Professional Documents
Culture Documents
中文 01
English 07
français 13
Italiano 20
Polski 27
Deutsch 34
español 41
快速操作指南
Anet-A8
如果您对产品有任何疑问,可通过以
下途径获得相关服务
Anet官网: www.anet3d.cn
售后服务邮箱:anet@anet3d.com
尊敬的用户:
感谢您选择使用Anet的产品,为了方便您的使用,请您在使用前仔细阅读用户手册,并按照用户手册的指
示进行操作。
特别说明
1.在交付印刷前,本手册进行了必要的内容核对,但为了不断的研发和改进本产品和说明书以满足用户需求,
我们保留在必要时做变更的权利,恕不另行通知。
2.本手册中的产品图片及屏幕内容仅作示意, 实物产品效果(包括但不限于外观、颜色、尺寸)和屏幕显示内容
(包括但不限于背景、UI、配图)可能略有差异, 请以实物为准。
3.本手册中的数据为理论值, 均来自企业内部实验室, 于特定测试环境下所得, 实际使用中可能因产品个体差
异、软件版本、使用条件和环境因素不同略有不同, 请以实际使用的情况为准。
4.如有任何印刷错漏或内容上的误解,本公司保留解释权。
为了防止机器使用过程中对您及他人造成损害,请务必注意以下事项!
一.使用须知
● 请勿尝试任何使用说明中没有描述的方法来使用本机,避免造成意外的人身伤害和财产损失;
● 请勿将本机放置在易燃易爆物品或高热源附近,请将本机放置在通风、阴凉、少尘的环境内;
● 请勿将打印机放置在振动较大或者其他不稳定的平台上,机器晃动会影响打印机打印质量;
● 请勿在安装过程中使用其他产品电源线代替,请使用本机附带的电源线,工作电源使用110V/220V交流电,
电源插头需接插在带有地线的三孔插座, 以免引起元器件损害或火灾、触电等事故。
● 请勿在打印机工作时接触喷嘴以及热床,以防止出现高温烫伤,造成人身伤害;
● 请勿在操作机器时佩带手套或缠绕物,以防可动部件对人身部位造成卷入挤压和切割伤害;
● 在打印完毕后及时利用喷头的余温借助工具将喷头上的耗材清理干净,清理时请勿直接用手触摸喷头,以
防出现烫伤;
● 常做产品维护保养,定期在断电的情况下,用干布对打印机做机身清洁,拭去灰尘和粘结的打印材料、导轨
上的异物,滑动部件及丝杆、轴承部分建议涂抹润滑油;
● 年龄在14岁以下儿童或60岁以上老人,请勿在没有人员监督的情况下使用本机,以免造成人身伤害。
●自行拆卸或改装可能会导致机器损坏或性能异常,会使您的机器不受保修或售后服务的权利。
●建议您在通风良好的环境下使用本机器。
●本产品适用1.75mm 直径PLA耗材,建议使用Anet出售的正品耗材。
●本产品在每次使用完毕后,请关闭电源。
01
二 .配件清单(打开包装后,请仔细核对零配件清单表与配件是否一致)
3D打印机A8装配零件清单表
图片 零件名称 数量 图片 零件名称 数量 图片 零件名称 数量
M2*12 螺丝 4个
5mm*160mm螺丝刀 1 蝶形螺母 4个 A8直线滑块
1 7
弹簧 4个 (注塑件)
M3*20 螺丝 4个
包含以下四个部件 1 M2.3*10螺丝 2个 1 2004LCD控
1
M3*25螺丝 4个 制屏
40*11散热片 1 电线 65CM 1 主板 1
Z轴限位开关 1 20CM
风扇保护罩 1 左Z轴丝杆螺 1
X轴限位开关 2 50CM 3
母支撑
Y轴限位开关 3 50CM
3mm*130mm
1 十字螺丝刀 1 1.7M 皮带 1
M3*18螺丝 50个
内六角扳手 M1.5
内六角扳手 M2 4 电源
M3螺母 64个 1 1
内六角扳手 M2.5 12V 20A 240W
内六角扳手 M3
02
图片 零件名称 数量 图片 零件名称 数量 图片 零件名称 数量
Y轴皮带轴承支 1 挤出机
屏幕保护板 1 1
撑
亚克力配件包含 Z轴电机支
1 4 X轴电机 1
以下五个部件 撑板
Y轴限位开关固 1 定位片
1 上支撑板 2
定块
X轴导向杆
Y轴皮带固定夹 1 8*436mm 2根
4 后固定板 6
Y、Z导向杆
8*380mm 4根
8 4头T形丝杆
导向杆挡片 前固定板 1 M8*345mm 2根
螺纹杆
M8*400mm 2根 5
螺纹杆
左右支撑板 2 支撑板锁板 2 M8*150mm 1根
料架支撑板 左右Z轴电机
2 固定板 2 开口扳手 1
X轴电机线 40CM
Y轴电机线 40CM
左Z轴电机线 40CM 5
右Z轴电机线 90CM
挤出机电机电线90CM
本图文安装说明为模型示意图,仅供参考,实物以收到货物为主
03
三.参数
四.部件名称 显示屏
Z轴导向杆 40风扇
Z轴T形丝杆 50鼓风扇
X限位开关 X轴导向杆
X轴电机 挤出头轴电机
挤出头 电源
Y轴电机
Z限位开关
Y限位开关
主板
热床
左Z轴电机 右Z轴电机
Y轴螺纹杆
Y轴导向杆
Z1轴电机 挤出头
X轴电机
Y轴电机 Z2轴电机
40*40风扇
50*10鼓风机
热床电源线 TF卡插卡口
挤出头电源线 数据线接口
电源输入线 J3显示屏
LCD显示屏
喷头热敏电阻 X轴限位开关
热床热敏电阻 Y轴限位开关
Z轴限位开关 04
五、安装
机器安装:
您可以通过以下方式获取详细机器安装指导:
●随机配送的TF卡内有详细安装说明文件
●您可以在我们的官方网站获取安装详细视频指导:www.anet3d.cn
●必要时您可以通过以下邮箱获取我们的支持:anet@anet3d.com
切片软件安装:
随机配送的TF卡内有软件的安装包和配置文件,详细软件使用方法和技巧您可以访问切片软件官网进行了解。
六.快速操作指南(详细操作在TF卡内文件说明)
1.操作界面介绍
挤出头实际温度 加热床图标 加热床设定温度
挤出头图标 加热床实际温度 上键(向上)
挤出头设定温度 菜单键
(主菜单)
确认键
(进入)
当前Z轴高度位置
当前打印速率
状态栏 缓存指令数 下键
(向下)
当前挤出量
注意:
这个是没有开始打印前的屏幕界面 返回键
(后退)
2.首次打印
2.1调平
(1).归零:在主菜单界面下按菜单键选择
“Position”→“Auto home”
,机器开始归零,直到机
器停止运动
(3).调平:手动移动喷头到热床的边缘,并且调节热床下方的旋钮,直到喷嘴与热床的间隙为0.1mm为止。
间
隙判断方法:将一张A4纸放在热床与喷嘴之间,当A4纸能抽动且略有阻力时即可。依次调节热床四个角与喷
嘴之间的间隙,即可完成调平。 如图所示
2 3
05
1 4
2.2安装耗材(以PLA耗材安装为例)
(1).机器预热:在主菜单界面下按菜单键依次选择“Quick Settings”→“Preheat PLA”
,进入预热状态
(2).安装耗材:当预热温度达到目标值后,将耗材按照如图方法挤入喉管内,喷嘴有材料溢出时,耗材安装完成
(抽离耗材时,先预热,发现喷头有材料溢出后,如下图按住手柄,快速抽离耗材即可)
吐丝,小心烫手
拇指按压挤出头螺丝头,食指拖住导风嘴
。快速将耗材往下推,直到喷嘴有丝吐出。
2.3打印操作
选择文件:在主菜单界面下按菜单
键选择“SD Card”→“Print file”→“
打印文件” ,然后点击确认,喷头和
热床开始升温,达到目标温度后,喷
头开始移动并且打印。
如需了解更多详细使用和操作方法,请访问Anet的官方网站anet@anet3d.com,感谢您的支持于谅解!
06
Quick User Guide
Anet-A8
If you have any problems with the product, you can obtain
relevant services through the following channels:
Facebook after - sales group:
www.facebook.com/groups/anet3dprintersupport
Anet official website: www.anet3d.com
After ‒ sales service email: anet@anet3d.com
Dear customer:
Thanks for choosing and using Anet 3D printer. For your convenience, please read the instructions
carefully before using them and follow the instructions strictly.
Special Version:
1. All the contents in this manual have been checked carefully. If there is any misprint or misunder-
standing of them, Anet reserves the right to interpret it.
2. This user manual is for reference only and does not constitute any form of commitment.
3. It is recommended to use Anet original filament.
In order to prevent damage to you and others in the process of using, Please be aware of the following:
1. Use Instruction
● Please do not attempt to use the machine in any way undescribed in the instructions to avoid
accidental personal injury and property damage.
● Please do not place this machine near inflammable and explosive materials or high heat sources.
Please place this machine in a ventilated, cool and dust free environment.
● Please do not place the printer on a larger vibrating or other unstable platform. The shaking of the
machine will affect the printing quality.
● Please do not replace the power line of other products during installation. Please use the original
power line supplied with the machine. The working power supply uses 110V/220V AC. The power plug
must be plugged into the three holes socket with ground wire to avoid damage to components or
accidents such as fire and electric shock.
●Please do not touch the nozzle and heating bed during the printer working to prevent high
temperature burns and personal injury.
● Please do not wear gloves or wrappers when operating the machine in case the movable parts cause
entanglement and cutting damage on the human body parts.
● After printing, please use the remaining temperature of the nozzle to clean up the filament on the it
with the help of tools. Do not touch the nozzle directly with your hands during cleaning to prevent
scalding.
● Please often do product maintenance. In the circumstance of power off, please regularly clean the
printer body with dry cloth to wipe away dust and bonded printing materials, foreign objects on guide
rails, and lubricating oil is recommended for sliding parts, screw rods and bearing parts.
07
● Children under 14 years old or people above 60 years old, please use this machine under the adult
people to avoid personal injury.
●Some filaments will produce slight odor but it won't make people feel uncomfortable , so it is
recommended that you use A8 Plus in a well-ventilated environment.
●Self-disassembly or modification may cause damage or abnormal performance, and your machine
will no longer enjoy warranty service.
●It is recommended to use A8 in a well-ventilated environment. Please cut off the power supply after
using.
2. Parts List (Please check the items according to the following list after received the parcel.)
3D Printer A8 assembly parts list
Picture Name QTY Picture Name QTY Picture Name QTY
Four parts
Hotbedfixed M8 Nut 16pcs
1 1 below in 1
aluminumplate M8 Spacer 12pcs
this bag
M3*18screw 3mm*130mm
50pcs 1 1 1.7M belt 1
Screwdriver
Y axis motor
1 Bottom support Locating piece 2
support 1
plate
Filament
Z axis motor
support 2 Power supply 1
2 fixed plate
plate
X Motor line 40CM
The following installation is only for reference. Any Y Motor line 40CM
discrepancy in future, please adhere to the actual Left Z Motor line40CM 5
product instead. Right Z Motor line90CM
Extruder Motor line
09 90CM
3. Specifications
Extruder line
USB port
Power input line J3 display screen
LCD display screen
Enter
Height of Z axis
Printing speed
2.First Print
2.1 Leveling
(1)Turn to zero:Main Menu“Position”→“Auto
home”.
2 3
1 4
11
2.2 Filament Installation(take PLA for example)
(1) Peheating:
:Main Menu“Quick Settings”→“Preheat PLA”.Enter preheating state.
(2)Install Filament:When the preheating temperature reaches the setting data, push the filament into
tube as below. It means installation successes if the material overflows from nozzle.
(Also need preheat the nozzle when pull out the filament from extruder.)
More details about operation and user guide, welcome to visit www.anet.com.
12
Guide d’Opération Rapide
Anet-A8
Si vous avez les questions sur le produit, vous
pouvez obtenir les services pertinents via les
canaux suivants:
Anet site officiel: www.anet3d.cn
Email du service après-vente:
anet@anet3d.com
Chers utilisateurs,
Merci pour vous d'avoir choisi les produits Anet, pour votre commodité, veuillez lire attentivement
le manuel d'utilisateur avant utilisation et suivez les instructions du manuel d'utilisation pour effectuer
les opérations associées.
Considérations spéciales:
1.Le contenu nécessaire de ce manuel a été vérifié avant la livraison. Toutefois, pour développer et
améliorer en permanence ce produit et ce manuel afin de répondre aux besoins des utilisateurs, nous
nous réservons le droit d'apporter les modifications sans préavis.
2. Les images du produit et le contenu de l'écran figurant dans ce manuel sont uniquement à les fins
d'illustration, les effets du produit physique (notamment sur l'apparence, la couleur, la taille) et le
contenu de l'affichage à l'écran (y compris, sans toutefois s'y limiter, l'arrière-plan, UI, l'interface
utilisateur et la carte) peuvent varier légèrement, s'il vous plaît se référer au produit réel.
3. Les données de ce manuel sont les valeurs théoriques, obtenues du laboratoire interne de
l'entreprise et obtenues dans un environnement de test spécifique, l'utilisation réelle peut légèrement
varier en fonction des différences entre les produits, des versions de logiciel, des conditions
d'utilisation et des facteurs environnementaux, s'il vous plaît se référer à l'utilisation réelle.
4.Si les erreurs d'impression ou les malentendus sont découverts, la société se réserve le droit
d'interpréter.
Pour prévenir tout dommage pour vous et les autres pendant l'utilisation de la machine, veuillez faire
attention aux points suivants!
1.Instructions d’utilisation
● N'essayez pas d'utiliser cet appareil d'une manière non décrite dans les instructions pour éviter les
blessures et les dommages matériels accidentels;
● Ne placez pas cet appareil à proximité de matériaux inflammables ou explosifs ou de sources de
chaleur élevée, et placez-le dans un environnement ventilé, frais et peu poussiéreux;
● Ne placez pas l'imprimante sur une plate-forme soumise à des vibrations élevées ou à une autre
instabilité, les secousses de la machine peuvent affecter la qualité d'impression de l'imprimante;
● N'utilisez pas d'autres cordons d'alimentation du produit pendant l'installation, utilisez le cordon
d'alimentation fourni avec cet appareil. L'alimentation de travail peut utiliser l’alimentation de 110
V/220 V courant alternatif. La fiche d'alimentation doit être branchée sur une prise à trois trous avec un
fil de terre, afin d'éviter d'endommager les composants ou le feu, choc électrique, etc;
● Ne touchez pas la buse et le lit chaud pendant le fonctionnement de l'imprimante, afin d’éviter les
brûlures par haute température et les blessures corporelles;
13
● Ne portez pas de gants ni d'enveloppes lors de l'utilisation de la machine, afin d'éviter que les pièces
en mouvement ne causent les dommages au corps humain par compression et coupure;
● Après avoir utilisé la température restante de la buse, utilisez l'outil pour nettoyer les consommables
sur la buse, et ne touchez pas la buse directement lors du nettoyage pour éviter les brûlures;
● On doit toujours mettre l'entretien du produit, nettoyer régulièrement l'imprimante avec un chiffon
sec en cas de coupure de courant, enlever la poussière et les imprimés, les objets étrangers se trouvant
sur les rails de guidage, les pièces coulissantes et les pièces de vissage et de support et la lubrification
recommandée sur la pièce de roulement;
● Pour les enfants de moins de 14 ans et personnes âgées de plus de 60 ans, n'utilisez pas l'appareil
sans surveillance afin d'éviter toute blessure;
●Le démontage ou modification non autorisé peut entraîner les dommages à la machine ou les
performances anormales, ce qui peut annuler votre garantie ou le service après-vente;
●Il est recommandé d'utiliser l'appareil dans un environnement bien ventilé;
●Ce produit convient aux consommables PLA de 1,75 mm de diameter, et il est recommandé d'utiliser
les consommables d'origine vendus par Anet;
●S'il vous plaît éteindre la source d'électricité de l'appareil après chaque utilisation.
2. Liste des accessoires(après l'ouverture de l'emballage, veuillez vérifier attentivement si la liste
des pièces et les accessoires sont identiques)
Liste des pièces d'assemblage de l'imprimante 3D A8
Photo Nomdelapièce Quan- Photo Nomdelapièce Quan- Photo Nomdelapièce Quan-
tité tité tité
Plaquedefixation M8 ecrou 16 pièces Couvercle de
1 M8 rondelle 12
pourlitchauffant pièces
1 protection du 1
ventilateur
220 mm * 220 mm M4*8 vis 28 pièces Tube
* 3 mm Plateforme M4*14 vis 4
chauffante pour 1 piècesM4*14 screw 1 d'enrou- 1
substrat en 4pcs lement 4,5M
aluminium
M3*30 vis 14 Attache de
Pince à eau 1 1 10
pièces câble
Cordon M3*12 vis 15
1 1 Pincer R 3
d'alimentation 1,5M pièces
Ligne de lit
40*10 Ventilateur 1 M3Ecrou 64 1
1 chaud 90CM
pièces
40*11 Dissipateur
1 M3*18vis 50 Carte mère 1
de chaleur 1
pièces
14
1
Photo Nomdelapièce Quan- Photo Nomdelapièce Quan- Photo Nomdelapièce Quan-
tité tité tité
Interrupteur de X Motor line
limitation en Z axe
M3*7 Goujon en 120 CM 40CM
plastique 4 Interrupteur de Y Motor line
pièces limitation en X axe 3 40CM
M3*15 Goujon en 8
250 CM Left Z Motor
plastique 4 Interrupteur de 5
pièces line40CM
limitation en Y axe Right Z Motor
350 CM
line90CM
M3*45vis 2pièces Extruder Motor
5015 Air
M3rondelle 12 1 1 line 90CM
blower
pièces
Clé Allen M1,5 Support
Fil 65 CM Clé Allen M2 d'écrou de
1 4 1
Clé Allen M2,5 vis d'axe Z
Clé Allen M3 gauche
Support
Plaque de 3mm*130mm
d'écrou de
support 2 Tournevis 1 1
vis d'axe Z
de rack cruciforme
droit
Plaque de Gueule de
1 Clé ouverte 1 1
fixation avant vent guidée
Plaque de Panneau de
support de 2 protection d'écran 1 Extrudeuse 1
plaque verrouillée
Bloc de fixation Plaque de fixation
de fin de course 2 1 Moteur d'axe X 1
du moteur de l'axe Y
d'axe Z
4. Nom de la pièce
Affichage
Tige de guidage de l'axe Z 40 ventilateur
Vis en forme de T en axe Z 50 ventilateur
X interrupteur de limite Tige de guidage de l'axe X
Moteur d'axe X Tête d'extrusion Moteur d'axe
Tête d'extrusion Alimentation
Moteur d’axe Y
Z interrupteur de limite
Y interrupteur de limite
Carte mère
Lit chaud
Moteur d'axe Z gauche Moteur d'axe Z droit
Tige filetée d’axe Y
Tige de guidage d'axe Y
16
Moteur Moteur
d'axe X d'axe Z1 Tête d'extrusion
Moteur Moteur
d'axe Y d'axe Z2
40*40 ventilateur
50*10 ventilateur
5. Installation
Installation de la machine:
Vous pouvez obtenir les instructions détaillées sur l’installation de la machine par les manières
suivantes:
●Il existe les instructions d’installation détaillées dans la carte TF livrée avec la machine;
●Vous pouvez obtenir un guide vidéo détaillé sur notre site officiel: www.anet3d.cn;
●si nécessaire, vous pouvez obtenir notre support via la boîte aux lettres suivante: anet@anet3d.com.
Installation du logiciel Slice:
La carte TF distribuée avec la machine contient le package d’installation du logiciel et le fichier de
configuration. Pour l’utilisation détaillée du logiciel et des astuces, consultez le site Web du logiciel de
découpage pour apprendre.
6.Guide d’Opération Rapide(Opération détaillée dans la description du fichier de la carte TF)
1. Introduction à l'interface d'opération
17
2.Première imprimer
2.1 Nivellement
(2)Éteignez le moteur pas à pas: après le retour à zéro, contrôlez les boutons du panneau de
commande“Quick Settings”→“Disable stepper”(éteindre le moteur) à l'aide des boutons du
panneau de commande.
(3).Mise à niveau: déplacez manuellement la buse vers le bord du lit chaud et réglez le bouton situé
sous le lit chaud jusqu'à ce que l'espace entre la buse et le lit chaud atteigne 0,1 mm. Méthode de
jugement de lacune: Placez un papier A4 entre le lit chauffant et la buse, pour pouvoir tordre le papier
A4 avec une légère résistance. Le nivellement entre les quatre coins du lit chaud et la buse est ajusté à
son tour pour compléter le nivellement. Comme le montre cette figure:
2 3
1 4
2.2 Installer les consommables (prendre les consommables PLA comme exemple)
(1) Préchauffage de la machine:appuyez sur la touche Menu dans l'interface du menu principal et
sélectionnez“Quick Settings”→“Preheat PLA”pour passer en mode de préchauffage
18
Veiller à: mains
chaudes
Coconner, faites
attention!
preme la testa della vite dell’ugello
erogazione con la pollice e trascina
l’ugello di flusso con l’indice. Spingere
rapidamente i consumabili verso il basso
fino a quando gli ugelli non sputano fuori.
Si vous avez besoin de connaître les méthodes d'utilisation et de l’opération plus détaillées,
veuillez visiter le site officiel d'Anet anet@anet3d.com , merci pour votre soutien!
19
Guida Rapida dell’operazione
Anet-A8
Per quasiasi dubbio sul prodotto, puoi ottenere il
servizio relative attraverso seguente modo:
Sito Ufficiale Anet: www.anet3d.cn
Email per servizio post-vendita: anet@anet3d.com
Gentile Utente,
Grazie per aver scelto il prodotto Anet. Per facilitare vostro utilizzo, si prega di leggere
attentamente presente manuale d’uso prima di qualsiasi operazione ed operare secondo le istruzioni
indicate nel manuale d’uso.
Nota speciale:
1. Il presente manuale è stato sottoposto un controllo necessario dei contenuti prima della stampa.
Tuttavia, al fine di uno sviluppo e miglioramento continuo del prodotto e manuale, per soddisfare le
esigenze degli utenti, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
2. Le immagini del prodotto e il contenuto dello schermo in questo manuale sono soltanto a scopo
illustrativo, mentre gli effetti del prodotto reale (incluso ma non limitato all'aspetto, al colore, alle
dimensioni) e al contenuto dello schermo (incluso ma non limitato allo sfondo, all'interfaccia utente e
alla mappa) possono variare leggermente. Si prega di fare riferimento al prodotto reale.
3. I dati in questo manuale sono valori teorici, ottenuti dal laboratorio interno dell'azienda in un
ambiente di test specifico. L'uso effettivo può variare leggermente a seconda delle differenze del
prodotto, della versione del software, delle condizioni di utilizzo e dei fattori ambientali. Si prega di
riferire i valori alle condizioni reali.
4.La società si riserva il diritto di interpretare per eventuali errori di stampa o incomprensioni.
Per evitare danni a lei e ad altri durante l'utilizzo, prestare attenzione alle seguenti precauzioni!
1 20
● Non indossare guanti o impacchi durante il funzionamento della macchina per evitare che le parti
in movimento causino schiacciamenti e tagli al corpo.
●Alla fine dello stampaggio utilizza la temperatura residua dell'ugello per pulire i consumabili
dell'ugello. Non toccare direttamente l'ugello durante la pulizia per evitare ustioni.
● Effettuare sempre la manutenzione del prodotto. Pulire regolarmente la stampante con un panno
asciutto con l’alimentazione interrotto, rimuovere polvere e materiali stampati incollati, oggetti
estranei sulle guide, parti scorrevoli, Lubrificare le parti di viti e cuscinetti.
●Per i bambini minori di 14 anni o gli anziani superiori di 60 anni, non utilizzare l'unità senza
supervisione per evitare lesioni personali.
● La rimozione o la modifica potrebbero causare danni alla macchina o prestazioni anomale che
potrebbero invalidare la garanzia o l'assistenza post-vendita.
● Si consiglia di utilizzare la macchina in un ambiente ben ventilato.
●Questo prodotto è adatto per consumabili in PLA con diametro 1,75 mm. Si consiglia di utilizzare i
consumabili originali venduti da Anet.
●Spegnere l'alimentazione dopo ogni utilizzo.
2. Lista delle Parti (Dopo aver aperto l’imballaggio, si prega di verificare attentamente se la lista
delle parti e gli accessori sono coerenti.)
Descrizione
Immagine DescrizioneArticolo Qt. Immagine DescrizioneArticolo Qt. Immagine Articolo Qt.
Pannellodifissaggio Protenzione
1 Vite M8 16 pz 1 Ventola 1
dellettoCaldo Rondella M8 12 pz
Piano di Tubo di
riscaldamento con
pannello di 1 Vite M4*8 28 pz 1 avvolgimento 1
alluminio 220 mm Vite M4*14 4 pz 4.5M
* 220 mm * 3 mm
Fascetta
Pinza 1 Vite M3*30 14 pz 1 10
Cavo alimentazione
1 Vite M3*12 15 pz 1 Pinza a R 3
1.5M
Slider lineare
Cacciavite 5 mm Vite M2*12 4 pz A8 (pezzi di
1 Dado a farfalla 4 pz erogazione 7
* 160 mm 1
Molla 4 pz plastica)
Cavo Forno
Ventola 40*10 1 DadoM364pz 1 1
Caldo 90 cm
21
Immagine DescrizioneArticolo Qt. Immagine DescrizioneArticolo Qt. Immagine DescrizioneArticolo Qt.
Finecorso asse Z 1 Cavo Motore
20 cm Asse X 40 cm
Colonna Plastica Finecorso asse X 2
M3*7 4 pz Cavo Motore
50 cm
Colonna Plastica Finecorso asse Y 3 3 Asse Y 40 cm
M3*15 4 pz 8
50 cm Cavo Motore sx
Asse Z 40 cm 5
Cavo Motore dx
Asse Z 90 cm
ViteM3*45 2pz Ventila- Cavo Motore
RondellaM3 12pz 1 tore 5015 1 Erogatore 90 cm
Supporto di
Pilastra di Cacciavite a
dado
supporto 2 crocia 3 mm * 1 1
del'asta per
telaio 130 mm
asse Z dx
Pilastra di Ugello
fissaggio 1 Chiave inglese 1 1
flusoo
anteriore
Supporto Pilastra di
collegamento del
cuscinetoo cinta 1 supporto telaio 1 Cinta 1.7M 1
asse Y
Pannelo
Pilastra di blocco
2 protenzione 1 Erogatore
del supporto 1
schermo
4. Decrizione Parti
Schermo
Asta guida dell’asse Z Ventola 40
Asta a forma T dell’asse Z Ventilatore 50
Finecorsa asse X Asta guida dell’asse X
Motore Asse X Ugello erogazione Motore Asse
Ugello erogazione Alimentatore
Motore Asse Y
Finecorsa Asse Z
Scheda Madre Finecorsa Asse Y
Letto caldo
Motore sx dell’Asse X Motore dx dell’Asse Z
Asta filettata dell’Asse Y
Asta guida dell’Asse Y
23
Motore Motore
Asse X Asse Z1 Ugello erogazione
Motore Motore
Asse Y Asse Z2
Ventola 40 * 40
Ventilatore 50 * 10
Finecorsa asse Z
5. Installazione
Installazione della macchina:
È possibile ottenere istruzioni dettagliate sull'installazione della macchina nei seguenti modi:
●consultare le istruzioni di installazione dettagliate nella scheda TF consegnata con la macchina.
● puoi ottenere una guida video di installazione dettagliata sul nostro sito ufficiale: www.anet3d.cn.
●se necessario, puoi ottenere il nostro supporto tramite la seguente indirizzo e-mail:
anet@anet3d.com.
Installazione del software Slice:
Nella scheda TF in dotazione con la macchina, sono disponibili pacchetti di installazione del software
e file di configurazione. Per informazioni dettagliate sull'uso del software e sui suggerimenti, è
possibile visitare il sito del software.
6.Guida rapida dell’operazione(Le istruzioni dettagliate sono riportate nei file salvati in scheda TF)
1. Introduzione interfaccia
24
2. Primo stampaggio
2.1 Livellamento
2. Spegnere il motore passo-passo: Dopo aver completato il homing, premere i tasti "Quick settings"
→ "Disable stepper" presenti nel pannello di controllo (per chiudere il motore)
3. Livellamento: Spostare manualmente l’ugello erogazione sul bordo del letto caldo e regolare la
manopola sotto il letto caldo fino a quando lo spazio tra l'ugello e il letto caldo è di 0.1mm. Metodo di
verifica dello spazio: posizionare un foglio A4 tra il letto caldo e l'ugello, risulta Ok quando il foglio A4
può essere tirata con una leggera resistenza. Completa il livellamento dei quattro angoli del letto
caldo e l'ugello come mostrato seguente:
2 3
1 4
25
Attenzione: Temperatura
alta, evita ustione.
Infilamento, attento
all’ustione!
preme la testa della vite dell’ugello
erogazione con la pollice e trascina
l’ugello di flusso con l’indice. Spingere
rapidamente i consumabili verso il basso
fino a quando gli ugelli non sputano fuori.
Per ulteriori informazioni sull’utilizzo e sulle operazioni, si prega di visitare il sito ufficiale di ANET
anet@anet3d.com. Grazie per vostro supporto e comprensione!
26
Instrukcja obsługi
Anet-A8
W razie kwestii do produktu, prosimy o kontakt przez
następujące sposoby:
Strona Anet: www.anet3d.cn
Adres mailowy serwisu: anet@anet3d.com
Szanowny użytkownik,
Dziękujemy za wybór produktów Anet. Aby ułatwić korzystanie z urządzenia, prosimy przeczytać
uważnie instrukcję obsługi przed użyciem i działać zgodnie z instrukcją obsługi.
Nota speciale:
1. Niniejsza instrukcja została sprawdzona przed przesłaniem do druku. Jednak w celu ciągłego
rozwijania i ulepszania produktu oraz instrukcji w celu zaspokojenia potrzeb użytkowników,
zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w razie potrzeby bez oddzielnego powiadomienia.
2. Zdjęcia produktów i treść ekranu w niniejszej instrukcji mają jedynie funkcje pokazowe. Efekty
fizyczne (w tym m.in.wygląd, kolor, rozmiar) i treść ekranu (w tym m.in.tło, UI, ilucje) mogą się
nieznacznie różnić. Proszę odnosić się do obiektów fizycznych.
3. Dane w niniejszej instrukcji są wartościami teoretycznymi, które pochodzą z wewnętrznego
laboratorium naszej firmy w określonych środowiskach testowych. Podczas praktycznego
użyktowania efekt produktu może się nieznacznie różnić w zależności od różnic w poszczególnych
produktach, wersji oprogramowania, warunków użytkowania i czynników środowiskowych. Proszę
odnosić się do warunków podczas praktycznego użytkowania.
4. Firma zastrzega sobie prawo do interpretacji wszelkich błędów drukarskich lub nieporozumień.
w celu zapobieżenia uszkodzeniom użytkownika i innych osób podczas korzystania z urządzenia,
należy zwrócić uwagę na następujące kwestie!
1. Instrukcje dla użytkowania
● Nie próbuj używać urządzenia w żaden sposób, który nie jest opisany w instrukcji, aby uniknąć przypadkowych
obraże ciała i utraty mienia.
●Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu artykułów łatwopalnych i wybuchowych lub źródeł wysokiej
temperatury. Umieść go w wentylowanym, chłodnym i zakurzonym otoczeniu.
●Nie umieszczaj drukarki na platformie o dużych wibracjach lub niestabilności. Potrząsanie maszyną
może wywierać wpływ na jakość drukowania.
●Nie używaj przewodu zasilającego innego produktu do wymiany w procesie instalacji, użyj przewodu
zasilającego podłączonego do tego urządzenia, prąd zmienny 110 V / 220 V jest używany do zasilania
sieciowego, a wtyczka zasilania powinna być podłączona do gniazda z trzema otworami za pomocą
przewód uziemiający, aby uniknąć uszkodzenia komponentów lub wypadków, takich jak pożar i porażenie
prądem.
●Nie dotykaj dysz i gorących łóżek podczas pracy na drukarkach, aby zapobiec poparzeniom o wysokiej
temperaturze i obrażeniom ciała.
27
●Podczas pracy z maszyną nie należy nosić rękawiczek ani zasieków, aby zapobiec zaangażowaniu
ruchomych części w wytłaczanie i obrażenia ciała.
●Po wydrukowaniu, użyj resztkowej temperatury tryskacza do czyszczenia materiałów eksploatacyjnych na
tryskaczu za pomocą narzędzi. Podczas czyszczenia nie dotykaj tryskacza bezpośrednio ręką, aby
zapobiec poparzeniu.
●Często należy przeprowadzać konserwację produktu, regularnie czyścić kadłub drukarki suchą szmatką w
przypadku awarii zasilania, zetrzeć kurz i związane materiały drukarskie, ciała obce na szynie
prowadzącej, części ślizgowe i pręt śrubowy, zaleca się stosowanie części łożyskowych w celu
zastosowania oleju smarowego
●Dzieci poniżej 14 roku życia lub osoby starsze powyżej 60 lat nie powinny korzystać z urządzenia bez
nadzoru, aby uniknąć obrażeń ciała.
●Samodzielny demontaż lub ponowna instalacja może prowadzić do uszkodzenia maszyny lub
nieprawidłowego działania, co chroni urządzenie przed gwarancją lub prawami do obsługi posprzedażnej.
●Zaleca się używanie urządzenia w dobrze wentylowanym środowisku.
●en produkt nadaje się do materiałów eksploatacyjnych PLA o średnicy 1,75 mm. Zaleca się używanie
materiałów eksploatacyjnych sprzedawanych przez Anet.
●Po każdym użyciu tego produktu wyłącz zasilanie.
2 Lista części (po otwarciu opakowania należy dokładnie sprawdzić, czy części są zgodne z listą części)
Lista części drukarki 3D A8
Zdjęcie Nazwyczęści Liczba Zdjęcie Nazwyczęści Liczba Zdjęcie Nazwyczęści Liczba
ŚrubaM3*1850sztuk Płyta
Grzejnik 40 * 11 1 1 1
główna
28
Zdjęcie Nazwyczęści Liczba Zdjęcie Nazwyczęści Liczba Zdjęcie Nazwyczęści Liczba
Wewnętrzny klucz Wyłącznik Linia silnika w
sześciokątny M1,5 krańcowy osi Z 1 osi X 40 CM
Wewnętrzny klucz 20 CM Linia silnika osi
Wyłącznik Y 40 CM
sześciokątny M2 Linia silnika z
4 krańcowy w osi X 3
Wewnętrzny klucz 2 50 CM lewej strony osi
sześciokątny M2,5 Wyłącznik Z 40 CM 5
Wewnętrzny klucz krańcowy w osi Y Linia silnika z
sześciokątny M3 3 50 CM prawej osi Z 90
ŚrubaM3*452sztuki CM
Dmuchaw Drut do
UszczelkaM312 1 1 wytłaczania 90
y 5015
sztuk CM
Plastikowy słupek Wspornik
Drut 65 CM 1 M3 * 7 4 sztuk śruby z lewej 1
Plastikowy słupek 8 strony osi Z
M3 * 15 4 sztuki
Płytka blokująca
płyty nośnej 2 Wygaszacz ekranu 1 Wytłaczarka 1
Lewa i prawa
2 Tylna płyta 1
płyta nośna
mocująca
29
Zdjęcie Nazwyczęści Liczba
Czterogłowa śruba w kształcie litery T M8 * 345 mm 2 sztuki
Gwintowane pręty M8 * 400 mm 2 sztuki 5
Gwintowany pręt M8 * 150 mm 1 sztuka
4. Decrizione Parti
Ekran wyświetlacza
Pręt prowadzący osi Z Wentylator 40
Śruba w kształcie litery T osi Z Bębnowy wentylator 50
Wyłącznik krańcowy osi X Pręt prowadzący osi X
Silnik osi X Głowica wytłaczająca Silnik osi
Głowica wytłaczająca Zasilacz
Silnik osi Y
Wyłącznik krańcowy osi Z
Płyta główna Wyłącznik krańcowy osi Y
Grzewcze łóżko
Silnik lewej osi Z Silnik prawej osi Z
Pręt gwintowany w osi Y
Pręt prowadzący w osi Y
30
Silnik osi Silnik osi
X Z1 Głowica wytłaczająca
Silnik Silnik osi
osi Y Z2
Wentylator 40 * 40
50 * 10 dmuchawy
Przewód zasilający
Gniazdo karty TF
grzewczego łóżka
Przewód zasilający głowicy Interfejs linii danych
wytłaczającej
Linia wejściowa zasilania Ekran wyświetlacza J3
Ekran wyświetlacza LCD
5. Instalacja
Instalacja urządzenia:
Szczegółowe instrukcje instalacji urządzenia można uzyskać w następujące sposoby:
●Po pierwsze, są szczegółowe instrukcje instalacji w losowo dostarczonych kartach TF;
●Po drugie: Można uzyskać szczegółowe instrukcje instalacji na naszej oficjalnej stronie internetowej:
www.anet3d.cn;
●Po trzecie: w razie konieczności można uzyskać nasze wsparcie za pośrednictwem następującego
adresu e-mail: anet@anet3d.com.
Instalacja oprogramowania plasterkowego:
Losowo dostarczona karta TF zawiera pakiety instalacyjne oprogramowania i pliki konfiguracyjne.
Szczegółowe metody i techniki korzystania z oprogramowania można uzyskać na oficjalnej stronie
oprogramowania typu slice w celu zrozumienia.
3. Poziomowanie: Ręcznie przesuń dyszę do krawędzi gorącego złoża i wyreguluj pokrętło pod
gorącym złożem, aż szczelina między dyszą a gorącym złożem wyniesie 0,1 mm. Metoda oceny luzu:
Arkusz papieru A4 jest umieszczany pomiędzy gorącym złożem a dyszą, gdy papier A4 może być
pompowany i lekko oparty. Poziomowanie można osiągnąć, regulując luz między czterema
narożnikami gorącego złoża i dyszy. Jak pokazano na niniejszym rysunku:
2 3
1 4
32
Uwaga: wysoka
temperatura
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania i obsługi Anet, odwiedź oficjalną stronę Anet,
anet@anet3d.com. Dziękujemy za wsparcie i zrozumienie!
33
Anleitung zur schnellen
Bedienung
Anet-A8
Bei Fragen zum Produkt erhalten Sie die entsprechen-
den Dienstleistungen durch folgende Wege:
Anet offizielle Website: www.anet3d.cn
Email-Adresse vom Kundendienst: anet@anet3d.com
1 34
Verletzungen durch hohe Temperaturen zu vermeiden.
●Tragen Sie beim Bedienen der Maschine keine Handschuhe oder Wickel, um zu verhindern, dass die
beweglichen Teile den menschlichen Körper zusammendrücken und beschädigen.
●Verwenden Sie nach Abschluss des Druckvorgangs die verbleibende Düsentemperatur, um die
Verbrauchsmaterialien an der Düse mit Werkzeugen zu reinigen. Berühren Sie die Düse während der
Reinigung nicht direkt mit den Händen, um Verbrennungen zu vermeiden.
●Führen Sie immer Produktwartungen durch und reinigen Sie das Gehäuse bei Stromausfall regelmäßig
mit einem trockenen Tuch und wischen Sie Staub und verklebte Drucksachen ab. Es wird empfohlen,
Fremdkörper auf den Führungsschienen, den Gleit- und Schraubenteilen sowie den Lagerteilen zu
schmieren.
●Menschen unter 14 Jahren oder älter als 60 Jahre dürfen diese Maschine nicht unbeaufsichtigt
benutzen, um Verletzungen zu vermeiden.
●Der Abbruch oder die Veränderung der Maschine von Sie könnte zu Schäden der Maschine oder zu
Leistungsstörungen führen und zum Erlöschen Ihrer Garantie oder Ihres Kundendienstes führen.
●Es wird empfohlen, diese Maschine in einer gut belüfteten Umgebung zu verwenden.
●Dieses Produkt ist für PLA-Verbrauchsmaterialien mit einem Durchmesser von 1,75 mm geeignet. Es
wird empfohlen, Original-Verbrauchsmaterialien von Anet zu verwenden.
●Bitte schalten Sie diese Maschine nach jedem Gebrauch aus.
2.Zubehörliste(Überprüfen Sie nach dem Öffnen der Verpackung sorgfältig, ob die Teileliste und das
Zubehör identisch sind.)
3D Drucker A8 Zubehörliste
Bilder NamedesZubehörs Menge Bilder NamedesZubehörs Menge Bilder Namedes
Zubehörs Menge
FestePlattefür
1 M8 Mutter 16 1 1
heißesBett M8 Dichtung 12 Lüfterhaube
220 mm * 220 mm
* 3 mm 4,5M
Aluminium-Sub- 1 1 1
Wickelhülse
M4 * 8 Schrauben 28
strat-Heizplattform
M4 * 14 Schrauben 4
1,5 m Netzkabel
1 M3 * 12 Schrauben 15 1 R-Clip 3
A8Linear-
5mm * 160mm schlitten
M2 * 12 Schrauben 4
1 Mutter wie
(Einspritz- 7
Schraubendreher 1
teile)
Schmetterling 4
Feder 4
2004LCD
8 GB TF-Karte und
M3 * 20 Schrauben 4
1 M2,3 * 10 Schrauben 2 1 Kontrollbild- 1
Kartenleser M3 * 25 Schrauben 4 schirm
Draht für
40 * 10 Ventilator 1 M3Mutter64 1 heißes Bett 1
90 CM
Hauptpla-
40 * 11 Kühlkörper 1 M3*18Schrauben50 1 1
tine
35
Bilder Bilder Bilder Namedes
NamedesZubehörs Menge NamedesZubehörs Menge Zubehörs Menge
Innensechs-
kantschlüssel M1,5 Z-Achsen-End- X-Achse
InbusschlüsselIn- schalter 1 20CM Motordraht 40 CM
nensechs- X-Achsen-End- Y-achse
kantschlüssel M2 schalter 2 50CM 3 Motordraht 40 CM
4 Y-Achsen-End-
Innensechs- Linke Z-Achse
kantschlüssel M2,5 schalter 3 50CM Motordraht 40 CM 5
Innensechs- Rechte Z-Achse
kantschlüssel M3 Motordraht 90 CM
Extrudermotor-
5015 draht 90 CM
M3*45Schraube2
1 1
Gebläse
M3Dichtung12
Kunststoffkissen Unterstützung
Draht 65CM M3 * 7 4 der linken
1 8 Z-Achsen-Schr 1
Kunststoffkissen
M3 * 15 4 aubenmutter
Befestigung-
Geöffneter
splatte von vorn 1 1 Luftführung 1
Schraubenschlüssel
Riemenlager Verbindungsstück
Unterstützung 1 für Rack-Träger- 1 1,7m Gürtel 1
platte
von Y-Achse
Halteplatte
Verriegelung- 2 Displayschutz 1 Extruder 1
splatte
Płytka
podtrzymująca Befestigungsplatte
szafę wyłącznika 2 für Y-Achse 1 X-Achsenmotor 1
krańcowego osi Z
Befestigungs-
block für 1 Z-Achsen-Motorträ- 4 Y-Achsenmotor
gerplatte 1
Z-Achsen-End-
schalter
Unterstützung Befestigungsplatte
des Y-Achsenmo- für den linken und 2 Z-Achsenmotor 2
tors 1 rechten
Z-Achsen-Motor
Gürtelhalteclip Positionier- 2
4 Untere Stützplatte 1
von Y-Achse stück
36
Zdjęcie Nazwyczęści Liczba
Czterogłowa śruba w kształcie litery T M8 * 345 mm 2 sztuki
Gwintowane pręty M8 * 400 mm 2 sztuki 5
Gwintowany pręt M8 * 150 mm 1 sztuka
Anzeige
Z-Achsen-Führungsstange 40 Lüfter
Z-Achse T-förmige Schraube 50 Drum Fan
X Endschalter X-Achsen-Führungsstange
X-Achsenmotor Extrusionskopf Achsenmotor
Extrusionskopf Stromversorgung
Y-Achsenmotor
Z Endschalter
Hauptplatine Y-Endschalter
Heißes Bett
Linker Z-Achsen-Motor Rechter Z-Achsen-Motor
Y-Achse Gewindestange
Y-Achsen-Führungsstange
37
X-Achse Z1-Achse
nmotor nmotor Extrusionskopf
Y-Achse Z2-Achse
nmotor nmotor
40 * 40 Lüfter
50 * 10 Gebläse
Netzkabel für
TF-Kartensteckplatz
heißes Bett
Extrusionskopf-Netzkabel Schnittstelle der
Datenleitung
Stromversorgungsleitung J3-Anzeige
LCD-Anzeige
Düsenthermistor X-Achsen-Endschalter
Heißbett-Thermistor Y-Achsen-Endschalter
Z-Achsen-Endschalter
5. Installation
Maschineninstallation:
Sie können detaillierte Anweisungen zur Installation der Maschine auf folgende Weisen erhalten:
●Erstens: Die zufällig gelieferte TF-Karte enthält detaillierte Installationsanweisungen.
●Zweitens: Eine ausführliche Installationsanleitung finden Sie auf unserer offiziellen Website:
www.anet3d.cn.
●Drittens: Bei Bedarf könnten Sie unseren Support durch die folgende Email-Adresse erhalten:
anet@anet3d.com.
Installation der Slice-Software:
Das Softwarepaket und die Konfigurationsdatei sind auf der gelieferten TF-Karte enthalten. Detaillierte
Informationen zur Verwendung der Software und Tipps könnten Sie die Website der Slicing-Software
besuchen, um weitere Informationen zu erhalten.
Aktuelle Druckrate
Status Abwärtstaste
Anzahl der
Aktuelle Extrusion Cache-An- (nach unten)
weisungen
Hinweis: Dies ist die Bildschirmsitua- Return-Taste(zurück)
tion, bevor Sie mit dem Drucken
beginnen. 38
2. Erster Druck
2.1 Nivellierung
2. Schrittmotor ausschalten: Nach dem Zurücksetzen auf Null die „Quick Settings“ → „Quick Settings“
mithilfe der Tasten auf dem Bildschirm steuern.
3. Nivellierung: Bewegen Sie den Sprühkopf manuell an den Rand des heißen Bettes und stellen Sie
den Knopf unter dem heißen Bett ein, bis der Spalt zwischen der Düse und dem heißen Bett 0,1 mm
beträgt. Lückenbeurteilungsmethode: Legen Sie ein A4-Blatt Papier zwischen dem heißen Bett und
der Düse, wenn sich das A4-Papier mit leichtem Widerstand zucken lässt. Die Nivellierung zwischen
den vier Ecken des heißen Bettes und der Düse wird nacheinander eingestellt, um die Nivellierung
abzuschließen. Wie in den Bildern gezeigt
2 3
1 4
(2) Installation: Wenn die Vorheiztemperatur den Sollwert erreicht, werden die Verbrauchsmaterialien
wie in der Abbildung gezeigt in den Hals gedrückt. Wenn die Düse einen Materialüberlauf aufweist,
werden die Verbrauchsmaterialien fertig installiert.
(Wenn Sie die Verbrauchsmaterialien entnehmen, erwärmen Sie sie zuerst und stellen Sie fest, dass
nach dem Überlaufen des Sprinklers der Griff wie unten gezeigt gedrückt wird, um die Verbrauchsmate-
rialien schnell zu entnehmen.)
39
Hinweis: heiße
Temperatur
2.3 Druckvorgang
Datei auswählen: Drücken Sie im Hauptmenü die Menütaste, um "SD-Karte" → "Print file" → "Datei
drucken" auszuwählen, und klicken Sie dann auf OK. Die Düse und das heiße Bett beginnen sich zu
erwärmen, und nach Erreichen der Zieltemperatur beginnt sich die Düse zu bewegen und zu drucken.
Weitere Informationen zur Verwendung und zu den Bedienungen finden Sie auf der offiziellen
Website von Anet unter anet@anet3d.com. Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
40
Guía de operación
Anet-A8
Si tiene cualquier duda sobre el producto, puede
obtener servicios pertinentes mediante las medidas
siguientes:
Sitio web de Anet: www.anet3d.cn
Correo electrónico de servicio de postventa:
anet@anet3d.com
Estimado usuario,
Gracias por seleccionar el producto de Anet. Para facilitar el uso, antes del uso, lea cuidadosamente
el presente manual, y realice las operaciones según las instrucciones del manual.
Descripción especial:
1. Antes de entregarse para la impresión, el presente manual se ha sometido a las comprobaciones
necesarias de sus contenidos. Sin embargo, para el desarrollo y la mejora incesantes del presente
producto y su manual con el fin de cumplir las demandas de los usuarios, nos reservamos el derecho
de realizar las modificaciones necesarias sin previo aviso.
2. Las imágenes del producto y los contenidos de la pantalla en el presente manual sólo son
esquemáticos, el efecto del producto real (incluyendo sin limitarse a la apariencia, el color, las
dimensiones) y los contenidos visualizados en la pantalla (incluyendo sin limitarse al fondo, UI,
figuras) pueden tener ligeras diferencias, por favor, adhiérase el producto real.
3.Los datos en el presente manual son valores teóricos, todos son procedentes de los laboratorios
internos de la empresa y se obtienen bajo los entornos de prueba específicos. En el uso actual,
pueden ser ligeramente diferentes según las diferentes entre individuos, la versión del software, las
condiciones de uso y los factores ambientales, por favor, adhiérase a las condiciones actuales del uso.
4. Si hay cualquier error u omisión en la impresión o mal entendimiento en los contenidos, nuestra
empresa se reserva el derecho de explicación.
Para evitar la lesión de usted y de los demás en el uso del equipo, preste atención a los siguientes.
1. Avisos de uso
● No intente utilizar ningún método no descrito en ninguna instrucción de uso para utilizar el presente
dispositivo, con el fin de evitar causar la lesión personal y la pérdida de propiedades por un accidente;
● No coloque el presente dispositivo cerca de los productos inflamables y explosivos o fuentes de alto
calor, por favor, coloque el presente dispositivo en un entorno ventilado, fresco y con poco polvo;
● No coloque la impresora en una plataforma de gran vibración u otras plataformas inestables, la
agitación del dispositivo puede afectar la calidad de impresión de la impresora;
● No utilice el cable de alimentación de otros productos en lugar el cable de alimentación original en el
proceso de instalación, utilice el cable de alimentación suministrado junto con el presente dispositivo, la
fuente de alimentación de funcionamiento debe ser 110V/220VCA, el enchufe macho de alimentación
debe enchufarse en el tomacorriente de tres tomas con cable de tierra, para evitar causar el daño de
elementos, o el incendio, la descarga eléctrica u otros accidentes;
● No contacte con la boquilla de inyección y el lecho caliente durante el funcionamiento de la impresora
para evitar la quemadura por alta temperatura, provocando la lesión personal;
41
● No lleve guantes u objeto enredado durante la operación del dispositivo, para evitar que los componen-
tes móviles causen la involucración, el aplastamiento y el corte de las partes corporales;
● Después de finalizar la impresión, utilice el calor restante de la boquilla y la herramienta para eliminar el
consumible en la boquilla de inyección, no toque la boquilla de inyección con la mano durante la limpieza
para evitar la quemadura;
● Realice mantenimiento regular para el producto, utilice el paño seco para limpiar el cuerpo de la
impresora de forma regular en el estado apagado, elimine el polvo y los materiales de impresión
adheridos, los objetos extraños en el riel guía, para los componentes deslizantes, husillos, cojinetes, se
recomienda recubrir el lubricante;
● Los niños menores de 10 años o los ancianos mayores de 60 años no deben utilizar el presente
dispositivo sin la supervisión del personal, con el fin de evitar causar la lesión personal;
● El desmontaje o la remodelación sin autorización puede causar el daño o el rendimiento anormal del
equipo, y causar que no disfrute del derecho de garantía o servicios de postventa del equipo;
● Se recomienda que utilice el presente equipo bajo el entorno bien ventilado;
● El presente producto es compatible con los consumibles PLA de diámetro de 1,75 mm, se recomienda
utilizar los consumibles auténticos vendidos por Anet;
● Después de cada vez de uso, apague la fuente de alimentación del presente producto.
Tarjeta TF de
Tornillo M2x12 4
Destornillador 5 piezas
1 8GB y lector 1
mm * 160 mm 1
Tuerca de mariposa 4
piezas de tarjeta
Muelle 4 piezas
Bloque deslizante
Tornillo M3 x 20 4 Panel de
de línea recta A8
piezas
1 control LCD 1
(pieza de inyección 7
2004
Tornillo M2,3 x 10 2
de plástico)
piezas
Tornillo M3 x 25 4
piezas
Cable de
1 1
TuercaM3 64piezas lecho de
Ventilador 40x10 1 calentamien-
to 90CM
Aleta de Placa
enfriamiento 1 TornilloM3x18 50piezas 1 1
madre
40*11
42
Imagen Nombredel Imagen Nombredel Imagen Nombredel
componente Cant. componente Cant. componente Cant.
Llave hexagonal Interruptor de
interna M1,5 límite del eje Z 1 5015 Soplador 1
Llave hexagonal 20CM
interna M2 Interruptor de
límite del eje X 2 Llave de bocas
Llave hexagonal 4 3 1
interna M2,5 50CM fijas
Llave hexagonal Interruptor de
interna M3 límite del eje Y 3 Cable de 65CM
50CM 1
Columna de
plástico M3 * 7 4
Cable de
TornilloM3x45 2
piezas 8 1
electromotor del
piezas
Columna de
eje X 40CM
JuntaM3 12piezas
plástico M3 * 15 4
piezas Cable de Soporte de
Destornillador de electromotor del tuerca de
husillo del eje 1
estrella 3mm x 1 eje Y 40CM
Cable de Z izquierdo
130mm electromotor del
Placa de eje Z izquierdo 5 Soporte de
soporte del 40CM tuerca de
2
marco de Cable de husillo del eje Z 1
materiales electromotor del derecho
eje Z derecho 90CM
Tablero de Cable de
electromotor de la Boca guía de
fijación 1 extrusora 90CM 1
aire
delantera
Soporte del Placa de conexión
del tablero de
cojinete de 1 soporte del marco 1 Correa 1,7M 1
correa del eje Y de materiales
Tablero de Tablero de
bloqueo del protección de la
tablero de 2 1 Extrusora 1
soporte pantalla
Bloque de
fijación del Tablero de fijación Electromotor
2 del electromotor del 1 del eje Y 1
interruptor límite
del eje Z eje Y
Soporte del Tablero de soporte
del electromotor Electromotor
electromotor del 1 4 1
eje Y del eje Z del eje Y
4. Nombre de componentes
Pantalla
Barra guía del eje Z Ventilador 40
Husillo de forma T del eje Z Soplador 50
Interruptor de límite X Barra guía del eje X
Electromotor del eje X Cabeza de extrusión
Electromotor del eje
Cabeza de extrusión Alimentación
Electromotor del eje Y
Interruptor límite Z
Interruptor de límite Y
Placa madre
Lecho de calor
Electromotor del eje Z Electromotor del eje Z derecho
izquierdo Tornillo del eje Y
Barra guía del eje Y
44
Electromo- Electromotor
tor del eje X del eje Z1 Cabeza de extrusión
Electro- Electro-
motor motor del
del eje Y eje Z2
Ventilador 40x40
Soplador 50 * 10
2.Apagado del motor de paso a paso: Después de cumplir el restablecimiento, mediante el botón en la
pantalla de control "Quick Settings”→“Disable stepper" (apagado del electromotor)
2 3
1 4
Para los detalles de los métodos de uso y operación, visite el sitio web oficial de Anet
anet@anet3d.com, ¡gracias por su apoyo y entendimiento!
47