Professional Documents
Culture Documents
I930J
BETRAYAL 1978
1341
1342 PINTER • BETRAYAL SCENE I
EMMA: You remember. When I threw her up. It was in your kitchen.
jERRY:
Well, I would remember that.
jERRY: EMMA: It was in your kitchen.
(Pause.) (Silence.)
EMMA: Yes: Darling.
jERRY:
EMMA: Don't say that.
(Pause.)
(Pause.)
You're all right, though?
jERRY: Oh ... yes, sure. It all ...
jERRY: Seems such a long time ago.
(Pause.)
EMMA: Does it?
EMMA: Ever think of me? jERRY: Same again?
jERRY: I don't need to think of you.
(He takes the glasses, goes to the bar. She sits still. He
EMMA: Oh?
returns, with the drinks, sits.)
jERRY: I don't need to think of you. 4
jERRY: Don't be silly. We were brilliant. Nobody knew. that there was anyone else ... in his life but you.
Who ever went to Kilburn in those days? Just you Never. For example, when you're with a fellow in a
and me. pub, or a restaurant, for example, from time to time
he pops out for a piss, you see, who doesn't, but what
(Pause.)
I mean is, if he's making a crafty telephone call, you
Anyway, what's all this about you and Casey? can sort of sense it, you see, you can sense the pip pip
EMMA: What do you mean? pips. Well, I never did that with Robert. He never
jERRY: What's going on? made any pip pip telephone calls in any pub I was
EMMA: We have t~ occasional drink. ever with him in. The funny thing is that it was me
jERRY: I thought y;u didn't admire his work. who made the pip pip calls - to you, when I left him
EMMA: I've changed. Or his work has changed. Are you boozing at the bar. That's the funny thing.
jealous? (Pause.)
jERRY: Of what?
When did he tell you all this?
(Pause.) EMMA: Last night. I think we were up all night.
I couldn't be jealous of Casey. I'm his agent. I advised (Pause.)
him about his divorce. I read all his first drafts. I per-
suaded your husband to publish his first novel. I jERRY: You talked all night?
escort him to Oxford to speak at the Union. He's EMMA: Yes. Oh yes. ·
my ... he's my boy. I discovered him when he was a (Pause.)
poet, and that's a bloody long time ago now.
jERRY: I didn't come into it, did I?
(Pause.) EMMA: What?
,_
jERRY: I just-
He's even taken me down to Southampton to~eet
EMMA: I just phoned you this morning, you know, that's
his Mum and Dad. I couldn't be jealous of Casey.
Anyway it's not as if we're having an affair now, is iri' all, because I ... because we're old friends ... I've
We haven't seen each other for years. Really, I'm very been up all night ... the whole thing's finished ... I
happy if you're happy. suddenly felt I wanted to see you.
jERRY: Well, look, I'm happy to see you. I am. I'm
(Pause.) sorry ... about ...
EMMA: Do you remember? I mean, you do remember?
What about Robert?
jERRY: I remember.
(Pause.)
(Pause.)
EMMA: Well ... I think we're going to separate.
jERRY: Oh?
EMMA: You couldn't really afford Wessex Grove when
EMMA: We had a long talk ... last night.
we took it, could you? •
jERRY: Oh, love finds a way.
jERRY: Last night?
EMMA: I bought the curtains.
EMMA: You know what I found out ... last night? He's
jERRY: You found a way.
betrayed me for years. He's had ... other women for
EMMA: Listen, I didn't want to see you for nostalgia, I
years.
jERRY: No? Good Lord.
mean what's the point? I just wanted to see how you
were. Truly. How are you?
(Pause.) jERRY: Oh what does it matter?
jERRY: Does Casey know about this? He told me everything. I told him everything. We
EMMA: I wish you wouldn't keep calling him Casey. His were up ... all night. At one point Ned came down. I
name is Roger. had to take him up to bed, had to put him back to
jERRY: Yes. Roger.
bed. Then I went down again. I think it was the
EMMA: I phoned you. I don't knowwhy.
voices woke him up. You know ...
jERRY: You told him everything?
jERRY: What a funny thing. We were such close friends,
EMMA: I had to.
weren't we? Robert and me, even though I haven't
jERRY: You told him everything ... about us?
seen him for a few months, but through all those
EMMA: I had to.
years, all the drinks, all the lunches ... we had to-
gether, I never even gleaned ... I never suspected ... (Pause.)
I
1344 PINTER • BETRAYAL SCENE 2
jERRY: But he's my oldest friend. I mean, I picked his jERRY: It is important.
own daughter up in my own arms and threw her up RoBERT: Really? Why?
and caught her, in my kitchen. He watched me do it. (jerry stands, walks about.)
EMMA: It doesn't matter. It's all gone.
jERRY: Is it? What has? jERRY: I thought I was going to go mad.
EMMA: It's all all over. ROBERT: When?
jERRY: This evening. Just now. Wondering whether to
(She drinks.) phone you. I had to phone you. It took me ... two
hours to phone you. And then you were with the
kids ... I thought I wasn't going to be able to see
1977 you ... I thought I'd go mad. I'm very grateful to
LATER you ... for coming.
RoBERT: Oh for God's sake! Look, what exactly do you
want to say?
Scene 2
(Pau.s1?.)
Jerry's House. Study. 1977. Spring. jerry sitting. Robert (jerry sits.)
standing, with glass. jERRY: I don't know why she told you. I don't know how
jERRY: It's good of you to come. she could tell you. I just don't understand. Listen, I
RoBERT: Not at all. know you've got ... look, I saw her today ... we
jERRY: Yes, yes, I know it was difficult ... I know ... had a drink ... I haven't seen her for ... she told
the kids ... me, you know, that you're in trouble, both of you ...
, RoBERT:. It's all right. It sounded urgent. and so on. I know that. I mean I'm sorry.
JERR"(: Well_ .. You found someone, did you? RoBERT: Don't be sorry.
RoBERT: What? jERRY: Why not?
jERRY: For the kids. (Pause.)
RoBERT: Yes, yes. Honestly. Everything's in order. Any-
way, Charlotte's not a baby. The fact is I can't understand ... why she thought it
jERRY: No. necessary ... after all these years ... to tell you ...
so suddenly ... last night ...
(Pause.) ROBERT: Last night?
Are you going to sit down? jERRY: Without consulting me. Without even warning
RoBERT: Well, I might, yes, in a minute. me. After all, you and me ...
RoBERT: She didn't tell me last night.
(Pause.) ·jERRY: What do you mean?
jERRY: Judith's at the hospital ..• on night duty. The • (Pause.)
kids are ... here ... upstairs. I know about last night. She told me about it. You
RoBERT: Uh-huh. were up all night, weren't you?
jERRY: I must speak to you. It's important. RoBERT: That's correct.
ROBERT: Speak. jERRY: And she told you ... last night ... about her and
jERRY: Yes. me. Did she not?
(Pause.) RoBERT: No, she didn't. She didn't tell me about you
and her last night. She told me about you and her
ROBERT: You look quite rough. four years ago.
(Pause.) (Pause.)
Wh~t;~ the trouble? So she didn't have to tell me again last night. Because
(Pause.) I knew. And she knew I knew because she told me
herself four years ago.
It's not about you and Emma, is it?
(Silence.)
(Pause.)
jERRY: What?
I know all about that. RoBERT: I think I will sit down.
jERRY: Yes. So I've ... been told.
(He sits.)
RoBERT: Ah.
I thought you knew.
(Pause.) jERRY: Knew what?
Well, it's not very important, is it? Been over for RoBERT: That I knew. That I've known for years. I
years, hasn't it? thought you knew that.
paaz T
SCENE 2 PINTER • BETRAYAL 1345
jERRY: Very well. EMMA: Well, I know. But I mean, I like it. I want to do it.
jERRY: No, it's great. It's marvellous for you. But you're
(Pause.)
not-
RoBERT: Have you read any good books lately? EMMA: If you're running a gallery you've got to run it,
jERRY: I've been reading Yeats. you've got to be there.
RoBERT: Ah. Yeats. Yes. jERRY: But you're not free in the afternoons. Are you?
EMMA: No.
(Pause.)
jERRY: So how can we meet?
jERRY: You read Yeats on Torcello once. EMMA: But look at the times you're out of the country.
RoBERT: On Torcello? You're never here.
jERRY: Don't you remember? Years ago. You went over jERRY: But when I am here you're not free in the after-
to Torcello in the dawn, alone. And read Yeats. noons. So we can never meet.
RoBERT: So I did. I told you that, yes. EMMA: We can meet for lunch.
jERRY: We can meet for lunch but we can't come all the
(Pause.)
way out here for a quick lunch. I'm too old for that.
Yes. EMMA: I didn't suggest that.
(Pause.) (Pause.)
Where are you gomg this summer, you and the You see, in the past ... we were inventive, we
family? were determined, it was ... it seemed impossible to
jERRY: The Lake District. meet ... impossible ... and yet we did. We met here,
we took this flat and we met in this flat because we
wanted to.
1975 jERRY: It would not matter how much we wanted to if
you're not free in the afternoons and.['m in America.
Scene 3 (Silence.)
Nights have always been out of the question and you
Flat. 1975. Winter. Jerry and Emma. They are sitting.
know it. I have a family.
Silence. EMMA: I have a family too.
jERRY: What do you want to do then? jERRY: I know that perfectly well. I might remind you
that your husband is my oldest friend.
(Pause.)
EMMA: What do you mean by that?
EMMA: I don't quite know what we're doing, any more, jERRY: I don't mean anything by it.
that's all. • EMMA: But what are you trying to say by saying that?
jERRY: Mmnn. • jERRY: Jesus. I'm not trying to say anything. I've said
precisely what I wanted to say.
(Pause.)
EMMA: I see.
EMMA: I mean, this flat ...
(Pause.)
jERRY: Yes.
EMMA: Can you actually remember when we were last The fact is that in the old days we used our imagina-
here? tion and we'd take a night and make an arrangement
jERRY: In the summer, was it? and go to an hotel.
EMMA: Well, was it? jERRY: Yes. We did.
jERRY: I know it seems-
(Pause.)
EMMA: It was the beginning of September.
jERRY: Well, that's summer, isn't it? But that was ... in the main ... before we got this
EMMA: It was actually extremely cold. It was early flat.
autumn. EMMA: We haven't spent many nights ... in this flat.
jERRY: It's pretty cold now. jERRY: No.
EMMA: We were going to get another electric fire.
(Pause.)
jERRY: Yes, I never got that.
EMMA: Not much point in getting it if we're never here. Not many nights anywhere, really.
jERRY: We're here now.
(Silence.)
EMMA: Not really.
EMMA: Can you afford ... to keep it going, month after
(Silence.)
month?
jERRY:Well, things have changed. You've been so busy, jERRY: Oh ...
your job, and everything. EMMA: It's a waste. Nobody comes here. I just can't bear
l
SCENE 4 PINTER • BETRAYAL 1347
to think about it, actually. just ... empty. All day EMMA: No, I don't want any cash, thank you very much.
and night. Day after day and night after night. I mean
(Silence. She puts coat on.)
the crockery and the curtains and the bedspread and
everything. And the tablecloth I brought from I'm going now.
Venice. (Laughs.) It's ridiculous. (He turns, looks at her.)
(Pause.) Oh here's my key.
It's just ... an empty home. (Takes out keyring, tries to take key from ring.)
jERRY: It's not a home.
Oh Christ.
(Pause.)
(Struggles to take key from ring.
I know ... I know what you wanted ... but it could Throws him the ring.)
never ... actually be a home. You have a home. I
have a home. With curtains, etcetera. And children. You take it off.
Two children in two homes. There are no children (He catches it, looks. at her.)
here, so it's not the same kind of home.
EMMA: It was never intended to be the same kind of Can you just do it please? I'm picking up Charlotte
home. Was it? from school. I'm taking her shopping.
(Pause.) (He takes key off.)
You didn't ever see it as a home, in any sense, did Do you realise this is an afternoon? It's the Gallery's
you? afternoon off. That's why I'm here. We close every
jERRY: No, I saw it as~ flat ... you know. Thursday afternoon. Can I have my keyring?
EMMA: For tuc'king. _ (He gives it to her.)
jERRY: No, for loving.
EMMA: Well, there's nt>t much of that left, is there? Thanks. Listen. I think we've made absolutely the
right decision.
(Silence.)
(She goes.)
jERRY: I don't think we don't love each other. (He stands.)
(Pause.)
EMMA: Ah well. 1974
(Pause.)
- What will you do about all the ... furniture?
Scene 4
jERRY: What?
EMMA: The contents. Robert antl Emma's House. Living room. 1974. Autumn.
Robert pouring a drink for Jerry. He goes to the door.
(Silence.)
RoBERT: Emma! Jerry's here!
jERRY: You know we can do something very simple, if EMMA (off): Who?
we want to do it. ROBERT: Jerry.
EMMA: You mean sell it to Mrs. Banks for a small sum EMMA: I'll be down.
and ... and she can let it as a furnished flat?
jERRY: That's right. Wasn't the bed here? (Robert gives the drink to Jerry.)
EMMA: What? jERRY: Cheers.
jERRY: Wasn't it? . . . ROBERT: Cheers. She's just putting Ned to bed. I should
EMMA: We bought the bed. We bought everything. We think he'll be off in a minute.
bought the bed together. jERRY: Off where?
jERRY: Ah. Yes. ROBERT: Dreamland.
(Emma stands.) jERRY: Ah. Yes, how is your sleep these days?
ROBERT: What?
EMMA: You'll make all the arrangements, then? With jERRY: Do you still have bad nights? With Ned, I mean?
Mrs. Banks? ROBERT: Oh, I see. Well, no. No, it's getting better. But
(Pause.) you know what they say?
jERRY: What?
I don't want anything. Nowhere I can put it, you see. ROBERT: They say boys are worse than girls.
I have a home, with tablecloths and all the rest of it. jERRY: Worse?
jERRY: I'll go into it, with Mrs. Banks. There'll be a few RoBERT: Babies. They say boy babies cry more than girl
quid, you know, so ... babies.
~-~
1348 PINTER • BETRAYAL SCENE 4
jERRY: Do they? Hampstead with his wife and three children and is
ROBERT: You didn't find that to be the case? writing a novel about - ?
jERRY: Uh ... yes, I think we did. Did you? jERRY (to Emma): Why didn't you like it?
ROBERT: Yes. What do you make of it? Why do you EMMA: I've told you actually.
think that is? jERRY: I think it's the be~t thing he's written.
jERRY: Well, I suppose ... boys are more anxious. EMMA: It may be the best thing he's written but it's still
RoBERT: Boy babies? bloody dishonest.
jERRY: Yes. jERRY: Dishonest? In what way dishonest?
ROBERT: What the hell are they anxious about ... at EMMA: I've told you, actually.
their age? Do you think? jERRY: Have you?
jERRY: Well ... facing the world, I suppose, leaving the RoBERT: Yes, she has. Once when we were all having
womb, all that. dinner, I remember, you, me, Emma and Judith,
ROBERT: But what about girl babies? They leave the where was it, Emma gave a dissertation over the pud-
womb too. ding about dishonesty in Casey with reference to his
jERRY: That's true. lt;s also true that nobody talks much last novel. Drying Out. It was most stimulating.
about girl babies leaving the womb. Do they? Judith had to leave unfortunately in the middle of it
ROBERT: I am prepared to do so. for her night shift at the hospital. How is Judith, by
jERRY: I see. Well, what have you got to say? the way?
RoBERT: I was asking you a question. jERRY: Very well.
jERRY: What was it?
(Pause.)
ROBERT: Why do you assert that boy babies find leaving
the womb more of a problem than girl babies? RoBERT: When are we going to play squash? ,
jERRY: Have I made such an assertion? jERRY: You're too good.
RoBERT: You went on to make a further assertion, to the RoBERT: Not at all. I'm not good at all. I'm just fitter
effect that boy babies are more anxious about facing than you.
the world than girl babies. jERRY: But why? Why are you fitter than me?
jERRY: Do you yourself believe that to be the case? RoBERT: Because I play squash.
RoBERT: I do, yes. jERRY: Oh, you're playing? Regularly?
RoBERT: Mmnn.
(Pause.)
jERRY: With whom?
jERRY: Why do you think it is? RoBERT: Casey, actually.
RoBERT: I have no answer. jERRY: Casey? Good Lord. What's he like?
RoBERT: He's a brutally honest squash player. No,
(Pause.)
really, we haven't played for years. We must play.
jERRY: Do you think it migln have something to do with You were rather good.
the difference betweCJI the sexes? jERRY: Yes, I was quite good. All right. I'll give you a
nng.
(Pause.)
RoBERT: Why don't you?
ROBERT: Good God, you're right. That must be it. • jERRY: We'll make a date.
ROBERT: Right.
(Emma comes in.)
jERRY: Yes. We must do that.
EMMA: Hullo. Surprise. ROBERT: And then I'll take you to lunch.
jERRY: I was having tea with Casey. jERRY: No, no. I'll take you to lunch.
EMMA: Where? ROBERT: The man who wins buys the lunch.
jERRY: Just around the corner. EMMA: Can I watch?
EMMA: I thought he lived in ... Hampstead or some-
(Pause.)
where.
ROBERT: You're out of date. ROBERT: What?
EMMA: Am I? EMMA: Why· can't I watch and then take you both to
jERRY: He's left Susannah. He's living alone round the. lunch?
corner. RoBERT: Well, to be brutally honest, we wouldn't actu-
EMMA: Oh. ally want a woman around, would we, Jerry? I mean
ROBERT: Writing a novel about a man who leaves his a game of squash isn't simply a game of squash, it's
wife .and three children and goes to live alone on the rather more than that. You see, first there's the game.
other side of London to write a novel about a man And then there's the shower. And then there's the
who leaves his wife and three children- pint. And then there's lunch. After all, you've been at
EMMA: I hope it's better than the last one. it. You've had your battle. What you want is your
RoBERT: The last one? Ah, the last one. Wasn't that the pint and your lunch. You really don't want a woman
one about the man who lived in a big house in buying you lunch. You don't actually want a woman
l
SCENES PINTER • BETRAYAL 1349
within a mile of the place, any of the places, really. EMMA: This new book. This man Spinks.
You don't want her in the squash court, you don't ROBERT: Oh that. Jerry was telling me about it.
want her in the shower, or the pub, or the restaurant. EMMA: Jerry? Was he?
You see, at lunch you want to talk about squash, or RoBERT: He was telling me about it at lunch last week.
cricket, or books, or even women, with your friend, EMMA: Really? Does he like it?
and be able to warm to your theme without fear of ROBERT: Spinks is his boy. He discovered him.
improper interruption. That's what it's all about. EMMA: Oh. I didn't know that.
What do you think, Jerry? RoBERT: Unsolicited manuscript.
jERRY: l haven't played squash for years.
(Pause.)
(Pause.)
You think it's good, do you?
ROBERT: Well, let's play next week. EMMA: Yes, l do. l'm enjoying it.
jERRY: l can't next week.l'm in New York. ROBERT: Jerry thinks it's good too. You should have
EMMA: Are you? lunch with us one day and chat about it.
jERRY: l'm going over with one of my more celebrated EMMA: Is that absolutely necessary?
writers, actually.
(Pause.)
EMMA: Who?
jERRY: Casey. Someone wants to film that novel of his It's not as good as all that.
you didn't like. We're going over to discuss it. lt was ROBERT: You mean it's not good enough for you to have
a question of them coming over here or us going over lunch with Jerry and me and chat about it?
there. Casey thought he deserved the trip. EMMA: What the hell are you talking about?
EMMA: What about you? RoBERT: I must read it again myself, now it's in hard
1 .jERRY' What? covers.
~MA: Do you deserve the trip? EMMA: Again?
ROBERT: judith going? RoBERT: Jerry wanted us to publish it.
]ERR\': No. He can't go alone. We'll have that game of EMMA: Oh, really?
squash when l get back. A week, or at the most ten RoBERT: Well, naturally. Anyway, I turned it down.
days. EMMA: Why?
RoBERT: Lovely. ROBERT: Oh ... not much more to say on that subject,
jERRY (to Emma): Bye. Thanks for the drink. really, is there?
EM~~: Bye. EMMA: What do you consider the subject to be?
RoBERT: Betrayal.
(Robert and Jerry leave.
EMMA: No, it isn't.
She remains still.)
RoBERT: lsn't it? What is it then?
(Robert returns. He kisses her. She responds. She breaks EMMA: I haven't finished it yet. I'll let you know.
away, puts her head on his shoulder, cries quietly. He. RoBERT: Well, do let me know.
holds her.)
(Pause.)
Of course, I could be thinking of the wrong book.
1973 (Silence.)
By the way, I went into American Express yesterday.
Scene 5
(She looks up.)
Hotel Room. Venice. 1973. Summer. Emma on bed
EMMA: Oh?
reading. Robert at window looking out. She looks up at
RoBERT: Yes. [ went to cash some travellers cheques.
him,.then back at the book.
You get a much better rate there, you see, than you
EMMA: lt's Torcello tomorrow, isn't it? do in an hotel.
RoBERT: What? EMMA: Oh, do you?
EMMA: We're going to Torcello tomorrow, aren't we? RoBERT: Oh yes. Anyway, there was a letter there for
RoBERT: Yes. That's right. you. They asked me if you were any relation and I
EMMA: That'll be lovely. said yes. So they asked me if I wanted to take it. I
ROBERT: Mmn. mean, they gave it to me. But I said no, I would leave
EMMA: l can't wait. it. Did you get it?
EMMA: Yes.
(Pause.)
RoBERT: l suppose you popped in when you were out
ROBERT: Book good? shopping yesterday evening?
EMMA: Mmn. Yes. EMMA: That's right.
RoBERT: What is it? RoBERT: Oh well, I'm glad you got it.
1350 PINTER • BETRAYAL SCENE 5
(Pause.) there. You fell in love with it. That was about ten
years ago, wasn't it? About ... six months after we
To be honest, I was amazed that they suggested I take
were married. Yes. Do you remember? I wonder tf
it. It could never happen in England. But these Ital-
you'lllike it as much tomorrow.
ians ... so free and easy. I mean, just because my
name is Downs and your name is Downs doesn't (Pause.)
mean that we're the Mr. and Mrs. Downs that they,
What do you think of Jerry as a letter writer?
in their laughing Mediterranean way, assume we are.
We could be, and in fact are vastly more likely t? be, (She laughs shortly.)
total strangers. So let's say I, whom they laughmgly
You're trembling. Are you cold?
assume to be your husband, had taken the letter, hav-
EMMA: No.
ing declared myself to be your hu~band but in_ truth
ROBERT: He used to write to me at one time. Long let-
being a total stranger, and opened It, and read 1t, out
ters about Ford Madox Ford. I used to write to him
of nothing more than idle curiosity, and t~en t~rown
too come to think of it. Long letters about ... oh,
it in a canal, you would never have rece1ved It and
would have bet!n deprived of your legal right to open
W. B.Yeats, I suppose. That was the time when we
were both editors of poetry magazines. Him at Cam-
your own mail, and all this bec_ause of V~netian je
bridge, me at Oxford. Did you know that? We were
m'en foutisme. • I've a good mmd to wnte to the
bright young men. And close friends. Well, we still
Doge of Venice about it.
are close friends. All that was long before I met you.
(Pause.) Long before he met you. I've been trying to remem-
ber when I introduced him to you. I simply can't
That's what stopped me taking it, by the way, a~d
remember. I take it I did introduce him to you? Yes.
bringing it to you, the thought that I could very easily
But when? Can you remember?
be a total stranger.
EMMA: No~
(Pause.) ROBERT: You can't?
EMMA: No.
What they of course did not know, and had no way
ROBERT: How odd.
of knowing, was that I am your husband.
EMMA: Pretty inefficient bunch. (Pause.)
RoBERT: Only in a laughing Mediterranean way.
He wasn't best man at our wedding, was he?
(Pause.) EMMA: You know he was.
ROBERT: Ah yes. Well, that's probably when I intro-
EMMA: It was from Jerry.
duced him to you.
RoBERT: Yes, I recognised the handwriting.
(Pause.)
(Pause.)
Was there any message for me, in his letter?
How is he?
EMMA: Okay. (Pause.)
RoBERT: Good. And Judith?
I mean in the line of business, to do" with the world of
EMMA: Fine.
publishing. Has he discovered any ne':" and original
(Pause.) talent? He's quite talented at uncovenng talent, old
Jerry.
RoBERT: What about the kids?
EMMA: No message.
EMMA: I don't think he mentioned them.
ROBERT: No message. Not even his love?
ROBERT: They're probably all right, then. If they were ill
or something he'd have probably mentioned it. (Silence.)
(Pause.) EMMA: We're lovers.
RoBERT: Ah. Yes. I thought it might be something like
Any other news?
that, something along those lines.
EMMA: No.
EMMA: When?
(Silence.) RoBERT: What?
EMMA: When did you think?
RoBERT: Are you looking forward to Torcello?
RoBERT: Yesterday. Only yesterday. When I saw his
(Pause.) handwriting on the letter. Before yesterday I was
quite ignorant.
How many times have we been to Torcello? Twice. I
EMMA:Ah.
remember how you loved it, the first time I took you
(Pause.)
je m'en foutisme: Vulgar phrase indicating a lax attitude. I'm sorry.
•
I
,
1352 Pll\:TER • BETRAYAL
SCENE6
RoBERT: Did you tell him that Ned had been conceived? jERRY: Yes, I suppose so.
EMMA: Not by letter. (Pause.)
ROBERT: But when you did tell him, was he happy to
know I was to be a father? I got your letter.
EMMA: Good.
(Pause.) jERRY: .Get mine? ·
I've always liked Jerry. To be honest, I've always EMMA: Of course. Miss me?
liked him rather more than I've liked you. Maybe I jERRY: Yes. Actually, I haven't been well.
should have had an affair with him myself. EMMA: What?
jERRY: Oh nothing. A bug.
(Silence.)
(She kisses him.)
Tell me, are you looking forward to our trip to Tor-
cello? EMMA: I missed you.
(She turns away, looks about.)
1973 You haven't been here ... at all?
LATER jERRY: No.
EMMA: Needs Hoovering. o
jERRY: Later.
Scene 6
(Pause.)
Flat. 1973. Summer. Emma and Jerry standing, kissing. I spoke to Robert this morning.
She is holding a basket and a parcel. EMMA: Oh?
EMMA: Darling.
jERRY: Darling. Hoovering: Vacuuming.
SCENE 6 PINTER • BETRAYAL 1353
(She opens the parcel, takes out a tablecloth. Puts it on (He takes her hand. They stand. They go to the bed and
the table.) lie down.)
1973
RoBERT: And a bottle of Corvo Bianco straight away.
LATER WAITER: Si, signore. Molte grazie.
(He goes.)
Scene 7
jERRY: Is he the one who's always been here or is it his
Restaurant. 1973. Summer. Robert at table drinking son?
white wine. The waiter brings Jerry to the table. ferry sits. ROBERT: You mean has his son always been here?
jERRY: No, is he his son? I mean, is he the son of the one
jERRY: Hullo, Robert. who's always been here?
ROBERT: Hullo. ROBERT: No, he's his father.
jERRY (to the waiter): I'd like a Scotch on the rocks. jERRY: Ah. Is he?
WAITER: With water?
ROBERT: He's the one who speaks wonderful Italian.
jERRY: What?
jERRY: Yes. Your Italian's pretty good, isn't it?
WAITER: You want it with water? RoBERT: No. Not at all. •
jERRY: No. No water. Just on the rocks. jERRY: Yes it is.
WAITER: Certainly signore. RoBERT: No, it's Emma's Italian which IS very good.
ROBERT: Scotch? You don't usually drink Scotch at Emma's Italian is very good.
lunchtime. jERRY: Is it? I didn't know that.
jERRY: I've had a bug, actually.
ROBERT: Ah. (Waiter with bottle.)
jERRY: And the only thing to get rid of this bug was WAITER: Corvo Bianco, signore.
Scotch - at lunchtime as well as at night. So I'm still RoBERT: Thank you.
drinking Scotch at lunchtime in case it comes back. jERRY: How was it, anyway? Venice.
RoBERT: Like an apple a day.
WAITER: Venice, signore? Beautiful. A most beautiful
jERRY: Precisely.
place of Italy. You see that painting on the wall? Is
(Waiter brings Scotch on rocks.) Venice.
RoBERT: So it is.
Cheers.
WAITER: You know what is none of in Venice?
ROBERT: Cheers. jERRY: What?
WAITER: The menus, signori. WAITER: Traffico.
(He passes the menus, goes.) (He goes, smiling.)
ROBERT: How are you? Apart from the bug? ROBERT: Cheers.
jERRY: Fine. JERRY: Cheers.
ROBERT: Ready for some squash? ROBERT: When were you last there?
jERRY: When I've got rid of the bug, yes. JERRY: Oh, years.
ROBERT: I thought you had got rid of it. RoBERT: How's Judith?
]E~RY: Why do you think I'm still drinking Scotch: ~t ]ERR~: What? Oh, you know, okay. Busy.
lunchtime? RoBERT: And the kids?
ROBERT: Oh yes. We really must play. We haven't played jERRY: All right. Sam fell off-
for years. ROBERT: What?
jERRY: How old are you now, then? JERRY: No, no, nothing. So how was it?
ROBERT: Thirty six.
RoBERT: You used to go there with Judith, didn't you?
jERRY: That means I'm thirty six as well. jERRY: Yes, but we haven't been there for years.
ROBERT: If you're a day.
jERRY: Bit violent, squash. (Pause.)
ROBERT: Ring me. We'll have a game. How about Charlotte? Did she enjoy it?
jERRY: How was Venice? ROBERT: I think she did.
WAITER: Ready to order, signori?
RoBERT: What'll you have? (Pause.)
(Emma comes out of kitchen. She is wearing an apron.) jERRY: Fortnum and Mason's is a long way from the
I've only just got here. I meant to be here ages ago. hospital.
I'm making this stew. It'll be hours. EMMA: Of course it isn't.
(He kisses her.) JERRY: Well ... I suppose not.
(Pause.)
Are you starving?
jERRY: Yes. And you?
EMMA: Me?
(He kisses her.)
jERRY: What were you doing at Fortnum and Mason's?
EMMA: No really. I'll never do it. You sit down. I'll get it EMMA: Lunching with my sister.
on. jERRY: Ah.
jERRY: What a lovely apron.
(Pause.)
EMMA: Good.
EMMA: Judith ... didn't tell fou?
(She kisses him, goes into kitchen.)
(She calls. He pours wine.) jERRY: I haven't really seen her. I was out late last night,
with Casey. And she was out early this morning.
EMMA: What have you been doing? (Pause.)
jERRY: Just walked through the park.
EMMA: What was it like? EMMA: Do you think she knows?
jERRY: Beautiful. Empty. A slight mist. jERRY: Knows?
EMMA: Does she know? About us?
(Pause.)
jERRY: No.
.I sat down for a bit, under a tree. It was very quiet. I EMMA: Are you sure?
just looked at the Serpentine. jERRY: She's too busy. At the hospital. And then the kids.
(Pause.) She doesn't go in for ... speculation.
EMMA: But what about clues? Isn't she interested ... to
EMMA: And then? follow clues?
jERRY: Then I got a taxi to Wessex Grove. Number 31. jERRY: What clues?
And I climbed the steps and opened the front door EMMA: Well, there must be some ... available to her ...
and then climbed the stairs and opened this door and to pick up.
found you in a new apron cooking a stew. jERRY: There are none ... available to her.
EMMA: Oh. Well ... good.
(Emma comes ou~ of the kitchen.)
(Pause.)
EMMA: It's on.
JERRY: Which is now on. jERRY: She has an admirer.
EMMA: Really?
(Emma pours herself a vodka.)
jERRY: Another doctor. He takes her for drinks. It's ...
jERRY: Vodka? At lunchtime? irritating. I mean, she says that's all there is to it. He
EMMA: Just feel like one. likes her, she's fond of him, etcetera, etcetera ... per-
(She drinks.) haps that's what I find irritating. I don't know exactly
what's going on.
I ran into Judith yesterday. Did she tell you? EMMA: Oh, why shouldn't she have an admirer? I have
jERRY: No, she didn't. an admirer.
(Pause.) jERRY: Who?
EMMA: Uuh ... you, I think.
Where? jERRY: Ah. Yes.
EMMA: Lunch.
jERRY: Lunch? (He takes her hand.)
EMMA: She didn't tell you? I'm more than that.
jERRY: No.
EMMA: That's funny. (Pause.)
jERRY: What do you mean, lunch? Where? EMMA: Tell me ... have you ever thought ... of chang-
EMMA: At Fortnum and Mason's. ing your life?
jERRY: Fortnum and Mason's? What the hell was she jERRY: Changing?
doing at Fortnum and Mason's? EMMA:Mmnn.
EMMA: She was lunching with a lady.
jERRY: A lady? (Pause.)
EMMA: Yes.
jERRY: It's impossible.
(Pause.)
(Pause.)
SCENE 9 PINTER • BETRAYAL 1357
EMMA: Do you think she's being unfaithful to you? EMMA: Good God.
jERRY: No. I don't know. jERRY: I've been waiting for you.
EMMA: When you were in America, just now, for in- EMMA: What do you mean?
stance? jERRY: I knew you'd come.
jERRY: No.
(He drinks.)
EMMA: Have you ever been unfaithful?
jERRY: To whom? EMMA: I've just come in to comb my hair.
EMMA: To me, of course.
(He stands.)
jERRY: No.
(Pause.) jERRY: I knew you'd have to. I knew you'd have to comb
your hair. I knew you'd have to get away from the
Have you ... to me? party.
EMMA: No.
(She goes to the mirror, combs her hair.
(Pause.) He watches her.)
If she was, what would you do? You're a beautiful hostess.
jERRY: She isn't. She's busy. She's got lots to do. She's a EMMA: Aren't you enjoying the party?
very good doctor. She likes her life. She loves the kids. jERRY: You're beautiful.
EMMA:Ah.
jERRY: She loves me. (He goes to her.)
(Pause.) Listen. I've been watching you all night. I must tell
you, I want to tell you, I have to tell you-
EMMA:Ah. EMMA: Please -
(Silence.) jERRY: You're incredible.
EMMA: You're drunk.
jERRY: All that means something. jERRY: Nevertheless.
EMMA: It certainly does.
jERRY: But I adore you. (He holds her.)
(Pause.) EMMA: Jerry.
jERRY: I was best man at your wedding. I saw you in
I adore you. white. I watched you glide by in white.
(Emma takes his hand.) EMMA: I wasn't in white.
jERRY: You know what should have happened?
EMMA: Yes. EMMA: What?
(Pause.) jERRY: I should have had you, in your white, before the
wedding. I should have blackened you, in your white
Listen. There's something I have to tell you. wedding dress, blackened you in your bridal dress,
jERRY:What? before ushering you into your wedding, as your best
EMMA: I'm pregnant. It was when you were in ~merica. marl.
(Pause.) EMMA: My husband's best man. Your best friend's best
man.
It wasn't anyone else. It was my husband. jERRY: No. Your best man.
(Pause.) EMMA: I must get back.
jERRY: You're lovely. I'm crazy about you. All these
jERRY: Yes. Yes, of course. words I'm using, don't you see, they've never been
(Pause.) said before. Can't you see? I'm crazy about you. It's a
whirlwind. Have you ever been to the Sahara Desert?
I'm very happy for you. Listen to me. It's true. Listen. You overwhelm me.
You're so lovely.
EMMA: I'm not.
1968 jERRY: You're so beautiful. Look at the way you look at
me.
Scene 9 EMMA: I'm not ... looking at you. Please.
jERRY: Look at the way you're looking at me. I can't wait
Robert and Emma's House. Bedroom. 1968. Winter. for you, I'm bowled over, I'm totally knocked out,
The room is dimly lit. Jerry is sitting in the shadows. you dazzle me, you jewel, my jewel, I can't ever sleep
Faint music through the door. again, no, listen, it's the truth, I won't walk, I'll be a
The door opens. Light. Music. Emma comes in, closes cripple, I'll descend, I'll diminish, into total paralysis,
the door. She goes towards the mirror, sees Jerry. my life is in your hands, that's what you're banishing
1358 COMMENTARY
me ro, a state of cataronia, do you know the state of EMMA: Your best friend is drunk.
cataronia? do you? do you? the state of ... where the jERRY: As you are my best and oldest friend and, in the
reigning prince is the prince of emptiness, the prince present instance; my host, I decided ro take this
of absence, the prince of desolation. I love you. opportunity to tell your wife ·how beautiful she was.
EMMA: Mv husband is at the other side of that door. RoBERT: Quite right.
jEU.RY: Ev~ryone knows. The world knows. It knows. jERRY: It is quite right, to ... to face up to the facts ...
But they'll never know, they'll never know, they're in and to offer a token, without blush, a token of one's
a different world. I adore you. I'm madly in love with unalloyed appreciation, no holds barred.
you. I can't believe that what anyone is at this RoBERT: Absolutely. ,
moment saying has ever happened has ever hap- jERRY: And how wonderful for you that this is so, that
pened. Nothing has ever happened. Nothing. This is this is the case, that her beauty is the case.
the only thing that has ever happened. Your eyes kill RoBERT: Quite right.
me. I'm lost. You're wonderful.
(Jerry moves to Robert and takes hold of his elbow.)
EMMA: No.
jERRY: Yes. jERRY: I speak as your oldest friend. Your best man.
RoBERT: You are, actually.
(He kisses her.
She breaks away. (He clasps Jerry's shoulder, briefly, turns, leaves the
He kisses her.) room.)
(Emma moves towards the door. Jerry grasps her arm.
(Laughter of(
She stops still.)
She breaks away.
Door opens. Robert.) (They stand still, looking at each other.)
COMMENTARY
Burkman's interest lies in the interplay of the characters and the dimensions of
their betrayal of each other. She is concerned with Robert and Jerry's relationship
and the role that Emma plays in their lives. The apparent simplicity of the play is
belied by the complexities that lie beneath the surface, and Burkman's approach is
to help reveal the play's depths.
In scene five of Harold Pinter's Betrayal, just before Robert learns from his wife
Emma that she has betrayed him for five years with his best friend Jerry, they dis-
cuss the book she is reading. It is a book that her publisher husband has, he tells
her, refused to publish himself, despite the urging of Jerry (the author's agent,
Robert's friend, and Emma's lover) because there isn't "much more to say on that
subject."' He considers the subject to be betrayal. Emma does not think the book is
'Harold Pinter, Betrayal (New York: Grove Press, Inc., 1978), p. 78. All subsequent quotations
from the play are from this edition as reprinted in The Bedford Introduction to Drama, Fifth Edi-
tion, and are hereafter given parenthetically in the body of the essay.