You are on page 1of 384

ປື້ມແບບຮຽນພາສາເກົາຫຼີທີ່ໄດ້ມາດຕະຖານ

ປື້ມຕຳລາຮຽນດ້ວຍຕົນເອງ

한국어 1
ພາສາເກົາຫຼີຼີ
1

​ກະຊວງແຮງງານແລະການຈັດຫາງານ ສະຖາບັນການພັດທະນາຊັບພະຍາກອນມະນຸດເກົາຫຼີ
LA ຄຳນຳ

fidÆ_I ການ​ ແນະ​ນຳ​ ປຶ້ມ​


ຕຳ​ລາ

이 교재는 고용허가제 한국어능력시험을 대비하는 데 도움을 주기 위해 집필된 『한국어 표준교재 개정판』을


집에서 스스로 공부할 수 있도록 개발한 책입니다. 특히 라오스 사람들이 한국어를 쉽고 재미있게 배울 수 있도록
현지의 언어 및 사회·문화적 환경에 맞추어 개발한 자가학습 교재입니다. 이러한 이유로 교재의 앞부분에는
한국어와 라오어의 차이점을 간략히 정리하여 제시하였습니다.

ປຶ້ມແບບຮຽນເຫຼັ້ມນີ້ ແມ່ນຖືກພັດທະນາຂຶ້ນມາ ເພື່ອຊ່ວຍໃນການກະກຽມການສອບເສັງ ວັດລະດັບພາສາເກົາຫຼີ ເພື່ອການຂໍອະນຸຍາດ


ການຈ້າງງານ ປຶ້ມແບບຮຽນພາສາເກົາຫຼີີ ມາດຕະຖານສະບັບປັບປຸງ
ສາມາດຮຽນດ້ວຍຕົນເອງໄດ້. ປຶ້ມແບບຮຽນເຫຼັ້ມນີ້ເປັນປຶ້ມສຳລັບ
ການຮຽນດ້ວຍຕົນເອງໂດຍອີງໃສ່ພາສາທ້ອງຖິ່ນແລະສະພາບວັດທະນະທໍາ-ສັງຄົມສຳລັບຄົນລາວທັງຫຼາຍ.

이 교재는 현지에 한국어 교육기관과 한국어 교사가 충분하지 않다는 점을 감안하여 참고서의 역할을 하는
친절한 교재가 되도록 애를 썼습니다. 또한 한국어를 연습할 기회가 많지 않은 현지 환경을 고려하여 익힘책의
기능을 하도록 하였으며, 나아가 EPS-TOPIK을 준비할 수 있도록 구성하였습니다. 이렇게 구성된 교재는 가상의
교사를 설정하여 학습 안내를 하도록 하였습니다. 특히 ‘한글 익히기’ 단원과 과마다 수록되어 있는 문법 항목에
대한 설명은 라오어로 녹음을 하여 제시함으로써 이해를 돕고자 하였습니다. 부록에는 어휘 목록 및 동사와
형용사의 활용표를 제시하여 편리함을 더하고자 하였습니다.

ປຶ້ມຕຳລາດັ່ງກ່າວນີ້ ແມ່ນຖືກອອກແບບ ເພື່ອໃຊ້ເປັນເອກະສານອ້າງອີງສຳລັບ ນັກຮຽນທີ່ຢູ່ປະເທດທີ່ຍັງບໍ່ທັນ ມີສະຖາບັ


ແລະ ອາຈານສອນພາສາເກົາຫຼີທີ່ພຽງພໍ. ອີກປະການໜຶ່ງ ປື້ມຕຳລານີ້ຍັງຖືກອອກ ແບບສຳລັບສະພາບແວດລ້ອມ ທີ່ບໍ່ມີໂອກາດຈ
ເຝິກຊ້ອມພາສາເກົາຫຼີ. ພ້ອມຍັງປະກອບມີພາກ ທີ່ເປັນການກະກຽມ ໃຫ້ແກ່ການສອບເສັງ EPS-TOIK ນຳ. ໃນໂຄງສ້າງຂອງປື້ມ
ແມ່ນໄດ້ມີການອອກແບບຄືກັບມີອາຈານແທ້ແນະນຳໃນການຮຽນແທ້.ໂດຍສະເພາະໃນພາກຂອງ|ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ'.

2
17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요
ຊ່ວງວັນພັກ ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ 01 ບົດ​ ສົນ​ ທະ​ ນາ
#r □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ເວົ້າກ່ຽວກັບປະສົບການ ແລະ ແຜນການທ່ອງທ່ຽວ
ຄຳແນະນຳ ໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ
□ ຄຳສັບ ແລະ ສຳນວນຄຳເວົ້າ
-아/어 보다, -(으)ㄹ 거예요
ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ, ກິດຈະກຳ ແລະ ການກະກຽມການທ່ອງທ່ຽວ.
본문의 내용을 쉽게 이해할 수 있도록 대화 앞에 대화의 상황을 설명하는 글을
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວຂອງເກົາຫີຼ

대화 1 ບົດສົນທະນາ 1 Track 55
제시하였습니다. 본문은 라오어로 번역하여 제시하였습니다. 학습자들이 본문을
ຕໍ່ໄປນີ້ເປັນບົດສົນທະນາລະຫວ່າງ ຣິຮັນ ແລະ ຕວນ. ພວກເຂົາຈະລົມກັນກ່ຽວກັບປະສົບການທ່ອງ
ທ່ຽວຂອງພວກເຂົາ. ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງກ່ອນ 2 ຄັ້ງ ແລ້ວເວົ້າຕາມ. 이해하는 데 도움을 주기 위해 본문에 사용된 어휘 및 표현 중 설명이 필요하다고
투안 리한 씨는 제주도에 가 봤어요?

특히 ໂດຍສະເພາະ
리한
ຣິຮັນ ເຈົ້າເຄີຍໄປເກາະເຈຈູແລ້ວບໍ?

네, 가 봤어요. 어땠어요? ເປັນແນວໃດ?


생각되는 것을 골라 예문과 함께 라오어로 제시하였습니다. 본문 학습 후에는
ທຽບໃສ່ອັນອື່ນ ແມ່ນໂດດເດັ່ນກວ່າ ຫຼື
ເຈົ້າ, ເຄີຍໄປແລ້ວ. ໃຊ້ສຳລັບຖາມ ຄວາມເຫັນ
·저는 운동을 좋아해요. 특히 ບການ
ທັດສະນະ ກ່ຽວກັບປະສົ
축구를 좋아해요.
ຂ້ອຍ ມັກຫຼີ້ນກິລາ. ໂດຍສະເພາະ
ແມ່ນກິລາບານເຕະ.
·한국 음식은 아주 맛있어요.
투안 제주도가 어땠어요? 좋았어요?
ເກະເຈຈູ ເປັນແນວໃດ? ເຈົ້າມັກບໍ?
ທີ່ຄູ່ຮ່ວມສົນທະນາໄດ້ຜ່ານ
·가: 어제 구경한
ມາແລ້ວ.
집은 어땠어요?
ມື້ວານ ໄປເບິ່ງເຮືອນເປັ
ນແນວໃດ?
스스로 본문에 대한 이해 정도를 측정할 수 있도록 내용 확인 문제를 제시하였습
특히 비빔밥이 맛있어요.
나: 깨끗하고 좋았어요
. 그런데
.
리한 네, 정말 좋았어요. 월세가 좀 비쌌어요

니다.
ອາຫານເກົາຫຼີ ແມ່ນແຊບຫຼາຍ. ສົມຄວນ.
ເຈົ້າ, ຂ້ອຍມັກຫຼາຍ. ເຮືອນກໍສະອາດ ແລະ ດີ
ໂດຍສະເພາະແມ່ນ ບີບີມປັບ
ແຕ່ຄ່າເຊົ່າ ຂ້ອນຂ້າງແພງ.
ແມ່ນແຊບຫຼາຍ.
특히 바다가 너무 아름다웠어요.
ໂດຍສະເພາະ ຫາດຊາຍແຄມທະເລ ແມ່ນງາມຫຼາຍ.

투안 그래요? 저도 제주도에 가 보고 싶어요.

ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຜູ້ອ່ານ ສາມາດເຂົ້າໃຈເນື້ອໃນ ຂອງບົດສົນທະນາງາຍຂຶ້ນ, ພວກເຮົາໄດ້ເພີ່ມຂໍ້ຄ


ແມ່ນແທ້ບໍ? ຂ້ອຍກໍຢາກໄປເບິ່ງ ເກາະເຈຈູຄືກັນ.

ທີ່ອະທິບາຍເຫດການ ທີ່ມີບົດສົນທະນານັ້ນໆຂຶ້ນ ແລະ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຜູ້ອ່ານ ສາມາດເຂົ້າໃຈເນື້ອໃນ


ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງ ແລະ ເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨는 어디에 가 봤어요? ຣິຮັນ ເຄີຍໄປໃສມາແລ້ວ?


2. 제주도가 어때요? ເກາະເຈຈູ ເປັນແນວໃດ?

198 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요


정답 1. 제주도에 가 봤어요. 2. 바다가 너무 아름다웠어요.

ຂອງຂໍ້ຄວາມໃນບົດສົນທະນານັ້ນງ ່າຍຂຶ້ນ, ພວກເຮົາໄດ້ເລືອກບາງຄໍາສັບ ແລະ ສໍານວນທີ່ພວກ


ເຮົາຄິດວ່າມີຄວາມສໍາຄັນຢູ່ໃນບົດ​
ເລື່ອງນັ້ນ ເພື່ອອະທິບາຍ ແລະ ສະແດງໃຫ້ເຫັນເປັນພາສາລາວ;
ພ້ອມດ້ວຍ ການຍົກຕົວຢ່າງປະກອບ. ຫຼັງຈາກອ່ານຂໍ້ຄວາມຈາກບົດສົນທະນາ, ຈະມີຄໍາຖາມໃຫ້
ນັກຮຽນ ເພື່ອເປັນການຢືນຢັນຕື່ມ ກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ໄດ້ຮຽນມາ ແລະ ຍັງເຮັດໃຫ້ນັກຮຽນສາມ
ກວດສອບລະດັບຄວາມເຂົ້າໃຈເນື້ອໃນບົດສົນທະນາໄດ້ດ້ວຍຕົນເອງນໍາອີກ.

02flC ຄຳສັບ
어휘 1 ຄໍາສັບ 1 여행지 ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ

교재에 제시된 어휘를 학습을 염두에 두고 어휘의 특성(유사한 의미군, 유의어, ຕໍ່ໄປ ແມ່ນບັນດາຄຳສັບ ແລະ ສຳນວນກ່ຽວກັບສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.
어휘
어휘
어휘
1
ພວກເຮົ
어휘 1
1
여행지
1 າລອງໄປເບິ
여행지
여행지 ່ງນຳກັນTourist
여행지 Tourist
ວ່າ ມີattractions
Tourist ຫຍັງແດ່?
attractions
attractions
Tourist attractions

반의어 등)을 고려하여 재배열한 후에 라오어와 함께 제시하였습니다. 교재에 산



산 동굴
동굴
동굴 폭포
폭포
폭포 호수
호수
호수

mountain
산 동굴
cave
동굴 폭포fall 호수
lake
ພູ
mountain
mountain ຖຳ້
cave
cave ນຳ້폭포
ຕ ົກຕາດ
fall
fall
호수
ທະເລສາບ
lake
lake
mountain cave fall lake

수록된 어휘 연습 문제 외에도 여백이 허락할 경우 추가로 문제를 실었습니다.




강 바다
바다
바다 섬

섬 온천
온천
온천

river
강 바다
sea
바다 섬
island
섬 온천
hot온천spring
river sea island hot spring
spring
ແມ່ ນຳ້
river
river ຫາດຊາຍ
sea
sea ເກາະ
island
island ບໍ່ນspring
hot
hot ຳ້ອຸ່ນ

​ຄໍາ​
ສັບ​ທີ່​
ໃຊ້​ໃນ​ ປຶ້ມ​
ຕໍາ​ລາ​ເຫຼັ້ມ​
ນີ້​
ແມ່ນ​ໄດ້​
ຮັບ​
ການ​ ຮຽບ​ຮຽງ​
ຄືນ​
ໃໝ່​ໂດຍ​ອີງ​
ໃສ່​
ລັກ​
ສະ​ ນະ​ ພິ​
ເສດ​ 유적지
유적지
유적지
유적지
historic
유적지
historic
site
site
민속촌
민속촌
민속촌
민속촌
folk
민속촌
folk
village
village
놀이공원
놀이공원
놀이공원
놀이공원
amusement
놀이공원
amusement
park
park
드라마
드라마 촬영지
드라마 촬영지
촬영지
드라마shooting
film (K-drama)
드라마 촬영지
촬영지 location
historic site folk village amusement fifilm
lm (K-drama)
(K-drama) shooting location
ສະຖານທີ ່ປະຫວັ
historic siteດສາດ ບ້ານຊົ
folk ນເຜົ່າ
village ສ່ວນສະໜຸpark
amusement ກ
park film ສະຖານ
shooting
(K-drama)ທີshooting
location
່ຖ່າຍລະຄອນ
location

ຂອງ​ຄຳ​
ສັບ (ຄວາມ​ໝາຍ​ ທີ່​
ຄ້າຍ​
ຄື​
ກັນ, ​ຄໍາສັບ
​ທີ່​
ຄ້າຍ​
ຄື​
ກັນ, ຄຳ​ສັບ​ກົງ​
ກັນ​ຂ້າມ​
ກັນ ແລະ ອື່ນໆ) 아름답다
아름답다
아름답다
유명하다
유명하다
유명하다
경치가
경치가 좋다
경치가 좋다 좋다
사람들이
사람들이 친절하다
사람들이 친절하다
아름답다
beautiful
아름답다 유명하다
famous
유명하다 경치가 좋다
to have
경치가 a great
좋다 scenery people are친절하다
사람들이
사람들이 친절하다
kind/nice
beautiful
beautiful famous
famous to have
to have aa great
great scenery
scenery are친절하다
people are
people kind/nice
kind/nice
beautiful famous to have a great scenery people are kind/nice
ງາມ ມີຊື່ສຽງ ທິວທັດງາມ ຄົນສ່ວນຫຼາຍໃຈດີ

ໂດຍ​ມີ​
ການ​ ຄິດ​
ພິ​
ຈາ​ລະ​ນາ ຫຼັງ​
ຈາກ​ນັ້ນ​
ກໍມີ​
ພາ​ສາ​​ລາວ​ຢູ່​
ນໍາ. ນອກ​ຈາກ​ນັ້ນ​
ຍັງ​ມີ​
ບົດ​ ເຝິກ
​ຫັດ​ກ່ຽວ
​ 문법
문법 1
문법 1
문법 1
1
-아/어
-아/어 보다
-아/어 보다
-아/어 보다
보다
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ ແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມ.
동사
동사 뒤에
뒤에 붙어서
붙어서 경험을 나타낸다.
경험을 나타낸다.
나타낸다. -아/어 보다 attached to a verb,
연습뒤에
동사 1 붙어서 경험을

ກັບ​ຄຳ​
ສັບແລະ​ການ​ ສ້າງ​
ຄຳ​
ຖາມ​ ກ່ຽວ​
ກັບ​ກໍລະນີຕ່າງໆ.
동사 뒤에
어간의 붙어서 경험을 나타낸다. --아/어
아/어 보다
expresses attached
보다 attached
one’s to aa verb,
to verb,
experiences.
어간의 끝
어간의 끝 음절
끝 음절 모음이
음절 모음이 ‘ㅏ,
모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일
‘ㅏ, ㅗ’일
때: -아
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
ㅗ’일 때:
때: -아 보다
보다
-아 보다
-아/어
expresses
expresses
If the last
attached
보다one’s
expresses
If one’s
the last vowel
one’s
vowel
of toverb
the a verb,
experiences.
experiences.
experiences.
of the verb
stem is ㅏ
verb stem
stem is
is ㅏ

어간의
‘ㅏ, ㅗ’가끝아닐음절때:모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일 때: -아 보다
-어 보다 If
orthe
ㅗ, last
-아 보다vowel of the
is added.
ຈົ່ງ그림에
1. ເລື‘ㅏ,
ອກເອົ
‘ㅏ, າສໍານວນ
ㅗ’가
맞는
ㅗ’가 아닐ຫຼ때:
표현을
아닐 ື <보기>에서
때: ຄຳສັ
-어
-어 ບທີ보다
່ຖືກຕ້골라
보다 ອງກັ넣으세요.
ບຮູບພາບຈາກ < ກອບ
Fill in each > ແລ້
blank with ວຕື່ມໃສ່that
the expression ບ່ອbest
ນຫວ່ າງ. theIfIfor
describe
the
ㅗ,, last
orpicture.
the
ㅗ --아 vowel
아 보다
last보다 보기
of the
the
is added.
is
vowel added.
of verb stem is
verb stem

is a
‘ㅏ, ㅗ’가 있을
아닐 때:
때: -해
-어 보다
보다 orthe
If
If ㅗ, last
the
vowel -아
last보다 is added.
vowel
vowel
other thanofㅏthe
of the verb
or verb stem
ㅗ, -어stem is aais
is
‘하다’가
‘하다’가 있을 때:
때: -해
-해 보다
보다 If the last
vowel vowel
other thanofㅏ
ㅏthe
or verb
ㅗ,, --어
보세요
stem
어아름답다
보세요is ais
is
‘하다’가 있을 vowel
added. other than or ㅗ 보세요
‘하다’가 있을 때: -해 보다 vowel
added.
added.
If other
the verb thanwith
ends
ㅏ or하다ㅗ, -어
, - 해 보다 isis
보세요
1) 가:
1) 가: 제주도에
제주도에 가 가 봤어요?
봤어요? added.
If
If the
the verb
used. verb ends
ends with 하다,, -- 해
with 하다 보다 is
해 보다 is
1) 가: 제주도에
제주도에 가 가 봤어요?
봤어요? If the verb ends with 하다, - 해
used.
used.
유명하다
보다 is
1) 가:
나:
나: 아니요,
나: 아니요, 안
아니요, 안가
안 가 봤어요.
가 봤어요.
봤어요.
used.
나: 아니요, 안 가 봤어요. 경치가 좋다
2) 가:
2) 가: 전주비빔밥을
전주비빔밥을 먹어 먹어 봤어요?
2) 가:
2) 가: 전주비빔밥을
전주비빔밥을 먹어 먹어 봤어요?
봤어요? 사람들이
나: 네,
나: 네, 먹어 봤어요. 봤어요?
먹어 봤어요.
나:
나: 네,
네, 먹어
먹어 봤어요.
봤어요. 친절하다
1) 3) 가: 투안 씨는 2)
여행을 3) 4)
3) 가:
3) 가: 투안
투안 씨는 여행을 많이
씨는 여행을 많이 했어요?
했어요?
3) 가:
나: 투안
아니요.씨는 여행을 많이
한국에 많이 했어요?
했어요? 많이 해 보고 싶어요.
나: 아니요.
나: 한국에 있을
아니요. 한국에 있을 때
있을 때 여행을
때 여행을 많이
여행을 많이 해
해 보고
보고 싶어요.
싶어요.
보기
나: 아니요.
아름답다
한국에 있을
유명하다
때 여행을 많이 해
경치가 좋다
보고 싶어요.
사람들이 친절하다
정답 1) 사람들이 친절하다 2) 아름답다 3) 유명하다 4) 경치가 좋다
17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 145
17과_휴가 때
때 제주도에
제주도에 다녀올 거예요 145
다녀올 거예요
17과_휴가
17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 145 145
198 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ 199
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-아/어 보다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’

한국어 표준교재 16~30.indd 145 2014-06-11 오전 9:29:07


한국어 표준교재 16~30.indd 145 2014-06-11 오전 9:29:07
보기 145
한국어 표준교재 16~30.indd
한국어 표준교재 16~30.indd 145
2014-06-11 오전 9:29:07
2014-06-11 오전 9:29:07
제주도에 가 봤어요.

1) 바다에서 .

2) 불고기를 .

3) 한복을 .

4) 김치를 .

146 한국어 표준교재

한국어 표준교재 16~30.indd 146 2014-06-11 오전 9:29:08

3
LA ຄຳນຳ

문법 1 ໄວຍາກອນ 1 -아/어 보다

‘-아/어 보다’ ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ ເພຶ່ອຊີ້ບອກເຖິງປະສົບການ ຫຼື ການລອງເຮັດລອງກະທຳສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ. ກໍລະນີ


ເຮົາໃຊ້ກັບການລອງເຮັດລອງກະທຳສິ່ງໃດໜຶ່ງນັ້ນ ເຮົາໃຊ້ ‘-아/어 봐요’ ຫຼື ‘-아/어 보세요’ ມີຄວາມໝາຍວ່າ 'ລອງ-ເບິ່ງ',
G17-1

03Ł ໄວຍາກອນ
ໃນກໍລະນີຊີ້ບອກເຖິ່ງປະສົບການນັ້ນ ເຮົາໃຊ້ ‘-아/어 봤다’ ມີຄວາມໝາຍວ່າ 'ເຄີຍ'. ຄຳກຳມະທີ່ນຳມາໃຊ້ກັບໄວຍາກອນ ‘-

문법은 표로 정리하여 제시함으로써 이해를 돕고자 하였습니다. 자가 학습의 능률을


아/어 봐요’ ນີ້ ຈະບໍ່ໄປກັບຄຳກຳມະ ‘보다’.

ㅏ, ㅗ → - ຈຳພວກສະຫຼະ ㅓ, ㅜ, ㅣ → -fl 하다 →

가다 → > 먹다 → 먹fl 공부하다 → 공부


앉다 → 앉 읽다 → 읽fl 연습 1 운동하다 → 운동

· 이 옷을 Qfl`.
· 가: 제주도에 >fl?
나: 네, >연습
fl. 노이
1 씨도 한번 >`.
ລອງນຸ່ງເສື້ອໂຕນີ້ເບິ່ງ.
ເຈົ້າເຄີຍໄປເກາະເຈຈູແລ້ວບໍ?
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요. Fill in each blank with the expression that best describe the picture.

ເຈົ້າ, ຂ້ອຍເຄີຍໄປແລ້ວ. ນ້ອຍກໍລອງໄປເບິ່ງ.


높일 수 있도록 한국어와 라오어의 대조적 정보를 제공하였습니다. 목표 문법
연습 1
· 한국에 있을 때 여행을 많이 0fl. ຕອນຢູ່ເກົາຫຼີ, ຂ້ອຍຢາກລອງໄປທ່ຽວຫຼາຍໆບ່ອນ.
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요. Fill in each blank

x 연습 1 ການປຽບທຽບ
1. 그림에 맞는 표현을
with the expression that best<보기>에서 골라 넣으세요. Fill in each blank with the expression that best describe the picture.
describe the picture.

1) 2) 3) 4)
항목을 예문과 함께 제시한 후 기 학습한 유사 문법 항목과 비교함으로써 두 문법
‘-아/어 보다’ ມັ ນ ຖື ກ ໃຊ້ ຕ ື ່ ມ ທ້ າ ຍຄຳກຳມະ ເພື ່ ອ ຊີ ້ ບ ອກເຖິ ງ ປະສົ ບ ການ ຫຼ ື ການລອງເຮັ ດ ລອງກະທຳສິ ່ ງ ໃດໜຶ ່ ງ . ກໍ ລ ະນີ
1. 그림에
ເຮົ າ ໃຊ້ 맞는 표현을 <보기>에서
ກ ັ ບ ການລອງກະທຳສິ ່ ງ ໃດໜຶ ່ ງ ນັ ້ ນ골라 넣으세요.
ເຮົ າ ໃຊ້ ’-아/어 each blank ື with
Fill in 봐요’ຫຼ ‘-아/어 보세요’
the expression ມີ ຄ ວາມໝາຍວ່
that best describe the picture. າ ‘ເຄີ ຍ ’, ‘ລອງ

- ເບິ ່ ງ ’. ໃນພາສາລາວ ‘ເຄີ ຍ ’ ໃຊ້ ເ ປັ ນ ຄຳຊ່ ວ ຍມັ ນ ຖື ກ ໃຊ້ ້ ຢ ູ ່ ທ າງໜ້ າ 보기


ແມ່ນຖືກຕື່ມໃສ່ຫຼັງຄຳກຳມະ. ແຕ່ ‘ລອງ - ເບິ່ງ’ ແມ່ນຕື່ມຄຳກຳມະໃສ່ທາງຫຼັງຂອງ ‘ລອງ’.
1)
·한국음식을 afl`.
2)
ລອງກິນອາຫານເກົາຫຼີເບິ່ງ.
3)
ຂອງຄຳກຳມະ

1)
아름답다

4)
ແຕ່ ພ າສາເກົ유명하다

2)
າ ຫຼ ີ ‘-아/어 보다’ 경치가 좋다

3)
사람들이 친절하다

4)
항목 간의 차이점을 이해하기 쉽도록 하였습니다. 또한 본 교재에는 같은 지면에
·서울 타워에 >`. ລອງໄປທ່ຽວຫໍຄອຍເຊອູນເບິ່ງ.
보기 아름답다 유명하다 경치가 2.
좋다 그림을보기
보고 <보기>처럼
사람들이 ‘-아/어 보다’를
친절하다 사용해서 경치가
문장을좋다
완성하세요.사람들이 친절하다

제시되어 있는 어휘와 문법 연습 문제를 해당 항목 후 바로 연습할 수 있도록 배치


아름답다 유명하다
Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’

1) 2) 3) 4)
보기
제주도에 가 봤어요.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
2. 그림을
보기보고 <보기>처럼
‘-아/어 보다
아름답다 ‘-아/어
’ ແລ້ວບໍ사용해서
보다’를
유명하다
? ສະນັ
경치가
້ນ문장을
ຈົ່ງ좋다
ລອງຕື ່ມໃສ່ປ
2.완성하세요.
그림을 보고ະໂຫຍກຕໍ
사람들이
່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ຄືດ່ັງຕົວ ຢ່າງ.
<보기>처럼
친절하다 ‘-아/어 보다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’ Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-아/어 보다’를 사용해서 문장을 완성하세요.


보기
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ ແລ້ວຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄ제주도에 가 봤어요.
ົບຖ້ວນ ໂດຍນໍ
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-아/어 보다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’
າໃຊ້ໄວຍາກອນ ‘-아/어
1) 보다’ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.바다에서
보기
제주도에 가 봤어요. . 하였고 연습 문제를 추가로 구성하여 학습 내용을 내재화할 수 있도록 하였습니다.
보기
보기 제주도에 가 봤어요. ເຄີຍໄປ ເກາະເຈຈູແລ້ວ.
2) 불고기를 .
1) 바다에서 제주도에 가 봤어요. 1) . 바다에서 .

1)
2)
1)
불고기를
바다에서
바다에서 .
3)
2)
2) ..
한복을
불고기를
불고기를 .
.
.
ສຳລັບພາກຂອງໄວຍາກອນ ແມ່ນໄດ້ມີການສະເໜີ ເປັນຮູບແບບຂອງຕາຕະລາງ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ມີ
ຄວາມເຂົ້າໃຈງ ່າຍຂຶ້ນ. ເພື່ອເປັນການເພີ່ມປະສິດທິພາບ ໃນການຮຽນດ້ວຍຕົນເອງໄດ້ມີການສະ
3) 4)
한복을 . 4) 김치를
김치를 . .
3) 한복을 3) .. 한복을 .
2) 불고기를

146 한국어 표준교재

ໜອງຂໍ້ມູນ ເພື່ອປຽບທຽບລະຫວ່າງພາສາລາວ ແລະ ພາສາເກົາຫຼີ. ໃນພາກຂອງໄວຍາກອນ ແມ່ນ


4) 김치를 정답 1) 수영해 봤어요
4) ..2) 먹어 봤어요 김치를
3) 입어 봤어요 4) 담가 봤어요 .
3) 한복을

200 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 한국어 표준교재 16~30.indd 146 2014-06-11 오전 9:29:08

146 한국어 표준교재


146 한국어 표준교재

4) 김치를 .

한국어 표준교재 16~30.indd 146

146 한국어 표준교재


한국어 표준교재 16~30.indd 146
2014-06-11 오전 9:29:08

ຈະມີຕົວຢ່າງ ປະກອບສະເໜີ ພ້ອມທັງມີການນຳໃຊ້ໄວຍາກອນ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັນ ໃນບົດຜ່ານ


2014-06-11 오전 9:29:08

ມາໄປດ້ວຍກັນ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ມີຄວາມາສາມາດຈື່ຈຳ ແລະ ຈຳແນກຄວາມແຕກຕ່າງງ ່າຍຂ


한국어 표준교재 16~30.indd 146 2014-06-11 오전 9:29:08

ອີກອັນໜຶ່ງ ໃນປ້ືມແບບຮຽນນີ້ ຍັງມີພາກເຝິກຫັດ ເຊິ່ງຈະປະກອບມີບັນດາຄຳສັບ ແລະ ໄວຍາ


ກອນອັນດຽວກັບທີ່ຮຽນຜ່ານມາ ໃຫ້ເຝິກຊ້ອມໃນພາກທັດມາ ເຊິ່ງເນື້ອໃນບົດເຝິກຫັດ ກໍແມ່ນມີ
ຄວາມກ່ຽວພັນກັບເນື້ອໃນບົດຮຽນທີ່ຜ່ານມາ.

042 ກິດ​ຈະ​ ກຳ 활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구와 이야기해 보세요. ຈົ່ງລອງສ້າງບົດສົນທະນາກັບໝູ່ເພືອນ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ

자가 학습의 능률을 높일 수 있도록 라오어로 번역하여 제시하였고, 활동에 대한


가: 리한 씨는 어디에 가 봤어요? ຣິຮັນ ເຄີຍໄປໃສມາແລ້ວ?
나: 제주도에 가 봤어요. ເຄີຍໄປເກາະ ເຈຈູມາແລ້ວ.
가: 어땠어요? ເປັນແນວໃດບໍ?
나: 경치가 정말 아름다웠어요. ທີວທັດ ແມ່ນງາມຫຼາຍ.

<내용 확인>을 통해 스스로 학습 성취 여부를 판단할 수 있도록 하였습니다. 또한 이름 ຊື່


어디에 가 봤어요?
ເຄີຍໄປໃສມາແລ້ວບໍ?
어땠어요?
ເປັນແນວໃດບໍ?

여백이 허락할 경우 <퀴즈>를 통해 학습 동기를 유발하고 학습의 흥미를 유지할 보기


ຕົວຢ່າງ
리한
제주도
ເກາະເຈຈູ
경치가 정말 아름다웠어요.
ທິວທັດ ແມ່ນງາມຫຼາຍ.

부산 맛있는 음식이 많았어요.


1) 투안

수 있도록 하였습니다. ບູຊານ ອາຫານທີ່ແຊບ ມີຫຼາຍ.

2)

ເພື່ອເປັນການເພີ່ມປະສິດຕິພາບ ຂອງການຮຽນດ້ວຍຕົນເອງ, ພວກເຮົາໄດ້ແປຄໍາສັບ ແລະ ປະ


3)

4)

ໂຫຍກພາສາເກົາຫຼີ ໃຫ້ເປັນພາສາລາວ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ນັກຮຽນທຸກຄົນ ສາມາດປະເມີນຜົນສໍາເລັດ 5)

ຈາກການຮຽນດ້ວຍຕົນເອງ ໂດຍຜ່ານພາກກິດຈະກໍາ <ພາກກວດສອບເນື້ອໃນ>. ນອກຈາກ ນີ້, ຄຳທວາຍ

✚ 다음 단어를 보고 끝말잇기를 해 보세요.


ຈົ່ງເບິ່ງພະຍາງສຸດທ້າຍ ຂອງຄຳສັບຕໍ່ໄປນີ້ ແລະ ຕໍ່ດ້ວຍຄຳສັບທີ່ເລ່ີມຕົ້ນດ້ວຍພະຍາງນັ້ນ.

ຖ້າຫາກວ່າ ມີຊ່ອງຫວ່າງ ພວກເຮົາ ກໍເພີ່ມພາກ <ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ> ໄປນໍາ ເພື່ອເປັນການ 지도  도시  시( )  ( )

ເສີມສ້າງການຮຽນຮູ້ແລະຍັງເປັນການດຶງດູດຄວາມສົນໃຈຂອງນັກຮຽນ.
정답 계 → 계획

204 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요

4
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

한국의 관광지
ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວຂອງເກົາຫຼີ
05· ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ,ວັດທະນາທຳ

정확한 전달을 위해 정보 및 문화 내용을 라오어로 번역하여 제시하였습니다.


강원도
ແຂວງຄັງວອນ
속초
ຊົກໂຈ
강릉
ຄັງນືງ
춘천
ຊູນຊອນ
또한 <내용 확인> 문제를 통해 스스로 내용 이해 여부를 판단할 수 있도록 하였습
니다.
서울 시티투어 63빌딩 한강 유람선 경복궁
ທ່ຽວນະຄອນຫຼວງເຊອູນ ຕືກ 63 ລອງເຮືອແມ່ນຳ້ຮັນ ພະລາດຊະວັງ ຄີຍອງບຸກ

ເພື່ອຖ່າຍ​
ທອດ​ ຄວາມ​ຮູ້​
-ຂໍ້​
ມູນ​ຂ່າວ​
ສານ​ ທີ່​
ຖືກ​ຕ້ອງແລະໄດ້​
ນຳ​ ສະ​ ເໜີ​
ເນື້ອ​
ໃນຂອງວັດ​
ທະ​ ນະ​ ທຳ ​
경주
ຄີຍອງຈູ
불국사
ວັດບຸນກຸກຊາ
서해안
ທະເລຟັ່ງຕາເວັນຕົກ
대천 해수욕장
ຫາດຊາຍເທຊອນ
ເປັນ​
ພາ​ສາ​ລາວ,ອີກ​ຢ່າງ​
ໜຶ່ງ​ເພື່ອໃຫ້ສາ​
ມາດ​ຈຳ​ແນກ​ ແລະ​ເຂົ້າ​
ໃຈ​ກ່ຽວ​
ກັບ​ເນື້ອໃນຄຳຖາມ
ໄດ້ໃນພາກ<ກວດສອບເນື້ອໃນ>​ ດ້ວຍ​ ຕົນ​ ເອງ​
ໄດ້.
부산 해운대 제주도 한라산
ບູຊານ ຫາດຊາຍ ແຮອູນເດ ເກາະເຈຈູ ພູຮັນລາຊັນ

A`!ß·Kæˆ DæS¨
ເປັນແນວຄິດທີ່ດີ ທີ່ຮູ້ຈັກກັບສູນຂໍ້ມູນຂ່າວສານການທ່ອງທ່ຽວ ຂອງຜູ້ອອກແຮງງານຊາວຕ່າງປະເທດ
가까운 외국인지원센터나 외국인상담소의 여행 정보를 이용하면 저렴하고 재미있는 단체
여행 정보를 얻을 수 있습니다.
ທ່ານສາມາດສອບຖາມ ແລະ ຮັບຄຳປືກສາກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນການທ່ຽວທ່ຽວ ຈາກສູນສະໜັບສະໜູນຊ່ວຍເຫຼືອຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ໃກ້
ຄ່ຽງໄດ້.

올 거예요 17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ 205

06 EPS-TOPIK [ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. ① 남: 산 ພູ ② 남: 동굴 ຖຳ້

읽기와 듣기에서 다루고 있는 주제에 대해 간략히 라오어로 설명해 줌으로써


③ 남: 바다 ທະເລ ④ 남: 민속촌 ບ້ານຊົນເຜົ່າ
2. ① 여: 독서 ການອ່ານ ② 여: 여행 ທ່ອງທ່ຽວ
③ 여: 요리 ແຕ່ງກິນ ④ 여: 낚시 ຕຶກເບັດ
3. 남: 제주도에 가 봤어요? ເຄີຍໄປ ເກະເຈຈູແລ້ວ?

한국어 수준이 좀 부족하더라도 한국어를 혼자서 공부하는 데 어려움이 없도록 4. 여: 설악산이 어땠어요? ພູຊໍຣັກຊັນ ເປັນແນວໃດ?
5. 남: 휴가 때 뭐 할 거예요? ຊ່ວງວັນພັກ ຈະເຮັດຫຍັງ?

정답 1. ③ 2. ② 3. ② 4. ③ 5. ③

하고자 하였습니다. 듣기 대본을 한국어와 라오어로 제시해 줌은 물론 정답도 함께 b¸# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-17

어휘 1 여행지 Tourist attractions


1. 여기는 어디입니까? ບ່ອນນີ້ ແມ່ນຢູ່ໃສ?

제시해 줌으로써 학습의 효율성을 높이고자 하였습니다. 비슷한 유형의 다른


① ② ③ ④

문제를 연습할 수 있도록 <확장 연습>을 제공해 줌으로써 학습 효과를 극대화하고자 산


mountain
동굴
cave
폭포
fall 2. 대화를lake
호수
듣고 질문에 알맞은 것을 고르십시오.
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບ ທີ່ເໝາະສົມກັບຄຳຖາມ.

여자는 오늘 무엇을 할 거예요? ແມ່ຍິງຄົນນັ້ນ ມື້ນີ້ ຈະເຮັດຫຍັງ?

하였습니다. ① 휴가를 갈 거예요.


③ 숙소를 예약할 거예요.
② 제주도에 갈 거예요.
④ 비행기 표를 살 거예요.
강 바다 섬 온천
river sea island hot spring

b¸#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ.

ໃນພາກອ່ານ ແລະ ພາກຟັງ ແມ່ນໄດ້ແຍກອອກຕ່າງຫາກ ພ້ອມທັງໃນແຕ່ ລະຫົວຂໍ້ແນະນຳ 1. 남: ① 동굴입니다. ນີແ້ ມ່ນຖຳ້.


③ 폭포입니다. ນີແ້ ມ່ນນຳ້ຕກ
ົ ຕາດ.
② 온천입니다. ນີແ້ ມ່ນບໍນ
່ ຳ້ອນ
ຸ່ .

④ 호수입니다. ນີແ້ ມ່ນທະເລສາບ.


유적지 민속촌 놀이공원 드라마
2. 남: 뭐 할 거예요? ຊ່ວງພັກແລ້ງ ເຈົ້່າຈະເຮັດຫຍັງ?
촬영지
휴가 때
historic site folk village amusement park film (K-drama) shooting location

ແມ່ນຈະມີພາສາລາວອະທິບາຍໃຫ້ ສະນັ້ນ ຜູ້ທີ່ຄວາມສາມາດ ຂອງພາສາເກົາຫຼີ ບໍ່ທັນສູງ ກໍສາ


여: 제주도에 갈 거예요. ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ.
남: 숙소를 예약했어요? ເຈົ້າໄດ້ຈອງບ່ອນພັກແລ້ວບໍ?
여: 아직 안 했어요. 오늘 저녁에 할 거예요. ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຈອງເທື່ອ. ມື້ນີ້ຕອນແລງຈະຈອງ.

정답 1. ④ 2. ③

ມາດຮຽນດ້ວຍຕົນເອງ ໂດຍທີ່ບໍ່ຍາກ. ເພື່ອເປັນການເພີ່ມປະສິດຕິພາບໃນພາກຟັງ ໄດ້ມີເນື້ອໃນບົດ


아름답다 유명하다 경치가 좋다 사람들이 친절하다
beautiful famous to have a great scenery people are kind/nice

206 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ 207

문법 1 -아/어 보다

ຟັງທັງພາສາເກົາຫຼີ ແລະ ແປເປັນພາສາລາວ ພ້ອມທັງສະແດງໃຫ້ເຫັນຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ເພື່ອເພີ່ມ 동사 뒤에 붙어서 경험을 나타낸다. -아/어 보다 attached to a verb,
expresses one’s experiences.
어간의 끝 음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일 때: -아 보다 If the last vowel of the verb stem is ㅏ
‘ㅏ, ㅗ’가 아닐 때: -어 보다 or ㅗ, -아 보다 is added.

ປະສິດທິພາບໃນການຮຽນຂຶ້ນອີກຍັງປະກອບມີພາກເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມເພື່ອເຮັດໃຫ້ຜູ້ຮຽນໄດ້ມີໂອ
If the last vowel of the verb stem is a
‘하다’가 있을 때: -해 보다 vowel other than ㅏ or ㅗ, -어 보세요 is
added.
If the verb ends with 하다, - 해 보다 is
1) 가: 제주도에 가 봤어요? used.
나: 아니요, 안 가 봤어요.
2) 가: 전주비빔밥을 먹어 봤어요?

ກາດຫຼາຍຂື້ນໃນການເຝິກຊ້ອມກ່ຽວກັບບັນຫາແລະເນື້ອໃນບົດຮຽນທີ່ໄດ້ສະເໜີຜ່ານມານັ້ນ.
나: 네, 먹어 봤어요.
3) 가: 투안 씨는 여행을 많이 했어요?
나: 아니요. 한국에 있을 때 여행을 많이 해 보고 싶어요.

17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 145

한국어 표준교재 16~30.indd 145 2014-06-11 오전 9:29:07

5
LA ຄຳນຳ

07˚: ການ​ ອອກ​ ສຽງ


b¸# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

교사가 없는 상황에서 발음 연습을 하는 데에는 한계가 있습니다. 따라서 혼자 듣고 [1~4] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບ ທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດ ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
제 취미는 입니다. 지금까지 못 가 본 새로운 곳을 구경하고 그 지역의 음식

따라 읽으면서 발음 연습을 할 수 있도록 하였습니다. 모음, 자음의 발음은 물론 을 먹어 보는 것을 좋아합니다.


ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງຂ້ອຍ ແມ່ນການທ່ອງທ່ຽວ. ຂ້ອຍມັກທີ່ຈະທ່ຽວຊົມສະຖານທີ່ໃໝ່ໆ ທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ໄປ ແລະ ລອງກິນ
ອາຫານທີ່ຢູ່ໃນທ້ອງຖິ່ນນັ້ນ.

① 노래 ② 쇼핑 ③ 여행 ④ 운동

한국어 음운 현상에 대해서도 다루었으며 모두 31개의 항목으로 나누어 구성하였 2.


부산은
이 부산에 갑니다.
관광지입니다. 경치도 아름답고 맛있는 음식도 많아서 많은 사람들

ບູ ຊ ານ ເປັ ນ ສະຖານທີ ່ ທ ່ ອ ງທ່ ຽ ວທີ ່ ມ ີ ຊ ື ່ ສ ຽງ. ຍ້ ອ ນວ່ າ ທິ ວ ທັ ດ ກໍ ງ າມ ແລະ ອາຫານທີ ່ ແ ຊບກໍ ມ ີ ຫ ຼ າ ຍ ສະນັ ້ ນ ຄົ ນ ສ່ ວ ນ

습니다.
ຫຼາຍຈຶ່ງໄປບູຊານ.

① 유명한 ② 신기한 ③ 위험한 ④ 비슷한

3.
제 고향은 경치가 좋은 제주도입니다. 특히 바다가 깨끗하고 관광객이 많이
찾아옵니다.

ການເຝິກການອອກສຽງ ໂດຍທີ່ບໍ່ມີອາຈານ ຫຼື ຜູ້ແນະນໍາຢູ່ນໍານັ້ນ ຖືວ່າຍັງມີຂໍ້ຈຳກັດ. ສະນັ້ນ,


ບ້ານເກີດຂອງຂ້ອຍ ແມ່ນມີທິວທັດງາມ ກໍຄືເກາະເຈຈູນັ້ນເອງ. ໂດຍສະເພາະ ແມ່ນທະເລ ແມ່ນສະອາດ ແລະ ງາມ ສະນັ້ນ ບັນດາ
ນັກທ່ອງທ່ຽວຈຳນວນຫຼາຍຈຶ່ງຄົ້ນຫາ ແລະ ມາທີ່ນີ້.

① 무거워서 ② 복잡해서 ③ 시끄러워서 ④ 아름다워서


4.

ພວກເຮົາໄດ້ເຮັດໃຫ້ນັກຮຽນຟັງ ແລະ ອ່ານຕາມ ເພື່ອເປັນການເຝິກການອອສຽງ. ແນ່ນອນວ່າ


저는 이번 휴가 때 제주도에 갈 계획입니다. 오늘 비행기 표를 .
ໃນຊ່ວງພັກແລ້ງເທື່ອນີ້ ຂ້ອຍມີແຜນຈະໄປເກາະເຈຈູ. ມື້ນີ້ ຈະຈອງປີ້ຍົນ.

① 구경할 겁니다 ② 관람할 겁니다 ③ 예매할 겁니다 ④ 계획할 겁니다

ມີການອອກສຽງ ທັງພະຍັນຊະນະ ແລະ ສະຫຼະ ທັງໝົດ 3 1 ຕົວ ພ້ອມທັງການອອກສຽງ


정답 1. ③ 2. ① 3. ④ 4. ③

˚: ການອອກສຽງ P-06

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີ ແລ້ວເວົ້າຕາມ.

ໃນພາສາເກົາຫຼີອື່ນໆທີ່ມີໃນປຶ້ມເຫຼັ້ມນີ້ນໍາ.
ໃນພາສາລາວຈະມີສຽງ ຊ ແລະ ສ, ພ, ຟ, ຜ ແລະ ຝ ທີ່ຄ້າຍຄືກັນ. ສຳລັບພາສາເກົາຫຼີ ສຽງທີ່ຖູ ບໍລິເວນປາຍແຂ້ວ ‘ㅅ’
ແລະ ‘ㅆ’ ອອກສ່ຽງຄ້າຍຄືກັນ.

(1) 싸 : 사 (2) 싸다 : 사다
(3) 쌀 : 살 (4) 딸기를 사요.
(5) 유리가 싸요.

208 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ 209

문법 2

ມັນຖືກໃຊ້ຕມ
ໄວຍາກອນ 2

‘이에요/예요’ ມັນເຮັດໜ້າທີເ່ ປັນຕົວສຳແດງເພືອ


່ື ທ້າຍຄຳນາມເພືອ
່ ໃຊ້ຊບ
이에요/예요

້ີ ອກລັກສະນະອາການ, ການກະທຳຂອງຄຳຕົວຕັງ້ ຄືກນ


່ ເຮັດໜ້າທີເ່ ປັນຕົວສຳແດງໃນປະໂຫຍກ ໂດຍທົວ
ັ ກັບ ‘입니다’.
່ ໄປແລ້ວ ມັນຖືກໃຊ້ໃນ ເວລາທີເ່ ວົາ້ ບໍເ່ ປັນທາງ
G07-2

08,· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ
ການ. ຄວາມໝາຍໃນພາສາລາວວ່າ ‘-ແມ່ນ-’.

· 가: 여기가 어디?
자음(ພະຍັນຊະນະ) + I

ຢູ່ນີ້ແມ່ນຢູ່ໃສ?
가방I

나: 기숙사.
모음(ສະຫຼະ) +
베개

(ຢູ່ນີ້) ແມ່ນຫໍພັກ.
한국 사람들이 일상생활에서 자주 사용하는 유용한 표현을 전형적인 상황 맥락에
· 가: 어느 나라 사람I? (ເຈົ້າ) ແມ່ນຄົນປະເທດໃດ? 나: 라오스 사람I. (ຂ້ອຍ) ແມ່ນຄົນລາວ.

:fi` ຈົ່ງປຽບທຽບເບິ່ງ 서의 대화문을 통해 번역문과 함께 곳곳에 제시하였습니다.


ລະຫວ່າງ ‘I/’ ກັບ ‘Q’
‘이에요/예요’ ແມ່ນໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ຜູ້ເວົ້າ ແລະ ຜູ້ຟັງມີຄວາມສະໜິດສະໜົມກັນ ໂດຍບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງໂອ້ລົມກັນຢ່າງເປັນ

​ບົດ​ສົນ​ ທະ​ ນາ​ ທີ່​


ເປັນ​
ເປັນ​
ພາ​ສາ​ລາວ​ແມ່ນ​ໄດ້​
ນໍາ​
ສະ​ ເໜີສະ​ຖານ​ ທີ່​
ຕ່າງໆ
​ເຊິ່ງມີ​
ຄວາມ​ສອດ​ ຄ່ອງ,
ທາງການກໍໄດ້. ສ່ວນ ‘입니다’ ແມ່ນໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ຜູ້ເວົ້າຢາກສະແດງຄວາມມີມາລະຍາດໃນສະຖານທີ່ທີ່ເປັນທາງການ
ເຊັ່ນ: ເວລາຢູ່ໃນກອງປະຊຸມ, ເວລາລາຍງານບົດໃນກອງປະຊຸມ ເປັນຕົ້ນ.
·저는 이민수. ·저는 이민수Q.
·저는 이영진I. ·저는 이영진Q.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້ ‘이에요/예요’ ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງເບິ່ງ.


ມີ​
ປະ​ໂຫຍດ ແລະ ເໝາະ​ ສົມ​​ , ຈະ​ ເປັນ​
ຄຳ ສັບທີ່ຄົນ​
​​ ເກົາຫຼີ
​ມັກ​
​​ ໃຊ້​
ເວົ້າ
​ໃນການ​ ດຳ​ລົງ
​ຊີ​ວິດ
​​ຕົວຈິງ ຫຼື
2. <보기>처럼 ‘이에요/예요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາ ໂດຍການໃຊ້ ‘이에요/예요’ ຄືກັບຕົວຢ່າງ.

보기 가: 이게 뭐예요? ອັນນີ້ແມ່ນຫຍັງ?
ໃນ​ ຊີ​ວິດ​ປະ​ຈຳ​ວັນ.
나: 화장품이에요. ມັນແມ່ນເຄື່ອງສຳອ່າງ.

1) 가: 이게 뭐예요? 2) 가: 이게 뭐예요?
나: . 나: .

3) 가: 저게 뭐예요? 4) 가: 저게 뭐예요?
나: . 나: .

정답 1) 여권이에요 2) 지갑이에요 3) 열쇠예요 4) 베개예요

,· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

잘 부탁드립니다. ຂໍຟາກເນື້ອຟາກຕົວແດ່ເດີ.
가: 안녕하세요? 처음 뵙겠습니다. ສະບາຍດີ. ຍິນດີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັກ.
나: 안녕하세요? \X@. ສະບາຍດີ. ຂໍຝາກເນື້ອຝາກຕົວນຳເດີ.

무실이에요 07 ບ່ອນນີ້ ແມ່ນຫ້ອງການ 83

6
『한국어 표준교재』에 수록된 듣기 파일
Track 01 - Track 180 ໄຟລບັນທຶກສຽງໃນພາກຟັງ"ປື້ມແບບຮຽນພາສາເກົາຫຼີທີ່ໄດ້ມາດຕະຖານ"

인사말
LaoKr1
ການ​ ທັກ​ທາຍ

라오어와 한국어의 공통점과 차이점


LaoKr2
ລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງລະຫວ່າງພາສາລາວແລະພາສາເກົາຫຼີ
[
K-1 - K-8 한글 익히기 I & II ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີI&
uL
r 각 과의 문법 포인트 강의
ຄຳແນະນໍາ G30-1 → 30과의 문법 1에 대한 포인트 강의
G06-1 - G50-2
ສຳລັບ ການ​ ອະ​ທິ​ບາຍ​ ໝວດ​ ໄວ​ຍາ​ກອນ​ ແຕ່ບົດທີ1-30
ພາກຟັງ
ຕົວຢ່າງ ແມ່ນໄວຍາກອນທີ່ສໍາຄັນ
G30-1 ຂອງບົດທີ
1 30

각 과의 듣기 확장 연습
L-30 → 30과의 듣기 확장 연습
L-06 - L-58
ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມພາກຟັງຂອງບົດທີ30
ກວດ​
-L30
ຕົວຢ່າງ ຄືນ​ບົດ​ ເຝິກ​
ຫັດ​ພາກ​ຟັງຂອງ​
ບົດ​ ທີ30

발음 연습
P01 - P31
ແບບເຝິກຫັດການອອກສຽງ

7
~0 ​ສາ​ລະ​ ບານ

일러두기 ຄໍານຳ
2
목차 ສາລະບານ 8
교재 구성표 ແບບ​ ແຜນ​ ການ​ ຮຽນ 10
등장 인물 ຕົວລະຄອນ 15
라오어와 한국어의 공통점과 차이점 16
ການສົມທຽບລະຫວ່າງພາສາລາວແລະພາສາເກົາຫຼີ

예비편 ​​ບົດຮຽນຂັ້ນພື້ນຖານ
1. 한글 익히기Ⅰ 2
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ
I

2. 한글 익히기Ⅱ 38
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ
II

3. 교실 한국어 60
ພາ​ສາ​ເກົາຫຼີທີ່ໃຊ້ໃນຫ້ອງຮຽນ
4. 안녕하세요 62
ສະບາຍດີ
5. 주말 잘 보내세요 64
ຂໍ​
ໃຫ້​ມີ​
ຄວາມ​ສຸກ​ໃນ​ ທ້າຍ​ອາ​ທິດ

기본 생활 ພື້ນ​ຖານ ​ການ​ ດຳ​ລົງ​


ຊີ​ວິດ

6. 저는 투안입니다 6
ຂ້ອຍຊື່ຕວນ
7. 여기가 사무실이에요 78
ບ່ອນນີ້ແມ່ນຫ້ອງການ
8. 12시 30분에 점심을 먹어요 90
ຂ້ອຍກິນເຂົ້າທ່ຽງເວລາ12:30
9. 가족이 몇 명이에요? 102
ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
10. 어제 도서관에서 한국어를 공부했어요 14
ມື້ວານຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີຢູ່ຫໍສະໝຸດ
1. 사과 다섯 개 주세요 126
ເອົາ​
ໝາກ​ ເອັບ​
ເປີ້ນ​
ໃຫ້ໜ່ວຍແດ່
5
12. 병원 옆에 약국이 있어요 138
ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ
13. 시청 앞에서 일곱 시에 만나요 150
ພົບກັນເວລາໂມງ
7 ຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງ
14. 저는 비빔밥을 먹을래요 162
ຂ້ອຍ​ຈະ​ ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ
15. 날씨가 맑아서 기분이 좋아요 174
ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ

8
일상 및 여가 생활 ຊິວິດປະຈຳວັນແລະເວລາຫວ່າງ
16. 시간이 있을 때 주로 테니스를 치러 가요 186

ເມື່ອມີເວລາປົກກະຕິຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌
17. 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 198

ໃນຊ່ວງວັນພັກຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ
18. 버스나 지하철을 타고 가요 210

ຂີ່ລົດເມຫຼືລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ
19. 거기 한국가구지요? 2
ນິ້ແມ່ນເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ?
20. 저는 설거지를 할게요 234

ຂ້ອຍຈະລ້າງຖ້ວຍ
21. 상 차리는 것을 도와줄까요? 246
ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ບໍ?
2. 무단횡단을 하면 안 돼요 258
ຫ້າມຍ່າງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
23. 어른께는 두 손으로 물건을 드려야 돼요 270
ເອົາ​
ເຄື່ອງ​
ໃຫ້​ຜູ້​
ອາ​ວຸດ​
ໂສກວ່າ​
ແມ່ນ​ຕ້ອງ​
ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ​
ສອງ​ມື
24. 한국 영화를 보면서 공부해요 28
ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີແລະຮຽນໄປພ້ອມ
25. 일요일마다 교회에 가요 294
ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ

공공기관 ອົງການຈັດຕັ້ງສາທາລະນະ
26. 306
밥을 먹은 후에 이 약을 드세요
ຫຼັງ​
ຈາກ​ ກິນ​ເຂົ້າ​
ແລ້ວຈົ່ງ​
ກິນ​ຢາ​​ນີ້
27. 318
어디가 아프십니까?
ເຈັບບ່ອນໃດ?
28. 330
통장을 만들려고 왔어요

ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ
29. 342
필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요
ຂ້ອຍ​ຢາກ​ສົ່ງ​
ບັດອວຍພອນນີ້​
ໄປ​ຟີ​
ລີ​
ປິນ
30. 354
거기에서 태권도를 배울 수 있어요?
ຢູ່ບ່ອນນີ້ສາມາດຮຽນເທຄອນໂດໄດ້ບໍ?

부록 ເອກະສານຊ້ອນທ້າຍ
어휘 색인 366
ປະມວນຄຳສັບ
376
불규칙 용언 활용표
​ຫຼັກການນຳໃຊ້ພາສາອະປົົກກະຕິ

9

fid‡¿· ຕາຕະລາງໂຄງຮ່າງປຶ້ມແບບຮຽນ

주제 과 제목 기능/직무 구조 어휘 문법 정보/문화
ຫົວບົດ ບົດ​ ທີ່ ຫົວຂໍ້ ໜ້າທີ່/ໂຄງສ້າງວຽກ ຄຳ
ສັບ
​ ໄວຍະກອນ ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ/ວັດທະນາທຳ
한글 익히기 Ⅰ
1
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີI
:
한글 익히기 Ⅱ
2
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີI
​​ບົດຮຽນຂັ້ນພື້ນຖານ

교실 한국어
3
ພາ​ສາ​ເກົາຫຼີທີ່ໃຊ້ໃນຫ້ອງຮຽນ
안녕하세요
4
ສະບາຍດີ
주말 잘 보내세요
5
ຂໍໃຫ້ມີຄວາມສຸກໃນວັນທ້າຍອາທິດ
나라
저는 투안입니다 자기소개하기 ປະ​ເທດ 입니다 인사 예절
6 직업
ຂ້ອຍຊື່ວ່າຕວນ ການແນະນຳໂຕເອງ 입니까 ມາລະຍາດການທັກທາຍ
ອາຊີບ

한국의 좌식 문화
장소 및 물건 묻고 장소 이/가 ວັດທະນາທຳການນັ່ງພື້ນຂອງເກົາຫຼີ
여기가 사무실이에요 대답하기 ສະຖານທີ່
7 이에요/예 생활필수품
ບ່ອນນີ້ແມ່ນຫ້ອງການ ການຖາມແລະຕອບກ່ຽວກັບສະ 물건
ວັດຖູສິ່ງຂອງ
요 ເຄື່ອງໃຊ້ທີ່ຈຳເປັນໃນຊີວິດ
ຖານທີ່ແລະວັດຖຸສິ່ງຂອງ
ປະຈຳວັນ(ເຄື່ອງໃຊ້ອາບນຳ້)

일과 –아요/어
12시 30분에 점심을 먹어 일과 시간 묻고 대답하기
ກິດຈະວັດປະຈຳວັນ 요 출근 시간을 지킵시다
8 요 ການຖາມແລະຕອບກ່ຽວກັບກິດຈະ
시간 ໄປວຽກໃຫ້ທັນເວລາກັນເທາະ
ຂ້ອຍກິນເຂົ້າທ່ຽງເວລາ12:30 ວັດປະຈຳວັນ 에(시간)
ເວລາ
가족에 대해 묻고 가족
가족이 몇 명이에요? 대답하기 ຄອບຄົວ 하고 높임말과 반말
9
ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ? ການຖາມແລະຕອບກ່ຽວກັບຄອບ 외모와 성격 에(장소) ຄໍາເວົ້າສຸພາບແລະຄໍາເວົ້າທຳມະດາ
⁄ ຄົວ ຄອບຄົວ,ຮູບຮ່າງແລະນິໃສ

어제 도서관에서 한국어 날짜와 장소 묻고 날짜와 요일


–았/었–
ພື້ນ

를 공부했어요 대답하기 ວັນທີແລະວັນ 한국의 공휴일


10
​ຖານ ການ

ມື້ວານຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ການຖາມ-ຕອບກ່ຽວກັບສະພາບອາ 장소와 동작 에서 ວັນ​ພັກ​


ທາງ​ລັດ​
ຖະ​ ການຂອງ​ເກົ​
າຫຼີ
ຢູ່ຫໍສະໝຸດ ກາດແລະສະຖານທີ່ ສະ​ ຖານ​ ທີ່ແລະການເຄື່ອນຍ້າຍ
​ ດຳ​
​ ລົງ

과일과 식료품
주세요
사과 다섯 개 주세요 물품 구매하기 ໝາກ​ ໄມ້ແລະເຄື່ອງ​
ບໍ​
ລິ​
ໂພກ 의류
ຊີ
​ ວິດ

11 –아/어

ເອົາ​
ໝາກ​ ເອັບ​
ເປີ້ນ​
ໃຫ້ໜ່ວຍແດ່
5 ການຊື້ວັດຖຸສິ່ງຂອງ 화폐와 물품 구매 ເສື້ອ​
ຜ້າ,ເຄື່ອງ​
ນຸ່ງ​
ຫົ່ມ
주세요
ເງິນແລະການຊື້ສິ່ງຂອງ

이동 동사
–(으)세
병원 옆에 약국이 있어요 위치와 길 찾기 ຄໍາກໍາມະກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວ 길거리
12 요
ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ ການຊອກຫາທີ່ຕັ້ງແລະເສັ້ນທາງ위치와 방향 ເສັ້ນທາງ
(으)로
ທີ່ຕັ້ງແລະທິດທາງ

시청 앞에서 일곱 시에 약속 시간과 장소를 상태 1 한국 사람들이 인사로


–고 싶다
만나요 정하기 ຄຳກຳມະທີ່ສະແດງສະຖານະພາບ1 하는 약속
13 –(으)
ພົບກັນເວລາໂມງ
7 ການສ້າງການນັດໝາຍທາງດ້ານເວລາ상태 2
ຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາ ຄົນເກົາຫຼີຖືວ່າການນັດໝາຍເປັນ
ㄹ까요
ກາງ ແລະສະຖານທີ່ ຄຳກຳມະທີ່ສະແດງສະຖານະພາບ2 ພາກສ່ວນໜຶ່ງຂອງການທັກທາຍ
식당 –(으ㄹ래
저는 비빔밥을 먹을래요 음식 주문하기 ຮ້ານ​
ອາ​ຫານ 음식 메뉴
14 요
ຂ້ອຍ​ຈະ​ ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ ການ​ ສັ່ງ​
ອາ​ຫານ 음식의 맛 ເມ​ນູ​ອາ​ຫານ

ລົດຊາດຂອງອາຫານ

날씨와 기분 이야기하기 날씨와 계절 –네요


날씨가 맑아서 기분이 ອາກາດແລະລະດູການ 한국의 사계절
15 좋아요 ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສ ການສົນທະນາກ່ຽວກັບອາກາດແລະ –아서/어
기분과 감정 4ລະດູການຂອງເກົາຫຼີ
ຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ ອາລົມ 서
ອາລົມແລະຄວາມຮູ້ສືກ
취미 –(으)ㄹ 때
시간이 있을 때 주로 테니 취미 이야기하기 취미 활동 프로그램
ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ
16 스를 치러 가요ເມື່ອມີເວລາ ການເວົ້າກ່ຽວກັບກິດຈະກຳໃນເວລາ –(으)러 가
ປົກກະຕິຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌
운동 ໂປຼແກຣມກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ
ຫວ່າງ 다
ການອອກ​ ກຳ​ລັງ​
ກາຍ
여행지 –아/어
휴가 때 제주도에 다녀올 여행 경험 및 계획
ສະຖານທີ່​ທ່ອງ​
ທ່ຽວ 보다 한국의 관광지
17 거예요 이야기하기
ເວົ້າກ່ຽວກັບປະສົບການແລະແຜນ 여행 준비와 활동 –(으)ㄹ ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວຂອງເກົາຫຼີ
ໃນຊ່ວງວັນພັກຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ
ການທ່ອງທ່ຽວ ກິດຈະກຳແລະການກະກຽມການທ່ອງ
거예요
ທ່ຽວ.

10
주제 과 제목 기능/직무 구조 어휘 문법 정보/문화
ຫົວບົດ ບົດ​ ທີ ຫົວຂໍ້ ໜ້າທີ່/ໂຄງສ້າງວຽກ ຄຳ
ສັບ
​ ໄວຍະກອນ ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ/ວັດທະນາທຳ

버스나 지하철을 타고 교통수단과 소요 시간 교통


ການ​ ຈໍ​
ລະ​ ຈອນ (이)나, 대중교통 이용 방법
말하기
18 가요 ວິທີການນໍາໃຊ້ພະຫະນະການຂົນສົ່ງ
ການໂອ້ລົມກ່ຽວວິທີການຂົນສົ່ງແລະ
이동 에서 까지
ຂີ່ລົດເມຫຼືລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ ສາທາລະນະ
ເວລາທີ່ໃຊ້ ການເດີນທາງ

전화하기 전화
–지요 생활에 유용한 전화번호
거기 한국가구지요? ການ​ ໂທ​ ລ​ ະ​ສັບ ການໂທລະສັບ
19 ເບີ​
ໂທ​ ລະ​ ສັບ​ທີ່​
ເປັນ​
ປະ​ໂຫຍດ​
인터넷에 대해 말하기
ນັ້ນແມ່ນເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ? 인터넷 –고
ໃນ​ ການ​ ດຳ​ລົງ​
ຊີ​ວິດ
ການເວົ້າກ່ຽວກັບອິນເຕີເນັດ ອິນ​ເຕີ​
ເນັດ

L 집안일 부탁하기 청소 쓰레기 종량제와


–(으)ㄹ게
저는 설거지를 할게요 ການ​ ຂໍ​
ຮ້ອງ
​ເຮັດ
ວຽກເຮືອນຊ່ວຍ
​​ ທຳຄວາມສະອາດ 분리수거
20 요
´ ຂ້ອຍຈະລ້າງຖ້ວຍ 집안일 말하기 집안일 ປະເພດ​ຂີ້​
ເຫ​ ຍື້ອແລະ
–는 것 ການ​ ແຍກ​ ຂີ້​
ເຫ​ ຍື້ອ
¨ ການ​ ເວົ້າ​
ກ່ຽວ​ກັບ​ວຽກ​ ງານ​ໃນ​ ເຮືອນ ວຽກເຮືອນ
>
상 차리는 것을 도와줄까 설명하기 약속 –는데/

요? ການອະທິບາຍ ການນັດໝາຍ (으)ㄴ데 집들이 선물
21
허락 구하기
ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ 초대 –(으)ㄹ까 ຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່
ຊິວິດປະຈຳວັນແລະ​ເວ

ບໍ? ການຂໍອະນຸຍາດ ການເຊື້ອເຊີນ 요


금지하기 금지 ຫ້າມ
–(으)면 안 공공장소 표지판
무단횡단을 하면 안 돼요 ການ​ ຫ້າມ 하면 안 되는 행동
22 되다 ປ້າຍ​
ສັນຍາລັກ​ໃນ​ ສະ​ ຖານ​ ທີ່​
ຫ້າມຍ່າງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
이유 말하기 ​ການທີ່ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດພືດ–(으)니까 ສາ​ທາ​ລະ​ ນະ
ການອະທິບາຍເຫດຜົນ ຕິກຳໃດໜຶ່ງ
ໃນລາ

어른께는 두 손으로 물건을 높임말 말하기 어휘 높임 –(으)시–


​ ​ຫວ່າງ

드려야 돼요 한국인들에게 나이란?


ການ​ ເວົ້າ​
ໂດຍໃຊ້ຄຳ​
ສັບ​ສຸ​ພາບ ຄຳ​
ສັບ​ທີ່​
ເວົ້າ​
ສຸ​ພາບ –아야/어
23 ຕໍ່ກັບຄົນເກົາຫຼີ
ຍຸ​ມີ​
ຄວາມ​
ອາ​ໝາຍ​
ເອົາ​
ເຄື່ອງ​
ໃຫ້​ຜູ້​
ອາ​ວຸດ​
ໂສກວ່າ​ 조언하기 생활 예절 야 되다/하 ຄື​
ແນວ​ ໃດ?
ແມ່ນ​ຕ້ອງ​
ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ​
ສອງ​ມື ການ​ ແນະ​ນຳ ມາ​ລະ​ ຍາດ​ໃນ​ ຊິວິດປະຈຳວັນ 다

한국 영화를 보면서 공부 공부 방법 말하기 공부 외국인 근로자 교육


–(으)면서
해요 ການເວົ້າກ່ຽວກັບວິທີການຮຽນໜັງສື
ການຮຽນ 프로그램
24 –기 쉽다/
신청 방법 설명하기
ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີແລະຮຽນໄປ 교육 ໂປຣແກຣມການເຝິກອົບຮົມ
어렵다
ພ້ອມ ການອະທິບາຍວິທີການສະໝັກ ການສຶກສາ ສຳລັບແຮງງານຕ່າງດ້າວ

빈도 표현하기 종교 마다
일요일마다 교회에 가요 ຄວາມຖີ່ຂອງພຶດຕິກຳສາສະໜາ
ການ​ ສະ​ ແດງ​ –았으면/ 종교 행사
25
ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ 소원 말하기 종교 활동 었으면 좋겠 ພິທີທາງ​
ສາ​ສະ​ ໜາ
ການຂໍພອນ ກິດຈະກໍາທາງສາສະໜາ 다

순서 말하기 신체 –(으)ㄴ 후
밥을 먹은 후에 ຮ່າງກາຍ
ການເວົ້າ​
ຕາມ​ລຳ​ດັບ 에 가정 비상약
26 이 약을 드세요
금지하기 증상 –지 마세 ຢາ​ສຸກ​ເສີນ​ປະ​ຈຳ​ບ້ານ
ຫຼັງ​
ຈາກ​ ກິນ​ເຂົ້າ​
ແລ້ວຈົ່ງ​
ກິນ​ຢາ​​ນີ້
ການຫ້າມ ອາ​ການຂອງພະຍາດ 요
조건 말하기 병원 –(으)면 외국인 근로자 센터 진료
ການເວົ້າກ່ຽວກັບເງື່ອນໄຂ
어디가 아프십니까? ໂຮງໝໍ –ㅂ/습니 안내
27 증상 묻고 대답하기
ເຈັບບ່ອນໃດ? 치료 까, –ㅂ/습 ຂໍ້ມູນສູນການປິ່ນປົວຮັກສາແຮງງານ
ການຖາມ​ ອາ​ການແລະຕອບກ່ຽວ
ການຮັກສາ 니다 ຕ່າງປະເທດ
ກັບອາການ
의도 말하기
은행 –(으)려고 외국인 근로자 전용
ການເວົ້າກ່ຽວກັບເຈຕະນາ
ອົງການຈັດຕັ້ງສາທາລະນະ

통장을 만들려고 왔어요 ທະ​ ນາ​ຄານ 금융 서비스


28 ( ຄວາມຕັ້ງໃຈ) –(으)면 되
ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ 은행 업무/현금인출기 ການບໍລິການທຸລະທາງການເງິນ
방법 표현하기 다
ວຽກງານທະນາຄານ/ຕູ້ເອທີເອັມ ສໍາລັບແຮງງານຕ່າງດ້າວ
ການເວົ້າກ່ຽວກັບວິທີການ
필리핀으로 엽서를 보내고 편지 보내기 우편물 (으)로
싶은데요 ກາ​ນ​ ສົ່ງ​
ຈົດ​ໝາຍ ການສົ່ງໄປສະນີ 국제 특급 우편 서비스
29 –(으)십시
ຂ້ອຍ​ຢາກ​ສົ່ງ​
ບັດອວຍພອນນີ້​
ໄປ​ ຟີ​ .요청하기 소포/택배 ບໍ​
ລິ​
ການ​ ສົ່ງ​
ດ່ວນ​ລະ​ ຫວ່າງ​
ປະ​ເທດ

ລີ​
ປິນ ການຮ້ອງຂໍ ວັດ​
ສະ​ ດຸ/ການ​ສົ່ງ​
ເຄື່ອງ

교육 및 서비스
거기에서 태권도를 배울 이용 문의하기 –(으)ㄹ 수 외국인 근로자를 위한
ການສຶກສາແລະການບໍລິການ
수 있어요? ການສອບຖາມການໃຊ້ບໍລິການ
30 있다/없다 지원 기관
외국인력 지원 센터 이용
ຢູ່ບ່ອນນີ້ສາມາດຮຽນເທຄອນ 교육 신청하기 ສະຖາບັນການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງ
–(으)려면
ການນຳໃຊ້ສູນສົ່ງເສີມສີມືແຮງງານ
ປະເທດ
ໂດໄດ້ບໍ? ການລົງທະບຽນການເຝິກອົບຮົມ
ຕ່າງດ້າວ

1
2 ´
fid ‡¿· ແບບ​ ແຜນ​ ການ​ ຮຽນ

주제 과 제목 기능/직무 구조 어휘 문법 정보/문화
ຫົວບົດ ບົດ​ ທີ່ ຫົວຂໍ້ ໜ້າທີ່/ໂຄງສ້າງວຽກ ຄຳ
ສັບ
​ ໄວຍະກອນ ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ/ວັດທະນາທຳ

우리 고향은 서울보 날씨 표현하기 날씨


ອາ​ກາດ –지만 한국의 행정구역
다 공기가 맑아요 ສຳນວນກ່ຽວກັບອາກາດ
31 ໜ່ວຍງານບໍລິຫານຕົວເມືອງຂອງ
ອາກາດຢູ່ບ້ານເກີດຂອງຂ້ອຍແມ່ນ
비교하기 도시의 특성 보다 ເກົາຫຼີ
ແຈ່ມໃສຫຼາຍກ່ວາເຊອູນ ການປຽບທຽບ ລັກສະນະສະເພາະຂອງຕົວເມືອງ

한국의 음식 문화 알기
· 복날에는 삼계탕을 먹어 ຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບວັດທະນະທຳ 계절 음식 –(으)ㄴ
ທາງດ້ານອາຫານ ອາຫານປະຈຳລະດູ 특별한 날 먹는 음식

32 –아서/어 ອາຫານທີ່ຮັບປະທານໃນວັນທີ່
ໃນມື້ທີ່​
ອາ​ກາດຮ້ອນພວກເຮົາກິນອາ 조리법 설명하기 재료 및 조리법
서 ສຳຄັນຕ່າງໆ
ຫານສຳເກັດຕັງ ອະທິບາຍວິທີການປຸງແຕ່ງອາ ສ່ວນປະກອບແລະວິທີການປຸງແຕ່ງ
ຫານເກົາຫຼີ
I
송편을 만드는 체험도 할 추측하기 설날
수 있어요 ການຄາດເດົາ ວັນປີໃໝ່ເກົາຫຼີ –겠– 한국의 명절
33
ທຳຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບເກົາຫຼີ

ເຈົ້າສາມາດລອງເຮັດເຂົ້າໜົມ 계획 말하기 추석 –는 ບຸນປະເພນີຂອງເກົາຫຼີ


ຊົງປີຍອນ ການ​ ເວົ້າ​
ກ່ຽວ​ກັບ​ແຜນ​ ການ ຈູຊອກ

아기 옷을 선물하는 게 추천하기 특별한 날 –는 게 어때


어때요? ການແນະນໍາ ວັນພິເສດ 요 한국인의 경조사
34
순서 말하기
ການໃຫ້ເສື້ອຜ້າເດັກນ້ອຍເປັນຂອງ 결혼 문화 ຂ່າວຮ້າຍແລະຂ່າວຂອງຄົນເກົາຫຼີ
ການເວົ້າກ່ຽວກັບຂັ້ນຕອນ ວັດທະນະທຳການແຕ່ງງານ
–고 나서
ຂວັນເດຄິດວ່າແນວໃດ?

이유 말하기 한류 –잖아요
한국 드라마가 재미있잖
ການເວົ້າເຖິງສາເຫດ ກະແສເກົາຫຼີ 한류 여행
35 아요 –는/(으)ㄴ
추측하기 경제 및 산업 ການ​ ທ່ອງ​
ທ່ຽວ​ຕາມກະແສ​ເກົາຫຼີ
ລະຄອນເກົາຫຼີກໍມ່ວນບໍ່ແມ່ນຫວ໋າ 것 같다
ການຄາດເດົາ ເສດ​ ຖະ​ ກິດແລະອຸດ​
ສາ​ຫະ​ ກຳ

복장 설명하기 복장 –아/어 보
단정한 모습이 좋아 보여요 작업 현장의 복장
ການອະທິບາຍກ່ຽວກັບການນຸ່ງຖື ຊຸດເຄື່ອງນຸ່ງ
36 ລັກສະນະເປັນລະບຽບຮຽນຮ້ອຍ 이다 ຊຸດເຄື່ອງນຸ່ງສຳລັບສະຖານທີ່ເຮັດ
충고하기 태도
ແມ່ນເບິ່ງຈົບງາມດີ –게 ວຽກ
ການໃຫ້ຄຳແນະນຳ ກະລະເທສະ

기숙사 –(으)ㅂ시
기숙사 주의사항 알리기
출입문을 꼭 닫읍시다 ຫໍ​
ພັກ 다 한국의 주거 형태
37 ການແຈ້ງການກ່ຽວກັບກົດລະບຽບ
ຈົ່ງອັດປະຕູເວລາອອກໄປນອກ 냉난방기 ແບບທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງເກົາຫຼີ
ຂອງຫໍພັກ –는 동안
ເຄື່ອງທຳຄວາມເຢັນ-ຮ້ອນ

b 직장의 분위기 소개하기


ການແນະນຳບັນຍາກາດຂອງສະ 직장의 분위기 –는/(으)ㄴ
ຖານທີ່ເຮັດວຽກ, 직장 내에서의 호칭
일할 맛이 나요 ‌ບັນຍາກາດຂອງສະຖານທີ່ເຮັດວຽກ편이다
38 ຄຳເວົ້ກ່ຽວກັບຊັ້ນຕໍາແໜ່ງ
동료와의 갈등 표현하기
ມີຄວາມມ່ວນຊື່ນກັບການເຮັດວຽກ 동료와의 갈등 –다고 하
ວັດທະນະທໍາບ່ອນເຮັດວຽກ

ຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ
ຂໍ້ຂັດແຍ້ງຂອງເພື່ອນຮ່ວມງານ
ການອະທິບາຍກ່ຽວກັບຂໍ້ຂັດແຍ້ງ 다
ຂອງເພື່ອນຮ່ວມງານ

회식 일정 공지하기 회식 –자고 하
오늘 회식을 하자고 해요 ການປະກາດກ່ຽວກັບວັນເວລາງານ
다 한국의 회식 문화
‌ງານລ້ຽງຫ້ອງການ
39 ລ້ຽງຫ້ອງການ
ມື້ນີ້ຂ້ອຍໄດ້ຮັບແຈ້ງວ່າພວກເຮົາຈະ ວັດທະນາທຳງານລ້ຽງຫ້ອງການ
직장에서의 모임 –(으)라고
ມີງານລ້ຽງຫ້ອງການ 새 직원 소개하 ຂອງເກົາຫຼີ
ການປະຊຸມຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ 하다
ການນຳສະເໜີພະນັກງານໃໝ່

성희롱 예방 조언하기 성희롱


불쾌감을 느꼈다면 그건 ການແນະນຳກ່ຽວກັບການປ້ອງກັນ –냐고 하
ານຄຸກຄາມທາງເພດ 성희롱의 개념과 처벌
성희롱이에요 ການລ່ວງລະເມີດທາງເພດ 다
40 성희롱 대처 방법 ຄວາມໝາຍຂອງການຖືກຄຸກຄາມ
성추행에 대한 강의 듣기
ຖ້າຫາກວ່າຮູ້ສຶກບໍ່ເພິງພໍໃຈສະແດງ 간접화법의
ວິທີການປ້ອງກັນການຖືກຄຸກຄາມ ທາງເພດແລະການລົງໂທດ
ວ່າແມ່ນການຄຸກຄາມທາງເພດ ເຂົ້າຮ່ວມການເຝິກອົບຮົມ 축약형
ທາງເພດ
ປ້ອງກັນການກົດຂີ່ທາງເພດ

작업 도구 제안하기
ການນຳສະເໜີກ່ຽວກັບເຄື່ອງມື 제조업 수공구
드라이버로 해 보세요 ການເຮັດວຽກ, ເຄື່ອງມີການຜະລິດ (으)로 작업에 필요한 도구
41
ຈົ່ງລອງໃຊ້ໂຕລະບິດເບິ່ງ 작업 상황 설명하기 제조업 기계 –고 있다 ເຄື່ອງມືທີ່ຈຳເປັນໃນການເຮັດວຽກ
ການອະທິບາຍກ່ຽວກັບສະພາບ ເຄື່ອງ​
ມືອຸດ​
ສາ​ຫ​ ະກຳ​ການ​ ຜະ​ ລິດ
ການຂອງວຽກ

기계 작동법 설명하기 –는지 알 안전한 도구 및


이 기계 어떻게 작동하는 기계 작동
ການອະທິບາຍ 다/모르다
ການຄວບຄຸມເຄື່ອງຈັກ 기계 사용법
42 지 알아요? ກ່ຽວກັບການໃຊ້ເຄື່ອງຈັກ
포장 작업 –(으)ㄹ 것 ເຄື່ອງມືຄວາມປອດໄພແລະວິທີ
ເຄື່ອງຈັກນີ້ນຳໃຊ້ແນວໃດຮູ້ບໍ?
작업 보고하기 ວຽກງານການຫຸ່ມຫໍ່ 같다 ການນຳໃຊ້ເຄື່ອງຈັກ
ການລາຍງານໜ້າວຽກ

12
주제 과 제목 기능/직무 구조 어휘 문법 정보/문화
ຫົວບົດ ບົດ​ ທີ່ ຫົວຂໍ້ ໜ້າທີ່/ໂຄງສ້າງວຽກ ຄຳ
ສັບ
​ ໄວຍະກອນ ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ/ວັດທະນາທຳ

작업 지시하기 건설 현장
–아/어 놓다 건설 현장의 중장비
철근을 옮겨 놓으세요 ການປະຕິບັດວຽກ ສະຖານທີ່ກໍ່ສ້າງ
43 ວັດຖຸອຸປະກອນໜັກ
ຈົ່ງຍ້າຍເຫຼັກເສັ້ນ 작업 확인하기 유통업 포장 –지요
ຢູ່ສະຖານທີ່ກໍ່ສ້າງ
ການກວດວຽກ ການຫຸ້ມຫໍ່ແລະການແຈກຢາຍ

작업장 환경 묘사하기
작업장 환경 –거든요
ການອະທິບາຍກ່ຽວກັບສະພາບແວດ 작업 도구 정리 정돈
페인트 작업을 했거든요 ‌ສະພາບແວດລ້ອມໃນບ່ອນເຮັດວຽກ
44 ລ້ອມໃນບ່ອນເຮັດວຽກ –아지다/어지 ການບໍລິຫານຈັດການ
ເພາະວ່າຂ້ອຍທາສີຫາແລ້ວ 폐기물과 정리 도구
정리 정돈 말하기 다 ເຄື່ອງມືການເຮັດວຽກ
ສິ່ງເສດເຫຼືອແລະເຄື່ອງມື
ເວົ້າກ່ຽວກັບການເກັບມ້ຽນ

작업 변경 요구하기 농업 1
ການຮ້ອງຂໍປ່ຽນວຽກ –는데요 한국 농촌의 사계절
호미를 챙겼는데요 ກະ​ ສິ​ກຳ1
45 ສີ່ລະດູການການຜະລິດກະສິກຳ
b ​ຂ້ອຍໄດ້ກະກຽມຈົກສັ້ນພ້ອມແລ້ວ작업 요청하기 농업 2 –기 전에 ຂອງເກົາຫຼີ.
ການຮ້ອງຂວຽກເຮັດ ກະສິກຳ2

문제 원인 찾기
ການຊອກຫາຕົ້ນເຫດຂອງບັນຫາ 축산업 축산업과 어업 현장의 직
ຊີວິດການເຮັດວຽກ

더 신경 쓰도록 하자 ‌ອຸດສາຫະກຳການລ້ຽງສັດ –도록 하다 업


46 해결 방안 말하기
ພວກເຮົາມາເອົາໃຈໃສ່ຕື່ມກັນເທາະ 어업 –게 되다 ວຽກຢູ່ສະຖານທີ່ເຮັດວຽກຂອງອຸດ
ການເວົ້າກ່ຽວກັບມາດຕະການໃນ ສາຫະກຳລ້ຽງສັດແລະການປະມົງ
ການ​ ປະ​ມົງ
ການແກ້ໄຂ

재고를 파악하는 것이
중요해요 업무 관리하기 창고 관리 –는 것이 중요
ການບໍລິຫານໜ້າວຽກ ການຈັດການສ່າງເກັບເຄື່ອງ
직장에서의 칭찬 노하우
47 ​ສິ່ງ
ສໍາຄັນ​
​​ ທີ່​
ສຸດ​ກໍຄື​
ຮູ້​
ວ່າຈໍາ​
​​​ ນວນ​ 하다 ການສະແດງຄວາມຍ້ອງຍໍ-ຊົມເຊີຍ
업무 실수 말하기 가구 제조 ຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ
ສິນ​ຄ້າ​
ທີ່​
ຄ້າງ​
ຢູ່​
ໃນໂຮງງານ –(으)ㄹ 것이다
ການ​ ເວົ້າ​
ກ່ຽວ​ກັບ​ທຸ​ລະ​ ກິດ​ທີ່​
ຜິ​
ດ​ ພາດ ການຜະລິດເຟີນີເຈີ

기계 작업 시 주의사항
말하기 –(으)ㄴ 적이
기계 작업
다치지 않도록 조심하세요 ການເວົ້າກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວນລະວັງ 있다/없다
ອຸ​
ປະ​ກອນ​ ໃນ​ ການ​ ເຮັດ​
ວຽກ 작업장 사고
48 ​ຈົ່ງ​
ລະ​ ມັດ​
ລະ​ ວັງເພື່ອ​
ບໍ່​
ໃຫ້​ໄດ້​
ຮັບ​ ໃນເວລາເຮັດວຽກກັບເຄື່ອງຈັກ
재해 –지 않도록 조 ອຸບັດຕິເຫດຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ
ບາດ​ ເຈັບ 위험 상황 대처하기 ໄພພິບັດ 심하다
ການບໍລິຫານຈັດການ
ກັບສະຖານະການທີ່ອັນຕະລາຍ

안전화를 안 신으면 다 위험 상황 예방하기


ການປ້ອງ​
ກັນ​ອັນ​ຕະ​ລາຍ 보호구
칠 수 있어요 ອຸປະກອນປ້ອງກັນຄວາມປອດໄພ –(으)ㄹ 수 있다 신체 기관과 보호구
49 위험 가능성 경고하기 ການກວດ​ ສຸ​ຂະ​ ພາບ,ອະ​ ໄວ​ຍະ​ ວະ
ຖ້າເຈົ້າບໍ່ໃສ່ເກີບປ້ອງກັນຄວາມປອດ 작업장 사고 –기 때문에 ແລະການ​ ປ້ອງ​ ກັນ
ການເຕືອນກ່ຽວກັບຄວາມເປັນໄປໄດ້
ອຸ​
ປະ​ຕິ​
ເຫດແຮງງານ
ໄພເຈົ້າອາດຈະໄດ້ຮັບບາດເຈັບ
ຂອງອັນຕະລາຍ

업무 평가하기 안전 수칙
열심히 해 준 덕분이에요 –(으)ㄴ 덕분에
ການປະເມີນການເຮັດວຽກ ກົດລະບຽບເພື່ອຄວາມປອດໄພ 건강을 위한 스트레칭
50 ມັນກໍຍ້ອນວ່າເຈົ້າຊ່ວຍເຮັດ
건강 말하기 건강 증진 –기로 하다 ການຍຶດເສັ້ນຍືດສາຍເພື່ອສຸຂະພາບ
ຢ່າງຕັ້ງໃຈ
ເວົ້າ​
ກ່ຽວ​ກັບ​ສຸ​ຂະ​ ພາບ ການສົ່ງເສີມສຸຂະພາບ

주제 과 제목 기능/직무 구조 어휘 활동 정보/문화
ຫົວບົດ ບົດ​ ທີ່ ຫົວຂໍ້ ໜ້າທີ່/ໂຄງສ້າງວຽກ ຄຳ
ສັບ
​ ກິດຈະ​ ​ ກຳ ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ/ວັດທະນາທຳ

고용허가제에 대해
Ł 묻고 답하기 ການຖາມ- EPS–TOPIK
ł ຕອບກ່ຽວກັບລະບົບການອະນຸ 고용허가제 신청서 작성하
한국에 가서 일을 하고 고용허가제 이해하기
´ ຍາດການຈ້າງງານ ລະບົບການອະນຸຍາດການຈ້າງງານ 기
51 싶은데요 ຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບ
EPS-TOPIK에 대해 한국어능력시험 ການ​​ ຂຽນ​
ຂ້ອຍຕ້ອງການໄປເຮັດວຽກຢູ່ເກົາຫຼີ ລະບົບການອະນຸຍາດການຈ້າງງານ
문의하기 ຟອມສະ​ ໝັກEPS-
ການສອບເສັ່ງວັດລະດັບພາສາເກົາຫຼີ
( ການສອບ​ ຖາມ​ ກ່ຽວ​ກັບ TOPIK
EPS-TOIK
ກົດ​ໝາຍ ແລະລະ​ບົບ ​ກົດ​ໝາຍ

근로계약서 내용 표준근로계약
근로 조건이 좋은 편이 문의하기 근로 조건 서 작성하기
에요 ​ການ​ ຖາມ​ ກ່ຽວ​
ກັບ​ເນື້ອ​
ໃນ​ ສັນ​ຍາ​ ສະພາບເງື່ອນໄຂການເຮັດວຽກ ມາດຕະຖານ 표준근로계약서
52
ຂ້ອຍໄດ້ຮັບສະພາບເງື່ອນໄຂ ການ​ ຈ້າງ​
ງານ 취업 절차 ການຂຽນ ມາດຕະຖານສັນຍາການຈ້າງງານ
ການເຮັດວຽກທີ່ດີ 근로 계약 체결하기 ຂັ້ນ​
ຕອນ​ ການ​ ຫາ​ ງານ ໃບສັນຍາການ
ການເຊັນສັນຍາການເປັນແຮງງານ ຈ້າງແຮງງານ

13

fid‡¿· ແບບ​ ແຜນ​ ການ​ ເຮັດ​
ວຽກ

주제 과 제목 기능/직무 구조 어휘 활동 정보/문화
ຫົວບົດ ບົດ​ ທີ່ ຫົວຂໍ້ ໜ້າທີ່/ໂຄງສ້າງວຽກ ຄຳ
ສັບ
​ ກິດຈະ​ ​ ກຳ ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ/ວັດທະນາທຳ

입국 심사 받기 입국 절차 취업 교육
ການຮັບການກວດສອບ 이해하기
외국인 등록을 하러 가요 ຂັ້ນ​
ຕອນ​ ຂອງ​ ການ​ ເຂົ້າ​
ປະ​ເທດ 외국인 등록
53 ການເຂົ້າປະເທດ ທຳຄວາມເຂົ້າໃຈ
ໄປເຮັດບັດ​
ປະ​ຈຳ​ຕົວຄົນ​ຕ່າງ​
ດ້າວ 외국인 등록 ບັດ​
ປະ​ຊາ​ຊົນ​ ຄົນ​ ຕ່າງ​
ດ້າວ
외국인 등록하기 ກ່ຽວກັບການເຝິ
ການລົງທະບຽນຄົນຕ່າງດ້າວ
ການຂຶ້ນທະບຽນຄົນຕ່າງດ້າວ ກອົບຮົມສີມືແຮງງານ

보험 가입하기 보험 가입 보험 안내
보험금을 신청하려고요
ການສະໝັກປະກັນໄພ ການສະໝັກປະກັນໄພ 이해하기 외국인 근로자 보험
54 ຂ້ອຍຈະລົງທະບຽນຈ່າຍຄ່າປະກັນ
보험금 청구하기 보험금 청구 ຄວາມ​ເຂົ້າ​
ໃຈ​ ປະກັນໄພສຳລັບແຮງງານຕ່າງດ້າວ
ໄພ
ການທ່ວງເອົາເງິນ​
ປະ​ ກັນ​ໄພຄືນ ການທ່ວງເງິນປະກັນໄພຄືນ ກ່ຽວ​
ກັບ​ປະ​ກັນ​ໄພ

급여 명세서 확인하기 급여와 세금 급여 명세서


급여 명세서를 확인해 ກວດ​ ຄືນ​ເບີ່ງ​
ລາຍ​ ລະ​ ອຽດ​
ໃບເບີກເງິນແລະພາສີ 읽기 월급
55 보세요 ຂອງ​ຄ່າ​
ຕອບ​ ແທນ
수당 ການອ່ານ ເງິນເດືອນ
Ł ຈົ່ງລອງກວດເບິ່ງໃບເບີກເງີນເດືອນ
수당 확인하기
ຊ່ວຍ​ເຫ ຼື
ເງິນ​ ໃບແຈ້ງຄ່າແຮງງານ
ł ການກວດສອບໂບນັສ

´
휴가 신청서
이번 여름 휴가 계획은 휴가 알아보기 휴가 휴가에 대한
이해하기
( 세웠어? ການຮັບຮູ້ກ່ຽວກັບວັນພັກວຽກການ​ ລາ​ພັກ​
ຮ້ອນ 근로 기준법의 이해
56 ທຳຄວາມເຂົ້າໃຈ
ສ້າງ​
ແຜນ​ ການ​ ທ່ອງ​
ທ່ຽວ​ໃນ​ ຊ່ວງ​
ລະ​ 병가 신청하기 병가 ຮູ້​
ກ່ຽວ​
ກັບ​ກົດ​ໝາຍ​ ແຮງ​ ງານ​
ກ່ຽວກັບການສະ
ກົດ​ໝາຍແລະລ ະ​ບົບ ​ກົດ​ໝາຍ

ດູ​
ແລ້ງ​
ນີ້​
ບໍ? ການລາວຽກ(ເວລາເຈັບເປັນ)
ການຮ້ອງຂໍເພື່ອພັກປີ່ນປົ່ວສຸຂະພາບ ມາດ​ຕະ​ຖານ​ ໃນ​ ການ​ ລາ​ພັກ​
ມັກຂໍລາພັກ

사업장 변경 절차
알아보기 재입국
사업장 변경
허가 동의서
ຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບຂັ້ນຕອນ ການປ່ຽນບ່ອນເຮັດວຽກ
사업장을 변경하고 싶은데 이해하기 사업장 변경
57 ຂອງການປ່ຽນບ່ອນເຮັດວຽກ 조기 귀국과 일시 출국
ຂ້ອຍຕ້ອງການປ່ຽນບ່ອນເຮັດວຽກ ເຂົ້າ​
ໃຈ​ກ່ຽວ​ ກັບ​ ການປ່ຽນບ່ອນເຮັດວຽກ
일시 출국 절차 확인하기 ການອອກຈາກປະເທດຊົ່ວຄາວແລະ
ການ​ ອະ​ນຸ​ຍາດ​ເຂົ້າ​
ກວດ​ ກາ​ເບີ່ງ​
ຂັ້ນ​
ຕອນ​ ກັບປະເທດໄວກ່ອນກຳນົດ
ປະ​ເທດ
ການ​ ອອກນອກ​ ປະ​ເທດ

체류 연장 절차 체류 기간
체류 기간을 연장한 후 알아보기 연장 신청서
체류 기간 연장 체류 기간 연장 신청
에 꼭 신고해야 해 ຮຽນ​ ຮູ້​
ເຂົ້າ​
ໃຈ​ກ່ຽວ​
ກັບ​ຂັ້ນ​
ຕອນ​ ການ​ 작성하기
ການຕໍ່ໄລຍະເວລາການພັກເຊົາ ການຂຽນໃບສະໝັກ
58 ຕ້ອງໄດ້ລາຍງານໃຫ້ກັບຫ້ອງ ຕໍ່​
ທີ່​
ຢູ່​
ອາ​ໄສ ການຂຽນ
체류 자격 ຕໍ່ອາຍຸໄລຍະເວລາກ
ການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຫຼັງຈາກໄດ້ຕໍ່
체류 자격 변경 이해하기 ຄຸນ​ສົມ​ ບັດ​ການ​ ຢູ່​ ໃບສະໝັກ
ອາ​ໄສ ານພັກເຊົາ
ໄລຍະເວລາການພັກເຊົາ ຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບການປ່ຽນແປງ ຕໍ່ອາຍຸໄລຍະເວລາ
ສະຖານະພາບການພັກເຊົາ ການພັກເຊົາ

산업 안전표지 익히기
ທຳຄວາມຄຸ້ນເຄີຍກັບ 산업 안전 표지
b ສັນຍາລັກຄວາມປອດໄພ ປ້າຍແລະສັນຍາລັກ
⁄ ໃນອຸດສາຫະກຳ ຂອງຄວາມປອດໄພອຸດສາຫະກຳ 직업병
산업 안전Ⅰ ພະຍາດ​ທີ່​
ເກີດ​
ຈາກ​
59 제조업 관련 안전 수칙
ຄວາມປອດໄພທາງອຸດສາຫະກຳI 제조업 관련 안전 수칙 ການ​ ເຮັດ​
ວຽກ
fl 익히기 ລະບຽບທາງຄວາມປອດໄພ
ການທຳຄວາມຄຸ້ນເຄີຍກັບ
ກົດ​ລະ​ ບຽບ​ ຂ​ ອ​ງ​ອຸດ​
ສາ​ຫະ​ ກຳ​ ໃນອຸດສາຫະກຳການຜະລິດ
ພາ​ສາ​ທີ່

ການ​ ຜະ​ ລິດ


ໃຊ້
​ ​ໃນ​ຊິວິດການເຮັດວຽກ

건축업 관련 안전 수칙
익히기 직업병 예방
산업 안전 Ⅱ 건축업 관련 안전 수칙
60 ທຳຄວາມຄຸ້ນເຄີຍກັບ ການປ້ອງກັນການເປັນໂລກ
ຄວາມປອດໄພທາງອຸດສາຫະກຳI ຄວາມ​ປອດ​ ໄພ​ກ່ຽວ​ກັບ​ວຽກ​ກໍ່​
ສ້າງ
ການເຕືອນອັນຕະລາຍ ທີ່ຕິດພັນກັບວຽກງານ
ໃນອຸສາຫະກຳການກໍ່ສ້າງ

14
abK ຕົວລະຄອນ

선생님 ອາ​ຈານ

리한 ຣີຮັນ 투안 ຕວນ 바루 ບາຣູ 아딧 ອາດິດ 카림 ຄາ​ລິມ


ປາກິດສະຖານ ຫວຽດນາມ ອິນ​ໂດ​ເນ​ເຊຍ ໄທ ອຸດສະເບກິດສະຖານ

바트 ບັດ 칸 ຄານ 타타 ຕ້າຕ້າ 이반ອີບັນ 인디카ອິນດິກາ


ມົງ
​ໂກນ ກຳປູເຈຍ ອິນໂດເນເຊຍ ອຸດສະເບກິດສະຖານ ສີລັງກາ

리리 ລີລີ 수피카 ຊູຟິກາ 흐엉 ເຮືອງ 모니카 ໂມນິກກາ 수루 ຊູຣູ


ຈີນ ໄທ ຫວຽດນາມ ສີລັງກາ ຈີນ

박지훈 ພັກຈີຮຸນຼີ 김건우 ຄີມກອນອູ 이미영 ລີມິຍອງ 정소희 ຈອງໂຊຮີ 이민우 ລີມິນອູ
ເກົາຫຼີ ເກົາຫຼີ ເກົາຫຼີ ເກົາຫຼີ ເກົາຫຼີ

15
ການປຽບທຽບພາສາລາວກັບພາສາເກົາຫຼີ

1 ຕະກູນພາສາ LaoKr2

ພາສາລາວແມ່ນນອນຢູ່ໃນກຸ່ມພາສາຕະກູນໄຕ- (ເປັນກຸ່ມພາສາຄຳໂດດ,
ກະໄດ ບໍ່ປ່ຽນຮູບຄຳ) ສ່ວນພາສາ ເກົາຫຼີແມ່ນ
ນອນຢູ່ໃນກຸ່ມພາສາຕະກູນອັນໄຕ. ໃນພາສາລາວມີສຽງວັນນະຍຸດແຕ່ພາສາເກົາຫຼີແມ່ນບໍ່ມີສຽງວັນນະຍຸດ.

ຕະກູນພາສາ ພາສາໃກ້ຄຽງ

ລາວ ຕະກູນພາສາໄຕ(ເຂດທີເບດ-ຈີນ) ພາສາໄທ

ເກົາຫຼີ ຕະກູນພາສາອັນໄຕ ຕຸລາກີ,ອຸສເບກິສຖານ,ຄາຊັສຖານ

2 ການອອກສຽງ

① ‌ພ ະ ຍ ັ ນ ຊ ະ ນ ະ ໃ ນ ພ າ ສ າ ລ າ ວ ມ ີ ທ ັ ງ
2 7 ຕໝົົວດ ( ລ ວ ມ ທ ັ ງ ຕ ົ ວ ຣ ) ເ ຊ ິ ່ ງ ປ ະ ກ ອ ບ ມ ີ ຄ ື : ສ ຽ ງ ອ ັ ດ ( ຜ ິ ່ ວ / ບ ໍ ່ ຜ ິ ່ ວ /
ສຽງອອກທາງດັງ),ສຽງຖູ(ບໍ່ກ້ອງ/ກ້ອງ/ຂ້າງລິ້ນ),ສຽງສັ່ນ,ສຽງເຄິ່ງສະຫຼະເຄິ່ງພະຍັນຊະນະ.ແຕ່ສຽງພະຍັນຊະ
ພາສາເກົາຫຼີແມ່ນແບ່ງອອກຕາມຄວາມແຮງຂອງລົມທີ່ທັ່ງອອກມາຄື:ㄱສຽງອັດ ㅈ, ສຽງອັດ
ㄷ ㅂ ㅅ (ບໍໍ່ຜິ່ວກ້ອງ)
(ຜິ່ວ)ㅋ ㅌ ㅍ ㅊ,ສຽງອັດ(ບໍ່ຜິ່ວບໍ່ກ້ອງ) ㄲ ㄸ ㅆ ㅉ.

② ‌ໃນພາສາລາວມີພະຍັນຊະນະ ຕົວ ຟ [ f] ສຽງຖູບໍ່ກ້ອງ( ຈຸດເກີດສຽງແມ່ນບໍລິເວນຮີບສົບລະຫວ່າງແຂ້ວເທິງ


ລຸ່ມ) ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫລີແມ່ນບໍ່ມີ. ນອກນີ້ ໃນພາສາລາວຍັງມີທັງພະຍັນຊະນະຕົວ ລ [ l ] ແລະ ຕົວ ຣ [ r ]
ແຕ່ພາສາເກົາຫລີມີແຕ່ຕົວດຽວ ຄື ລ [ l ], ເຊິ່ງວ່າພະຍັນຊະນະຕົວ ຣ [ r ] ໃນພາສາລາວບໍ່ສາມາດເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົວ
‘달, 말, 딸’.
ສະກົດຄືກັບຕົວລ[l]ໃນພາສາເກົາຫລີໄດ້.ຕົວຢ່າງ:

ລາວ [f],[l],[r]

ເກົາຫຼີ [l]

③ ‌ເ ພ ິ ່ ນ ແ ບ ່ ງ ສ ຽ ງ ສ ະ ຫ ຼ ະ ໃ ນ ພ າ ສ າ ລ າ ວ ໂ3 ດດ້ຍ ອາີນ ຄ


ງືໃ: ສທ ່
ີ່ຕັ້ງຂອງລີ້ນ (ສ່ວນປາຍລີ້ນ, ສ່ວນກົກລີ້ນ),
ລະດັບອ້າຂອງປາກ(ປາກແຄບ,ແຄບແດ່,ກວ້າງ,ກວ້າງແດ່),ຮູບຊົງຂອງສົບ(ມົນ,ບໍ່ມົນ).ເຊິ່ງສະຫຼະທັງໝົດແບ່ງອ
ອກຕາມສຽງສັ້ນສຽງຍາວ.

ລາວ ສ-sao(ສາວ),ຊ-s'ao(ຊາວ)

ເກົາຫຼີ ㅅ -sal( 살), ㅆ -s'al( 쌀)

16
④ ‌ພະຍາງໃນພາສາລາວຕ້ອງປະກອບດ້ວຍສະຫລະສະເໝີ
ແລະ ປະສົມກັບພະຍັນຊະນະຕົວແກນ 2 ຕົວໄດ້ ແຕ່ຕົວສະກົ
ດຕ້ອງມີພຽງແຕ່ຕົວດຽວເທົ່ານັ້ນ. ກົງກັນຂ້າມກັບພະຍາງໃນພາສາເກົາຫລີ, ພະຍາງໜຶ່ງພະຍາງໃນພາສາເກົາຫລ
ຕ້ອງປະກອບດ້ວຍສະຫລະສະເໝີແລະຈະມີພຽງພະຍັນຊະນະຕົວແກນແລະຕົວສະກົດຕົວດຽວເທົ່ານັ້ນ.

ລາວ ສວ-ສວາຍ[swuai],ກວ-ກວ້າງ[kwuang]

ເກົາຫຼີ 삶[sum] , 땀[tum]

⑤ ‌ສຽງຕົວສະກົດໃນພາສາລາວ ແລະ ພາສາເກົາຫລີແມ່ນມີສຽງບໍ່ກ້ອງ. ໃນທ້າຍຂອງພະຍາງທັງສອງພາສາແມ່ນຈະ


ຜັນໄດ້ແຕ່ສຽງອັດບໍ່ຜິ່ວກັບສຽງອອກທາງດັງ ຄື ບ, ດ, ກ, ມ, ນ, ງ ເທົ່ານັ້ນ. ແຕ່ພາສາເກົາຫລີຍັງມີສຽງຕົວ ㄹ[ l ]
ທີ່ຜັນສຽງຢູ່ລິ້ນລວມທັງໝົດເປັນ 7 ຕົວ. ສ່ວນພາສາລາວບໍ່ມີຕົວສະກົດຕົວ ລ [ l ] ແຕ່ມີຕົວສະກົດຕົວ ຍ [y] ແລະ
ຕົວວ[v]ລວມເປັນ8ຕົວ.

ລາວ ບ,ດ,ກ,ມ,ນ,ງ,ວ,ຍ

ເກົາຫຼີ ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ

⑥ ‌ສຽງຂອງພະຍາງໃນພາສາລາວແມ່ນຈະເປັນເອກະລາດຂອງໃຜລາວບໍ່ຄືກັນກັບພາສາເກົາຫຼີ, ເຊິ່ງໃນພາ ສາເກົາຫຼ


ຂອງຕົວສະກົດໃນພະຍາງໜ້າຈະຍ້າຍໄປຢູ່ແທນທີ່ຫາກຕົວແກນຂອງພະຍາງຕໍ່ໄປຂື້ນຕົ້ນດ້ວຍສຽງສະຫຼະ.
ຕົວຢ່າງ ລາວ:ກິນເຂົ້າ[ກິນເຂົ້າ] ⇨ [ກິນເຂົ້າ]
ເກົາຫີຼີ
밥을: [ພັບອືລ] ⇨ 바 블[ພາພືລ]
먹어요[ມອກອໍໂຢ] ⇨ 머 거 요[ມໍກໍໂຢ]

밥을 → 밥을 [바블]

먹어요 → 먹어요 [머거요]

⑦ ‌ເນ ື ່ ອ ງ ຈ າ ກ ສ ຽ ງ ຂ ອ ງ ພ ະ ຍ າ ງ ໃ ນ ພ າ ສ າ ລ າ ວ ແ ມ ່ ນ ຈ ະ ເ ປ ັ ນ ເ ອ ກ ະ ລ າ ດ ຂ ອ ງ ໃ ຜ ມ ັ ນ ບ ໍ ່ ຄ ື ກ ັ ນ ກ ັ ບ ພ າ
ໃນເວລາທີ່ພະຍັນຊະນະທັງ 2 ພະຍາງມາພົບກັນ, ສຽງຂອງທັງສອງພະຍາງຈະບໍ່ປ່ຽນ. ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫລີສຽງຂອງ
ຕົວສະກົດໃນພະຍາງໜ້າຈະຍ້າຍໄປແທນທີ່ຂອງສຽງໃນພະຍາງຫລັງຫາກໃນພະຍາງຫລັງຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍສຽງສະຫລະ.
ຕົວຢ່າງ: ລາວ: |ຕົກນ້ຳ[똑남] ‘물에 빠지다’
|ຈັບມືື[짭므] ‘손을 잡다’
ເກົາຫີຼີ:
막내 [ມັກແນ] ⇨ [ມັງແນ]|ລູກຫລ້າ}
밥물 [ພັບມຸລ] ⇨ [ພຳມຸລ]|ນ້ຳເຂົ້າ}

막내 → 막내 [망 내]

밥물 → 밥물 [밤 물]

17
ການປຽບທຽບພາສາລາວກັບພາສາເກົາຫຼີ

3 ໄວຍະກອນ

3.1 ຕຳແໜ່ງຄຳໃນປະໂຫຍກ

① ‌ ຕຳແໜ່ງພາກສ່ວນຫຼັກຂອງປະໂຫຍກ
 ໂຄງ ສ້າງຂອງປະໂຫຍກໃນພາສາລາວປະກອບດ້ວຍ SVO ( ຄຳຕົວຕັ້ງ+ ູຄຳກຳມະ+ ຄຳປະກອບ) ແຕ່ໃນພາສາເກົາ
ຫຼີແມ່ນປະກອບດ້ວຍSOV (ຄຳຕົວຕັ້ງ+ຄຳປະກອບ+ຄຳກີີຣິຍາ).

ຂ້ອຍ
ດື່ມ ກາເຟ.
ລາວ
나는 마신다. 커피를

나는 커피를 마신다.
ເກົາຫຼີ
ຂ້ອຍ ກາເຟ ດື່ມ

② ‌ ກໍລະນີຂ
ອງຄຳຂະຫຍາຍ, ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ ໃນພາສາລາວຄຳຄຸນນາມທີ່ໃຊ້ມາຂະຫຍາຍແມ່ນຈະຢູ່ດ້ານຫຼັງຂອງຄຳນ
າມ,ຄຳຄຸນນາມສະເໝີເຊິ່ງກົງກັນຂ້າມກັນກັບພາສາເກົາຫຼີຄຳຂະຫຍາຍຈະຢູ່ດ້ານໜ້າຂອງຄຳນາມ,ຄຳຄຸນນາມ.

ລາວ ຄໍານາມ ຄຳຄຸນນາມ ອາຫານ ທີ່ແຊບ



MS:’
ເກົາຫຼີ ຄຳຄຸນນາມ ຄຳຄຸນນາມ
ທີ່ແຊບ
ອາຫານ

③ ‌ ໃນພາສາລາວແ ມ່ນຈະໃຊ້ຄຳວ່າ |ທີ່} ຫຼືື |ຕອນ/ເວລາ} ໃສ່ດ້ານໜ້າຂອງຄຳນາມສະຖານທີ່ກັບເວລາຄ້າຍຄືກັນກັບ


ຫຼື |in} ໃນພາສາອັງກິດ. ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫຼີແມ່ນຈະຢູ່ດ້າຍທ້າຍຂອງຄຳນາມສະເໝີ. ສະຫຼຸບແລ້ວ ພາສາລາວແມ່ນກຸ
ພາສາທີ່ໃຊ້ຄຳບຸບພະບົດ(ຄຳທີ່ໃຊ້ຕື່ມໜ້າຄຳນາມ)ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫຼີແມ່ນກຸ່ມພາສາທີ່ໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳ

ລາວ ຄຳບຸບພະບົດ ຄໍານາມ ທີ່ເຮືອນ




ເກົາຫຼີ ຄໍານາມ ຄຳທີ່ໃຊ້ຕື່ມທ້າຍ
ເຮືອນ ທີ່

18
④ ‌ ກໍລະນີຂອງຄຳເຊື່ອມ
|ຂອງ} ທີ່ໃຊ້ເພື່ອສະແດງຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງ, ໃນພາສາລາວສິ່ງຂອງຈະຢູ່ດ້ານໜ້າ ແລະ ຄ
ມທີ່ສະແດງຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງຈະຢູ່ດ້ານຫຼັງ ເຊັ່ນວ່າ |ກະເປົາ} ຈະຢູ່ດ້ານໜ້າ ແລະ ຄຳນາມ |ໝູ່} ຈະຢູ່ດ
ພາສາເກົາຫຼີແມ່ນກົງກັນຂ້າມກັນ.

ລາວ ຄຳນາມ ຄຳເຊື່ອມສະແດງຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງ ກະເປົາ


ຂອງໝູ່

‡D>
ເກົາຫຼີ ຄຳເຊື່ອມສະແດງຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງ ຄຳນາມ
ໝູ່ຂອງ
ກະເປົາ

⑤ ‌ໃນພາສາລາວູຄຳກຳມະຊ່ວຍແມ່ນຈະຢູ່ດ້ານໜ້າຂອງູຄຳກຳມະຫຼັກຄ້າຍຄືກັນກັບພາສາອັງກິດ |must go}, |wo


liketogo}|ຢາກນອນ}ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫຼີແມ່ນກົງກັນຂ້າມກັນ,ຄຳກຳມະຊ່ວຍຈະຢູ່ດ້ານຫຼັງຂອງູຄຳກຳມະຫຼັກ.

ລາວ ຄຳກຳມະ
ຊ່ວຍ ຄຳກຳມະ
ຫຼັກ ຢາກ ນອນ

W0
ເກົາຫຼີ ຄຳກຳມະ
ຫຼັກ ຄຳກຳມະ
ຊ່ວຍ
ນອນ ຢາກ

⑥ ‌ປະໂຫຍກປະຕິເສດໃນພາສາລາວແມ່ນຄ້າຍຄືກັນກັບພາສາອັງກິດ ຄຳປະຕິເສດແມ່ນຈະຢູ່ແຕ່ດ້ານໜ້າ ຂ
ມະເຊັ່ນ: |ຢ່າໄປ}, |ບໍ່ກິນ}. ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫຼີຄຳປະຕິເສດແມ່ນມີຢູ່ສອງແບບຄື: ຮູບຄຳປະຕິ ເສດທີ່ຢູ່ດ
ມະແລະຮູບຄຳປະຕິເສດທີ່ຢູ່ດ້ານຫຼັງູຄຳກຳມະ.

ລາວ ຄຳປະຕິເສດ ຄຳກຳມະ ບໍ່


ໄປ

>
ຄຳກຳມະ ຄຳປະຕິເສດ
ໄປ ບໍ່
ເກົາຫຼີ
@
ຄຳປະຕິເສດ ຄຳກຳມະ
ບໍ່ໄປ

19
ການປຽບທຽບພາສາລາວກັບພາສາເກົາຫຼີ

3.2 ໄວຍະກອນແລະຮູບແບບການໃຊ້

‌ ເວລາເອົາຄຳຕ່າງໆມາສ້າງປະໂຫຍກ,
① ຄຳໃນພາສາລາວຈະບໍ່ມີການປ່ຽນຮູບ, ເຖິງຈະເປັນຄຳອັນດຽວກັນກໍ່ເຮັດໜ້
ແຕກຕ່າງກັນໂດຍອີງຕາມທີ່ຕັ້ງຂອງຄຳໃນປະໂຫຍກ. ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫຼີເປັນກຸ່ມຄຳທີ່ມີ
ການປ່ຽນຮູບ ແລະ ເວລາທີ່
ນຳມາໃຊ້ຮູບຮ່າງຂອງຄຳເຫຼົ່ານັ້ນຈະປ່ຽນໄປຕາມພາລະໜ້າທີ່ຂອງຄຳໆນັ້ນ.

ລາວ ເປັນ ຄົນ ດີ.


ລາວ
그는 이다 사람 좋다

그는 좋은 사람이다.
ເກົາຫຼີ
ລາວ ດີ ຄົນເປັນ

ອາກາດ ດີ.
ລາວ
날씨 좋다

날씨가 좋다.
ເກົາຫຼີ
ອາກາດ ດີ

② ‌ ໃນພາສາລາວແມ່ນໃຊ້
ຄຳວິເສດ |ແລ້ວ} ຫລື ຄຳນາມທີ່ຊີ້ບອກເຖິງກາລະອະດີດໃສ່ທ້າຍປະໂຫຍກ ແຕ່ພາສາເກົາຫລີແ
ມ່ນມີການປ່ຽນຮູບຄຳເພື່ອຊີ້ບອກເຖິງກາລະອະດີດ.
ພາສາລາວ: ດຽວນີ້ຂອ້ຍກິນເຂົ້າ
(지금 나는 밥을 먹는다.)
ມື້ວານນີ້
ຂ້ອຍກິນເຂົ້າ
(어제 나는 밥을 먹는다.)
ຂ້ອຍກິນເຂົ້າແລ້ວ
(나는 밥을 먹었다.)

ພາສາເກົາຫຼີ:
나는 밥을 먹는다. (ກາລະປັດຈຸບັນ)
나는 밥을 먹었다. (ກາລະອະດີດ)

③ ‌ ຮູບແ
ບບການກ່າວຢ່າງສຸພາບໃນພາສາລາວ

ເນື່ອງຈາກວ່າພາສາລາວເປັນພາສາບໍ່ປ່ຽນຮູບ,ເວລາທີ່ຕ້ອງການກ່າວຢ່າງສຸພາບແມ່ນຈະໃຊ້ຄຳສັບສຸພາບມ
າງຈາກພາສາເກົາຫຼີທີ່ໃຊ້ທັງຄຳສັບສຸພາບແລະປ່ຽນຮູບໃນທ້າຍປະໂຫຍກ.

ລາວ ອາຈານ ຮັບປະທານອາຫານ

ເກົາຫຼີ 선생님께서 잡수십니다

20
④ ‌ ຮູບແ
ບບການຂຽນໃນພາສາລາວແມ່ນເລີ່ມຈາກນ້ອຍໄປຫາໃຫຍ່ແຕ່ພາສາເກົາຫຼີແມ່ນເລີ່ມແຕ່ໃຫຍ່ໄປຫານ້ອຍ.

ຖະໜົນສຸພານຸວົງ,ບ້ານອຸບມົງເມືອງສີໂຄດຕະບອງ,ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ,ສປປ
ລາວ ລາວ.

ເຮືອນເລກທີ<ຊື່ຖະໜົນບ້ານ
< ເມືອງ
< <ແຂວງ<ຊື່ປະເທດ

대한민국 울산광역시 중구 종가로 345


ສ.ເກົາຫລີແຂວງອູລຊານເມືອງຈົງກູຖະໜົນຈົງກາຕຶກເລກທີ345
ເກົາຫຼີີ
나라명 > 도시 > > 구 도로명 > 번지
ຊື່ປະເທດ>ແຂວງ>ເມືອງ>ຊື່ຖະໜົນ>ເຮືອນເລກທີ


ຮູບແບບການຂຽນວັນ ເວລາໃນພາສາລາວແມ່ນຈະຂຽນລຽງຕາມລຳດັບ ຄື |ວັນທີ ເດືອນ ປີ} ແຕ່ພາສາເກົາຫລີແມ່ນ
ຂຽນກົງກັນຂ້າມກັນຄື|ປີເດືອນວັນທີ}ຕາມລຳດັບ.

ວັນທີ8ເດືອນ5ປີ2019
ລາວ
ວັນທີ < ເດືອນ < ປີ

2019년 5월 8일
ເກົາຫຼີີ
ປີ<ເດືອນ<ວັນທີ

3.3 ເພີ່ມເຕີມ

① ‌ ຕ ຳ ແ
ໜ່ງທີ່ຕັ້ງຂອງສະຫຼະໃນພາສາລາວແມ່ນມີຢູ່ຫຼາຍບ່ອນດ້ວຍກັນຄື: ດ້ານໜ້າ, ດ້ານຫຼັງ,
ດ້ານລຸ່ມຂອງພະຍັນຊະນະຕົວແກນ. ແຕ່ສະຫຼະໃນພາສາເກົາຫຼີແມ່ນຈະຢູ່ແຕ່ດ້ານລຸ່ມ ຫຼື ດ້ານຂວາຂອງພະ
ນະຕົວແກນເທົ່ານັ້ນ.

ລາວ ມາ,ມີ,ໝູ່,ແມ່,ເຂົ້າ

ເກົາຫຼີ 마, 모

② ‌ ໃນພາສາລາວແມ່ນຈະບໍ່ຍະວ່າງລະຫວ່າງຄຳຢູ່ໃນປະໂຫຍກຄືກັບພາສາເກົາຫຼີແຕ່
ຈະຍະວ່າງ ລະຫວ່າງປະໂຫຍກຫນ້າ
ກັບປະໂຫຍກຫຼັງອອກຈາກກັນ. ໃນພາສາລາວກໍລະນີທີ່ຢາກຈະຍະວ່າງແມ່ນຈະໃຊ້ເຄື່ອງໝາຍ |?} ເຄື່ອງໝາຍຖາ
|.}ເຄື່ອງໝາຍຈ້ຳ,|!}ເຄື່ອງໝາຍຢືມ,ໆລໆເປັນຕົ້ນມານຳໃຊ້ຄືກັນກັບພາສາເກົາຫຼີ.

21
Jd I
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ
I

1 한글 소개 ແນະນຳຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ K-1

ຕົວອັກສອນເກົາຫຼີໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ ໃນປີ ຄສ 341 ໂດຍພະເຈົ້າ ເຊຈົງ ສະໄໝໂຈຊອນ. ໃນເມື່ອກ່ອນ


ແມ່ນໃຊ້ຕົວອັກສອນຮັນຈາ (ຕົວອັກສອນຈີນ) ມານຳໃຊ້ເປັນພາສາຂຽນ. ແຕ່ເນື່ອງຈາກວ່າ
ການຮຽນຕົວອັກສອນຮັນຈາແມ່ນຍາກຫຼາຍສຳລັບປະຊາຊົນທົ່ວໄປ. ດັ່ງນັ້ນ, ​ຊິ
​​ວິດເຊ​ຈອງ
ເຈົ້າ
ຈຶ່ງໄດ້ສ້າງຕົວອັກສອນເກົາຫຼີຂຶ້ນເພຶ່ອໃຫ້ຜູ້ຄົນທົ່ວໄປສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້ງ່າຍ.

(1) ສະຫຼະໃນພາສາເກົາຫຼີແມ່ນຖືເອົາສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ເປັນພື້ນຖານໃນການສ້າງຄື.

! ທ້ອງຟ້າ
+!= [a]

+!!= [ja]

ດິນ
!+= [o]

ຄົນ !!+= [jo]

ສະຫຼະຖືກສ້າງຂຶ້ນໂດຍການເອົາເຄື່ອງໝາຍທັງ3ຢ່າງຄືທ້ອງຟ້າ ㅡ),ຄົນ(l)ມາເປັນພື້ນຖານແລ້ວ
(),ດິນ(
ສ້າງເປັນສະຫຼະㅏ, | ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ} ຂຶ້ນມາ. ສ່ວນສະຫຼະຕົວອື່ນໆ ແມ່ນສ້າງຂຶ້ນໂດຍການປະ
ສົມພະຍັນຊະນະພື້ນຖານເຂົ້າກັນ.

(2) ການສ້າງພະຍັນຊະນະໃນພາສາເກົາຫຼີ.

ພະຍັນຊະນະໃນພາສາເກົາຫຼີ ແມ່ນສ້າງມາຈາກການສັງເກດເບິ່ງຮູບຮ່າງລັກ
ສະນະ ຂອງອະໄວຍະວະຜັນສຽງພາກສ່ວນຕ່າງໆ ທີ່ໃຊ້ໃນການອອກສຽງອັກ
f ຂະຫຼະແຕ່ລະຕົວມາເປັນພະຍັນຊະນະພື້ນຖານໃນພາສາເກົາຫຼີ
ㄱ, ㄴ, ㅁ| ,
ㅅ, ㅇ}.

f [k/g] → [kh]

l [t/d] → [th] ພະຍັນຊະນະຕົວ| ㅋ[ຄື່]ㅌ


, [ທື່], ㅍ[ພື່],ㅊ[ຈື່]}ແມ່ນໄດ້ມາຈາກການ
ຕື່ມເສັ້ນ(stroke)ອີກໜຶ່ງເສັ້ນໃສ່ພະຍັນຊະນະພື້ນຖານເພື່ອເນັ້ນໃຫ້
w [p/b] → [ph] ອອກສຽງແຮງແລະໜັກຂຶ້ນ.

} [ʧ/ʤ] → [ʧh]

22 01 한글 익히기 Ⅰ
Jd
] i a

f [k/g] → g [k′]

l [t/d] → m [t′]
ພະຍັນຊະນະປະສົົມ ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ[ກື່, ຕື່, ປື່, ຊື່, ຈື່] ແມ່ນໄດ້ມາ
w [p/b] → ㅃ [p′] ຈາກການປະສົມພະຍັນຊະນະພື້ນຖານ 2 ຕົວ ເຂົ້າກັນເພື່ອເນັ້ນໃຫ້ອອກ
ສຽງກ້ອງຂຶ້ນ.
z [s] → { [s′]

} [ʧ/ʤ] → ~ [ʧ′]

(3) ການສ້າງພະຍາງ

‌ ພະຍາງແມ່ນການປະສົມພະຍັນຊະນະກັບສະຫຼະເຂົ້າກັນ. ພະຍາງໜຶ່ງພະຍາງໃນພາສາເກົາຫຼີຕ້ອງປະກອບ
ດ້ວຍພະຍັນຊະນະ ແລະ ສະຫຼະສະເໝີ. ຖ້າທາງໜ້າຂອງສະຫຼະບໍ່ມີພະຍັນຊະນະ ແມ່ນໃຫ້ແທນດ້ວຍຕົວ
| ㅇ} ແລະ ອ່ານㅇ
| } ອອກເປັນສຽງສະຫຼະເລີຍ. ພະຍັນຊະນະກັບສະຫຼະ ທີ່ປະກອບເປັນພະຍາງບໍ່ສາມາດ
ແຍກອອກຈາກກັນເປັນເອກະລາດໄດ້ແລະພະຍັນຊະນະຈະຢູ່ທາງໜ້າຫຼືທ້າຍຂອງສະຫຼະສະເໝີ.

ພະຍັນຊະນະ+ສະຫຼະ(ໃນແນວຕັ້ງ) CV a
① ພະຍັນຊະນະ C
+ ¢
ສະຫຼະ(ໃນແນວນອນ) V
ພະຍັນຊະນະ(ບໍ່ອອກສຽງㅇ
| })+ສະຫຼະ(ໃນແນວຕັ້ງ) CV
② ພະຍັນຊະນະ(ບໍ່ອອກສຽງㅇ
| }) C
+
ສະຫຼະ(ໃນແນວນອນ) V
ພະຍັນຊະນະ+ສະຫຼະ(ໃນແນວຕັ້ງ)
CV
+ ˇ
ພະຍັນຊະນະ(ຕົວສະກົດ) C

③ ພະຍັນຊະນະ
+ C
ສະຫຼະ(ໃນແນວນອນ) V
+ C
ພະຍັນຊະນະ(ຕົວສະກົດ)

ພະຍັນຊະນະ(ບໍ່ອອກສຽງㅇ | })+ສະຫຼະ(ໃນແນວຕັ້ງ)
CV
+
ພະຍັນຊະນະ(ຕົວສະກົດ) C

④ ພະຍັນຊະນະ(ບໍ່ອອກສຽງㅇ | })
+ C
ສະຫຼະ(ໃນແນວນອນ) V
+
C
ພະຍັນຊະນະ(ຕົວສະກົດ)

I 23
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
2 모음 1 ສະຫຼະ1 K-2

ສະຫຼະໃນພາສາເກົາຫຼີມີທັງໝົດ21ຕົວຄືສະຫຼະແນວຕັ້ງ
ㅣ, ㅏ( , ㅑ, ㅓ, ㅕ)ແລະສະຫຼະແນວ
ນອນ ( ㅡ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ).

1. ສຽງຂອງສະຫຼະ

ພ້ອມທີ່ຈະຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບສຽງສະຫຼະແລ້ວບໍ?ກ່ອນອື່ນໃຫ້ກະກຽມແວ່ນແຍງໄວ້.ຟັງສຽງສະຫຼະ
ພ້ອມທັງແນມເບິ່ງແວ່ນແລະເຮັດປາກໄປຕາມຮູບພາບ.ເຮົາຈະເຝິກອອກສຽງນຳກັນ2ແບບຄື
ການອອກສຽງສະຫຼະແນວຕັ້ງແລະການອອກສຽງສະຫຼະແນວນອນ.

ການອອກສຽງສະຫຼະແນວຕັ້ງ ການອອກສຽງສະຫຼະແນວນອນ

[i] [ɨ]

[a] [o]

+ +

[ ja] [i ] + [a] [jo] [i ] + [o]

[Λ] [u]

+ +

[ jΛ] [i ] + [ʌ] [ju] [i ] + [u]

24 01 한글 익히기 Ⅰ
한글 익히기
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ

ພ້ອມທີ່ຈະເຝິກອອກສຽງນຳກັນອີກເທື່ອໜຶ່ງແລ້ວບໍ?

(1) ‌ ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅏ}[ອາ]
| . ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅓ}[| ອໍ]. ເວລາອອກສຽງㅏ
| } ກັບ |ㅓ} ຮູບຮ່າງຮິມສົບ
ຂອງເຮົາຕ່າງກັນແນວໃດ?ໃຫ້ລອງອ້າປາກກວ້າງໆແລ້ວອອກສຽງວ່າ |
ㅏ}[ອາ]ແລະງັບປາກເຂົ້າໜ້ອຍໜຶ່ງ
ແລ້ວອອກສຽງວ່າ | ຫຼັງຈາກນັ້ນ ໃຫ້ເຮົາສັງເກດເບິ່ງລັກສະນະຮູບຮ່າງຂອງປາກໃນຂະນະທີ່ອອກ
ㅓ}[ອໍ]
|ㅏ}ກັບ|ㅓ}ສະຫຼັບກັນໄປມາຫຼາຍໆເທື່ອ.

[a] [Λ]

(2) ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
‌ ㅜ}[ອູ]
| ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
. ㅗ}[|ໂອ]ເວລາອອກສຽງ
. | ㅜ}ກັບ|ㅗ}ຮູບຮ່າງຮິມສົບຂອງ
ເຮົາຕ່າງກັນແນວໃດ? ໃນເວລາທີ່ອອກສຽງ |
ㅜ} ປາກຂອງເຮົາຈະເປັນຮູບວົງມົນພ້ອມທັງຈູມອອກໄປທາງ
ໜ້າ ໜ້ອຍໜຶ່ງ. ສ່ວນເວລາອອກສຽງㅗ|} ປາກຂອງເຮົາຈະເປັນຮູບວົງມົນ ແລະອ້າປາກພຽງເລັກໜ້ອຍ. ຕໍ່
ໄປໃຫ້ລອງສັງເກດເບິ່ງຮູບຮ່າງລັກສະນະຂອງປາກໃນຂະນະທີ່ອອກສຽງ
ㅜ}ກັບ|ㅗ}ສະຫຼັບກັນໄປມາຫຼາຍໆ
|
ເທື່ອເບິ່ງ.

[u] [o]

(3) ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
‌ ㅣ}[ອີ]
| . ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅡ}[|ອື]. ເວລາອອກສຽງ | ㅣ} ກັບ |ㅡ} ຮູບຮ່າງຮິມສົບຂອງ
ເຮົາຕ່າງກັນແນວໃດ? ໃນເວລາທີ່ອອກສຽງ |
ㅣ} ລີ້ນຂອງເຮົາສົ່ງອອກໄປທາງໜ້າຫຼາຍກວ່າໃນເວລາອອກ
ສຽງ |ㅡ}. ເວລາອອກສຽງ |ㅡ} ແມ່ນບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເຮັດປາກເປັນຮູບວົງມົນ, ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງສົ່ງລີ້
ແລະ ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງອ້າປາກຫຼາຍກໍໄດ້. ໃຫ້ເຮົາອ້າປາກເລັກໜ້ອຍ ແລ້ວຜັນສຽງໃຫ້ລົມໃນປາ
ໄປຕາມທຳມະຊາດເບິ່ງ. ໂດຍໃຫ້ສັງເກດເບິ່ງລັກສະນະຮູບຮ່າງຂອງປາກໃນຂະນະທີ່ອອກສຽງ
ㅣ} ກັບ |ㅡ} |
ສະຫຼັບກັນໄປມາຫຼາຍໆເທື່ອ.

[i] [ ɨ]

I 25
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
ຕໍ່ໄປ ເຮົາມາເຝິກອອກສຽງສະຫຼະປະສົມທີ່ປະກອບດ້ວຍສະຫຼະ 2 ຕົວຢູ່ນຳກັນ ພ້ອມກັນເລີຍ.
ສະຫຼະປະສົມແນວຕັ້ງຕົວ
ㅑ, | ㅕ} ທີ່ມີເສັ້ນແນວນອນສັ້ນ 2 ຂີດ ແລະ ສະຫຼະແນວນອນຕົວ
ㅛ|, ㅠ}
ທີ່ມີເສັ້ນແນວຕັ້ງ2ຂີດ.

(1) ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
‌ ㅑ}[ຢາ]
| .ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅕ|}[ຢໍ].
 ໃຫ້ອອກສຽງ |ㅣ} ສັ້ນ ແລະອອກສຽງㅏ| } ຍາວໆໃນເວລາທີ່ອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅑ}, ອອກສຽງ
| | ㅣ} ສັ້ນ
ແລະອອກສຽງ |ㅓ} ຍາວໆໃນເວລາທີ່ອອກສຽງຄຳວ່າ ㅕ}. ໃນເວລາຜັນສຽງຕ້ອງລະວັງບໍ່ໃຫ້ສຽງຂອງສະ
|
ຫຼະທັງສອງຍາວເທົ່າກັນເພາະຈະເຮັດໃຫ້ສຽງສະຫຼະທັງສອງພ້ຽນກາຍເປັນສຽງສະຫຼະເຄົ້າໄດ້.

+ +

[ ja] [i ] + [a] [ jʌ]


[i ] + [ʌ]

(2) ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
‌ ㅛ}[ໂຢ]
| .ໃຫ້ອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅠ|}[ຢູ].
 ໃຫ້ອອກສຽງ |ㅣ} ສັ້ນ ແລະອອກສຽງㅗ| } ຍາວໆໃນເວລາທີ່ອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅛ}, ອອກສຽງ
| | ㅣ} ສັ້ນ
ແລະອອກສຽງ ㅜ | } ຍາວໆໃນເວລາທີ່ອອກສຽງຄຳວ່າㅠ}. ໃນເວລາຜັນສຽງຕ້ອງລະວັງບໍ່ໃຫ້ອອກສຽງ
|
ຂອງສະຫຼະທັງສອງຍາວເທົ່າກັນເພາະຈະເຮັດໃຫ້ສຽງສະຫຼະທັງສອງພ້ຽນກາຍເປັນສຽງສະຫຼະເຄົ້າໄດ້.

+ +

[ jo] [i ] + [o] [ ju] [i ] + [u]

2. ການຂຽນສະຫຼະ
‌ເຮົາຈະຂຽນສະຫຼະໄດ້ແນວໃດ? ກ່ອນອື່ນ ໃນເວລາທີ່ຂີດເສັ້ນເປັນແນວຕັ້ງແມ່ນໃຫ້ຂີດເສັ້ນແຕ່ເທິງ
ແລະເວລາທີ່ຂີດເສັ້ນເປັນແນວນອນກໍໃຫ້ຂີດເສັ້ນແຕ່ຊ້າຍຫາຂວາ.

ສະຫຼະແນວຕັ້ງ ສະຫຼະແນວນອນ

[i] (◯) (X) [ɨ] (◯) (X)

26 01 한글 익히기 Ⅰ
+Jd
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ

ຄັນຊັ້ນ, ເຮົາມາລອງຂຽນເບິ່ງບໍ? ໃຫ້ຂຽນເປັນເສັ້ນຕົງຄືກັບຄົນຢືນເປັນເສັ້ນຍາວໆ, ສ່ວນເສັ້ນແ


ຂີດເປັນເສັ້ນສັ້ນ.ແລະໃຫ້ຂຽນເປັນເສັ້ນນອນຄືກັບໜ້າດິນຍາວໆສ່ວນເສັ້ນແນວຕັ້ງແມ່ນໃຫ້ຂີດເປັ
ສັ້ນ.ຈົ່ງຟັງສຽງສະຫຼະແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງພ້ອມທັງຂຽນໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

ສະຫຼະ ຂັ້ນຕອນການຂຽນ ເຝິກຫັດຂຽນ


[i]


[a] ②



[ ja] ③



[ʌ]



[ jʌ] ②

[ɨ]


[o] ②

① ②
[ jo] ③


[u]


[ ju]
② ③

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຕໍ່ໄປໃຫ້ຟັງສຽງສະຫຼະແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງອີກຄັ້ງ.

I 27
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
ຄຳໜຶ່ງຕ້ອງປະກອບດ້ວຍພະຍັນຊະນະກັບສະຫຼະສະເໝີ. ຖ້າຄຳທຳອິດບໍ່ມີພະຍັນຊະນະ ແມ່ນໃຫ້ໃຊ້ພະຍັນ
ຊະນະຕົວ |ㅇ}ທີ່ບໍ່ມີສຽງຕົວນີ້ໃສ່ແທນ. ກໍລະນີຕົວ
|ㅇ}ປະສົມກັບສະຫຼະ ແນວຕັ້ງ, ຕົວ|ㅇ}ຈະຢູ່ຂ້າງຊ້າຍ
|ㅇ}ປະສົມກັບສະຫຼະແນວນອນ,ຕົວ
ຂອງສະຫຼະແລະກໍລະນີຕົວ |ㅇ}ຈະຢູ່ທາງເທິງຂອງສະຫຼະ.

|
| [a] [o]

ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງພ້ອມທັງຂຽນໃສ່ບ່່ອນຫວ່າງ.

ສະຫຼະ ຂັ້ນຕອນການຂຽນ ເຝິກຫັດຂຽນ

[i] I I I

[a]

[ja]

[ʌ] fl fl fl

[jʌ] ¨ ¨ ¨

[ɨ] 5 5 5

[o]

[jo]

[u]

[ju] , , ,

28 01 한글 익히기 Ⅰ
한 히 *
˝
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ

¸# ບົດເຝິກຫັດ

1. ‌ຈົ່ງອ່ານສະຫຼະຕໍ່ໄປນີ້ເທື່ອລະຕົວ:ອ່ານໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງສຽງແລະກວດເບິ່ງວ່າອອກສຽງຖືກຕ້ອ
ບໍ່?ຈົ່ງຟັງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ(ພ້ອມທັງລະວັງຄຳທີ່ຜິດໄປນຳ).

(1) 아 어 오 우 으 (2) 오 아 어 우 이
(3) 야 여 요 유 (4) 요 야 여 유

2. ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

(1) 아 오 (2) 우 으 (3) 어 오


(4) 야 아 (5) 오 요 (6) 여 유

3. ‌ຈົ່ງຟັງແລະເຊື່ອມຕໍ່ຄຳເຫຼົ່ານີ້ຕາມລຳດັບ.ແມ່ນຮູບຫຍັງ?

이• •우


아• •여

으•

정답 2. (1) 아 (2) 우 (3) 오 (4) 야 (5) 요 (6) 유 3. ☆

I 29
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
4. ‌ຕັ້ງໃຈຟັງດີໆແລະຂຽນສິ່ງທີ່ໄດ້ຍິນເປັນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ.

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຕໍ່ໄປຈົ່ງອອກສຽງແລະຂຽນລົງໃສ່ເຈ້ຍຄຳລະ3ຄັ້ງ.

정답 (1) 이 (2) 오 (3) 아이 (4) 오이 (5) 우유 (6) 여우

30 01 한글 익히기 Ⅰ
한글 기
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ

3 모음 2 ສະຫຼະ2 K-3

ຕໍ່ໄປພວກເຮົາມາຮຽນສະຫຼະຕົວອື່ນໆພ້ອມກັນເລີຍບໍ?ຈົ່ງຟັງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງ.

ㅏ + ㅣ ㅗ + ㅏ ㅗ + ㅣ
[ε] [wa] [ø/we]

ㅓ + ㅣ ㅜ + ㅓ ㅗ + ㅐ
[e] [wʌ] [wε]

ㅑ + ㅣ ㅜ + ㅣ ㅜ + ㅔ
[ jε] [y/wi] [we]

ㅕ + ㅣ ㅡ + ㅣ
[ je] [ɨi]

ໃນກຸ່ມຄຳສະຫຼະແນວຕັ້ງແມ່ນປະກອບດ້ວຍສະຫຼະແນວນອນເສັ້ນສັ້ນ2ຂີດຄືກັບສະຫຼະ
ㅒ, ㅖ}ແລະ | ກຸ່ມຄຳ
ທີ່ມີສະຫຼະແນວນອນກັບສະຫຼະແນວຕັ້ງຕິດຢູ່ນຳກັນຄືກັບສະຫຼະ
ㅘ, ㅝ}ນີ້ເອີ້ນວ່າ
| ສະຫຼະປະສົມ.

ພວກເຮົາມາເຝິກອອກສຽງນຳກັນອີກເທື່ອໜຶ່ງເລີຍບໍ?

(1) ‌ຈົ່ງອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅐ}[ແອ]
| ແລະ| ㅔ}[ເອ].ສຽງຂອງທັງສອງຄ້າຍຄືກັນແມ່ນບໍ?
 ເຖິງວ່າ ໃນເມື່ອກ່ອນສຽງຂອງສະຫຼະທັງສອງຕົວນັ້ນຈະບໍ່ຄືກັນ ແຕ່ວ່າປັດຈຸບັນແມ່ນມີຄວາ
ຫຼາຍ. ດັ່ງນັ້ນ, ມັນຈຶ່ງຍາກໃນການຈຳແນກສຽງ ຂອງທັງສອງສະຫຼະນັ້ນໄດ້. ແຕ່ເຮົາກໍບໍ່ຈຳເປັນຈະຕ
ໃຈກັບບັນຫານີ້ກໍໄດ້ເພາະຄົນເກົາຫຼີສ່ວນຫຼາຍກໍຈຳແນກບໍ່ຄ່ອຍໄດ້ຄືກັນ.

[ε] [e]

I 31
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
(2) ‌ຈົ່ງອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅒ}[ແຢ
| ] ແລະອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅖ}[ເຢ
| ]. |ㅒ} ແລະ | ㅖ} ແມ່ນສະຫຼະປະສົມແນວຕັ້ງ
ຍາກໃນ
ທີ່ປະກອບດ້ວຍເສັ້ນແນວນອນສັ້ນ 2 ຂີດ. ທັງສອງສະຫຼະແມ່ນອອກສຽງຄ້າຍຄືກັນ ແລະ
ການຈໍາແນກສຽງ. ແຕ່ວ່າເຮົາບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່ໃຈກັບບັນຫານີ້ຫຼາຍກໍໄດ້ ເພາະຄົນເກົາຫຼີ ສ່
ແນກບໍ່ຄ່ອຍໄດ້ຄືກັນ.ມັນຄ້າຍຄືກັນກັບກໍລະນີຂອງ
ㅐ, ㅔ},ຄົນເກົາຫຼີສ່ວນຫຼາຍແມ່ນຈຳແນກສຽງເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ຄ່
|
ອຍໄດ້.

[ jε] [ je]

(3) ‌ຈົ່ງອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅚ}[ເວ]
| , | ㅙ}[ແວ], | ㅞ}[ເວ]. ສະຫຼະປະສົມທັງສາມອອກສຽງຄ້າຍຄືກັນ ປະກອບ
ດ້ວຍສະຫຼະແນວນອນແລະສະຫຼະແນວຕັ້ງ.

[ø/we] [wε] [we]

(4) ‌ຈົ່ງອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅘ}[ວາ]
| ແລະ | ㅝ}[ວໍ]
ສະຫຼັບກັນໄປມາເບິ່ງ. ສະຫຼະປະສົມທັງສອງຕົວແມ່ນປະກອບ
ດ້ວຍສະຫຼະແນວຕັ້ງແລະສະຫຼະແນວນອນ.

[wa] [wʌ]

(5) ‌ຈົ່ງອອກສຽງຄຳວ່າ
ㅟ}[ວີ]
| ແລະ | ㅚ}[ເວ] ສະຫຼັບກັນໄປມາເບິ່ງ. ສະຫຼະປະສົມທັງສອງຕົວແມ່ນປະກອບ
ດ້ວຍສະຫຼະແນວຕັ້ງແລະສະຫຼະແນວນອນ.

[y/wi] [ø/we]

(6) ຈົ່ງອອກສຽງຄຳວ່າ
‌ ㅢ}[ອືຍ
| ] ເບິ່ງ. ໃຫ້ອອກສຽງສະຫຼະຕົວ
ㅡ|}[ອື] ສັ້ນໆແລ້ວອອກສຽງ ສະຫຼະຕົວ
ㅣ} |
[ອີ]ໄວໆ.ສະຫຼະປະສົມທັງສອງຕົວແມ່ນປະກອບດ້ວຍສະຫຼະແນວຕັ້ງແລະສະຫຼະແນວນອນ.

[ɨi]

32 01 한글 익히기 Ⅰ
+Jd
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ

ຄັນຊັ້ນ,ພວກເຮົາມາລອງເຝິກຂຽນໄປພ້ອມໆກັນເລີຍ.ຟັງແລະອ່ານຕາມຫຼັງແລ້ວຂຽນລົງໃສ່ບ່ອນວ່າງ.

ສະຫຼະ ຂັ້ນຕອນການຂຽນ ເຝິກຫັດຂຽນ

[ε] ① ③

②③

[e]


[jε] ① ④

③④

[je] ②

①③

[wa] ②



[wʌ]
②③



[y/wi]



[ø/we] ②

③⑤
① ④
[wɛ] ②

④⑤

[we]
②③


[ɨ i ] ①

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ບາດນີ້ພວກເຮົາມາຟັງສຽງສະຫຼະແລະເວົ້າຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

I 33
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
ສິ່ງທີ່ເຮົາຕ້ອງລະວັງໃນເວລາຂຽນສະຫຼະມີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.

(◯) (◯) (◯) (◯)

(X) (X) (X) (X)

34 01 한글 익히기 Ⅰ
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ

ພະຍາງໜຶ່ງຕ້ອງປະກອບດ້ວຍພະຍັນຊະນະ ແລະ ສະຫຼະ. ຖ້າພະຍາງຕົວທຳອິດບໍ່ມີພະຍັນຊະນະກໍໃຫ້ໃຊ້ຕົວ


ㅇ} |
ແທນ. ກໍລະນີເປັນສະຫຼະແນວຕັ້ງແມ່ນໃຫ້ໃສ່
ㅇ } ຢູ່ຂ້າງຊ້າຍຂອງສະຫຼະ.
| ສ່ວນກໍລະນີເປັນສະຫຼະແນວນອນ
ແມ່ນໃຫ້ໃສ່ㅇ}| ຢູ່ທາງເທິງຂອງສະຫຼະ.

ຈົ່ງຟັງແລະເວົ້າຕາມ.ພ້ອມທັງປະສົມສະຫຼະປະສົມໃສ່ກັບຕົວ
ㅇ}ແລ້ວຂຽນໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
|

ສະຫຼະ ຂັ້ນຕອນການຂຽນ ເຝິກຫັດຂຽນ

[ɛ]

[e]

[ jɛ] « « «

[ je]

[wa]

[wʌ]

[y/wi] $ $ $

[ø/we] ß ß ß

[wɛ] ı ı ı

[we]

[ɨI] D D D

I 35
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
¸# ບົດເຝິກຫັດ

1. ຈົ່ງອອກສຽງສະຫຼະຕໍ່ໄປນີ້ເທື່ອລະຄຳ. ອ່ານແລ້ວບໍ? ຖ້າອອກສຽງແລ້ວ; ຕໍ່ໄປㅇ


ຈົ່ງຟັງສຽງ
} ແລ້ວໝາຍ |
ໃສ່ສຽງທີ່ຖືກຕ້ອງ.ເຮົາມາຟັງແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງນຳກັນອີກເທື່ອໜຶ່ງລອງເບິ່ງ.

(1) 애 예 와 워 (2) 위 의 와 웨
(3) 워 에 예 의 (4) 왜 와 에 예

2. ຈົ່ງຟັງແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

(1) 애 예 (2) 웨 워
(3) 위 의 (4) 와 왜

3. ຈົ່ງຟັງແລະເຊື່ອມຄຳໄປຕາມລຳດັບໃຫ້ຖືກຕ້ອງ.

아이 얘

와 위

여우 에 의

왜 오이 우유

ມັນແມ່ນຮູບຫຍັງ?

정답 2. (1) 애 (2) 웨 (3) 위 (4) 와 3. ☆ (위 → 여우 → 에 → 의 → 와 → 오이 → 위)

36 01 한글 익히기 Ⅰ
한 히
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ

4. ‌ຕັ້ງໃຈຟັງດີໆແລ້ວຂຽນສິ່ງທີ່ໄດ້ຍິນເປັນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ.

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

ຂຽນແລ້ວບໍ?ເທື່ອນີ້ພວກເຮົາມາເຝິກອອກສຽງແລະເຝິກຂຽນຄຳເຫຼົ່ານີ້ນຳກັນ,ຂຽນຄຳລະ3ເທື່ອ.

정답 (1) 예 (2) 와 (3) 왜 (4) 와요 (5) 위에 (6) 외워요

I 37
01 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
Jd II
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ
II

4 자음 1 ພະຍັນຊະນະ1 K-4

ພະຍັນຊະນະໃນພາສາເກົາຫຼີມີທັງໝົດ 19 ຕົວ, ມັນຖືກສ້າງມາຈາກການແຕ້ມຕາມຮູບຮ່າງລັກສະນະຂ


ອງອະໄວຍະວະຜັນສຽງສ່ວນຕ່າງໆທີ່ໃຊ້ໃນການອອກສຽງ. ສຽງພະຍັນຊະນະຕົວ ‘ㄱ’ ແມ່ນຮູບລັກສະນະ
ຂອງສຽງທີ່ເກີດຈາກກົກລີ້ນໄປປິດບໍລິເວນຮູຄໍ ແລະ ສຽງພະຍັນຊະນະຕົວ
‘ㄴ’ ແມ່ນຮູບລັກສະນະ ຂອງ
ສຽງທີ່ເກີດຈາກປາຍລີ້ນໄປສຳພັດກັບແຂ້ວດ້ານເທິງ. ‘ㅁ’ ແມ່ນລັກສະນະຂອງຮູບປາກຂອງເຮົາໃນ
ຕົວ
ເວລາຜັນສຽງຕົວ ‘ㅁ’ ແລະ ຕົວ ‘ㅅ’ ແມ່ນເອົາມາຈາກລັກສະນະຮູບຮ່າງຂອງແຂ້ວໃນເວລາທີ່ເຮົາຜັນສຽງ
ຕົວ ‘ㅅ’ສ່ວນສຽງຕົວ
, ‘ㅇ’ແມ່ນໄດ້ມາຈາກຮູບຮ່າງຂອງຮູຄໍທີ່ອ້າອອກໃນເວລາເຮົາຜັນສຽງອອກມາ.

ຄັນຊັ້ນ,ພວກເຮົາມາເລີ່ມຮຽນພະຍັນຊະນະເກົາຫຼີນຳກັນເລີຍ.ຈົ່ງຟັງສຽງແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງ
ຕາມລຳດັບ.

자음 1 ພະຍັນຊະນະ1

f i l n v
[k/g] [n] [t/d] [r/l] [m]

w z | }
[p/b] [s/ʃ] [ŋ ] [ʧ/ʤ ] [h]

38 02 한글 익히기Ⅱ
+Jd**
**
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

ອອກສຽງແລ້ວບໍ?ເທື່ອນີ້ພວກເຮົາມາຟັງສຽງນຳກັນອີກເທື່ອໜຶ່ງແລ້ວຂຽນສິ່ງທີ່ໄດ້ຍິນໃສ່ບ່ອນຫວ່

ພະຍັນຊະນະ ຂັ້ນຕອນການຂຽນ ເຝິກຫັດຂຽນ

f f

[k/g]


i [n] i

l [t/d]
② l

n [r/l] ②
③ n

v [m] ①
v③

w [p/b] w④ ②

z [s/ʃ]

z ②


| [ŋ] |

} [ʧ/ʤ]

} ②



[h]

ຂຽນແລ້ວບໍ?ບາດນີ້ພວກເຮົາມາຟັງສຽງແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

II 39
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
‌ເວລາພະຍັນຊະນະຕົວㅇ | } ເຮັດໜ້າທີ່ເປັນພະຍັນຊະນະຕົວທຳອິດ ຂອງພະຍາງຈະບໍ່ອອກສຽງ ㅇ} ຂອງຕົວ |
ແຕ່ ເວລາເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົວສະກົດໃນພະຍາງຕົວ
ㅇ} ຈະອອກສຽງເປັນຕົວ
| ŋ[ ] [ງ]. ພະຍາງໃນພາສາເກົາ ຫຼີ
ຕ້ອງປະກອບດ້ວຍພະຍັນຊະນະ ແລະ ສະຫຼະສະເໝີ. ເວລາປະສົມກັບສະ ຫຼະແນວຕັ້ງພະຍັນຊະນະ ຈະຢູ່ຂ້າງຊ້າຍ
ຂອງສະຫຼະ. ເວລາປະສົມກັບສະຫຼະແນວນອນພະຍັນຊະນະຈະຢູ່ທາງເທິງຂອງສະຫຼະ.

i
i

ຄັນຊັ້ນ,ພວກເຮົາມາຟັງສຽງແລະຂຽນພະຍັນຊະນະກັບສະຫຼະໄປພ້ອມໆກັນເລີຍ.

(1) f → ] (6) w →

(2) i → (7) z →

(3) l + → (8) | + →

(4) n → (9) } →

(5) v → (10) →

40 02 한글 익히기Ⅱ
+Jd**
**
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

ຕໍ່ໄປ ຈົ່ງປະສົມພະຍັນຊະນະກັບສະຫຼະເຂົ້າກັນ. ເວລາປະສົມພະຍັນຊະນະກັບສະຫະແນວຕັ້ງ; ພະຍັນຊະນະ


ຈະຢູ່ຂ້າງຊ້າຍຂອງສະຫຼະ ແລະ ມັນຈະຢູ່ທາງເທິງຂອງສະຫຼະ ເວລາທີ່ປະສົມກັບສະຫຼະແນວນອນ. ຈົ່ງສັງ
ເກດເບິ່ງໃຫ້ດີແລ້ວມາເຝິກຂຽນນຳກັນເລີຍ.

ສະຫຼະ

ພະຍັນຊະນະ

f ]
i {
l
n
v }
w
z
|
}

ຈົ່ງຟັງສຽງ ແລະ ອອກສຽງຕາມຫຼັງ. ຈົ່ງອອກສຽງພະຍັນຊະນະ ທີ່ປະສົມພຽງແຕ່ສະຫຼະດ່ຽວຢ່າງດຽ


ໄດ້ຟັງແລ້ວບໍ?

ບາດນີ້ຈົ່ງອອກສຽງເປັນຮູບແນວຕັ້ງລອງເບິ່ງ.

ຂໍ້ທີ່ພວກເຮົາຄວນລະວັງ: ໃນເວລາທີ່ພະຍັນຊະນະຕົວ
ㄱ } ປະສົມກັບສະຫຼະແນວຕັ້ງ
| ແລະ ເວລາພະຍັນຊະນະຕົວ
ㄱ} |
ປະສົມກັບສະຫຼະແນວນອນຕົວ| ㄱ}ຈະມີຮູບຮ່າງແຕກຕ່າງກັນ.

II 41
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
¸# ບົດເຝິກຫັດ

1.  ຈົ່ງອອກສຽງພະຍາງຕໍ່ໄປນີ້ເທື່ອລະຄຳ. ອ່ານໝົດແລ້ວບໍ? ຈົ່ງຟັງສຽງ ◯ ແລະ ໝາຍເຄື່ອ


ໃສ່ຄຳທີ່ຖືກຕ້ອງ.ຈົ່ງຟັງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ(ພ້ອມທັງລະວັງຄຳຜິດໄປນຳ).

(1) 가 다 마 사 (2) 바 나 라 자 (3) 후 주 수 부 (4) 로 도 노 고


(5) 너 러 저 허 (6) 규 류 슈 쥬 (7) 드 므 브 스 (8) 기 리 지 히

2.ຈົ່ງຟັງແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

(1) 노래 모래 (2) 가수 다수 (3) 사요 자요


(4) 고리 도리 (5) 머리 허리 (6) 비누 부누

3. ຈົ່ງຟັງຄຳສັບຕໍ່ໄປນີ້ແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງ.

(1) 가수 (2) 아기  (3) 네모


ນັກຮ້ອງ
ແອນ້ອຍ ຮູບສີ່ຫຼ່ຽມ

(4) 다리 (5) 소리 (6) 모자


ຂາ ສຽງ ໝວກ

(7) 아버지 (8) 사자 (9) 새우


ພໍ່
ສິງໂຕ
ກຸ້ງ

42 02 한글 익히기Ⅱ
한글 익히기
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

4.ຈົ່ງຟັງແລະຂຽນໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

(1) (2)

(3) (4)

(5) (6)

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

ບາດນີ້ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງ.ຈົ່ງເວົ້າຊ້ຳຫກັນ3ຄັ້ງ.

정답 1. (1) 마 (2) 자 (3) 부 (4) 도 (5) 너 (6) 류 (7) 스 (8) 히


2. (1) 노래 (2) 가수 (3) 자요 (4) 고리 (5) 허리 (6) 비누
4. (1) 고기 (2) 나무 (3) 도로 (4) 모자 (5) 버스 (6) 바지

II 43
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
5 자음 2 ພະຍັນຊະນະ2 K-5

ພະຍັນຊະນະຕົວ | ㅋ[ຄື່]ㅌ
, [ທື່], ㅍ[ພື່], ㅊ[ຊື່]} ແມ່ນໄດ້ມາຈາກການເພີ່ມອີກໜຶ່ງຂີດໃສ່ພະຍັນຊະນະ
ຕົວ | ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ}. ໃນເວລາຜັນສຽງຂອງພະຍັນຊະນະຕົວ ㅋ| , ㅌ, ㅍ, ㅊ} ລົມທີ່ອອກມາຈາກ
ປອດຈະຖືກອັດໄວ້ ແລ້ວທັ່ງອອກມາແຮງ (ລົມອັດ-ຜິ່ວ) ຫຼາຍກວ່າພະຍັນຊະນະຕົວ ㄱ, ㄷ, ㅂ, |ㅈ}.
ຈົ່ງຟັງສຽງແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ.

f
[k/g] [kh]

l
[t/d] [t h ]

w
[p/b] [p h ]

}
[ʧ/ʤ] [tʃh ]

ພວກເຮົາມາເຝິກອອກສຽງນຳກັນອີກເທື່ອໜຶ່ງ?

(1)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㄱ}ແລະ| ㅋ}ຕາມຫຼັງສະຫຼັບກັນໄປມາ.

(2)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㄷ}ແລະ| ㅌ}ຕາມຫຼັງສະຫຼັບກັນໄປມາ.

(3)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㅂ}ແລະ| ㅍ}ຕາມຫຼັງສະຫຼັບກັນໄປມາ.

(4)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㅈ}ແລະ| ㅊ}ຕາມຫຼັງສະຫຼັບກັນໄປມາ.

ພວກເຮົາຮູ້ສຶກໄດ້ເຖິງຄວາມແຕກຕ່າງຂອງແຮງລົມເວລາທີ່ຜັນສຽງອອກມາບໍ?

44 02 한글 익히기Ⅱ
+Jd**
**
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

ບາດນີ້ພວກເຮົາມາຟັງອີກເທື່ອໜຶ່ງແລະຂຽນພະຍັນຊະນະທີ່ໄດ້ຍິນໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

ພະຍັນຊະນະ ຂັ້ນຕອນການຂຽນ ເຝິກຫັດຂຽນ


[kh] ②


[th] ③ ②


h
[p ] ② ③


[tʃh] ②

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງສຽງພະຍັນຊະນະແລະເວົ້າຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

ຕໍ່ໄປພວກເຮົາມາລອງປະສົມພະຍັນຊະນະ
ㅋ, ㅌ | , ㅍ, ㅊ}ກັບສະຫຼະນຳກັນເບິ່ງ?

(1) + → (5) + → ˇ

(2) + → (6) + →

(3) + → (7) + →

(4) + → (8) + →

ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງພ້ອມທັງຂຽນພະຍັນຊະນະກັບສະຫຼະເຂົ້າກັນ.

II 45
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
ບາດນີ້ ໃຫ້ປະສົມㅋ
| , ㅌ, ㅍ, ㅊ} ກັບສະຫຼະ ແລ້ວຂຽນລົງໃສ່ເຈ້ຍ. ພວກເຮົາຈະເຫັນວ່າ ພະຍັນຊະນະ
ຈະຢູ່ຂ້າງຊ້າຍເວລາປະສົມກັບສະຫຼະແນວຕັ້ງ ແລະ ຈະຢູ່ທາງເທິງເວລາປະສົມ ກັບສະຫຼະແນວນອນສະເໝີ.
ຈົ່ງຟັງໃຫ້ດີພ້ອມທັງຂຽນລົງໃສ່ເຈ້ຍ.

ສະຫຼະ

ພະຍັນຊະນະ

ˇ +

+ +

+¤ +—

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ? ຈົ່ງຟັງສຽງ ແລະ ເວົ້າຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ. ກ່ອນອື່ນ ຈົ່ງອອກສຽງສະຫຼະແນວນອ


ຕາມຫຼັງ.ໄດ້ຍິນແລ້ວບໍ?ບາດນີ້ຈົ່ງອອກສຽງສະຫຼະແນວຕັ້ງຕາມຫຼັງ.

¸# ບົດເຝິກຫັດ

1.  ‌ ຈົ່ງອອກສຽງພະຍາງຕໍ່ໄປນີ້ເທື່ອລະຄຳ. ອ່ານໝົດແລ້ວບໍ? ຈົ່ງຟັງສຽງ


◯ ແລະ ໝາຍເຄື່ອງ
ໃສ່ຄຳທີ່ຖືກຕ້ອງ.ຈົ່ງຟັງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

(1) 차 카 타 파 (2) 초 코 토 포 (3) 쿠 투 푸 추 (4) 티 치 키 피

2. ຈົ່ງຟັງແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

(1) 보도 포도 (2) 기자 기차 (3) 고 코



(4) 타요 다요 (5) 치마 지마 (6) 스키 수키

46 02 한글 익히기Ⅱ
한글 익히기
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

3. ຈົ່ງຟັງແລະອ່ານຄຳສັບຕໍ່ໄປນີ້ຕາມຫຼັງ.

(1) 치마 (2) 코  (3) 타조



ກະໂປ່ງ
ດັງ ນົກກະຈອກເທບ

(4) 포도 (5) 카메라 (6) 스키



ໝາກອາງຸ່ນ
ກ້ອງຖ່າຍຮູບ ສະກີ

(7) 커피 (8) 기차 (9) 피아노


ກາເຟ ລົດໄຟ ເປຍອາໂນ

4. ຈົ່ງຟັງແລະຂຽນໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

(1) (2)

(3) (4)

(5) (6)

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ພວກເຮົາມາຟັງນຳກັນອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

ບາດນີ້ຈົ່ງຟັງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງ.ຈົ່ງເວົ້າຊ້ຳກັນ3ຄັ້ງ.

정답 1. (1) 차 (2) 코 (3) 푸 (4) 티


2. (1) 포도 (2) 기차 (3) 코 (4) 타요 (5) 치마 (6) 스키
4. (1) 치즈 (2) 커피 (3) 기타 (4) 포크 (5) 고추 (6) 쿠키

II 47
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
6 자음 3 ພະຍັນຊະນະ3 K-6

ພະຍັນຊະນະຕົວ| ㄲກື່]
[ , ㄸຕື່]
[ , ㅃປື່]
[ , ㅆຊື່]
[ , ㅉຈື່]
[ }ມັນຖືກສ້າງມາຈາກການເພີ່ມພະຍັນຊະນະພື້ນຖານ
|ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ} ອີກຕົວໜຶ່ງເຂົ້າໄປ. ເວລາຜັນສຽງພະຍັນຊະນະຕົວ
ㄲ, ㄸ, ㅃ | , ㅆ, ㅉ' ຫຼອດ
(ກ່ອງສຽງ) ສຽງຈະກ້ອງ ແລະ ລົມທີ່ອອກມາຈາກຮູຄໍຖືກອັດ ແລ້ວທັ່ງອອກ ມາແຮງໆເປັນສຽງກ້ອງ.
ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ.

ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ.

f [k/g] g [k´]

l [t/d] m [t´]

w [p/b] → x [p´ ]

z [s/ ʃ] { [s΄ ]

} [ʧ/ʤ] ~ [ʧ΄]

ອອກສຽງໝົດແລ້ວບໍ? ຈົ່ງຜັນສຽງພະຍັນຊະນະພື້ນຖານ
ㄱ, ㄷ( , ㅂ, ㅅ, ㅈ), ພະຍັນຊະນະຕົວ ( ㅋ, ㅌ,
ㅍ, ㅊ), ພະຍັນຊະນະຕົວ ( ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ) ແລ້ວຈຳແນກສຽງເບິ່ງ. ສຽງພະຍັນຊະນະຕົວ ㄲ, | ㄸ, ㅃ,
ㅆ, ㅉ}ຕ້ອງໄດ້ເປັ່ງແຮງໃນເວລາຜັນສຽງ.

ຕໍ່ໄປໃຫ້ເອົາຝາມືປະໄວ້ເຊິ່ງໜ້າປາກແລ້ວສັງເກດເວລາອອກສຽງພະຍັນຊະນະແຕ່ລະຕົວ.

(1)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㅋ}ແລະ| ㄱ},| ㄲ}ຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ.

(2)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㅌ}ແລະ| ㄷ},| ㄸ}ຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ.

(3)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㅍ}ແລະ| ㅂ},| ㅃ}ຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ.

(4)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㅅ}ແລະ| ㅆ}ຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ.

(5)ຈົ່ງອອກສຽງ| ㅊ}ແລະ| ㅈ},| ㅉ}ຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ.

48 02 한글 익히기Ⅱ
+Jd
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

ບາດນີ້ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງອີກຄັ້ງແລະຂຽນພະຍັນຊະນະໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

ພະຍັນຊະນະ ຂັ້ນຕອນການຂຽນ ເຝິກຫັດຂຽນ

①②
g [k´] g
①③
m [t´] m

x x
①②
[p´] ③ ⑦

④⑤⑥

{ {

[s´] ①
② ④

①③
ㅉ [ʧ′] ㅉ
② ④

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງດີໆແລະເວົ້າຕາມຫຼັງອີກຄັ້ງ.

ຈົ່ງຟັງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງພ້ອມທັງຂຽນພະຍັນຊະນະກັບສະຫຼະນຳ.

(1) g + → Ø (6) g + →

(2) m + → (7) m + →

(3) x + → (8) x + →

(4) { + → (9) { + →

(5) ~ + → (10) ~ + →

II 49
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
ບາດນີ້ຈົ່ງປະສົມກັບສະຫຼະແລະຂຽນໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

ສະຫຼະ

ພະຍັນຊະນະ

g Ø

m x

x n

{ D s

~ Ø

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

ກ່ອນອື່ນ ຈົ່ງອ່ານອອກສຽງສະ ຫຼະແນວນອນຕາມຫຼັງ. ໄດ້ຟັງແລ້ວບໍ? ບາດນີ້ ຈົ່ງອອກສຽງສະຫຼະແນວຕັ້ງ


ລອງເບິ່ງ.

¸# ບົດເຝິກຫັດ

1. ຈົ່ງອອກສຽງພະຍາງຕໍ່ໄປນີ້ເທື່ອລະຄຳ. ອ່ານໝົດແລ້ວບໍ? ຈົ່ງຟັງສຽງ


◯ ແລະ ໝາຍເຄື່ອງໝ
ໃສ່ຄຳທີ່ຖືກຕ້ອງ.ຈົ່ງຟັງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງອີກເທື່ອໜຶ່ງ.

(1) 까 따 빠 싸 짜 (2) 꼬 또 뽀 쏘 쪼 (3) 꾸 뚜 뿌 쑤 쭈 (4) 끼 띠 삐 씨 찌

2. ຈົ່ງຟັງແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

(1) 가요 까요 (2) 차요 짜요 (3) 커요 꺼요


(4) 사요 싸요 (5) 부리 뿌리 (6) 아파요 바빠요

50 02 한글 익히기Ⅱ
한글 익히기 **
**
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

3. ຈົ່ງຟັງຄຳສັບຕໍ່ໄປນີ້ແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງ.

(1)Ø (2)flı  (3)¨¢˜•



ນົກແມ໋ກໄພ
ບ່າ ແມງຈີ່ຫຼີດ

(4)뿌; (5)w (6)’P



ຮາກໄມ້
ລຸງ ເອາະ

4. ຈົ່ງຟັງແລະຂຽນໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

(1) (2)

(3) (4)

(5) (6)

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງພ້ອມທັງກວດຄຳຜິດໄປພ້ອມ.

정답 1. (1) 까 (2) 뽀 (3) 쑤 (4) 찌


2. (1) 가요 (2) 짜요 (3) 커요 (4) 싸요 (5) 뿌리 (6) 아파요
4. (1) 꼬리 (2) 토끼 (3) 짜다 (4) 뿌리 (5) 어깨 (6) 쓰다

II 51
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
7 받침 ຕົວສະກົດ K-7

ຕົວສະກົດໃນພາສາລາວ ແມ່ນຈະວາງຢູ່ຂ້າງຂວາຂອງສະຫຼະ ເຊັ່ນ: |ບານ, ນາງ} ຄືກັນກັບຕົວສະກົດ


ໃນພາສາອັງກິດ. ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫຼີ ຕົວສະກົດຈະຢູ່ທາງລຸ່ມຂອງສະຫຼະ
공, 밥}. ພະຍັນຊະນະຕໍ່ໄປນີ້
ຄື |
ເອີ້ນວ່າ|ຕົວສະກົດ}.

ˇ
ຕົວສະກົດ

ພະຍັນຊະນະໃນພາສາເກົາຫຼີທັງ 1 9 ຕົວສາມາດເປັນຕົວສະກົດໄດ້ໝົດ. ແຕ່ໃນນີ້ ມີພຽງ 7 ສຽງເທົ່ານັ້ນ


ທີ່ເປັນສຽງພື້ນຖານ
ㄱ, ㄴ ( , ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ), ຍົກເວັ້ນພະຍັນຊະນະຕົວ ( ㄸ, ㅃ, ㅉ) ທີ່ເປັນຕົວສະກົດ
ບໍ່ໄດ້.

ຕົວອັກສອນ ຄຸນລັກສະນະຂອງສຽງ ຕົວຢ່າງການອອກສຽງ

ㄴ [n] 안 [안]

ㅁ [ m] 암 [암]

ㅇ [ŋ] 앙 [앙]

ㄹ [ l] 알 [알]

ㅂ, ㅍ [p] 압, 앞 [압]

ㄱ, ㄲ, ㅋ [k] 악, 앆, 앜 [악]

ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ [t] 앋, 앝, 앗, 았, 앚, 앛, 앟 [앋]

ພວກເຮົາມາເຝິກອອກສຽງຕົວສະກົດນຳກັນເລີຍ?ຈົ່ງຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມຫຼັງ.

a C X ˜ ˜ ]
[na] [ma] [ra] [pa] [ka] [ta]

7 : = 8 ; 6
[ɨn] [ɨm] [ɨ ŋ] [ɨl] [ɨp] [ɨk] [ɨt]

52 02 한글 익히기Ⅱ
한글 익히기 **
**
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

ເປັນແນວໃດຍາກບໍ?

ຕົວຢ່າງ: ຄຳວ່າ
밥}. ໃນນີ້
| |ㅂ} ທີ່ເຮັດໜ້າທີ່ເປັນພະຍັນຊະນະຫຼັກ ໃນພະຍາງເປັນສຽງທີ່ລົມທັ່ງອອກມາບໍ
ໃກ້ໆປອດເອີ້ນວ່າສຽງ ສຽງພາຢອນລືມ ແລະ ສຽງຂອງພະຍັນຊະນະຕົວດຽວກັນອາດຈະບໍ່ຄືກັນໄດ້ ມັນຂຶ້ນກັ
ພະຍັນຊະນະຕົວດັ່ງກ່າວຕັ້ງຢູ່ສ່ວນໃດໃນພະຍາງຫຼືຄຳສັບນັ້ນ.

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງດີໆແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງ.

ພວກເຮົາມາເລີ່ມຂຽນຕົວສະກົດກັບສະຫຼະພ້ອມກັນເລີຍ? ຕົວສະກົດໃນພາສາເກົາຫຼີ ບໍ່ວ່າຈະເປັນສະ ຫຼະແນວຕັ


ຫຼື ສະຫຼະແນວນອນ ແມ່ນຈະຢູ່ທາງລຸ່ມຂອງພະຍາງສະເໝີ. ກ່ອນອື່ນ ຈົ່ງຂຽນພະຍາງທີ່ປະສົມສະຫຼະແນວຕັ້ງກັ
ຕົວສະກົດໂດຍບໍ່ມີພະຍັນຊະນະຕົວແກນປະສົມຢູ່ນຳ.

CV I
C i w
+i
+v ¥
fl+| …
¨+w —
I+f J

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງສຽງແລະອອກສຽງຕາມລຳດັບ.

II 53
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
C
V
C | i

+|
+f
+v
,+i .
5+w ;

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງສຽງແລະອອກສຽງຕາມລຳດັບ.

ບາດນີ້ພວກເຮົາມາເຝິກຂຽນພະຍັນຊະນະປະສົມກັບສະຫຼະແນວຕັ້ງກັບຕົວສະກົດ.

cv z }
c i w

z +i
}+w
w+v ˛
i+v
f+|

54 02 한글 익히기Ⅱ
+Jd**
**
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

ບາດນີ້ພວກເຮົາມາເຝິກຂຽນພະຍັນຊະນະປະສົມກັບສະຫຼະແນວນອນກັບຕົວສະກົດ.

C f v
V
C v n
f+v
v+n
f+f ·
}+w ˛
w+i

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງຟັງສຽງແລະອອກສຽງຕາມລຳດັບ.

ນອກຈາກຕົວສະກົດດ່ຽວແລ້ວ ພາສາເກົາຫຼີກໍຍັງມີຕົວສະກົດຄວບ 2 ຕົວຢູ່ນຳ. ແຕ່ເວລາອອກສຽງ ແມ່ນຜັນເປັ


ສຽງດຽວ.

G
[kap]

ຕໍໍ່ໄປພວກເຮົາມາລອງອອກສຽງຄຳສັບລຸ່ມນີ້ພ້ອມກັນເລີຍ.ຈົ່ງຟັງສັຽງແລະເວົ້າຕາມຫຼັງຕາມລຳດັບ

¨
[jʌdʌl] [tak] [mok]

I {
[samt′a] [ant′a] [nʌlt′a] [makt'a] [tʃmt'a]

ເປັນແນວໃດຍາກບໍ?ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງດີໆແລະອອກສຽງຕາມຫຼັງ.

II 55
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
¸# ບົດເຝິກຫັດ

1. ຈົ່ງຟັງສຽງແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

(1) 곰 공 (2) 달 답 (3) 목 몸


(4) 방 발 (5) 삼 산 (6) 일 입

2. ຈົ່ງຟັງສຽງຕໍ່ໄປນີ້ແລະເວົ້າຕາມຫຼັງ.

(1) 눈 산 편지 (2) 밤 마음 몸무게


(3) 공 양 강아지 (4) 달 딸 일
(5) 집 잎 수업 (6) 국 밖 부엌
(7) 옷 낮 꽃 (8) 책 붓 아홉

3.  ຈົ່ງຟັງສຽງແລະ◯
ໝາຍ
ໃສ່ພະຍັນຊະນະທີ່ໄດ້ຍິນ.

(1) (2) (3)

(ㄹ, ㄱ) (ㄱ, ㅅ)
G (ㅂ, ㅅ)
(4) (5) (6)

(ㄴ, ㅈ) (ㄹ, ㅁ) (ㄹ, ㅂ)

4.  ຈົ່ງຟັງສຽງດີໆແລະຂຽນສິ່ງທີ່ໄດ້ຍິນເປັນຕົວອັກສອນເກົາຫຼີ.

(1)

(2)

(3)

(4)

56 02 한글 익히기Ⅱ
한 히
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

ຂຽນໝົດແລ້ວບໍ?ຈົ່ງອອກສຽງແລະຂຽນສິ່ງທີ່ໄດ້ຍິນລົງໃສ່ເຈ້ຍຄຳລະ3ຄັ້ງ.

정답 ‌1. (1) 곰 (2) 달 (3) 목 (4) 방 (5) 산 (6) 입


3. (1) ㄱ (2) ㄱ (3) ㅂ (4) ㄴ (5) ㅁ (6) ㄹ
4. (1) 옷 (2) 양 (3) 집 (4) 입 (5) 일 (6) 잎 (7) 책 (8) 밖 (9) 구름 (10) 산 (11) 꽃 (12) 별 (13) 말 (14) 삼

II 57
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
8 이어 읽기 ສືບຕໍ່ຮຽນອ່ານເພີ່ມເຕີມ K-8

ຖ້າພະຍາງທີສອງຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍສະຫຼະ, ສຽງຂອງຕົວສະກົດທີ່ຢູ່ພະຍາງທຳອິດຈະຂຶ້ນມາຢູ່ແທນສຽງ ຂອງພະ


ຍັນຊະນະຕົວ |ㅇ}ແລະກາຍເປັນສຽງຕົ້ນຂອງພະຍາງໂຕທີສອງເລີຍ.

ˇ8 →ˇ8 [˜6]
afl→afl [‘b]

ຈົ່ງຟັງສຽງ ແລະ ເວົ້າຕາມຫຼັງ. ຖ້າມີຕົວສະກົດ 2 ຕົວຢູ່ນຳກັນ; ຕົວສະກົດຕົວທຳອິດ ແມ່ນເຮັດໜ້າທີ່


ເປັນຕົວສະກົດໃຫ້ພະຍາງຕົວທຳອິດ. ສ່ວນຕົວສະກົດຕົວທີ 2 ແມ່ນໃຫ້ອອກສຽງ ຢູ່ໃນພະຍາງຕໍ່ໄປ.
ຖ້າແມ່ນຕົວສະກົດຕົວ
ㄹ|}ແມ່ນໃຫ້ອອກສຽງເປັນ[r].

음악[으막] 한국어[한구거] 할아버지[하라버지]

집에[지베] 꽃이[꼬치] 이름이[이르미]

걸어요[거러요] 앉아요[안자요] 읽어요[일거요]

ຈົ່ງອອກສຽງຄົນດຽວອີກຄັ້ງໜຶ່ງ.ຈົ່ງຟັງສຽງແລະພ້ອມກວດເບິ່ງຄືນວ່າ
. ອອກສຽງຖືກຕ້ອງຫຼືບໍ່

¸# ແບບເຝິກຫັດ

1. ຈົ່ງອ່ານຄຳສັບຕໍ່ໄປນີ້.
(1) 물이 (2) 문을 (3) 앞에
(4) 닫아요 (5) 싶어요 (6) 있어요
(7) 깎아요 (8) 읽어요 (9) 앉아요

2. ຈົ່ງອ່ານປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້.
(1) 창문을 닫으세요. (2) 사진을 찍었어요.
(3) 책에 이름을 쓰세요. (4) 물을 마시고 싶어요.
(5) 아침에 병원에 갔어요.

58 02 한글 익히기Ⅱ
+Jd
ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ

ຈົ່ງຂຽນພະຍາງແລະເຝິກອອກສຽງ.

ສະຫຼະ
ພະຍັນຊະນະ

f 가

i 니

l 두

n 레

v 모

w 배

z 서

|
}

g
m
x
{
~
II 59
02 ຮຽນຕົວອັກສອນເກົາຫລີ
fi*·fl
03 ພາ​ສາ​ເກົາຫຼີທີ່ໃຊ້ໃນຫ້ອງຮຽນ

ໃນບົດຮຽນນີ້ ພວກເຮົາຈະໄດ້ຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບຊື່ຂອງອຸປະກອນຕ່າງໆ ທີ່ນໍາໃຊ້ໃນຫ້ອງຮຽນ ລວມທັງບັນດາ


ຄໍາສັບແລະສໍານວນທີ່ໃຊ້ເປັນປະຈຳຢູ່ໃນຫ້ອງຮຽນ.

Track 18

ແມ່ນໃຜຢູ່ໃນຫ້ອງຮຽນ?ພວກເຮົາສາມາດເຫັນສິ່ງໃດແດ່ຢູ່ໃນຫ້ອງຮຽນ?

선생님 학생 반 친구 칠판
ຄູ ນັກຮຽນ ເພື່ອນຮ່ວມຫ້ອງຮຽນ ກະດານ

책상 의자 책 공책
ໂຕະ ຕັ່ງ ປຶ້ມ ປຶ້ມບັນທຶກ

연필 볼펜 지우개 필통
ສໍ ບິກ ຢາງລຶບ ກັບໃສ່ບິກສໍ

시계 달력 창문 문
ໂມງ ປະຕິທິນ ປ່ອງຢ້ຽມ ປະຕູ

60 03 교실 한국어
교실 한국어
ສຳນວນພາສາເກົາຫລີທີ່ໃຊ້ໃນຫ້ອງຮຽນ

Track 19

ນາຍຄູມັກເວົ້າຫຍັງ ເປັນປະຈຳເວລາຢູ່ຫ້ອງຮຽນ? ລອງຊອກຫາສຳນວນ ທີ່ຖືກນໍາໃຊ້ເປັນປະຈໍາຢູ່ໃນຫ້


ຮຽນລອງເບິ່ງ.

책을 펴세요. 책을 덮으세요. 보세요.


ກະລຸນາເປີດປຶ້ມ. ກະລຸນາປິດປຶ້ມ. ກະລຸນາເບິ່ງ.

들으세요. 따라하세요. 읽으세요.


ກະລຸນາຟັງ. ກະລຸນາເວົ້າຕາມ. ກະລຸນາອ່ານ.
안녕하세요. 안녕하세요.
저는수루예요. 저는투안이에요.

쓰세요. 이야기하세요. 대답하세요.


ກະລຸນາຂຽນ. ກະລຸນາເວົ້າ. ກະລຸນາຕອບ.

네, 알겠습니다.
ເຈົ້າ,ເຂົ້າໃຈແລ້ວ.

아니요, 모르겠습니다.
알겠어요? ບໍ່,ບໍ່ເຂົ້າໃຈ.
ເຂົ້າໃຈບໍ?

네, 질문 있습니다.
ເຈົ້າ,ມີຄໍາຖາມ.

아니요, 질문 없습니다.
질문 있어요? ບໍ່,ບໍ່ມີຄໍາຖາມ.
ມີຄໍາຖາມບໍ?

03 ພາ​ສາ​ເກົາຫຼີ 61
ທີ່ໃຊ້ໃນຫ້ອງຮຽນ
`
04 ສະ​ ບາຍ​ ດີ

ໃນບົດດັ່ງກ່າວນີ້ພວກເຮົາຈະຮຽນຮູ້ແບບວິທີການທັກທາຍຂອງເກົາຫຼີທີ່ໃຊ້ໃນສະຖານະການຕ່າງໆ.

Track 20

ພວກເຮົາລອງໄປເບິ່ງແບບວິທີການທັກທາຍກັບບຸກຄົນທີ່ພົບກັນຄັ້ງທຳອິດວ່າເຮັດແນວໃດ?

안녕하세요. 안녕하세요.
ສະ​ ບາຍ​ ດີ. ສະ​ ບາຍ​ ດີ.

만나서 반갑습니다. 네, 만나서 반갑습니다.


ຍິນດີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັກ. ເຈົ້າ,ຍິນດີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັກເຊັ່ນກັນ.

62 04 안녕하세요
안녕하세요
ສະບາຍດີ

ລອງໄປເບິ່ງແບບວິທີການທັກທາຍໃນເວລາຈາກລາວ່າເຮັດແນວໃດ?

안녕히 계세요. 안녕히 가세요.


ຢູ່ດີມີໄຊເດີ(ໂຊກດີເດີ). ໄປມີໂຊກເດີ(ເດີນທາງໂຊກດີເດີ).

ຕໍ່ໄປພວກເຮົາລອງໄປເບິ່ງບັນດາສຳນວນທີ່ໃຊ້ຂອບໃຈຫຼືຂໍໂທດໃຜຜູ້ໜຶ່ງ.

아니에요.
감사합니다. ບໍ່ເປັນຫຍັງ.

ຂອບໃຈ.

괜찮아요.
죄송합니다.
ບໍ່ເປັນຫຍັງ.
ຂໍໂທດ.

04 ສະ ​ບາຍ ​ດີ63
–H\r`
05 ຂໍ​
ໃຫ້​ມີ​
ຄວາມ​ສຸກ​ໃນ​ ທ້າຍ​ອາ​ທິດ

​ໃນ ​ບົດ ​ນີ້


ແມ່ນ​ຈະ ຮຽນ
​ ໄດ້
​ ​ຮຽນ ກ່ຽວ
​ ​ກັບ​ວິ
​ທີ
​​ການທັກ​ທາຍແບບ ​ຕ່າງໆ
​ ຂອງເກົາຫຼີ.
​ ນອກ ​ຈາກ ​ ການ ​ທັກ​ທາຍ
ທີ່
ເຮົາ
​ ຮຽນ
​ ​ມາ​ຢູ່ໃນ
ບົດ
​ ທີ​ ແລ້ວເຮົາ
4 ​ຈະ ມາ
​ ຮຽນ
​ ​ຮູ້
​ ວິ
ທີ
​ ການ
​ ​ທັກ​ທາຍ ​ ໃນ ​ສະ ຖາ
​ ນະ
​ ​ ການ ​ຕ່າງໆ
​ນຳ ອີກ.

Track 21

ພວກເຮົາ
​ຈະ ​ມາ​ຮຽນ​ຮູ້
​ກ່ຽວ
​ກັບເວ​ລາ​ຕື່ນນອນມາ​ໃນ ​ຕອນ ​ເຊົ້າ
ແລະ ກ່ອນ​ການ ​ເຂົ້າ
​ນອ ນ ແມ່ນ​ຈະ ​ທ ັກ

ທາຍກັນ​ແບບ ​ໃດ​.

안녕히 주무세요. 잘 자요. 네. 잘 잤어요?


​ນອນຫຼັບ​ ຝັນ​ດີ​
ເດີ.
안녕히 주무셨어요?
ນອນຫຼັບ​ ຝັນ​ດີ​
ເດີ. ເຈົ້າ,ນອນຫຼັບ​
ດີ​ບໍ?
(ສຸ​ພາບ,ເວົ້າ​
ກັບ​ຜູ້​
ໃຫ​ ຍ່) (ເວົ້າກັບເພື່ອນ) ນອນຫຼັບ​ ຝັນ​ດີ​
ບໍ?
(ເວົ້າກັບເພື່ອນ)
(ສຸ​ພາບ,ເວົ້າ​
ກັບ​ຜູ້​
ໃຫ​ ຍ)່

ກ່ອນ​ກ ິນ​ເຂົ້າ ແລະ ຫຼັງ


​ກ ິນ​ເຂົ້າ ແມ່ນ
​ຈະ ​ເວົ້າ
​ທັກ​ທາຍ ​ກ ັນ
​ແບບ ​ໃດ? ​ໄປ​ຮຽນ ​ຮູ້ນຳກ
ັນ
​ວ່າ
ໃນ ​ເວ​ລາ​ກ ິນ​ເຂົ້າ

ແມ່ນ​ຈະ ​ທັກ​ທາຍ ກັນ
​ ​ແບບ ​ໃດ.

잘 먹겠습니다. 많이 드세요. 잘 먹었습니다. 네.


ຈ​ ະ​ກິນ​ເຂົ້າ​
ໃຫ້​ແຊບ. ຮັບ​
ປະ​ທານຫຼາຍໆ​ ເດີ. ກິນ​ເຂົ້າ​
ແຊບຫຼາຍ.(ຫຼັງ​ກິນ​ເຂົ້າ​
ອີ່ມ) ເຈົ້າ.(ຄຳ​
ຕອບ)
(ກ່ອນ​ ກິນ​ເຂົ້າ) (ກ່ອນ​ ກິນ​ເຂົ້າ)

64 05 주말 잘 보내세요
주말 잘 보내세요
ຂໍໃຫ້ມີຄວາມສຸກ
ໃນທ້າຍອາທິດ

ຂໍ
​ໃຫ້​ມີ
​ຄວາມ​ສຸກ​ໃນ ​ທ້າຍອາ
​ ​ທິດແມ່ນ​ຈະ ​ເວົ້າ
​ແນວ​ໃດ​ໃນ ​ການ ​ທັກທາຍ.

네, 주말 잘 보내세요.
주말 잘 보내세요. ເຈົ້າ,ໃຫ້​
ຂໍ​ມີ​
ຄວາມ​ສຸກ​ໃນ​ ທ້າຍ​ອາ​ທິດ.
ຂໍ​
ໃຫ້​ມີ​
ຄວາມ​ສຸກ​ໃນ​ ທ້າຍ​ອາ​ທິດ.

ມາ​ຮຽນ ​ຮູ້
​ການສະ ​ແດງ
​ຄວາມ​ຍິນ​ດີ.

축하합니다. 감사합니다.
ຍິນ​ດີ​
ນຳ​ ເດີ. ຂອບ​ ໃຈ.

05 ຂໍ ​ຄວາມ​ສຸກໃນ​ທ້າຍ​ອາ​ທິດ 65
​ໃຫ້​ມີ
wHQ
06 ຂ້ອຍຊື່ວ່າຕວນ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການແນະນໍາຕົນເອງ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ 입니다, 입니까
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ປະເທດ,ອາຊີບ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ມາລະຍາດການທັກທາຍ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 22

ຕໍ່ໄປ ແມ່ນບົດສົນທະນາ ຂອງຕວນ ແລະ ມິນຊູ. ທັງສອງຄົນ ກຳລັງແນະນໍາໂຕເອງ ເຊິ່ງກັນແລະກັນ.


ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

민수 안녕하세요. 저 ຂ້ອຍ
ແທນຕົນເອງໃນລັກ
ສະບາຍດີ. ເປັນຄໍາທີ່ຜູ້ເວົ້າໃຊ້
ລັງເວົ້ານໍາ.
ສະນະຖ່ອມຕົນກັບຜູ້ທີ່ກໍາ
저는 이민수입니다. ·저는 이영진입니다.
ຂ້ອຍຊື່ວ່າລີມິນຊູ. ‌ຂ້ອຍຊື່ວ່າອີຢອງຈີນ.
·‌저는 라오스 사람입니다.
ຂ້ອຍແມ່ນຄົນລາວ.
투안 안녕하세요.
안녕하세요 ສະບາຍດີ
ສະບາຍດີ.
ເປັນສຳນວນທີ່ໃຊ້ທັກທາຍໃນເ
ວລາພົບຄົນໃດ
ຄົນໜຶ່ງ. 저는 투안입니다.
·안녕하세요. 저는 이민수입니다
.
ຂ້ອຍຊື່ວ່າຕວນ.
‌ສະບາຍດີຂ້ອ
. ຍຊື່ອີມິນຊູ.
·‌안녕하세요. 만나서 반갑습니 저는 베트남 사람입니다.
다.
ສະບາຍດີຍິນດ
. ີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັ ຂ້ອຍແມ່ນຄົນຫວຽດນາມ.
ກ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 누구와 인사를 했어요? ຕວນໄດ້ທັກທາຍກັບໃຜ?


2. 투안 씨는 어느 나라 사람이에요? ຕວນແມ່ນຄົນປະເທດໃດ?

정답 1. 민수 씨와 인사를 했어요. 2. 베트남 사람입니다.

66 06 저는 투안입니다
어휘 1 ຄໍາສັບ1 나라 ປະເທດ

ບັນດາທຸງຊາດຂ້າງລຸ່ມນີ້ ແມ່ນທຸງຊາດຂອງບັນດາປະເທດ ທີ່ມີຄົນມາເກົາຫຼີເພື່ອເຮັດວ


ຢາກຮູ້ບໍ່ວ່າມີປະເທດໃດແດ່?

라오스 네팔 동티모르 필리핀


ປະເທດລາວ ປະເທດຕີມໍຕາເວັນອອກ ປະເທດຟິລິບປີນ

태국 몽골 미얀마 방글라데시
ປະເທດໄທ ປະເທດມົງໂກນ ປະເທດມຽນມາ ປະເທດບັງກະລາເທດ

베트남 스리랑카 우즈베키스탄 인도네시아


ປະເທດຫວຽດນາມ ປະເທດສີລັງກາ ປະເທດອຸສະເບກິສະຖານ ປະເທດອິນໂດເນເຊຍ

중국 캄보디아 키르기스스탄 파키스탄


ປະເທດຈີນ ປະເທດກຳປູເຈຍ ປະເທດຄີຣກິສະຖານ ປະເທດປາກິສະຖານ

Tip )Q ແມ່ນ,ເປັນ

‘입니다’ ແມ່ນ
ໃນພາສາອັງກິດ ຄໍາວ່າ 'to be' ເຊິ່ງປະກອບມີ 'am', 'are', 'is' ແລະ ໃຊ້ແລ້ວແຕ່ຕົວຕັ້ງຂອງປະໂຫຍກ. ໃນພາສາເກົາຫຼີ
ຈະບໍ່ໄດ້ປ່ຽນໄປຕາມຕົວຕັ້ງຂອງປະໂຫຍກ, ຈະໃຊ້ແບບດຽວກັນເລີຍ. ອີກອັນໜຶ່ງ ໃນພາສາອັງກິດ ໃນເວລາຕັ້ງຄຳຖາມກໍຈະປ່
‘입니다’ ໃຊ້ສຳລັບປະໂຫຍກບອກເລົ່າ,
ຕົວຕັ້ງຂອງປະໂຫຍ ແຕ່ພາສາເກົາຫຼີ ປ່ຽນໃນຄຳກຳມະແທນ. ສະຫຼຸບລວມແລ້ວໃນພາສາເກົາຫຼີ
‘입니까’.
ສ່ວນປະໂຫຍກຄໍາຖາມແມ່ນໃຊ້

·이것은 펜입니다. ນີ້ແມ່ນບິກ.


·이것은 펜입니까? ນີ້ແມ່ນບິກບໍ?

67
06 ຂ້ອຍຊື່ວ່າ ຕວນ
문법 1 ໄວຍາກອນ1 입니다 G06-1

ຮູບແບບ| 입니다}ແມ່ນຕົວສຳແດງທີ່ຊີ້ບອກລັກສະນະອາການ,ການກະທຳຂອງຄຳຕົວຕັ້ງໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວແມ່ນໃຊ້ໃນເວລາ
ທີ່ເວົ້າເປັນທາງການ.ມັນຖືກໃຊ້ຕາມຫຼັງຄຳນາມເພື່ອຍົກສູງຄູ່ສົນທະນາ.ຄວາມໝາຍໃນພາສາລາວແປວ່າເປັນ-
-' ແມ່ນ-
-, '

· 저는 한국 사람)Q.
ຂ້ອຍແມ່ນຄົນເກົາຫຼີ. ·저는 민수)Q. ຂ້ອຍແມ່ນມິນຊູ.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

ລະຫວ່າງ‘)Q’ ກັບ ‘)I/>(Œ’


ຮ ູ ບ ແ ບ ບ ‘입니다’ ມ ັ ນ ຖ ື ກ ໃ ຊ ້ ຕ າ ມ ຫ ຼ ັ ງ ຄ ຳ ນ າ ມ ເ ພ ື ່ ອ ຊ ີ ້ ບ ອ ກ ເ ຖ ິ ງ ລ ັ ກ ສ ະ ນ ະ ອ າ‘아닙니다’
ການຂອງຄຳຕົວຕັ້ງ.
ແມ່ນຮູບແບບການປະຕິເສດຂອງ ‘입니다’ ເຊິ່ງມັນຕາມດ້ວຍຄຳຊ່ວຍ ‘이/가 아닙니다’ ແລະ ‘이/가 아닙니다’
ເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົວສຳແດງມັນຈຶ່ງຕ້ອງຍະວ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງເພາະວ່າມັນມີຄໍາຊ່ວຍ.
·저는 한국 사람)Q.(O)
·저는 한국 사람아닙니다.(X)
·저는 한국 사람)I (Œ.(O)

‘입니다’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້

1. <보기>처럼 문장을 완성하세요. ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기
저는 투안입니다. ຂ້ອຍແມ່ນຕວນ.

투안

1) 2)
. .
리한 수피카

2. <보기>처럼 문장을 완성하세요. ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기
저는 베트남 사람입니다. ຂ້ອຍແມ່ນຄົນຫວຽດນາມ.

베트남

1) 2)
. .
파키스탄 태국

정답 1. 1) 저는 리한입니다 2) 저는 수피카입니다 2. 1) 저는 파키스탄 사람입니다 2) 저는 태국 사람입니다

68 06 저는 투안입니다
대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 23

ຕວນ ແລະ ຈຸນກູ ແມ່ນກຳລັງແນະນໍາໂຕເອງຢູ່. ທັງສອງແມ່ນກຳລັງເວົ້າກ່ຽວກັບສັນຊາ


ອາຊີບຂອງຕົນເອງນໍາ.ທັງສອງຄົນແມ່ນມາຈາກໃສ?ກ່ອນອື່ນຈົ່ງລອງຟັງບົດສົນທະນາຄັ້ງ.
2

투안 저는 투안입니다. 어느 ໃດ? ເປັນຄໍາ


ໍາທີ່ໃຊ້ຕັ້ງ
ຂ້ອຍຊື່ຕວນ. + ນາມແມ່ນເປັນຄ
어느ຄຳ ງໃ ນ
ອບທີ່ສະເພາະເຈາະຈົ
ຖາມເພື່ອຫາຄໍາຕ
ຕົວເລືອກ.
ເວລາທີ່ມີຫຼາຍໆ
준구 어느 나라 사람입니까? · 가: 어느 나라 사
람입니까?
ທດໃດ?
ເຈົ້າເປັນຄົນປະເທດໃດ? ເຈົ້າເປັນຄົນປະເ
다 .
나: 한국 사람입니
ຫຼີ.
ຂ້ອຍເປັນຄົນເກົາ
투안 베트남 사람입니다.

ຂ້ອຍເປັນຄົນຫວຽດນາມ.

준구 학생입니까?
ເຈົ້າແມ່ນນັກຮຽນບໍ?
아니요 ບໍ່
າຍປະຕິເສດ.
ຊ້ສະແດງຄວາມໝ
ເປັນຄໍາທີ່ໃ 투안
ຫັນດີແມ່ນໃຊ້ 아니요, 회사원입니다.
່ສະແດງຄວາມເ
ສຳລັບເວລາທີ
ວ່າ|
ຄໍາ네}.
ບໍ່ແມ່ນ,ຂ້ອຍເປັນພະນັກງານ.
람입니까?
· 가: 러시아 사
ຊຍບໍ?
ເປັນຄົນລັດເ
오 스 사람입니다.
나:아니요, 라
ນ,ຂ້ອຍ ແມ່ນຄົນລາວ.
ບໍ່ແມ່

ຄັ້ງນີ້ລອງສວມບົດບາດເປັນຕວນຈຸນກ​
​ ແລະູແລ້ວເວົ້າຕາມບົດສົນທະນາເບິ່ງ.ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະ
ເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 어느 나라 사람이에요? ຕວນແມ່ນຄົນປະເທດໃດ?
2. 투안 씨의 직업은 뭐예요? ຕວນມີອາຊີບຫຍັງ?

정답 1. 베트남 사람입니다. 2. 회사원입니다.

69
06 ຂ້ອຍຊື່ວ່າ ຕວນ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 직업 ອາຊີບ

ຕໍ່ໄປນີ້ເຮົາຈະມາຮຽນຮູ້ຄໍາສັບກ່ຽວກັບອາຊີບຕ່າງໆ.

학생 선생님 회사원 주부
ນັກຮຽນ ນາຍຄູ ພະນັກງານບໍລິສັດ ແມ່ເຮືອນ

경찰관 소방관 공무원 점원


ຕໍາຫຼວດ ນັກດັບເພີງ ລັດຖະກອນ ພະນັກງານຂາຍ

의사 간호사 요리사 운전기사


ໝໍ ພະຍາບານ ພໍ່ຄົວ ຄົນຂັບລົດ

기술자 목수 농부 어부
ນາຍຊ່າງ ຊ່າງໄມ້ ຊາວນາ ຊາວປະມົງ

ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?

1. 그림을 보고 <보기>처럼 알맞은 말을 연결하세요.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເຊື່ອມໂຍງໃສ່ຄໍາທີ່ຖືກຕ້ອງຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

① ② ③ ④
보기

㉠ 주부 ㉡ 의사 ㉢ 학생 ㉣ 경찰관 ㉤ 회사원

정답 ①㉢ ②㉠ ③㉤ ④㉣

70 06 저는 투안입니다
문법 2 ໄວຍາກອນ2 입니까 G06-2

ຮູບແບບ ‘입니까?’ແມ່ນຮູບແບບຂອງ‘입니다’ໃນເວລາທີ່ເຮົາໃຊ້ເປັນປະໂຫຍກຄຳຖາມ.
. ເຮົາໃຊ້
‘입니까?’ໃນກໍລະນີ
ທີ່ໃຊ້ເປັນທາງການເພື່ອຍົກສູງຄູ່ສົນທະນາ.ຄວາມໝາຍໃນພາສາລາວວ່າ
’.
‘-ແມ່ນບໍ?

· 가: 어느 나라 사람)QØ? ເຈົ້າແມ່ນຄົນປະເທດໃດ?
나: 저는 라오스 사람입니다. ຂ້ອຍແມ່ນຄົນລາວ.
· 가: 회사원)QØ? ເຈົ້າແມ່ນພະນັກງານບໍລິສັດບໍ?
나: 네, 회사원입니다. ເຈົ້າ,ຂ້ອຍແມ່ນພະນັກງານບໍລິສັດ.

‘입니까?’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນ,ລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້

2. <보기>처럼 문장을 완성하세요. ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 학생 → 학생입니까? ເຈົ້າແມ່ນນັກຮຽນບໍ?

1) 회사원 → ?

2) 소방관 → ?

3) 간호사 → ?

4) 기술자 → ?

정답 1) 회사원입니까 2) 소방관입니까 3) 간호사입니까 4) 기술자입니까

‘입니까?’.
ລອງຮຽນເພີ່ມຕື່ມອີກບໍ?ດັ່ງນັ້ນ,ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເຮັດໃຫ້ປະໂຫຍກຄົບຖ້ວນໂດຍໃຊ້

1. 가: 중국 사람입니까?

나: 아니요, .

2. 가: 간호사 ?

나: 아니요, .

3. 가: 요리사 ?

나: 아니요, .

정답 1. 태국 사람입니다 2. 입니까, 의사입니다 3. 입니까, 기술자입니다

71
06 ຂ້ອຍຊື່ວ່າ ຕວນ
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구들과 이름, 국적, 직업을 묻고 대답해 보세요.


ຈົ່ງຖາມແລະຕອບກັບໝູ່ກ່ຽວກັບຊື່,ສັນຊາດ,ອາຊີບຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 투안: 이름이 무엇입니까? ເຈົ້າຊື່ຫຍັງ?


리한: 리한입니다. ຂ້ອຍຊື່ຣິຮັັນ.
투안: 어느 나라 사람입니까? ເຈົ້າເປັນຄົນປະເທດໃດ?
리한: 파키스탄 사람입니다. ຂ້ອຍແມ່ນຄົນປາກິສະຖານ.
투안: 회사원입니까? ເຈົ້າແມ່ນພະນັກງານບໍ?
리한: 네, 회사원입니다. ແມ່ນແລ້ວ,ຂ້ອຍແມ່ນພະນັກງານ.

이름 ຊື່ 국적 ເຊື້ອຊາດ 직업 ອາຊີບ

보기 노이 ນ້ອຍ 라오스 ລາວ 회사원 ພະນັກງານບໍລິສັດ

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

처음 뵙겠습니다. ຍິນດີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັກ.
가: 만나서 반가워요. ຍິນດີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັກ.
나: 투안이라고 합니다. J):w(#. ຂ້ອຍຊື່ວ່າຕວນ.
ຍິນດີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັກ.

72 06 저는 투안입니다
문화 ວັດທະນະທຳ

인사 예절 ມາລະຍາດການທັກທາຍ
자신보다 나이가 많거나 지위가 높은 사람과
인사할 때

ເວລາທັກທາຍຜູ້ທີ່ມີອາຍຸຫຼາຍຫຼືຕໍາແໜ່ງສູງກ່ວາເຈົ້າ

처음 만나는 사람과 인사할 때

ເວລາທັກທາຍຄົນທີ່ຫາກໍພົບກັນເປັນຄັ້ງທຳອິດ

직장 동료나 아는 사람과 인사할 때

ເວລາທັກທາຍເພື່ອນຮ່ວມງານຫຼືຄົນຮູ້ຈັກ

자신보다 나이가 어리거나 친한 사람과


인사할 때

ເວລາທັກທາຍຄົນທີ່ມີອາຍຸນ້ອຍກ່ວາຫຼືຄົນທີ່ສະໜິດ

‘))K ກວດ ​ຄືນ​ເນື້ອ


​ໃນ

✚ 빈칸에 알맞은 말을 쓰세요. ຈົ່ງຂຽນຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


(1) 어른을 만나면 ‘ ’라고 인사합니다.
ຖ້າພົບຜູ້ໃຫຍ່,ໃຫ້ທັກທາຍດ້ວຍຄໍາວ່າ .

(2) 처음 만나는 사람에게는 ‘ ’라고 인사합니다.


ໃນເວລາທີ່ພົບຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງເປັນຄັ້ງທຳອິດ,ໃຫ້ທັກທາຍດ້ວຍຄໍາວ່າ .

(3) 친구를 만나면 ‘ ’이라고 인사합니다.


ຖ້າພົບໝູ່,ທັກທາຍດ້ວຍການໃຊ້ຄໍາວ່າ
.

정답 (1) 안녕하세요 (2) 만나서 반갑습니다 (3) 안녕

73
06 ຂ້ອຍຊື່ວ່າ ຕວນ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາ3ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບເຊື້ອຊາດ.ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີ
ທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ແລ້ວເລືອກຄໍາສັບ

[1~3] 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ. Track 24

1. ① 중국 ② 네팔 ③ 한국 ④ 몽골

2. ① 태국 ② 미얀마 ③ 베트남 ④ 필리핀

3. ① 동티모르 ② 스리랑카 ③ 캄보디아 ④ 파키스탄

ຄໍາຖາມຂໍ້4ຫາ5ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກອາຊີບທີ່ຖືກຕ້ອງ.ກ່ອນຟັງບົດສົນ
ທະນາ,ຈົ່ງລອງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວລອງເດົາເບິ່ງວ່າແມ່ນອາຊີບໃດແດ່?

[4~5] 다음 그림을 보고 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

4. ① ② ③ ④

5. ① ② ③ ④

74 06 저는 투안입니다
[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 여: 한국 ປະເທດເກົາຫຼີ
2. 남: 미얀마 ປະເທດມຽນມາ
3. 여: 동티모르 ປະເທດຕີມໍຕາເວັນອອກ
4. ① 남: 의사 ໝໍ ② 남: 목수 ຊ່າງໄມ້
③ 남: 학생 ນັກຮຽນ ④ 남: 주부 ແມ່ເຮືອນ
5. ① 여: 회사원 ພະນັກງານ ② 여: 소방관 ນັກດັບເພີງ

③ 여: 요리사 ພໍ່ຄົວ ④ 여: 기술자 ນາຍຊ່າງ

정답 1. ③ 2. ② 3. ① 4. ① 5. ③

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-06

1. 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.

① 태국 ② 라오스 ③ 미얀마 ④ 스리랑카

2. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.


① 네, 학생입니다. ② 네, 회사원입니다.
③ 아니요, 한국 사람입니다. ④ 아니요, 태국 사람입니다.

3. 다음 그림을 보고 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

① ② ③ ④

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 라오스 ລາວ
2. 남: 한국 사람입니까? ເຈົ້າແມ່ນຄົນເກົາຫຼີບໍ?
3. ① 기술자 ນາຍຊ່າງ ② 요리사 ພໍ່ຄົວ
③ 경찰관 ຕໍາຫຼວດ ④ 회사원 ພະນັກງານບໍລິສັດ

정답 1. ② 2. ④ 3. ④

75
06 ຂ້ອຍຊື່ວ່າ ຕວນ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ຄໍາຖາມຂໍ້ 1 ຫາ 2 ແມ່ນຄໍາສັບທີ່ສະແດງເຖິ່ງອາຊີບ. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ ແລະ ລອງຊອກ ຫາອາຊີບທີ່ຖືກ


ຕ້ອງ.

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 단어를 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບນັ້ນ.

1. ① 회사원 ② 선생님
③ 경찰관 ④ 공무원

2. ① 점원 ② 어부
③ 목수 ④ 농부

ຂໍ້ 3 ແມ່ນໃຫ້ເລືອກຄໍາສັບ ທີ່ໃຊ້ໃນການເວົ້າກ່ຽວກັບສັນຊາດ. ສ່ວນຂໍ້ 4 ກ່ຽວກັບ ການຖາມຊື່. ຂໍ້ 5


ແມ່ນຄໍາຖາມເພື່ອຢືນຢັນຄວາມເຂົ້າໃຈ ກ່ຽວກັບການໃຊ້
네, 아니요}. ຈົ່ງຄິດທົບທວນບົດຮຽນທີ່ຮຽນ
|
ມາໃນມື້ນີ້ແລ້ວລອງຕອບຄໍາຖາມ.

[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

3.
저는 베트남 입니다. ຂ້ອຍແມ່ນຄົນຫວຽດນາມ.

① 몽골 ② 사람 ③ 인사 ④ 나라

4.
가: 이 무엇입니까? ຊື່
ຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ?

나: 리한입니다. ຂ້ອຍຊື່ຣິຮັັນ.

① 한국 ② 직업 ③ 이름 ④ 점원

5.
가: 학생입니까? ເຈົ້າແມ່ນນັກຮຽນບໍ?

나: , 회사원입니다. ບໍ່,ຂ້ອຍແມ່ນພະນັກງານບໍລິສັດ.

① 네 ② 아니요 ③ 괜찮아요 ④ 감사합니다

정답 1. ② 2. ④ 3. ② 4. ③ 5. ②

76 06 저는 투안입니다
)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
① 태국 사람입니다. ② 라오스 사람입니다
③ 미얀마 사람입니다. ④ 스리랑카 사람입니다.

2.
① 장화 ② 양말
③ 베개 ④ 구두

[3~4] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

3.
가: ?

나: 아니요, 농부입니다. ບໍ່ແມ່ນ,ຂ້ອຍແມ່ນຊາວນາ.

① 농부입니까? ② 목수입니까?
③ 투안 씨입니까? ④ 어느 나라 사람입니까?

4.
가: 축하합니다. ສະແດງຄວາມຍິນດີນຳ.

나: .

① 감사합니다 ② 잘 먹겠습니다
③ 안녕히 주무세요 ④ 주말 잘 보내세요

정답 1. ② 2. ② 3. ② 4. ①

˚): ການອອກສຽງ P-01

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃນພາສາເກົາຫຼີມີສະຫຼະດ່ຽວຢູ່아,
8ໂຕຄື:
이, 우, 애, 오, 에, 어ແລະ 으.ແຕ່ສໍາລັບຄົນໜຸ່ມສະໄໝນີ້ມີທ່າອ່ຽງທີ່
ບໍ່ສາມາດໄຈ້ແຍກລະຫວ່າງການອອກສຽງ | | ㅐ[[]}ໄດ້.
ㅔ[e]}ແລະ

(1) 이, 에, 애, 아
(2) 우, 오, 어, 아
(3) 우, 으
(4) 아이, 오이, 아우, 우애

77
06 ຂ້ອຍຊື່ວ່າ ຕວນ
¨>*I
07 ບ່ອນນີ້ແມ່ນຫ້ອງການ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການຖາມແລະຕອບກ່ຽວກັບສະຖານທີ່ແລະວັດຖຸສິ່ງຂອງ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ 이/가, 이에요/예요
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ສະຖານທີ່,ວັດຖຸສິ່ງຂອງ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ວັດທະນາທຳການນັ່ງພື້ນຂອງເກົາຫຼີ,
‌ ເຄື່ອງໃຊ້ທີ່ຈຳເປັນໃນຊີວິດ
ປະຈຳວັນ(ເຄື່ອງໃຊ້ອາບນຳ້)

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 25

ຕໍ່ໄປ ເປັນບົດສົນທະນາລະຫວ່າງ ມິນຊູ ແລະ ຕວນ. ມິນຊູ ຈະແນະນຳ ຕວນ ກ່ຽວກັບຫ້ອງນຳ້ ແລະ
ຫ້ອງການ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງກ່ອນສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

투안 여기가 사무실입니까?
ບ່ອນນີ້ແມ່ນຫ້ອງການບໍ?

여기 ບ່ອນນີ້
·여기가 사무
실입니다. 민수 네, 사무실입니다.
어디 ຢຸ່ໃສ
ນຫ້ອງການ.
ບ່ອນນີ້ແມ່ ເຈົ້າ,ແມ່ນແລ້ວ. 디입니까?
니다. ·사무실이 어
·여기가 집입 ່ ໃສ?
ນເ ຮືອນ. ຫ້ອງການຢູ
ບ່ອນນີ້ແມ່ 입니까?
투안 화장실이 어디입니까? ·저기가 어디 ່ໃສ?
ມ່ ນຢູ
ບ່ອນນັ້ນແ
ຫ້ອງນຳ້ຢູ່ໃສ?

민수 저기입니다.
ຢູ່ພຸ້ນເດ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 민수 씨는 무엇을 하고 있어요? ມີນຊູກຳລັງເຮັດຫຍັງ?


2. 두 사람은 지금 어디에 있어요? ດຽວນີ້ສອງຄົນຢູ່ໃສ?

정답 1. 회사를 소개하고 있어요. 2. 사무실에 있어요.

78 07 여기가 사무실이에요
어휘 1 ຄໍາສັບ1 장소 ສະຖານທີ່

ຕໍ່ໄປຈະແມ່ນຄຳສັບກ່ຽວກັບສະຖານທີ່ຕ່າງໆ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງກວດເບິ່ງບັນດາຄຳສັບທີ່ຄິດວ່າຮູ້.
ຕໍ່ຈາກນັ້ນຈົ່ງເບິ່ງຮູບແລະພາສາເກົາຫຼີແມ່ນເວົ້າແນວໃດ?

여기 저기 거기 어디
ຢູ່ນີ້ ຢູ່ນັ້ນ ຢູ່ພຸ້ນ ໃສ

회사 사무실 화장실 식당
ບໍລິສັດ ຫ້ອງການ ຫ້ອງນຳ້ ຮ້ານອາຫານ

집 기숙사 세탁소 미용실


ເຮືອນ ບ່ອນຊັກເຄື່ອງ ຮ້ານຕັດຜົມ

시장 마트 편의점 슈퍼마켓
ຕະຫຼາດ ຮ້ານຄ້າ ຮ້ານສະດວກຊື້ ຮ້ານຊັບພະສິນຄ້າ

ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ


ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​ ສົມ.

① ② ③ ④

㉠ 회사 ㉡ 사무실 ㉢ 집 ㉣ 화장실

정답 ①㉢ ②㉠ ③㉡ ④㉣

79
07 ບ່ອນນີ້ ແມ່ນຫ້ອງການ
문법 1 ໄວຍາກອນ1 이/가 G07-1

‘이/가’ ໃຊ້ເປັນຄຳຊ່ວຍ ເພື່ອຕື່ມທ້າຍຄຳນາມ, ຄຳແທນ ເພື່ອຊີ້ບອກວ່າ ຄຳນັ້ນເປັນປະທານຂອງປະໂຫຍກທີ່ໄດ້ລົງມື


ທຳ ຫຼື ເກີດມີສະພາບການໃດໜຶ່ງຢູ່ໃນໂຫຍກ. ຖ້າຄຳນາມຕົວໃດ ທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍສະຫຼະ
‘가’ ແລະ
ເຮົາໃຊ້
ຄຳນາມຕົວໃດ
ທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍພະຍັນຊະນະເຮົາໃຊ້
‘이’.ກໍລະນີຕື່ມ
‘가’ໃສ່ທ້າຍຄຳແທນນາມ‘저, 나, 너’ຄຳເຫຼົ່ານີ້ຈະປ່ຽນຮູບເປັນ
‘제가,
내가, 네가’.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) + )I 모음(ສະຫຼະ ) + >


사무실)I 여기>


· 여기> 사무실입니다. ຢູ່ນີ້ແມ່ນຫ້ອງການ. ·시장)I 어디입니까? ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ?

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘)I/>’
ລະຫວ່າງ ກັບ ‘)7/’
ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ
‘이/가’ ແລະ ‘은/는’ ແມ່ນໃຊ້ເປັນຄຳຊ່ວຍ ເພື່ອຕື່ມທ້າຍຄຳທີ່ເປັນປະທານ ຂອງປະໂຫຍກ.
‘이/가’ ແມ່ນ
ສາມາດຕື່ມທ້າຍຄຳທີ່ເປັນປະທານຂອງປະໂຫຍກບ່ອນດຽວ. ແຕ່
‘은/는’ ມັນສາມາດຕື່ມທ້າຍຄຳປະກອບ, ຄຳວິເສດທີ່ເຮັດໜ້າ
ທີ່ໃນປະໂຫຍກໄດ້.ນອກຈາກນີ້‘은/는’ ຍັງສາມາດໃຊ້ໃນການປຽບທຽບ ຫຼື ເນັ້ນຫົວຂໍ້ໃດໜຶ່ງ ຫຼື ໃຊ້ ກ່ອນເຂົ້າຫົວເລື່ອງໃໝ່
ໄດ້.ແຕ່ວ່າ
‘이/가’ບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້.

· 제 이름이 김민수입니다. (X) 제 이름)7 김민수입니다. (O)


· 어떤 사람)I 길을 물었습니다. (O) 어떤 사람은 길을 물었습니다. (X)

‘이/가’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດ່ັງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້

2. <보기>처럼 ‘이/가’를 사용해서 문장을 완성하세요. ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນໂດຍການໃຊ້


‘이/가’ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 화장실(이) 어디입니까? ຫ້ອງນຳ້ຢູ່ໃສ?

1) 식당(   ) 어디입니까? 2) 세탁소(   ) 어디입니까?


ຮ້ານອາຫານຢູ່ໃສ?
ຮ້ານຊັກເຄື່ອງຢູ່ໃສ?

3) 여기(   ) 시장입니다. 4) 편의점(   ) 저기입니다. 정답 1) 이 2) 가 3) 가 4) 이


ບ່ອນນີ້ແມ່ນຕະຫຼາດ.
ຮ້ານສະດວກຊື້ແມ່ນຢູ່ນັ້ນ.

​ພວກເຮົາມາຮຽນ
​ເພີ່ມ
​ອີກ
​ໜ ້ອຍໜຶ່ງບໍ? ຈົ່ງເບິ່ງ
​ຮູບພາບ ​ແລ້ວ
​ສ້າງ
​ປະ​ໂຫ ຍກ ​ໃຫ້​ຄົບຖ້ວນ ​ໂດຍ ​ການ ​ໃຊ້
|이/가}.

1. 2.

 이/가 어디입니까?  이/가 어디입니까?

정답 1. 시장이 2. 슈퍼마켓이

80 07 여기가 사무실이에요
대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 26

ຣິຮັນແລະຕວນກຳລັງເວົ້າກ່ຽວກັບວັດຖຸສິ່ງຂອງພາຍໃນຫ້ອງຫໍພັກ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາດ່
ກ່າວ2ຄັ້ງ.

리한 여기가 기숙사예요.
ຢູ່ນີ້ແມ່ນຫໍພັກ.
이건 기숙사 열쇠예요.
ອັນນີ້ແມ່ນກະແຈ່ຫໍພັກ. , ມ່ນຫຍ
뭐 ຫຍັງແ
ັງ
무엇’
ຍໍ້ຂ‘ອງ
ແມ່ນຮູບແບບຫ ເວົ້າ.
투안 감사합니다. ສ່ວນຫຼາຍແມ່
ນໃຊ້ໃນພາສາ
ຂອບໃຈ. 요?
·이름이 뭐예

ໍຕາມ,ແຕ່ວ່
그런데 ແນວໃດກ ນຫຍັງ?
່ລະຫວ່າງ ່ເຈົ້າແມ່
ເປ ັ ນສຳ ນວ ນທີ ່ ໃຊ້ເຊື່ອມຕໍ
ກັນ
그런데 저게 뭐예요? ຊື
?
ສອງປະໂຫຍທີ່
ກ່ຽວເນື່ອງ ·이게 뭐예요
ຫຼັງ ແລ້ວອັນນັ້ນເດແມ່ນຫຍັງ? ແ້ມ່ນຫຍັງ?
າງຢູ່ປະໂຫຍກ ອັນນີ
ເຊີ່ງຈະມັກວ
ໜ້າ.
ມາຈາກປະໂຫຍກ
ທີ່ສືບເນື່ອງ
어디예요?
리한 가족사진이에요.
·가: 사무실이 ນັ້ນແມ່ນຮູບຄອບຄົວ.
ມ່ນຢູ່ໃສ?
ຫ້ອງການແ 실에
. 그런데 사무
나: ‌저기예요
왜 가요?
. ຕ່ວ່າ
ອນນັ້ນເດແ
ຢູ່ບ່

ນເຮັດຫຍັງ?
ຊິໄປຫ້ອງກາ

ເທື່ອນີ້ຈົ່ງເວົ້າຕາມບົດສົນທະນາລະຫວ່າງຣີຮັນແລະຕວນ.ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?
ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨와 투안 씨는 어디에 있어요? ຣິຮັນແລະຕວນແມ່ນຢູ່ໃສ?


2. 기숙사에 뭐가 있어요? ມີຫຍັງແດ່ຢູ່ຫໍພັກ?

정답 1. 기숙사에 있어요. 2. 열쇠와 가족사진이 있어요.

Tip )·)PH ຄຳຫຍໍ້

말하기에서는 줄임말을 많이 사용합니다.


ໃນພາສາເວົ້າແມ່ນໃຊ້ຄຳເວົ້າຫຍໍ້ເປັນຈຳນວນຫຼາຍ.
· 이것은 → 이건 이것이 → 이게
· 저것은 → 저건 저것이 → 저게
· 그것은 → 그건 그것이 → 그게

81
07 ບ່ອນນີ້ ແມ່ນຫ້ອງການ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 물건 ວັດຖຸສິ່ງຂອງ

ລອງໄປເບິ່ງວ່າບັນດາສຳນວນແລະຄຳສັບກ່ຽວກັບວັດຖຸສິ່ງຂອງວ່າມີຫຍັງແດ່?

열쇠 가족사진 가방 지갑
ກະແຈ ຮູບພາບຄອບຄົວ ຖົງ ກະເປົາເງິນ

여권 우산 거울 화장품
ໜັງສືຜ່ານແດນ ຄັນຮົ່ມ ແວ່ນແຍງ ເຄື່ອງສຳອາງ

빗 헤어드라이어 베개 이불
ຫວິ ເຄື່ອງເປົ່າຜົມ ໝອນ ຜ້າຫົ່ມ

ຈົ່ງຄິດທົບທວນກ່ຽວກັບຄຳສັບທີ່ຮຽນຜ່ານມາຂ້າງເທິງນັ້ນແລະລອງຕອບຄຳຖາມເບິ່ງບໍ?

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ


ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​ ສົມ.

① ② ③ ④

㉠ 가방 ㉡ 여권 ㉢ 이불 ㉣ 우산

정답 ①㉢ ②㉡ ③㉣ ④㉠

82 07 여기가 사무실이에요
문법 2 ໄວຍາກອນ2 이에요/예요 G07-2

‘이에요/예요’ ມັນເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົວສຳແດງເພື່ອໃຊ້ຊີ້ບອກລັກສະນະອາການ, ການກະທຳຂອງຄຳຕົວຕັ້ງຄືກັນກັບ


‘입니다’.
ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມເພື່ອເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົວສຳແດງໃນປະໂຫຍກ ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ ມັນຖືກໃຊ້ໃນ ເວລາທີ່ເວົ້າບໍ
ການ.ຄວາມໝາຍໃນພາສາລາວວ່າ‘-ແມ່ນ-’.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) + )I() 모음(ສະຫຼະ ) + ()


가방)I() 베개()

· 가: 여기가 어디()?
ຢູ່ນີ້ແມ່ນຢູ່ໃສ? 나: 기숙사(). (ຢູ່ນີ້)ແມ່ນຫໍພັກ.
· 가: 어느 나라 사람)I()?
(ເຈົ້າ)ແມ່ນຄົນປະເທດໃດ? 나: 라오스 사람)I(). (ຂ້ອຍ)ແມ່ນຄົນລາວ.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບເບິ່ງ

‘)I()/’
ລະຫວ່າງ ກັບ ‘)Q’
‘이에요/예요’ ແມ່ນໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ຜູ້ເວົ້າ ແລະ ຜູ້ຟັງມີຄວາມສະໜິດສະໜົມກັນ ໂດຍບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງໂອ້ລົມກັນຢ
‘입니다’ ແມ່ນໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ຜູ້ເວົ້າຢາກສະແດງຄວາມມີມາລະຍາດໃນສະຖານທີ່ທີ່ເປັນທາງການ
ທາງການກໍໄດ້. ສ່ວນ
ເຊັ່ນ:ເວລາຢູ່ໃນກອງປະຊຸມ,ເວລາລາຍງານບົດໃນກອງປະຊຸມເປັນຕົ້ນ.
·저는 이민수() . ·저는 이민수)Q.
·저는 이영진)I(). ·저는 이영진)Q.

‘이에요/예요’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາຄືດັ່ງຕົວຢ່າງເບິ່ງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້

2. ‌<보기>처럼 ‘이에요/예요’를 사용해서 대화를 완성하세요.


‘이에요/예요’ຄືກັບຕົວຢ່າງ.
ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໂດຍການໃຊ້

보기 가: 이게 뭐예요? ອັນນີ້ແມ່ນຫຍັງ?
나: 화장품이에요. ມັນແມ່ນເຄື່ອງສຳອ່າງ.

1) 가: 이게 뭐예요? 2) 가: 이게 뭐예요?
나: . 나: .

3) 가: 저게 뭐예요? 4) 가: 저게 뭐예요?
나: . 나: .

정답 1) 여권이에요 2) 지갑이에요 3) 열쇠예요 4) 베개예요

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

잘 부탁드립니다. ຂໍຟາກເນື້ອຟາກຕົວແດ່ເດີ.
가: 안녕하세요? 처음 뵙겠습니다. ສະບາຍດີ.ຍິນດີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັກ.
나: 안녕하세요? \) X@. ສະບາຍດີ. ຂໍຝາກເນື້ອຝາກຕົວນຳເດີ.

83
07 ບ່ອນນີ້ ແມ່ນຫ້ອງການ
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구와 이야기해 보세요. ຈົ່ງລອງສ້າງບົດສົນທະນາກັບໝູ່ເພື່ອນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 가: 여기가 어디예요? ບ່ອນນີ້ແມ່ນຢູ່ໃສ?


나: 교실이에요. ມັນແມ່ນຫ້ອງຮຽນ.
가: 이게 뭐예요? ອັນນີ້ແມ່ນຫຍັງ?
나: 컴퓨터예요. ມັນແມ່ນຄອມພິວເຕີ.

(1)

(2)

ຂໍ້1ແມ່ນຮູບພາບຫ້ອງຮຽນແລະຂໍ້2ແມ່ນຮູບພາບຫ້ອງນອນ.ໃນຫ້ອງມີຫຍັງແດ່?ຈົ່ງອ່ານຕົວຢ່າງ
ແລະຕອບຄຳຖາມຂ້າງລຸ່ມນີ້.

) ຄຳທວາຍ

✚ ‌알맞은 말에 하세요. ຈົ່ງຕື່ມເຄື່ອງໝາຍ


ໃສ່ຄໍາເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.

 시계예요.  책상이에요.
 텔레비전이에요.  침대예요.

정답 1. 시계예요. 2. 침대예요.

84 07 여기가 사무실이에요
문화 ວັດທະນະທຳ

한국의 좌식 문화
ວັດທະນາທຳການນັ່ງພື້ນຂອງເກົາຫຼີ

한국은 바닥에 앉아서 생활하는 좌식 문화가 발달했습니다. 그래서 한국 사람들은 대


부분 집에서 신발을 벗고 생활합니다. 그리고 신발을 벗고 들어가서 식사를 하는 식당
도 있습니다.

ຢູ່ເກົາຫຼີ ວິຖີຊີວິດການນັ່ງພື້ນ ແມ່ນກາຍເປັນວັດທະນາທຳອັນໜຶ່ງທີ່ສຳຄັນ, ດັ່ງນັ້ນ ຄົນເກົາຫຼີສ່


ເກີບໃນເວລາຢູ່ເຮືອນ.ນອກຈາກນັ້ນບາງຮ້ານອາຫານກໍຍັງໄດ້ປົດເກີບແລ້ວຈຶ່ງເຂົ້າໄປຮັບປະທານອາຫານ.

생활필수품(세면도구) ເຄື່ອງໃຊ້ໃນຊິວິດປະຈຳວັນທີ່ຈຳເປັນ(ເຄື່ອງອາບນຳ້)

린스 ນຳ້​ຢາບຳລູງຜົມ
샴푸 ນຳ້ຢາສະຜົມ 비누 ສະບູ
칫솔 ໄມ້ຖູແຂ້ວ 치약 ຢາຖູແຂ້ວ 수건 ຜ້າເຊັດໂຕ
면도기 ມີດແຖໜວດ 휴지 ເຈ້ຍອະນາໄມ 컵 ຈອກ

85
07 ບ່ອນນີ້ ແມ່ນຫ້ອງການ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ສຳລັບຂໍ້ 1 ຫາ 2 ແມ່ນຄຳສັບກ່ຽວກັບສະຖານທີ່ ແລະ ຂໍ້ 3 ແມ່ນຄຳສັບກ່ຽວກັບຊື້ວັດຖຸສິ່ງຂອງ. ຈົ່ງຕັ້ງ


ໃຈຟັງແລະເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ໄດ້ຍິນ.

[1~3] 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ. Track 27

1. ① 여기 ② 저기 ③ 어디 ④ 거기

2. ① 회사 ② 식당 ③ 시장 ④ 마트

3. ① 열쇠 ② 가방 ③ 우산 ④ 베개

ຕໍ່ໄປເປັນຄຳຖາມທີ່ໃຫ້ເບິ່ງຮູບພາບແລະເລືອກເອົາຄຳສັບ.ກ່ອນການຟັງບົດສົນທະນາ
ຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງຄຳຖາມກ່ອນຄັ້ງໜຶ່ງ.

[4~5] ‌다음 그림을 보고 알맞은 대답을 고르십시오.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

4. ① ② ③ ④

5. ① ② ③ ④

86 07 여기가 사무실이에요
[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 여: 여기 ບ່ອນນີ້
2. 남: 시장 ຕະຫຼາດ
3. 여: 베개 ໝອນ
4. ① 여: 사무실 ຫ້ອງການ ② 여: 세탁소 ຈັກຊັກເຄື່ອງ
③ 여: 화장실 ຫ້ອງນຳ້
④ 여: 기숙사 ຫໍພັກ
5. ① 남: 지갑 ກະເປົ່າເງິນ
② 남: 여권 ໜັງສືຜ່ານແດນ
③ 남: 이불 ຜ້າຫົ່ມ
④ 남: 거울 ແວ່ນແຍງ

정답 1. ① 2. ③ 3. ④ 4. ③ 5. ②

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-07

1. 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.
① 우산 ② 가방 ③ 지갑 ④ 베개

2. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

① 빗이에요. ② 열쇠예요.
③ 거울이에요. ④ 화장품이에요.

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 가방 ກະເປົາ
2. 남: 이게 뭐예요? ອັນນີ້ແມ່ນຫຍັງ?

정답 1. ② 2. ①

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

안부 전해 주세요. ຝາກຖາມສະບາຍດີລາວແດ່ເດີ.
가: 오랜만에 수피카 씨를 만나기로 했어요. ບໍ່ໄດ້ເຫັນສຸພິກາດົນແລ້ວຂ້ອຍຈຶ່ງຈະໄປພົບລາວ.
나: ()y)–`). ຝາກຖາມສະບາຍດີລາວແດ່ເດີ.

87
07 ບ່ອນນີ້ ແມ່ນຫ້ອງການ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ສຳລັບ ຂໍ້ 1 ຫາ 2 ເປັນການເບິ່ງຮູບພາບ ແລະ ເລືອກເອົາສະຖານທີ່ທີ່ຖືກຕ້ອງ. ສຳລັບຂໍ້ 3 ແມ່ນການ


ເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ກ່ຽວກັບວັດຖຸສິ່ງຂອງໃຫ້ຖືກກັບຮູບພາບ.

[1~3] 다음 그림을 보고 맞는 단어를 고르십시오.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບນັ້ນ.

1. ① 집 ② 시장
③ 회사 ④ 마트

2. ① 미용실 ② 편의점
③ 세탁소 ④ 슈퍼마켓

3. ① 이불 ② 우산
③ 열쇠 ④ 가방

ຕໍ່ໄປເປັນການເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ຖືກຕ້ອງຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງຂອງບົດສົນທະນາ.ຈົ່ງຄິດທົບທວນກ່ຽວ
ກັບສິ່ງທີ່ຮຽນມາແລ້ວແກ້ບັນຫານີ້ລອງເບິ່ງ.

[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

4. 가: 여기가 입니까? ບ່ອນນີ້ແມ່ນຢູ່ໃສ.



나: 사무실입니다. ນີ້ແມ່ນຫ້ອງການ.

① 언제 ② 누구 ③ 어디 ④ 무슨

5. 가: 저게 예요? ອັນນັ້ນແມ່ນຫຍັງ?

나: 가족사진이에요. ນັ້ນແມ່ນຮູບຄອບຄົວ.

①왜 ②뭐 ③ 장소 ④ 나라

정답 1. ① 2. ③ 3. ② 4. ③ 5. ②

88 07 여기가 사무실이에요
)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 단어를 고르십시오. ຕໍ່ໄປຈົ່ງເບິ່ງຮູບແລ້ວເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມ.

1.
① 기숙사예요. ② 세탁소예요.
③ 미용실이에요. ④ 화장실이에요.

2.
① 마트예요. ② 회사예요.
③ 사무실이에요. ④ 편의점이에요.

3.
① 지갑이에요. ② 이불이에요.
③ 우산이에요 ④ 가방이에요.

[4~6] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

4.
가: ?

나: 네, 사무실입니다. ເຈົ້າ,ນີ້ແມ່ນຫ້ອງການ.

① 이게 뭐예요? ② 여기가 기숙사예요?


③ 식당이 어디예요? ④ 저기가 사무실이에요?

5.
가: 여기가 입니까? ບ່ອນນີ້ແມ່ນຢູ່ໃສ?

나: 세탁소입니다. ບ່ອນນີ້ແມ່ນຮ້ານຊັກເຄື່ອງ.

① 누구 ② 무엇
③ 어디 ④ 회사

6.
내일은 월급날입니다. 주말에 친구들과 영화를 보러 에
갈 겁니다.
ມື້ອື່ນແມ່ນວັນເບີກຈ່າຍເງິນເດືອນ.ໃນວັນທ້າຍອາທິດຂ້ອຍກັບໝູ່ເພື່ອນຈະໄປເບິ່ງໜັງຢູ່ທີ່ໂຮງໜັງ.

① 서점 ② 은행
③ 식당 ④ 극장

정답 1. ① 2. ② 3. ① 4. ④ 5. ③ 6. ④

89
07 ບ່ອນນີ້ ແມ່ນຫ້ອງການ
&
2 1 |,8
0 3 afl
08 ກິນ​ເຂົ້າ​
ທ່ຽງ​ເວ​ລາ12:30ນາ​ ທີ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການຖາມ


‌ ແລະຕອບກ່ຽວກັບກິດຈະວັດປະຈຳວັນ
ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -아요/어요, 에 (ເວລາ
)
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ກິດຈະວັດປະຈຳວັນ,ເວລາ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ໄປວຽກໃຫ້ທັນເວລາກັນເທາະ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 28

ຕໍ່
​ໄປ​ແມ່ນ​ການ ​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ຂອງຊູຣູແລະຕວນພວກ ເຂົາ
​ ​ຖາມ ​ກັນ​ວ່າກຳ
ລັງ
​ ​ເຮັດ
ຫ​ ຍັງ.
​ ກ່ອນ
ອື່ນໝົດ

ຈົ່ງ
​ຟັງ
​ບົດ​ສົນ ທະ
​ ນາ​
​ ຄືນສອງຄັ້ງ
​ເວົ້າ
ແລ້ວ
ຕາມ.

수루 투안 씨, 지금 뭐 해요?

ທ້າຍຂອງຊື່ຄົນ. ຕວນຕອນ​ ນີ້
ກຳ​ ລັງ
​ ເຮັດ
​ ຫ​ ຍັງ?

ໃຊ້ສຳລັບຕື່ມໃສ່ 을/를
​ວາງ ​ໄວ້ຢທາ​ ູງ ່
요. ​ ມ. ​ໃຊ້
·‌이분은 노이 씨예 ໃຊ້​ລວ ​ມ ກັ ​ ກັ​ ນ ​ຄບຳ ນາ
ກ. ທາ ງ​ ານ
ດ້

ຍດ. ກິ
າ​ຍາ ​ໃນ ​ປະໂ ​ ຫຍ
້ ່ນ
ຄົນນີແມ ນ້ອ ​
ຄ ໍ​ລິ
요.
투안 텔레비전을 봐요. ​ດ້ າ ໜ້
​ ນ າ ​
ຂອ ງ
​ຍັ ​ ນະ ນະ
ນພຊະ ​ ແ ​ ມ່​ໃນ ຊ້|을}
라오 사람이에
스 ຫຼັ​​ຄງຳ ​ ມມ ​ທີ່ເປັ
ນາ
ເບິ່ງ​
ໂທ​ ລະ​ ທັດ. ຫຼະມ່​ໃນ ຊ້|를}
ນສະ​ແ
ງ ມ ທີ່ເປັ
​ນາ
ັຳ
ເປັນຄົນລາວ. ທາງ​ດ້ານຫຼ​​ຄ ​ |을/를}ໄດ້.
ຄມະ​ ຳ ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້
·민수 씨, 지금 뭐 해요? 수루 씨는 뭐 해요? ແລະ​ຈະຍົກ ​ເວັ
້ນ​ກຳ
ງັ​ຫ ດຍັ
​ ງ?
້ ນ​ຊູກຳ​ລັ​ເຮ
ດຽວ​ນີມິ ຊູຣູເຮັດ​
ຫ​ ຍັງ? 먹어요.
·저는 점심을
​ ້າຽງ.
​ ຂົທ່
​ ນເ
ຂ້ອຍກິ
수루 저는 지금 요리해요. 요리를 해요.
·수루 씨는
ຕ່ນ.ງ
ຊູຣູແ​ກິ
ດຽວ​ນີ້​
ຂ້ອຍ​ກຳ​ລັງ​
ແຕ່​
ງກິນ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 지금 뭐 해요? ຕວນດຽວ ນີ້


​ ເຮັດ
​ ຫ​ ​ຍັງ?

2. 수루 씨는 지금 뭐 해요? ຊູຣູດຽວ
ນີ້
​ ​ເຮັດ
ຫ​ ຍັງ?

정답 1. 텔레비전을 봐요. 2. 요리해요.

90 08 12시 30분에 점심을 먹어요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 일과 ກິດຈະຫວັດປະຈຳວັນ

ຕໍ່
​ໄປ​ ແມ່ນ​ເຮົາ
​ຈະ ​ທຳ​ຄວາມ​ເຂົ້າ
​ໃຈ​ກັບໜ້
​າ​ທີ່
​ຕ່າງໆ
​ຂອງຄຳ
ກຳ​
​ ມະ. ເຮົາ
​ມາ​ຮຽນ ​ຮູ້
​ກ່ຽວຄຳ
​ກຳ​ມະ​​ແມ່ນ​ມີຄຳ

ແນວ​ໃດແດ່?

텔레비전을 보다 장을 보다 일어나다 자다
ເບິ່ງ​
ໂທ​ ລະ​ ພາບ ອອກຕະຫຼາດ ຕື່ນນອນ ເຂົ້າ​
ນອນ

쉬다 씻다 커피를 마시다 아침/점심/저녁을 먹다


ພັກ​
ຜ່ອນ ລ້າງ​
ໜ້າ ດື່ມ​
ກາ​ເຟ ​ກິນອາ​
ຫານ​ ເຊົ້າ/ຫານ​
ອາ​ ສວຍ/ອາ​ ຫານ​ ແລງ

일하다 요리하다 운동하다 전화하다


ເຮັດ​
ວຽກ ແຕ່ງ​
ກິນ,ຄົວ​ກິນ ອອກ​ ກຳ​ລັງ​
ກາຍ ໂທ​ ລະ​ ສັບ

회사에 가다 집에 오다
ໄປ​ບໍ​
ລິ​
ສັດ ກັບ​ບ້ານ

ຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້ໂດຍບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄຳສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ


ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​ ສົມ.

12:40p.m.
① ② ③ ④

㉠ 자다 ㉡ 운동하다 ㉢ 요리하다 ㉣ 점심을 먹다

정답 ①㉡ ②㉢ ③㉣ ④㉠

08 ກິນ​ເຂົ້າ
​ທ່ຽງ
​ເວ​ລາ 1 2 : 3 0 91
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -아요/어요 G08-1

‘-아요/어요’ ມັນຖືກໃຊ້ເປັນຄຳຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ, ຄຳຄຸນນາມເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງການກະທຳ, ສະພາບການໃດໜຶ່ງ ຫຼື ໃຊ້ສ້າງ


ເປັນປະໂຫຍກຄຳຖາມ.ເປັນການສະແດງຄວາມສຸພາບທີ່ບໍ່ເປັນທາງການຕໍ່ກັບຄູ່ສົນທະນາ.

ㅏ, ㅗ → -() ຈຳພວກສະຫລະ ㅓ, ㅜ, ㅣ → -(fl) 하다 → )


가다 → >) 먹다 → 먹(fl) 공부하다 → 공부)
보다 → ) 읽다 → 읽(fl) 운동하다 → 운동)

· 투안 씨는 커피를 C˚). ຕວນດື່ມກາເຟ.


· 저는 지금 점심을 a(fl). ດຽວນີ້ຂ້ອຍກິນເຂົ້າສວາຍ.
· 투안 씨는 텔레비전을 ). ຕວນເບິ່ງໂທລະທັດ.
· 아침에 )2). (ຂ້ອຍ)ອອກກຳລັງກາຍຕອນເຊົ້າ.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້ |
-아요/어요}ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດ່ັງຕົວ
ຢ່າງ.

2. ‌그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 가: 지금 뭐 해요? ດຽວ​ນີ້
​ເຮັດ
ຫ​ ຍັງ?

나: 씻어요. ລ້າງໜ້າ.
씻다

1) 2)
가: 지금 뭐 해요? 가: 지금 뭐 해요?

나: . 나: .
텔레비전을 보다 커피를 마시다

3) 4)
가: 지금 뭐 해요? 가: 지금 뭐 해요?

나: . 나: .
일하다 운동하다

정답 1) 텔레비전을 봐요 2) 커피를 마셔요 3) 일해요 4) 운동해요

​ພວກເຮົາມາຮຽນ
​ເພີ່ມ
ອີກ
​ ​ໜ້ອຍໜຶ່ງບໍ?ຈົ່ງເບິ່ງ
​ຮູບພາບແລ້ວ
​ ສ້າງ
​ ປະ​
​ ໂຫຍກ ​ໃຫ້​ຄົບຖ້ວນ ​ໂດຍ​ການ ​ໃຊ້
|-아요/어요}.

1. 가: 지금 뭐 해요? 2. 가: 지금 뭐 해요?

나: . 나: .

정답 1. 전화해요 2. 장을 봐요

92 08 12시 30분에 점심을 먹어요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 29

ຣິ
​ຮັນແລະຕວນຢູ່
ໃນ
​ ​ສະ ​ຖານ ​ທີ່
​ເຮັດ
​ວຽກ​ເບິ່ງ
​ໂມງແລ້ວ
​ກຳ​ລັງ
​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ກັນຢູ່.
​ ກຳ
​ລັງ
​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ຫ ​ຍັງ

ກັນ?ກ່ອນ​ອື່ນ
​ຈົ່ງ
​ຟັງ
​ບົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ສອງຄັ້ງ.

투안 지금 몇 시예요?
몇 ຈັກ ດຽວ​ນີ້
ເວລາຈັກ
​ ໂມງ?

·몇 시예요?
ກ ງ? 리한
​ ​ໂມ
ເວ​ລາຈັ
?
11시예요.
· ‌ 시에 회사에 가요
 몇 ເວລາ
​ ໂມງ.
1
ວ ງ, ນາ​ທີ
시, 분 ຊົ່​ໂມ
ລິ
ໄປ​ບໍ ​ ດເ​ລາ
​ ສັ ກ ງ?
ວ ​ຈັ​ໂມ ບ ລາ

‌ ​ກັ​ເວ
​ເວົ້າ
ໃຊ້
투안 몇 시에 점심을 먹어요? · 지금 12시예요.
​ລາ
ດຽວ​ນີ້ເ 12 ງ.
ວ ໂມ
ກິນເຂົ້າ
​ ທ່ຽງເວລາຈັກໂມງ.

가요.
· 6시 30분에 집에
​ທີ.
리한 12시 30분에 먹어요. 6 ງນາ
​ ​ລາ ໂມ
ໄປ​ບ້ານເວ 30

​ກິນເຂົ້າ
​ ທ່ຽງຕອນ
​ ໂມ
2 1 ນາ
03 ​ ທີ.

ຈົ່ງເວົ້າ
​ຕາມ​​ການ ​ສົນ ​ທ ະ​ນາ​ຂ ອງ​ ຣິຮັນ ແລະ ຕວນ. ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງ ແລະ
​ຕາມ​ ເວົ້າ
ແລ້ວ​ບໍ?ສະ ​ນັ້ນ
​ ຈົ່ງ
ຕອບ ​ຄຳ
​ຖາມ ​ຕໍ່
​ໄປ​ນີ້
​.

1. 지금 몇 시예요? ດຽວ​ນີ້
​ເວ​ລາຈັກ
​ ​ໂມງ?

2. 리한 씨는 몇 시에 점심을 먹어요? ຣິຮັນກິນ


​ເຂົ້າ
​ທ່ຽງ
ເວ
​ ​ລາ​ຈັກ
​ໂມງ?

정답 1. 11시예요. 2. 12시 30분에 먹어요.

Tip !„(&!„ ເວ​ລານາ​ ທີ

!„시 ເວ​ລາ !„분 ນາ​ທີ


01:00 1시 한시 00:01 1분 일분
00:02 2분 이분
02:00 2시 두시
00:03 3분 삼분
03:00 3시 세시
00:04 4분 사분
04:00 4시 네시 00:05 5분 오분
05:00 5시 다섯 시 00:06 6분 육분
00:07 7분 칠분
06:00 6시 여섯 시
00:08 8분 팔분
07:00 7시 일곱 시
00:09 9분 구분
08:00 8시 여덟 시 00:10 10분 십분
09:00 9시 아홉 시 00:20 20분 이십 분
00:30 30분 삼십 분
10:00 10시 열시
00:40 40분 사십 분
11:00 11시 열한 시
00:50 50분 오십 분
12:00 12시 열두 시 ※ 1시간 = 60분(육십 분)

08 ກິນ​ເຂົ້າ
​ທ່ຽງ
​ເວ​ລາ 1 2 : 3 0 93
어휘 2 ຄໍາສັບ2 (&@ ເວ​ລາ

ມາ​ຮຽນ ​ຮູ້
​ກ່ຽວ
​ກັບ​ເວ​ລາ​ວ່າ
ມັນ
​ ​ມີ
​ໜ້າ​ທີ່
​ຄື
​ແນວ​ໃດ?

지금 오늘 어제 내일
ດຽວ​ນີ້ ມື້​
ນີ້ ມື້​
ວານ​ ນີ້ ມື້​
ອື່ນ

오전 오후 낮 밤
ຕອນ​ ເຊົ້າ ຕອນ​ ບ່າຍ ກາງເວັນ ກາງຄືນ

8:00a.m. 12:00p.m. 6:00p.m.


새벽 아침 점심 저녁
ຕອນ​ ເດິກຂ້ອນ​
ແຈ້ງ ຕອນ​ ເຊົ້າ ຕອນທ່ຽງ ຕອນ​ ແລງ

ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?

1. <보기>처럼 시계를 보고 문장이 맞으면 ◦ 틀리면 ×로 표시하세요.


ເບິ່ງ​
ໂມງ​ແລ້ວ​
ໝາຍໃສ່​
O ຕົວ​ທີ່​
ຖືກ​ຕ້ອງ,ໝາຍໃສ່​
X ຕົວ​ທີ່​
ຜິດ​ຄື​
ກັບ​ຕົວ​ຢ່າງ​
.

보기
6:00a.m. 지금은 밤입니다. ( X ) ດຽວ​ນີ້
​ແມ່ນ
​​ຕອນ ​ຄ່ຳ
.

1) 7:00a.m. 지금은 아침입니다. (    )

2) 11:00a.m. 지금은 오후입니다. (    )

3) 1:00p.m. 지금은 한 시입니다. (    )

4) 10:00 p.m. 지금은 오전 열 시입니다. (    )

정답 1) O 2) X 3) O 4) X

94 08 12시 30분에 점심을 먹어요


문법 2 ໄວຍາກອນ2 에 G08-2

|에}ແມ່ນຄຳຊ່ວຍທີ່ຊີ້ບອກເຖິ່ງສະພາບການ,ການເຄື່ອນເໜັງ,ການກະທຳໃດໜຶ່ງເກີດຂຶ້ນໃນກາລະຫຼືເວລານັ້ນໆ.ໂດຍທົ່ວໄປ
ແລ້ວມັນຖືກໃຊ້ເປັນຄຳຕື່ມທ້າຍເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງກາລະເວລາ.

· 가: 몇 시( 점심을 먹어요? (ເຈົ້າ)ກິນເຂົ້າທ່ຽງຕອນຈັກໂມງ?


나: 12시( 먹어요. (ຂ້ອຍ) ກິນເຂົ້າທ່ຽງຕອນ12ໂມງ.
· 가: 언제 운동해요? (ເຈົ້າ)ອອກກຳລັງກາຍຕອນໃດ?
나: 저녁( 운동해요. (ຂ້ອຍ) ອອກກຳລັງກາຍຕອນແລງ.

‌※ ເຮົາໃຊ້
‌ ‘언제’ໃນເວລາທີ່ຕ້ອງການຖາມເຖິ່ງເວລາ,ວັນ,ວັນທີເປັນຕົ້ນ.ມີຄວາມໝາຍວ່າ|ເມື່ອໃດ,ຕອນໃດ,ຍາມໃດ}.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
에}|ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 가: 언제 운동해요? ອອກ ​ກຳ​ລັງ


​ກາຍ​ເມື່ອໃດ?
나: 아침에 운동해요. ອອກ ​ກຳ​ລັງ
​ກາຍ​ຕອນ ເຊົ້າ.

1)
가: 언제 운동해요?
나: .

2)
가: 언제 커피를 마셔요?
나: .

3) 7:00p.m.
가: 몇 시에 저녁을 먹어요?
나: .

4) 11:00p.m. 가: 몇 시에 자요?
나: .

정답 1) 저녁에 운동해요 2) 오후에 커피를 마셔요 3) 7시에 저녁을 먹어요 4) 11시에 자요

08 ກິນ​ເຂົ້າ
​ທ່ຽງ
​ເວ​ລາ 1 2 : 3 0 95
활동 ກິດຈະກຳ

몇 시에 무엇을 해요? <보기>처럼 이야기해 보세요.


ເຮັດ​
ວຽກ​ເວ​ລາ​ຈັກ​
ໂມງ?ສົນ​ ທະ​ ນາ​ຄື​
ກັບ​ຕົວ​ຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 가: 몇 시에 일어나요? ຕື່ນນອນ​ຕອນ ເຊົ້າ


​ ​ເວ​ລາຈັກ
​ ​ໂມງ?
나: 7시에 일어나요. ຕື່ນນອນ​ເວ​ລາ ໂມງ
7 ເຊົ້າ.

일과 ເຮັດ​
ວຽກ​ 시간 ເວ​ລາ

1 일어나다 ຕື່ນນອນ

2 아침을 먹다 ກິນ​ເຂົ້າ​
ເຊົ້າ

3 점심을 먹다 ກິນ​ເຂົ້າ​
ທ່ຽງ

4 저녁을 먹다 ກິນ​ເຂົ້າ​
ແລງ

5 자다 ນອນ

7:00a.m.

12:40p.m. 8:00p.m.

96 08 12시 30분에 점심을 먹어요


문화 ວັດທະນະທຳ

출근 시간을 지킵시다
ມາ​ວຽກ​ໃຫ້​ຕົງ
​ເວ​ລາ
출근 시간 10분 전에는 직장에 도착해야 합니다. 출근 시간이 9시라면 8시 50분쯤 도착해야
합니다. 그리고 일할 준비를 하는 것이 좋습니다.
ຈະຕ້ອງ
​ມາຮອດ​ສະ ​ຖານ ​ທີ່
​ເຮັດ
​ວຽກກ່ອນ 10ນາ ​ທີ. ຖ້າ
ເວ
​ ​ລາ​ເຂົ້າ
​ວຽກ​ແມ່ນ9ໂມງ.ຕ້ອງ​ມາ​ຮອດ 8ໂມງ50ນາ ​ທີ
ເພື່ອ
​ກະ​ກຽມ​ວຽກ​ທີ່
​ເຮັດ
​ໃນ ​ມື້
​ນັ້ນ.

대부분의 회사원들은 9시에 일을 시작합니다. 점심은 보통 12시에서 1시 사이에 먹습니다.


퇴근은 대부분 6시에 하지만, 야근을 하는 경우도 있습니다.
ພະນັກງານບໍລິສັດ
​ສ່ວນ​ໃຫ ​ຍ ​ແລ້ວ​ແມ່ນ​ເລີ່ມ
​​ເຮັດວຽກ
​ເວ​ລາ 9 ໂມງ, ປົກ ​ກ ະ​ຕິ
​ກ ິນເຂົ້າ
​ທ່ຽງ
​ແມ່ນ​ເວ​ລາ 12 ໂມງ ຫາ
1ໂມງ,ສ່ວນ ໃຫ
​ ​ຍ່​ແລ້ວ
​ຈະ ​ເລີກວຽກ
​ເວ​ລາ6ໂມງ ແລງ
​ ແຕ່
ວ່າ
​ ເຮັດ
ວຽກ​
​ ນອກ ​ເວລາ
​ ກໍມີ
​ ​ຄື
ກັນ.

‘))K ກວດ ​ຄືນ​ເນື້ອ


ໃນ

✚ 빈칸에 알맞은 말을 쓰세요. ຈົ່ງຂຽນຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


(1) 회사에 일하러 가는 것을 이라고 합니다.
​ໄປ​ບໍ​
ລິ​
ສັດ​
ເພື່ອ​
ເຮັດ​
ວຽກໝາຍ​ ຄວາມ​ວ່າ:ໄປ​ວຽກ.

(2) 회사에서 일이 끝나고 집으로 돌아가는 것을 이라고 합니다.


ເຮັດ​
ວຽກ​ໃນ​ ບໍ​
ລິ​
ສັດ​
ແລ້ວກັບ​
ບ້ານໝາຍ​ ຄວາມ​ວ່າ:ເລີກວຽກ.

(3) 회사에 일이 많으면 늦게까지 을 하기도 합니다.


ຖ້າ​
ບໍ​ລິ​
ສັດ​
ມີ​
ວຽກຫຼາຍ ​ແມ່ນຕ້ອງໄດ້ເຮັດວຽກຈົນຮອດເລີກ.

정답 (1) 출근 (2) 퇴근 (3) 야근

08 ກິນ​ເຂົ້າ
​ທ່ຽງ
​ເວ​ລາ 1 2 : 3 0 97
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ສຳ​ລັບຂໍ້
​ 1 ຫາ 3 ​​ແມ່ນເປັນການຟັງ
​ຄໍາ
​ສັບແລ້ວ
​ຕອບ ​ຄໍາ
​ຖ າມ ກ່ຽວ
​ກັບ
​ເວ​ລາ, ຈົ່ງຕັ້ງ
​ໃຈ​ຟັງ
​ໃຫ ​້
ດີ​ແລ້ວ

ເລືອກເອົາ
​ເວລາ
​ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ.

[1~3] 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ. Track 30

1. ① 06:00 ② 07:00 ③ 08:00 ④ 09:00

2. ① 10:40 ② 11:30 ③ 12:40 ④ 01:30

3. ① 03:15 A.M. ② 03:25 P.M. ③ 04:15 P.M. ④ 04:25 P.M.

ຈົ່ງຟັງ
​ຄຳ
​ຖາມ ​ຕໍ່
​ໄປ​ນີ້
​ແລ້ວ​ເລືອກ
​ເອົາ
​ຄຳ
​ຕອບ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ,ກ່ອນ​ຟັງ
​ບົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ ກວດ ​ສອບ ​ເບິ່ງ
​ເນື້ອ
​ໃນ​
ຂອງຄຳ
​ ​ຕອບ ​ກ່ອນ.

[4~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງ​
ຄຳ​
ຖາມ​ ແລະ ​ເລືອກ​
ເອົາ​
ຄຳ​
ຕອບ​ ທີ່​
ຖືກ​ຕ້ອງ.

4. ① 씻어요. ② 회사예요.
③ 오늘이에요. ④ 오전 10시예요.

5. ① 오늘 먹어요. ② 많이 먹어요.
③ 아침을 먹어요. ④ 12시에 먹어요.

98 08 12시 30분에 점심을 먹어요


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 여: 아홉 시 ເວລາ
​ ໂມງ
9

2. 남: 열한 시 삼십 분 ເວລາ
​ ໂມງ
1 ນາ
03 ​ ທີ

3. 여: 오후 네 시 십오 분 ຕອນ​ ທ່ຽງເວ
ລາໂມງ
​4 ນາ
51 ​ ທີ

4. 남: 지금 뭐 해요? ດຽວນີ້
​ ເຮັດ
​ ຫ​ ຍັງ?

5. 여: 몇 시에 점심을 먹어요? ກິນ​ເຂົ້າ


ທ່ຽງ
​ ເວ
ລາ​ ຈັກ
​ ໂມງ?

정답 1. ④ 2. ② 3. ③ 4. ① 5. ④

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-08

1. 들은 것을 고르십시오. ​ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.

① 3:10 ② 3:20 ③ 4:10 ④ 4:20

2. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

① 잠을 자요. ② 이건 열쇠예요.
③ 12시에 먹어요. ④ 네, 운동을 해요.

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 세 시 이십 분입니다. ເວລາ
​ ໂມງ
3 ນາ
02 ​ ທີ.

2. 남: 지금 뭐 해요? ດຽວນີ້
​ ກຳ​ ​ລັງ
ເຮັດ
​ ຫ​ ຍັງ?

정답 1. ② 2. ①

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

통화 괜찮으세요? ລົມ​ສາຍ​ ໄດ້​ບໍ?


가: 여보세요? 과장님, 지금 >¡3)5`)? ຮາ​ໂຫຼ?ຫົວ​ ໜ້າ, ດຽວ​ນີ້​
ສາ​ມາດ​ລົມ​ສາຍ​ ໄດ້​
ບໍ?
나: 네, 괜찮아요. ເຈົ້າ,ລົມ​
ໄດ້.

08 ກິນ​ເຂົ້າ
​ທ່ຽງ
​ເວ​ລາ 1 2 : 3 0 99
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ສຳ​ລັບ
​ຂໍ້ທີ
ຫາ
1 3ແມ່ນ ເລືອກ
​ ​ເອົາຄໍາ
ກຳມະ
​ ທີ່ເໝາະສົມ,ຈົ່ງເລືອກເອົາສຳນວນ
​ທີ່
​ເໝາະສົມກັບຮູບພາບ.

[1~3] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1. ① 자요. ② 와요.
③ 일어나요. ④ 운동해요.

2. ① 쉬어요. ② 전화해요.
③ 회사에 가요. ④ 아침을 먹어요.

3. ① 장을 봐요. ② 커피를 마셔요.


③ 저녁을 먹어요. ④ 텔레비전을 봐요.

ຕໍ່
​ໄປ​ນີ້
​ແມ່ນ​ຄຳ
​ຖາມ ​ກ່ຽວ
​ກັບ​ເວ​ລາ,ຈົ່ງຄິດທົບ
​ທວນ ໃນ
​ ​ສິ່ງ
​ທີ່
​ຮຽນ ​ມາ​ແລ້ວ​ຕອບ ​ຄຳ
​ຖາມ ​ລຸ່ມ
ນີ້
​ ​ລອງ​ເບິ່ງ.

[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

4. 가: 지금 시예요? ດຽວ​ນີ້
​ເວ​ລາຈັກ
​ ​ໂມງ?

나: 오후 두 시예요. ຕອນ ​ທ່ຽງ
ເວ
​ ​ລາ ໂມງ.
2

①몇 ②왜 ③ 누구 ④ 무슨

5. 가: 운동해요? ອອກ ​ກຳ​ລັງ


​ກາຍ​ເມື່ອ
​ໃດ?

나: 아침에 운동해요. ອອກ ​ກຳ​ລັງ
​ກາຍ​ຕອນ ເຊົ້າ.

① 어디 ② 언제 ③ 무엇 ④ 시간

정답 1. ① 2. ③ 3. ④ 4. ① 5. ②

100 08 12시 30분에 점심을 먹어요


)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 단어를 고르십시오. ຕໍ່ໄປຈົ່ງເບິ່ງຮູບແລ້ວເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມ.

1.
① 여섯 시 삼십 분이에요. ② 여섯 시 사십 분이에요.
6:30a.m.
③ 여덟 시 삼십 분이에요. ④ 여덟 시 사십 분이에요.

2.
① 쉬어요. ② 운동해요.
③ 전화해요. ④ 일어나요.

3.
① 일을 해요. ② 장을 봐요.
③ 요리를 해요. ④ 커피를 마셔요.

[4~6] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

4.
제 친구는 을/를 잘합니다. 친구가 만들어 주는 고향음식은 언제나 맛있
습니다.
ເພື່ອນຂອງ​
ຂ້ອຍ​ແຕ່ງ​
ກິນ​ເກັ່ງ.ຍາມ​
ໃດ​ກໍ່​
ຕາມ​ເພື່ອນ​
ຂອງ​ຂ້ອຍ​ແຕ່ງ​
ອາ​ຫານບ້ານ​ ເກີດກໍແຊບ​
​​ ຢູ່​
ສະ​ ເໝີ.

① 공부 ② 요리 ③ 노래 ④ 운동

5.
다음 달에 근로계약이 끝납니다. 계약 기간을 연장할 수 있으면 여기에서 계속
싶습니다.
ສັນ​ຍາ​ແຮງ​
ງານ​ສິ້ນ​
ສຸດ​ໃນ​ ເດືອນ​ໜ້າ.ຖ້າ​ຫາກ​ ສາ​ມາດ​ຕໍ່​
ສັນ​ຍາ​ໄດ້​ຢາກ​ສືບ​ ຕໍ່​
ເຮັດ​
ວຽກ​ຢູ່​
ທີ່​
ນີ້​
ຕໍ່​
ໄປ.

① 사귀고 ② 만들고 ③ 일하고 ④ 빠지고

6.
다음 달에 한국어능력시험이 있습니다. 한국어를 지 얼마 되지 않았지만
시험을 치고 싶습니다.
ເດືອນ​ໜ້າ​ມີ​
ເສັງ​
ວັດ​
ລະ​ ດັບ​
ຄວາມ​ຮູ້​
ພາ​ສາ​ເກົາຫຼີ.ຮຽນ​
ພາ​ສາ​ເກົາຫຼີ​
ມາ​ ບໍ່​
ໄດ້​
ດົນ​ ປານ​ ໃດ,ແຕ່​
ຢາກ​ເສັງ​
ຕິດ​
ໃນ​ ຄັ້ງ​
ນີ້.

① 가르친 ② 물어본 ③ 예습한 ④ 공부한

정답 1. ① 2. ② 3. ③ 4. ② 5. ③ 6. ④

08 ກິນ​ເຂົ້າ
​ທ່ຽງ
​ເວ​ລາ 1 2 : 3 0 101
>I{zI?
09 ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການຖາມແລະຕອບກ່ຽວກັບຄອບຄົວ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ 하고, 에(ສະຖານທີ່)
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ຄອບຄົວ,ຮູບຮ່າງແລະນິໃສ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ຄໍາເວົ້າສຸພາບແລະຄໍາເວົ້າທຳມະດາ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1

ຕໍ່ໄປແມ່ນບົດສົນທະນາຂອງ ຕວນ ແລະ ຣິຮັັນ. ທັງສອງຄົນແມ່ນກຳລັງຖາມ-ຕອບກ່ຽວກັບ ຈໍານວນ


ສະມາຊິກໃນຄອບຄົວ.ກ່ອນອື່ນ,ຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

리한 투안 씨는 가족이 몇 명이에요? 명 ຄົນ(ຈໍາ


ນວນ)
ເປັນຄໍ
ຕວນ,ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ? າທີ່ໃຊ້
ໃນການນັບຈ
·우리 가족 ໍານວນຄົນ
.
은 세 명이
ຄອບຄົວ 에요.
ຂອງ ພວກເຮົາມ
ີຄ
3 ົນ.
투안 어머니하고 형하고 저, 세 명이에요.
리한 씨는 가족이 몇 명이에요?
ແມ່ເຖົ້າ,ອ້າຍແລະຂ້ອຍ,ລວມກັນເປັນຄົນ.
3
다 ມີ(ບໍ່ມີ)
ຣິຮັັນ,ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ? 있다 ມີ 있다 없 ) ່ງໃດສິ່ງ
ໜຶ່ງ
ກາ ນເ ປັ ນເ ຈົ້ າຂອງ(ມີສິ
ໝາຍເຖິ່ງ
ານໃຊ້ຄ‘(ຄ ື: ໍານາມ)이/가
ໂດຍມີຮູບແບບກ ຍດ້ວຍພະຍັນຊ
리한 네 명이에요. 저는 아버지하고 ນາມທີ່ລົງທ້າ
. າລັບຄໍາ
있다’ສໍ ໍານາມ,
່ມ‘이’ໃສ່ທ້າຍຂອງຄ
어머니하고 여동생이 있어요. ະນະແມ່ນໃຫ້ຕື ຍສະຫຼະແມ່ນໃຫ້
ຕື່ມ
ີ່ລົງທ້າຍດ້ວ
ສ່ວນຄໍານາມທ
ໍານາ· 저້ນ는. 우산
ມນັ
‌ມີຄົນ.
4 ຂ້ອຍມີພໍ່,ແມ່ແລະນ້ອງສາວ. ‘가’ໃສ່ທ້າຍຂອງຄ
이 있어요 .ຂ້ອຍມີຄັນຮ ມ. ົ່

있어
·사무실 열쇠가
ອງການບໍ?
요?ເຈົ້າມີກະແຈຫ້

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨 가족이 몇 명이에요? ຄອບຄົວຕວນມີຈັກຄົນ?


2. 리한 씨는 동생이 있어요? ຣິຮັັນມີນ້ອງບໍ?

정답 1. 세 명이에요. 2. 네, 여동생이 있어요.

102 09 가족이 몇 명이에요?


어휘 1 ຄໍາສັບ1 가족ຄອບຄົວ

ຢູ່ເກົາຫຼີແມ່ນມີວິທີເອີ້ນຊື່ຄົນໃນຄອບຄົວຫຼາຍຮູບແບບ.ເຮົາມາເບິ່ງກັນວ່າເວລາເອີ້ນຜູ້ຍິງ
ໃນຄອບຄົວນັ້ນມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນຄືແນວໃດ?

)S ມີ
•저는 여동생이 )S(fl). ຂ້ອຍມີນ້ອງສາວ.

(„ ບໍ່ມີ
•저는 여동생이 („(fl). 누나가 )S(fl).
ຂ້ອຍບໍ່ມີນ້ອງສາວ.ຂ້ອຍມີເອື້ອຍ.
•‌저는 가족이 F(). ຄອບຄົວຂອງຂ້ອຍມີຫຼາຍຄົນ.
F ຫຼາຍ
ອາໃສຢູ່
•우리 가족은 베트남에 ().
ຄອບຄົວຂອງຂ້ອຍອາໃສຢູ່ປະເທດຫວຽດນາມ.

할아버지 ພໍ່ເຖົ້າ 할머니 ແມ່ເຖົ້າ

아버지 ພໍ່ 어머니 ແມ່

‘나’가 남자일 때
ໃນເວລາທີ່ຜູ້ເວົ້າເປັນຜູ້ຊາຍ
형 누나 나 부인 여동생 남동생
ອ້າຍ ເອື້ອຍ ຂ້ອຍ ພັນລະຍາຫຼືເມຍ ນ້ອງສາວ ນ້ອງຊາຍ

‘나’가 여자일 때
ໃນເວລາທີ່
오빠 언니 나 남편 여동생 남동생
ຜູ້ເວົ້າເປັນຜູ້ຍິງ
ອ້າຍ ເອື້ອຍ ຂ້ອຍ ສາມີຫຼືຜົວ ນ້ອງສາວ ນ້ອງຊາຍ

아들 ລູກຊາຍ 딸 ລູກສາວ

ລອງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງວິທີການເອີ້ນສະມາຊິກໃນຄອບຄົວຂ້າງເທິງນັ້ນ.

1. 그림에 맞는 단어를 <보기>에서 골라 넣으세요. ຈົ່ງເລືອກຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບຈາກ


ກອບ >ແລ້ວຕື່ມໃສ່.
<

1) 2)
보기 아버지 어머니 할머니 할아버지

3) 4)

정답 1) 할아버지 2) 할머니 3) 아버지 4) 어머니

103
09 ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
문법 1 ໄວຍາກອນ1 하고 G09-1

| 하고 } ມັນຖືກໃຊ້ເປັນຄຳເຊື່ອມຄຳນາມຕັ້ງແຕ່ 2 ຄຳຂຶ້ນໄປເຂົ້າກັນ ແລະ ມັນຍັງຊີ້ບອກເຖິ່ງການກະທຳໃດໜຶ່ງ


하고} ເຂົ້າໃນພາສາເວົ້າຫຼາຍກວ່າພາສາຂຽນ.
ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ ເພິ່ນມັກນຳໃຊ້ | ມີຄວາມໝາຍວ່າ 'ກັບ' ເຊິ່ງມັນມີຄວາມໝາຍ
ດຽວກັນກັບ와/과
| }ທີ່ມັກນຳໃຊ້ຫຼາຍໃນພາສາຂຽນ.

· 가: 지금 뭐 해요? ດຽວນີ້(ເຈົ້າ)ເຮັດຫຍັງ?
나: 아침을 먹어요. 빵 과일을 먹어요. (ຂ້ອຍ)ກິນເຂົ້າເຊົ້າ.ກິນເຂົ້າຈີ່ກັບໝາກໄມ້.
· 가: 지금 혼자 살아요? ດຽວນີ້(ເຈົ້າ)ອາໃສຢູ່ຄົນດຽວບໍ?
나: 아니요, 부모님 같이 살아요. ບໍ່,(ຂ້ອຍ)ອາໄສຢູ່ກັບພໍ່ແມ່.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘’
ລະຫວ່າງ ກັບ ‘(/’
‘하고’ ກັບ ‘와/과’ ຖືກໃຊ້ເປັນຄຳເຊື່ອມຄຳນາມກັບຄຳນາມເຂົ້າກັນ ເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງການກະທຳໃດໜຶ່ງຮ່ວມກັນ.
‘하고’
‘와/과
ແມ່ນນິຍົມໃຊ້ເຂົ້າໃນພາສາເວົ້າ, ’ ແມ່ນນິຍົມໃຊ້ເຂົ້າໃນພາສາຂຽນເຊິ່ງນິຍົມໃຊ້ໃນວາລະທີ່ເປັນທາງການເຊັ່ນ
ສ່ວນ
ການກ່າວສູນທອນພົດ,ການຂຶ້ນລາຍງານອື່ນໆເປັນຕົ້ນ.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
하고 | }ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດ່ັງຕົວຢ່າງ.

2. <보기>처럼 대화를 완성하세요. ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 가: 가족이 몇 명이에요? ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?


나: ‌세 명이에요. 남편하고 딸이 있어요.
ມີຄົນ.
3 ຂ້ອຍມີສາມີແລະລູກສາວ.
남편, 딸

1) 2)
가: 가족이 몇 명이에요? 가: 가족이 몇 명이에요?
나: 세 명이에요. . 나: 세 명이에요. .
아내, 아들 아버지, 어머니

3) 가: 가족이 몇 명이에요? 4) 가: 가족이 몇 명이에요?


나: 세 명이에요. . 나: 네 명이에요. .
할머니, 형 아버지, 어머니, 누나

정답 1) 아내하고 아들이 있어요 2) 아버지하고 어머니가 있어요


3) 할머니하고 형이 있어요 4) 아버지하고 어머니하고 누나가 있어요

ລອງຮຽນເພີ່ມເຕີມອີກໜ້ອຍໜຶ່ງບໍ?ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
‘하고’ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ຄໍາສອງຄໍາໃສ່ກັນ.
ແລ້ວໃຊ້

1. 2.

. .
오빠 언니

정답 1. 열쇠하고 지갑이 있어요 2. 오빠하고 언니가 있어요

104 09 가족이 몇 명이에요?


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 32

ຕວນແລະຣິຮັັນເບິ່ງຮູບຄອບຄົວແລະກຳລັງສົນທະນາກັນຢູ່.ຕວນຖາມກ່ຽວກັບນ້ອງສາວຂອງຣິຮັັນ.
ກ່ອນອື່ນ,ຈົ່ງຟັງບົດບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

이 ນີ້ 이 사람이 리한 씨 여동생이에요?


ເປັນຄໍາທີ່ສະແດງເຖິງ ຜູ້ນີ້ແມ່ນນ້ອງສາວຂອງຣິຮັັນບໍ?
ສິ່ງຂອງທີ່ຢູ່ໃກກັບຜູ້ເວົ້າ. 제 ຂອງຂ້ອຍ
네, 맞아요. 제 여동생이에요. ຄໍາແທນນາມ저| }ແລະຄໍ
າຕໍ່ທ້າຍຄໍານາມ
·이 사람은 회사원이에요. ໍາ . ັບ
ທີ່ສັ້ນລົງສຳລ
ເຈົ້າ,ແມ່ນແລ້ວ.ນີ້ແມ່ນນ້ອງສາວຂອງຂ້ອຍ. |의}ລວມກັນໃຫ້ເປັນຄ
ຜູ້ນີ້ແມ່ນພະນັກງານ.
 ທນ|제}ເວລາທີ່
|내(나의)}ແມ່ນໃຊ້ແ ທຳມະ
·저는 이 책을 읽어요. 여동생이 정말 예뻐요. 지금 몇 살이에요? ໍາເວົ້າລົງ(ໃຊ້ຄໍາ
ຜູ້ເວົ້າເຮົາຫຼຸດຄ
າ.
ຂ້ອຍອ່ານປຶ້ມຫົວນີ້. ກັບຜູ້ທີ່ເວົ້ານໍ
ນ້ອງສາວຂອງເຈົ້າງາມຫຼາຍ.ຕອນນີ້ລາວອາຍຸຈັກປີແລ້ວ?
.
스무 살이에요. ·이게 제 가방이에요
ງຂ ້ອຍ.
ນີ້ແມ່ນກະເປົາຂອ
ອາຍຸ20ປີ. 에요.
 제 여동생은 선생님이
·
여동생은 남자 친구가 있어요? ນ້ອງສາວຂອງຂ້ອຍແ
ມ່ ນນາຍຄູ.

ນ້ອງສາວຂອງເຈົ້າມີແຟນແລ້ວບໍ?
아니요, 없어요.
ບໍ່,ບໍ່ມີ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨 여동생은 몇 살이에요? ຣິຮັນ,ນ້ອງສາວຂອງເຈົ້າມີອາຍຸຈັກປີ?


2. 리한 씨 여동생은 남자 친구가 있어요? ຣິຮັັນ,
​ ນ້ອງສາວຂອງເຈົ້າມີແຟນບໍ?

정답 1. 스무 살이에요. 2. 아니요, 없어요.

Tip a)I3ø ຖາມແລະຕອບກ່ຽວກັບອາຍຸ

1) 투안: 민수 씨 아들은 몇 살이에요? ມິນຊູ,ລູກຊາຍຂອງເຈົ້້າອາຍຸຈັກປີ?


민수: 세 살이에요. 3ປີ.

2) 투안: 민수 씨는 나이가 어떻게 되세요? ມິນຊູ,ເຈົ້າອາຍຸຈັກປີແລ້ວ?


민수: 서른 두 살이에요. ປີ.
32

3) 투안: 아버지는 연세가 어떻게 되세요? ພໍ່ອາຍຸຈັກປີແລ້ວ?


민수: 예순 살이세요. ປີ.
60

ເວລາທີ່ເຮົາຖາມກ່ຽວກັບອາຍຸ,ມີຮູບແບບຄໍາຖາມຫຼາຍປະເພດ
나이가 어떻게 ເຊັ່ນ:
되세요?| },
|연세가 어떻게 되세요?}.ສໍາລັບການຖາມຜູ້ທີ່ມີອາຍຸຫຼາຍແມ່ນໃຫ້ຖາມວ່າ
연세가 어떻게 |되세요?}.
ຄໍາວ່າ
연세}|ແມ່ນມີຄວາມໝາຍຄືກັບ
나이}| ເຊິ່ງໃຊ້ເພື່ອຖາມຜູ້ທີ່ມີອາຍຸຫຼາຍກ່ວາຜູ້ທີ່ຖາມ.

105
09 ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
어휘 2 ຄໍາສັບ2 외모와 성격 ຮູບຮ່າງແລະນິໃສ

ພວກເຮົາລອງມາຮຽນຮູ້ສຳນວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຮູບຮ່າງລັກສະນະແລະບຸກຄະລິກນຳກັນລອງເບິ່ງບໍ?

• 여동생이 정말 (\). ນ້ອງສາວຂອງເຈົ້າແມ່ນງາມຫຼາຍ.


•제 남자 친구가 g)S(fl). ແຟນຂອງຂ້ອຍຫຼໍ່.

예쁘다 ງາມ 멋있다 ຫຼໍ່,ເຈົ້າຊູ້


• 제 친구는 농구 선수예요. >·).
ໝູ່ຂອງຂ້ອຍແມ່ນນັກກິລາບານບ້ວງ.ລາວເປັນຄົນສູງ.

• 이 아이는 다섯 살이에요. >)X().


키가 크다 ສູງ 키가 작다 ຕຳ່ ເດັກນ້ອຍຜູ້ນີ້ມີອາຍຸປີ.
5 ລາວຍັງຕຳ່ຢູ່.
• 이 여자는 키가 커요. 그리고 f().
ຜູ້ຍິງຄົນນີ້ເປັນຄົນສູງແລະຮຸ່ນ.

• 저는 조금 ¤¤). 매일 운동을 해요.


날씬하다 ​ຫຸ່ນ​
ດີ 뚱뚱하다 ຕຸ້ຍ ຂ້ອຍຕຸ້ຍໜ້ອຍໜຶ່ງ.ຂ້ອຍອອກກຳລັງກາຍທຸກໆມື້.

• 영화를 봐요. 아주 )d•)S(fl).


ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງ.ມັນມ່ວນຫຼາຍ.
•수피카 씨는 )z). 할아버지를 도와줘요.
ສຸພິກາເປັນຄົນໃຈດີ.ລາວຊ່ວຍພໍ່ເຖົ້າຂອງລາວ. 재미있다 ມ່ວນຊື່ນ 친절하다 ໃຈດີ

‌ 동생은 ). 수학을 잘해요.


•제
ນ້ອງຂອງຂ້ອຍເປັນຄົນສະຫຼາດ.ລາວເກັ່ງເລກ.

•저는 ˚). 운동을 좋아해요.


ຂ້ອຍເປັນຄົນຫ້າວຫັນ.ຂ້ອຍມັກຫຼິ້ນກິລາ. 똑똑하다 활발하다
ສະຫຼາດ ຫ້າວຫັນ
 생은 (¥)y). 책 읽기를 좋아해요.
•동
ນ້ອງຂອງຂ້ອຍເປັນຄົນງຽບ.ລາວມັກການອ່ານປຶ້ມ.
•리한 씨는 낮에 일해요. 밤에 공부해요. 아주 ).
‌ຣິຮັັນເຮັດວຽກຕອນກາງເວັນ.ຕອນກາງຄືນລາວຮຽນໜັງສີື.ລາວເປັນຄົນດຸໝັ່ນຫຼາຍ.
얌전하다 부지런하다
ງຽບ,ມິດ ດຸໝັ່ນ

ຈົ່ງຄິດທົບທວນຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ


ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​ ສົມ.

① ② ③ ④

㉠ 예쁘다 ㉡ 멋있다 ㉢ 키가 크다 ㉣ 키가 작다

정답 ①㉡ ②㉢ ③㉣ ④㉠

106 09 가족이 몇 명이에요?


문법 2 ໄວຍາກອນ2 에 G09-2

|에}ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມສະຖານທີ່,ທີ່ຕັ້ງເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງການມີຢູ່ຫຼືທີ່ຕັ້ງຂອງຄົນ,ສິ່ງຂອງ.ນອກນີ້ຍ
가다}, | 오|
ປະສົງ, ຈຸດໝາຍປາຍທາງ, ທາງທິດຄວາມເປັນໄປຂອງການກະທຳ ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ ມັນໃຊ້ກັບຄຳກຳມະຈຳພວກ
다}ເປັນຕົ້ນ.

· 리한 씨는 지금 사무실( 있어요. ດຽວນີ້ຣີຮັນຢູ່ຫ້ອງການ.


· 책이 책상 위( 있어요. ປຶ້ມຢູ່ເທິງໂຕະ.
· 저는 내일 시장( 가요. ມື້ອື່ນຂ້ອຍຈະໄປຕະຫຼາດ.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບເບິ່ງ

‘(’ ທີ່ໃຊ້ກັບສະຖານທີ່‘(ກັບ
ລະຫວ່າງ ’ ທີ່ໃຊ້ກັບເວລາ

‘에’ແມ່ນໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມທີ່ຊີ້ບອກສະຖານທີ່ໃຊ້ຊີ້ບອກວ່າສະຖານທີ່ນັ້ນມີຄົນຫຼືສິ່ງຂອງໃດໜຶ່ງຢູ່.ນອກນີ້ຍັ
ທ້າຍຄຳນາມທີ່ຊີ້ບອກກາລະເວລາເພື່ອຊີ້ບອກກາລະເວລາທີ່ເກີດມີການກະທຳນັ້ນໆເກີດຂຶ້ນ.
·식당( 사람이 많아요.
·여섯 시( 일이 끝나요.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
에(ສະຖານທີ່
| )}ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

2. ‌그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 가: 투안 씨는 어디에 있어요? ຕວນຢູ່ໃສ?


나: 집에 있어요. ລາວຢູ່ບ້ານ.

1) 가: 리한 씨는 어디에 있어요? 2) 가: 여동생은 어디에 있어요?


나: . 나: .

3) 가: 형은 어디에 살아요? 4) 가: 누나는 어디에 가요?


나: . 나: .

정답 1) 식당에 있어요 2) 한국에 있어요 3) 베트남에 살아요 4) 회사에 가요

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

입이 짧아요.ຂ້ອຍເປັນຄົນເລືອກກິນ.
가: 리한 씨는 음식 때문에 고생하는 것 같아요. ຣິຮັນ,ເບິ່ງຄືວ່າເຈົ້າຈະບໍ່ເພີດເພີນກັບການກິນພໍປານໃດ.
나: 네, )QI) )ª(). ແມ່ນແລ້ວ,
ຂ້ອຍເປັນຄົນເລືອກກິນ.

107
09 ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
활동 ກິດຈະກຳ

가족에 대해서 <보기>처럼 이야기해 보세요.


ລອງເວົ້າກ່ຽວກັບຄອບຄົວຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ
가: 가족이 몇 명이에요? ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
나: 아버지, 어머니, 저, 세 명이에요. ພໍ່,ແມ່ແລະຂ້ອຍ.ຄົນ.
3

가: 아버지는 어디에 살아요? ພໍ່ອາໃສຢູ່ໃສ?


나: 베트남에 살아요. ອາໃສຢູ່ຫວຽດນາມ.
가: 연세가 어떻게 되세요? ອາຍຸຈັກປີ?
나: 일흔 살이세요. ປີ.
07

ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?ທັງໝົດອາໃສຢູ່ໃສ?ແລະພໍ່ແມ່ຂອງເຈົ້າອາຍຸເທົ່າໃດ?

) ຄຳທວາຍ

✚ ‌알맞은 말에 하세요. ຈົ່ງຕື່ມເຄື່ອງໝາຍ


ໃສ່ຄໍາເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.

 세 명이에요.
(1) 가족이 모두
 네 명이에요.

 베트남에
(2) 아버지는 살아요.
 필리핀에

 60살이세요.
(3) 아버지 연세는
 70살이세요.

정답 (1) 세 명이에요. (2) 베트남에 (3) 70살이세요.

108 09 가족이 몇 명이에요?


문화 ວັດທະນະທຳ

높임말과 반말
ຄໍາເວົ້າຊັ້ນສູງ(ຄໍາເວົ້າທີ່ໃຫ້ກຽດ)ແລະຄໍາເວົ້າທຳມະດາ

높임말 ຄໍາເວົ້າຊັ້ນສູງ(ຄໍາເວົ້າທີ່ໃຫ້ກຽດ) 반말 ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ

한국어에는 높임말과 반말이 있습니다. 보통 자신보다 나이가 많은 사람에게는 높임말을 사용합


니다. 그리고 자신보다 나이가 어린 사람에게는 반말을 사용합니다. 하지만 자신보다 나이가 어려
도 처음 만난 사람이나 별로 가깝지 않은 사람에게는 높임말을 사용하는 것이 좋습니다. 한편 자신
보다 나이가 많아도 아주 가까운 사람에게는 반말을 사용하기도 합니다.
ໃນພາສາເກົາຫຼີມີ ຄໍາເວົ້າທີ່ໃຫ້ກຽດ ແລະ ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ. ໂດຍທົ່ວໄປ ເວລາເວົ້າກັບຜູ້ທີ່ມີອາຍຸຫຼາຍກ່ວາ ແ
ທີ່ສຸພາບ ແລະ ໃນເວລາທີ່ເວົ້າກັບຜູ້ທີ່ມອາຍຸນ້ອຍກ່ວານັ້ນ ແມ່ນໃຊ້ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ. ແຕ່ວ່າ, ເຖິ່ງວ່າຈະແມ່ນຄ
ກ່ວາ ແຕ່ຫາກໍພົບກັນຄັ້ງທຳອິດ ການໃຊ້ຄໍາເວົ້າທີ່ສຸພາບ ແມ່ນເປັນການດີກ່ວາ. ໃນອີກດ້ານໜຶ່ງ, ເຖິ່ງວ່າຈະແ
ຫຼາຍກ່ວາແຕ່ເປັນຄົນທີ່ໃກ້ຊິດສະໜິດສະໜົມເຮົາສາມາດໃຊ້ຄໍາເວົ້າທຳມະດານໍາໄດ້ຄືກັນ.

높임말 ຄໍາເວົ້າສຸພາບ 반말 ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ 의미 ຄວາມໝາຍ


네/예 응 ເຈົ້າ
아니요 아니 ບໍ່
고마워요 고마워 ຂອບໃຈ(ຄຳເວົ້າສຸພາບ)ຂອບໃຈ(ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ)

미안해요 미안해 ຂໍໂທດ(ຄໍາເວົ້າທີ່ໃຫ້ກຽດ)ຂໍໂທດ(ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ)

있어요 있어 ມີ(ຄໍາເວົ້າສຸພາບ)ມີ(ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ)
먹어요 먹어 ຮັບປະທານ(ຄໍາເວົ້າສຸພາບ)ກິນ(ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ)
자요 자 ນອນ(ຄໍາເວົ້າສຸພາບ)ນອນ(ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ)

‘))K ກວດ ​ຄືນ​ເນື້ອ


​ໃນ

✚ 빈칸에 알맞은 말을 쓰세요. ຈົ່ງຂຽນຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


(1) 한국어는 높임말하고 이 있습니다. ໃນພາສາເກົາຫຼີມີທັງຄໍາເວົ້າທີ່ສຸພາບ
(ຄໍາເວົ້າທຳມະດາ)
ແລະ .

(2) ‘네/예’의 반말은 ‘ ’입니다. ຄໍາເວົ້າທຳມະດາຂອງ


네/예}ແມ່ນ
| .

(3) ‘미안해’의 높임말은 ‘ ’입니다. ຄໍາເວົ້າທີ່ໃຫ້ກຽດຂອງ


미안해}ແມ່ນ
| .

정답 (1) 반말 (2) 응 (3) 미안해요

109
09 ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຄໍາຖາມຂໍ້ທີ1ແລະ2ແມ່ນກ່ຽວກັບການເລືອກຈໍານວນຄົນວ່າມີທັງໝົດຈັກຄົນ.ແລະຄຳຖາມຂໍ້ທີ3
ຟັງກ່ຽວກັບອາຍຸແລ້ວເລືອກຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.ຈົ່ງຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເລືອກຮູບພາບຫຼືຄໍາສັບທີ່ຖືກ

[1~3] 잘 듣고 내용과 관계있는 그림을 고르십시오. Track 33


ຈົ່ງ​
ຕັ້ງ​
ໃຈ​ຟັງ​
ໃຫ້​ດີແລ້ວເລືອກ​
ເອົາ​
ຮູບ​ທີ່​
ກ່ຽວ​
ຂ້ອງ​
ກັບ​ເນື້ອ​
ໃນນັ້ນ.

1. ① ② ③ ④

2. ① ② ③ ④

3. ① 12살 ② 22살 ③ 32살 ④ 42살

ຕໍ່ໄປ ເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບ ການເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຈົ່ງລອງກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງຄໍາ


ໜຶ່ງກ່ອນທີ່ຈະຟັງບົດສົນທະນາ.

[4~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

4. ① 가족이에요. ② 네 명이에요.
③ 가족이 있어요. ④ 한국에 살아요.

5. ① 학교에 가요. ② 동생이 있어요.


③ 학교에 있어요. ④ 제 동생이에요.

110 09 가족이 몇 명이에요?


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 남: 네 명ຄົນ
4

2. 여: 다섯 명ຄົນ
5

3. 남: 스물두 살ອາຍຸປີ
2

4. 여: 가족이 몇 명이에요?ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
5. 남: 동생은 어디에 있어요?ນ້ອງຂອງເຈົ້າອາໃສຢູ່ໃສ?

정답 1. ④ 2. ① 3. ② 4. ② 5. ③

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-09

1. 잘 듣고 내용과 관계있는 것을 고르십시오. ​ຈົ່ງຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ມີເນື້ອໃນກ່ຽວຂ້ອງກັບບົດຟັງ.

① 10살 ② 20살 ③ 30살 ④ 40살

2. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.


① 학생이에요. ② 2명 있어요.
③ 회사에 가요. ④ 한국에서 일해요.

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 저는 스무 살이에요. ຂ້ອຍອາຍຸປີ.
02

2. 남: 동생이 몇 명이에요? ນ້ອງຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?

정답 1. ② 2. ②

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

이따가 전화 드릴게요. ອີກຈັກໜ້ອຍແລ້ວຂ້ອຍຈະໂທຫາ.


가: 여보세요? 리한 씨 바빠요? ສະບາຍດີ.ຣິຮັັນຄາວຽກບໍ?
나: 네, 좀 바빠요. )In>)yX>q). ເຈົ້າ,
ຄາວຽກໜ້ອຍໜຶ່ງ.
​ ອີກຈັກໜ້ອຍຈະໂທຫາເດີ.

111
09 ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ຄໍາຖາມຂໍ້ 1 ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບຄອບຄົວ ແລ້ວຫາສຳນວນທີ່ສອດຄ່ອງ ກັບຮູບພາບ.


ຄໍາຖາມ ຂໍ້ 2 ຫາ 3 ແມ່ນໃຫ້ຊອກຫາສໍານວນທີ່ສະແດງເຖິ່ງຮູບຮ່າງ. ຈົ່ງເລືອກປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງໃນ
ຮູບພາບ.

[1~3] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
① 동생이 많아요. ② 아버지가 없어요.
③ 할머니가 있어요. ④ 가족이 세 명이에요.

2.
① 누나는 키가 커요. ② 누나는 회사에 가요.
③ 누나는 한국에 살아요. ④ 누나하고 형이 있어요.

3. ① 여동생이 없어요. ② 여동생이 예뻐요.


③ 여동생이 집에 없어요. ④ 여동생이 두 명이에요.

ລອງຄິດທົບທວນເຖິ່ງສິ່ງທີ່ຮຽນຜ່ານມາ ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ. ຄໍາຖາມຂໍ້ 4 ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບ ຄໍາສ


ສ່ວນຂໍ້5ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບໄວຍາກອນ.

[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

4.
가: 여동생이 있어요? ເຈົ້າມີນ້ອງສາວບໍ?

나: 아니요, . ບໍ່,ບໍ່ມີ.

① 예뻐요 ② 작아요 ③ 없어요 ④ 있어요

5.
가: 가족이 어디에 살아요? ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າອາໃສຢູ່ໃສ?

나: ‌아버지 어머니는 필리핀에 살아요. ພໍ່ແລະແມ່ອາໃສຢູ່ຟີລິບປິນ.

①가 ②에 ③에서 ④ 하고

정답 1. ④ 2. ① 3. ② 4. ③ 5. ④

112 09 가족이 몇 명이에요?


)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
① 제 친구는 키가 커요. ② 제 친구는 조금 뚱뚱해요.
③ 제 친구는 키가 작아요. ④ 제 친구는 정말 똑똑해요.

2.
① 동생은 얌전해요. ② 동생은 친절해요.
③ 동생은 재미있어요. ④ 동생은 부지런해요.

[3~4] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

3.
가: 아버지는 ? ພໍ່ຂອງເຈົ້າມີອາຍຸຈັກປີ?

나: 일흔 살이세요. ອາຍຸປີ.
70

① 어디에 살아요? ② 지금 뭐 하세요?


③ 가족이 몇 명이에요? ④ 연세가 어떻게 되세요?

4.
투안 씨는 매우 사람입니다. 항상 일찍 출근해서 업무를 준비하고, 근무
시간에도 열심히 일합니다.

ຕວນ ເປັນຄົນທີ່ດຸໝັ່ນ ຫຼາຍ. ລາວໄປເຮັດວຽກໄວ ແລະ ກໍມີຄວາມກຽມພ້ອມ. ນອກຈາກນີ້ ລາວຍັງຕັ້ງໃຈເຮັດວຽກໃນເວລາ
ເຮັດວຽກ.

① 똑똑한 ② 부지런한 ③ 멋있는 ④ 재미있는

정답 1. ③ 2. ② 3. ④ 4. ②

˚): ການອອກສຽງ P-02

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃນພາສາເກົາຫຼີມີສະຫຼະປະສົມ13ໂຕຄື:‘야, 여, 요, 유, 예, 얘, 와, 워, 의, 위, 외, 왜, 웨’.

(1) 야, 여, 요, 유, 의, 위
(2) 와, 워, 외, 왜, 웨
(3) 우유, 여우, 이유, 예의

113
09 ຄອບຄົວຂອງເຈົ້າມີຈັກຄົນ?
fl(††·fl3fl
10 ມື້ວານຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີຢູ່ຫໍສະໝຸດ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການຖາມ-ຕອບກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດແລະສະຖານທີ່


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -았/었-, 에서
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ວັນທີແລະວັນສະຖານ
​ ທີ່
​ ແລະການເຄື່ອນຍ້າຍ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ວັນພັກທາງລັດຖະການຂອງເກົາຫຼີ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 34

ຕໍ່ໄປ ເປັນບົດສົນທະນາ ລະຫວ່າງ ຊູຣູ ແລະ ຕວນ. ທັງສອງຄົນຖາມເຊິ່ງກັນແລະກັນ


ກ່ຽວກັບເມື່ອໃດທີ່ພວກເຂົາມາເກົາຫຼີ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວຈຶ່ງເວົ້າຕາມ.

수루 투안 씨는 언제 한국에 왔어요?


월 일 ເດືອນ,ວັນ ຕວນມາເກົາຫຼີເມື່ອໃດ? 언제 ເມື່ອ
ໃດ
ໃນການເວົ້າວັນທີເດື ອນ,່ນໃຊ້
ແມ ‘월’ ໃຊ້ໃນປະໂ
ັບ ວັ ນທີ. 투안 올해 2월 10일에 한국에 왔어요. ກ່ຽວກັບໃ
ຫຍກຄຳຖາມເ
ພື່ອສອບຖາ

ສຳລັບເດືອນແລະ‘일’ ສຳລ ນໃດໜຶ່ງຂອ
ງເວລາ.
·오늘은 9월 7일이에요. 수루 씨는 언제 한국에 왔어요? ·언제 한국

ເດືີອນ9. 를 공부해요
ມື້ນີ້ແມ່ນວ7 ັນທ ຂ້ອຍມາເກົາຫຼີໃນວັນທີເດືອນ
10 ຂອງປີນີ້.
2 ເລີ່ມຮຽ ?
ນພາສາເກົາ
가요. ຫຼີເມື່ອ
·저는 3월 1일부터 회사에 ·수루 씨는 ໃດ?
່ບໍ ລິສັດ ແຕ່ວັນທີ ຊູຣູມາເກົາຫຼີເມື່ອໃດ? 언제 저녁을 먹어
ຂ້ອຍເລີ່ມເຮັດວຽກຢູ ຊູຣູເຈົ້າ 요?
ກິນເຂົ້າແ
1ເດືອນ3. 수루 저는 작년 7월에 왔어요. ລງເມື່ອໃ
ດ?
ຂ້ອຍມາເກົາຫຼີໃນເດືອນຂອງປີກາຍ.
7

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 언제 한국에 왔어요? ຕວນເຈົ້າມາເກົາຫຼີເມື່ອໃດ?


2. 수루 씨는 언제 한국에 왔어요? ຊູຣູເຈົ້າມາເກົາຫຼີເມື່ອໃດ?

정답 1. 2월 10일에 왔어요. 2. 작년 7월에 왔어요.

Tip f) ວັນເວລາ

◯월 1월 2월 3월 4월 5월 6월 7월 8월 9월 10월 11월 12월


ເດືອນ 일월 이월 삼월 사월 오월 ),) 칠월 팔월 구월 (&) 십일월 십이월
1일 2일 3일 4일 5일 6일 7일 8일 9일 10일
......
◯일 일일 이일 삼일 사일 오일 육일 칠일 팔일 구일 십일
ວັນ 21일 22일 23일 24일 25일 26일 27일 28일 29일 30일 31일
이십일일 이십이일 이십삼일 이십사일 이십오일 이십육일 이십칠일 이십팔일 이십구일 삼십일 삼십일일

114 10 어제 도서관에서 한국어를 공부했어요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 날짜와 요일 ວັນເວລາແລະບັນດາວັນ

ມື້ນີ້ແມ່ນວັນທີແລະເດືອນໃດ?

2015년 ເດືອນ5

지난달 ເດືອນຜ່ານມາ 다음 달 ເດືອນໜ້າ


이번 달 ເດືອນນີ້

어제 ມື້ວານ 오늘 ມື້ນີ້ 내일 ມື້ອື່ນ


지난주 ອາທິດຜ່ານມາ 이번 주 ອາທິດນີ້ 다음 주 ອາທິດໜ້າ
주중 주말
ວັນລັດຖະການ(ວັນຈັນ-ວັນສຸກ) ວັນທ້າຍອາທິດ(ວັນເສົາ-ວັນທິດ)

2014년 2016년

작년 ປິຜ່ານມາ 올해 ປີນີ້ 내년 ປີໜ້າ

ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.
연습 1

1.1.그림을 보고
그림을 보고 <보기>처럼
<보기>처럼 대화를대화를 완성하세요.
완성하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Following the example, ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
complete the conversations.

2015년 ເດືອນ3 가:가:


오늘은오늘은 무슨 요일이에요?
무슨 요일이에요? ມື້ນີ້ແມ່ນວັນຫຍັງ?
보기 보기
수요일이에요.
나:나:
수요일이에요. ມີ້ນີ້ແມ່ນວັນພຸດ.
1) 가:1)내일은 무슨 요일이에요?
가: 내일은 무슨 요일이에요?
2) 가: 오늘은 몇 월 며칠이에요?
나: 나: . 나: . .
3) 가:2)어제는 무슨 요일이에요?
가: 3월 15일은 무슨 요일이에요? 4) 가: 이번 주 토요일은 몇 월 며칠이에요?
나: 나: . 나: . .
3) 가: 오늘은 몇 월 며칠이에요?
. 화요일이에요 4) 삼월 십삼일이에요
정답나: 1) 목요일이에요 2) 삼월 십일이에요 3)
4) 가: 이번 주 토요일은 몇 월 며칠이에요?
나: .
Tip (&@ ຄຳກຳມະວິເສດກ່ຽວກັບເວລາ

2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.
ພຽງແຕ່ຕື່ມ
‘에’ ໃສ່ທາງຫຼັງຂອງຄຳສັບຫຼືສຳນວນທີ່ກ່ຽວກັບເວລາ,
ແຕ່ວ່າສຳລັບ ’, ‘내
‘어제(ມື້ວານ)’, ‘오늘(ມື້ນີ້)
보기 가: 어제 뭐 했어요?
일(ມື້ອື່ນ)
’, ‘올해(ປີນີ້)
’, ‘언제(ເມື່ອໃດ) ‘에’.
’, ‘다음(ໜ້າ) ’ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຕື່ມ
나: 운동했어요.

운동하다 115
10 ມື້ວານ ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ຢູ່ຫໍສະໝຸດ
1) 가: 어제 저녁에 뭐 했어요?
나: .
텔레비전을 보다
2) 가: 일요일에 뭐 했어요?
연습 1
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -았/었- G10-1

1. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.

|-았/었-} ແມ່ນຮູບແບບກາລະອະດີດ ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ, ຄຳຄຸນນາມ ເພື່ອຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ


가: 오늘은 무슨ສະຖານະການ
요일이에요?ຫຼື ເຫດ
보기
ການເຫຼົ່ານັ້ນແມ່ນໄດ້ເກີດຂຶ້ນແລ້ວໃນເວລາທີ່ນຳມາເວົ້າ.ມີຄວາມໝາຍວ່າ'ໄດ້'. 나: 수요일이에요.

연습 1 ㅏ, ㅗ → -(fl) → -(»(fl)
ㅓ, ㅜ, ㅣ ເປັນຕົ້ນ 하다 → (fl)
1) 가: 내일은 무슨 요일이에요?
가다 → I(fl) 먹다 → 먹(»(fl) 공부하다 → 공부(fl) 나: .
1. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.
보다 → (fl) 읽다 → 읽(»(fl) 운동하다 → 운동(fl)
2) 가: 3월 15일은 무슨 요일이에요?
가: 오늘은 무슨 요일이에요? 나: .
· 친구하고 시장에 I(fl). ( ຂ້ອຍ) 보기
ໄດ້ໄປຕະຫຼາດກັບໝູ່.
나: 수요일이에요.
· 식당에서 점심을 a(»(fl). ( ຂ້ອຍ) ໄດ້ກິນເຂົ້າກັບໝູ່ຢູ່ຮ້ານອາຫານ. 3) 가: 오늘은 몇 월 며칠이에요?

· 기숙사에서 한국어를 (fl). (ຂ້ອຍ)ໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີຢູ່ຫໍພັກ. 나: .


1) 가: 내일은 무슨 요일이에요?
4) 가: 이번 주 토요일은 몇 월 며칠이에요?
나: .
나: .
2) 가: 3월 15일은 무슨 요일이에요?
나: .
2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.
3) 가: 오늘은 몇 월 며칠이에요?
나: .
보기
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້ເປັນອາດິດແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
가: 어제 뭐 했어요?
4) 가: 이번 주 토요일은 몇 월 며칠이에요?나:
운동했어요.
나: .
운동하다
2. 그림을
‌ 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
1)
ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
가: 어제 저녁에 뭐 했어요?
2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.
나: .
보기
보기
가: 어제 뭐 했어요? ມື້ວານ텔레비전을
ເຈົ້າໄດ້ເຮັດຫຍັງ?
보다
가: 어제 뭐 했어요?
2)
나: 운동했어요.나: 운동했어요. 가: 일요일에 뭐 했어요?
ມື້ວານຂ້ອຍໄດ້ອອກກຳລັງກາຍ.
운동하다 나: .
운동하다
친구를 만나다
1)
1) 3)2) 7:00P.M.
가: 가:
어제 저녁에
어제 저녁에뭐
뭐 했어요?
했어요? 가:가:
친구하고
친구하고뭐
뭐 했어요?
했어요?
나: 나: . . 나:나: . .
텔레비전을
텔레비전을 보다
보다 저녁을 먹다
저녁을 먹다
3)
2) 가: 가:
일요일에
일요일에뭐
뭐했어요?
했어요? 4)4) 가:가:
5월5월5일에
5일에뭐
뭐 했어요?
했어요?
나: 나: . . 나:나: . .
친구를 만나다
친구를 만나다 쉬다
쉬다

3) 가: 친구하고 뭐 했어요? 76 한국어 표준교재

나: 정답 1) 텔레비전을 봤어요 2) .저녁을 먹었어요 3) 친구를 만났어요 4) 쉬었어요


저녁을 먹다

4) 가: 5월 5일에 뭐 했어요?
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 76 2014-

나: .
쉬다

76 한국어 표준교재
ລອງຮຽນນຳກັນຕື່ມບໍ?ຈົ່ງເບິ່ງຮູບແລະຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໂດຍການໃຊ້ເປັນອາດີດຄືດ່ັງຕົວຢ່າງ.

1. 어제 . 2. 주말에 .
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 76 2014-06-11 오전 9:03:32

정답 1. 커피를 마셨어요 2. 요리했어요

116 10 어제 도서관에서 한국어를 공부했어요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 35

ຣິຮັນ ແລະ ຕວນ ກຳລັງລົມກັນກ່ຽວກັບວຽກໃດໜື່ງທີ່ເຮັດມີ້ວານ. ຈົ່ງຊອກຮູ້ວ່າ ມື້ວານ ສອງຄ


ເຮັດຫຍັງ?ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງກ່ອນແລະເວົ້າຕາມ.

리한 투안 씨, 어제 뭐 했어요? 하고 ແລະ ຮັ ດນ
ກັ
ຕວນມື້ວານເຈົ້າໄດ້ເຮັດຫຍັງ? ກໃດທີຮ່່ເວມ
ິດຈະກຳຫຼືວຽ
ໃຊ້ສຳລັບກ
같 ັບ
ນກ이.
ຫຼືໃຊ້ຄືກັ
어를
투안 친구하고 PC방에서 게임했어요. ·저는 리한
씨하고 한국
리한 씨는 어제 뭐 했어요? 배워요. ີ ນ.
າຫຼກັ
ເກົນຳ
ຮັນຮຽນພາສາ
ຂ້ອຍແລະຣິ
먹어 . 요
ມື້ວານຂ້ອຍກັບໝູ່ຫຼີ້ນເກມຢູ່ຫ້ອງຄອມພິວເຕີ.

 생 하 고 같이 저녁을
· ກັນ.
ຂົ້າແລງນຳ
ອງກິນເ
ຣິຮັນມື້ວານເຈົ້າໄດ້ເຮັດຫຍັງ? ຂ້ອຍແລະນ້

리한 도서관에서 한국어를 공부했어요.


ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີຢູ່ຫໍສະໝູດ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 어제 뭐 했어요? ຕວນມື້ວານໄດ້ເຮັດຫຍັງ?
2. 리한 씨는 도서관에서 뭐 했어요? ຣິຮັນໄດ້ເຮັດຫຍັງຢູ່ຫໍສະໝຸດ?

정답 1. 친구하고 PC방에서 게임했어요. 2. 한국어를 공부했어요.

Tip ‘’2 ຄຳກຳມະ‘하다’

‘게임을 했어요’ສາມາດປ່ຽນເປັນ
ໃນພາສາເກົາຫຼີໃນກໍລະນີ ‘게임했어요’ໄດ້.ໃນກໍລະນິຄືດັ່ງກ່າວນີ້ແມ່ນມີຫຼາຍ.
·공부를 하다 → 공부하다 ·운동을 하다 → 운동하다
·노래를 하다 → 노래하다 ·쇼핑을 하다 → 쇼핑하다
·전화를 하다 → 전화하다 ·게임을 하다 → 게임하다
·요리를 하다 → 요리하다 ·일을 하다 → 일하다

ໃນພາສາເກົາຫຼີ
공부를| 하다},| 운동을 하다},| 노래를 하다},| 쇼핑을 하다},| 요리를 하다},
|게임을 하다}ເປັນຕົ້ນຄຳນາມ|ຄຳນາມ + 을/를 + 하다}ແມ່ນມີຫຼາຍ.ເມື່ອເປັນຄຳກຳມະ
ໃນເວລາຂຽນແມ່ນຈະບໍ່ມີ
을/를 | },ຍ້ອນເຫດຜົນນີ້| 공부를 하다}ຈຶ່ງຂຽນເປັນ |
공부하다 }.

117
10 ມື້ວານ ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ຢູ່ຫໍສະໝຸດ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 장소와 동작 ສະຖານທີ່ແລະພືດຕິກຳ

ລອງໄປຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບກິດຈະກຳຫຍັງທີ່ເຮັດໃນສະຖານທີ່ຕ່າງໆຕໍ່ໄປນີ້ເບິ່ງບໍ?

)
•에서 <).
ຢ່າງຕາກອາກາດ
ຢູ່ສ່ວນສາທາລະນະ.

•·ł에서 ‡3Ea).
커피를 마셔요.
공원 커피숍 서점 도서관 ພົບໝູ່ເພື່ອນ
ຢູ່ຮ້ານດື່ມກະເຟແລ້ວດື່ມກະເຟ.
ສວນສາທາລະນະ ຮ້ານກາເຟ ຮ້ານຂາຍປື້ມ ຫໍສະໝຸດ •†)|에서 책을 사요.
ຊື້ປື້ມ
ຢູ່ຮ້ານຂາຍປື້ມ.

•(†에서 <)8M
) fl
( .)
·(fl3.)
ອ່ານປື້ມ
ຢູ່ຫໍສະໝຸດຮຽນພາສາເກົາຫຼີ.

백화점 노래방 PC방 영화관(극장) •|) 에서.)


ຮ້ານຊັບພະສິນຄ້າ ຮ້ານຄາຣາໂອເກ ຮ້ານຄອມພິວເຕິ ໂຮງໜັງ ຈັບຈ່າຍຊື້ເຄື່ອງຂອງ
ຢູ່ຮ້ານຊັບພະສິນຄ້າ.

•¢— 에서 ¢—).
ຮ້ອງເພງ
ຢູ່ຮ້ານຄາຣາໂອເກ.

•PC 에서 q)P) .
ຫຼີີ້ນເກມ
ຢູ່ຮ້ານຄອມພິວເຕີ.

산책하다 친구를 만나다 책을 읽다 한국어를 •( 에서 3( .)


ເບິ່ງໜັງຢູ່ໂຮງໜັງ.
ຢ່າງຕາກອາກາດ ພົບໝູ່ເພື່ອນ ອ່ານປື້ມ 공부하다
ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ •에서 :) ’( 8) E\(fl.)
ແຕ່ງອາຫານ
ຢູ່ຫໍພັກ.

쇼핑하다 노래하다 게임하다 영화를 보다 음식을 만들다


ຈັບຈ່າຍຊື້ເຄື່ອງຂອງ ຮ້ອງ​
ເພງ ຫຼີີ້ນເກມ ເບິ່ງໜັງ ແຕ່ງອາຫານ

ຈົ່ງບໍ່ເບິ້ງຄຳສັບກ່ຽວກັບສະຖານທີ່ຂ້າງເທີ່ງນັ້ນແລ້ວລອງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້ເບິ່ງບໍ?

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ


ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​ ສົມ.

① ② ③ ④

㉠ 노래방 ㉡ 커피숍 ㉢ 백화점 ㉣ 영화관

정답 ①㉡ ②㉠ ③㉣ ④㉢

118 10 어제 도서관에서 한국어를 공부했어요


문법 2 ໄວຍາກອນ2 에서 G10-2

연습 2
‘에서’ມັນຖືກໃຊ້ກັບຄຳກຳມະເຄື່ອນໄຫວເພື່ອຊີ້ບອກວ່າ ເກີດມີການກະທຳ,ການເຄື່ອນໄຫວໃດໜຶ່ງເກີດຂຶ້ນຢູ່ສະຖານທີ່
‘ຢູ່(ທີ່)
ມີຄວາມໝາຍວ່າ ’.
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
· 가: 어디(† 한국어를 공부해요? (ເຈົ້າ)ຮຽນພາສາເກົາຫຼີຢູ່ໃສ?
나: 도서관(† 공부해요. (ຂ້ອຍ)ຮຽນຢູ່ຫໍສະໝຸດ.
① ㉠ 노래방
· 가: 어디(† 친구를 만났어요? (ເຈົ້າ)ໄດ້ພົບໝູ່ຢູ່ໃສ?
나:연습 2 † 만났어요. (ຂ້ອຍ)ໄດ້ພົບໝູ່ຢູ່ໂຮງໜັງ.
영화관(
연습 2
· 가: 백화점(†쇼핑했어요? (ເຈົ້າ)ໄດ້ໄປເລາະຊື້ເຄື່ອງຢູ່່ຮ້ານສັບພະສິນຄ້າບໍ?
나: 아니요, 시장( † 쇼핑했어요.
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. ບໍ່,(ຂ້ອຍ) ໄດ້ໄປເລາະຊື້ເຄື່ອງຢູ່ຕະຫຼາດ.

Match pictures to the corresponding words. ㉡ 커피숍
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບເບິ່ງ
① ㉠ 노래방
① ㉠ 노래방
③ ㉢ 백화점
‘(’ ທີ່ໃຊ້ກັບສະຖານທີ່
ລະຫວ່າງ ‘(†’
ກັບ
‘에’ ກັບ ‘에서’ ທັງສອງແມ່ນໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມສະຖານທີ່ໄດ້ໝົດ. ຕ່າງກັນພຽງແຕ່
‘에’ ຖືກໃຊ້ຊີ້ບອກທີ່ຕັ້ງຂອງຄົນ,
② ② ㉡ ㉡ 커피숍커피숍
ສິ່ງຂອງຕ່າງໆ. ສ່ວນແມ່ນຖືກໃຊ້ຊີ້ບອກວ່າເກີດມີການກະທຳ
‘에서’ ④ ຫຼືການເຄື່ອນໄຫວໃດໜຶ່ງເກີດຂຶ້ນຢູ່ສະຖານທີ່ນັ້ນ.
㉣ 영화관
·투안 씨는 한국( 있어요. (O) 투안 씨는 한국에서 있어요. (X)
·투안 씨가 운동장에 축구를 해요. (X) 투안 씨가 운동장(† 축구를 해요. (O)
③ ③ ㉢ ㉢ 백화점
백화점

2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.

④ ④ ㉣ ㉣ 보기
영화관영화관 가: 어제 뭐 했어요?

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້ 나: 공원에서 산책했어요


‘에서’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
.

2. 그림을
‌ 2. 그림을
보고보고
<보기>처럼 대화를
<보기>처럼 완성하세요.
대화를 완성하세요.ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ 1) ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
Following the example, complete the conversations. ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. 가: 어제 뭐 했어요?
Following the example, complete the conversations.

나: .
보기 보기
보기 가: 가:
어제어제 뭐 했어요? ມື້ວານໄດ້ເຮັດຫຍັງບໍ?
뭐 했어요?
가: 어제 뭐 했어요?
나: 공원에서 산책했어요. 2)
나: 공원에서나: 공원에서
산책했어요산책했어요.
. ຂ້ອຍໄດ້ໄປຢ່າງຕາກອາກາດ
가: 어제 뭐ຢູ່ສວນສາທາລະນະ.
했어요?
나: .
1)
1)1) 가: 가: 어제 뭐 했어요? 2)
3)
가:어제
어제뭐 뭐 했어요?
했어요? 가:
가:어제
어제 뭐
뭐 했어요?
했어요?
나: 나: . . 나: .
나: . 나: .
2)
가: 어제 뭐 했어요?
3)2) 가:어제
어제 뭐 했어요?
4) 가:어제
어제 뭐
뭐 했어요?
했어요?
가: 나:뭐 했어요? . 가:
나:
나: . . 나:
나: . .
3)
가: 어제 뭐 했어요?
3)
가: 어제
나:뭐 했어요? . 공부했어요 2) 백화점에서 쇼핑했어요 10과_어제 도서관에서 한국어를
정답 1) 도서관에서 한국어를
나: .
3) 영화관에서 영화를 봤어요 4) 커피숍에서 친구를 만났어요
4)
가: 어제 뭐 했어요?
4)
가: 어제
나:뭐 했어요? .
),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ 한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 79

나: .
10과_어제 도서관에서 한국어를 공부했어요 79
마음에 들어요. ຖືກໃຈ.
10과_어제 도서관에서 한국어를 공부했어요 79
가: 이 잠바 어때요? ເສື້ອກັນໜາວນີ້ເປັນແນວໃດ?
나: 정말 C):(\(fl).
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 79
ຖືກໃຈຫຼາຍ. 2014-06-11 오전 9:03:34

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 79 2014-06-11 오전 9:03:34

119
10 ມື້ວານ ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ຢູ່ຫໍສະໝຸດ
활동활동
ກິດຈະກຳ

이번
이번 달에
달에 어디에서
어디에서 무엇을
무엇을 했어요? 달력을 보면서
했어요? 달력을 보면서 친구에게
친구에게 이야기해
이야기해 주세요.
주세요.
ໃນເດືອນນີ້
What did you ໄດ້ເຮັດຫຍັງ? ຢູ່ໃສ?
do this month? Where ຈົ່ງເບິ່ງປະຕິທິນ
did you ແລ້ວລອງສ້າງບົດສົນທະນາກັບໝູ່ເບິ່ງ.
do it? Looking at the calendar, tell your stories to your friends.

ເດືອນ5

영화관

오늘
백화점

친구 이름 날짜 장소 뭐 했어요?
ຈົ່ງເບິ່ງປະຕິທີນຂ້າງເທິງນັ້ນແລ້ວຈົ່ງຕອບຄຳຖາມເປັນອານາຄົດລອງເບິ່ງ.

✚ 알맞은 말에 하세요. ຈົ່ງຕື່ມເຄື່ອງໝາຍ


ໃສ່ຄໍາເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.

1. 내일은 5월 17일이에요. ມື້ອື່ນແມ່ນວັນທີເດືອນ


17 5. 네 아니요
2. 이번 주 토요일에 영화를 봐요. ໃນວັນເສົາອາທິດນີ້ເບິ່ງໜັງ.
네 아니요
3. 주말에 백화점에서 쇼핑했어요. ທ້າຍອາທິດແມ່ນໄດ້ຈັບຈ່າຍຊືື້ເຄື່ອງຂອງຢູ່ຫ້າງຊັບພະສິນຄ້າ.
네 아니요
4. 다음 주 화요일은 5월 21일이에요. ອາທິດໜ້າວັນອັງຄານແມ່ນວັນທີເດືອນ
21 5. 네 아니요

정답 1. 네 2. 아니요 3. 아니요 4. 네

) ຄຳທວາຍ

✚ ‌다음 단어를 보고 생각나는 장소가 어디예요?


ຕໍ່ໄປຈົ່ງເບິ່ງຄຳສັບແລະຄິດທົບທວນເບິ່ງວ່າສະຖານທີ່ນັ້ນຢູ່ໃສ?

80 한국어 표준교재
나무 벤치 운동 산책 ?

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 80 정답 공원


2014-06-11 오전 9:03:34

120 10 어제 도서관에서 한국어를 공부했어요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

한국의 공휴일
ວັນພັກລັດຖະການຂອງເກົາຫຼີ

신정 설날 삼일절(3.1절) 근로자의 날

어린이날 석가탄신일 현충일 광복절

추석 개천절 한글날 크리스마스

•신정 •현충일
ວັນລະນຶກເຖິ່ງບັນພະບູລຸດ
ປີໃໝ່ສາກົນ ແມ່ນວັນປີໃໝ່ທີ່ກຳນົດຕາມປະຕິທິນສາກົນ ແລະ ເປັນວັນທີ່ລະນຶກເຖິ່ງ ບັນດາຕຳຫຼວດ
ກຳນົດເອົາມື້ທຳອິດຂອງປິໃໝ່. ແລະ ທະຫານ ຂອງເກົາຫຼີທີ່ໄດ້ເສຍສະຫຼະເລືອດເນື້ອ ເພື່ອປະເທດ
ຊາດ.
•설날
•광복절
ປີໃໝ່ເກົາຫຼີ ເປັນອີກບຸນໜິ່ງທີ່ມີຄວາມສຳຄັນຂອງ ເກົາຫຼີ ເຊິ່ງບັນ
ວັນປະກາດ ເອກະລາດເປັນວັນພັກລັດ
ດາສະມາຊິກໃນຄອບຄົວ ແລະ ຍາດຕິພີ່ນ້ອງ ເຕົ້າໂຮມ ເພື່ອສະແດງ
​ຖ ະການເພື່ອ ລະນຶກເຖິ່ງການ
ໄດ້ເປັນເອກປະເທດເອກະລາດ ຂອງເກົາຫຼີອອກຈາກການປົກຄອງ
ຄວາມເຄົາລົບກາບໄຫວ້ຕໍ່ບັນພະບູລຸດ ແລະ ຍັງເປັນວັນທີ່ອວຍພອນ
ຂອງຍີ່ປຸ່ນ.
ປີໃໝ່ເຊິ່ງກັນແລະກັນ.
•추석
•삼일절 ‌(3.1절)
ວັນຈູຊອກ ຫຼື ວັນແຫ່ງການຂອບໃຈຕາມປະຕິທິນລູນາ, ແມ່ນຖືກ
ວັນເຄື່ອນໄຫວເພື່ອເອກະລາດ
ວັນທີເດືອນ
1 3ເປັນວັນພັກທາງ ວັນທີ15ຂອງເດືອນ8ເປັນມື້ພັກທາງລັດຖະການອີກມື້ໜຶ່ງຂອງ
ລັດຖະການອີກມື້ໜຶ່ງຂອງເກົາຫຼີເພື່ອລະນຶກເຖິ່ງວັນເຄື່ອນໄຫວເພື່ອ
ເກົາຫຼີ ໃນວັນດັ່ງກ່າວຄົນເກົາຫຼີ ແມ່ນມັກຈະໄປຍຽມຍາມພີ່ນ້ອງ
ເອກະລາດຕ້ານການປົກຄອງຂອງຍິ່ປຸ່ນ.
ແລະ ກ່າວຄຳຂອບໃຈ ເຊິ່ງມັກຈະເຮັດອາຫານກິນເຊັ່ນ: ຊົງພະຍອນ
•근로자의 날 ແລະໝາກໄມ້ຕ່າງໆ.

ວັນແຮງງານ ເປັນວັນລະນຶກເຖິ່ງຊາວຜູ້ອອກແຮງງາານ ແລະ ເພື່ອ


•개천절
ເປັນການປຸກລະດົມແຮງຈູງໃຈເຂົ້າໃນການເຮັດວຽກຂອງຊາວຜູ້
ວັນກໍ່ຕັ້ງປະເທດເປັນວັນພັກທີ່ລະນຶກເຖິ່ງການກໍ່ຕັ້ງ
ແລະ ພັດທະນາ
ອອກແຮງງານ. ປະເທດຊາດ.

•어린이날 •한글날
ວັນພາສາເກົາຫຼີ ເປັນວັນທີ່ລະນຶກເຖິ່ງເຈົ້າຊີວິດ ເຊຈູງ ທີ່ໄດ້ສ້າງພາ
ວັນເດັກນ້ອຍເປັນວັນທີ່ອວຍພອນໃຫ້ກັບເດັກນ້ອຍທັງຫຼາຍຈົ່ງ
ມີສຸຂະພາບແຂງແຮງແລະມີຄວາມສຸກ. ສາທີ່ເປັນຂອງເກົາຫຼີຂຶ້ນມາ.

•석가탄신일 •크리스마스
‌ວັນຄຣິດສະມາດເປັນວັນລະນຶກເຖິ່ງວັນຄ້າຍວັນເກີດຂອງພະເຢຊູ.
ວັນປ​ະ​​ສູດຂອງພະພຸດທະເຈົ້າເປັນວັນທີ່ເຊື່ອກັນວ່າເປັນວັນທີ່ພະ
ພຸດທະເຈົ້າໄດ້ລົງມາເກິດຍັງໂລກມະນຸດ.

121
10 ມື້ວານ ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ຢູ່ຫໍສະໝຸດ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງແລະເລືອກເອົາວັນທີເດືອນທີ່ຖືກຕ້ອງ.

[1~3] 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ. Track 36

1. ① 1월 2일 ② 1월 12일 ③ 2월 21일 ④ 2월 22일

2. ① 3월 10일 ② 3월 20일 ③ 4월 10일 ④ 4월 20일

3. ① 11월 15일 ② 11월 25일 ③ 12월 15일 ④ 12월 25일

ຕໍ່ໄປຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມແຕ່ລະຄຳຖາມ.ກ່ອນທີ່ຈະໄປຟັງຄຳຖາມຈົ່ງທຳຄວາມເຂົ້າໃ
ກັບແຕ່ລະຄຳຕອບກ່ອນ.

[4~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

4. ① 작년에 왔어요. ② 베트남에서 왔어요.


③ 동생이 한국에 왔어요. ④ 친구하고 한국에 왔어요.

5. ① 도서관이 커요. ② 도서관에 가요.


③ 도서관에 없어요. ④ 도서관에서 공부했어요.

122 10 어제 도서관에서 한국어를 공부했어요


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 여: 일월 십이일 ວັນທີເດືອນ
12 1

2. 남: 사월 십일 ວັນທີເດືອນ
10 4

3. 여: 십이월 이십오일 ວັນທີເດືອນ


25 12

4. 남: 언제 한국에 왔어요? ເຈົ້າມາເກົາຫຼີເມື່ອໃດ?


5. 여: 어제 뭐 했어요? ມື້ວານໄດ້ເຮັດຫຍັງ?

정답 1. ② 2. ③ 3. ④ 4. ① 5. ④

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-10

1. 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.

① 내일은 7월 11일이에요. ② 내일은 7월 30일이에요.


③ 오늘은 7월 20일이에요. ④ 오늘은 7월 31일이에요.

2. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.


① 10일이에요. ② 12월이에요.
③ 화요일이에요. ④ 5시 10분이에요.

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 오늘은 7월 31일이에요. ມື້ນີ້ແມ່ນວັນທີເດືອນ


31 7.

2. 남: 내일이 무슨 요일이에요? ມື້ອື່ນແມ່ນວັນຫຍັງ?

정답 1. ④ 2. ③

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

제 생각에도 그래요. ຂ້ອຍກໍຄິດແນວນັ້ນຄືກັນ.


가: 회식도 회사 생활에서 중요한 것 같아요. ຂ້ອຍຄິດວ່າການກິນເຂົ້າຮ່ວມກັນກໍເປັນສິ່ງໜຶ່ງທີ່ສຳຄັນຂອງຊິວິດການເຮັດວຽກ.
나: )⁄?((—). ຂ້ອຍກໍຄິດແນວນັ້ນຄືກັນ.

123
10 ມື້ວານ ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ຢູ່ຫໍສະໝຸດ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

EPS-TOPIK 읽기
ສຳລັບຂໍ້ 1 ແມ່ນກ່ຽວກັບສະຖານທີ່,
EPS-TOPIK 읽기 ສ່ວນຂໍ້ 2 ແລະ 3 ແມ່ນຈະກ່ຽວກັບພຶດຕິກຳ. ຈົ່ງເລືອກເອົາສຳນວນ
ທີ່ເໝາະສົມກັບຮູບພາບ.
EPS-TOPIK 읽기
[1~3] 다음 그림을 보고 맞는 단어나 문장을 고르십시오.
[1~3] 다음 그림을 보고 맞는 단어나 문장을 고르십시오.
[1~3][1~3]
다음다음그림을 보고보고
그림을 맞는맞는
단어나 문장을
단어나 고르십시오.
문장을 고르십시오.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄຳສັບຫຼືປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບນັ້ນ.
1. ① 커피숍 ② 도서관
③ 커피숍
노래방 ④ 도서관
백화점
1. 1. ① ②
1. ③①
① 커피숍
노래방
커피숍 ④ ② 도서관
② 백화점
도서관
③③노래방
노래방 ④ 백화점
④ 백화점

2. 2. ① 쇼핑해요. ② 노래해요.
2. ③①
① 쇼핑해요.
공부해요.
쇼핑해요. ② ② 노래해요.
④ 게임해요.
노래해요.
2. ③③
① 공부해요.
쇼핑해요.
공부해요. ④
② 게임해요.
노래해요.
④ 게임해요.
③ 공부해요. ④ 게임해요.

3.
3. ①① 책을
책을 읽어요.
읽어요. ② 봐요.
② 영화를 영화를 봐요.
3. ③③
① 친구를
책을 만나요.
읽어요.
친구를 만나요. ④ 영화를
② 음식을
④ 만들어요.
봐요.
음식을 만들어요.
3. ③ 친구를
① 만나요.
책을 읽어요. ④ 영화를
② 음식을 만들어요.
봐요.
③ 친구를 만나요. ④ 음식을 만들어요.

[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.


[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
ຕໍ່ໄປ ເປັນການເລືອກເອົາຄຳສັບ ທີ່ຖືກຕ້ອງຕື່ມໃສ່ຫວ່າງເປົ່າໃນປະໂຫຍກ. ຈົ່ງຄິດທົບທວນກ່ຽວກັ
[4~5]
4. 빈칸에 들어갈 가장한국에알맞은왔어요?
것을 고르십시오.
ໂຫຍກ
가: ແລະ ການໃຊ້ເປັນອາດີດກ່ອນໜ້ານີ້ ແລ້ວຕອບຄຳຖາມຕໍ່ນີ້.
4. 나:
가: 작년 7월에 왔어요.
한국에 왔어요?
4. 나:
가: 작년 7월에 왔어요.
한국에 왔어요?
① 누가 ② 어디 ③ 무슨 ④ 언제
[4~5] 빈칸에나:들어갈 가장왔어요.
작년 7월에 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
① 누가 ② 어디 ③ 무슨 ④ 언제

4. ① 누가 ② 어디 ③ 무슨 ④ 언제
5.
가: 어제 뭐 했어요?
가: 한국에 왔어요? ເຈົ້າມາເກົາຫຼີເມື່ອໃດ?
나: 어제
가: 극장에서
5. 영화를
뭐 했어요? .
나: ຂ້ອຍມາເກົາຫຼີ
작년 7월에 왔어요.Jam 2 Sore. ແຕ່ເດືອນປີຜ່ານມາ.
7
나: 어제
가: 극장에서
5. 영화를
뭐 했어요? .
① 갔어요 ② 봤어요 ③ 쇼핑했어요 ④ 산책했어요
나: 극장에서 영화를 .
① 누가
① 갔어요
② 어디
② 봤어요
③ 무슨
③ 쇼핑했어요
④ 언제
④ 산책했어요
① 갔어요 ② 봤어요 ③ 쇼핑했어요 ④ 산책했어요
5.
가: 어제 뭐 했어요? ມື້ວານໄດ້ເຮັດຫຍັງ?

나: 극장에서 영화를 . ໄປເບິ່ງໜັງຢູ່ໂຮງໜັງ.
10과_어제 도서관에서 한국어를 공부했어요 83
① 갔어요 ② 봤어요 ③ 쇼핑했어요 ④ 산책했어요
10과_어제 도서관에서 한국어를 공부했어요 83

10과_어제 도서관에서 한국어를 공부했어요 83

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 83 정답 1. ① 2. ② 3. ③ 4.2014-06-11


④ 5. ②오전 9:03:35
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 83 2014-06-11 오전 9:03:35

124 10 어제 도서관에서 한국어를 공부했어요


한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 83 2014-06-11 오전 9:03:35
)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
① 서점 ② 도서관
③ 백화점 ④ 영화관

2.
① 게임을 해요. ② 산책을 해요.
③ 영화를 봐요. ④ 책을 읽어요.

[3~4] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

3.
저는 에 운동을 합니다. 토요일에는 등산을 하고 일요일에는 회사 동료들과
축구를 합니다.

ສຳລັບຂ້ອຍ ມັກອອກກຳລັງກາຍໃນວັນທ້າຍອາທິດ. ໃນວັນເສົາໄປໄຕພູ ແລະ ວັນທິດແມ່ນຈະຫຼີ້ນກິລາບານເຕະກັບເພືອນຮ່ວມ
ງານ.

① 내년 ② 어제 ③ 작년 ④ 주말

4.
가: 주말에 어디에서 쇼핑했어요? ໃນທ້າຍອາທິດເຈົ້າໄປຈັບຈ່າຍຊື້ເຄື່ອງຂອງຢູ່ໃສ?

나: .

① 구두를 샀어요. ② 지난주에 샀어요.


③ 백화점에서 쇼핑했어요. ④ 동생하고 쇼핑했어요.

정답 1. ② 2. ③ 3. ④ 4. ③

˚): ການອອກສຽງ P-03

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
h
ໃນພາສາເກົາຫຼີ ຈະມີສຽງພະຍັນສະນະສຽງຕໍ່າ, ສຽງກາງ ແລະ ສຽງສູງ ㅂ, ㅃ, ເຊັ່ນວ່າ
ㅍ [p, p}, p ] ເຈົ້າຂອງພາສາ
ມາດຈຳແນກໄດ້ງ ່າຍດາຍ ແຕ່ສຳລັບຜູ້ທີ່ຮຽນພາສາເກົາຫຼີການຈຳແນກສຽງດັ່ງກ່າວນີ້ ບໍ່ແມ່ນເລື່ອງງ ່
ㄷ, ㄸ, ㅌ[t,t},t h ]ແລະ ㅈ, ㅉ, ㅊ [ ʧ, ʧ }, ʧh ].
ຈາກນີ້ຍັງປະກອບມີພະຍັນຊະນະ

(1) ㅂ : ㅃ : ㅍ, ㄷ:ㄸ : ㅌ, ㄱ : ㄲ : ㅋ, ㅈ : ㅉ : ㅊ
(2) 바 : 빠 : 파, 다:따 : 타, 가 : 까 : 카, 자:짜:차
(3) 보 : 뽀 : 포, 도:또 : 토, 고 : 꼬 : 코, 조 : 쪼 : 초
(4) 사자, 기차, 커피, 포도, 도토리, 토끼, 코끼리

125
10 ມື້ວານ ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ຢູ່ຫໍສະໝຸດ
‰P–`
11 ເອົາ​
ໝາກ​ ເອັບ​
ເປີ້ນ​
ໃຫ້5ໜ່ວຍແດ່

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການ ​ຊື້


ວັດ
​ ຖຸ
​ ​ສິ່ງ
​ຂອງ
ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ 주세요, -아/어 주세요
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ໝາກ ​ໄມ້ແລະເຄື່ອງ
​ບໍ
​ລິ
ໂພກ,
​ ເງິນແລະການຊື້ສິ່ງຂອງ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ເສື້ອ​ຜ້າ,ເຄື່ອງ
​ນຸ່ງ
​ຫົ່ມ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 37

ຕໍ່
​ໄປ​ແມ່ນ​ເປັນການ ​ສົນ ທ​ ະ​​ ນາ​ໃນ ​ຮ້ານ
​ຂາຍ​ໝາກ ​ໄມ້,ຕວນກຳ ລັງ
​ ​ຖາມ ລາ
​ ​ຄາ
ໝ​ າກ​ໄມ້
ນຳ​
​ ເຈົ້າ
​ຂອງຮ້ານ,

ກ່ອນ​ອື່ນ
​ໝົດ ​ຟັງ
​ບົດ​ສົນ ​ທະ ນາ ​ ສອງຄັ້ງ ແລ້ວ
​ ​ເວົ້າ
​ຕາມ.

주인 어서 오세요. 어서 오세요
ເຊີນ​ເຂົ້າ​
ມາໃນ. ​ ້າ ນ
ນ ມາໃ
ເຊີ​ເຂົ

ໃຊ້ ​ ເຊີ
​ໃນ ​ເວລາ ນ ຄ້າ
​ ​ລູກ
투안 안녕하세요? 이 사과 얼마예요? ້າໃນ ​ຮ້ານ.
​ເຂົ​ມາ​
ສະ​ ບາຍ​ ດີ​
? ໝາກ​ ແອັບ​
ເປີນ​
ນີ້​
ລາ​ຄາ​
ເທົ່າ​
ໃດ?

주인 이천 원이에요. 원 ວອນ
ສອງພັນວອນ. ເງ
ລຳ​ດັບ ​ ​ ​ແຕ່
ຈະ ເວົ້າ
​ ິນ​ຂອງເກົາຫຼີ 0
|1ວອນ}
ແມ່ນ|ແພັກ ​ວອນ[ 배권]},|1,0 원​ວອນແມ່ນ
투안 다섯 개 주세요. |ຈອນ ​ວອນ[ 처눤]},|10,}ວອນແມ່ນ|ມັນ ​

ເອົາ​
ໃຫ້ຫ້າ​
ໜ່ວຍ​ ແດ່. ວອນ[ 마눤]},|10, ​ ວອນ}ແມ່ນ|ສິບ ​ມັນ​
​ ດັບ.
ວອນ[ 심마눤]ຕາມ ລຳ​

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 사과가 얼마예요? ໝາກ ​ແອັບ


​ເປີ້ນລາ
​ຄາ
​ເທົ່າ
​ໃດ?
2. 투안 씨는 사과를 몇 개 샀어요? ຕວນໄດ້ ຊື້
​ ​ໝາກ ແອັບ
​ ​ເປີ້ນ
​ຈັກ​ໜ່ວຍ?

정답 1. 이천 원이에요. 2. 다섯 개 샀어요.

Tip æ)Cz1 ຫົວໜ່ວຍ​ ຂອງ​ຄຳ​


ນາມ1

대상에 따라서 세는 단위 명사가 달라집니다. ໃນ​ ຄຳ​


ນາມ​ ໜ່ວຍ​ ຈະ​ ແຕກ​ຕ່າງ​
ກັນ​ໄປ​ເຊິ່ງ​
ມັນ​ຈະ​ ຂຶ້ນ​
ກັບ​ເປົ້າ​
ໝາຍ​ ຈຸດ​ປະ​ສົງ.
· 사과, 오렌지, 우유 (​ໝາກ​ ແອັບ​ ເປີ້ນ,ໝາກ​ກ້ຽງ,ນົມ): 개 ໜ່ວຍ, ອັນ(한 개, 두 개, 세 개, … ) (1 ອັນ, 2 ອັນ, 3 ອັນ.)
· ‌포도, 바나나, 꽃 (ໝາກ​ ອາ​ງຸ່ນ,ໝາກ​ ກ້ວຍ,ດອກ​ ໄມ້): 송이 ເປັນ​
ພວງ (한 송이, 두 송이, 세 송이, … ) ( 1 ພວງ, 2 ພວງ, 3 ພວງ)
· ‌수박, 배추 (ໝາກ​ ຜັກ​
ຄຳ,ຜັກ​ ກາດ): 통 ເປັນ​ ຫົວ (한 통, 두 통, 세 통, … ) (1 ຫົວ, 2 ຫົວ, 3 ຫົວ.)
· 물, 맥주 (ນ້ຳ,ເບຍ ): 병 ເປັນ​ ກ້ອງ (한 병, 두 병, … ) (1 ກວດ, 2 ກວດ, 3 ກວດ)
· ‌커피, 주스 (ກາ​ເຟ,ນ້ຳ​ໝາກ​ ໄມ້): 잔 ເປັນ​
ຈອກ (한 잔, 두 잔, … ) (1 ຈອກ, 2 ຈອກ, 3 ຈອກ )
· 밥, 국, 반찬 (ເຂົ້າ,ແກງ,ອາ​ ຫານ ) : 그릇 ເປັນຖ້​
ວຍ (한 그릇 , 두 그릇, …) (1 ຖ້ວຍ, 2 ຖ້ວຍ .)

126 11 사과 다섯 개 주세요
어휘 1 ຄໍາສັບ1 과일과 식료품 ໝາກ ​ໄມ້ແລະຂອງກິນ

ມັກ
​ໝ າກ​ໄມ້ ແລະ ເຄື່ອງ
​ດື່ມ
​ແບບ ​ໃດ? ມາຮຽນ ​ຮູ
້ຄຳ
​ສ ັບ
​ກ່
ຽວ​ກັ
ບ ​ໝ າກ​ໄມ້, ​ເຄື
່ອງ
​ດື່ມ ແລະ ອາ
​ຫ ານນໍາ

어휘 1
ກັນບໍ? 과일과 식료품 Fruit and food

사과
사과 오렌지
오렌지 포도
포도 수박
수박
apple orange grape watermelon
ໝາກ​ ແອັບ​
ເປີ່ນ ໝາກ​ ກ້ຽງ ໝາກ​ ອາ​ງຸ່ນ ໝາກ​ ແຕງໂມ


물 주스
주스 우유
우유 빵

water juice milk bread
ນ້ຳ​ດື່ມ ນ້ຳ​ໝາກ​ ໄມ້ ນ້ຳ​ນົມ ເຂົ້າ​
ຈີ່
연습 1

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the c

연습 1
라면
라면 과자
과자 초콜릿
초콜릿 ① 아이스크림
아이스크림 ㉠
instantໝິ່
noodles snacks
ເຂົ້າ​
ໜົມ 1. 그림을 보고 알맞은
chocolate
ໂຊ​ໂຄ​
ແລັດ 단어를 연결하세요.
ice cream
Match
ກະ​ pictures to the corresponding words.
ແລັມ

연습 1
① ② ㉠ 물 ㉡
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ.
연습 1
① ② ㉠③ 물 ㉡ 빵 ㉢
1.1.그림을
그림을 보고 알맞은단어를
보고 알맞은 단어를 연결하세요.
연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​
Match pictures to the corresponding words.
ສົມ.


① 문법 1 주세요
②② ㉠③
③ 물 ㉡④ 빵 ㉢ 사과 ㉣

명사 뒤에 붙어서 그 명사를 달라는 요청이나 명령을 나타낸다. 물건을 살 때 자주 사용한다.


② ③ ㉡④ 빵 ㉢ 사과 ㉣ 포도
2. 그림을 보고 <보기>처럼 문장을 완성하세요 Following the ex
1) 가: 물 주세요. 주세요 attached to a noun, is used to
politely request or politely command
나: 네. 여기요. something. It is of ten used for
보기
purchasing items. 가: 뭘 드릴까요?
㉠2) 가: 오렌지 ㉡ 얼마예요?
물 다섯 개 주세요. 빵 ㉢ 사과 ㉣ 포도
③ ④ ㉢ 사과 포도 ㉣ 나: 사과 다섯 개 주세요.
나: 만 원입니다. 2. 그림을 보고 <보기>처럼 문장을 완성하세요 Following the example, complete the conversations.
3) 가: 뭘 드릴까요?
보기 정답 ①㉢ ②㉣ ③㉠ ④㉡
1)드릴까요?
가: 뭘
나: 빵하고 우유 주세요. 가: 뭘 드릴까요?
④ 포도 ㉣ 나: 사과 다섯 개 주세요.
2. 그림을 보고 <보기>처럼 문장을 완성하세요 Following
11the
ເອົາ ​ໝາກ ​ເອັບ​ເປີ້ນ​ໃຫ້5 ໜ່ວຍແດ່ 나:
example, complete the conversations.
127
보기 2) 11과_사과 다섯 개 주세요 85
가:1)뭘 드릴까요? 가: 뭘 드릴까요?
가: 뭘 드릴까요?
나: 사과 다섯 개 주세요. 나:
2. 그림을 보고 <보기>처럼 문장을 완성하세요 Following the example, complete the conversations.
나: .
3)
문법
연습 1 1 ໄວຍາກອນ1 주세요 G11-1

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.


ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມ ເພື່ອອອກຄຳສັ່ງ ຫຼື ຮ້ອງຂໍເອົາສິ່ງຂອງໃດໜຶ່ງທີ່ຮ້ອງຂໍກັບຄູ່ສົນທະນາ. ສ່ວນຫຼາຍແມ
ເວລາທີ່ເຮົາຊື້ສິ່ງຂອງ.
① ㉠ 물
· 가: 뭘 드릴까요? ເອົາຫຍັງ?
나: 커피 두 잔 )–`). ເອົາກາເຟໃຫ້ແດ່2ຈອກ.

· 가:②오렌지 얼마예요? ໝາກກ້ຽງ(ລາຄາ) ເທົ່າໃດ? ㉡ 빵


나: 한 개에 천 원이에요. ໜ່ວຍລະ1,0ວອນ.
가: 그럼, 오렌지 다섯 개 )–`). ຄັນຊັ້ນ,ເອົາໝາກກ້ຽງໃຫ້ແດ່5ໜ່ວຍ.

③ ㉢ 사과

④ ㉣ 포도
‘주세요’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້

2. ‌그림을 보고 <보기>처럼 문장을 완성하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.


2. 그림을 보고 <보기>처럼 문장을 완성하세요 Following the example, complete the conversations.

보기 보기 가: 뭘가:
드릴까요?
뭘 드릴까요? ຕ້ອງ
​ການ​​ຫ ​ຍັງ
ບໍ?

나: 사과 다섯 개 주세요.
나: 사과 다섯 개 주세요. ເອົາ
​ໝາກ ​ແອັບ
​ເປີ້ນ
​ໃຫ້ໜ່ວຍ
5 ແດ່.

1)
1)
가:가:
뭘 드릴까요?
뭘 드릴까요?
나:나: . .

2)
2)
가:가:
뭘 드릴까요?
뭘 드릴까요?
나:나: . .

3)
3) 가:가:
뭘 드릴까요?
뭘 드릴까요?
나:나: . .

4)
4) 가:가:
뭘 드릴까요?
뭘 드릴까요?
나:나: . .

86 한국어 표준교재
정답 1) 사과 두 개 주세요 2) 오렌지 두 개 주세요 3) 빵 네 개 주세요 4) 우유 한 개 주세요

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 86 2014-06-11 오전 9:03:37

128 11 사과 다섯 개 주세요
대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 38

ຕໍ່
​ໄປ​ແມ່ນ
​ການ​ສົນ ​ທ ະ​ນາ​ໃນ​ຮ້ານ
​ຂ າຍ​ເກີບ.ຣິຮັນ
​ຊື້
​ເກີບ
​ກິ​ລາ​ໃນ​ລາ​ຄາ
​ເທົ່າ
​ໃດ? ກ່ອນ ​ອື່ນ ຈົ່ງ
​ຟັງ
​ຄືນ
ສອງຄັ້ງເວົ້າ
​ ແລ້ວ
​ຕາມ.

리한 사장님, 이 운동화 얼마예요?


ເຖົ້າ​
ແກ່ເກີບ​
ກິ​
ລາ​ຄູ່​
ນີ້​
ລາ​ຄາ​
ເທົ່າ​
ໃດ?

주인 오만 오천 원이에요. ​
좀 ​ຂໍ.ໜ້ອຍ ໜຶ່ ຂ້ອນຂ້າ
ງ, ​ ງ
​​ແທ້ບໍ?
그래요? ແມ່ນ
ຫ້າ​ສິບ​ຫ້າ​ພັນ​ວອນ. |조금} ແລະ|좀}
​​ທີ​ປະ​
​ ​ລາ
​ ນ ເວ ​ວ່າ
່ທັບ​ໃຈ ຫຼື ແມ່​ມີນ ຄວາ
​ ​ ​ກັນ, ແຕ່
ມ​ໝາຍ ຄື |조금} ແລະ
​ວ່າ
ນ ​ຖານ ​ນະ ກາ
ໃຊ້ໃ​ສະ
|좀}ຍັງ ​ ​ເພື່
ໃຊ້ ​ອ
​ ຄວາ
ຂໍ ​
ມ ຊ່ວຍ​ເຫຼື ​ອະ​ນຸ​ຍາດ
ອ,ຂໍ
ຕົກ​ໃຈ​ເລັກ​ນ້ອຍ.
리한 오만 오천 원요? 좀 비싸요. ​ ​ຄວາມ
ສະ ແດງ
​ວ່າ
ຫຼື ​
ອ່ອ ​ ນ
ໂຍນ.
식이
·가: ‌오늘 저녁에 회 ຫ້າ​ສິບ​ຫ້າ​ພັນ​ວອນບໍ?ຂ້ອນ​ ຂ້າງ​
ຈະ​ ແພງ​
ເນາະ.
있습니 다 . ·동생은 키가 좀 작아요.
ໃນມື້ ຕອ
​ນີ້ ​ ງ
​ ນ ແລ ​ ​ມີງານລ້ຽງ 깎아 주세요. ​ນ້ອງ ​ ​ຈະ ​ຕ່ຳ.
ຂ້າງ
​ຊາຍ ຂ້ອນ​
ຫ້ອງການ. ຫຼຸດແດ່​
ໄດ້​
ບໍ? ·빵하고 우유 좀 주세요.
속이 ​
ແລະນົມ ​ໃຫ້ແດ່ .
나: 그래요? 저는 약 ຂໍ ​ າ
ຈີ່
​ເຂົ້
​ເອົາ
있어요. 주인 그래요? 알았어요. 오만 원 주세요.
​ນັດ.
ແມ່ນ​ບໍ?ຂ້ອຍ​ມີ
ແມ່ນ​ບໍ?ເຂົ້າ​
ໃຈ​ແລ້ວ,ຊັ້ນຫ້າ​
ສິບ​ວອນ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 이 운동화는 얼마예요? ເກີບ​ກິລາ


​ ​ຄູ່
​ນີ້
ລາ
​ ​ຄາ
​ເທົ່າ
ໃດ?

2. 리한 씨는 얼마를 주고 샀어요?ຣີ​ຮັນຊື້
​ໃນ ​ລາຄາ
​ ເທົ່າ
​ ​ໃດ?

정답 1. 오만 오천 원이에요. 2. 오만 원을 주고 샀어요.

æ)Cz2 ຫົວໜ່ວຍ​ ຂອງ​ຄຳ​


ນາມ2

· ‌정장 (ຊຸດ​ສາ​ກົນ ), 한복 (ຊຸດ​ປະ​ຈຳຊາດ​ເກົາຫຼີ


): 벌 ເປັນ​
ຊຸດ(한 벌, 두 벌, 세 벌, …) (1 ຊຸດ, 2 ຊຸດ, 3 ຊຸດ.)
· 운동화 (ເກີບ​
ກິ​ລາ), 장갑 (ຖົງ​ມື), 양말 (ຖົງ​ຕີນ): 켤레 ເປັນ​
ຄູ່ (한 켤레, 두 켤레, 세 켤레, …) (1 ຄູ່,
2 ຄູ່,
3 ຄູ່.)
· ‌텔레비전 (ໂທ​ ລະ​ທັດ), 냉장고 (ຕູ້​
ເຢັນ), 자동차 (ລົດ): 대 ເປັນ​
ເຄື່ອງ,
ເປັນ​
ຄັນ(한 대, 두 대, 세 대, …) (1 ເຄື່ອງ,
2 ເຄື່ອງ,
3 ເຄື່ອງ.)
· ‌사람 (ຄົນ), 어린이 (ເດັກ​
ນ້ອຍ), 학생 (ນັກ​ຮຽນ ), 친구 (ເພື່ອນ
): 명 ເປັນ​
ຄົນ (한 명, 두 명, 세 명, …) (1 ຄົນ, 2 ຄົນ, 3 ຄົນ)
· ‌할아버지 (ພໍ່​ ), 할머니 (ແມ່​
ເຖົ້າ, ), 손님 (ລູກຄ້າ
ເຖົ້າ, ): 분 ສຸ​ພາບ (1 ຄົ​
ນ, 2 ຄົນ, 3 ຄົນ.) (한 분, 두 분, 세 분, …)
· ‌고양이 (ແມວ), 강아지 (ໝາກ​ ນ້ອຍ), 생선 (ປາ): 마리 ເປັນ​
ໂຕ (1 ໂຕ, 2 ໂຕ, 3 ໂຕ .) (한 마리, 두 마리, 세 마리, …)

ນອກ ​ຈາກ​ນັ້ນ​ ກໍ​ຍ ັງ


​ມີຮູບ,ສະ ​ແຕັມ, ບັດ, ປີ້ ແລະ ອື່ນ ​ໆ ຫົວ ​ໜ ່ວຍ​ຂ ອງ​ຄຳ
​ນາມ ​ ຈະ ​ໃຊ້ເປັນ ‘장’ ແລະ
ປຶ້ມ, ປຶ້ມວັດ
​ຈະ ​ນາ​ນຸ​ກົມ, ວາ​ລະ​ສານ ແລະ ອື່ນໆ. ຫົວ​ໜ່ວຍ ​ຂ ອງ​ຄຳ ​ນາມ ​ແມ່ນ ​ໃຊ້
​ເປັນ‘권’ ​ນອກ ​ຈາກ​ນີ້
ຫົວ ໜ່ວຍ​
​ ຂອງຄໍາ​ ​ນາມ |ບິກ}ຈະ​​ມີ ​ຫົ​ວ​ໜ່ວຍເປັນ‘자루’,ຫົວ ໜ່ວຍ​
​ ຄຳ ​ນາມຂອງ​ຕົ້ນໄມ້ ​ຈະ ​ໃຊ້
​ເປັນ‘그루’.

11 ເອົາ
​ໝາກ ​ເອັບ
​ເປີ້ນ
​ໃຫ້5 ໜ່ວຍແດ່ 129
어휘 2 ຄໍາສັບ2 화폐와 물품 구매 ເງິນ
ຕາ
​ ແລະການ ​ຊື້
​ສິ່ງ
ຂອງ

ພວກເຮົາມາຮຽນຮູ້ສຳນວນກ່ຽວກັບການຊື້ວັດຖຸສິ່ງຂອງແລະວິທີການຊື້ສິ່ງຂອງນັ້ນມີຫຍັງແດ່ນຳກັນ
어휘
어휘 2
2
ເບິ່ງບໍ? 화폐와
화폐와 물품구매
물품구매 Money
Money and
and purchasing
purchasing goods
goods

돈(현금)
돈(현금)
돈(현금) 동전
동전
동전 지폐
지폐
지폐 신용카드
신용카드
신용카드
money
money coin
coin paper
paper money
money credit card
credit card
ເງິນ​
(ເງິນ​ສົດ) ເງິນຫຼຽນ ເງິນ​
ເຈ້ຍ ບັດ​
ທະ​ ນາ​ຄານ

값(가격)
값(가격)
값(가격) 싸다
싸다
싸다 비싸다
비싸다
비싸다 (값을)
(값을) 깎다
(값을) 깎다
깎다
price
price tag
tag cheap
cheap expensive
expensive to
to bargain
bargain
ລາ​ຄາ ຖືກ ແພງ ຫຼຸດລາ​
ຄາ

연습 2

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the


넣다
넣다
넣다 싸다(포장하다)
싸다(포장하다)
싸다(포장하다) 바꾸다(교환하다)
바꾸다(교환하다)
바꾸다(교환하다) 환불하다
환불하다
환불하다
to
to put in
putໃສ່
in to
to wrap
wrap up
up 연습
to 2
exchange
to exchange to refund
to refund
ຖອນເງິນຄືນ
ວາງ, ຫໍ່ ປ່ຽນ (ແລກປ່ຽນ)
① ㉠
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.

연습 2
① ② ㉠ 값 ㉡
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
연습 2

① ② ㉠ ③ 값 ㉡ 동전 ㉢
1. 그림을
1. 그림을보고
보고알맞은
알맞은 단어를
단어를 연결하세요.
연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Match pictures ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​
to the corresponding words. ສົມ.
문법
문법 2
2 -아/어
-아/어 주세요
주세요

① ② ㉠ ③값 ④④동전 ㉣
① ② ③ ㉡ ㉢ 지폐
동사
동사 뒤에
뒤에 붙어서
붙어서 다른
다른 사람에게
사람에게 그
그 동작을
동작을 부탁하는
부탁하는 뜻을
뜻을 나타낸다.
나타낸다.
--아
아//어 주세요 attached
어 주세요 attached toto aa verb,
verb, expresses
expresses
1)
1) 가:
가: 봉투에
봉투에 넣어
넣어 드릴까요?
드릴까요? aa polite
polite request
request or
or aa polite
polite command
command that
that
② 나: 네, 넣어 주세요. ㉡ someone do something for the speaker.
나: 네, 넣어 주세요. ③ ④동전 someone do something for the speaker.
㉢ 지폐 ㉣ 신용카드
2. <보기>처럼 ‘-아/어 주세요’를 사용해서 문장을 완성하
2)
2) 가:
가: 저
저 가방을
가방을 포장해
포장해 주세요.
주세요. Complete the sentences using ‘-아/어 주세요.’

나:
나: 네,
네, 알겠습니다.
알겠습니다.
㉠ ㉡ ㉢지폐 지폐 운동화를 환불하다 → 운동화를 환불해 주세요
㉣보기 신용카드

③3) 가: 이 동전 ㉢
3) 가: 이 운동화를
운동화를 환불해
환불해 주세요.

주세요. ㉣ 신용카드
나: 2. <보기>처럼 ‘-아/어 주세요’를 사용해서 문장을 완성하세요.
나: 죄송합니다.
죄송합니다. 환불
환불 기간이
기간이 지났습니다.
지났습니다. Complete the sentences using ‘-아/어 주세요
1).’ 봉투에 넣다 → 봉투에
정답 ① ㉡ ② ㉢ ③ ㉣ ④ ㉠
④ ㉣ 보기
신용카드 운동화를 환불하다 2)
→이 빵을 포장하다
운동화를 →.
환불해 주세요 이 빵을
88
88 한국어
한국어 표준교재
표준교재
2. <보기>처럼 ‘-아/어 주세요’를 사용해서 문장을 완성하세요.
3) 이 우유를 바꾸다 → 이 우유를
Complete the sentences using ‘-아/어 주세요.’
1) 봉투에 넣다 → 봉투에 .
4) 아침에 전화하다 → 아침에
130 11 사과 다섯 개 주세요 보기 운동화를 환불하다 →2)운동화를 환불해 주세요→.
이 빵을 포장하다 이 빵을 .
2. <보기>처럼 ‘-아/어 주세요’를 사용해서 문장을 완성하세요. 5) 음식을 만들다 → 음식을
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 88 2014-06-11 오후 2:47:42
Complete the sentences
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 88 using ‘-아/어 주세요.’ 3) 이 우유를 바꾸다 → 이 우유를 2014-06-11 오후 2:47:42 .
1) 봉투에 넣다 → 봉투에 .
보기 운동화를 환불하다 → 운동화를 환불해 주세요. 4) 아침에 전화하다 → 아침에 .
2) 이 빵을 포장하다 → 이 빵을 .
5) 음식을 만들다 → 음식을 .
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -아/어 주세요 G11-2

‘-아/어 주세요’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພື່ອຂໍຮ້ອງຫຼືໃຫ້ຄົນອື່ນກະທຳບາງສິ່ງບາງຢ່າງໃຫ້.

ㅏ, ㅗ → -()–`) ຈຳພວກສະຫລະ ㅓ, ㅜ, ㅣ →-(fl)–`) 하다 →)–`)


오다 → ()–`) 읽다 → 읽(fl)–`) 요리하다 → 요리)–`)

ໃນກໍລະນີທີ່ເຮົາສະເໜີຢາກຈະຊ່ວຍກະທຳບາງສິ່ງບາງຢ່າງໃຫ້ແກ່ອີກຝ່າຍໜຶ່ງ
|-아/어 드릴까요?}.ເຮົາໃຊ້
|-아/어 주세요.}ເພື່ອຕອບຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຮົາລົງມືກະທຳສິ່ງນັ້ນ.
ສ່ວນຄູ່ສົນທະນາກໍໃຫ້ໃຊ້ຄຳວ່າ

· 너무 더워요. 창문을 좀 (fl)–`). (ອາກາດ) ຮ້ອນຫຼາຍ.ເປີດປະຕູໃຫ້ແດ່.


· 이 빵을 봉투에 좀 (fl)–`). ເອົາເຂົ້າຈີ່ນີ້ໃສ່ຖົງໃຫ້ແດ່.
· 가: 가방을 들어 드릴까요? ໃຫ້(ຂ້ອຍ) ຖືກະເປົາຊ່ວຍບໍ?
나: 네, \(fl)–`). 고맙습니다. ເຈົ້າ,ຖືຊ່ວຍແດ່.ຂອບໃຈ.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
‘-아/어 주세요’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
ຄືດ່ັງຕົວຢ່າງ.

2. <보기>처럼 ‘-아/어 주세요’를 사용해서 문장을 완성하세요.


‘-아/어 주세요’ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນໂດຍການໃຊ້

보기 운동화를 환불하다 → 운동화를 환불해 주세요.


​ສົ່ງ
​ເກີບ
​ກິ
​ລາຄືນ
​ (ຄືນ​ໃຫ້ຮ້ານ
​ ແລ້ວ
​ ​ເອົາ
ເງ
​ ິນຄືນ)
​ → ກະ​ລຸ
​ນາ​ຄືນ​ເງ
ິນ​ຄ່າເກີບ
​ກິ
​ລາຄູ່
​ ນີ້
​ ​ໃຫ້​ຂ້ອຍ​ແດ່.

1) 봉투에 넣다 → 봉투에 .
2) 이 빵을 포장하다 → 이 빵을 .
3) 이 우유를 바꾸다 → 이 우유를 .
4) 아침에 전화하다 → 아침에 .
5) 음식을 만들다 → 음식을 .

정답 1) 넣어 주세요 2) 포장해 주세요 3) 바꿔 주세요 4) 전화해 주세요 5) 만들어 주세요

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

주말 잘 지내셨어요? ມີ​ຄວາມ​ສຸກ​ກັບ​ວັນ​ພັກ​
ທ້າຍ​ອາ​ທິດ​ບໍ?
가: –) H)\)‘(fl)? ມີ​
ຄວາມ​ສຸກ​ກັບ​ວັນ​ພັກ​
ທ້າຍ​ອາ​ທິດ​ບໍ?
나: 네, 고향 친구를 만나서 재미있게 놀았어요. ເຈົ້າ,ພົບ​ ເພື່ອ​
ນແລ້ວ​ກໍ່​
ສ້າງ​
ສັນ​ກັນຕາມ​
ພາ​ສາ​ໝູ່​
ເພື່ອນ​
ດ້ວຍ​ກັນ.

11 ເອົາ
​ໝາກ ​ເອັບ
​ເປີ້ນ
​ໃຫ້5 ໜ່ວຍແດ່ 131
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구와 이야기해 보세요. ຈົ່ງລອງສ້າງບົດສົນທະນາກັບໝູ່ເພືອນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 주인: 어서 오세요. ເຊີນ​ເຂົ້າ


​ມາ​ໃນ ​ພີ້.
손님: 사과 있어요? ມີ​ໝາກ ແອັບ
​ ​ເປີ້ນບໍ?
주인: 네, 있어요. ເຈົ້າ,ມີ.
손님: 얼마예요? ລາ​ຄາ
ເທົ່າ
​ ໃດ?

주인: 천 원이에요. ພັນວອນ.
손님: 다섯 개 주세요. ເອົາ
​ໃຫ້​ຫ້າໜ່ວຍ​ແດ່.

​​ໄດ້ສ້າງບົດ
​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ຄື
​ກັບ​ຕົວ​ຢ່າງ
ແລ້ວ
​ ບໍ?
​ ຫຼັງ
ຈາກ​
​ ນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳ
ຖາມ
​ ​ລຸ່ມ
ນີ້
​ ລອງ
​ ​ເບິ່ງ.

✚ 알맞은 말에 하세요. ຈົ່ງຕື່ມເຄື່ອງໝາຍ


ໃສ່ຄໍາເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.

(1) 무엇을 샀어요?  수박  사과


ໄດ້​
ຊື້​
ຫ​ ຍັງ?
ໝາກ​ ແຕງໂມ ໝາກ​ ແອັບ​
ເປີ້ນ

(2) 한 개에 얼마예요?  1,000원  2,000원


ໜ່ວຍ​ ໜຶ່ງລາ​
ຄາ​ ໃດ?
ເທົ່າ​ ພັນວອນ
ສອງ​ພັນວອນ

(3) 몇 개를 샀어요?  4개  5개
ໄດ້​
ຊື້​ ໜ່ວຍ?
ຈັກ​ 4ໜ່ວຍ
5ໜ່ວຍ

정답 (1) 사과 (2) 1,000원 (3) 5개

132 11 사과 다섯 개 주세요
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

의류
ເສື້
​ອ​ຜ້າ

치마 바지 티셔츠 잠바
ກະ​ ໂປ່ງ ໂສ້ງ ເສື້ອ​
ເຊີດ ເສື້ອ​
ກັນໜາວ

입다 ນຸ່ງ

운동화 구두 슬리퍼 장화
ອອກ​ ກຳ​ລັງ​
ກາຍ ເກີບ ເກີບ​
ແຕະ ເກີບ​
ບູດ

신다 ສຸບ(ສຸບ ​ເກີບ)

양말 장갑 목도리 모자
ຖົງ​ຕີນ ຖົງ​ມື ຜ້າ​
ພັນ​ຄໍ ໝວກ

신다 끼다 하다 쓰다

넥타이 가방 안경 선글라스
ກາ​ລະ​ ວັດ ກະ​ ເປົາ,ຖົງ ແວ່ນ​
ຕາ ແວ່ນ​
ກັນ​ແດດ

매다 메다 쓰다 쓰다

11 ເອົາ
​ໝາກ ​ເອັບ
​ເປີ້ນ
​ໃຫ້5 ໜ່ວຍແດ່ 133
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

​ສໍາລັບ
​ຂໍ້
​ທີ1ແລະ2ແມ່ນ ຄໍາ ​ ​ຖາມ ​ປະ ​ເພດ​ຄໍາ
​ສັບ​ທີ່ກ່ຽວ
​ກັບ​ໝາກ ​ໄມ້,ເສື້ອ
​ຜ້າແລະເຄື່ອງ ​ນຸ່ງ.ໃນ
ຂໍ້
​ ທີ

3ຈະ ​ແມ່ນ​ຖາມ ​ກ່ຽວ
​ກັບ​ຈໍາ​ນວນ ​ຂອງໝີ່,
​ ຈົ່ງ
​ ​ຕັ້ງ
​ໃຈຟັງ​ໃຫ້​ດີ
​​ແລ້ວ
​ເລືອກ
​ເອົາ​ຮູບ​ພາບທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ.
EPS-TOPIK 듣기

[1~3]
[1~3] 잘
잘듣고
듣고내용과
내용과관계있는
관계있는그림을
그림을고르십시오.
고르십시오. Track 39
Track 39
ຈົ່ງ​
ຕັ້ງ​
ໃຈຟັງ
ໃຫ້​
​​ດີແລ້ວເລືອກ​
ເອົາ​
ຮູບ​ທີ່​
ກ່ຽວ​
ຂ້ອງ​
ກັບເນື້ອ​
ໃນ.

1. ① ①
1. ②
② ③
③ ④

2.
2. ① ① ②
② ③
③ ④

3.
3. ① ① ②
② ③
③ ④

ຕໍ່
​ໄປ​ນີ້
​ແມ່ນ​ເລືອກ
​ຕອບ ​ເອົາ
​ຄຳ
​ຖາມ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ,ກ່ອນຈະຟັງ
​ ​​ຄຳ
ຖາມນີ້
​ ​ຈົ່ງ
​ກວດ ​ຄືນເບິ່ງ
​ເນື້ອໃນ
​ຂອງຄຳ
​ ​
[4~5] 질문을ຕອບ
듣고 알맞은 대답을 고르십시오.
​ສາກ່ອນ.

4. ① 사과예요. ② 5개 주세요.
[4~5]③질문을
1000원이에요. ④ 사과가 많아요.
듣고 알맞은 대답을 고르십시오.
ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

4. ① 사과예요. ② 5개 주세요.
③ 1,000원이에요. ④ 사과가 많아요.
5. ① 우유예요. ② 우유 주세요.
③ 여기 있어요. ④ 여기에서 마셔요.

5. ① 우유예요. ② 우유 주세요.
③ 여기 있어요. ④ 여기에서 마셔요.

134 11 사과 다섯 개 주세요

92 한국어 표준교재
[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 남: 수박 ໝາກ​ ແຕງໂມ
2. 여: 물 ນ້ຳ​ດື່ມ
3. 남: 라면 두 개 ໝີ່ສອງຫໍ່
4. 여: 이 사과 얼마예요? ​ໝາກ​ ແປັບ​
ເປີ້ນ​
ນີ້
ລາ​
​ ຄາ​
ເທົ່າ​
ໃດ?

5. 남: 뭘 드릴까요? ຕ້ອງການຫຍັງບໍ?

정답 1. ④ 2. ① 3. ② 4. ③ 5. ②

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-11

1. 잘 듣고 내용과 관계있는 그림을 고르십시오. ຟັງ


ເນື້ອ​
​​​ ໃນ​ ໃຫ້ດີໆ​
ແລ້ວ​
ເລືອກ​
ເອົາ​
ຮູບ​ທີ່​
ຖືກ​ຕ້ອງ.

① ②

③ ④

2. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.


① 조금 매워요. ② 라면 주세요.
③ 저쪽에 앉아요. ④ 식당에서 먹어요.

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 장갑 세 켤레 주세요. ເອົາ
ຖົງ​ ມື
​ ໃຫ້
​ ຄູ່
3 ແດ່.

2. 남: 뭐 드릴까요? ຕ້ອງການຫຍັງບໍ?

정답 1. ① 2. ②

11 ເອົາ
​ໝາກ ​ເອັບ
​ເປີ້ນ
​ໃຫ້5 ໜ່ວຍແດ່ 135
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK
EPS-TOPIK 읽기

EPS-TOPIK 읽기
ສຳ​ລັບຂໍ້
​ທີ1ແມ່ນ ຄໍາ
​ ​ສັບ​ທີ່
​ຖາມ​​​​ກ່ຽວ
​ຂ້ອງ
ກັບ
​ ​ເງ
ິນ​ຕາແລະຂໍ້ ທີ
​ 2ແມ່ນ ຄໍາ
​ ​ສັບທີ່
​ ​ຖາມ ​
[1~3] 다음 그림을
ກ່ຽວ 보고 맞는
​ຂ້ອງກັບ​ໝາກ 단어나
​ໄມ້,ໃນ 문장을
ຂໍ້ 고르십시오.
​ ​ທີ3ແມ່ນ ເບິ່ງ
​ ​ກ່ຽວ ​ກັບ​ລາ​ຄາ
​,ແລ້ວ​ເລືອກເອົາ
​ຄຳ​ຕອບ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ.
EPS-TOPIK 읽기
[1~3] 다음 그림을 보고 맞는 단어나 문장을 고르십시오.

[1~3]
1. 다음
[1~3] 다음그림을
그림을 보고
보고 맞는
①돈
맞는 단어나 문장을
단어나 문장을 고르십시오.
고르십시오.
②물
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄຳສັບ
③ 주스 ຫຼືປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບນັ້ນ.
④ 카드
1. ①돈 ②물
1. ③ 주스 ④ 카드
1. ①돈①돈 ②②물물
③ 주스
③ 주스 ④④
카드카드

2. ① 포도 ② 수박
2. ③ 사과 ④ 오렌지
2. ① 포도
① 포도 ②②수박수박
③ 사과
③ 사과 ④ 오렌지
④ 오렌지
2. ① 포도 ② 수박
③ 사과 ④ 오렌지
3.
3. ① 싸요.
① 싸요. ②②비싸요.
비싸요.
③ 있어요.
③ 있어요. ④④없어요.
없어요.
3. ① 싸요. ② 비싸요.
③ 있어요. ④ 없어요.
3. ① 싸요. ② 비싸요.
③ 있어요. ④ 없어요.
[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.

[4~5] 빈칸에ຄຳ ​ຖາມ ​ຕໍ່


들어갈 ​ໄປ​
가장 ນີ້
​ແມ່ນ
알맞은 ​ໃຊ້
​​ຖາມ
것을 ​ໃນ고르십시오.
​ເວ​ລາ​ທີ່
​ຊື້
​ສິ່ງ
​ຂອງຕ່າງໆ,
​ ຈົ່ງຄິດທົບ
​ທວນ ຄືນ
​ ​ບົດ​ຮຽນ ​ທີ່
​ຮຽນ ​ຜ່ານມາ
​ແລ້ວ​
4. 가: 이ຕອບ
오렌지 ຄຳ ​ຖາມ ​ລຸ່​ມ ​ນີ້. 예요?
나: 이천 원이에요.
[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
4. 가: 이 오렌지 예요?
①나:얼마이천 원이에요. ② 누구
[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ③ 어디 ④ 언제
4. 가: 이 오렌지 예요?
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບ
①나:얼마 ທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດ
② 누구 ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
③ 어디 ④ 언제
이천 원이에요.
4. 5. 가: 이 운동화는 오만 오천 원이에요.
가:얼마
이좀 오렌지 . 예요?
①나: 비싸요. ② 누구 ③ 어디 ④ 언제
5. 나:가:이천
가: 이 운동화는
원이에요.
알았어요. 오만
오만 원오천 원이에요.
주세요.
나: 좀 비싸요. .
5.①①가: 이 운동화는
알았어요.
넣어 주세요
얼마 오만
오만 원 오천
② 누구 원이에요.
주세요.
② 바꿔
주세요 ③③ 어디깎아 주세요 ④④언제
포장해 주세요
나: 좀 비싸요. .
5. ①가: 넣어 주세요 오만 원 주세요.
알았어요. ② 바꿔 주세요 ③ 깎아 주세요 ④ 포장해 주세요
가: 이 운동화는 오만 오천 원이에요. ເກີບ ​ກິ
ລາ
​ ​ຄູ່
​ນີ້
ລາ
​ ​ຄາຫ້າສິບ​
​ ຫ້າພັນ
​ ​ວອນ.

나:넣어
좀 비싸요.
주세요 . ຂ້ອນ​ຂ້າງ
② 바꿔 주세요 ​ແພງ.ກະ​
③ລຸ​ນນາຫຼຸດລາຄາໃຫ້ແດ່
깎아 주세요 .​ ④ 포장해 주세요
가: 알았어요. 오만 원 주세요. ເຈົ້າ, 11과_사과 다섯 개 주세요 93
​ຊັ້ນເອົາ
​ນຳຫ້າສິ
​ ​ບ ພັນວອນ.

11과_사과 다섯 개 주세요 93
① 넣어 주세요 ② 바꿔 주세요 ③ 깎아 주세요 ④ 포장해 주세요

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 93


11과_사과 다섯 개 주세요 93
2014-06-11 오전 9:03:40

정답 1. ① 2. ③ 3. ② 4. ① 5. ③
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 93 2014-06-11 오전 9:03:40

136 11 사과 다섯 개 주세요
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 93 2014-06-11 오전 9:03:40
)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 다음 그림을 보고 맞는 표현을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
① 안경 ② 목도리
③ 양말 ④ 티셔츠

2.
① 구두 ② 슬리퍼
③ 장화 ④ 운동화

3.
① 넥타이를 매요. ② 넥타이를 신어요.
③ 넥타이를 써요. ④ 넥타이를 입어요.

[4~6] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

4.
가: 이 빵은 얼마예요? ເຂົ້າ​
ຈີ່​
ອັນ​
ນີ້ລາ​
ຄາ​ທໍ​
ໃດ​ເທົ່າ​
ໃດ?​

나: .

① 열 개 있어요. ② 천 원이에요.
③ 우유도 있어요. ④ 빵이 맛있어요.

5.
가: 뭘 드릴까요? ຕ້ອງການຫຍັງບໍ?​

나: .

① 환불해 주세요. ② 좀 깎아 주세요.


③ 사과 4개 주세요. ④ 봉투에 넣어 주세요.

6.
가: 그 과자는 어디에서 샀어요? ເຂົ້ົ້າ​
ໜົມ​ ນັ້ນ​
ໄດ້​ຊື້​
ຢູ່​
ໃສ?

나: .

① 어제 샀어요. ② 한 개 샀어요.
③ 현금으로 샀어요. ④ 마트에서 샀어요.

정답 1. ① 2. ④ 3. ① 4. ② 5. ③ 6. ④

11 ເອົາ
​ໝາກ ​ເອັບ
​ເປີ້ນ
​ໃຫ້5 ໜ່ວຍແດ່ 137
¡·ISfl
12 ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການຊອກຫາທີ່ຕັ້ງແລະເສັ້ນທາງ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -(으)세요, (으)로
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ຄຳກຳມະກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວ,ທີ່ຕັ້ງແລະທິດທາງ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ເສັ້ນທາງ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 40

ຕວນ ກຳລັງຖາມຫາທີ່ຕັ້ງຂອງທະນາຄານ. ກ່ອນອື່ນ, ຟັງບົດສົນທະນາ 2 ຄັ້ງ ວ່າທັງສອງຄົນກຳລັງ


ລົມຫຍັງກັນແລ້ວເວົ້າຕາມ.

투안 이 건물에 은행이 있어요?


ຢູ່ຕຶກນີ້ມີທະນາຄານບໍ?

여자 네, 있어요.
ເຈົ້າ,ມີ.
N이/가 어디에 있어요?
투안 은행이 어디에 있어요? ຄຳນາມ이/가ຢູ່ໃສ?

지하 ໃຕ້ດິນ ສໍານວນທີ່ໃຊ້ເວລາຖາມກ່ຽວກັບທີ່ຕັ້ງ
ທະນາຄານຢູ່ໃສ? ສໍາລັບຄໍານາມທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍພະຍັນຊະນະ
있어요?
·은행이 지하에 ແມ່ນໃຊ້|ຄຳນາ이
ມ 어디에 있어요?},
ທະນາຄານຢູ່ຊ
ັ ້ນໃຕ້ດິນບໍ? 여자 지하 1층에 있어요. ສຳລັບຄໍານາມທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍສະຫຼະ|N가
ແມ່ນໃຊ້
1층에 있어요? ຢູ່ຊັ້ນໃຕ້ດິນຊັ້ນທີ1. 어디에 있어요?}.
·식당이 지하 ບໍ?
ນຊັ້ນທີໜຶ່ງ ·병원이 어디에 있어요?
ູ່ຊັ້ນໃຕ້ດິ
ຮ້ານອາຫານຢ
지하로 내려가세요. ໂຮງໝໍແມ່ນຢູ່ໃສ?

ກະລຸນາລົງໄປຊັ້ນໃຕ້ດິນ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 어디에 가요? ຕວນໄປໃສ?


2. 은행이 어디에 있어요? ທະນາຄານຢູ່ໃສ?

정답 1. 은행에 가요. 2. 지하에 있어요./지하 1층에 있어요.

138 12 병원 옆에 약국이 있어요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 이동 동사 ຄຳກຳມະທີ່ສະແດງການເຄື່ອນໄຫວ

1 이동 동사 Locomotive
어휘ພວກເຮົາມາລອງເບິ່ງວ່າ verbs
ຄໍາກຳມະທີ່ສະແດງເຖິ່ງການເຄື່ອນໄຫວໃນພາສາເກົາຫຼີມີຫຍັງແດ່.

내려가다
내려가다 내려오다
내려오다 올라가다
올라가다 올라오다
올라오다
to go down to come down to go up to come up
ລົງໄປ ລົງມາ ຂຶ້ນໄປ ຂຶ້ນມາ

나가다
나가다 나오다
나오다 들어가다
들어가다 들어오다
들어오다
toອອກໄປ
go out to come
ອອກມາout to enter/go
ເຂົ້າໄປin to come in
ເຂົ້າມາ

• 옥상에 (˜>v 카페가 있어요. 연습 1


ຖ້າຂຶ້ນໄປດາດຟ້າຈະມີຮ້ານ. ກາເຟ

• 잠깐 a> 주세요. ກະລຸນາອອກໄປບຶດໜຶ່ງກ່ອນ.


1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to t

• 내일
연습 고향에
1 ,(>). ມື້ອື່ນຂ້ອຍຈະກັບໄປບ້ານເກີດ.
돌아가다
돌아가다 돌아오다
돌아오다 • 3월에 동생이 미국에서 ,((). ①
to return/go
ກັບໄປback to return/come back
ກັບ​ມາ,ກັບ​ຄືນ​
ມາ ເດືອນ
1. 그림을 보고ນ້ອງສາວຈະກັບມາຈາກ
3, 알맞은 단어를 연결하세요.ອາເມລິກາ.
Match pictures to the corresponding words.

연습 1
① ② ㉠ 나가다
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ.
연습 1
① ㉠ 나가다
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້​ ສົມ. ③
②ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​ ㉡ 들어가다
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
문법 1 -(으)세요


① ②
② ㉠ ③나가다
③ ㉡ ④
④들어가다 ㉢ 내려가다
동사 뒤에 붙어서 명령이나 요청을 나타낸다.
동사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -세요 -(으)세요 is an imperative ending which is used to give
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -으세요 a command or instruction to someone.
② ③ ㉡ ④ -세요 is added when the㉢final consonant
들어가다 내려가다is ㄹ or does ㉣ 올라가다
not have a final consonant,
2. 그림을while -으세요 is added
보고 <보기>처럼 ‘-(으)세요’를 사용해서 대화를
1) 가: 식당이 어디에 있어요? when the final consonant is other than ㄹ.
Complete the conversations using ‘-(으)세요.’
나: 건물 밖에 있어요. 저쪽으로 나가세요.

㉠ 2) 가:
나가다투안 씨, 빨리 오세요.
㉡ 들어가다 ㉢ 내려가다 가: 이 건물에 약국이 있어요?
㉣보기올라가다
③ ④ ㉢ 내려가다 ㉣ 올라가다
나: 네, 알았어요. 잠깐만 기다리세요. 나: 지하 1층에 있어요.
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)세요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
Complete the conversations using ‘-(으)세요.’ 저쪽으로 내려가세요.
3) 가: 여기 자리 있어요?
정답 ①㉢ ②㉣ ③㉠ ④㉡
나: 네, 앉으세요. 가: 이 건물에 약국이 있어요?
보기
④ ㉣ 올라가다 1) 가: 이 건물에 은행이 있어요?
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)세요’를 나: 지하 1층에 있어요.
나: 네, 2층에 있어요. 139
사용해서 대화를 완성하세요.
12 ຮ້ານຂາຍຢາ ຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ
Complete the conversations using ‘-( )
으 세요 .’ 저쪽으로 내려가세요.
12과_병원 옆에 약국이 있어요 95
저 계단으로 편의점 .
보기 가: 이 건물에 약국이 있어요?
2) 가: 이 건물에 편의점이 있어요?
나: 지하 1층에 있어요. 1) 가: 이 건물에 은행이 있어요? 은행
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)세요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
저쪽으로 내려가세요. 나: 네, 2층에 있어요. 나: 네, 3층에 있어요.
Complete the conversations using ‘-(으)세요.’
편의점
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)세요 G12-1

‘-(으)세요’ມັນຖືກໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຕ້ອງການຮ້ອງຂໍສິ່ງໃດໜຶ່ງຫຼືສັ່ງໃຫ້ອີກຝ່າຍເຮັດສິ່ງນັ້ນ.ມັນສາມາດໃຊ້ໄດ້ແ
ມະເທົ່ານັ້ນ.
연습 1 ມີຄວາມໝາຍວ່າ
‘ເຊີນ- / ກະລຸນາ-’.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5`) 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ →-`)

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding


읽다 → 읽)5`)
기다리다 → 기다리`)
words.
만들다 → 만드`)

· 여기에 ()5`). ເຊີນນັ່ງຢູ່ນີ້.


① · 노이 씨, 빨리 연습(`)1
. ນ້ອຍ,ກະລຸນາມາໄວໆແດ່. ㉠ 나가다
· 잠깐만 ;`). ກະລຸນາລໍຖ້າບຶດໜຶ່ງ.
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບເບິ່ງ
② ① ㉡㉠ 들어가다
나가다
‘-()5)`)’
ລະຫວ່າງ ກັບ ‘-(/fl)–`)’
‘-( 으) 세요’ກັບ ‘-아/ 어 주세요’ມັນຖືກໃຊ້ເພື່ອອອກຄຳສັ່ງຫຼືຮ້ອງຂໍໃຫ້ອີກຝ່າຍໜຶ່ງກະທຳສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ.ໂດຍທົ່
ໄປແລ້ວ‘-②( 으) 세요’ແມ່ນມັກໃຊ້ໃນເວລາອອກຄຳສັ່ງ, ສ່ວນ
‘-아 /㉡
어 주세요’ແມ່ນມັກໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຮ້ອງຂໍໃຫ້ອີກຝ່
들어가다
③ າຍໜຶ່ງຊ່ວຍກະທຳສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງໃຫ້. ㉢ 내려가다
· 창문을 )5`). (ຄຳສັ່ງ
)
· 창문을③)–( `). (ຂໍຮ້ອງ
) ㉢ 내려가다

④ ㉣ 올라가다
ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້
‘-(으)세요’ແລ້ວບໍ?ຈົ່ງໃຊ້ສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບ
④ ㉣ 올라가다
ຖ້ວນ.

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)세요’를 사용해서 대화를 완성하세요.


2. 그림을 보고ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
2.<보기>처럼 ‘-(으)세요’를
그림을 보고 <보기>처럼 사용해서
‘-(으)세요’를 사용해서 대화를
ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ 대화를완성하세요.
ໂດຍການນຳໃຊ້ໄວຍາກອນ|}ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
-(으)세요
완성하세요.
Complete the
Complete the conversations conversations
using ‘-(으)세요 using
.’ ‘-(으)세요.’
가: 이 건물에 약국이 있어요?
보기
보기 가: 이 건물에 약국이 있어요?
ມີຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ຕຶກນີ້ບໍ?
보기 가: 이 건물에 나:
약국이 있어요?
지하 1층에 있어요.
나: 지하 1층에 있어요.
나: 지하 1층에 있어요.
저쪽으로 내려가세요.
ມີຢູ່ຊັ້ນໃຕ້ດິນຊັ້ນທີ1. 편의점
저쪽으로 내려가세요 .
저쪽으로 내려가세요.

1) 가: 이 건물에 은행이 있어요? 편의점
ກະລຸນາຍ່າງລົງໄປທາງນັ້ນ. 은행

나: 네, 2층에 있어요.
1) 가:
1) 가: 이 건물에 이 건물에
은행이 은행이 있어요?
있어요?
저 계단으로 . 우체국 은행

나: 네, 2층에 있어요.
나: 네, 2층에 있어요.
2) 가:저이계단으로
건물에 편의점이 있어요? . 약국

나: 네, 3층에 있어요.
저 계단으로
2) 가: 이 건물에 편의점이 있어요? . 우체국

3층으로
나: 네 , 3층에 있어요. .
2) 가: 이 건물에 편의점이
3) 가: 이 건물에있어요?
3층으로 우체국이 있어요? . 약국

나: 네, 3층에 있어요.
나:
3) 가: 우체국은
이 건물에 밖에 있어요.
우체국이 있어요?
밖으로
나: 우 체국은 밖에 있어요. .
3층으로 .
밖으로 .
3) 가: 이 건물에 우체국이 있어요?
96 한국어 표준교재 정답 1) 올라가세요 2) 올라가세요 3) 나가세요
나: 우체국은 밖에 있어요.
140 12
밖으로병원 옆에 약국이 있어요 .
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 96 2014-06-11 오전 9:03:41

96 한국어 표준교재
대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 41

ຊູຣູກຳລັງຊອກຫາຮ້ານຂາຍຢາ.ກ່ອນອື່ນ,ຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

근처 ໃກ້,ບໍລິເວນ(ແຖວ)
수루 이 근처에 약국이 있어요?
ມີຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ແຖວນີ້ບໍ? · 우리 집 근처에 은행이
있어요.
남자 네, 있어요. ມີທະນາຄານຢູ່ໃກ້ເຮືອນພວກເຮົາ.
· 영화관 근처에서 친구를
그러면 ຫຼັງຈາກນັ້ນ ເຈົ້າ,ມີ.
만났어요.
ໃຊ້ໃນເວລາທີ່ເນື້ອໃນຂອງປະໂຫຍກທາງໜ້າ
수루
ເປັນເງື່ອນໄຂໃຫ້ເນື້ອໃນຂອງປະໂຫຍກຫຼັງ. 약국이 어디에 있어요? ຂ້ອຍໄດ້ພົບກັບໝູ່ຢູ່ບໍລິເວນໂຮງໜັງ.

· 1층으로 내려오세요. ຮ້າຍຂາຍຢາຢູ່ໃສ?


그러면 식당이 있어요.
남자
ລົງມາຊັ້ນຫຼັງຈາກນັ້ນຈະມີຮ້ານອາຫານ
1. 저 사거리에서 오른쪽으로 가세요.
ຢູ່.
ຮອດສີ່ແຍກນັ້ນແລ້ວລ້ຽວໄປທາງເບື້ອງຂວາ.
그러면 병원 옆에 약국이 있어요.
ຫຼັງຈາກນັ້ນຮ້ານຂາຍຢາແມ່ນຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 수루 씨는 어디에 가요? ຊູຣູໄປໃສ?


2. 약국은 어디에 있어요? ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ໃສ?

정답 1. 약국에 가요. 2. 병원 옆에 있어요.

Tip ·)x ປ້າຍເຄື່ອງໝາຍ

앞으로 가세요. 뒤로 가세요. 오른쪽으로 가세요.


ໄປທາງໜ້າ
. ໄປທາງຫຼັງ
. ໄປທາງຂວາ
.

왼쪽으로 가세요. 위로 올라가세요. 아래로 내려가세요.


ໄປທາງຊ້າຍ
. ຂຶ້ນໄປເທິງ. ລົງໄປລຸ່ມ.

141
12 ຮ້ານຂາຍຢາ ຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 위치와 방향 ທີ່ຕັ້ງແລະທິດທາງ

어휘
어휘 2
2 위치와
위치와 방향
방향
Locations and directions
Locations
어휘 2 위치와 방향 Locations and
and directions
directions
ລອງມາເບິ່ງວ່າຄໍາສັບກ່ຽວກັບທີ່ຕັ້ງ ແລະທິດທາງມີຄືແນວໃດ.

위 아래 앞 뒤
on 위 아래 앞 뒤

위 of
top
아래
아래
bottom


front
뒤뒤
back
on top
top of
onເທິງ of bottom
bottom front
front back
back
ລຸ່ມ ໜ້າ ຫຼັງ


안 밖
밖 오른쪽
오른쪽 왼쪽
왼쪽


in
밖밖
out
오른쪽
오른쪽
right
왼쪽
왼쪽
left
in
ໃນ
in out
ນອກ
out right
ເບື້ອງຂວາ
right left
ເບື້ອງຊ້າຍ
left

건너편(맞은편)
건너편(맞은편) 옆
옆 사이
사이 가운데(중간)
가운데(중간)
건너편(맞은편)
건너편(맞은편)
across the street

옆to
next
사이
사이
between
가운데(중간)
가운데(중간)
inລະຫວ່າງກາງ
the middle
ທາງກົງກັນຂ້າມ(ເບື້ອງກົງກັນຂ້າມ)
across the street ທາງຂ້າງ
next ລະຫວ່າງ
across the street next to
to between
between in
in the
the middle
middle

연습ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບ
2 ທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?

1.1.그림을
‌ 그림을보고
보고 <보기>처럼 문장을완성하세요.
<보기>처럼 문장을 완성하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Following ແລ້ວຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
the example, complete the sentences. ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기문법
문법 2
2 (으)로
(으)로
보기
문법 2 (으)로
가방이 의자 위에 있어요.
가방이 의자 위
에 있어요. ກະເປົາຢູ່ເທິງຕັ່ງ.

명사 뒤에 붙어서 뒤에 오는 이동 동사의 방향을 나타낸다.


명사 뒤에 붙어서
붙어서 뒤에
뒤에 오는
오는 이동
이동 동사의
동사의 방향을
방향을 나타낸다.
1)명사
1) 뒤에
명사가 모음이나 자음 ‘ㄹ’로 끝날 때: 로
나타낸다.
(으)로 is attached to a noun, expresses a direction of a
명사가 모음이나
명사가 모음이나 자음차가 자음 ‘ㄹ’로
‘ㄹ’로 끝날
끝날 때:
때: 로
로 ((으
으))로
로 is
is attached
locomotive to
to aafollows
verb that
attached noun,
noun, expresses
(으)로.
expresses aa direction
direction of
of aa
명사가 ‘ㄹ’을 제외한 자음으로 차가회사회사
끝날 때: 으로에 있어요.
에 있어요. locomotive
locomotive
When a noun
verb
verb that
that
ends
follows ((으
in follows
a vowel 으
)로..
or)로
the final consonant ㄹ,
명사가 ‘ㄹ’을 제외한 자음으로 끝날
명사가 ‘ㄹ’을 제외한 자음으로 끝날 때: 으로때: 으로 When aa noun
로 is used.
When noun ends
ends in
in aa vowel
vowel oror the
the fi
final
nal consonant
consonant ㄹㄹ,,
1) 가: 화장실이 어디에 있어요? 로
로 is
is used.
used.
When a noun ends in the final consonant other than ㄹ,
2)2) 1)
1) 가:
가: 화장실이
화장실이 어디에
어디에 있어요?
있어요?
나: 사무실 옆에 있어요. 오른쪽으로 가세요.
When
으로
When
으로
is aaused.
is
noun
noun ends
used.
ends in
in the
the fi
final
nal consonant
consonant other
other than ㄹ,,
than ㄹ
나: 으로 is used.
나: 사무실
사무실 옆에
옆에차가있어요.
있어요.
차가회사
오른쪽으로
오른쪽으로에가세요.
회사 가세요.
있어요.
에 있어요.
2) 가: 약국이 어디에 있어요?
2) 가: 약국이 어디에 있어요?
2) 가: 약국이 어디에 있어요?
나: 2층에 있어요. 위로 올라가세요.
3)3) 나: 나: 2층에
2층에 있어요.
있어요. 위로
위로 올라가세요.
올라가세요.
3) 가: 컴퓨터가 어디에
약국이
약국이있어요?
백화점
백화점 에 있어요.에 있어요.
3)
3) 가:
가: 컴퓨터가
컴퓨터가 어디에
어디에 있어요?
있어요?
나: 사무실에 있어요. 사무실로 가세요.
나:
나: 사무실에
사무실에 있어요.
있어요. 사무실로
사무실로 가세요.
가세요.
4)4)
약국이
약국이식당식당 에 있어요.
에 있어요.
98 한국어 표준교재
98
98 한국어
한국어 표준교재
표준교재

정답 1) 앞 2) 뒤 3) 안 4) 옆/오른쪽
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘(으)로’를 사용해서 문장을 완성하세요.
142 12 병원 옆에 약국이 있어요
Complete the sentences with ‘(으)로.’
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 98 2014-06-11 오전 9:03:42
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 98 2014-06-11 오전 9:03:42
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 98 2014-06-11 오전 9:03:42

보기
앞으로 가세요.
연습 2

문법 2 ໄວຍາກອນ2 (으)로
1. 그림을 보고 <보기>처럼 문장을 완성하세요. Following the example, complete the sentences.
G12-2

보기
‘(으)로’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງຈຸດປະສົງຫຼືທິດທາງຂອງການເຄື່ອນຍ້າຍ.
가방이 의자 위에 있어요.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) + )5 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ +


1) 한국)5
서울
차가 회사 에 있어요.

· 가: 화장실이 어디에 있어요? ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ?


2) 사무실 옆에 있어요. (2)5 가세요.
나: ຢູ່ຂ້າງຫ້ອງການ.ໄປທາງເບື້ອງຂວາ
차가 회사 에 있어요.
· 가: 약국이 어디에 있어요? ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ໃສ?
나: 2층에 있어요. )C 올라가세요. ຢູ່ຊັ້ນ2.ຂຶ້ນໄປຊັ້ນເທິງເດີ.
3)
약국이 백화점 에 있어요.

4)
식당 ແລ້ວບໍ?ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້
‘(으)로’
약국이 에 있어요. ແລ້ວໃຊ້ສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງເພື່ອເຮັດໃຫ້ບົດສົນທະນ
າຄົບຖ້ວນ.

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘(으)로’를 사용해서 문장을 완성하세요.


2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘(으)로’를 사용해서 문장을 완성하세요.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Complete ແລ້ວຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
the sentences with ‘(으)로.’ ໂດຍນໍາໃຊ້ໄວຍາກອນ
‘(으)로’ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기
보기
앞으로 앞으로
가세요. 가세요. ກະລຸນາໄປທາງຫນ້າ.

1)1) 2)2)
가세요.
가세요. 가세요.
가세요.

3)3) 4)4)
가세요.
가세요. 올라가세요.
올라가세요.

5)5)
내려가세요.
내려가세요.

정답 1) 뒤로 2) 오른쪽으로 3)옆에
12과_병원 왼쪽으로 4) 위로
약국이 있어요 99 5) 아래로

),)·
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 99
ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ 2014-06-11 오전 9:03:43

먼저 들어가세요. ກະລຸນາກັບ(ກັບບ້ານ) ກ່ອນ.


가: 퇴근 시간인데 집에 안 가요? ໂມງເລີກວຽກແລ້ວ,ບໍ່ກັບບ້ານບໍ?
나: 네, b)w\(fl>`). 저는 공구 정리 좀 하고 들어갈게요.
ເຈົ້າ,
ກະລຸນາກັບກ່ອນໂລດ.
ຂ້ອຍຈະຈັດເຄື່ອງມືອີກຈັກໜ່ອຍແລ້ວຈຶ່ງຈະກັບ.

143
12 ຮ້ານຂາຍຢາ ຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ
활동 ກິດຈະກຳ
활동

그림을 보고 <보기>처럼 친구와 이야기해 보세요.


그림을 보고 <보기>처럼 친구와 이야기해 보세요. Following the example, create a conversation with your friends.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວລອງສົນທະນາກັບໝູ່ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ
.

보기
보기 ຕົວຢ່າງ 가: 약국이 어디에 있어요?
가: 약국이 어디에 있어요? ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ໃສ?
나:나:이이사거리에서
사거리에서 오른쪽으로 가세요.ລ້ຽວໄປທາງເບື້ອງຂວາຢູ່ສີ່ແຍກນີ້.
오른쪽으로 가세요.
그러면
그러면병원병원옆에옆에약국이약국이 있어요.
있어요.
ຫຼັງຈາກນັ້ນຮ້ານຂາຍຢາແມ່ນຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ.

ເບິ່ງແຜນທີ່ຂ້າງເທິງແລ້ວລອງຕອບຄໍາຖາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.

✚ 알맞은 말에 하세요. ຈົ່ງຕື່ມເຄື່ອງໝາຍ


ໃສ່ຄໍາເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.

(1) 은행 옆에  약국이 있어요.  우체국이 있어요.

(2) 약국 옆에  병원이 있어요.  마트가 있어요.

(3) 병원 건너편에  은행이 있어요.  학교가 있어요.

100 한국어 표준교재 정답 (1) 우체국이 있어요. (2) 병원이 있어요. (3) 은행이 있어요.

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 100 2014-06-11 오전 9:03:43

144 12 병원 옆에 약국이 있어요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

정보 길거리 Streets
길거리
ຫົນທາງ

육교
pedestrian overpass
ຂົວຂ້າມທາງ

이정표
이정표
ປ້າຍຈະລາຈອນ
road sign 신호등
신호등
traffic lights
ໄຟຈະລາຈອນ (ໄຟແດງ)

횡단보도
횡단보도
crossway
ທາງມ້າລາຍ



street
ເສັ້ນທາງ

골목
골목
도로 alley
ຮ່ອມ
road
ຖະໜົນ

12과_병원 옆에 약국이 있어요 101


145
12 ຮ້ານຂາຍຢາ ຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 101 2014-06-11 오전 9:03:43


EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາ2ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເລືອກຄໍາສັບທີ່ສະແດງເຖິ່ງທີ່ຕັ້ງ;ຂໍ້3ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັ
ເລືອກສຳນວນຄຳກຳມະການເຄື່ອນໄຫວ.
ຈົ່ງຟັງແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

[1~3] 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ. Track 42

1. ① 위 ②옆 ③안 ④앞

2. ① 사이 ② 왼쪽 ③ 아래 ④ 중간

3. ① 내려가세요 ② 돌아가세요 ③ 올라가세요 ④ 들어가세요

ຕໍ່ໄປ ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງບົດສົນທະນາ ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ກ່ອນທີ່ຈະຟັ


ສົນທະນາ,ລອງກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງຄໍາຖາມເທື່ອໜຶ່ງກ່ອນ.

[4~5] 이야기를 듣고 질문에 알맞은 대답을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບແຕ່ລະຄຳຖາມ.

4. 은행은 어디에 있습니까? ທະນາຄານຢູ່ໃສ?


① 1층 ② 2층
③ 지하 1층 ④ 지하 2층

5. 약국은 어디에 있습니까? ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ໃສ?


① 병원 뒤 ② 병원 옆
③ 병원 안 ④ 병원 위

146 12 병원 옆에 약국이 있어요


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 여: 앞 ທາງໜ້າ
2. 남: 왼쪽 ເບື້ອງຊ້າຍ
3. 여: 들어가세요. ກະລຸນາເຂົ້າໄປທາງໃນ.
4. 남: 은행이 어디에 있어요? ທະນາຄານຢູ່ໃສ?
여: 지하 1층에 있어요. ຢູ່ຊັ້ນໃຕ້ດິນຊັ້ນທີ1.
5. 남: 약국이 어디에 있어요? ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ໃສ?
여: 병원 옆에 있어요. ຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ.

정답 1. ④ 2. ② 3. ④ 4. ③ 5. ②

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-12

1. 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.

① 1층으로 올라오세요. ② 2층으로 올라가세요.


③ 1층으로 내려오세요. ④ 2층으로 내려가세요.

2. 커피숍은 어디에 있습니까? 맞는 것을 고르십시오. ຮ້ານກາເຟຢູ່ໃສ?ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.


① 서점 뒤에 있어요. ② 백화점 앞에 있어요.
③ 서점과 백화점 사이에 있어요. ④ 서점과 백화점 건너편에 있어요.

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

2.
1. 남: 2층으로 올라가세요. ກະລຸນາຂຶ້ນໄປຊັ້ນ

2. 남: 커피숍은 어디에 있어요? ຮ້ານກາ​


ເຟຢູ່ໃສ?
여: 서점과 백화점 사이에 있어요. ຢູ່ລະຫວ່າງຮ້ານຂາຍປຶ້ມແລະຫ້າງຊັບພະສິນຄ້າ.

정답 1. ② 2. ③

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

덕분이에요. ຍ້ອນເຈົ້າ(ສະແດງຄວາມຂອບໃຈ).
가: 일을 아주 잘 하네요. ເຮັດວຽກດີຫຼາຍ.
나: 과장님 )I(). ກໍເປັນຍ້ອນຫົວໜ້າຫັ້ນແຫຼະ.

147
12 ຮ້ານຂາຍຢາ ຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາ3ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກປະໂຫຍກຄໍາຕອບທີ່ເໝາະສົມ.ຈົ່ງເລືອກ
ປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
EPS-TOPIK 읽기

[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 고르십시오.


[1~3] ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້
다음 그림을 보고 알맞은 문장을 고르십시오.
ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.
EPS-TOPIK 읽기

1.
1.
EPS-TOPIK 읽기 ①
①뒤로
뒤로 가세요.
가세요. ② 앞으로 가세요.

③옆으로
옆으로 가세요.
가세요. ④ 사이로 가세요.
[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 고르십시오.

[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 고르십시오.


1.
2. ① 가운데로
① 뒤로 가세요. ②
② 앞으로 가세요.
2. ① 가운데로 가세요.
가세요. 왼쪽으로 가세요.
③ 옆으로 가세요. ④ 사이로 가세요.

③오른쪽으로
오른쪽으로 가세요.
가세요. ④ 건너편으로 가세요.
가세요.
1. ① 뒤로 가세요. ② 앞으로 가세요.
③ 옆으로 가세요. ④ 사이로 가세요.
2.
3. ① 가운데로 가세요. ② 왼쪽으로 가세요.
3. ①위로
① 위로 올라가세요.
올라가세요. ② 위로 내려가세요.
내려가세요.
③ 오른쪽으로 가세요. ④ 건너편으로 가세요.
③아래로
③ 아래로 올라가세요.
올라가세요. ④ 아래로 내려가세요.
내려가세요.
2. ① 가운데로 가세요. ② 왼쪽으로 가세요.
③ 오른쪽으로 가세요. ④ 건너편으로 가세요.
3. ① 위로 올라가세요. ② 위로 내려가세요.
③ 아래로 올라가세요. ④ 아래로 내려가세요.
[4~5]
3. 다음 그림을 보고 빈칸에
① 위로들어갈 가장 알맞은 것을
올라가세요. 고르십시오.
② 위로 내려가세요.
ຄໍຖາມຂໍ້ 4 ຫາ
5 ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບ ການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ເໝາະສົມ. ຈົ່ງລອງ
③ 아래로 올라가세요. ④ 아래로 내려가세요.
ຄິດທົບທວນເຖິ່ງສິ່ງທີ່ຮຽນມາແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.
4. 가: 식당이 어디에 있어요?
나:
[4~5] 다음 그림을 보고 빈칸에 들어갈 .
가장 알맞은 것을 고르십시오.
[4~5] 다음 그림을 보고 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
커피숍

[4~5] 다음 그림을 보고 빈칸에 들어갈 가장


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
옷 가게
ແລ້ວ알맞은 것을 고르십시오.
ເລືອກຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງທີ່ສຸດໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
4. 가: 식당이 어디에 있어요?
나: .
식당

4.4. 가:가:
식당이 어디에 있어요?
커피숍 식당이 있어요? ຮ້ານອາຫານຢູ່ໃສ?
어디에있어요
① 1층에 있어요
옷 가게 나:
② 2층에
.
③ 지하 1층에 있어요 나: ④ 지하 2층에 있어요 .
커피숍

식당
옷 가게
① 1층에 있어요 ② 2층에 있어요
5. ① 1층에 있어요 식당 가:지하
③ ②
이 건물에 2층에 있어요
1층에 우체국이
있어요 있어요? ④ 지하 2층에 있어요
③ 지하 1층에 있어요 나: ④ 지하 2층에 있어요 .
① 1층에 있어요 ② 2층에 있어요
편의점

③ 지하 1층에 있어요 ④ 지하 2층에 있어요


은행

5.5. 가: 이 건물에 우체국이 있어요?


가: 이 건물에 우체국이 있어요? ຢູ່ຕຶກນີ້ມີໄປຊະນີບໍ?
나: 약국 .
5. 가:나:
이 건물에 우체국이 있어요? .
① 네, 있어요. 1층에 있어요나: ② 네, 없어요. 건물 안에
. 있어요
편의점

은행

③ 아니요, 있어요. 1층에 있어요 ④ 아니요,


① 네, 있어요.
편의점
1층에없어요.
있어요 건물
밖에 ②
있어요
네, 없어요. 건물 안에 있어요
약국
은행 ③ 아니요, 있어요. 1층에 있어요 ④ 아니요, 없어요. 건물 밖에 있어요

① 네, 있어요. 1층에 있어요


약국
② 네, 없어요. 건물 안에 있어요 12과_병원 옆에 약국이 있어요 103

③ 아니요, 있어요. 1층에 있어요 ④ 아니요, 없어요. 건물 밖에 있어요


정답 1. ② 2. ③ 3. ④ 4. ③ 5. ④
① 네, 있어요. 1층에 있어요 ② 네, 없어요. 건물 안에 있어요
③ 아니요, 있어요. 1층에 있어요 ④ 아니요, 없어요. 건물 밖에 있어요
148 12 병원 옆에 약국이 있어요
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 103 12과_병원 옆에 약국이 있어요 103
2014-06-11 오전 9:03:44

12과_병원 옆에 약국이 있어요 103

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 103 2014-06-11 오전 9:03:44


수 루 약국이 어디에 있어요?
수 루 이 근처에 약국이 있어요?
Where is it? Track 41
Is there a pharmacy around here?
남 자 저 사거리에서 오른쪽으로 가세요.
남 자 네, 있어요. Turn right at that interaction.
Yes, there is.
그러면 병원 옆에 약국이 있어요.
수 루 약국이 어디에 있어요? Then, there is a pharmacy next to the hospital.
Where is it?

남 자 저 사거리에서 오른쪽으로 가세요.


Tip 표지판 Signs
Turn right at that interaction.

그러면 병원 연습
옆에 약국이 있어요.
1 ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ
)b(¸(#
Then, there is a pharmacy next to the hospital.
앞으로 가세요. 뒤로 가세요. 오른쪽으로 가세요.
go forward go backward go right

1. 그림을
[1~3] 보고 알맞은
다음 그림을 보고단어를 연결하세요.
맞는 표현을 고르십시오. Match
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
pictures to the correspondingແລ້ວເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ຖືກຕ້ອງ.
words.
Tip 표지판 Signs

1.
왼쪽으로①가세요.
뒤로 가세요. ② 앞으로 가세요. 아래로 내려가세요.
위로 올라가세요.
앞으로 가세요. 뒤로 가세요. 오른쪽으로 가세요.

go forward① go ③
left 왼쪽으로
go backward 가세요. go up ④ 오른쪽으로
go right ㉠ 나가다go down
가세요.

2. 12과_병원 옆에 약국이 있어요 97


왼쪽으로 가세요. ① 앞으로 가세요.
위로 올라가세요. ② 위로 올라가세요.
아래로 내려가세요.

go left
go③
up옆으로 가세요. go down
④ 아래로 ㉡ 내려가세요.
들어가다

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 97 2014-06-11 오전 9:03:41

3. 12과_병원 옆에 약국이 있어요 97


① 집에 들어가요. ② 집에서 나가요.

③ 집에 돌아와요. ㉢ 나와요.
④ 집에서 내려가다

6-15과(최종).indd 97 2014-06-11 오전 9:03:41

[4~6] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


④ ㉣ 올라가다
4.
우체국 편의점 가: 꽃집이 어디에 있어요? ຮ້ານຂາຍດອກໄມ້ຢູ່ໃສ?

나: .

① 서점 옆에 있어요
2. 그림을 보고
병원
<보기>처럼
빵집 꽃집
‘-(으)세요’를
서점
사용해서 대화를②완성하세요.
병원 아래에 있어요

Complete the conversations using ‘-(으)세요.’
③ 우체국 뒤에 있어요 ④ 편의점 앞에 있어요

5. 보기 가: 이 건물에 약국이 있어요?


무단
나: 횡단을 하면 매우
지하 1층에 있어요. . 그러므로 길을 건널 때는 횡단보도를 이용
하는 것이 안전합니다.
저쪽으로 내려가세요.
ຖ້າຂ້າມທາງແບບບໍ່ຖືກກົດໝາຍແມ່ນອັນຕະລາຍຫຼາຍ.ສະນັ້ນການໃຊ້ທາງມ້າລາຍໃນເວລາຂ້າມທາງແມ່ນປອດໄພ.
편의점

1) 가:①이 건물에 은행이 있어요?


답답합니다 ② 복잡합니다
은행
③ 불편합니다 ④ 위험합니다
나: 네, 2층에 있어요.
저 계단으로 . 우체국
정답 1. ③ 2. ② 3. ② 4. ① 5. ④
2) 가: 이 건물에 편의점이 있어요? 약국

나: 네, 3층에 있어요.
3층으로 . 149
12 ຮ້ານຂາຍຢາ ຢູ່ຂ້າງໂຮງໝໍ

3) 가: 이 건물에 우체국이 있어요?


나: 우체국은 밖에 있어요.
&R†L&Ea
13 ພົບກັນເວລາ7ໂມງຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງ

□ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການສ້າງການນັດໝາຍທາງດ້ານເວລາແລະສະຖານທີ່
(#(‘
ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -고 싶다, -(으)ㄹ까요
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ຄຳກຳມະທີ່ສະແດງສະຖານະພາບ1
ຄຳກຳມະທີ່ສະແດງສະຖານະພາບ2
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ຄົນເກົາຫຼີຖືວ່າການນັດໝາຍເປັນພາກສ່ວນໜຶ່ງຂອງການທັກທາຍ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1

ຕວນແລະຊູຣູກຳລັງສ້າງການນັດໝາຍ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາກ່ອນ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

투안 수루 씨, 내일 시간 있어요?
ຊູຣູມື້ອື່ນພໍມີເວລາບໍ?

수루 네, 시간 괜찮아요. 그런데 왜요? ນຫຍັງບໍ?


ແຕ່ວ່າເປັ
그런데 왜요? ຫຍກໜ້າ
ເຈົ້າ,ເວລາພໍມີ,ແຕ່ວ່າມີຫຍັງບໍ? ່ໃຊ້ເຊື່ອມ
ຕໍ່ກັບປະໂ
ເປັນສຳນວນທີ
ຫດຜົນ.
ເພື່ອສອບຖາມເ
투안 우리 같이 영화 볼까요? 요. 그런데 왜
요?
·내일은 바빠 ຫຍັງບໍ?
ພວກເຮົາໄປເບິ່ງໜັງນຳກັນບໍ? ວ່າມີ
ື່ານ ວຽກ.ແຕ່
ມື້ອຄ

수루 좋아요. 같이 영화 봐요.

ດີ,ພວກເຮົາໄປເບິ່ງໜັງນຳກັນ.
무슨 ແມ່ນຫຍັງ 무슨 영화 볼까요?
ໃຊ້ວາງໃສ່ທາງໜ້າຂອງຄຳ
ນາມ ພວກເຮົາຈະເບິ່ງໜັງຫຍັງ?
ເພື່ອສອບຖາມກ່ຽວກັບຄຳນາ.
ມນັ້ນ
·무슨 음식을 잘 만들어요? 투안 다 좋아요. 수루 씨는 뭐 보고 싶어요?
ເຈົ້າແຕ່ງອາຫານຫຍັງເກັ
່ງ? ແມ່ນຫຍັງກໍໄດ້,ຊູຣູເດຢາກເບິ່ງໜັງຫຍັງບໍ?

수루 코미디 영화를 보고 싶어요.


ຂ້ອຍຢາກເບິ່ງໜັງຕະຫຼົກ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 수루 씨는 내일 시간이 있어요? ມື້ອື່ນຊູຣູມີເວລາບໍ?


2. 투안 씨는 내일 뭐 해요? ມື້ອື່ນຕວນເຮັດຫຍັງ?

정답 1. 네, 시간이 있어요./네, 시간이 괜찮아요. 2. 수루 씨하고 같이 영화를 봐요.

150 13 시청 앞에서 일곱 시에 만나요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 상태 1 ຄຳສັບທີ່ສະແດງສະຖານະ1

어휘 1 상태 1 Stative verb 1
ຄຳຄຸນນາມທີ່ສະແດງສະຖານະພາບນັ້ນວ່າມີຄຳໃດແດ່ພວກເຮົາລອງໄປຮຽນຮູ້ນຳກັນເບິ່ງບໍ?

시간(이) 있다
시간(이) 있다 시간(이) 없다
시간(이) 없다 약속(이) 있다
약속(이) 있다 약속(이) 없다
약속(이) 없다
to have time to not have time to have an appointment to not have an appointment
ມີເວລາ ບໍ່ມີເວລາ ມີນັດ ບໍ່ມີນັດ

일이 많다
일이 많다 일이 적다
일이 적다 바쁘다
바쁘다 한가하다
한가하다
to have a lot of work to not have much work busy free
ວຽກຫຼາຍ ວຽກໜ້ອຍ ຫຍຸ້ງວຽກ ຫວ່າງ

연습 1

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the

연습 1
재미있다
재미있다 재미없다
재미없다 좋다
좋다 ① 괜찮다
괜찮다 ㉠
interesting
ໜ້າສົນໃຈ (ມ່ວນ) not interesting
ໜ້າເບື່ອ nice
ດີ fine ບໍ່ເປັນຫຍັງ
ໂອເຄ.ພໍໄດ້,
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.

연습 1
① ② ㉠ 재미있다 ㉡
1. 그림을
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ 보고 알맞은 단어를 연결하세요.
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ. Match pictures to the corresponding words.
연습 1
재미있다
㉠ ສົມ. ③ ㉢
1. 그림을 보고 알맞은 단어를①연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ

ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​ ㉡ 재미없다
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.

① 문법 1 -고②싶다 ③재미있다 ④
④ ㉣
① ② ㉠ ③ ㉡ 재미없다 ㉢ 바쁘다

동사 뒤에 붙어서 희망을 나타낸다


-고 싶다 is attached to a verb to
② ③ ㉡ ④재미없다
indicate a wish or a hope. ㉢2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-고
바쁘다 ㉣ 싶다’를
한가하다사용해서 대화를 완
1) 가: 내일 시간 있어요? 만나고 싶어요. Complete the conversations using ‘-고 싶다.’
나: 좋아요. 내일 만나요.
보기 가: 뭐 하고 싶어요?
㉠ 2) 가: 뭐 하고 싶어요? ㉡ ㉢ ㉣ 한가하다
재미있다 재미없다 2. 그림을
바쁘다
보고 <보기>처럼 ㉣
‘-고 싶다’를 사용해서 대화를
나:완성하세요.
③ ④
나: 영화를 보고 싶어요. ㉢ 바쁘다 한가하다 영화를 보고 싶어요.
Complete the conversations using ‘-고 싶다.’
3) 가: 뭐 먹고 싶어요?
나: 비빔밥을 먹고 싶어요. 보기 정답
가: 뭐 ①
1) ㉢싶어요?
하고 ②㉣ ③㉠ ④㉡
가: 뭐 하고 싶어요?
④ 2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-고
㉣ 싶다’를
한가하다사용해서 대화를나:
완성하세요.
영화를 보고 싶어요.
나:
Complete the conversations using ‘-고 싶다.’
151
13 ພົບກັນເວລາ 7 ໂມງ ຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງ
13과_시청 앞에서 일곱 시에 만나요 105
보기 2)
가: 뭐 하고
1) 싶어요? 가: 뭐 하고 싶어요?
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-고 싶다’를 사용해서 대화를 가: 뭐 하고 싶어요?
나:완성하세요.
영화를 보고 싶어요. 나:
Complete the conversations using ‘-고 싶다.’ 나:
3)
연습연습
1 1
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -고 싶다 G13-1
1. 그림을
1. 그림을 보고보고 알맞은
알맞은 단어를
단어를 연결하세요.
연결하세요. MatchMatch pictures
pictures to theto the corresponding
corresponding words.words.

‘-고 싶다' ມັນຖືກໃຊ້ເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງຄວາມຕ້ອງການ, ຄວາມມຸ່ງຫວັງ, ຄວາມປາຖະໜາຂອງຜູ້ເວົ້າ. ມັນໃຊ້ເປັນປະໂຫຍ


ຄຳຖາມເພື່ອຖາມເຖິ່ງຄວາມຕ້ອງການ
① ① ຫຼື ຄວາມປາຖະໜາຂອງອີກຝ່າຍ.
㉠ ㉠ 재미있다재미있다 ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ ໂດຍບໍ່ໄດ້ຈຳແນກວ່
ທ້າຍຄຳກຳມະມີຕົວສະກົດຫຼືບໍ່.

· 영화를 (0(fl). (ຂ້ອຍ) ຢາກເບິ່ງໜັງ.


· 가:② 뭐②a(0(fl)? (ເຈົ້າ)ຢາກກິນຫຍັງ? ㉡ ㉡ 재미없다
재미없다

나: 비빔밥을 a(0(fl). (ຂ້ອຍ) ຢາກກິນບິບິມປັບ.

③ ③ ㉢ ㉢ 바쁘다
바쁘다

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
‘-고 싶다’ ແລ້ວບໍ? ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ ແລະ ຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກ.
④ ④ ㉣ ㉣ 한가하다
한가하다

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-고 싶다’를 사용해서 대화를 완성하세요.


2.
2. 그림을 그림을
보고보고 <보기>처럼
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
<보기>처럼 ‘-고‘-고 싶다’를 사용해서 대화를
ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
싶다’를 사용해서 대화를 완성하세요.
ໂດຍການນຳໃຊ້
완성하세요. ໄວຍາກອນ
‘-고 싶다’ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
Complete
Complete the conversations
the conversations using using
‘-고 싶다‘-고
.’
싶다.’

보기 보기 보기 가: 뭐가:
가:
하고뭐뭐
하고 싶어요?
하고
싶어요? 싶어요? ເຈົ້າຢາກເຮັດຫຍັງ?
나: 영화를 보고
나: 영화를 보고 싶어요 싶어요
. .
나: 영화를 보고 싶어요. ຂ້ອຍຢາກເບິ່ງໜັງ.

1) 1)
1) 가:하고
뭐 하고 싶어요?
가:가:
뭐 싶어요?
뭐 하고 싶어요?
나: 나:
나: .

2) 2)
2) 가:하고
뭐 하고 싶어요?
가:가:
뭐 싶어요?
뭐 하고 싶어요?
나: 나:
나: .

3) 3)
3) 가:하고
뭐 하고 싶어요?
가:가:
뭐 싶어요?
뭐 하고 싶어요?
나: 나:
나: .

4) 4)
4) 가:하고
가:가:
뭐 뭐 하고 싶어요?
싶어요?
뭐 하고 싶어요?
나: 나:
나: .

106 106
한국어 표준교재
한국어 표준교재

정답 1) 노래하고 싶어요 2) 산책하고 싶어요 3) 쇼핑하고 싶어요 4) 커피를 마시고 싶어요

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 106 2014-06-11 오전 9:03:46


한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 106 2014-06-11 오전 9:03:46

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

내일 뵙겠습니다. ພົບກັນມື້ອື່ນ
.
가: 지금 퇴근하세요? 조심해서 가요. ດຽວນີ້ຈະເລີກວຽກແລ້ວບໍ?ກັບບ້ານດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງເດີ.
나: 네, 반장님. ‘)Lw(#. ເຈົ້າ
ຫົວໜ້າ.
, ພົບກັນມື້ອື່ນເດີ.

152 13 시청 앞에서 일곱 시에 만나요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 44

ຕວນແລະຊູຣູກຳລັງນັດໝາຍກັນເຮັດສິ່ງໃດໜຶ່ງ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ

투안 우리 내일 어디에서 만날까요? 어때요? ເປັນແນວໃດ?


ດເຫັນຂອງອີກຝ່າຍ
ພວກເຮົາມື້ອື່ນຈະພົບກັນຢູ່ໃສ? ໃຊ້ເພື່ອຖາມຄຳຄິ
ໜື່ງກ່ອນການ
ກ່ຽວກັບສະຖານະການໃດ
수루 시청 앞 어때요? ຕັດສິນໃຈ.

ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງເດເປັນແນວໃດ? · 이 구두 어때요?
대화 2대화 2대화 2대화 2 ເກີບນີ້ເປັນແນວໃ
ດ?
투안 좋아요. 그러면 여섯 시쯤 만날까요? · 내일 여섯 시 어때요
?
ດີ,ຖ້າແນວນັ້ນພົບກັນປະມານໂມງໄດ້ບໍ?
6 6 ງເປັນແ ນວໃດ?
ມື້ອື່ນໂມ

수루 여섯 시는 좀 빨라요.
ມານ,ຂ້ອນຂ້າງ
ຄຳນາມ쯤 ປະ ວາມໝາຍວ່າ
6ໂມງຂ້ອນຂ້າງໄວໂພດ. ກັ ບຄ ຳ ນາມແມ່ນມີຄ
ວມ
ເມື່ອໃຊ້ຮ່
ຂ້າ.ງ
일곱 시에 괜찮아요? ປະມານຫຼືຂ້ອນ
요?
말 쯤 만 나 서 같이 영화 볼까 ງບໍ?
7ໂມງພໍໄດ້ບໍ? ·주 ລ້ວເບິ່ງໜັ
ມາ ນທ້ າ ຍອ າ ທິດພົບກັນແ
 ປະ 고 해요.
고 향 으로 돌아가려
투안 네, 괜찮아요. ເຈົ້າ,ໄດ້. ·12 월 말 쯤
ບໄປຍາມ
12 ຂ້ອຍວ່າຈະກັ
ປະມານເດືອນ

그럼 내일 시청 앞에서 일곱 시에 봐요. ບ້າ ນກ ີ ດ.
 ສະນັ້ນມື້ອື່ນ
ເວລາ7 ໂມງພວກເຮົາພົບກັນຢູ່ຕໍ່ໜ້າຫໍສາ
ລາກາງ.

투 안투 우리 우리
안 투 내일 우리
내일 내일
안 어디에서
안 투 어디에서 어디에서
우리만날까요? 만날까요?
내일만날까요?
어디에서 만날까요? Track
Track 44
44 Track 44 Track 44 Track
Track 44
Where shall
Where shall
Wherewe shall
we meet
Where
meet tomorrow?
we shall
Where
meet we meetwe
shall
tomorrow?
tomorrow? tomorrow?
meet tomorrow?

루수앞
수 루수 시청 시청 시청
수앞 앞
루어때요?
루 어때요? 어때요?
시청 앞 어때요?
How ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງ
How about
Howinfront
about How
about
infront of
of City
City Hall?
about
How
infront ແລະ
ofinfront
about
City
Hall? Hall? ເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?
ofinfront
City Hall?
of City Hall? ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.
투 좋아요.
안 투 좋아요.
투 안투 좋아요. 안그러면
안 그러면 여섯 그러면
좋아요.여섯 여섯 만날까요?
시쯤그러면
시쯤 시쯤
여섯 만날까요?
만날까요? 시쯤 만날까요?
1. 투안
Sounds
Sounds 씨하고
great.
Sounds
great. Should
great.
Should we
Sounds
we수루
meet
Should
great.
meetwe
Sounds 씨는
about
meet6
Should6we
great.
about 어디에서
o’clock?
about
meet
Should 6 we
o’clock? 만나요?
o’clock?
about 6 o’clock?
meet ຕວນແລະຊູຣູນັດພົບກັນຢູ່ໃສ?
about 6 o’clock?

루2.수두여섯
수 루수 여섯 루
시는
사람은여섯
수 시는 시는
여섯
몇좀
루빨라요.
좀 시에 좀
시는빨라요.
빨라요.
일곱
만나요?좀
일곱
시에 일곱 괜찮아요?
빨라요.
시에
괜찮아요?시에
ສອງຄົນນີ້일곱 괜찮아요?
시에 괜찮아요?
ນັດພົບກັນເວລາຈັກໂມງ?
6
6 o’clock
o’clock6is aa bit
bit early.
iso’clock What
6iso’clock
a bit
early. about
6iso’clock
a bit
early.
What What
about 7 o’clock?
early. What
7isabout
a bit about
early.
o’clock? 7 o’clock?
What
7 o’clock? about 7 o’clock?

안투
투 안투 네, 네,
괜찮아요.안투 네,
괜찮아요.안 그럼 괜찮아요.네,내일 괜찮아요.
그럼 그럼 앞에서
내일
시청 내일
그럼앞에서
시청 시청
내일 일곱앞에서 시청 시에앞에서
일곱 일곱
시에정답 봐요.
봐요. 시에
일곱 봐요.
시에 봐요.
1. 시청 앞에서 만나요. 2. 일곱 시에 만나요.
That’s fine. I will
That’s see
fine.
That’s
That’s fine. I you
That’s
fine.
I will in
willfisee
ne.
That’s
see front
That’s
I you willfiof
Iyou
willfisee
ne. in
Iyou
That’s
in City
see
front
ne. Hall
Iyou
willfiof
front inofin
will
see tomorrow
City
seefront
front
ne. I you
City Hall
you of
ofin
will City
see
Hall atHall
in City
front seven.
tomorrow
front
Hall
you of tomorrow
at Hall
of City seven.
in tomorrow
tomorrow City
at Hall
front at seven.at seven.
tomorrow
tomorrow
at Hall
of City
seven. seven. at seven.at seven.
tomorrow

Tip † ສະຖານທີ່ທາງລັດຖະການ
Tip Tip Tip
관공서 관공서 Tip
Government
관공서
Government and public
and관공서
Government andoffi
Government
public ces
public
cesand
offi
Government
offi public
cesandoffi ces offices
public

도청
도청 도청 도청 도청
시청 시청 시청 구청 구청
시청 구청 구청
구청 경찰서 경찰서 경찰서 경찰서
경찰서
provincial government
provincial
provincial
provincial government
government city
government
provincial
city hall city hall city hall
government
hall borough office
city hall
borough ce borough
borough
offi police
offi
office borough
police station
ce station
offi police station
ce station
police police station
ຫ້ອງການປົກຄອງແຂວງ
buildingbuilding building building ສາລາກາງ
building ຫ້ອງການປົກຄອງເມືອງ ສະຖານນີຕຳຫຼວດ

출입국관리사무소
소방서 소방서 소방서 소방서 보건소 보건소 보건소 보건소
출입국관리사무소
출입국관리사무소
출입국관리사무소 주민센터주민센터
주민센터
주민센터
주민센터
fire
fi station
fire station
re station
ສະຖານນີດັບເພີງ immigration
fire station
immigration office
fireຫ້ອງການເຂົ້າ-
station
immigration
offi ce (public)
immigration
offiອອກເມືອງ
ce
(public) health
office
immigration center
(public)
health (public)
officenter
ce
health community
health
center
ສູນສາທາລະ​ ນະcenter
(public) health
community
ສຸກ service
community
center
community
service
​ center service service
community
service
ສູນບໍລິການຊູມຊົນ
center center center center

시에107 107 시에107 107


153
13과_시청 앞에서 일곱
13과_시청
13과_시청 앞에서 일곱 시에일곱
13과_시청
앞에서
시에 만나요
앞에서
13과_시청
만나요 일곱 시에
앞에서
만나요 만나요
일곱 만나요
13 ພົບກັນເວລາ 7 ໂມງ ຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງ

한국어
한국어 표준교재
한국어6-15과(최종).indd
표준교재 표준교재
한국어 107
6-15과(최종).indd
표준교재한국어
6-15과(최종).indd 6-15과(최종).indd
표준교재107
107 107
6-15과(최종).indd 107 2014-06-11 오전
오전 9:03:46
2014-06-11
2014-06-11 2014-06-11
오전 9:03:46
9:03:46 오전 9:03:46
2014-06-11 오전 9:03:46
어휘 2 ຄໍາສັບ2 상태 2 ຄຳສັບທີ່ສະແດງສະຖານະ2

어휘 2 상태 2 Stative verb 2
ຄຳຄຸນນາມທີ່ສະແດງສະຖານະ
어휘 2 상태 2 Stative verbມີຫຍັງແດ່
2 ພວກເຮົາລອງໄປຮຽນຮູ້ນຳກັນບໍ?

빠르 다(이르다)
빠르다(이르다) 늦다
늦다 가깝다
가깝다 멀다
멀다
ໄວearly
빠르다(이르다)
ຫຼືເຊົ້າ late
늦다
ຊ້າ close
가깝다
ໃກ້ far
멀다ໄກ
early late close far

같다
같다 다르다
다르다 간단하다
간단하다 복잡하다
복잡하다
same
같다
ຄືກັນ diff
다르다 erent
ຕ່າງກັນ simple
간단하다
ທຳມະດາ, ລຽບງ່າຍ complicated
복잡하다
ສົບສົນ
same different simple complicated

편하다 불편하다 가능하다 불가능하다


편하다
comfortable
편하다 불편하다
uncomfortable
불편하다 가능하다
possible
가능하다 불가능하다
impossible
불가능하다
comfortable
ສະດວກສະບາຍ uncomfortable
ບໍ່ສະດວກ possible
ເປັນໄປໄດ້ impossible
ບໍ່ເປັນໄປໄດ້
‘르’ 불규칙: 어간의 끝 음절 ‘르’가 모음을 만나면 받침 연습‘ㄹ’이2 삽입
‘르’ 불규칙: 되고
어간의 끝 음절
‘으’는 ‘르’가 모음을 만나면 받침 ‘ㄹ’이 삽입
탈락한다.
‘르’ ອະປົກກະຕິ 되고 ‘으’는when
르 irregular: 탈락한다.르, the final syllable in a stem 르 meets
another vowel, 으 is르dropped
, the finaland 1. is그림을
added.
르 irregular: when ㄹ in
syllable a stem보고
르 meets
알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corr
another
예) 빠르(다)vowel,+으아요is dropped
= 빨라요 and ㄹ is added.
ເມື່ອຄຳທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍພະຍາງ
르}ເມື່ອຕໍ່ດ້ວຍສະຫຼະສຽງ
| 으}ຈະຖືກຕັດອອກ
예)| 연습
빠르(다)
다르(다)
ແລ້ວແທນດ້ວຍ
빨라요
ㄹ| }.
2 + 아요 = 달라요
다르(다) + 아요 = 달라요
예) ·빠르(다)
‌ + 아요 = 빨라요 ·이르(다) + 어요 = 일러요 ① ㉠
문법 2 -(으)ㄹ까요 1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
문법 2 -(으)ㄹ까요
연습 2
① ② ㉠ 멀다 ㉡
동사 뒤에 붙어서 제안할 때 쓰인다.
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບ
동사 어간에
뒤에 붙어서 제안할 때ㄹ 쓰인다.
ທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງ ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
동사 받침이 없거나 받침일 때: -ㄹ까요
-( )
으 ㄹ까요 is attached to a verb to
연습
동사 2
어간에
ㄹ을 제외한 받침이 있을
받침이 없거나 때:ㄹ-을까요
받침일 때: -ㄹ까요 indicate a suggestion.
-( 으 )ㄹ까요 is attached to a verb to
ㄹ을 제외한 받침이 있을 때: -을까요 -indicate
ㄹ까요 isaused when a verb stem ends
suggestion.
① ② in a vowel or inwhen
the final consonant ㄹ. ③ 멀다
㉠ends ㉡ 같다 ㉢
1. 그림을1)보고 알맞은
가: 내일 단어를
같이 점심 먹을까요?연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ -ㄹ까요 ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​
is used a verb stem ສົມ.
-을까요
in a vowelis used
or in when
the fi a verb
nal stem ends
consonant ㄹ.
1. 그림을 보고 나:알맞은
1) 가: 내일
좋아요.단어를
같이 점심
같이 연결하세요.
먹을까요?
점심 먹어요. Match pictures to the corresponding words.
in a finalisconsonant
used whenother than
stem. ends

-을까요 a verb
나: 좋아요. 같이 점심 먹어요. in a final consonant other than ㄹ.
2) 가: 어디에서 만날까요?
2) 가:
나: 어디에서 만날까요?
회사 앞 어때요?
①① ②
② ㉠③ ③ 멀다 ㉡ ④④같다 ㉢ 다르다 ㉣
나: 회사 앞 어때요?
3) 가: 몇 시에 만날까요?
3) 가:
나: 몇 시에만나요.
7시에 만날까요?
나: 7시에 만나요.
② ③ ㉡④ 같다 ㉢ 다르다 ㉣ 가깝다
108 한국어 표준교재 2. <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ까요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
108 한국어 표준교재 Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ까요.’

㉠ 멀다 ㉡ 같다 ㉢ 다르다 ㉣ 가깝다
가깝다 가: 오늘 같이 점심 먹을까요?
③ ④ ㉢ ㉣ 보기
다르다
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 108 2. <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ까요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
나: 좋아요. 같이 점심
2014-06-11 오전 먹어요.
9:03:56

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 108 Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ까요.’ 2014-06-11 오전 9:03:56
정답 ①㉣ ②㉠ ③㉡ ④㉢
1) 가: 저녁에 같이
가깝다가: 오늘 같이 점심 먹을까요?
④ 앞에서 일곱 시에 만나요 ㉣ 보기
154 13 시청
2. <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ까요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
나: 좋아요. 같이 점심 먹어요.나: 좋아요. 같이 영화 봐요.
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ까요.’

2) 가: 오늘 몇 시에
보기 1)
가: 오늘 같이 점심 먹을까요가:
? 저녁에 같이 ?
나: 7시 어때요?
2. <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ까요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
나: 좋아요. 나: 좋아요. 같이 영화 봐요.
같이 점심 먹어요.
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ까요.’
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -(으)ㄹ까요 G13-2

‘-(으)ㄹ까요’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພື່ອສະແດງເຖິ່ງການຊັກຊວນຫຼືແນະນຳຂໍ້ສະເໜີບາງຢ່າງໃຫ້ຄູ່ສົນທະນາ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → 8)- Ø) 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → nØ)


-

사다 → Ø)
읽다 → 읽)8Ø)
만들다 → 만\Ø)

· ‌가: 몇 시에 EfØ)? ພວກພົບກັນເວລາຈັກໂມງ?


나: 7시에 만나요. ພົບກັນເວລາ7ໂມງ.
· ‌가: 내일 같이 점심 a)8Ø)? ມື້ອື່ນໄປກິນເຂົ້າທ່ຽງນຳກັນບໍ?
나: 좋아요. 같이 점심 먹어요. ຕົກລົງ.ເຮົາໄປກິນເຂົ້າທ່ຽງນຳກັນ.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບເບິ່ງ

‘-()5)nØ)’
ລະຫວ່າງ ກັບ ‘-()5)n—)(14)’
|-(으)ㄹ까요} ກັບ |-(으)ㄹ래요(14과)} ມັນຖືກໃຊ້ຖາມເຖິ່ງຈຸດປະສົງຂອງຄູ່ສົນທະນາ. |
-(으)ㄹ래요(14과)} ຖືກ
ໃຊ້ຖາມກັບຜູ້ທີ່ອາຍຸສູງກວ່າເຮົາບໍ່ໄດ້
-(으)ㄹ까요 } ສາມາດໃຊ້ຖາມກັບຜູ້ທີ່ມີອາຍຸສູງກວ່າເຮົາໄດ້ຖ້າອີກຝ່າຍໜຶ່ງ
ແຕ່ |
ຄວາມສະໜິດສະໜົມລຶ້ງເຄີຍກັນ.
· 부장님, 몇 시에 갈래요? (X) ·부장님, 몇 시에 BØ)? (O)

‘-(으)ㄹ까요’ແລ້ວບໍ?ຕໍ່ໄປຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ເນື້ອໃນບົດສົນທະນາໃຫ້ຖືກຕ້ອງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້

2. ‌<보기>처럼 ‘-(으)ㄹ까요’를 사용해서 대화를 완성하세요.


ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໂດຍການໃຊ້|
-(으)ㄹ까요 }ຄືດັ່ງຕົງຢ່າງ.

보기 가: 오늘 같이 점심 먹을까요? ມື້ນີ້ຈະໄປກິນເຂົ້າທ່ຽງນຳກັນບໍ?
나: 좋아요. 같이 점심 먹어요. ດີ,ຕົກລົງໄປກິນເຂົ້າທ່ຽງນຳກັນ.

1) 가: 저녁에 같이 ? 2) 가: 지금 같이 커피 한잔 ?
나: 좋아요. 같이 영화 봐요. 나: 미안해요. 지금 너무 바빠요.
3) 가: 오늘 몇 시에 ? 4) 가: 우리 내일 뭐 ?
나: 7시 어때요? 나: 같이 운동해요.

정답 1) 영화 볼까요 2) 마실까요 3) 만날까요 4) 할까요

ລອງມາຮຽນເພີ່ມເຕີມອີກໜ້ອຍໜຶ່ງບໍ? ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ໂດຍການໃຊ້


‘-(으)ㄹ까요’.

1. 가: 저녁에 같이 시내에 ? 2. 가: 주말에 같이 한국어를 ?


나: 좋아요. 같이 시내에 가요. 나: 좋아요. 같이 공부해요.

정답 1. 갈까요 2. 공부할까요

155
13 ພົບກັນເວລາ 7 ໂມງ ຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງ
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구와 이야기해 보세요. ຈົ່ງລອງສ້າງບົດສົນທະນາກັບໝູ່ເພ່ືອນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 가: 리한 씨, 우리 같이 극장에 갈까요? ຣິຮັນພວກເຮົາໄປໂຮງໜັງນຳກັນບໍ?

나: 좋아요. 같이 가요. ດີ,ຕົກລົງໄປນຳກັນ.

가: 극장에서 무슨 영화를 볼까요? ຢູ່ໂຮງໜັງພວກເຮົາຈະເບິ່ງໜັງຫຍັງ?

나: 코미디 영화 어때요? ໜັງຕະລົກເປັນແນວໃດ?

가: 좋아요. 그러면 몇 시에 만날까요? ດີ,ຖ້າແນວນັ້ນພວກເຮົາຈະນັດພົບກັນຈັກໂມງ?

나: 저녁 7시에 만나요. ພົບກັນເວລາໂມງແລງ.


7

가: 어디에서 만날까요? ພວກເຮົາຈະພົບກັນຢູ່ໃສ?

나: 회사 앞에서 만나요. ພົບກັນຢູ່ຕໍ່ໜ້າບໍລິສັດ.

보기 ຕົວຢ່າງ리한 씨 씨

어디에 가요? 극장
ໄປໃສບໍ? ໂຮງໜັງ

뭐 해요? 코미디 영화를 봐요.


ເຮັດຫຍັງ? ເບິ່ງໜັງຕະລົກ.

언제 만나요? 저녁 7시
ພົບກັນເມື່ອໃດ? ເວລາໂມງແລງ
7

어디에서 만나요? 회사 앞
ພົບກັນຢູ່ໃສ? ຕໍ່ໜ້າບໍລິສັດ

ຈົ່ງເບິ່ງຕົວຢ່າງຂ້າງເທິງນັ້ນແລະຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

✚ 알맞은 말에 하세요. ຈົ່ງຕື່ມເຄື່ອງໝາຍ


ໃສ່ຄໍາເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.

(1) 리한 씨는  공포 영화를 봅니다.  코미디 영화를 봅니다.

(2) 리한 씨는  극장 앞에서 친구를 만납니다.  회사 앞에서 친구를 만납니다.

(3) 리한 씨는 일곱 시에  영화를 봅니다.  친구를 만납니다.

정답 (1) 코미디 영화를 봅니다. (2) 회사 앞에서 친구를 만납니다. (3) 친구를 만납니다.

156 13 시청 앞에서 일곱 시에 만나요


문화 ວັດທະນະທຳ

문화 한국 사람들이 인사로 하는 약속 The promises Koreans make as a part of greetings

한국 사람들이 인사로 하는 약속
ຄົນເກົາຫຼີການນັດໝາຍເປັນພາກສ່ວນໜຶ່ງຂອງການທັກທາຍ

연락할게.

한국
한국사람들은
사람들은 헤어질
헤어질 때때 “다음에
“다음에밥밥한번한번 같이
같이 먹어요.”,
먹어요.”, “술 “술
한잔한잔
같이같이 해요.”라는
해요.”라는 인사
인사를 하기도
를 하기도 합니다.
합니다. 특히특히헤어질헤어질 때 “연락할게.”라는
때 “연락할게.”라는 말도하는데,
말도 자주 자주 하는데, 이런 말들은
이런 말들은 약속이
약속이라기보다는
라기보다는 헤어지기 헤어지기
아쉬워서아쉬워서
하는 말인하는 말인많습니다.
경우가 경우가 많습니다.
구체적으로 구체적으로 날짜와
날짜와 시간을 약
시간을
속하지약속하지 않을 가벼운
않을 경우에는 경우에는 가벼운
인사로 인사로것이
생각하는 생각하는
좋습니다. 것이 좋습니다.
만약에 만약에 “언제
한국사람들이 한국
사람들이 “언제든지 연락하세요.”라고 말했더라도 너무 이른 시간이나 늦은 시간, 그리
든지 연락하세요.”라고 말했더라도 너무 이른 시간이나 늦은 시간, 그리고 식사 시간이나
고 식사 시간이나 휴식 시간에는 연락을 피하는 것이 좋습니다. 또한 “언제든지 놀러 오
휴식 시간에는 연락을 피하는 것이 좋습니다. 또한 “언제든지 놀러 오세요.”라고 말했더라
세요.”라고 말했더라도 전화로 미리 약속을 하고 만나러 가는 것이 좋습니다.
도 전화로 미리 약속을 하고 만나러 가는 것이 좋습니다.
Koreans tend to say “Let’s have a meal together next time,” or “Let’s drink together” when they say goodbye. They
also often say, “Let’s keep in touch,” but these expressions are not so much promises that people take seriously as
ຄົນເກົາຫຼີ ໃນເວລາທີ່ຈະລາຈາກກັນມັກຈະເວົ້າວ່າ "ມື້ໜ້າກິນເຂົ້ານຳກັນເນາະ" ຫຼື "ກິນເຫຼົານຳກັນເນາະ" ຫຼື "ຈະຕິດຕໍ່ຫາເດີ" ເ
idiomatic usages that people use as a way of saying farewell unless they schedule specific dates and time for the
ບັນດາສຳນວນເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຈະໃຊ້ກັນຢ່າງແຜ່ຫຼາຍ
appointment. In the meantime, it is recommended that you don’t ແຕ່ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປັນການນັດພົບທີ່ແທ້ຈຶ່ງໄດ
contact a person too early in the morning, too late
ສະແດງຄວາມເສຍດາຍ
at night, ທີ່ຈະຕ້ອງຈາກກັນ,
and/or during mealtime or break evenໂດຍທົ່ວໄປການນັດທີ່ບໍ່ໄດ້ລະບຸມື້ ແລະ ເວລາ ໃຫ້ຄິດວ່າເປັນການທັກທາຍກັນກ່ອນ
if s/he has said, “You can come over any time.”
ຈາກເທົ່ານັ້ນ ຈົນກວ່າຈະມີການນັດພົບໂດຍລະບູເປັນເວລາ ແລະ ສະຖານທີ່ຢ່າງຄັກແນ່. ນອກຈາກນັ້ນ ຄົນເກົາຫຼີມັກຈະເວົ້າວ່າ
ສາມາດຕິດຕໍ່ໄດ້ ທຸກເມືອທຸກເວລາ" ແຕ່ຂໍແນະນຳວ່າ ບໍ່ຄວນຕິດຕໍ່ພວກເຂົາ ເຊົ້າເກິນໄປໃນຕອນເຊົ້າ, ເລິກເກິນໄປ ໃນ ຕອນ
ຫຼື ໃນຊ່ວງເວລາກິນເຂົ້າ ຫຼື ເວລາພັກ. ອີກອັນໜຶ່ງ ເຖິ່ງແມ່ນເວົ້າວ່າ "ສາມາດພົບໄດ້ທຸກເວລາ" ກໍແນະນຳໃຫ້ນັດ ໝາຍວ່າ ຈະໄ
ພົບກ່ອນການເຂົ້າພົບ.

157
13 ພົບກັນເວລາ 7 ໂມງ ຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ສຳລັບ ຂໍ້ 1 ແລະ 2 ເປັນພາກຟັງເພື່ອເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ຖືກຕ້ອງ, ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງ ແລະ ເລືອກເອົາ


ທີ່ຖືກຕ້ອງ.

[1~2] 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ. Track 45

1. ① 내일 ② 영화 ③ 시간 ④ 극장

2. ① 도청 ② 시장 ③ 구청 ④ 시청

ຕໍ່ໄປ ເປັນການຟັງບົດສົນທະນາ ແລະ ເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງສຳລັບແຕ່ລະຄຳຖາມ. ກ່ອນການຟັງ


ບົດສົນທະນາຈົ່ງທຳຄວາມເຂົ້າໃຈກັບຄຳຕອບສາກ່ອນ.

[3~5] 이야기를 듣고 질문에 알맞은 대답을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບແຕ່ລະຄຳຖາມ.

3. 두 사람은 내일 같이 무엇을 봅니까? ສອງຄົນນີ້ມື້ອື່ນຈະພ້ອມກັນເບິ່ງຫຍັງ?


①책 ② 사진
③ 영화 ④ 드라마

4. 두 사람은 내일 어디에서 만납니까? ສອງຄົນນີ້ມື້ອື່ນຈະພົບກັນຢູ່ໃສ?


① 극장 앞 ② 회사 앞
③ 백화점 앞 ④ 도서관 앞

5. 두 사람은 내일 몇 시에 만납니까? ມື້ອື່ນທັງສອງຄົນນີ້ຈະພົບກັນເວລາຈັກໂມງ?


① 6시 ② 7시
③ 8시 ④ 9시

158 13 시청 앞에서 일곱 시에 만나요


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 남: 영화 ໜັງ
2. 여: 시청 ສາລາກາງ
3. 남: 우리 내일 같이 영화 볼까요? ພວກເຮົາຈະໄປເບິ່ງໜັງນຳກັນບໍ?
어휘 2 상태 2 Stative verb 2
어휘 2
여: 좋아요. 같이상태
봐요. 2ດີ,
Stative verb 2
ໄປເບິງນຳກັນ.

4. 남: 우리 내일 어디에서 만날까요? ມື້ອື່ນ


ພວກເຮົາຈະພົບກັນຢູ່ໃສ?

여: 백화점 앞에서 볼까요? ພົບກັນຢູ່ໜ້າຫ້າງຊັບພະສິນຄ້າ.


남: 좋아요. 거기에서 만나요. ດີ.ພົບກັນຢູ່ນັ້ນເດີ.
어휘 2 어휘상태
2 2 상태
Stative verb2
2 Stative verb 2
5. 남: 내일 7시에 만날까요? ມື້ອື່ນຈະພົບການເວລາໂມງໄດ້ບໍ?
7

여: 7시는 좀 힘들어요. 8시는 어때요? ເວລາໂມງ 7 ຂ້ອນຂ້າງຢາກ.ເວລາໂມງເດ


8 ເປັນແນວໃດ?
빠르다(이르다) 빠르다(이르다) 늦다 늦다 가깝다 가깝다 멀다 멀다
early late close far
남: lateດີ.ສະນັ້ນພົບກັນເວລາໂມງ.
early좋아요. 그럼 8시에 만나요. 8 close far

정답 1. ② 2. ④ 3. ③ 4. ③ 5. ③

빠르다(이르다)
빠르다(이르다)
)b(¸(#늦다 ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ
늦다 가깝다 가깝다 멀다
L-13
멀다
early early late late close close far far

같다 같다 다르다 다르다 간단하다 간단하다 복잡하다 복잡하다


1. 잘 듣고 내용과
same 관계있는 그림을 고르십시오.
different ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງ ແລ້ວເລືອກເອົາຮູບພາບ
simple ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບເນື້ອໃນນັ້ນ.
complicated
same different simple complicated
① ②

같다 같다 다르다 다르다 간단하다 간단하다 복잡하다 복잡하다


same same different different simple simple complicated complicated

편하다 편하다
③ 불편하다 불편하다
④ 가능하다 가능하다 불가능하다 불가능하다
comfortable uncomfortable possible impossible
comfortable uncomfortable possible impossible

‘르’ 불규칙:
‘르’ 불규칙: 어간의 끝 음절어간의
‘르’가 끝 음절 만나면
모음을 ‘르’가 모음을 만나면
받침 ‘ㄹ’이 받침 ‘ㄹ’이 삽입
삽입
되고 ‘으’는 탈락한다.
되고 ‘으’는 탈락한다.
르 irregular: when 르, the final syllable in a stem 르 meets
르 irregular: when 르, the final syllable in a stem 르 meets
another vowel, 으 is dropped and ㄹ is added.
another vowel, 으 is dropped and ㄹ is added.
편하다 편하다 불편하다 불편하다 가능하다 가능하다 불가능하다 불가능하다
예) 빠르(다) + 아요 = 빨라요
comfortable comfortable uncomfortable uncomfortable possible 예) 빠르(다) + 아요 = impossible
possible ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມ
impossible 빨라요
2. 
질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
다르(다) + 아요 = 달라요
다르(다) + 아요 = 달라요
① 오늘 만나요. ‘르’ 불규칙:
‘르’ 불규칙: 어간의 끝 음절어간의
‘르’가 끝 ② 은행
음절
모음을 ‘르’가앞
만나면 어때요?
모음을
받침 만나면
‘ㄹ’이 받침 ‘ㄹ’이 삽입
삽입
되고 ‘으’는 탈락한다. 되고 ‘으’는 탈락한다.
③ 세 명이문법
만나요.
2 -(으)ㄹ까요④ 두 시에 만날까요?
문법 2 -(으)ㄹ까요
르 irregular: when
르르 irregular:
, the finalwhen 르, the
syllable in afistem
nal syllable
르 meets in a stem 르 meets
another vowel, 으another vowel,
is dropped and으ㄹ is is
dropped
added. and ㄹ is added.
예) 빠르(다) +예)
아요빠르(다)
= 빨라요+ 아요 = 빨라요
)b(¸(#[ 다르(다) + 아요다르(다)
= 달라요+ 아요 = 달라요
ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ
동사 뒤에 붙어서 동사 제안할
뒤에 붙어서 제안할 때 쓰인다.
때 쓰인다.
동사
1. 남: 의자가
동사 어간에 어간에 받침이 없거나
없거나 ㄹຕັ່ງນັ່ງ
받침이불편해요. 받침일 때:ㄹ 받침일 때: -ㄹ까요
ມັນບໍ່ສະດວກສະບາຍປານໃດ.
-ㄹ까요 -( 으 )ㄹ까요 is attached to a verb to
문법 2 문법-(으)ㄹ까요
2 ㄹ을 제외한-(으)ㄹ까요
ㄹ을 제외한
받침이 있을 받침이 있을
때: -을까요 때: -을까요
-( 으 )ㄹ까요 is attached
indicate to
indicate a suggestion.
a verb to
a suggestion.
2. 남: 어디에서 만날까요? ຈະພົບກັນຢູ່ໃສບໍ? -ㄹ까요 is used when a verb stem ends
-ㄹ까요 is used when a verb stem ends
in a vowel or in the final consonant ㄹ.
1) 가:
1) 가: 내일 같이 점심내일 같이 점심 먹을까요?
먹을까요? in a vowel or in the final consonant ㄹ.
-을까요 is used when a verb stem ends
-을까요 is used when a verb stem ends
나: 좋아요. 같이나: 좋아요.
점심 먹어요.같이 점심 먹어요. in a final consonant other than ㄹ.
in a final consonant other than ㄹ.
정답 1. ③ 2. ②
동사제안할
동사 뒤에 붙어서 뒤에 붙어서 제안할 때 쓰인다.
때 쓰인다. 2) 가: 어디에서 만날까요?
2) 가: 어디에서 만날까요?
동사 어간에
동사 어간에 받침이 없거나받침이 없거나
ㄹ 받침일 때:ㄹ 받침일
-ㄹ까요 나:때: -ㄹ까요
ㄹ을 제외한 받침이
나: 회사 앞 어때요?
있을 때: -을까요
회사 앞-( 으
어때요? -( 으 )ㄹ까요
)ㄹ까요 is attached to aisverb
attached
indicate a suggestion.
indicate a suggestion.
to to a verb to 13 ພົບກັນເວລາ 7 ໂມງ ຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງ 159
ㄹ을 제외한 받침이 있을 때: -을까요
- is used when a verb stem ends
3) 가: 몇 시에3)만날까요?
가: 몇 시에 만날까요?
-ㄹ까요 is used when
ㄹ까요 a verb stem ends
1) 가: 내일 같이 점심 먹을까요? in fianal
in a vowel or in the vowel or in theㄹfi. nal consonant ㄹ.
consonant
1) 가: 내일 같이 점심 먹을까요? 나: 7시에 만나요.
나: 7시에 만나요. -을까요 is used when -을까요 is used
a verb stemwhen
ends a verb stem ends
나: 좋아요. 같이나: 좋아요. 같이 점심 먹어요.
점심 먹어요. in aother
in a final consonant final than
consonant
ㄹ. other than ㄹ.

2) 가:
2) 가: 어디에서 어디에서 만날까요?
만날까요?
108 한국어 표준교재
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ສຳລັບ ຂໍ້ 1 ແລະ 2 ແມ່ນເປັນການອ່ານບົດສົນທະນາ ແລະ ເລືອກເອົາຄຳຕອບໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມແຕ່ລະຄຳ


ຖາມ.ຈົ່ງຄິດທົບທວນໃນສິ່ງທີ່ຮຽນມາເພື່ອຕອບຄຳຖາມເຫຼົ່ານີ້.

[1~2] 다음 질문에 답하십시오. ຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 두 사람은 지금 무엇을 하고 있습니까?ດຽວນີ້ທັງສອງຄົນກຳລັງເຮັດຫຍັງ?

가: 우리 내일 같이 저녁 먹을까요? ມື້ອື່ນພວກເຮົາໄປກິນເຂົ້່າແລງນຳກັນບໍ?

나: 좋아요. 같이 저녁 먹어요. ດີ,ໄປກິນເຂົ້າແລງນຳກັນ.

① 식사 ② 운동 ③ 약속 ④ 쇼핑

2. 두 사람은 오늘 같이 무엇을 합니까? ສອງຄົນມີື້ນີ້ພ້ອມກັນເຮັດຫຍັງ?

가: 우리 오늘 뭐 할까요? 같이 영화 볼까요? ມຶ້ນີ້ພວກເຮົາຈະເຮັດຫຍັງ?ໄປເບິ່ງໜັງນຳກັນບໍ?

나: 산책 어때요? 공원에서 같이 산책하고 싶어요.



ໄປຍ່າງຫຼີ້ນເປັນແນວໃດ?ຢາກໄປຍ່າງຫຼີ້ນນຳກັນຢູ່ສວນສາທາລະນະ.

가: 그래요? 좋아요. 그럼 산책해요.ແມ່ນບໍ?ດີຄືກັນ.ສະນັ້ນໄປຍ່າງຫຼີ້ນນຳກັນເນາະ.

① 책을 봅니다. ② 산책을 합니다. ③ 영화를 봅니다. ④ 게임을 합니다.

ສຳລັບ ຂໍ້ 3 ຫາ 5 ແມ່ນເປັນການເລືອກເອົາສຳນວນ ຕື່ມໃສ່ຫວ່າງ. ຈົ່ງຄິດທົບທວນໃນສິ່ງທີ່ຮຽນມາ


ແລ້ວຕອບຄຳຖາມເຫຼົ່ານີ້ລອງເບິ່ງ.

[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
3.
수루 씨, 오늘 저녁에 있어요? ຊູຣູ,ມື້ນີ້ຕອນແລງມີເວລາບໍ?

① 시간 ② 생일 ③ 날짜 ④ 주말

4.
우리 영화를 볼까요? 코미디 영화 어때요?

ພວກເຮົາຈະເບິ່ງໜັງຫຍັງ?ໜັງຕະລົກເດເປັນແນວໃດ?

① 언제 ② 무슨 ③ 누구 ④ 무엇

5.
저는 내일 친구하고 같이 영화를 . ມື້ອື່ນຂ້ອຍຢາກໄປເບິ່ງໜັງນຳໝູ່ເພື່ອນ.

① 보세요 ② 봤어요 ③ 봐 주세요 ④ 보고 싶어요

정답 1. ③ 2. ② 3. ① 4. ② 5. ④

160 13 시청 앞에서 일곱 시에 만나요


)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~4] 빈칸에 들어갈 알맞은 말을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
저는 이번 주말에 이 많습니다. 고향 친구들과 영화도 보고 회사 동료들과 저녁
도 먹을 겁니다.

ໃນທ້າຍອາທິດ ຂ້ອຍມີນັດຫຼາຍ. ນັດເບິ່ງໜັງກັບເພື່ອນເກົ່າ ທີ່ມາຈາກບ້ານເກີດ ແລະ ຕອນແລງ ມີນັດກິນເຂົ້າແລງກັບເພ
ຮ່ວມງານທີ່ບໍລິສັດ.

① 배달 ② 예약 ③ 약속 ④ 주문

2.
저는 주말에 이/가 있으면 보통 청소와 빨래를 하고 동료들과 영화를 봅니다.

ໃນທ້າຍອາທິດຖ້າຂ້ອຍມີເວລາປົກກະຕິແລ້ວຈະອະນາໄມແລະຊັກເຄື່ອງຂອງແລະໄປເບິ່ງໜັງກັບເພື່ອນຮ່ວມງານ.

① 교육 ② 시간 ③ 야근 ④ 회의

3.
집이 너무 출퇴근 시간이 많이 걸립니다. 그래서 다음 달에 회사 근처로 이
사를 하려고 합니다.
ຍ້ອນເຮືອນຢູ່ໄກທ່ຽວເຮັດວຽກໃຊ້ເວລາຫຼາຍ.ສະນັ້ນໃນເດືອນໜ້າຈະຍ້າຍມາຢູ່ແຖວໃກ້ໆບໍລິສັດ.

① 멀어서 ② 가까워서 ③ 좋아서 ④ 괜찮아서

4.
저는 월요일부터 금요일까지 일을 하고 주말에는 쉽니다. 오늘은 쉬는 날이지만 일이
공장에 나왔습니다.

ສຳລັບຂ້ອຍ ນັບແຕ່ວັນຈັນຮອດວັນສຸກ ແມ່ນເຮັດວຽກ ແລະ ທ້າຍອາທິດແມ່ນພັກຜ່ອນ. ມື້ນີ້ ແມ່ນມື້ພັກຜ່ອນ ແຕ່ຍ້ອນມີວຽກ
ຫຼາຍຈຶ່ງໄດ້ອອກມາເຮັດວຽກຢູ່ໂຮງງານ.

① 편해서 ② 적어서 ③ 많아서 ④ 한가해서

정답 1. ③ 2. ② 3. ① 4. ③
˚): ການອອກສຽງ P-04

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
‘ㄴ’, ‘ㅁ’, ‘ㅇ’ ແມ່ນຕ້ອງໄດ້ປະກອບພະຍາງອື່ນ ຈຶ່ງອອກສຽງໄດ້.
ໃນພາສາເກົາຫຼີ ຄຳທີ່ບໍ່ມີສຽງປະກອບມີ ‘ㅇ’ສຳລັບ
ແມ່ນໃຊ້ສຳລັບຕົວສະກົດພຽງຢ່າງດຽວ.

(1) 나, 니, 누, 네, 노 (2) 누구, 누나, 나비, 나무, 노래


(3) 모두, 머리, 모자, 매미, 미나리 (4) 강, 공, 상, 방, 가방

161
13 ພົບກັນເວລາ 7 ໂມງ ຢູ່ຕໍ່ໜ້າສາລາກາງ
w:?ˇ8a8—
14 ຂ້ອຍ​ຈະ​ ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການ ​ສັ່ງ


ອາ
​ ຫານ

ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -(으)ㄹ래요, 안
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ຮ້ານ
​ຫານ,ລົດ ຊາດ​
​ ຂອງອາ
​ ​ຫານ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ເມ​ນູ​ອາ​ຫານ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 46

ຕວນແລະຣິຮັນກຳ
​ ​ລັງ
​ສັ່ງ
​ອາຫານ
​ ​ໃນ ຮ້ານ
​ ​ອາ​ຫານ.ກ່ອນ ອື່ນ
​ ​ຈົ່ງ
ຟັງ
​ ​ບົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາສອງຄັ້ງ
​ແລ້ວເວົ້າ

ຕາມ.

종업원 어서 오세요. 몇 분이세요?


분 ຄົ​ນ
ຍິນ​ດີ​
ຕ້ອນ​ຮັບ.ມານຳກັນຈັກ​
ຄົນ? ້ ວຸດໂສ.
ບ ​ອາ
​ກັ​ຜູ
​ໃນ ​ເວລາ
ໃຊ້ ​ ົ້າ
​ ເວ

투 안 두 명이요. 자리 있어요? ·‌저분이 우리 사장


이세요.
ມີສອງ​ຄົນ.ມີ​ບ່ອນ​ນັ່ງ​
ຢູ່​
ບໍ? ​ຜູ ​ ນ້້ນ​ແມ່ນ​ຫົວ
ນັ ​ ງ​
​ າຂອ
ໜ້
‌ເພີ່
ພວ ກ ເຮ
​ ົາ.
종업원 네, 있어요. 이쪽으로 앉으세요.
ເຈົ້າ​
ມີ.
, ເຊີນ​ ນັ່ງ​
ທາງ​ນີ້​
ເລີຍ.
뭐 드릴까요?
ຈະ​ ສັ່ງ​
ຫ​ ຍັງ​
ບໍ?

​ ​ບໍ
ຍັ ?
뭐 드릴까요? ຈະ ​ສັ​ຫ່ງ
리 한 저는 비빔밥 먹을래요. ນ ​ຮັ
​ ​ເສີ
​ໃຊ້ໃນ​ເວ​ລາ​ພະ​ນັກງາ
ບ​
ບ ​ອໍ
ຂ້ອຍ​ຈະ​ ກິນ​ບີບີມປັບ. ີ ​ແຂກ​ໃນ ຮ້
ເດ​ຈາກ ​ ານ​ ອາ​
ຫານ ຫຼື
​ກາ​ເຟ.
투안 씨는 뭐 먹을래요? ຮ້ານ

ຕວນ​ ເດ​ຈະ​ ກິນ​ຫ​ ຍັງ​


ບໍ? ·손님, 뭐 드릴까요?
​ຍັ?​ ງ
​ ​ຫ່ງ
ທ່ານ,ຈະ ສັ
투 안 저는 김치찌개 먹을래요.
ຂ້ອຍ​ຈະ​ ກິນ​ກິມ​ຈີ່​
ຈີ​ແກ່.
리 한 그럼 여기 비빔밥하고 김치찌개 주세요.
ສະ​ ນັ້ນ,ຂໍ​
ບີບີມປັບແລະຄີມຈິຈີ່ເກ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨는 무엇을 주문해요? ຣີ
​ຮັນສັງ
​ຫ ​ຍັງ
ບໍ?

2. 투안 씨는 무엇을 주문해요? ຕວນສັງຫ​ ຍັງ
​ ​ບໍ?

정답 1. 비빔밥을 주문해요. 2. 김치찌개를 주문해요.

162 14 저는 비빔밥을 먹을래요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 식당 ຮ້ານ​ອາ​ຫານ

ຄຳ
어휘​ສັບ
1 ​ທີ່
​ກ່ຽວ
ຂ້ອງ
​ 식당
ກັບ
​ Restaurants
​ຮ້ານ​ອາ​ຫານ ​ມີ
​ຫ ຍັງ
​ ແດ່?
​ ພວກເຮົາມາ
ຮຽນຮູ້ນຳ
​ ​ກັນ​ເລີຍ
​ບໍ?

자리가 있다
자리가 있다 자리가 없다
자리가 없다 메뉴판
메뉴판 메뉴
메뉴
seats are available seats are not available menu
ມີ​
ບ່ອນ​ ນັ່ງ​
(ໂຕະ​ ຫວ່າງ) ບໍ່​
ມີ​
ບ່ອນ​ ນັ່ງ(ເຕັມ,ບໍ່​ ໂຕະ​
ຫວ່າງ) ລາຍ​ການ​ ອາ​ຫານ ລາຍ​menu
ການ​ ເມ​ນູ


밥 반찬
반찬 숟가락
숟가락 젓가락
젓가락
rice
ເຂົ້າ ອາ​side
ຫານ​ dishes
ຈານເສີມ spoon
ບ່ວງ chopsticks
ໄມ່​
ຖູ່
연습 1

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the

연습 1
앉다
앉다 고르다
고르다 시키다(주문하다)
시키다(주문하다) 배달하다

배달하다

toນັ່ງ
sit to pick
ເລືອກ to order
ສັງອາຫານ ສົ່ງ to deliver
​(ອາຫານ, ເຄື່ອງ..)
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.

연습 1
① ② ㉠ 밥 ㉡
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.
연습 1
문법 1 -(으)ㄹ래요
① ② ㉠ ③밥 ㉡ 반찬 ㉢
1.1.그림을
그림을 보고
보고 알맞은
알맞은 단어를
단어를 연결하세요.
연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Match pictures ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
to the corresponding ແລ້​
words. ສົມ.

동사 뒤에 붙어서 말하는 사람의 의사를 나타내거나 듣는 사람의 의사를 물을 때 사용한다. 주로 친한 사람


① 하고 격식 없이 이야기할 때②②
① 쓰인다. ㉠ ③밥
③ ㉡ ④④반찬 ㉢ 숟가락 ㉣
동사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -ㄹ래요 -(으)ㄹ래요 is attached to a verb, is used a speaker’s
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -을래요 opinion in a declarative sentence or to ask a listener’s
opinion in an interrogative sentence. It is often used
in a close relationship as a casual way of speech.
1) 가: 점심 뭐 먹을래요? -래요 is used when a verb stem ends in a vowel or the
② ③
나: 저는 비빔밥 먹을래요. ㉡ ④consonant,
반찬 ㄹ. ㉢ 2. 그림을 숟가락보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ래요’를 ㉣ 젓가락 사용해서 대화
-을래요 is used when a verb stem ends in a consonant
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ래요.’
other than ㄹ.
2) 가: 저녁에 우리 같이 놀래요?
나: 좋아요. 같이 놀아요. 보기
가: 뭐 먹을래요?

③ 가: 내일 뭐 할래요?④㉡
3)밥 반찬 ㉢숟가락
㉢2. 그림을 숟가락
보고 <보기>처럼 ㉣ 젓가락
㉣‘-(으)ㄹ래요’를
젓가락 사용해서 대화를 완성하세요.
나: 저는 비빔밥 먹을래요.
나: 저는 집에서 쉴래요. Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ래요.’

보기
가:
정답 뭐 1)
먹을래요
① ㉡ ?② ㉠ ③ 가:㉣ ④㉢
④ 2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ래요’를
㉣ 젓가락 사용해서 대화를 완성하세요.
14과_저는 비빔밥을 먹을래요 115
나: 저는 비빔밥 먹을래요.
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ래요.’ 나:
14 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ163
보기 2)
가: 뭐 먹을래요
1) ? 가:
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ래요’를 사용해서 대화를
나: 저는완성하세요.
가: ?
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 115 비빔밥 먹을래요. 나:
2014-06-11 오전 9:03:58
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ래요.’ 나: .
3)
보기 2) 가:
가: 뭐1)
먹을래요? 가: ?
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)ㄹ래요 G14-1

‘-(으)ㄹ래요’ ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ ຫຼື ຄຳຄຸນນາມເພື່ອຊີ້ບອກຄວາມຕັ້ງໃຈ,ຄວາມມຸ່ງຫວັງຢາກ ຈະເຮັດສິ່ງໃ


ງຂອງຜູ້ເວົ້າທີ່ຢາກຈະເຮັດສິ່ງໃດໜຶ່ງ ແລະ ໃຊ້ຖາມເຖິ່ງຄວາມຕັ້ງໃຈ, ຄວາມມຸ່ງຫວັງຂອງຄູ່ສົນທະນາຂ
ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວເຮົາມັກໃຊ້ໃນເວລາລົມກັບໝູ່ເພື່ອນທີ່ສະໜິດແບບບໍ່ເປັນທາງການ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)8—) 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’→ -n—)


가다 → B—)
읽다 → 읽)8—) 연습 1
놀다 → ¥—)

· 가: 주말에 우리 같이 ¥—)? 1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
ທ້າຍອາທິດພວກເຮົາໄປຫຼິ້ນນຳກັນບໍ?
나: 좋아요. 같이 놀아요. ດີຄືກັນ.ໄປຫຼິ້ນນຳກັນ.
· 가: 내일 같이 운동Æ—)? ມື້ອື່່ນໄປອອກກຳລັງກາຍນຳກັນບໍ?
① ㉠ 밥
나: 저는 집에서 (1—). ຂ້ອຍຈະພັກຜ່ອນຢູ່ເຮືອນ.
연습 1

:fi`) 알맞은 단어를


1. 그림을 보고 ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ
연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
② ㉡ 반찬

‘-()5)n—)
ລະຫວ່າງ ’ກັບ ‘-(0 ’
① ㉠ 밥
‘-(으)ㄹ래요’ ບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນປະໂຫຍກທີ່ຄຳຕົວຕັ້ງເປັນບູລຸດທີ 3 ແຕ່ມັນສາມາດນຳໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ຜູ້ເວົ້າ
③ ㉢ 숟가락
‘-고 싶다’. ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ
ບອກຈຸດປະສົງຂອງຕົນ. ໃນກໍລະນີ ທີ່ຜູ້ເວົ້າຢາກຊີ້ບອກເຖິ່ງຄວາມມຸ່ງຫວັງຂອງຕົນໃຫ້ໃຊ້
‘-(으)ㄹ래요’ ກັບເລື່ອງທີ່ມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະສົມຫວັງໄ
ເຮົາໃຊ້ ‘-고 싶다’ ເຮົາສາມາດໃຊ້ກັບເລື່ອງທີ່ບໍ່ມີ
ແຕ່
② ㉡ 반찬
ຄວາມເປັນໄປໄດ້.
④ ㉣ 젓가락
·하늘을 날래요. (X) ·하늘을 f(0(fl). (O)

③ ㉢ 숟가락
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ래요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ래요.’

④ ​ເຂົ້າ
​ໃຈ​ກ່ຽວ
​ກັບ​ການ ​ນຳ​ໃຊ້‘-(으)ㄹ래요’ແລ້ວ
㉣ ​ບໍ?
보기ຈົ່ງເບິ່ງ
젓가락 ​ຮູບ​ພາບແລ້ວ
가:ສ້າງ
뭐 ບົດ​
​ 먹을래요
ສົນ ​ທະ? ​ນາ​ຄື​ດັ່ງ
​ຕົວ​ຢ່າງ.
나: 저는 비빔밥 먹을래요.

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ래요’를 사용해서 대화를 완성하세요.


2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ래요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນໂດຍການນຳໃຊ້
1) ໄວຍາກອນ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
‘(으)ㄹ래요’
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ래요.’ 가: ?
나: .
보기보기 가: 뭐
가:먹을래요?
뭐 먹을래요? ຈະ ​ກິນຫ​ ຍັງ
​ ​ບໍ?
나: 저는 비빔밥 먹을래요.
2)
나: 저는 비빔밥 먹을래요. ຂ້ອຍ​ຈະ ກິນ
​ ​ບີບີມປັບ. 가: ?
나: .

1)1) 3)
2)
가:
가: ? ? 가:
가: ? ?
나:
나: . . 나:
나: . .

2)3) 4)
4)
가:
가: ? ? 가:
가: ? ?
나:
나: . . 나:
나: . .

3)
가: 116 저는
한국어라면
표준교재?
정답 1) 가: 뭐 먹을래요 나: 먹을래요 2) 가: 뭐 할래요 나: 저는 영화 볼래요
나: .
3) 가: 뭐 마실래요 나: 저는 커피 마실래요 4) 가: 뭐 할래요 나: 저는 집에서 쉴래요
4)
가: ?
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 116
나: .
164 14 저는 비빔밥을 먹을래요

116 한국어 표준교재

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 116 2014-06-11 오전 9:03:58


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 47

​ອາ​ຫ ານ​ທ ີ່​ຮັຣີ


ນ ແລະ ຕ ​ວນ ມັກ​ ແລະ ທັງ ​ສ ອງ​ກຳ​ລ ັງ
​ສ ົນ​ທ ະ​ນ າ​ກ່
ຽວ​ກັ
ບ ​ລ ົດ​ຊາດ​ ຂອງ​ອາ​ຫ ານ​ນ ັ້ນ.
ກ່ອນ​ອື່ນ ​ຈົ່ງ
​ຟັງ
​ບົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາສອງຄັ້ງ
ແລ້ວເວົ້າ
​ ​ຕາມ.

리한 투안 씨는 김치찌개를 좋아해요?
ຕວນມັກ​ ຄີມຈິຈີ່ເກ​
ບໍ?
조금 ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ

투안 네, 정말 좋아해요. ‘좀’ ‘ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ
​ ’ສາ ​ມາດ​ໃຊ້
​ແທນ ​ໄດ້ຄື
​ກັນ.
ເຈົ້າ,ມັກຫຼາຍ​
ທີ່​
ສຸດ​ເລີຍ. ·오늘은 조금 바빠요.
ມື້
​ນີ້
​ຄາວຽກ​
​ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ.
리한 김치찌개가 안 매워요? ​
·제 동생은 키가 조금 작아요.
​ວ່າ
하지만 ແຕ່ ຄີມຈິຈີ່ເກບໍ່​
ເຜັດ​
ບໍ? ນ້ອງ
​ຂອງຂ້ອຍ​
​ ເປັນຄົນຕຳ່

ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ.

​ ​ລາ​ເວົ້າ
​​ໃນ ເວ
ໃຊ້ ​ການ ​ເຊື່ ອມຫວ່າງ
​​​ລະ​
​ໃນ
ເນື້ອ ແລະ ປະ​ ໂຫຍກ ​
ທາງ ດ້ານ
​ ​
ໜ້າ, 투안 조금 매워요. 하지만 맛있어요.
ດ້ານຫຼັງ ​
​ເຂົ້າຫາ​ ກັນ. ເຜັດ​
ໜ້ອຍ​ ໜຶ່ງ,ແຕ່​
ກໍ່​
ແຊບ​ ດີ.
·‌이 건물에 약국은 있어요. 리한 씨는 김치찌개 좋아해요?
하지만 편의점은 없어요. ຣີ​
ຮັນມັກ​
ຄີມຈິຈີ່ເກບໍ?
​ມີ
ໃນ ​ຕຶກ​ນີ້ ​
ຮ້ານຂາຍ​
​ ຢາ
ແຕ່ ​ ຮ້ານ
ມີ
​ ​ບໍ່
ວ່າ ​ ​
​ສະ ດວກ ຊື້.
​ 리한 아니요, 전 안 좋아해요.
ບໍ່,ຂ້ອຍ​
ບໍ່​
ມັກ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 누가 김치찌개를 좋아해요? ແມ່ນ​ໃຜ​ມັກ


​ຄີມຈິຈີ່ເກ?

2. 김치찌개 맛이 어때요? ລົດ​ຊາດ​ຂອງຄີມຈິຈີ່ເກເປັນ


​ ​ແນວ​ໃດ?

정답 1. 투안 씨가 김치찌개를 좋아해요. 2. 조금 매워요. 하지만 맛있어요.

Tip ):(’æ)Cz ຄຳນາມທີ່ເປັນຫົວໜ່ວຍຂອງອາຫານ

밥:
ເຂົ້າ
한 공기 두 공기 세 공기 네 공기
1ຖ້ ວຍ
​ 2ຖ້ ວຍ
​ 3ຖ້ວຍ 4ຖ້ວຍ
국:
ແກງ
한 그릇 두 그릇 세 그릇 네 그릇
1ຖ້ວຍ 2ຖ້ວຍ 3ຖ້ວຍ 4ຖ້ວຍ
반찬:
​ອາ
​​ຫານ ຈານເສີມ
​ 한 접시 두 접시 세 접시 네 접시
1ຈານ 2ຈານ 3ຈານ 4ຈານ

불고기:
ຄົ້ວຊີ້ນງົວ 1인분 2인분 3인분 4인분
​ສຳ​ລັບຄົນ
1 ​ສຳ​ລັບຄົນ
2 ​ສຳ​ລັບຄົນ
3 ​ສຳ​ລັບຄົນ
4

14 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ165
어휘 2 ຄໍາສັບ2 음식의 맛 ລົດ​ຊາດ​ຂອງອາ
​ ​ຫານ

어휘
어휘 2
2 음식의
음식의 맛 Tastes of
맛 Tastes of foods
foods
ມາ​ຮຽນ ​ຮູ້
​​ຄຳ
​ສັບ​ທີ່ກ່ຽວ
ກັບ
​ ​ລົດ​ຊາດ​ຂອງ​ອາຫານນຳ
​ ​ກັນ​ບໍ?

맛있다
맛있다
맛있다 맛없다
맛없다
맛없다 맵다
맵다
맵다 달다
달다
달다
delicious
delicious not
not tasty
tasty spicy
spicy sweet
sweet
ແຊບ ບໍ່​
ແຊບ ເຜັດ ຫວານ

짜다
짜다
짜다 싱겁다
싱겁다
싱겁다 쓰다
쓰다
쓰다 시다
시다
시다
salty
ເຄັມ
salty bland
ຈາງ
bland bitter
ຂົມ
bitter sour
ສົ້ມ
sour

• 비빔밥이 정말 M)S(fl). ບີບີມປັບ ​ແຊບຫຼາຍ.


• 떡볶이가 조금 R)4). 하지만 M)S(fl). ຕ໋ອກ ​ບົກ ​ກີແຊບຫຼາຍແຕ່
‘ㅂ’
​ວ່າ
​ເຜັດ.
‘ㅂ’ 불규칙:
불규칙: 어간의 어간의 끝 끝 음절 음절 자음
자음 ‘ㅂ’ ‘ㅂ’ 이 이 다른다른 모음모음
• 음식이 ). 음식이 )v 건강에 나빠요. ອາ​ຫານ ເຄັມ,
​ ຖ້າ​ວ່າ
​ອາ​ຫານ ​ເຄັມ
을 ​ເຮັດ
만나면 ໃຫ້
​ ສຸ
​ ຂະ​
​ ‘ㅜ’로
을 만나면 ‘ㅜ’로 바뀐다.
ພາບ​ບໍ່
ດີ.

바뀐다.
• 이 오렌지는 너무 (&(fl). ໝາກ ​ກ້ຽງ ​ນີ້
​ສົ້ມຫຼາຍ. irregular: when
ㅂ irregular:
ㅂ when ㅂ
ㅂ,, the
the fi
final
nal consonant
consonant of
of aa
stem
stem meets
meets another
another vowel, ㅂ changes
vowel, ㅂ changes into ㅜ..
into ㅜ
예)
예) 맵(다)
맵(다) +
+ 어요
어요 =
= 매워요
매워요
ຂໍ້​
ກໍານົດໃນ​
ການ​ ໃຊ້ ‘ㅂ’ 싱겁(다) +
싱겁(다) + 어요
어요 =
= 싱거워요
싱거워요

ສຳ​ລັບ​
ພະ​ ຍາງ​ທີ່​
ລົງ​
ທ​ ້າຍ​
ດ້ວຍ ‘ㅂ’ ​ແລະ​ຕ້ອງ​
ເຊື່ອມ​
ຕໍ່​
ກັບ​ຄຳ​
ທີ່​
ຂຶ້ນ​
ຕົ້ນ​ດ້ວຍ​ສະຫຼ​ ະມັ​ນ​ ຈະ​ ປ່ຽນເປັນ
​​ ‘우’.연습 2
예) ·맵(다)
‌ + 어요 = 매워요 ·싱겁(다) + 어요 = 싱거워요
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corre

연습 2
​ຂໍ້
​ກຳ​ນົດຂອງການ​ໃຊ້|ㅂ}ໃນ ​ຄຳ
​ຄຸນ
​ນາມປະກອບ ​ມີ|ເຜັດ매
( 워요),ຈາງ( 싱거워요①
), ​ຮ້ອນ (더워요),​ ㉠
ໜາວ ( 추워요), ໜັກ ( 무거워요), ເບົາ ( 가벼워요), ​ງ່າຍ쉬워요 ( ), ​ຍາກ ( 어려워요), ໃກ້ ( 가까워
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
요문법)} ​ແລະອື່ນໆ. 안
문법 2 2 안연습 2
② 짜다 ㉡
① ㉠
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the corresponding words.
동사나 형용사 앞에 놓여서
놓여서 부정이나
부정이나 반대의 뜻을
뜻을 나타낸다.나타낸다. ‘명사+하다’의
‘명사+하다’의 동사는 동사는 명사 명사 뒤에 뒤에 ‘안’이 놓인다.
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບ
동사나 형용사 앞에 반대의ທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງ ‘안’이ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
놓인다.
연습 2
예외적으로 ‘있다’의
예외적으로 ‘있다’의 부정이나
부정이나 반대의
반대의 뜻을
뜻을 나타내는 나타내는 표현은 표현은 ‘안 ‘안 있다’가
있다’가 아니라 아니라 ‘없다’이다.
‘없다’이다.
① ㉠ ③짜다 ㉢
1)
1) 가:
가: 아침
아침 먹었어요?
먹었어요? ② 안 expresses the
안 expresses the negative
negative or the
or the opposite
opposite meaning of ㉡
meaning of 맵다
1. 그림을
1. 그림을보고보고알맞은알맞은
나: 단어를
단어를
아니요, 연결하세요.
연결하세요.
안 먹었어요.
먹었어요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Match pictures ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​
to the corresponding
the verb or the ສົມ.In the case of the noun+하다
adjective.
the verb or the adjective.
words.
In the case of the noun+하다
나: 아니요, 안 verbs, 안
안 comes between the noun and the 하다 하다 verb.
verbs, comes between the noun and the verb.
The negative
The negative way
way to
to express
express the
the verb
verb is 없다,, rather
is 없다 rather
2)
2) 가:
가: 불고기가
불고기가 매워요?
매워요? than 안 있다
than 안 있다..

①① 나: 아니요,
나: 아니요, 안
안 매워요.
매워요.
② ④맵다 ㉣
② ㉠ ③③ 짜다 ㉡ ④ ㉢ 달다
3) 가: 어제 운동했어요?
3) 가: 어제 운동했어요?
나: 아니요,
나: 아니요, 운동
운동 안
안 했어요.
했어요.

② ③ ㉡ ④ 맵다 ㉢2. 그림을 ㉣
달다보고 <보기>처럼 대화를 싱겁다
완성하세요. Following the examp
118
118 한국어
한국어 표준교재
표준교재

㉠ ㉡ ㉢ 가: 불고기가 매워요?
㉣ 보기싱겁다
짜다 맵다 달다
③ ④ ㉢ 달다 ㉣ 싱겁다 나: 아니요, 안 매워요.
2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversation.
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 118 2014-06-11 오전 9:03:59
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 118 정답 ①㉠ ② ㉢ ③회사에
가: 일요일에 ㉡ 2014-06-11
④가요?
㉣ 오전 9:03:59
1)
166 14 저는 비빔밥을 먹을래요 보기 가: 불고기가 매워요?
④ ㉣ 나: 아니요, .
싱겁다 나: 아니요, 안 매워요.
2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversation.
2) 가: 아이스크림을 좋아해요?
보기 가: 불고기가 매워요? 1) 가: 일요일에 회사에 가요?
나: 아니요, .
나: 아니요, 안 매워요. 나: 아니요, .
문법 2 ໄວຍາກອນ2 안 G14-2

‘안’ ມັນຖືກໃຊ້ກັບປະໂຫຍກປະຕິເສດ ໂດຍໃຊ້ຕື່ມເຂົ້າທາງໜ້າຂອງຄຳກຳມະ ຫຼື ຄຳຄຸນນາມ. ໃນກໍລະນີ ກຸ່ມຄຳ ທີ່ເປັນຮ


‘ຄຳນາມ+하다’ ເຊັ່ນ
‘운동하다’ ເປັນຕົ້ນ ແມ່ນໃຫ້ຕື່ມ
‘안’ ໃສ່ລະຫວ່າງກາງຂອງ
‘ຄຳນາມ} ກັບ‘하다’ ແລ້ວປ່ຽນເປັນ
‘ ຄຳນາມ안 하다’ . ຕົວຢ່າງ:
‘운동하다’ ປ່ຽນເປັນ
‘운동을 안 하다’ . ໃນກໍລະນີ ຂອງ‘있다’ ແມ່ນຈະບໍ່ຕື່ມ
‘안’
ໃສ່ທາງໜ້າຂອງ
‘있다’ໄດ້.ແຕ່ໃຫ້ໃຊ້
‘없다’ແທນເລີຍ.ຈະບໍ່ໃຊ້
‘안 있다’.


·가: 아침 먹었어요? ເຈົ້າໄດ້ກິນເຂົ້າເຊົ້າແລ້ວບໍ? 나: 아니요, ( 먹었어요. ບໍ່,ບໍ່ໄດ້ກິນ.

·가: ‌어제 운동했어요? ມື້ວານເຈົ້າໄດ້ອອກກຳລັງກາຍບໍ?나: ‌‌아니요, 운동 ( 했어요. ບໍ່,ບໍ່ໄດ້ອອກກຳລັງກາຍ.

·가: 이 영화가 재미있어요? ໜັງເລື່ອງນີ້ມ່ວນບໍ? 나: 아니요, 재미(„fl( .) ບໍ່,ບໍ່ມ່ວນ.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບເບິ່ງ

‘( ’ກັບ ‘ ’
ລະຫວ່າງ
‘안’ ກັບ ‘못’ ມັນຖືກໃຊ້ກັບປະໂຫຍກປະຕິເສດ ແລະໃຊ້ຕື່ມໃສ່ທາງໜ້າຄຳສຳແດງ.
‘안’ ແມ່ນຮູບແບບການປະຕິເສດຕາ
‘못’ ໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ປະທານໃນປະ
ມຄວາມຕ້ອງການຂອງປະທານໃນປະໂຫຍກ, ເປັນການປະຕິເສດແບບງ ່າຍດາຍ. ສ່ວນ
ໂຫຍກຂາດຄວາມສາມາດຫຼືດ້ວຍເຫດຜົນອື່ນຈຶ່ງບໍ່ສາມາດເຮັດສິ່ງນັ້ນໄດ້ແລະ ‘못’ກັບຄຳຄຸນນາມໄດ້.
ເຮົາບໍ່ສາມາດໃຊ້
·가고 싶지 않아서 ( 가요. (O) ·가고 싶지 않아서 못 가요. (X)
·오늘은 ( 추워요. (O) ·오늘은 못 추워요. (X)

‘안’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້

2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 가: 불고기가 매워요? ຄົ້ວຊີ້ນງົວເຜັດ


ບໍ?

나: 아니요, 안 매워요. ບໍ່,ມັນ
​ບໍ່
​ເຜັດ.

1) 가: 일요일에 회사에 가요?


나: 아니요, .

2) 가: 아이스크림을 좋아해요?
나: 아니요, .

3) 가: 아침을 먹었어요?
나: 아니요, .

4) 가: 어제 운동했어요?
나: 아니요, .

정답 1) 회사에 안 가요 2) 안 좋아해요 3) 안 먹었어요 4) 운동 안 했어요

14 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ167
활동 ກິດຈະກຳ
활동
<보기>처럼 친구와 함께 음식을 주문해 보세요.
ງ​<보기>처럼
ຈົ່​ ບົດສົນ​ ທະ​ ນາ​친구와
ສ້າງ​ 함께
ການ​ ສັ່ງ​
ອາ​ 음식을
ຫານ​ ກັບ​ໝູ່​​ 주문해
ເພື່ອນຄື​ 보세요.
ກັບ​ຕົວ​ຢ່າງ​
ລອງ​ເບິ່ງ.
Following the example, order some food in the box with your friends.

보기 ຕົວຢ່າງ 종업원: 어서 오세요. 몇 분이세요? ເຊີນ​ເຂົ້າ


​ມາ. ມີ
​ຈັກ
​ຄົນບໍ?

보기 종업원: 어서 오세요. 몇 분이세요?
손님1: 두 명이요. 자리 있어요? ສອງຄົນ,ມີ​ບ່ອນ​ນັ່ງ
ບໍ?

손님1: 두 명이요. 자리 있어요?
종업원: ‌네, 있어요. 이쪽으로 앉으세요. 뭐 드릴까요?
종업원:ເຈົ້າ,
네,ມີ.있어요. ​ 이쪽으로
ເຊີນ​ນັ່ງ
ທາງ ​ ​ເລີຍ.앉으세요.
ດ້ານ
​ ນີ້ ​ ​ຫານ ​ຫ뭐
ຈະ ​ສັ່ງ
ອາ ​드릴까요?
​ຍັງ
ບໍ?
손님2:
손님2: 저는
저는 김치찌개
김치찌개 먹을래요.
먹을래요. ຂ້ອຍ​ຈະ ກິນ
​ ຄີມ
​ຈິຈີ່
​ ​ເກ.
손님1:
손님1: 저는
저는 갈비탕
갈비탕 먹을래요.
먹을래요. ຂ້ອຍ​ຈະ ກິນ
​ ​ຄັນ
​ບີທັງ.

손님2:
손님2: 여기
여기 김치찌개하고
김치찌개하고 갈비탕
갈비탕 주세요.
주세요. ຂ້ອຍ,ເອົາ
ຄີມຈິຈີ່ເກ
​ ແລະຄັນ
​ບີ​ທັງໃຫ້
​ແດ່.

ຈົ່ງເບິ່ງ
​ຕົວຢ່າງ
​ ​ຂ້າງ
​ເທິງ
ແລ້ວຕອບ
​ ຄຳ
​ ​ຖາມ ​ຕໍ່ໄປນີ້ລອງ
​ເບິ່ງ.

✚ 알맞은 말에 하세요. ຈົ່ງຕື່ມເຄື່ອງໝາຍ


ໃສ່ຄໍາເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.

(1) 식당에 자리가  있어요.  없어요.


ທີ່
ນັ່ງ ​ອາ​ຫານ
​ ​ໃນ ​ຮ້ານ
ມີ. ບໍ່
​ມີ
.

(2) 갈비탕하고 김치찌개를  시켰어요.  안 시켰어요.


ຄັນ ​ບີ່
ທັງ
​ ແລະຄີມຈິຈີ່ເກ ໄດ້
​ສັ່ງ
. ບໍ່
​ໄດ້
ສັ່ງ
​ .
120 한국어 표준교재
(3) 식당에 손님이  한 명 왔어요.  두 명 왔어요.
ແຂກ ​ໃນ ​ຮ້ານ
​ອາຫານ

ໄດ້
​ມາ ຄົນ.
1
ໄດ້
​ມາ ຄົນ.
2

(4) 비빔밥이 갈비탕보다


한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 120
 싸요.  비싸요. 2014-06-11 오전 9:04:00


ບີບີມປັບ,.ກວ່າຄັນ​ບີທັງ ຖືກ.
ແພງ.

정답 (1) 있어요. (2) 시켰어요. (3) 두 명 왔어요. (4) 싸요.


168 14 저는 비빔밥을 먹을래요
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

음식 메뉴 ລາຍ​ການ​ ອາ​ຫານ

한식
ອາ​ຫານ ເກົາຫຼີ

김치찌개 된장찌개 순두부찌개 삼계탕


ຄີມຈິຈີ່ເກ ເທັນຈັງຈີ່ເກ ຊູນທູບູຈີ່ເກ ຊຳແກຕັງ

갈비탕ຄັນບີຕັງ 감자탕 불고기ຄົ້ວຊີ້ນງົວ 비빔밥


ຄຳຈາຕັງ (ບູນໂກກີ) ບີບີມປັບ

중식
ອາ​ຫານ ຈີນ

자장면 ຈາຈັງມຽນ 짬뽕 탕수육ທັງ​


ຊູ​ຍຸກ 군만두
(ໝີ່​
ດຳ) ຈຳ​ປົງ ​ກຸນມັນທູ

일식
ອາ​ຫານ ຍີ່
​ ປຸ່ນ

초밥 ໂຈປັບ(ຊູຊິ) 돈가스 우동 모밀
ທູນ​ກາ​ສື ໂອ​ເດັັ້ງ ໝີ່​
ດຳ​ຍີ່​
ປຸ່ນ

분식
ບຸນ​ຊິກ

김밥 떡볶이 튀김 순대
ຄີມປັບ(ເຂົ້າ​
ຫໍ່​
ສາ​ລາຍ) ຕ໋ອກ​
ບົ້ກ​ກີ ທະວີກີມ ຊູນເຕ

간식/야식
ອາ​ຫານ ຫວ່າງ/

ອາ​ຫານ ເດິກ

치킨 족발 보쌈 피자
ທອດຊີ້ນໄກ່ ຕົ້ມ​
ຂາໝູ ຕົ້ມຊີ້ນໝູ​
ສາມ​ ຊັ້ນ​ ຟີຊາ

14 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ169
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ສຳ​ລັບຂໍ້
EPS-TOPIK ​1ແລະ듣기
2 ​​ຈົ່ງ
​ຟັງ
​ໃຫ້​ດີແລ້ວເລືອກ
ເອົາ
​ ຄໍາ
​ ສັບ
​ ​ທີ່
​ກ່ຽວ
ຂ້ອງ
​ ກັບຮູບພາບ.

[1~2] 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.


[1~2] 들은 것을 고르십시오. Track 48
Track 48

1.
1. ①① ② ② ③ ③ ④ ④

2.
2. ①① ② ② ③ ③ ④ ④

​ຈົ່ງ
​ບ ົດ​ຟັງບ
ົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາຕໍ່
​ໄປ​ນີ້
​ ແລ້ວເລືອກ
​ເອົາ
​ຄໍາ
​ຕອບ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ,ກ່ອນ​ຟັງ
​ບ ົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາ ​​ຈ ົ່ງກວດ
​ຄືນ​ເບິ່ງ

ຄຳ ​ຖາມ ກ່ອນ.

[3~5] 이야기를 듣고 질문에 알맞은 대답을 고르십시오.

3. 여기는 어디입니까?
[3~5] 이야기를 듣고 질문에 알맞은 대답을 고르십시오.
① 극장 ② 식당
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບແຕ່ລະຄຳຖາມ.
③ 공원 ④ 서점
3. 여기는 어디입니까? ບ່ອນນີ້ແມ່ນຢູ່
​ໃສ?
① 극장 ② 식당
4. ③ 공원 무엇을
여자는 먹고 싶어합니까? ④ 서점
① 된장찌개 ② 김치찌개
③ 부대찌개 ④ 순두부찌개
4. 여자는 무엇을 먹고 싶어합니까? ຜູ້ຍິງຄົນນ
ັ້ນຢາກ
​ກິນຫ ​ຍັງ?
① 된장찌개 ② 김치찌개
③ 부대찌개 ④ 순두부찌개
5. 남자는 무엇을 좋아합니까?
① 불고기 ② 비빔밥
③ 삼계탕 ④ 갈비탕
5. 남자는 무엇을 좋아합니까? ຜູ້ຍິງຄົນນັ້ນ
​ຫ ​ຍັງ?
ມັກ
① 불고기 ② 비빔밥
③ 삼계탕 ④ 갈비탕

122 한국어 표준교재

170 14 저는 비빔밥을 먹을래요

한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 122 2014-06-11 오전 9:04:31


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

ປຽກເຊັດມື
1. ‌① 남: 물수건 ຜ້າ​ ② 남: 공깃밥 ຖ້ວຍ​ ເຂົ້າ
③ 남: 메뉴판 ລາຍ​ການ​ ອາ​ຫານ ④ 남: 불고기 ຄົ້ວຊີ້ນງົວ
2. ① 여: 짜요. ເຄັມ
. ② 여: 써요. ຂົມ.
③ 여: 달아요. ຫວານ . ④ 여: 매워요. ເຜັດ.
3. 남: 뭐 드릴까요? ຈະ​ ສັ່ງ​
ຫ​ ຍັງ​
ບໍ?

여: 비빔밥하고 김치찌개 주세요. ເອົາ​


ບີບີມປັບແລະຄີມ​
ຈິຈີ່​
ເກ​ໃຫ້​ແດ່.

4. 남: 전 김치찌개 먹고 싶어요. 수루 씨는요? ຂ້ອງ​


ຢາກ​ກິນຄີມຈິຈີ່ເກ.ຊູຣູ
ຫ​ ຍັງ?
ກິນ​

여: 저는 된장찌개 먹을래요. ຂ້ອຍ​ຈະ​ ກິນ​ເທັນ​ຈັງ​


ຈີ່​
ເກ.

5. 남: 수미 씨는 불고기 좋아해요? ຊູ​ມີມັກ​


ຄົ້ວຊີ້ນງົວບໍ?

여: 네, 좋아해요. 투안 씨는요? ເຈົ້າ,ມັກ.ຕວນ​ເດ​ມັກ​


ຄົ້ວຊີ້ນງົວບໍ?

남: 전 안 좋아해요. 전 비빔밥을 좋아해요. ຂ້ອຍ​ບໍ່​


ມັກ,ຂ້ອຍ​ມັກບີບີມປັບ.

정답 1. ③ 2. ③ 3. ② 4. ① 5. ②

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-14

1. 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.

① 사요. ② 써요. ③ 저요. ④ 짜요.

2. 대화를 듣고 질문에 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບຄຳຖາມ.
여자는 무엇을 좋아합니까? ຜູ້​
ຍິງຄົນ​
ນັ້ນ​
ມັກຫ​ ຍັງ?

① 갈비탕 ② 불고기 ③ 삼계탕 ④ 비빔밥

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 짜요. ເຄັມ.

2. 남: 미영 씨는 불고기를 좋아해요? ມິຍອງ​


ມັກ​ຄົ້ນຊີ້ນງົວບໍ?

여: 아니요, 저는 불고기를 안 좋아해요. 삼계탕을 좋아해요. ບໍ່,ຂ້ອຍ​


ບໍ່​
ມັກຄົ້ວຊີ້ນງົວ.
ຊຳແກຕັງ.
ຂ້ອຍ​

건우 씨는요? ກອນ​ ອູ​


ເຈົ້າມັກ​
ກິນຫ​ ຍັງ?
남: 저는 비빔밥을 좋아해요. ຂ້ອຍ​ມັກ​
ບີບີມປັບ.

정답 1. ④ 2. ③

14 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ171
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

​​​ສໍາລັບຂໍ້
EPS-TOPIK ​ 1 ແລະ
읽기2 ​ແມ່
ນ ​ເປັ
ນການເບິ່ງ​ຮູ
ບ ​ພ າບ ແລ້ວ
​ເລືອກ​ເອົາ
​ສ ຳນວນທີ່ເໝາະສົມກັບຮູບ
​ພ າບນັ້ນ.
ຈົ່ງເລືອກ
EPS-TOPIK ​ ເອົາສຳນວນທີ່ເໝາະສົມກັບ
읽기 ​ ຮູບພາບ. ​

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 단어나 문장을 고르십시오.


[1~2]
[1~2]다음
다음그림을
그림을보고
보고맞는
맞는 단어나
단어나 문장을 고르십시오.
고르십시오.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄຳສັບຫຼືປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບນັ້ນ.

1. 1. ① 쇼핑 ② 배달
1. ①
③ 쇼핑
약속
① 쇼핑 ②
④ 배달
주문 ② 배달
③ 약속 ④ 주문
③ 약속 ④ 주문

2.

2. ① 자리가
① 자리가 없습니다.
없습니다. ②없습니다.
② 손님이 손님이 없습니다.
2. ①
③ 자리가
반찬이 없습니다.
③ 반찬이 없습니다. ② 식당이
④ 손님이
④없습니다.
식당이 없습니다.
③ 반찬이 없습니다. ④ 식당이 없습니다.

​ຕໍ່
​ໄປ​ນ ີ້ແມ່ນ
​ເລືອກ​ເອົາຄໍາ ​ຕອບ ​ທ ີ່ເໝາ
​ະ​ສົມກັບ​ຄໍ
າ​ຖ າມ​. ຈົ່ງຄິດທົບ
​ທ ວນ ​ໃນ​ສິ່ງ
​ທ ີ່
​ຮຽນ​ມາຂ້າງເທິງນັ້ນ

ແລ້ວ ​ຕອບ ​ຄຳຖາມ
​ ​ລຸ່ມ
​ນີ້.
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.

[3~5]3.빈칸에
가: 몇들어갈
분이세요?
가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
3. 나:
가: 몇 분이세요? .
3.
가:나:몇 분이세요? ມານຳກັນຈັກ
​ຄົນ? .
① 두 명이요 ② 비빔밥 하나요
나:
① 불고기
③ 두 명이요일 인분이요 ②한
④ . 삼십
비빔밥
시 하나요
분이요
③ 불고기 일 인분이요 ④ 한 시 삼십 분이요
① 두 명이요 ② 비빔밥 하나요
4.③ 불고기 일 인분이요
가: 뭐 드릴까요? ④ 한 시 삼십 분이요
4. 나:
가: 뭐 드릴까요? .
4.
가:나:뭐 드릴까요? ຈະ ​ສັ່ງ
ຫ​ ຍັງ
​ ​ບໍ? .
① 네, 있어요 ② 조금 매워요
나: .

③ 네, 있어요주세요
김치찌개 ②
④ 조금
아니요,매워요
안 좋아해요
③ 김치찌개 주세요 ④ 아니요, 안 좋아해요
① 네, 있어요 ② 조금 매워요
5.③ 김치찌개 주세요
가: 뭐 먹을래요? ④ 아니요, 안 좋아해요
5. 가:
나: 뭐 먹을래요? .
5.
가:나:뭐 먹을래요? ຈະ ​ກິນຫ​ ຍັງ
​ ​? .
① 지금 먹을래요 ② 제가 먹을래요
나: .

③ 지금
비빔밥 먹을래요
먹을래요 ②
④ 제가
여기에서먹을래요
먹을래요
①③지금비빔밥 먹을래요
먹을래요 ④ 여기에서 ② 먹을래요
제가 먹을래요
14과_저는 비빔밥을 먹을래요 123
③ 비빔밥 먹을래요 ④ 여기에서 먹을래요
14과_저는 비빔밥을 먹을래요 123

정답 1. ④ 2. ① 3. ① 4. ③ 5. ③
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 123 2014-06-11 오전 9:04:31

172 14 저는 비빔밥을 먹을래요


한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 123 2014-06-11 오전 9:04:31
nts

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ
어휘 2 음식의 맛 Tastes of foods

가 없다 메뉴판 [1~3] 다음 메뉴
그림을 보고 맞는 표현을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ຖືກຕ້ອງ.
not available menu menu

다 메뉴판 1. 메뉴
ailable menu menu ① 반찬 ② 메뉴판
③ 숟가락 ④ 젓가락
맛있다 맛없다 맵다 달다
delicious not tasty spicy sweet

반찬 숟가락 젓가락
dishes spoon 2. chopsticks
① 써요. ② 짜요.
숟가락
젓가락
③ 매워요. ④ 시어요.
spoon chopsticks

짜다 싱겁다 쓰다 시다
3. salty bland bitter sour
① 음식을 골라요. ② 음식을 먹어요.
르다 시키다(주문하다) 배달하다
o pick to order to deliver ③ 음식을 배달해요. ④ 음식을 주문해요.
‘ㅂ’ 불규칙: 어간의 끝 음절 자음 ‘ㅂ’ 이 다른 모음
을 만나면 ‘ㅜ’로 바뀐다.
ㅂ irregular: when ㅂ, the final consonant of a
시키다(주문하다) 배달하다 stem meets another vowel, ㅂ changes into ㅜ.
to order [4~6] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບ
to deliver 예) 맵(다) + 어요 = 매워요 ທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
싱겁(다) + 어요 = 싱거워요


4.
저는 한국 을/를 자주 먹습니다. 특히 불고기와 비빔밥을 아주 좋아합니다.

ປົກ​ກະ​ ຕິ​
ແລ້ວ​
ຂ້ອຍ​ ມັກ​
ກິນ​ອາ​ຫານ​ ເກົາຫຼີ.ເສດ​
ພິ​ຂ້ອຍ​ ມັກຫຼາຍ​
ທີ່​
ສຸດ​ແມ່ນຄົ້ວຊີ້ນງົວແລະບີບີມປັບ.
를 나타내거나 듣는 사람의 의사를 물을 때 사용한다. 주로 친한 사람

일 때: -ㄹ래요
① 과일
-(으)ㄹ래요 is attached to a verb, is used a speaker’s
opinion in a declarative sentence or to ask a listener’s
② 노래
요 opinion in an interrogative sentence. It is often used
③ 문법
영화
2 안
in a close relationship as a casual way of speech. ④ 음식
-래요 is used when a verb stem ends in a vowel or the
타내거나 듣는 사람의 의사를
consonant,물을 ㄹ. 때 사용한다. 주로 친한 사람
-을래요 is used when a verb stem ends in a consonant
other than ㄹ. 5.
-ㄹ래요 -(으)ㄹ래요 is attached to a verb,동사나 오늘은 일이 많아서 공장에서 밥을 먹기로 했습니다. 그래서 중국집에 전화해서 자장면
is used 형용사
a speaker’s
앞에 놓여서 부정이나 반대의 뜻을 나타낸다. ‘명사+하다’의 동사는 명사 뒤에 ‘안’이 놓인다.
opinion in a declarative sentence or to ask a listener’s
예외적으로
opinion in an interrogative sentence. 을 .
It is often‘있다’의
used 부정이나 반대의 뜻을 나타내는 표현은 ‘안 있다’가 아니라 ‘없다’이다.
in a close relationship as a casual way of speech.
-래요 is used when a verb stem ends 1) in a가: 아침
vowel 먹었어요?
or the 안 expresses the negative or the opposite meaning of
consonant, ㄹ. ເພາະ​ ວ່າ​ມື້​
ນີ້​
ມີ​ວຽກຫຼາຍ​ເລີຍຈະ​ກິນ​ເຂົ້າ​
ຢູ່​
ໃນ​ ໂຮງ​
ງານ​ເລີຍ.the
ສະ​verb
ນັ້ນ ຈະ​ໂທ​
or the ສັ່ງ​
ຈາ​ຈັງມຽນ
adjective. In the caseອາ​
of​ the
ຫານຈີນ​ ມາ​ກິນ.
noun+하다
나: 아니요, 안 먹었어요. verbs, 안 comes between the noun and the 하다 verb.
-을래요 is used when a verb stem ends in a consonant
other than ㄹ. The negative way to express the verb is 없다, rather
2) 가: 불고기가 매워요? than 안 있다.
① 남겼습니다 115
14과_저는 비빔밥을 먹을래요
나: 아니요, 안 매워요.
② 보냈습니다
③3) 시켰습니다
가: 어제 운동했어요? ④ 팔았습니다
나: 아니요, 운동 안 했어요.

6. 2014-06-11 오전 9:03:58

가: 저녁에 뭐 먹을 거예요? ຕອນ​ ແລງ​


ຈະ​ ກິນ​ຫ​ ຍັງ?
118 한국어 표준교재
14과_저는 비빔밥을 먹을래요 115
나: .

① 많이 먹을 거예요 ② 불고기를 먹을 거예요


한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 118 2014-06-11 오전 9:03:59

③ 식당에서 먹을 거예요
2014-06-11 오전 9:03:58 ④ 일요일에 먹을 거예요

정답 1. ④ 2. ② 3. ③ 4. ④ 5. ③ 6. ②

14 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ກິນ​ບີ​ບີມ​ປັບ173
f>I†I
15 ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການສົນທະນາກ່ຽວກັບອາກາດແລະອາລົມ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -네요, -아서/어서
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ອາກາດແລະລະດູການ,ອາລົມແລະຄວາມຮູ້ສຶກ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
4ລະດູການຂອງເກົາຫຼີ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 49

ຕໍ່ໄປແມ່ນບົດສົນທະນາຂອງຕວນແລະຣິຮັັນ.ທັງສອງຄົນແມ່ນກຳລັງຖາມເຊິ່ງກັນແລະກັນວ່າ
ມີຄັນຮົ່ມຫຼືບໍໍ່.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

계속 ສືບຕໍ່
·‌저는 한국어를 계속 공부하고
투안 비가 계속 오네요.
싶어요. ຝົນຍັງສືບຕໍ່ຕົກຢູ່ເນາະ!
ຂ້ອຍຕ້ອງການສືບຕໍ່ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ.
·계속 비가 오면 축구를 할 수 리한 네, 안 그치네요.
없을 거예요. ແມ່ນ,ບໍ່ຢຸດເລີຍ.
‌ຖ້າຝົນສືບຕໍ່ຕົກລົງມາພວກເຮົາຈະ
ບໍ່ສາມາດເຕະບານໄດ້. 투안 씨, 우산 있어요?
ຕວນ,ເຈົ້າມີຄັນຮົ່ມບໍ່?
이따가 ອີກຈັກໜ້ອຍ(ບຶດໜຶ່ງ)
·‌지금은 바쁘니까 이따가 오세요. 투안 아니요, 없어요. 리한 씨는요?

ຍ້ອນວ່າຕອນນີ້ຍັງຄາວຽກຢູ່,
ອີກຈັກໜ້ອຍ
ບໍ່,ບໍ່ມີ.ຣິຮັັນເດ?
ຈຶ່ງຄ່ອຍມາ.
·‌우리 이따가 이야기 좀 할까요? 리한 저는 있어요. ຂ້ອຍມີ.
ອີກຈັກໜ້ອຍພວກເຮົາລົມກັນຈັ
ກໜ້ອຍ
ໜຶ່ງບໍ່? 이따가 저하고 같이 집에 가요.
ຈັກໜ້ອຍກັບບ້ານກັບຂ້ອຍເນາະ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 날씨가 어때요? ອາກາດເປັນແນວໃດ?

2. 투안 씨는 우산이 있어요? ຕວນມີຄັນຮົ່ມບໍ?

정답 1. 비가 와요. 2. 아니요, 없어요.

174 15 날씨가 맑아서 기분이 좋아요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 날씨와 계절 ອາກາດແລະລະດູການ

ຢູ່ປະເທດເກົາຫຼີ ແມ່ນມີ 4 ລະດູການ. ໃນແຕ່ລະ ລະດູແມ່ນມີອາກາດຕ່າງກັນ. ສະນັ້ນ, ພວກເຮົາລອງ


ມາເບິ່ງນໍາກັນວ່າຄໍາສັບທີ່ໃຊ້ສະແດງລະດູການແລະອາກາດມີຫຍັງແດ່?

봄 따뜻하다 여름 덥다
ລະດູບານໃໝ່(ລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ) ອຸ່ນ(ອົບອຸ່ນ) ລະດູຮ້ອນ ຮ້ອນ

가을 시원하다 겨울 춥다
ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນ ເຢັນສະບາຍ ລະດູໜາວ ໜາວ

· 은 n•).
ລະດູໃບໄມ້ປົ່ງແມ່ນອາກາດອົບອຸ່ນ. · ¨( 4은 )4. ລະດູຮ້ອນແມ່ນອາກາດຮ້ອນ.
· >)8은 (&) · y)-은 v)4).
. ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນແມ່ນອາກາດເຢັນສະບາຍ. ລະດູໜາວແມ່ນອາກາດໜາວ.

날씨가 좋다 ອາກາດດີ 비가 오다 ຝົນຕົກ


맑다 ແຈ່ມໃສ(ອາກາດປອດໂປ່ງແຈ່ມໃສ) 눈이 오다 ຫິມະຕົກ
날씨가 나쁘다 ອາກາດບໍ່ດີ 바람이 불다 ຟ້າລົມ
흐리다 ມືດຄຶ້ມ 그치다 ຢຸດ

ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ.

1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ


ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​ ສົມ.

① ② ③ ④

㉠ 따뜻하다 ㉡ 덥다 ㉢ 시원하다 ㉣ 춥다

정답 ①㉡ ②㉠ ③㉣ ④㉢

175
15 ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສ ຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -네요 G15-1

‘-네요’ ມັນໃຊ້ຊີ້ບອກເຖິ່ງຄວາມຮູ້ສຶກ ຊາບຊຶ້ງ ຫຼື ຕົກໃຈເລັກໜ້ອຍ ກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຜູ້ເວົ້າໄດ້ປະສົບພົບພໍ້ ແລ້ວເ


ສຶກນຶກຄິດກ່ຽວກັບ ຄວາມຈິງໃໝ່ໆທີ່ໄດ້ຮູ້ມານັ້ນ. ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ, ຄຳຄຸນນາມ ແລະບໍ່ໄດ້ຈຳແນກວ່າຄ
ແລະຄຸນນາມນັ້ນມີຕົວສະກົດຫຼືບໍ່ເຮົາສາມາດໃຊ້ໄດ້ໝົດ.

· 가: 지금 추워요? ດຽວນີ້ໜາວບໍ?
나: 네, 좀 {). ເຈົ້າ,ໜາວໜ້ອຍໜຶ່ງເນາະ.
· 가: 모니카 씨는 한국 음식을 참 잘 EX). ນ້ອຍເຮັດອາຫານເກົາຫຼີເກັ່ງເນາະ.
나: 그래요? 감사합니다. ແມ່ນບໍ?ຂອບໃຈເດີ.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບເບິ່ງ

‘-)
ລະຫວ່າງ ’ກັບ ‘-) ’
‘-네요’ ກັບ ‘-는군요’ ມັນຖືກໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ເຮົາມີຄວາມຮູ້ສຶກ ຊາບຊຶ້ງກັບຄວາມຈິງໃໝ່ໆທີ່ໄດ້ຮັບຮູ້ມາ.
‘-네요’ ແມ່
‘-는군요’ ນັ້ນ ນອກຈາກຜູ້ເວົ້າຈະເປັນຜູ້ປະສົບພົບພໍ້
ນຜູ້ເວົ້າເປັນຄົນປະສົບກັບຄວາມຈິງໃໝ່ໆທີ່ໄດ້ຮັບຮູ້ໂດຍຕົງ, ສ່ວນ
ໂດຍຕົງແລ້ວຄວາມຈິງທີ່ໄດ້ຮັບຮູ້ຜ່ານຈາກການຟັງມາກໍສາມາດໃຊ້ໄດ້ຄືກັນ.
· 가: 여기 오는 데 3시간이 걸렸어요.
나: 아, 여기 오는 데 3시간이나 f). (O) / 걸렸네요. (X)

ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້
‘-네요’ ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນ,ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເຮັດໃຫ້ປະໂຫຍກຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-네요’를 사용해서 문장을 완성하세요.


-네요}ເພື່ອເຮັດໃຫ້ປະໂຫຍກຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວໃຊ້|

보기
오늘은 날씨가 정말 따뜻하네요. ອາກາດມື້ນີ້ແມ່ນອົບອຸ່ນຫຼາຍ.

1) 2)
오늘은 날씨가 너무 오늘은 날씨가 너무
. .
3) 4)
오늘은 날씨가 정말 오늘은 비가 정말 많이
. .

정답 1) 덥네요 2) 춥네요 3) 시원하네요 4) 오네요

176 15 날씨가 맑아서 기분이 좋아요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 50

ຕວນແລະຊູຣູກຳລັງສົນທະນາກ່ຽວກັບລະດູທີ່ຕົນເອງມັກ.ທັງສອງຄົນຈະມັກລະດູໃດທີ່ສຸດ?ກ່ອນ
ອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

참 ແທ້ໆ(ອີ່ຫຼີ)
투안 오늘은 날씨가 참 좋네요. ·‌오늘 참 덥네요.
ມື້ນີ້ອາກາດດີແທ້ໆ. ມີນີ້ອາກາດຮ້ອນແທ້ໆ
.

·‌영화가 참 재미있어요.
수루 네, 요즘은 날씨가 ໜັງແມ່ນມ່ວນແທ້ໆ.

따뜻해서 기분이 정말 좋아요.


‌ແມ່ນແລ້ວ,ຍ້ອນວ່າຊ່ວງນີ້ອາກາດອົບອຸ່ນຂ້ອຍຈຶ່ງອາລົມດີຫຼາຍ.

투안 수루 씨는 봄을 좋아해요?
ຊູຣູ,ເຈົ້າມັກລະດູໃບໄມ້ປົ່ງບໍ?
,
무슨 ຫຍັງໃດ
·‌한국에서 무슨
일을 하고 수루 네, 저는 봄을 가장 좋아해요.
싶어요? ? ແມ່ນແລ້ວ,ຂ້ອຍມັກລະດູໃບໄມ້ປົ່ງທີ່ສຸດ.
ດວຽກຫຍັງຢູ່ເກົາຫຼີ
ເຈົ້າຢາກເຮັ
해요?
‌ 슨 과일을 좋아
·무 투안 씨는 무슨 계절을 가장 좋아해요?
ໄມ້ຫຍັງ?
ເຈົ້າມັກໝາກ ຕວນເດມັກລະດູໃດຫຼາຍທີ່ສຸດ?

투안 저는 겨울을 가장 좋아해요.
ຂ້ອຍມັກລະດູໜາວຫຼາຍທີ່ສຸດ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 오늘은 날씨가 어때요? ມື້ນີ້ອາກາດເປັນແນວໃດ?


2. 투안 씨는 무슨 계절을 좋아해요? ຕວນມັກລະດູໃດ?
3. 수루 씨는 왜 기분이 좋아요? ເປັນຫຍັງຊູຣູຈຶ່ງອາລົມດີ?

정답 1. 참 좋아요. 2. 겨울을 좋아해요. 3. 요즘 날씨가 따뜻해서 기분이 좋아요.

177
15 ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສ ຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ
어휘22
어휘 기분과감정
기분과 감정Feelings
Feelings
Feelingsand
and
Feelingsand moods
moods
andmoods
moods

어휘 2 ຄໍາສັບ2 기분과 감정 ອາລົມແລະຄວາມຮູ້ສຶກ

어휘 2 기분과ລອງມາເບິ່ງນໍາກັນວ່າ
감정2Feelings and moods
어휘 ຄໍາສັບທີ່ໃຊ້ສະແດງເຖິ່ງ
기분과 감정 Feelings and moods
기분이
기분이좋다
좋다
ອາລົມແລະຄວາມຮູ້ສຶກມີຫຍັງແດ່?
기분이
기분이나쁘다
나쁘다 기쁘다
기쁘다 기분이좋다
기분이 좋다 기분이나쁘다
기분이 나쁘다 기쁘다
기쁘다
toto
to feel
tofeel good
feel good
feelgood
good toto
to feel
tofeel bad
feel bad
feelbad
bad pleased
pleased
pleased
pleased

기분과 기분이
감정 2Feelings
어휘 기분과기분이
좋다 and moods 감정
기분이Feelings
기분이 좋다and moods
나쁘다
좋다 기쁘다
기쁘다
기분이 나쁘다 즐겁다
즐겁다
즐겁다
슬프다
기쁘다
즐겁다 신나다
신나다
신나다
슬프다
신나다 상쾌하다
상쾌하다
상쾌하다
to feel good to feel
to feel bad
good pleased
to feel bad pleasant
pleasant
sad
pleased
pleasant
pleasant excited
excited
sad
excited
excited toto
to feel
tofeel refreshed
feel refreshed
feelrefreshed
refreshed
ອາລົມດີ ດີໃຈ ມ່ວນຊື່ນ ຕື່ນເຕັ້ນ

즐겁다
기분이
기분이 나쁘다
좋다 기분이
기분이신나다
즐겁다
나쁘다
기쁘다
나쁘다 상쾌하다
신나다
슬프다
슬프다
기쁘다 행복하다
피곤하다
상쾌하다
피곤하다
피곤하다
피곤하다
슬프다 졸리다
졸리다
행복하다
졸리다
졸리다 외롭다
외롭다
외롭다
topleasant
feel
to feel bad
good excited
topleasant
pleased
feel bad to pleased
feel sad
refreshed
excited happy
tired
to feel sad
refreshed
tired
tired
tired sleepy
happy
sleepy
sleepy
sleepy
ເຫງົານອນ
lonely
lonely
lonely
lonely
ອາລົມບໍ່ດີ ເສົ້າ ເມື່ອຍ

외롭다 ເຫງົາ 우울하다 ຊຶມເສົ້າ 상쾌하다 ສົດຊື່ນ 행복하다 ມີຄວາມສຸກ

• 시험을 잘 쳐서 )I)(. ຍ້ອນຂ້ອຍເສັງໄດ້ຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ.


• 친구한테서 편지를 받아서 정말 \). ຍ້ອນຂ້ອຍໄດ້ຮັບຈົດໝາຍຈາກໝູ່ຂ້ອຍເລີຍດີໃຈຫຼາຍ.
연습 2
피곤하다
신나다
즐겁다 졸리다
피곤하다
못 쳐서 )IaE).
상쾌하다
신나다
• 시험을 외롭다
졸리다
행복하다
상쾌하다 우울하다
외롭다
행복하다
ຍ້ອຍຂ້ອຍເສັງບໍ່ໄດ້ດີຂ້ອຍເລີຍອາລົມບໍ່ດີ. 우울하다
tired
excited
pleasant sleepy
tired
to feel refreshed
excited to feel lonely
sleepy
happy
refreshed 문법
문법22
depressed
lonely
happy -아서/어서
-아서/어서
depressed
• 영화가 너무 (?† 울었어요. ຂ້ອຍໄຫ້ຍ້ອນໜັງມັນເສົ້າຫຼາຍ. 1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the
• 일을 많이 해서 ). ຂ້ອຍເຮັດວຽກຫຼາຍເລີຍເມື່ອຍ.
연습 2
• 어제 잠을 못 자서 ). ມື້ວານຂ້ອຍນອນບໍ່ຫຼັບ,ເລີຍເຫງົານອນ.
동사나
동사나형용사에
동사나 형용사에 붙어서
형용사에붙어서 앞이
붙어서앞이 앞이뒤의뒤의
① 이유가
뒤의이유가 됨을
이유가됨을 나타낸다.
됨을나타낸다.
나타낸다. ㉠
어간의
어간의
어간의 끝
끝끝음절
음절
음절 모음이
모음이
모음이 ‘ㅏ
‘ㅏ,
‘ㅏ
, ㅗ’일
, ㅗ’일
ㅗ’일 때:
때:
때: -아서
-아서
-아서
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. Match pictures to the아서 corresponding expressions.
아서 아서
아서 //어서
어서
//어서
어서,, attached
attached
,, attached
attached toto
to aa averb
to verb
a verb
verboror
or oranan
an adjective
an adjectiv
adjectiv
adjective
‘ㅏ
‘ㅏ,, ,ㅗ’가
‘ㅏ ㅗ’가 아닐
ㅗ’가아닐 때:
아닐때: -어서
때:-어서
-어서 aa acause
cause
a cause
cause for
forfor
for anan
ananaction
action
action
action oror
or aa astate.
or state.
a state.
state.
졸리다
피곤하다 외롭다
졸리다 연습 외롭다
2
우울하다 ‘하다’가
‘하다’가
우울하다
‘하다’가 있을
있을 때:
있을때: -해서
때:-해서
-해서 If the
If
If If
thethe
thelast
last
last
last vowel
vowel
vowel
vowel of the
of
ofof the
the
the stem
stem
stem
stem is ㅏ
is
is is
ㅏㅏㅏor ㅗ
or
ㅗㅗ
oror ,, --,,아서
ㅗ 아서 ii
--아서
아서
If IfIfthe
the thelast vowel
last vowelofof
thethestem
stemisis
isaa aavowel
vowel
vowelothe
oth
문법sleepy2
tired -아서/어서
문법 2
lonely
sleepy -아서/어서
depressed
lonely depressed added.
added.
added. 슬프다
added.
If thelast
lastvowel
vowelofofthe
thestem
stemis vowelothe
oth
1)1)가:
1) 가: 어제
가:어제 운동했어요? ②
운동했어요?
어제운동했어요? ① ㉠
If IfIf
the verb ends with

If the the
the verb
verb
verb ends
ends
ends 하다
with
with
with 하다 ,, --,하다
하다
하다 하다 becomes
, --하다 --해
becomes
becomes
becomes
하다 해
--해
1. 그림을 보고 알맞은 단어를 연결하세요. 나:
나:아니요.
Match
아니요. 비가
pictures
비가 많이
to the 와서 안
corresponding
많이 와서 안 했어요.
expressions.
했어요.
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
나: 아니요. 비가 많이 와서 안 했어요.
연습 2 2)2)가:
2) 가: 겨울을
가:겨울을겨울을왜 왜왜안 안안좋아해요?
좋아해요?
좋아해요?
동사나 형용사에 붙어서 앞이 뒤의 형용사에
동사나 이유가 됨을 나타낸다.
붙어서 앞이 뒤의 이유가 됨을 나타낸다.
나:
나:너무
나: 너무
너무추워서 추워서 안
추워서안안좋아해요. 좋아해요.
좋아해요.
슬프다
어간의 끝 음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일
1. 그림을어간의 때:끝
보고-아서
알맞은 단어를①
음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일 때: -아서
연결하세요.
아서/어서, attached to a verb or an adjective,

아서/어서,expresses
attached atoreason
a verb or
㉠ ③
or an adjective, expresses a reason or
㉡ 외롭다 ㉢
1. 그림을 보고 알맞은
‘ㅏ, ㅗ’가 아닐 때: -어서 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닐 때: -어서단어를 연결하세요.
a cause for an action
Match or a state.
pictures to the a cause for
corresponding 3)
3)
an3) 가:
가:
가:
action오늘
오늘
오늘
or
expressions.a 기분
기분기분
state. 어때요?
어때요?
어때요?
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ​
ແລ້​ ສົມof. the stem is ㅏ or ㅗIf ,the
If the last vowel -아서lastis vowel
added. of
나:
나: the
날씨가stem is 시원해서
날씨가 or ㅗ, -아서기분이
ㅏ시원해서 is기분이
added.좋아요.
좋아요.
‘하다’가 있을 때: -해서 ‘하다’가 있을 때: -해서 나: 날씨가 시원해서 기분이 좋아요.
If the last vowel of the stem is a vowel other
If the vowelㅏoforthe
last than ㅗ, stem
-어서 is
is a vowel other than ㅏ or ㅗ, -어서 is
-아서/어서
문법 2 -아서/어서
1) 가: 어제 운동했어요? 1) 가: 어제 운동했어요?
added. added.

① ②If the verb ends with 하다, -하다 becomes
② ㉠ If the③ ③-해서
verb
슬프다 ㉡ ④. ④
.ends with 하다, -하다 becomes -해서
외롭다 ㉢ 피곤하다 ㉣
나: 아니요. 비가 많이 와서나:
안 했어요.
아니요. 비가 많이 와서 안 했어요. 128
128 한국어
128 한국어
한국어
한국어표준교재표준교재
표준교재
표준교재

2) 가: 겨울을 왜 안 좋아해요? 2) 가: 겨울을 왜 안 좋아해요?


붙어서 앞이 뒤의 이유가
동사나 형용사에 됨을
나: 너무 나타낸다.
붙어서
추워서 앞이 뒤의 이유가
안 좋아해요. 나: 너무 됨을추워서 나타낸다. 안 좋아해요.
모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일
어간의 때: 끝-아서
음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일 때: -아서
② 아서/어서
3) 가: 오늘 기분 어때요? 3) ,가:
attached
오늘to기분 a verb어때요? ③/어서expresses
or an adjective,
아서 , attached atoreason or an㉡
a verbor ④외롭다
adjective, expresses a reason or ㉢2. 그림을 보고 <보기>처럼㉣‘-아서/어서’를
피곤하다 기분이 좋다 사용해서 대화를
: -어서 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닐 때: -어서 a cause for an action or a state. a cause for an action or a state.
한국어
한국어
한국어
한국어 표준교재
표준교재
표준교재
표준교재 6-15과(최종).indd
6-15과(최종).indd
6-15과(최종).indd 128
6-15과(최종).indd 128
128
128 Complete the conversations using ‘-아서/어서.’
나: 날씨가 시원해서If 기분이
the last 나:좋아요.
날씨가
vowel 시원해서
of the stem If 기분이
is ㅏ or ㅗ ,the
-아서 좋아요.
is vowel
last added.of the stem is ㅏ or ㅗ, -아서 is added.
: -해서 ‘하다’가 있을 때: -해서
If the last vowel of the stem is a vowel other
If the vowelㅏoforthe
last than ㅗ, stem
-어서 is a vowel other than ㅏ or ㅗ, -어서 is
added. added. 보기
운동했어요? 1) 가: 어제 운동했어요?If the verb ends with 하다, -하다 becomes
If the -verb
해서.ends with 하다, -하다 becomes -해서. 가: 무슨 계절을 좋아해요?
128 한국어 표준교재
요. 비가 많이 와서 나:안 했어요. 128

아니요. 비가 많이 한국어 표준교재
③ 와서슬프다안 했어요. ㉡ ④ 외롭다 2.
㉢ 그림을 ㉢
피곤하다보고 <보기>처럼
피곤하다 ‘-아서/어서’를
㉣ ㉣ 기분이사용해서
좋다 대화를 완성하세요.
기분이 좋다 나: 날씨가 따뜻해서 봄을 좋아해
Complete the conversations using ‘-아서/어서.’
을 왜 안 좋아해요?
2) 가: 겨울을 왜 안 좋아해요?
추워서 안 좋아해요. 나: 너무 추워서 안 좋아해요.
보기 정답가: ① ㉢ ② ㉣좋아해요?
③㉠ ④㉡
무슨1)계절을
기분 어때요? 3) 가: 오늘 기분 어때요? 2. 그림을 보고 <보기>처럼 ㉣ ‘-아서/어서’를 가: 무슨 계절을 좋아해요?
국어 표준교재 6-15과(최종).indd 128한국어 표준교재④
6-15과(최종).indd 128 기분이 좋다사용해서2014-06-11
대화를 완성하세요.오전 9:04:33 2014-06-11 오전 9:04:33
나: 날씨가 따뜻해서 봄을 좋아해요.
가 시원해서 기분이나: 좋아요.날씨가 시원해서 기분이 좋아요. Complete the conversations using ‘-아서/어서.’ 나: 날씨가 가을
178 15 날씨가 맑아서 기분이 좋아요
보기 2)
128 한국어 표준교재 1) 계절을 좋아해요?
가: 무슨 가: 무슨 계절을 좋아해요?
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-아서/어서’를 사용해서 대화를 완성하세요. 가: 무슨 계절을 좋아해요?
나: 날씨가 따뜻해서 봄을 좋아해요. 나: 눈이 겨울을
Complete the conversations using ‘-아서/어서.’ 나: 날씨가 가을을 좋아해요.
3)
보기 2) 가: 오늘 기분이 어때요?
1) 계절을 좋아해요?
가: 무슨 가: 무슨 계절을 좋아해요?
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -아서/어서 G15-2

‘-아서/어서’ ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ ຫຼື ຄຳຄຸນນາມເຊິ່ງປະໂຫຍກໜ້າແມ່ນຊີ້ບອກເຖິ່ງເຫດຜົນທີ່ເກີດຂຶ້


ໂຫຍກຫຼັງ.

ㅏ, ㅗ →-(† →-(fl†
ㅓ, ㅜ, ㅣ ເປັນຕົ້ນ 하다 →†

연습 가다 → >† 먹다 → 먹(fl† 공부하다 → 공부†


연습 22
좋다 → 좋(† 있다 → 있(fl† 친절하다 → 친절†

1.
·그림을
1. 배가(u†보고
그림을 보고
병원에알맞은
알맞은 단어를
단어를 연결하세요.
갔어요. 연결하세요. Match
Matchpictures
ຂ້ອຍໄດ້ໄປໂຮງໝໍ to
tothe
thecorresponding
correspondingexpressions.
ເພາະວ່າຂ້ອຍເຈັບທ້ອງ.
pictures expressions.

· 약속이 )S(fl† 먼저 집에 갔어요. ລາວໄດ້ກັບເມືອເຮືອນກ່ອນເພາະວ່າລາວມີນັດ.


① ㉠
㉠ 슬프다
슬프다

)x) ການປຽບທຽບ

| -아서/어서 } ມັນມີຄວາມວ່າ |ເພາະວ່າ} ມີໜ້າທີ່ໃຊ້ເຊື່ອມສອງປະໂຫຍກເຂົ້າກັນ. ໃນພາສາລາວປະໂຫຍກໜ້າເປັນປະໂຫຍກ



ບອກກ່າວ ㉡㉡ 외롭다
② ໂດຍເອົາ ເພາະວ່າ ມາຂັ້ນກາງເພື່ອຊີ້ບອກເຫດຜົນຂອງປະໂຫຍກຫຼັງ.
외롭다 ແຕ່ໃນພາສາເກົາຫຼີ ແມ່ນຈະຢູ່ດ້ານໜ້າຂອງ
-아 |
서/어서}.

· 비가 많이 († 행사가 취소되었다. ວຽກຖືກຍົກເລີກເພາະວ່າຝົນຕົກແຮງ.



③ ㉢
㉢ 피곤하다
피곤하다


④ ㉣ 기분이 좋다
‘-아서/어서’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນ㉣
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້ 기분이 좋다
ຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-아서/어서’를 사용해서 대화를 완성하세요


2. 그림을
그림을 보고보고 <보기>처럼
2. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
<보기>처럼 ‘-아서/어서’를
‘-아서/어서’를 사용해서 사용해서 대화를
대화를 완성하세요.
완성하세요.
Complete
ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນໂດຍການນຳໃຊ້ໄວຍາກອນ| }ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
-아서/어서
Completethe
theconversations
conversationsusing
using‘- 아서//어서
‘-아서 어서.’.’

보기 보기
보기 가: 무슨 계절을 좋아해요? ເຈົ້າມັກລະດູໃດ?
가:
가: 무슨
무슨 계절을
계절을 좋아해요?
좋아해요?
나:
나: 날씨가
‌
날씨가 따뜻해서
따뜻해서
나: 날씨가 따뜻해서 봄을
봄을 좋아해요.
봄을 좋아해요.
좋아해요.
ຂ້ອຍມັກລະດູໃບໄມ້ປົ່ງຍ້ອນວ່າອາກາດອົບອຸ່ນ.

1)
1)
1) 가: 무슨 계절을
가: 무슨 계절을 좋아해요?
좋아해요?
좋아해요?
나: 날씨가
나: 날씨가 가을을 좋아해요.
가을을
가을을 좋아해요.
좋아해요.

2)
2)
2) 가: 무슨 계절을
가: 무슨 계절을 좋아해요?
좋아해요?
좋아해요?
나: 눈이
나: 눈이 겨울을
겨울을 좋아해요.
겨울을 좋아해요.
좋아해요.

3)
3)
3) 가: 오늘 기분이
가: 오늘 기분이 어때요?
어때요?
어때요?
나: 날씨가
나: 날씨가 기분이
기분이좋아요.
기분이 좋아요.
좋아요.

4)
4)
4) 가:
가: 오늘
오늘 기분이
기분이 어때요?
어때요?
나: 비가
나: 비가 기분이
기분이 안
기분이 안좋아요.
안 좋아요.
좋아요.

15과_날씨가
15과_날씨가맑아서
맑아서기분이 좋아요 129
기분이좋아요 129
정답 1) 시원해서 2) 와서 3) 좋아서 4) 와서

179
15 ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສ ຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 129 2014-06-11 오전 9:04:33
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 129 2014-06-11 오전 9:04:33
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 여러분 나라의 계절과 날씨를 소개해 보세요.


ທຸກຄົນລອງແນະນຳກ່ຽວກັບອາກາດແລະລະດູການຂອງປະເທດຕົນເອງຄືກັບຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 한국의 계절
한국에는 봄, 여름, 가을, 겨울이 있습니다. 봄은 날씨가 따뜻합니다. 여름은 날씨
가 덥습니다. 그리고 비가 많이 옵니다. 가을은 날씨가 시원합니다. 겨울은 날씨가
춥습니다. 그리고 눈이 옵니다.

ລະດູການຂອງປະເທດເກົາຫຼີ
ຢູ່ປະເທດເກົາຫຼີແມ່ນມີລະດູ ໃບໄມ້ປົ່ງ, ລະດູຮ້ອນ, ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນ ແລະ ລະດູໜາວ. ໃນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ
ອາກາດ ແມ່ນອົບອຸ່ນ. ລະດູຮ້ອນແມ່ນ ອາກາດຮ້ອນ ແລະ ມີຝົນຕົກຫຼາຍ. ສໍາລັບລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນ ແມ່ນອາ
ກາດເຢັນສະບາຍ.ແລະໃນລະດູໜາວແມ່ນອາກາດໜາວແລະມີຫິມະຕົກ.

ຢູ່ປະເທດລາວ ແມ່ນຕ່າງກັບປະເທດເກົາຫຼີ ຍ້ອນມີແຕ່ ລະດູແລ້ງ ແລະ ລະດູຝົນແມ່ນບໍ? ຢູ່ເກົາຫຼີ ແມ່ນ


4ລະດູແລະແຕ່ລະດູກໍມີອາກາດທີ່ຕ່າງກັນ.ລອງຕອບຄໍາຖາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.

✚ 알맞은 말에 하세요. ຈົ່ງຕື່ມເຄື່ອງໝາຍ


ໃສ່ຄໍາເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.

(1) 봄은 날씨가  따뜻합니다.  시원합니다.



ອາກາດໃນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ
ອົບອຸ່ນ. ເຢັນສະບາຍ.

(2) 겨울은 춥습니다. 그리고  비가 옵니다.  눈이 옵니다.


ລະດູໜາວແມ່ນໜາວ ຝົນຕົກ.
.ແລະ ຫິມະຕົກ.

(3) 날씨가 아주 덥습니다. 지금은  여름입니다.  가을입니다.



ອາກາດຮ້ອນຫຼາຍ.ຕ້ອນນີ້ແມ່ນ ລະດູຮ້ອນ.
ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນ.

정답 (1) 따뜻합니다. (2) 눈이 옵니다. (3) 여름입니다.

) ຄຳທວາຍ

✚ 다음
‌ 그림을 보고 생각나는 계절은 뭐예요?
ເບິ່ງຮູບພາບດັ່ງຕໍ່ໄປປນີ້ແລ້ວຄິດເບິ່ງວ່າແມ່ນລະດູຫຍັງ?

정답 여름

180 15 날씨가 맑아서 기분이 좋아요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

한국의 사계절 4ລະດູການຂອງປະເທດເກົາຫຼີ

겨울 ລະດູໜາວ 봄 ລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ 여름 ລະດູຮ້ອນ 가을 ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນ

12월 ເດືອນ12 3월 ເດືອນ3 6월 ເດືອນ6 9월 ເດືອນ9

1월 ເດືອນ1 4월 ເດືອນ4 7월 ເດືອນ7 10월 ເດືອນ10

2월 ເດືອນ2 5월 ເດືອນ5 8월 ເດືອນ8 11월 ເດືອນ1

‘))K ກວດ ​ຄືນ​ເນື້ອ


​ໃນ

✚ 빈칸에 알맞은 말을 쓰세요. ຈົ່ງຂຽນຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


(1) 12월부터 2월까지는 ‘ ’입니다. ເດືອນຫາ
12 ເດືອນແມ່ນ
2 |ລະດູໜາວ}.

(2) 겨울에는 ‘ ’이 옵니다. ລະດູໜາວແມ່ນ|ຫິມະ}ຕົກ.

(3) 여름은 날씨가 ‘ ’. ໃນລະດູຮ້ອນແມ່ນ|ຮ້ອນ}.

정답 (1) 겨울 (2) 눈 (3) 덥습니다

181
15 ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສ ຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ແມ່ນຄໍາສັບທີ່ບົ່ງບອກເຖິ່ງລະດູການ,ຂໍ້2ແມ່ນຄໍາສັບທີ່ບົ່ງບອກເຖິ່ງອາກາດ.ຈົ່ງຟັງໃຫ້ດ
ເລືອກຄໍາສັບທີ່ໄດ້ຍິນ.

[1~2] 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.


Track 51

1. ① 봄 ② 여름 ③ 가을 ④ 겨울

2. ① 더워요 ② 추워요 ③ 맑아요 ④ 흐려요

ຕໍ່ໄປແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເລືອກເອົາຄໍາຕອບຈາກສິ່ງທີ່ໄດ້ຍິນຈາກບົດສົນທະນາ.ຈົ່ງອ່ານເບິ່ງເ
ໃນຄໍາຖາມເທື່ອໜຶ່ງກ່ອນທີ່ຈະຟັງບົດສົນທະນາ.

[3~5] 이야기를 듣고 질문에 알맞은 대답을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບແຕ່ລະຄຳຖາມ.

3. 지금은 무슨 계절입니까? ຕອນນີ້ແມ່ນລະດູຫຍັງ?


①봄 ② 여름
③ 가을 ④ 겨울

4. 오늘 날씨는 어떻습니까? ມື້ນີ້ອາກາດເປັນແນວໃດ?


① 비가 옵니다. ② 눈이 옵니다.
③ 날씨가 좋습니다. ④ 날씨가 흐립니다.

5. 남자는 무슨 계절을 좋아합니까? ຜູ້ຊາຍຄົນນັ້ນມັກລະດູໃດ?


①봄 ② 여름
③ 가을 ④ 겨울

182 15 날씨가 맑아서 기분이 좋아요


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 남: 가을 ລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ
2. 여: 추워요. ໜາວ.
3. 남: 오늘 날씨가 많이 춥네요. ມື້ນີ້ອາກາດໜາວເນາະ!
여: 하지만 눈이 와서 기분이 너무 좋아요. ແຕ່ວ່າຍ້ອນຫິມະຕົກຂ້ອຍຈຶ່ງອາລົມດີຫຼາຍ.
4. 남: 지금 비가 와요? ຕອນນີ້ຝົນຕົກບໍ?
여: 아니요. 안 와요. 날씨가 아주 맑아요. ບໍ່,ບໍ່ຕົກ.ອາກາດແຈ່ມໃສຫຼາຍ.
5. 남: 수미 씨는 무슨 계절을 좋아해요? ຊຸມີ,ເຈົ້າມັກລະດູໃດຫຼາຍທີ່ສຸດ?
여: 저는 여름을 좋아해요. 투안 씨는요? ຂ້ອມມັກລະດູຮ້ອນ.ແລ້ວຕວນເດ?
남: 전 봄을 좋아해요. ຂ້ອຍມັກລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ.

정답 1. ③ 2. ② 3. ④ 4. ③ 5. ①

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-15

1. 들은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ໄດ້ຍິນ.

① 더워요. ② 맑아요. ③ 추워요. ④ 흐려요.

2. 대화를 듣고 질문에 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບຄຳຖາມ.

부산은 날씨가 어때요? ຢູ່ເມືອງບູຊານອາກາດເປັນແນວໃດ?

① 눈이 와요. ② 비가 와요.
③ 날씨가 좋아요. ④ 날씨가 나빠요.

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 맑아요. ອາກາດແຈ່ມໃສ.

2. 남: 부산은 지금 날씨가 좋아요? ຢູ່ເມືອງບູຊານຕອນນີ້ອາກາດດີບໍ?


여: 아니요, 안 좋아요. 바람이 불고 추워요. ບໍ່,ອາກາດບໍ່ດີ.ມີລົມພັດແລະໜາວ.

정답 1. ② 2. ④

183
15 ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສ ຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ແມ່ນສຳນວນທີ່ສະແດງເຖິ່ງອາກາດ,ຂໍ້2ແມ່ນສຳນວນທີ່ສະແດງເຖິ່ງອາລົມຫຼືຄວາມຮູ້ສຶກ.
EPS-TOPIK 읽기ສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
ຈົ່ງເລືອກ

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.


[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
1. ① 더워요.
① 더워요. ② 추워요. ② 추워요.
③ 흐려요.
③ 흐려요. ④ 시원해요.④ 시원해요.

2.
2. ① 슬픕니다.
① 슬픕니다. ② 외롭습니다.
② 외롭습니다.
③ 행복합니다.
③ 행복합니다. ④ 피곤합니다.
④ 피곤합니다.

ຕໍ່ໄປ
[3~5] 빈칸에 들어갈ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບອາກາດ
가장 알맞은 것을 고르십시오. ແລະລະດູການ.ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງສິ່ງທີ່ຮຽນມາແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ

3. 베트남에는 겨울이 없어요. 그래서 .


[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບ
① 너무 추워요 ທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
② 눈이 안 와요
3. ③ 겨울이 있어요 ④ 날씨가 흐려요
필리핀에는 겨울이 없어요. 그래서 .

ຢູ່ປະເທດຟີລິບປິນແມ່ນບໍ່ມີລະດູໜາວ.ສະນັ້ນຫິມະບໍ່ຕົກ.
4. 가: ?
① 나:
너무아주
추워요 ② 눈이
좋아요. 맑아요. 안 와요 ③ 겨울이 있어요 ④ 날씨가 흐려요

4. ① 가을이 없어요 ② 비가 많이 와요
가: ?
③ 오늘 날씨가 어때요 ④ 무슨 계절을 좋아해요
나: 아주 좋아요. 맑아요. ມັກຫຼາຍ.ອາກາດແຈ່ມໃສ.

5.① 여름은
가을이 날씨가
없어요 ② 비가
저는 여름을많이안와요
좋아해요.
③ 오늘 날씨가 어때요 ④ 무슨 계절을 좋아해요
① 없어서 ② 있어서
5. ③ 더워서 ④저는
추워서
여름은 날씨가 여름을 안 좋아해요.

ຍ້ອນອາກາດຮ້ອນໃນລະດູຮ້ອນ,ຂ້ອຍຈຶ່ງບໍ່ມັກລະດູຮ້ອນ.

① 없어서 ② 있어서 ③ 더워서 ④ 추워서


15과_날씨가 맑아서 기분이 좋아요 133

정답 1. ④ 2. ③ 3. ② 4. ③ 5. ③

184
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 133
15 날씨가 맑아서 기분이 좋아요 2014-06-11 오전 9:04:35
어휘 2 기분과 감정 Feelings and moods

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

기분이 좋다 1. 기분이 나쁘다 기쁘다 슬프다


to feel good to feel bad pleased sad
① 봄 ② 여름
③ 가을 ④ 겨울

2.
① 더워요. ② 추워요.
즐겁다 신나다 ③ 눈이상쾌하다
와요. ④
행복하다비가 와요.
pleasant excited to feel refreshed happy

3.
① 신나요. ② 졸려요.
③ 피곤해요. ④ 기분이 나빠요.

피곤하다 졸리다 외롭다 우울하다


tired sleepy들어갈 가장 알맞은lonely
[4~6] 빈칸에 depressed
것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

4.
주말에 이/가 좋으면 친구들과 함께 축구를 하려고 합니다. 비가 안 오면 좋겠

습니다. ໃນທ້າຍອາທິດຖ້າຫາກອາກາດີມີແຜນຈະຫຼີນກິລາແຕະບານກັບໝູ່ເພື່ອນຖ້າຜົນບໍ່ຕົກຄົງຈະດີ.

① 계절 ② 날씨
문법 2 -아서/어서
③ 요일 ④ 휴일

5.
동사나 형용사에 붙어서 앞이 뒤의 이유가 됨을 나타낸다.
지난주에는 날씨가 따뜻했는데 이번 주부터 날씨가 . 두꺼운 옷을 입어야 할
어간의 끝 음절 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일 때: -아서
아서/어서, attached to a verb or an adjective, expresses a reason or
‘ㅏ, ㅗ’가 아닐 때: -어서 것 같습니다. a cause for an action or a state.
If the last vowel of the stem is ㅏ or ㅗ, -아서 is added.
‘하다’가 있을 때: -해서 ອາທິດແລ້ວນີ້ອາກາດອົບອຸ່ນ, ແຕ່ວ່ານັບແຕ່ອາທິດນີ້ມາແມ່ນ ອາກາດໜາວຂຶ້ນ.ສົງໃສວ່າຈະຕ້ອງນຸ່ງເຄື່ອງໜາຂຶ້ນ.
If the last vowel of the stem is a vowel other than
ㅏ ㅗ 어서 or ,- is
added.
1) 가: 어제 운동했어요? If the verb ends with 하다, -하다 becomes -해서.
나: 아니요. 비가 많이 와서 안 했어요.
① 더워졌습니다 ② 좋아졌습니다
2) 가: 겨울을 왜 안 좋아해요?
③ 추워졌습니다 ④ 시원해졌습니다.
나: 너무 추워서 안 좋아해요.
3) 가: 오늘 기분 어때요?
6. 기분이 좋아요.
나: 날씨가 시원해서 한국에 눈을 처음 봤습니다. 우리나라는 춥지 않아서 눈이 오지 않기 때문입니다.

ຂ້ອຍມາເກົາຫຼີແລະໄດ້ເຫັນຫິມະເປັນຄັ້ງທຳອິດ.ຍ້ອນວ່າຢູ່ປະເທດຂອງພວກເຮົາແມ່ນບໍ່ໜາວ,ຫິມະຈຶ່ງບໍ່ຕົກ.
128 한국어 표준교재

① 오면 ② 와서
③ 오게 ④ 와도
한국어 표준교재 6-15과(최종).indd 128 2014-06-11 오전 9:04:33

정답 1. ④ 2. ③ 3. ② 4. ② 5. ③ 6. ②

185
15 ຍ້ອນອາກາດແຈ່ມໃສ ຂ້ອຍເລີຍອາລົມດີ
16 시간 있을 때 주로 테니스를 치러 가요
ເມື່ອມີເວລາປົກກະຕິຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການເວົ້າກ່ຽວກັບກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ –(으)ㄹ 때, -(으)러 가다
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ,ການອອກກຳລັງກາຍ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ໂປຼແກຣມກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 52

ຕໍ່ໄປ ເປັນບົດສົນທະນາ ລະຫວ່າງ ຊູຣູ ແລະ ຕວນ. ທັງສອງຄົນ ຈະລົມກັນກ່ຽວກັບກິດ ຈະກຳໃນເວລາ


ຫວ່າງໃນປັດຈຸບັນ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາລະຫວ່າງສອງຄົນນີ້ກ່ອນສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

ວລາຫວ່າງ
취미 ກິດຈະກຳໃນເ
투안 수루 씨는 취미가 뭐예요? ດຈະກຳທີ່ມັກ
ເປັນວຽກຫຼືກິ ມສຸກ.
ດແລ້ວມີຄວາ
ຊູຣູກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ? ເມື່ອໄດ້ເຮັ
시예요.
시간이 있다 ⇔ 시간이 없다 ·제 취미는 낚
ວລາຫວ່າງຂ້ອຍ
ມີເວລາ
⇔ ບໍມີເວລາ 수루 제 취미는 독서예요.  ກິດຈະກຳໃນເ
ັດ.
ແມ່ນການຕຶກເບ
·가: 월요일에 시간이 있어요? ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງຂ້ອຍແມ່ນການອ່ານປື້ມ.·노이 씨는 취미가 많아요.
ຍ.
ມື້ວັນຈັນເຈົ້າມີເວລາບໍ? ະກຳໃນເວລາຫວ່າງຫຼາ
투안 씨는 취미가 뭐예요? ‌ ນ້ອຍ ມິກິດຈ
나: 미안해요. 월요일에는
바빠서 시간이 없어요. ຕວນເດກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງແມ່ນຫຍັງ?
‌ຂໍໂທດ.ມື້ວັນຈັນຄາວຽກບໍ່ມີເວລາ.

·언제 시간이 있어요? 투안 전 낚시를 좋아해요.


ເມື່ອໃດເຈົ້າມີເວລາບໍ? ຂ້ອຍມັກການຕຶກເບັດ.
그래서 시간이 있을 때 낚시하러 자주 가요.
ສະນັ້ນເມື່ອໃດມີເວລາແມ່ນຈະໄປຕຶກເບັດສະເໜີ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 수루 씨의 취미는 뭐예요? ຊູຣູກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ?

2. 투안 씨는 시간이 있을 때 뭐 해요? ຕວນເດກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ?

정답 1. 독서예요. 2. 낚시하러 가요.

Tip <( ຄຳກຳມະວິເສດທີ່ໃຊ້ບອກຄວາມຖີ່

항상/언제나 ເລື້ອຍໆ,ເມື່ອໃດກໍໄດ້
주로/보통 ປົກກະຕິ/ສະເໜິ 자주 ເລື້ອຍໆ 가끔 ບາງຄັ້ງຄາວ

186 16 시간 있을 때 주로 테니스를 치러 가요
어휘 1 ຄໍາສັບ1 취미 ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ

어휘 1 취미 Hobbies
ຕໍ່ໄປ
어휘 1 ເປັນສຳນວນກ່ຽວກັບ
취미 Hobbies ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ ແລະ ຄຳສັບອື່ນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ພວກເຮົາລອງ
어휘 1 취미
ໄປຮຽນຮູ້ນຳກັນເບິ່ງວ່າ
Hobbies ມີຫຍັງແດ່?

독서하다 낚시하다 여행하다 등산하다


독서하다
to read 낚시하다
to go fishing 여행하다
to travel 등산하다
to hike
독서하다
to read
독서하다 낚시하다
to go fishing
낚시하다 여행하다
to travel
여행하다 등산하다
to hike
등산하다
to read
ອ່ານປື້ມ to ຕຶກເບັດ
go fishing to travel
ທ່ອງທ່ຽວ toໄຕ່ພູ
hike

사진을 찍다 외국어를 배우다 콘서트를 보다 운동 경기를 보다


사진을
사진을
to 찍다
찍다
take pictures 외국어를외국어를
to learn 배우다
foreign배우다
languages 콘서트를
콘서트를
to 보다
보다
go for a concert 운동운동
to 경기를
경기를
watch 보다보다
sports games
to
사진을take pictures
ຖ່າຍຮູບ
찍다 to ຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດ
learn
외국어를 foreign배우다
languages to go for a concert
ຊົມຄອນເສິດ
콘서트를 보다 to watch sports games
ຊົມການແຂ່ງຂັນກິລາ
운동 경기를 보다
to take pictures to learn foreign languages to go for a concert to watch sports games

음악을 듣다 기타를 치다 피아노를 치다 연습


춤을1 추다
음악을 듣다 기타를 치다 피아노를 치다 춤을 추다
to음악을
listen to듣다
music
ຟັງດົນຕີ to기타를
play the치다
guitar
ຫຼີ້ນກິຕ້າ 피아노를
to play 치다
the piano
ຫຼີ້ນປີອາໂນ 춤을 추다
to dance
ຟ້ອນ (ເຕັັ້ນ)
to음악을
listen to듣다
music to기타를
play the치다
guitar to play the piano
피아노를 치다 to dance
춤을 추다
to listen to music ‘ㄷ’
to play the불규칙:
guitar 어간의 끝 음절to자음
play ‘ㄷ’이 다른 모음을 만나면 ‘ㄹ’로
the piano
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the co
바뀐다.
to dance
‘ㄷ’ ອະປົກກະຕິ irregular:
‘ㄷ’
ㄷ 불규칙: If ㄷ어간의
as the fi끝
nal 음절
consonant
자음of‘ㄷ’이
the stem
다른meets
모음을 another
만나면vowel, ‘ㄹ’로
ㄷ becomes
바뀐다.ㄹ.
irregular: If ㄷ어간의
as the fi끝
연습 1
nal 음절
consonant

‘ㄷ’
예) 듣(다) + 어요 = 들어요불규칙: 자음of‘ㄷ’이
the stem
다른meets
모음을 another
만나면vowel, ‘ㄹ’로
ㄷ becomes
바뀐다.ㄹ.

‘ㄷ’ເມື່ອເຊື່ອມກັບສະຫຼະ
ສຳລັບຄຳສັບທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ ㄷ irregular: If ㄷ
예) 듣(다)
걷(다) 어요‘=
ມັນຈະປ່ຽນເປັນ
as the final +
+consonant
을래요 =’.the
ㄹof들어요걸을래요stem meets another vowel, ㄷ becomes ㄹ.
① ㉠
듣(다) + 어요 = 들어요, 걷(다) + 을래요 = 걸을래요 예) 듣(다)
걷(다) + 어요
을래요 = 들어요
= 걸을래요
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding expressions.
걷(다) + 을래요 = 걸을래요
문법 1 연습 1때
-(으)ㄹ
문법 1 -(으)ㄹ 때
문법 1 -(으)ㄹ 때 ① ② ㉠ 낚시하다 ㉡
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding expressions.
연습 1 ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
동사나 ​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
형용사 뒤에 붙어서 어떤ແລ້ ​ສົມ.
일이 계속되는 동안이나 시간을 -(으) ㄹ 때 attached to a verb or an
동사나
나타낸다. 형용사 뒤에 붙어서 어떤 일이 계속되는 동안이나 시간을 adjective, expressestothe
-(으) ㄹ 때 attached duration
a verb or anof
time whenexpresses
adjective, something thetakes place.of
duration
동사나
나타낸다. 형용사 뒤에 붙어서 어떤 일이 계속되는 동안이나②시간을
① ‘ㄹ’ When
-time
(으) ㄹ ㉠
a 때stem ③ 낚시하다
ends
attached in
to aavowel
verb oran
or ㄹ, ㉡ 독서하다 ㉢
동사 어간에 받침이 없거나 받침일 때: -ㄹ 때 when something takes place.
1.1.그림을
그림을 보고
보고
나타낸다.
동사 알맞은
어간에 알맞은 표현을
표현을
받침이 없거나 연결하세요.
연결하세요.
‘ㄹ’ 받침일 때:
Match ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
-ㄹ 때
pictures to the correspondingແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ສຳນວນທີ່ເໝາະສົມ.
ㄹ-때 is added.
adjective,
When
time whena
expresses the duration of
expressions. When a stem ends in a vowel or ㄹ,
stem ends in
something a consonant
takes place.
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -을 때 ㄹ-때 is added.
동사 어간에 other
Whenthan
When ㄹ, ends
aa stem
stem -을 때in
inisaaadded.
vowel or ㄹ,
‘ㄹ’을 제외한받침이
받침이없거나 ‘ㄹ’-을
있을 때: 받침일
때 때: -ㄹ 때 ㄹ -때 isthan
added.
ends consonant
1) 가: 운동을 매일 해요? other ㄹ, -을 때 is added.
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -을 때 When a stem ends in a consonant
① 1) 나:
가: 아니요.
운동을 매일
시간이 ②있을 때 해요.
해요? ③ other than ㄹ, -④ 을 때 is added.
① ② ㉠ ③낚시하다 ㉡ ④독서하다 ㉢ 등산하다 ㉣
1) 나:
가: 아니요.
운동을 매일 해요?
시간이 있을 때 해요.
2) 가:
나: 언제 기분이
아니요. 시간이좋아요?
있을 때 해요.
2) 가:
나: 언제
음악을기분이
들을 좋아요?
때 기분이 좋아요.
2) 가:
나: 언제
음악을기분이
들을 좋아요?
때 기분이 좋아요.
② 3) 가:
나: 그 사람을
음악을 들을언제때③만났어요?
기분이 좋아요. ㉡ ④독서하다 2.㉢ 그림을 등산하다 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ ㉣ 때’를 사용해서 대화를
여행하다
3) 가:
나: 제주도를 여행할만났어요?
그 사람을 언제 때 만났어요. Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ 때.’
3) 가:
나: 그 사람을여행할
제주도를 언제 만났어요?
때 만났어요.
㉠ 낚시하다 나: 제주도를 여행할 ㉡ 때 독서하다
만났어요. ㉢ 등산하다 ㉣ 여행하다
③ 등산하다
㉢ 그림을 보기
16과_시간이 있을 때 주로 테니스를 치러 가요 135가: 날씨가 좋을 때 뭐 해요?
④ 2. 보고 <보기>처럼 ㉣
‘-(으)ㄹ여행하다
때’를 사용해서
16과_시간이 있을 때 주로 테니스를 치러 가요대화를
135 완성하세요.
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ 때.’ 나: 등산해요.
16과_시간이 있을 때 주로 테니스를 치러 가요 135
정답 ①㉡ ②㉠ ③㉣ ④㉢

④ ㉣ 보기 날씨가 좋을 때 뭐가:해요?
한국어 표준교재 16~30.indd 135 2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ 여행하다
때’를 16
사용해서 대화를가:1)완성하세요.
ເມື່ອມີເວລາ 187
ປົກກະຕິ ຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌
2014-06-11 오전 9:28:57 뭐 해요?
한국어 표준교재 16~30.indd 135 Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ 때.’ 나: 등산해요. 2014-06-11 오전 9:28:57
나: 집에서 책을 읽어요.
한국어 표준교재 16~30.indd 135 2014-06-11 오전 9:28:57

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ보기 가: 날씨가


때’를 사용해서 대화를 좋을 때 뭐 가:
1)완성하세요.
해요?
2) 가:뭐 해요? 뭐 해요?
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ 때.’ 나: 등산해요.
나: 집에서 책을 읽어요. 나: 노래를 불러요.
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)ㄹ 때 G16-1

‘-(으)ㄹ 때’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ,ຄຳຄຸນນາມເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງຊ່ວງເວລາທີ່ເກີດມີການກະທຳ.
연습 1
자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)8x 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -nx
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding expressions.
자다 → )\ x
읽다 → 읽)8x
놀다 → ¥x

① ㉠ 낚시하다
· 가: 운동을 매일 해요? ເຈົ້າອອກກຳລັງກາຍທຸກມື້ບໍ?
나: 아니요, 시간이 )S)8x 해요. ບໍ່,ເມື່ອຂ້ອຍມີເວລາຂ້ອຍຈຶ່ງອອກກຳລັງກາຍ.
· 가: 그 사람을 언제 만났어요? (ເຈົ້າ)ພົບກັບລາວເມື່ອໃດ?
서울 (¨Æx 만났어요.
나: ② ຂ້ອຍພົບຕອນໄປທ່ຽວຊໍອຸລ. ㉡ 독서하다

③ ㉢ 등산하다

‘-(으)ㄹ 때’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
④ ㉣ 여행하다

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ 때’를 사용해서 대화를 완성하세요.


‘-(ໄວຍາກອນ
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນໂດຍການນຳໃຊ້ 으)ㄹ 때’ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ 때’를 사용해서 대화를 완성하세요.
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ 때.’

보기
가: 날씨가 좋을 때 뭐 해요? ເມື່ອອາກາດດີເຈົ້າເຮັດຫຍັງ?
보기 나: 가: 날씨가 좋을
등산해요. 때 뭐 해요?
ຂ້ອຍໄຕ່ພູ.
나: 등산해요.

1)
1) 가:
가: 뭐 해요?
뭐 해요?
나:
나: 집에서
집에서 책을 읽어요.
책을 읽어요.

2)
2) 가:
가: 뭐 해요?
뭐 해요?
나:
나: 노래를 불러요.

3)
3) 가:
가: 뭐 해요?
뭐 해요?
나:
나: 음악을 들어요.

4)
4) 가:
가: 뭐 해요?
뭐 해요?
나:
나: 많이 자요.

136 한국어 표준교재


정답 1) 비가 올 때 2) 기분이 좋을 때 3) 화가 날 때 4) 피곤할 때

한국어 표준교재 16~30.indd 136 2014-06-11 오전 9:28:58

188 16 시간 있을 때 주로 테니스를 치러 가요
대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 53

ມີນຊູແລະຣິຮັນກຳລັງລົມກັນກ່ຽວກັບກິດຈະກຳໃນທ້າຍອາທິດ.ພວກເຂົາກຳລັງເວົ້າກ່ຽວກັບຫຍັງ?
ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

민수 리한 씨는 주말에 보통 뭐 해요?
ຣິຮັນປົກກະຕິແລ້ວເຈົ້າເຮັດຫຍັງໃນທ້າຍອາທິດ?

리한 전 운동을 좋아해서 주로 운동해요.


‌ຂ້ອຍມັກອອກກຳລັງກາຍສະນັ້ນຂ້ອຍອອກກຳລັງກາຍເລື້ອຍໆ.
민수 무슨 운동을 가장 좋아해요?
ເຈົ້າມັກອອກກຳລັງກາຍປະເພດໃດຫຼາຍທີ່ສຸດ?
ຄຳນາມ하고 같이
리한 축구를 가장 좋아해요. ໃຊ້ຕາມຫຼັງຂອງຄຳນາມຫຼືບຸກຄົນ
ໂດຍມີຄວາມໝາຍເຖິ່ງການກະທຳແລະ
ຂ້ອຍມັກເຕະບານຫຼາຍທີ່ສຸດ.
ເຮັດວຽກຮ່ວມກັບຄຳນາມທາງໜ້ານັ້ນ.

민수 그래요? 그러면 내일 저하고 · 오늘은 친구하고 같이 등산해요.


ມື້ນີ້ຂ້ອຍໄປໄຕ່ພູກັບໝູ່ເພື່ອນ.
같이 축구하러 갈래요?
ແມ່ນບໍ?ຖ້າແນວນັ້ນມື້ອື່ນ · 어제 동생하고 같이 시장에 갔어요.
ໄປຫຼີ້ນກິລາບານເຕະກັບຂ້ອຍບໍ? ມື້ວານຂ້ອຍໄດ້ໄປຕະຫຼາດກັບນ້ອງ.

리한 좋아요. 같이 가요.
ດີ,ໄປຫຼີ້ນນຳກັນ.
저도 축구를 하고 싶었어요.
ຂ້ອຍກໍຢາກຫຼີ້ນກິລາບານເຕະຄືກັນ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨는 주말에 보통 뭐 해요? ຣິຮັນປົກກະຕິແລ້ວວັນທ້າຍອາທິດເຈົ້າເຮັດຫຍັງ?


2. 두 사람은 내일 뭘 할 거예요? ມື້ອື່ນສອງຄົນນີ້ຈະເຮັດຫຍັງ?

정답 1. 운동해요. 2. 축구를 할 거예요.

Tip •22/% ສະໂມສອນກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ

같은 취미를 가진 사람들이 취미 활동을 같이 하는 모임입니다. ເປັນການລວມຕົວຂອງຄົນທີ່ມີກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງທີ່ຄືກັນ.

축구 동호회 등산 동호회 사진 동호회 요리 동호회


ສະໂມສອນບານເຕະ ສະໂມສອນໄຕ່ພູ ສະໂມສອນຖ່າຍຮຸບ ສະໂມສອນແຕ່ງກິນ

189
16 ເມື່ອມີເວລາ ປົກກະຕິ ຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌
어휘 2 ຄໍາສັບ2 운동 ກິລາ

어휘 2 운동 Sports
ຄຳກັບກ່ຽວກັບກິລາວ່າມີຫຍັງແດ່ພວກເຮົາລອງໄປຮຽນຮູ້ນຳກັນເບິ່ງບໍ?

축구하다
축구하다 농구하다
농구하다 야구하다
야구하다 수영하다
수영하다
to play soccer
ເຕະບານ to play basketball
ຫຼິ້ນກິລາ ບານບ້ວງ to play baseball
ຫຼິ້ນກິລາ ເບດສ໌ບໍ to swim ລ່ອຍນຳ້
ຫຼີ້ນກິລາ

테니스를 치다
테니스를 치다 배드민턴을 치다
배드민턴을 치다 볼링을 치다
볼링을 치다 골프를 치다
골프를 치다
to play tennis
ຫຼີ້ນກິລາ ເທັນນິດສ໌ to play badminton
ຕີດອກປີ້ກໄກ່ to bowl ໂບລີງ
ຫຼີ້ນກິລາ to play golf
ຕີກ໋ອບ

연습 2

1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures with th


연습 2
스케이트를 타다
스케이트를 타다 스키를 타다
스키를 타다 자전거를 타다
자전거를 타다
to skate
ຂີ່ສະເກັດທ໌ to ski
ຂີ່ສະກີ to bike
ຂິ່ລົດຖີບ ① ㉠
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures with the appropriate expressions.
연습 2

① ② ㉠ 수영하다 ㉡
문법 2 -(으)러 가다
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບ
1. 그림을 보고 알맞은ທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງ ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
표현을 연결하세요. Match pictures with the appropriate expressions.
연습 2
1. 그림을 보고 알맞은 표현을①연결하세요.ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
② ແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ສຳນວນທີ່ເໝາະສົມ.
㉠ ③ 수영하다 ㉡ 축구하다 ㉢
동사 뒤에 붙어서 어떤 장소에 가는 목적을 나타낸다.
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures with the appropriate expressions.-(으)러 가다 attached to a verb,
동사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -러 가다 expresses a speaker's intention of
going to a certain place.
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -으러 가다 If a verb stem ends in a vowel or the
① ② ③ consonant ㄹ, -러④ 가다 is added.
② ㉠ ③ 수영하다 If a verb ㉡
stem ends
④ in all consonants
축구하다 ㉢ 농구하다 ㉣
1)①가: 어디 가요? other than ㄹ, -으러 가다 is added.
나: 운동하러 가요.
2) 가: 주말에 보통 뭐 해요?
②나: 전 주로 테니스를 치러③ 가요. ㉡ ④ 축구하다 ㉢ 농구하다
2. 그림을 ㉣ 야구하다
보고 <보기>처럼 ‘-(으)러 가다’를 사용해서 대화
Complete the conversations using ‘-(으)러 가다.’
3) 가: 시간 있을 때 뭐 해요?
나: 저는 사진 찍으러 자주 가요. 가: 시간이 있을 때 뭐 해요?
③ ④ ㉣ 보기
㉠ ㉡ 2.㉢
그림을농구하다
㉢ 보고 <보기>처럼 ‘-(으)러
야구하다
㉣가다’를 사용해서 대화를
나: 완성하세요.
축구하러 가요.
수영하다 축구하다 농구하다 야구하다
Complete the conversations using ‘-(으)러 가다.’

138 한국어 표준교재


가:1)시간이 있을 때 뭐 해요?
가: 시간이 있을 때 뭐 해요?
④ ㉣ 보기
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)러 야구하다사용해서정답
가다’를 대화를①완성하세요.
㉡ ②㉢ ③㉣ ④㉠
나: 축구하러 가요.
Complete the conversations using ‘-(으)러 가다.’ 나:
190 16 시간 있을 때 주로 테니스를 치러 가요
한국어 표준교재 16~30.indd 138 가:
1) 시간이 있을 때 뭐 해요?
가: 시간이 있을 때 뭐 해요? 2014-06-11 오전 9:29:04
보기 2) 가: 시간이 있을 때 뭐 해요?
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)러 가다’를 사용해서 대화를 완성하세요.
나: 축구하러 가요.
Complete the conversations using ‘-(으)러 가다.’ 나: 나: .

1)가: 시간이 있을 때 뭐가:


해요?
시간이2)
있을 때 뭐 해요? 가: 시간이 있을 때 뭐 해요?
보기
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -(으)러 가다/오다 G16-2

‘-(으)러’ ເຮົາໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພື່ອຊີ້ບອກຈຸດປະສົງທີ່ຈະໄປສະຖານທີ່ໃດໜຶ່ງ,
‘-(으)러’ ມັກໃຊ້ກັບຄຳກຳມະເຄື່ອນທີ່
ເຊັ່ນ
‘나가다, 나오다, 들어가다, 들어오다, 올라가다, 올라오다, 내려가다, 내려오다, 다니다’ ເປັນຕົ້ນ.
ລວມທັງ
‘가다, 오다’ນຳ.
연습 2
자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5>/( 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → ->/(
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures with the appropriate
쉬다expressions.
→ 쉬>/(
찾다 → 찾)5>/(
놀다 → 놀>/(

① ㉠ 수영하다
· ‌주말에 친구하고 같이 )2Bb(). ທ້າຍອາທິດຂ້ອຍຈະໄປອອກກຳລັງກາຍກັບໝູ່ເພື່ອນ.
· 가: 시간 있을 때 뭐 해요? ຍາມມີເວລາວ່າງ,(ເຈົ້າ)ເຮັດຫຍັງ?
나: 주로 사진 ()5>). (ຂ້ອຍ)ມັກໄປຖ່າຍຮູບ.
② ㉡ 축구하다
‘-(으)러’ເຮົາໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພື່ອຊີ້ບອກຈຸດປະສົງທີ່ຈະໄປສະຖານທີ່ໃດໜຶ່ງ,ໃຊ້ກັບຄຳກຳມະທີ່ມີການເຄື່ອນທີ່
‘가
다, 오다, 나가다, 나오다, 들어가다, 들어오다, 올라가다, 올라오다, 내려가다, 내려오다, 다니다’ ເປັນຕົ້ນ.

③ ㉢ 농구하다

‘-(으)러 가다/오다’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງ
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
ຕົວຢ່າງ.
④ ㉣ 야구하다

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)러 가다’를 사용해서 대화를 완성하세요.


2. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)러 가다’를 사용해서
ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ 대화를 완성하세요.
‘-(ໄວຍາກອນ
ໂດຍການນຳໃຊ້ 으)러 가다’ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
Complete the conversations using ‘-(으)러 가다.’

보기 가:
가:시간이
시간이 있을 때뭐
있을 때 해요? ເມື່ອມີເວລາເຈົ້າເຮັດຫຍັງ?
뭐해요?
보기
축구하러가요.
나:축구하러
나: 가요.ຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເຕະບານ.

1)
1) 가: 시간이 있을 때 뭐 해요?
가: 시간이 있을 때 뭐 해요?
나:
나: . .

2)
2) 가: 시간이
가: 시간이 있을
있을 때 뭐 해요?
나:
나: . .

3)
3) 가:
가: 시간이
시간이 있을
있을 때
때뭐뭐 해요?
해요?
나:
나:
. .

4) 가: 시간이 있을 때 뭐 해요?
4) 가: 시간이 있을 때 뭐 해요?
나: .
나: .

정답 1) 농구하러 가요 2) 테니스를 치러16과_시간이


가요 3) 있을
골프를때 주로
치러테니스를
가요치러
4)가요 139 타러 가요
자전거를

한국어 표준교재 16~30.indd 139 2014-06-11 오전 9:29:05

191
16 ເມື່ອມີເວລາ ປົກກະຕິ ຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구들의 취미를 조사해 보세요.


ຈົ່ງສອບຖາມກ່ຽວກັບກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງໝູ່ເພື່ອນລອງເບິ່ງ.

보기 ຕົວຢ່າງ
가: 리한 씨는 취미가 뭐예요? ຣິຮັນກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ?
나: 제 취미는 요리예요. ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງຂ້ອຍແມ່ນການແຕ່ງກິນ.
가: 언제 요리해요? ເຈົ້າແຕ່ງກິນເມື່ອໃດ?
나: 시간이 있을 때 가끔 요리해요. ເມື່ອມີເວລາບາງຄັ້ງຄາວກໍແຕ່ງກິນ.

이름 ຊື່ 취미 ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ 언제 ເມື່ອມໃດ

보기 요리 시간 있을 때 가끔
리한
ຕົວຢ່າງ ແຕ່ງກິນ ເມື່ອມີເວລາບາງຄັ້ງຄາວ

등산 기분이 안 좋을 때
1) 투안
ໄຕ່ພູ ເມື່ອອາລົມບໍດີ

2)

3)

4)

5)

) ຄຳທວາຍ

✚ ‌다음 문장을 보고 생각나는 운동을 이야기해 보세요.


ຕໍ່ໄປຈົ່ງເບິ່ງປະໂຫຍກແລະເວົ້າກ່ຽວກັບກິດຈະກຳໃດໜື່ງທີ່ຄິດອອກ.

공으로 하는 운동이에요. ມັນເປັນການອອກກຳລັງກາຍໂດຍໃຊ້ໝາກບານ.

공에 날개가 있어요. ໝາກບານດັ່ງກ່າວມີປິກ.

두 사람 이상 할 수 있어요. ກິດຈະກຳດັ່ງກ່າວແມ່ນສາມາດຫຼີ້ນໄດ້ສອງຄົນຂຶ້ນໄປ.

정답 배드민턴

192 16 시간 있을 때 주로 테니스를 치러 가요
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

취미 활동 프로그램
ໂຄງການກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ

각 지역의 복지관, 외국인근로자센터, 외국인력지원센터, 다문화지원센터 등에서는 외


국인들의 즐거운 한국생활을 위해 다양한 교육 프로그램을 지원하고 있습니다. 한국어교
육, 컴퓨터, 태권도 프로그램을 통하여 취미 활동을 즐길 수 있습니다.
ຢູ່ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຊຸມຊົນ, ສູນແຮງງານແຮງງານຕ່າງດ້າວ, ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຊາວຜູ້ອອກແຮງງານຕ່າງປະເທດ, ສູນວ
ທະນາທຳນາໆຊາດຂອງແຕ່ລະເຂດ ເພື່ອໃຫ້ຄົນຕ່າງປະເທດສາມາດດຳລົງຊິວິດໄດ້ຢ່າງມີ ຄວາມສຸກໄດ້ມີຫຼາກຫ
ໂຄງການກິດຈະກຳ ແລະ ການເຝິກອົບຮົມສຳລັບຄົນຕ່າງປະເທດໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ ເຊັ່ນ: ໂຄງການເຝິກອົບຮົມພາສາ
ເກົາຫຼີ,ຄອມພິວເຕີ,ເທຄອນໂດ.

한국어 수업 컴퓨터 수업
ຫ້ອງຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ຫ້ອງຮຽນຄອມພິວເຕີ

태권도 수업 요리 수업
ຫ້ອງຮຽນເທຄອນໂດ ຫ້ອງຮຽນແຕ່ງກິນ

193
16 ເມື່ອມີເວລາ ປົກກະຕິ ຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ສຳລັບຂໍ້ 1 ແລະ 2 ເປັນການເບິ່ງຮູບພາບ ແລະ ເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບ. ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງ ແ


ເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

EPS-TOPIK 듣기
[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 것을 고르십시오.
Track 54
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 것을 고르십시오. Track 54

1. ① ② ③ ④
1. ① ② ③ ④

2. 2. ①① ②
② ③③ ④ ④

[3~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.


ຕໍ່ໄປນີ້ ເປັນການຟັງຄຳຖາມ ແລະ ເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ. ກ່ອນຈະຟັງຄຳຖາມ ຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື
ໃນຂອງຄຳຕອບອີກຄັ້ງໜຶ່ງສາກ່ອນ.
3. ① 독서예요. ② 독서할래요.
③ 독서 안 해요. ④ 독서하고 싶어요.
[3~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.
ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
4. ① 낚시하러 가요. ② 제 취미는 낚시예요.
③ 친구하고
3. ① 독서예요. 같이 해요. ② 독서할래요.④ 시간이 있을 때 해요.
③ 독서 안 해요. ④ 독서하고 싶어요.

5. ① 일요일에 해요. ② 테니스 치러 가요.


③ 내일이가요.
4. ① 낚시하러 주말이에요.
④ 음악을 들을 때 기분이 좋아요.
② 제 취미는 낚시예요.
③ 친구하고 같이 해요. ④ 시간이 있을 때 해요.

5. ① 일요일에 해요. ② 테니스 치러 가요.


③ 내일이 주말이에요. ④ 음악을 들을 때 기분이 좋아요.

142 한국어 표준교재


194 16 시간 있을 때 주로 테니스를 치러 가요

한국어 표준교재 16~30.indd 142 2014-06-11 오전 9:29:06


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. ① 여: 독서 ອ່ານໜັງສື ② 여: 낚시 ຕຶກເບັດ
③ 여: 여행 ທ່ອງທ່ຽວ ④ 여: 등산 ໄຕ່ພູ
2. ① 남: 축구 ກິລາບານເຕະ ② 남: 농구 ກິລາບານບ້ວງ
③ 남: 야구 ກິລາເບດສ໌ບໍ ④ 남: 수영 ລ່ອຍນຳ້
3. 여: 취미가 뭐예요? ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ?
4. 남: 주로 언제 낚시를 해요? ຊ່ວງໃດເຈົ້າໄປໄປຕຶກເບັດເລື້ອຍໆ?
5. 여: 주말에 보통 뭐 해요? ປົກກະຕິແລ້ວວັນທ້າຍອາທິດເຈົ້າເຮັດຫຍັງ?

정답 1. ② 2. ③ 3. ① 4. ④ 5. ②

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-16

1. 이 사람은 무엇을 하고 있습니까?ບຸກຄົນນີ້ກຳລັງເຮັດຫຍັງບໍ?

① ② ③ ④

2. 대화를 듣고 질문에 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຄຳຖາມ.

여자는 이번 주말에 무엇을 하겠습니까? ແມ່ຍິງຄົນນັ້ນໃນທ້າຍອາທິດນີ້ຈະເຮັດຫຍັງບໍ?

① 기타를 배울 겁니다. ② 한국어를 가르쳐 줄 겁니다.


③ 일이 많아서 출근을 할 겁니다. ④ 휴게실에서 텔레비전을 볼 겁니다.

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. ① 남: 요리를 배워요. ຮຽນແຕ່ງກິນ


. ② 남: 컴퓨터를 배워요. ຮຽນຄອມພິວເຕີ.
③ 남: 태권도를 배워요. ຮຽນເທຄອນໂດ. ④ 남: 한국어를 배워요. ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ
.
2. 여: 건우 씨, 요즘도 바빠요? ທ່ານກອນອູ,ດຽວນີ້ຄາວຽກບໍ?
남: 어제까지 일이 많아서 좀 바빴어요. ມາຮອດມື້ວານວຽກຫຼາຍຂ້ອນຄ້າງຄາວຽກ.
오늘부터 다음 주말까지는 별로 바쁘지 않아요. ນັບແຕ່ມື້ນີ້ໄປຮອດທ້າຍອາທິດໜ້າຫວ່າງບໍ່ຄາວຽກຫຍັງ.
여: 그래요? 제가 기타를 배워 보려고 하는데 혹시 좀 가르쳐 줄 수 있어요?
ແມ່ນບໍ?ຂ້ອຍຢາກຮຽນຫຼີ້ນກິຕາບາງທີເຈົ້າສາມາດສອນຂ້ອຍໄດ້ບໍ?
남: 그럼요. 주말에 휴게실에서 만나요. 제가 가르쳐 드릴게요.
ຖ້າແນວນັ້ນ,ທ້າຍອາທິດໄປພົບກັນຢູ່ຫ້ອງໂຖງເດີ.ຂ້ອຍຊິສອນໃຫ້.

정답 1. ② 2. ①

195
16 ເມື່ອມີເວລາ ປົກກະຕິ ຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ສຳລັບ1ແລະ
EPS-TOPIK 읽기 2ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ຈົ່ງເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມກັບຮູບພາບ.

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.


[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
1. ①피아노를
① 피아노를쳐요.
쳐요. ② 음악을
② 음악을 들어요.
들어요.

③사진을
사진을찍어요.
찍어요. ④ 외국어를 배워요.
④ 외국어를 배워요.

2.
2. ①
①축구해요.
축구해요. ② 수영해요.
② 수영해요.

③테니스를
테니스를쳐요.
쳐요. ④ 자전거를 타요. 타요.
④ 자전거를

ຕໍ່ໄປເປັນການອ່ານປະໂຫຍກຫຼືບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ຖືກຕ້ອງຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
ຈົ່ງຄິດທົບທວນກ່ຽວກັບສີ່ງທີ່ໄດ້ຮຽນມາເພື່ອແກ້ບັນຫາເຫຼົ່ານີ້.

3.
제 취미는 낚시예요. 저는 낚시가 정말 . 그래서 시간이 있을 때
[3~5] 빈칸에 들어갈하러
항상 낚시를 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
가요.

3. ① 슬퍼요 ② 좋아요
제맛있어요
③ 취미는 낚시예요. 저는 낚시가 정말 . 그래서 시간이 있을 때 항상 낚시를
④ 재미없어요
하러 가요.
ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງຂ້ອຍແມ່ນຕຶກເບັດ.ຂ້ອຍມັກການຕຶກເບັດຫຼາຍ.ສະນັ້ນເມື່ອໃດມີເວລາຈະໄປຕືດເບັດສະເໜີ.
4. 가: ?
나: 전 주로 자전거를 타러 가요.
① 슬퍼요 ② 좋아요 ③ 맛있어요 ④ 재미없어요
① 왜 자전거를 타요 ② 주말에 보통 뭐 해요
4. ③
가:누구하고 자전거를 타요 ? ④ 이번 주말에 시간 있어요

나: 전 주로 자전거를 타러 가요. ຂ້ອຍໄປຂີ່ລົດຖີບເລື້ອຍໆ.
5. 가: 무슨 을 좋아해요?
① 왜 자전거를 타요 ② 주말에 보통 뭐 해요
나: 전 축구를 좋아해요.
③ 누구하고 자전거를 타요 ④ 이번 주말에 시간 있어요
① 음식 ② 계절
5.

가:요일
무슨 ④ 운동
을 좋아해요? ເຈົ້າມັກການອອກກຳລັງກາຍປະເພດໃດ?

나: 전 축구를 좋아해요. ຂ້ອຍມັກຫຼີ້ນກິລາບານເຕະ.

① 음식 ② 계절 ③ 요일 16과_시간이 있을 때 주로 테니스를 치러 가요
④ 운동 143

정답 1. ③ 2. ④ 3. ② 4. ② 5. ④
한국어 표준교재 16~30.indd 143 2014-06-11 오전 9:29:06

196 16 시간 있을 때 주로 테니스를 치러 가요
어휘 2 운동 Sports

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ
축구하다 농구하다 야구하다 수영하다
to play soccer to play basketball to play baseball to swim
하다 야구하다 수영하다
asketball to play baseball [1~2] 다음 to그림을
swim 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຕໍ່ໄປຈົ່ງເບິ່ງຮູບແລ້ວເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
① 골프 ② 농구
③ 수영 ④ 축구
테니스를 치다 배드민턴을 치다 볼링을 치다 골프를 치다
to play tennis to play badminton to bowl to play golf
턴을 치다 볼링을 치다 골프를 치다
dminton to bowl to play golf
2.
① 스키 ② 테니스
③ 배드민턴 ④ 스케이트

스케이트를 타다 스키를 타다 자전거를 타다


to skate to ski to bike
를 타다 자전거를 타다 [3~4] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
ski to bike

3. 문법 2 -(으)러 가다
제 취미는 등산입니다. 주말이면 자주 가까운 산으로 등산을 갑니다.

ຖ້າແມ່ນທ້າຍອາທິດຂ້ອຍຈະໄປໄຕ່ພູບໍລິເວນໃກ້ໆຢູ່ເລື້ອຍໆ.
동사 뒤에 붙어서 어떤 장소에 가는 목적을 나타낸다. -(으)러 가다 attached to a verb,
동사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -러 가다 expresses a speaker's intention of
going to a certain place.
적을 나타낸다. ① 하고
-(으)러 가다 attached
‘ㄹ’을to제외한
② 하러
a verb, 받침이 있을 때: -으러 가다
③ 하면 ④ 해서
If a verb stem ends in a vowel or the
expresses a speaker's intention of consonant ㄹ, -러 가다 is added.
때: -러 가다 going to a certain place. If a verb stem ends in all consonants
다 If a verb stem ends1)
in a가: 어디
vowel 가요?
or the other than ㄹ, -으러 가다 is added.
4.
consonant ㄹ, -러 가다 is added.
나: 운동하러 가요.
저는 한국에
If a verb stem ends in all consonants
other than ㄹ, -으러 가다 is added.
비행기를 탈 겁니다. 처음이라서 조금 무섭지만 재미있을 것 같습
2)
니다.가: 주말에 보통 뭐 해요?

나: 전 주로 테니스를 치러 가요.
ຕອນໄປເກົາຫຼີຂ້ອຍຈະຂີ່ເຮືອບິນໄປ.ຍ້ອນເປັນເທື່ອທຳອິດຂ້ອນຂ້າງເປັນຕາຢ້ານແຕ່ຄືຊິໜ້າສົນໃຈດີ.
3) 가: 시간 있을 때 뭐 해요?
나: 저는 사진 찍으러 자주 가요.
① 가고 ② 가러 ③ 갈 때 ④간후
138 한국어 표준교재

정답 1. ① 2. ④ 3. ② 4. ③

한국어 표준교재 16~30.indd 138 2014-06-11 오전 9:29:04


˚): ການອອກສຽງ P-05
2014-06-11 오전 9:29:04

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃນການອອກສຽງພາສາເກົາຫຼີພະຍັນຊະນະດ່ຽວເຊັ່ນ
ㄹ} ແມ່ນຈະອອກສຽງເປັນ
| [r]ແລ້ວຕາມດ້ວຍສຽງ[l]ຕາມ.

(1) 다리, 우리, 노래, 소리


(2) 달, 말, 쌀, 솔, 하늘

197
16 ເມື່ອມີເວລາ ປົກກະຕິ ຂ້ອຍໄປຫຼີ້ນກິລາເທນນິດສ໌
17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요
ຊ່ວງວັນພັກຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ເວົ້າກ່ຽວກັບປະສົບການແລະແຜນການທ່ອງທ່ຽວ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -아/어 보다, -(으)ㄹ 거예요
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ,ກິດຈະກຳແລະການກະກຽມການທ່ອງທ່ຽວ.
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວຂອງເກົາຫີຼ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 55

ຕໍ່ໄປນີ້ເປັນບົດສົນທະນາລະຫວ່າງ ຣິຮັນ ແລະ ຕວນ. ພວກເຂົາຈະລົມກັນກ່ຽວກັບປະສົບການທ່ອງ


ທ່ຽວຂອງພວກເຂົາ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງກ່ອນ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

투안 리한 씨는 제주도에 가 봤어요?
ຣິຮັນເຈົ້າເຄີຍໄປເກາະເຈຈູແລ້ວບໍ?

특히 ໂດຍສະເພາະ
ທຽບໃສ່ອັນອື່ນແມ່ນໂດດເດັ່ນກວ່າ
리한 네, 가 봤어요. 어땠어요? ເປັນແນວໃ
ດ?
ເຫັນຫຼື
ເຈົ້າ,ເຄີຍໄປແລ້ວ. ໃຊ້ສຳລັບຖາມຄວາມ
·‌저는 운동을 좋아해요. 특히 ສົບການ
ທັດສະນະກ່ຽວກັບປະ
축구를 좋아해요. ທີ່ຄູ່ຮ່ວມສົນທະນາ
ໄດ້ຜ່ານມາແລ້ວ
.


ຂ້ອຍມັກຫຼີ້ນກິລາ.ໂດຍສະເພາະ 투안 제주도가 어땠어요? 좋았어요? ·가: ‌어제 구경한
집 은 어땠어요?
ແມ່ນກິລາບານເຕະ. ເກະເຈຈູເປັນແນວໃດ?ເຈົ້າມັກບໍ? ືອນເປັນແນວໃດ?
ມື້ວານໄປເບິ່ງເຮ
·‌한국 음식은 아주 맛있어요. 요. 그런데
특히 비빔밥이 맛있어요.
나: ‌깨끗하고 좋았어
.
리한 네, 정말 좋았어요. 월세가 좀 비쌌 요


ອາຫານເກົາຫຼີແມ່ນແຊບຫຼາຍ. ະດີສົມຄວນ.
ເຈົ້າ,ຂ້ອຍມັກຫຼາຍ. ເຮືອນກໍສະອາດແລ

ໂດຍສະເພາະແມ່ນບີບີມປັບ ອນຂ້າງແພງ.
ແຕ່ຄ່າເຊົ່າຂ້
ແມ່ນແຊບຫຼາຍ.
특히 바다가 너무 아름다웠어요.
ໂດຍສະເພາະຫາດຊາຍແຄມທະເລແມ່ນງາມຫຼາຍ.

투안 그래요? 저도 제주도에 가 보고 싶어요.


ແມ່ນແທ້ບໍ?ຂ້ອຍກໍຢາກໄປເບິ່ງເກາະເຈຈູຄືກັນ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨는 어디에 가 봤어요? ຣິຮັນເຄີຍໄປໃສມາແລ້ວ?


2. 제주도가 어때요? ເກາະເຈຈູເປັນແນວໃດ?

정답 1. 제주도에 가 봤어요. 2. 바다가 너무 아름다웠어요.

198 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 여행지 ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ

ຕໍ່ໄປ ແມ່ນບັນດາຄຳສັບ ແລະ ສຳນວນກ່ຽວກັບສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.


어휘
어휘 1
1 여행지 Tourist attractions
ພວກເຮົາລອງໄປເບິ່ງນຳກັນວ່າ
여행지 Tourist attractions ມີຫຍັງແດ່?
attractions
어휘
어휘 11 여행지
여행지 Tourist
Tourist attractions



산 동굴
동굴
동굴 폭포
폭포
폭포 호수
호수
호수

mountain
산 동굴
cave
동굴 폭포
fall
폭포 호수
lake
호수
ພູ
mountain
mountain ຖຳ້
cave
cave ນຳ້ຕົກຕາດ
fall
fall ທະເລສາບ
lake
lake
mountain cave fall lake



강 바다
바다
바다 섬

섬 온천
온천
온천

river
강 바다
sea
바다 섬
island
섬 hot온천
온천spring
river sea island hot spring
ແມ່ນຳ້
river
river ຫາດຊາຍ
sea
sea ເກາະ
island
island ບໍ່ນຳ້ອຸ່ນ
hot
hot
spring
spring

유적지
유적지 민속촌
민속촌 놀이공원
놀이공원 드라마 촬영지
드라마 촬영지
유적지
유적지
historic
유적지 site 민속촌
민속촌
folk
민속촌 village 놀이공원
놀이공원
amusement
놀이공원 park 드라마 촬영지
드라마
film (K-drama) 촬영지
shooting
드라마shooting
촬영지 location
historic
historic site
site folk
folk village
village amusement
amusement park
park fifilm
lm (K-drama)
(K-drama) location
shooting location
ສະຖານທີ່ປະຫວັດສາດ
historic site ບ້ານຊົນເຜົ່າ
folk village ສ່ວນສະໜຸກ
amusement park film ສະຖານ ທີ່ຖ່າຍລະຄອນ
(K-drama) shooting location

아름답다
아름답다 유명하다
유명하다 경치가 좋다
경치가 좋다 사람들이 친절하다
사람들이 친절하다
아름답다 유명하다 경치가 좋다 사람들이
people are친절하다
아름답다
beautiful
아름답다
beautiful
beautiful
유명하다
famous
유명하다
famous
famous to 경치가 좋다
to have
경치가
to have
a great
좋다
have aa great
scenery
great scenery
scenery
사람들이
사람들이
people
people are
친절하다
kind/nice
친절하다
are kind/nice
kind/nice
beautiful famous to have a great scenery people are kind/nice
ງາມ ມີຊື່ສຽງ ທິວທັດງາມ ຄົນສ່ວນຫຼາຍໃຈດີ

문법
문법 1
1 -아/어
-아/어 보다
보다
문법
문법 1
1 -아/어
-아/어 보다
보다
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ.
동사
동사 뒤에
뒤에 붙어서
붙어서 경험을
경험을 나타낸다.
나타낸다. -아/어 보다 attached to a verb,
동사연습뒤에 1 붙어서 경험을 나타낸다.
동사
어간의 뒤에끝 붙어서
음절 경험을
모음이 나타낸다.
‘ㅏ, ㅗ’일 때: -아 보다 --아/어
아/어 보다
expresses attached
보다 attached
one’s to aa verb,
to verb,
experiences.
1. 그림에 어간의
어간의
맞는 끝

표현을
음절
음절 모음이
모음이
<보기>에서
‘ㅏ,
‘ㅏ, ㅗ’일
ㅗ’일
골라
때:
때: -아
-아
넣으세요.
보다
보다
-
expresses
아/어 보다one’s
expresses
If attached
one’s
the last vowel toverb
a verb,
experiences.
experiences.
of the stem is ㅏ
어간의 끝아닐
음절때:모음이 ‘ㅏ, ㅗ’일 때: -아 보다 expresses
If the
If the
or last
ㅗ, last
-아 보다 one’s
vowel
vowel experiences.
of
of the verb stem
the
is added. verb stem is
is ㅏㅏ
1.
‘ㅏ,
‘ㅏ,
그림에
ㅗ’가
ຈົ່ງເລືອກເອົາສໍານວນ
ㅗ’가
맞는 아닐
표현을 때: -어
-어ຫຼື
<보기>에서
보다
ຄຳສັບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບຈາກ
보다 골라 넣으세요. ກອບ
< >ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.If
or the
ㅗ , last
- 아 vowel
보다 is of 보기
the
added. verb stem is ㅏ
‘ㅏ, ㅗ’가 아닐 때: -어 보다 or
Fill in each blank with the expression that best describe the the, last
- vowel
If picture.
ㅗ 아 보다 is added.
of the verb stem is a
‘ㅏ, ㅗ’가 아닐 때: -어 보다 or
If
If ㅗ, last
the
the
vowel -아
last보다 is added.
vowel
vowel
other thanofㅏthe
of the
or verb
verb
, - stem
stem is aais
is
‘하다’가 있을 때: -해 보다 If the
vowel last vowel
other thanof the
or

verb
, -
어 보세요
stem is a
‘하다’가 있을
‘하다’가 있을 때: -해
-해 보다 ㅏ ㅗ
added.other than ㅏ or ㅗ, -어아름답다
vowel 어 보세요 is
보세요 is
‘하다’가 있을 때: 때: -해 보다
보다 vowel
added.
added.
If other
the verb thanwith
ends
ㅏ or하다ㅗ, -어
, - 해 보다 isis
보세요
1)
1) 가:
가: 제주도에
제주도에 가 봤어요?
가 봤어요?
added.
If
If the verb ends with 하다 , -
the verb ends with 하다, - 해 보다 is
used. 해 보다 is
1) 가: 제주도에 유명하다
제주도에안가 가가봤어요?
If the verb ends with 하다, - 해
used.
used. 보다 is
1) 나:
가: 아니요, 봤어요?
봤어요. used.
나: 아니요,
나: 아니요, 안안가 가 봤어요.
봤어요.
나: 아니요, 안 가 봤어요. 경치가 좋다
2)
2) 가:
가: 전주비빔밥을
전주비빔밥을 먹어
먹어 봤어요?
봤어요?
2)
2) 가:
가: 전주비빔밥을
전주비빔밥을 먹어
먹어 봤어요?
봤어요? 사람들이
나:
나: 네,
네, 먹어
먹어 봤어요.
봤어요.
나:
나: 네,
네, 먹어
먹어 봤어요.
봤어요. 친절하다
1) 3) 가: 투안 씨는 2) 여행을 많이 했어요? 3) 4)
3)
3) 가: 투안 씨는 여행을 많이 했어요?
3) 가:
가:
나:
투안
투안
아니요.
씨는
씨는한국에
여행을
여행을있을 많이
많이 때
했어요?
했어요?
여행을 많이 해 보고 싶어요.
나:
나: 아니요.
아니요. 한국에
한국에 있을
있을 때
때 여행을
여행을 많이
많이 해
해 보고
보고 싶어요.
싶어요.
보기
나: 아니요.
아름답다
한국에 있을
유명하다
때 여행을 많이
경치가 좋다
해 보고 싶어요. 사람들이 친절하다
정답 1) 사람들이 친절하다 2) 아름답다 3) 유명하다 4) 경치가 좋다
17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 145
17과_휴가
17과_휴가 때
때 제주도에
제주도에 다녀올 거예요 145
다녀올 거예요
17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 145
145
17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ 199
ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-아/어 보다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’

한국어 표준교재 16~30.indd 145 2014-06-11 오전 9:29:07


한국어 표준교재 16~30.indd 145 2014-06-11 오전 9:29:07
한국어
한국어
표준교재
표준교재
보기
16~30.indd
16~30.indd
145
145
2014-06-11
2014-06-11
오전
오전
9:29:07
9:29:07
제주도에 가 봤어요.
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -아/어 보다 G17-1

‘-아/어 보다’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພຶ່ອຊີ້ບອກເຖິງປະສົບການຫຼືການລອງເຮັດລອງກະທຳສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ.ກໍລະນີ
ເຮົາໃຊ້ກັບການລອງເຮັດລອງກະທຳສິ່ງໃດໜຶ່ງນັ້ນ ເຮົາໃຊ້
‘-아/어 봐요’ຫຼື ‘-아/어 보세요’ມີຄວາມໝາຍວ່າ'ລອງ-ເບິ່ງ',
ໃນກໍລະນີຊີ້ບອກເຖິ່ງປະສົບການນັ້ນ ເຮົາໃຊ້
‘-아/어 봤다’ມີຄວາມໝາຍວ່າ'ເຄີຍ'.ຄຳກຳມະທີ່ນຳມາໃຊ້ກັບໄວຍາກອນ
‘-
‘보다’.
아/어 봐요’ ນີ້ຈະບໍ່ໄປກັບຄຳກຳມະ

ㅏ, ㅗ → -( ຈຳພວກສະຫຼະ ㅓ, ㅜ, ㅣ → -(fl 하다 →

가다 → > 먹다 → 먹(fl 공부하다 → 공부


앉다 → 앉( 읽다 → 읽(fl 연습 1 운동하다 → 운동

· 이 옷을 )Q(fl`). ລອງນຸ່ງເສື້ອໂຕນີ້ເບິ່ງ. 1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요. Fill in each blank with the expression that best descri
· 가: 제주도에 >(fl)? ເຈົ້າເຄີຍໄປເກາະເຈຈູແລ້ວບໍ?
나: 네, >연습
(fl). 노이
1 씨도 한번 >`). ເຈົ້າ,ຂ້ອຍເຄີຍໄປແລ້ວ.ນ້ອຍກໍລອງໄປເບິ່ງ.
연습 1
· 한국에 있을 때 여행을 많이 (0(fl). ຕອນຢູ່ເກົາຫຼີ,ຂ້ອຍຢາກລອງໄປທ່ຽວຫຼາຍໆບ່ອນ.
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요. Fill in each blank
1. 그림에 맞는 표현을
with the expression that best<보기>에서 골라 넣으세요. Fill in each blank with the expression that best des
describe the picture.

)x) 연습 1 ການປຽບທຽບ
1) 2) 3) 4)
‘-아/어 보다’ ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ ເພື່ອຊີ້ບອກເຖິງປະສົບການ ຫຼື ການລອງເຮັດລອງກະທຳສິ່ງໃດໜຶ່ງ. ກໍລະນ
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
ເຮົາໃຊ້ກັບການລອງກະທຳສິ່ງໃດໜຶ່ງນັ້ນເຮົາໃຊ້ ’-아/어 Fill in 봐요’ ຫຼື
each blank ‘-아/어
with 보세요’
the expression that best ມີຄວາມໝາຍວ່າ
describe the picture. |ເຄີຍ}, |ລອງ
- ເ ບ ິ ່ ງ } . ໃ ນ ພ າ ສ າ ລ າ ວ | ເ ຄ ີ ຍ } ໃ ຊ ້ ເ ປ ັ ນ ຄ ຳ ຊ ່ ວ ຍ ມ ັ ນ ຖ보기 ື ກ ໃ ຊ ້ ້아름답다ຢ ູ ່ ທ າ ງ ໜ ້ າ유명하다 ຂ ອ ງ ຄ ຳ ກ ຳ보다’
‘-아/어 ມ경치가
ະ ແ ຕ좋다
່ ພ າ ສ າ ເ ກ사람들이
ົ າ ຫ ຼ ີ친절하다
ແມ່ນຖືກຕື່ມໃສ່ຫຼັງຄຳກຳມະ.ແຕ່|ລອງ-ເບິ່ງ}ແມ່ນຕື່ມຄຳກຳມະໃສ່ທາງຫຼັງຂອງ|ລອງ}.
1) 2) 3) 1) 4) 2) 3) 4)
·한국음식을 a(fl`). ລອງກິນອາຫານເກົາຫຼີເບິ່ງ.
·서울 타워에 >`). ລອງໄປທ່ຽວຫໍຄອຍເຊອູນເບິ່ງ.
보기 아름답다 유명하다 경치가 2.
좋다 그림을보기
보고 <보기>처럼
사람들이 ‘-아/어 보다’를
친절하다
아름답다 유명하다
사용해서 경치가
문장을좋다
완성하세요.사람들이 친절하
Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’

1) 2) 3) 4)
보기
제주도에 가 봤어요.
2. 그림을
보기보고 아름답다

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
<보기>처럼 -아/어 ’ ແລ້ວບໍ?
보다보다’를
‘-아/어유명하다 사용해서 ສະນັ້ນ
문장을ຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
경치가 좋다 2.완성하세요.
그림을 보고 <보기>처럼
사람들이 친절하다 ‘-아/어 보다’를 사용해서 문장을 ຄືດ່ັງຕົວ
완성하세요. ຢ່າງ.
Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’ Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-아/어 보다’를 사용해서 문장을 완성하세요.


보기 보기
제주도에 가 봤어요. ໂດຍນໍາໃຊ້ໄວຍາກອນ
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ‘-아/1) 바다에서 제주도에 가 봤어요.
어 보다’ ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ. .
2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-아/어 보다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
Complete the sentences using ‘-아/어 보다.’

보기
보기 제주도에 가 봤어요. ເຄີຍໄປເກາະເຈຈູແລ້ວ.
2) 불고기를 .
1) 바다에서 제주도에 가 봤어요. 1) . 바다에서 .

1) 2)
3) 한복을 .
2) 불고기를
바다에서 . 2) .. 불고기를
불고기를 . .
1) 바다에서

3) 4)
한복을 . 4) 김치를
김치를 . .
3) 한복을 3) .. 한복을 .
2) 불고기를

146 한국어 표준교재

4) 김치를 정답 1) 수영해 봤어요


4) ..2) 먹어 봤어요 김치를
3) 입어 봤어요 4) 담가 봤어요 .
3) 한복을

200 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 한국어 표준교재 16~30.indd 146

146 한국어 표준교재


146 한국어 표준교재

4) 김치를 .

한국어 표준교재 16~30.indd 146 2014-06-11 오전 9:29:08


한국어 표준교재 16~30.indd 146
146 한국어 표준교재
대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 56

ຕວນແລະຊູຣູກຳລັງລົມກັນກ່ຽວກັບແຜນການໃນວັນພັກ.ເຈົ້າສາມາດເດົາໄດ້ບໍ່ວ່າແຜນກ່ຽວກັບ
ຫຍັງ?ຈົ່ງຟັງສອງຄັ້ງກ່ອນແລ້ວເວົ້າຕາມບົດສົນທະນານັ້ນ.

투안 수루 씨, 이번 휴가 때 뭐 할 거예요?
ຊູຣູ,ຊ່ວງວັນພັກນີ້ຈະເຮັດຫຍັງ?
이번 (지난/다음)
ນີ້
(ຜ່ານມາ/ໜ້າ) 수루 친구하고 설악산에 갈 거예요. 때 ເມື່ອ,ຊ່ວງ,ຕອນ
ໃຊ້ສຳລັບຄຳນາມກ່ຽວກັບເວລາໂດຍໃສ່ທາງ
‌ຈະໄປພູຊໍຣັກຊັນກັບໝູ່.
ໃຊ້ຕາມຫຼັງຄຳນາມທີ່ກ່າວເຖິ່ງຊ່ວງ
.
ໜ້າຂອງຄຳນາມທີ່ກ່ຽວກັບເວລານັ້ນ
ໄລຍະໃດໜຶ່ງ.
·이번 주말에 테니스를 치러 투안 씨는 뭐 할 거예요?
가요. ·오늘 점심 때 뭐 먹었어요?
‌ທ້າຍອາທິດນີ້ຈະຫຼີ້ນກິລາເທັນນິດສ໌. ຕວນເດຈະເຮັດຫຍັງ? ມື້ນີ້ຊ່ວງເຂົ້າທ່ຽງກິນຫຍັງ?
·지난해에 한국에 왔어요.
ປິຜ່ານມາໄດ້ມາເກົາຫຼີແລ້ວ. 투안 저는 제주도에 다녀올 거예요. ·방학 때 고향에 갈 거예요.
‌ຊ່ວງພັກຮຽນຈະກັບບ້ານເກີດ.
·‌다음 휴가에는 제주도에 갈 ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ.
거예요.
‌ຊ່ວງພັກແລ້ງໜ້າຈະໄປເກາະເຈຈູ. 수루 비행기 표는 샀어요?
ຊື້ປິ້ຍົນແລ້ວບໍ?

투안 네, 숙소도 벌써 다 예약했어요.
‌ເຈົ້າ,ທີ່ພັກກໍຈອງໄວ້ແລ້ວ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 수루 씨는 이번 휴가 때 뭐 할 거예요? ຊ່ວງວັນພັກນີ້ຊຸຣູຈະເຮັດຫຍັງ?
2. 투안 씨는 휴가 때 어디에 갈 거예요? ຊ່ວງພັກຕວນຈະໄປໃສ?

정답 1. 설악산에 갈 거예요. 2. 제주도에 갈 거예요.

Tip ສະຖານທີ່ພັກ

호텔 콘도 여관
ໂຮງແຮມ ຄອນໂດ ເຮືອນພັກ

민박 펜션 유스호스텔
ເຮືອນພັກ ເຮືອນພັກຕາກອາກາດ ເຮືອນພັກຊາວໜຸ່ມ
(ຢູ່ຕາມເຮືອນຂອງປະຊາຊົນ)

17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ 201
ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 여행 준비와 활동 ກິດຈະກຳແລະການກະກຽມການທ່ອງທ່ຽວ

ພວກເຮົາລອງມາເບິ່ງບັນດາສຳນວນ ແລະ ຄຳສັບກ່ຽວກັບກິດຈະກຳ ແລະ ການກະກຽມ ການທ່ອງທ່ຽວ


어휘
어휘 2
2 여행
여행 준비와
준비와 활동
활동
Planning a trip and activities
Planning a trip and activities
ວ່າມີຫຍັງແດ່?

  

여행을 계획하다
여행을 계획하다 여행을 준비하다
여행을 준비하다 표를 사다
표를 사다 숙소를 예약하다
숙소를 예약하다
여행을 계획하다
to plan a trip
여행을 준비하다
to prepare for a trip
표를 사다
to buy tickets
숙소를 예약하다
to book accommodations
to plan a trip
ວາງແຜນການທ່ອງທ່ຽວ to prepare for a trip
ກະກຽມການທ່ອງທ່ຽວ to buy tickets
ຊື້ ປີ້ to book accommodations
ຈອງສະຖານທີ່ພັກ

  

짐을 싸다
짐을 싸다 출발하다
출발하다 도착하다
도착하다 짐을 풀다
짐을 풀다
짐을 싸다
to pack
출발하다
to depart
도착하다
to arrive
짐을 풀다
to unpack
to pack
ມ້ຽນເຄື່ອງຂອງ to depart
ອອກເດີນທາງ to arrive
ເດີນທາງຮອດ toມ້ຽນ​
​ຈັດ​unpack
ເຄື່ອງ

  

묵다
묵다
묵다
박물관을 관람하다
박물관을 관람하다
박물관을 관람하다
축제를
축제를 구경하다
구경하다
축제를 구경하다
기념품을 사다
기념품을 사다
기념품을 사다
to stayພັກ
ຢູ່/ to look around a museum
ທ່ຽວຊົມຫໍພິພິດຕະພັນ toທ່ຽວຊົມງານບຸນ
go for a festival toຊື້ເຄື່ອງທີ່ລະນຶກ
buy souvenirs
to stay to look around a museum to go for a festival to buy souvenirs

문법
문법 2
2 -(으)ㄹ
-(으)ㄹ 거예요
거예요
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?

연습 2연습 2연습 2연습 2


동사 뒤에
1. 그림에 맞는붙어서
표현을미래의 계획을 나타낸다.
<보기>에서 골라 넣으세요. -(으)ㄹ 거예요 attached to a verb,
동사 뒤에 붙어서 미래의 계획을 나타낸다. -(으)ㄹ 거예요 attached
동사1. 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’표현을
받침일 때: -ㄹ 거예요 expresses a future plan.to a verb,
ຈົ່ງເລືອກເອົາສຳນວນທີ່
그림에
1. 그림에
동사 어간에 받침이
맞는
1. ຖືກຕ້ອງ​
그림에
표현을
맞는 ​​ກັບ​
1. 그림에
표현을
맞는
없거나 ຮູ​
<보기>에서
표현을
맞는 ບພາບ.
<보기>에서<보기>에서
골라 넣으세요.
골라
<보기>에서
넣으세요.
골라 넣으세요.
골라
‘ㄹ’ 받침일 때: -ㄹ 거예요
넣으세요. expresses a future
If a verb stem endsplan.
in a vowel or ㄹ,
Choose the
Choose
wordsthe
Choose
or words
expressions
the
Choose
orwords
expressions
from
the
or expressions
words
the from
boxorthat
expressions
thefrom
best
box that
the
describe
box
from
bestthat
the
describe
best
box
picture
that
describe
the best
picture
the
describe
picture
the picture If a verb stem ends in a vowel or ㄹ,
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -을 거예요 거예요 is used.
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -을 거예요 거예요 is used.
If a verb stem ends in a consonant
If a verb
other thanstem
ㄹ, ends
을 거예요in a is
consonant
used.
1) 가: 이번 연휴에 뭐 할 거예요? other than ㄹ, 을 거예요 is used.
1) 가: 이번 연휴에 뭐 할 거예요?
나: 친구를 만나러 부산에 갈 거예요.
나: 친구를 만나러 부산에 갈 거예요.
2) 가: 오늘 저녁을 어디에서 먹을 거예요?
2) 가: 오늘 저녁을 어디에서 먹을 거예요?
나: 집에서 먹을 거예요.
나:
1) 집에서
1) 1)먹을1)거예요.
2) 2) 2) 2) 3) 3) 3) 3) 4) 4) 4) 4)
3) 가: 내일 뭐 할 거예요?
3) 가: 내일 뭐 할 거예요?
보기 나:보기
한국보기친구하고 김치를 만들 거예요.
나: 한국
표를친구하고
표를
보기사다
사다   표를김치를
보기사다
표를 사다
짐을 짐을만들
표를
싸다
싸다  거예요.
짐을
사다 싸다
짐을 싸다
기념품을
짐을 기념품을
기념품을 싸다
사다기념품을
사다  사다기념품을
사다
박물관을
박물관을박물관을
사다
관람하다
박물관을
관람하다
관람하다박물관을
관람하다관람하다

148 한국어 표준교재


148 한국어2.표준교재
그림을
2. 그림을
보고
2. 그림을
<보기>처럼
보고
2. 그림을
<보기>처럼
보고 ‘-(으)ㄹ
<보기>처럼
보고 ‘-(으)ㄹ
<보기>처럼
거예요’를
‘-(으)ㄹ
거예요’를
‘-(으)ㄹ
사용해서
거예요’를
사용해서
거예요’를
대화를
사용해서
대화를
완성하세요.
사용해서
대화를
완성하세요.
대화를
완성하세요.
완성하세요.
CompleteComplete
the conversations
Complete
the conversations
Complete
the
using
conversations
the
using
‘-(으)ㄹ conversations
거예요.’using거예요.’
‘-(으)ㄹ using
‘-(으)ㄹ 정답
거예요.’
‘-(으)ㄹ 거예요.’
1) 기념품을 사다 2) 박물관을 관람하다 3) 표를 사다 4) 짐을 싸다

보기 보기 보기 보기 가: 내일가:
뭐내일
할가:
거예요?
뭐내일
할가:
거예요?
뭐내일
할 거예요?
뭐 할 거예요?
202 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요나: 집에서 쉴 나:
거예요
나: 집에서 쉴 나:
.거예요
집에서 쉴 거예요
. 쉴 .거예요.
집에서
한국어 표준교재 16~30.indd 148 2014-06-11 오전 9:29:13
한국어 표준교재 16~30.indd 148 2014-06-11 오전 9:29:13

1) 1) 1) 1) 가: 내일
가:뭐내일

가:거예요?
뭐내일
할가:거예요?
뭐내일
할 거예요?
뭐 할 거예요?
나: 친구를
나: 친구를
나: 친구를
나: 친구를 . . . .
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -(으)ㄹ 거예요 G17-2

‘-(으)ㄹ 거예요’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງແຜນການທີ່ຈະເຮັດໃນອະນາຄົດ,ມັນມີຄວາມໝາຍວ່າ|ຈະ}.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)8b() 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -nb()

자다 → )\b()
읽다 → 읽)8b()
알다 → (b()

·가: 오늘연습 저녁을 2 어디에서 a)8b()? ເຈົ້າຈະກິນເຂົ້າແລງຢູ່ໃສ?


연습 2
나: 집에서 연습a)28b(). ຂ້ອຍຈະກິນເຂົ້າຢູ່ເຮືອນ.
연습 2 뭐 Æb()?
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 ວັນພັກນີ້
·가: 이번 연휴에 골라 넣으세요. ເຈົ້າຈະເຮັດຫຍັງ?
1.Choose
그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
나: 친구를
1. 그림에 맞는
Choose the 만나러
words표현을 부산에 <보기>에서
or expressions B b( )
the words or expressions from the box that best describe the picture
.
from the box골라 ຂ້ອຍຈະໄປພົບໝູ່ຢູ່ບູຊານ.
넣으세요.
that best describe the picture
1.Choose
그림에 the 맞는 표현을
words or <보기>에서
expressions 골라
from the box that best넣으세요.
describe the picture
Choose the words or expressions from the box that best describe the picture

‘-(으)ㄹ 거예요’ ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ຄືດັ່ງຕົວ


ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
1)
1)
ຢ່າງ. 2)
2)
3)
3)
4)
4)
1) 2) 3) 4)
1) 2) 3) 4)
보기 표를 사다 짐을 싸다 기념품을 사다 박물관을 관람하다
2. 그림을 보고
보기 <보기>처럼
표를 사다 ‘-(으)ㄹ
짐을 거예요’를
싸다 사용해서
기념품을 사다대화를박물관을
완성하세요.
관람하다
보기 표를 사다 짐을 싸다 기념품을 사다 박물관을 관람하다
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
보기 ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
표를 사다 짐을 싸다 기념품을 사다 ‘-(ໄວຍາກອນ
ໂດຍການນຳໃຊ້ )ㄹ 거예요
으박물관을 ’ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
관람하다

2. 그림을 보고 <보기>처럼 ‘-(으)ㄹ 거예요’를 사용해서 대화를 완성하세요.


2. 그림을 보고 <보기>처럼‘-(으)ㄹ ‘-(으)ㄹ 거예요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
2. Complete
보기 그림을 the conversations using
Complete보고 <보기>처럼
the conversations using ‘-(으)ㄹ
거예요.’
거예요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
‘-(으)ㄹ 거예요.’
2.Complete
그림을the보고 <보기>처럼
conversations
가: 내일 뭐 할 거예요? ມື້ອື່ນຈະເຮັດຫຍັງ?
‘-(으)ㄹ
using ‘-(으)ㄹ 거예요.’ 거예요’를 사용해서 대화를 완성하세요.
Complete the conversations using ‘-(으)ㄹ 거예요.’
보기
보기
나:가:집에서 쉴거예요?
내일 뭐 할 거예요. ຈະພັກຜ່ອນຢູ່ເຮືອນ.
가: 내일 뭐 할 거예요?
보기 나: 내일
가: 집에서뭐쉴
할 거예요
거예요?.
나: 집에서 쉴 거예요.
보기 가: 내일 뭐 할 거예요?
나: 집에서 쉴 거예요.
나: 집에서 쉴 거예요.

1)1) 가: 내일 뭐 할 거예요?
1) 가: 가:
내일내일
뭐 할뭐 할 거예요?
거예요?
1) 가:
나: 내일
친구를뭐 할 거예요? .
1) 나: 나:
가: 친구를
내일 친구를
뭐 할 거예요? . .
나: 친구를 .
나: 친구를 .

2) 가: 주말에 뭐 할 거예요?
2)
2) 가: 가:
주말에 뭐 할뭐
주말에 거예요?
할 거예요?
2) 가:
나: 주말에
부산에 뭐 할 거예요? .
2) 나: 부산에
가: 나:
주말에 뭐 할 거예요? .
나: 부산에부산에 . .
나: 부산에 .

3) 가: 휴가 때 뭐 할 거예요?
3) 가: 휴가 때 뭐 할 거예요?
3)3) 가: 가: 휴가
나: 휴가 때
때 뭐같이
친구하고 뭐 할 거예요?
할 거예요? .
3) 나: 친구하고
가: 휴가 때 뭐같이
할 거예요? .
나: 친구하고 같이 같이
나: 친구하고 . .
나: 친구하고 같이 .
4) 가: 휴가 때 뭐 할 거예요?
4) 가: 휴가 때 뭐 할 거예요?
4) 가:
나: 휴가 때 뭐 할 거예요?
제주도에 .
4)
4) 나: 제주도에
가: 가:
휴가 휴가
때 뭐때할뭐 할 거예요?
거예요? .
나: 제주도에 .
나: 나:
제주도에
제주도에 . .
17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 149
17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 149
17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 149
17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 149

정답 1) 만날 거예요 2) 갈 거예요 3) 여행할 거예요 4) 갈 거예요


한국어 표준교재 16~30.indd 149 2014-06-11 오전 9:29:14
한국어 표준교재 16~30.indd 149 2014-06-11 오전 9:29:14

한국어 표준교재 16~30.indd 149 2014-06-11 오전 9:29:14

한국어 표준교재 16~30.indd 149 2014-06-11 오전 9:29:14

17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ 203
ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구와 이야기해 보세요. ຈົ່ງລອງສ້າງບົດສົນທະນາກັບໝູ່ເພືອນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 가: 리한 씨는 어디에 가 봤어요? ຣິຮັນເຄີຍໄປໃສມາແລ້ວ?


나: 제주도에 가 봤어요. ເຄີຍໄປເກາະເຈຈູມາແລ້ວ.
가: 어땠어요? ເປັນແນວໃດບໍ?
나: 경치가 정말 아름다웠어요. ທີວທັດແມ່ນງາມຫຼາຍ.

어디에 가 봤어요? 어땠어요?


이름 ຊື່
ເຄີຍໄປໃສມາແລ້ວບໍ? ເປັນແນວໃດບໍ?

보기 제주도 경치가 정말 아름다웠어요.


리한
ຕົວຢ່າງ ເກາະເຈຈູ ທິວທັດແມ່ນງາມຫຼາຍ.

부산 맛있는 음식이 많았어요.


1) 투안
ບູຊານ ອາຫານທີ່ແຊບມີຫຼາຍ.

2)

3)

4)

5)

) ຄຳທວາຍ

✚ ‌다음 단어를 보고 끝말잇기를 해 보세요.


ຈົ່ງເບິ່ງພະຍາງສຸດທ້າຍຂອງຄຳສັບຕໍ່ໄປນີ້ແລະຕໍ່ດ້ວຍຄຳສັບທີ່ເລ່ີມຕົ້ນດ້ວຍພະຍາງນັ້ນ.

지도  도시  시( )  ( )

정답 계 → 계획

204 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

한국의 관광지
ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວຂອງເກົາຫຼີ

강원도 속초 강릉 춘천
ແຂວງຄັງວອນ ຊົກໂຈ ຄັງນືງ ຊູນຊອນ

서울 시티투어 63빌딩 한강 유람선 경복궁


ທ່ຽວນະຄອນຫຼວງເຊອູນ ຕືກ63 ລອງເຮືອແມ່ນຳ້ຮັນ ພະລາດຊະວັງຄີຍອງບຸກ

경주 불국사 서해안 대천 해수욕장


ຄີຍອງຈູ ວັດບຸນກຸກຊາ ທະເລຟັ່ງຕາເວັນຕົກ ຫາດຊາຍເທຊອນ

부산 해운대 제주도 한라산


ບູຊານ ຫາດຊາຍແຮອູນເດ ເກາະເຈຈູ ພູຮັນລາຊັນ

A`)
( ß(! ·)Kæ)ˆ?)
) DæS¨(
ເປັນແນວຄິດທີ່ດີທີ່ຮູ້ຈັກກັບສູນຂໍ້ມູນຂ່າວສານການທ່ອງທ່ຽວຂອງຜູ້ອອກແຮງງານຊາວຕ່າງປະເທດ
가까운 외국인지원센터나 외국인상담소의 여행 정보를 이용하면 저렴하고 재미있는 단체
여행 정보를 얻을 수 있습니다.
ທ່ານສາມາດສອບຖາມ ແລະ ຮັບຄຳປືກສາກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນການທ່ຽວທ່ຽວ ຈາກສູນສະໜັບສະໜູນຊ່ວຍເຫຼືອຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ໃກ້
ຄ່ຽງໄດ້.

17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ 205
ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ສຳລັບຂໍ້ 1 ແລະ 2 ແມ່ນເປັນການເບິ່ງຮູບພາບ ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳສັບ ທີ່ເໝາະສົມ. ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ


ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
EPS-TOPIK 듣기

[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 것을 고르십시오.


[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 것을 고르십시오. Track 57
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ. Track 57

1. ① ② ③ ④
1. ① ② ③ ④

2. 2. ①① ② ② ③ ③ ④ ④

[3~5] 질문을 듣고 알맞은


ຕໍ່ໄປນີ້ 대답을 고르십시오.
ເປັນການຟັງຄຳຖາມ ແລະ ເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ. ກ່ອນຈະຟັງຄຳຖາມ ຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື
ໃນຂອງຄຳຕອບອີກຄັ້ງໜຶ່ງສາກ່ອນ.
3. ① 네, 안 봤어요. ② 네, 가 봤어요.
③ 아니요, 보고 싶어요. ④ 아니요, 작년에 갔어요.
[3~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.
ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
4. ① 작년에 갔어요. ② 많이 바빴어요.
③ 정말 아름다웠어요. ④ 친구하고 같이 갔어요.
3. ① 네, 안 봤어요. ② 네, 가 봤어요.
③ 아니요, 보고 싶어요. ④ 아니요, 작년에 갔어요.
5. ① 내일 할 거예요. ② 동생이 다녀올 거예요.
③ 제주도에
4. ① 작년에 갔어요.다녀올
거예요. ④ 시간이 있을 때 할 거예요.
② 많이 바빴어요.
③ 정말 아름다웠어요. ④ 친구하고 같이 갔어요.

5. ① 내일 할 거예요. ② 동생이 다녀올 거예요.


③ 제주도에 다녀올 거예요. ④ 시간이 있을 때 할 거예요.

152 한국어 표준교재

206 17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요

한국어 표준교재 16~30.indd 152 2014-06-11 오전 9:29:36


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ


1. ① 남: 산 ພູ ② 남: 동굴 ຖຳ້
③ 남: 바다 ທະເລ ④ 남: 민속촌 ບ້ານຊົນເຜົ່າ
2. ① 여: 독서 ການອ່ານ ② 여: 여행 ທ່ອງທ່ຽວ

③ 여: 요리 ແຕ່ງກິນ ④ 여: 낚시 ຕຶກເບັດ
3. 남: 제주도에 가 봤어요? ເຄີຍໄປເກະເຈຈູແລ້ວ?
4. 여: 설악산이 어땠어요? ພູຊໍຣັກຊັນເປັນແນວໃດ?
5. 남: 휴가 때 뭐 할 거예요? ຊ່ວງວັນພັກຈະເຮັດຫຍັງ?

정답 1. ③ 2. ② 3. ② 4. ③ 5. ③

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-17

1. 여기는 어디입니까? ບ່ອນນີ້ແມ່ນຢູ່ໃສ?

① ② ③ ④

폭포 호수
fall 2. 대화를lake
듣고 질문에 알맞은 것을 고르십시오.
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບຄຳຖາມ.

여자는 오늘 무엇을 할 거예요? ແມ່ຍິງຄົນນັ້ນມື້ນີີ້ຈະເຮັດຫຍັງ?

① 휴가를 갈 거예요. ② 제주도에 갈 거예요.


③ 숙소를 예약할 거예요. ④ 비행기 표를 살 거예요.
섬 온천
island hot spring

)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ.


1. 남: ① 동굴입니다. ນີ້ແມ່ນຖຳ້. ② 온천입니다. ນີ້ແມ່ນບໍ່ນຳ້ອຸ່ນ.

③ 폭포입니다. ນີ້ແມ່ນນຳ້ຕົກຕາດ. ④ 호수입니다. ນີ້ແມ່ນທະເລສາບ.
놀이공원 드라마 때
2. 남: 휴가 뭐 할 거예요? ຊ່ວງພັກແລ້ງເຈົ້່າຈະເຮັດຫຍັງ?
촬영지
amusement park film (K-drama) shooting location
여: 제주도에 갈 거예요. ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ.
남: 숙소를 예약했어요? ເຈົ້າໄດ້ຈອງບ່ອນພັກແລ້ວບໍ?
여: 아직 안 했어요. 오늘 저녁에 할 거예요. ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຈອງເທື່ອ.ມື້ນີ້ຕອນແລງຈະຈອງ.

정답 1. ④ 2. ③
경치가 좋다 사람들이 친절하다
to have a great scenery people are kind/nice
17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ 207
ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ສຳລັບ1ແລະ2ເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ຈົ່ງເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມກັບຮູບພາບ.
EPS-TOPIK 읽기

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.


[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.

1. ① 약속이 있어요. ② 기분이 좋아요.


1. ① 약속이 있어요. ② 기분이 좋아요.
③ 경치가 좋아요. ④ 시간이 있어요.
③ 경치가 좋아요. ④ 시간이 있어요.

2.
2. ①①짐을
짐을 싸요.
싸요. ② 짐이 같아요.
② 짐이 같아요.
③③짐이
짐이 없어요.
없어요. ④봐요.
④ 짐을 안 짐을 안 봐요.

ຕໍ່ໄປເປັນການຕື່ມສຳນວນທີ່ເໝາະສົມ
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ ຂອງປະໂຫຍກ ຫຼື ບົດສົນທະນາ.ຈົ່ງຄິດທົບທວນ
ໃນສິ່ງທີ່ຮຽນຜ່ານມາແລະຕອບຄຳຖາມ.
3. 저는 설악산에 안 가 봤어요. 설악산에 너무 가고 싶어요. 그래서 이번 휴가 때
.
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
① 집에서 쉴 거예요 ② 바다를 볼 거예요
3.
③ 친구를 만날 거예요 ④ 설악산에
저는 설악산에 안 가 봤어요. 설악산에 너무 가고 싶어요. 그래서갈 거예요
이번 휴가 때 .

ຂ້ອຍຍັງບໍ່ເຄີຍໄປພຸຊໍຣັກຊັນ,ຢາກໄປພູຊໍຣັກຫຼາຍ,ສະນັ້ນຊ່ວງພັກເທື່ອນີ້ຈະໄປພູຊໍຣັກຊັນ.
4. 가: 이번 주말에 할 거예요?
① 집에서 쉴 거예요
나: 부산에 갈 거예요.
② 바다를 볼 거예요
③ 친구를 만날 거예요 ④ 설악산에 갈 거예요
①왜 ②뭐
4.
가:③이번
누가주말에 할 거예요? ທ້າຍອາທິດນີ້
④ 언제 ເຈົ້າຈະເຮັດຫຍັງ?

나: 부산에 갈 거예요. ຂ້ອຍຈະໄປບູຊານ.

①5.왜 저는 이번 휴가 때
② 제주도에
뭐 갈 거예요. 그래서 어제 비행기 표를
③ 누가 ④ 언제 .
오늘 숙소도 예약했어요.
5.
저는 이번 휴가 때 제주도에 갈 거예요. 그래서 어제 비행기 표를 . 오늘 숙소도
① 샀어요 ② 풀었어요
예약했어요.
③ 출발했어요 ④ 참여했어요
ຊ່ວງພັກນີ້ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ.ສະນັ້ນມື້ນີ້ກໍໄດ້ຈອງທີ່ພັກແລ້ວ.

① 샀어요 ② 풀었어요 ③ 출발했어요 ④ 참여했어요


17과_휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 153

정답 1. ③ 2. ① 3. ④ 4. ② 5. ①

208
한국어 표준교재 16~30.indd 153
17 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요 2014-06-11 오전 9:29:36
)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~4] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
제 취미는 입니다. 지금까지 못 가 본 새로운 곳을 구경하고 그 지역의 음식
을 먹어 보는 것을 좋아합니다.

ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງຂອງຂ້ອຍແມ່ນການທ່ອງທ່ຽວ.ຂ້ອຍມັກທີ່ຈະທ່ຽວຊົມສະຖານທີ່ໃໝ່ໆທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ໄປແລະລອງກິນ
ອາຫານທີ່ຢູ່ໃນທ້ອງຖິ່ນນັ້ນ.

① 노래 ② 쇼핑 ③ 여행 ④ 운동

2.
부산은 관광지입니다. 경치도 아름답고 맛있는 음식도 많아서 많은 사람들
이 부산에 갑니다.

ບູຊານ ເປັນສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວທີ່ມີຊື່ສຽງ. ຍ້ອນວ່າ ທິວທັດກໍງາມ ແລະ ອາຫານທີ່ແຊບກໍມີຫຼາຍ ສະນັ້ນ ຄົນສ່ວ
ຫຼາຍຈຶ່ງໄປບູຊານ.

① 유명한 ② 신기한 ③ 위험한 ④ 비슷한

3.
제 고향은 경치가 좋은 제주도입니다. 특히 바다가 깨끗하고 관광객이 많이
찾아옵니다.

ບ້ານເກີດຂອງຂ້ອຍ ແມ່ນມີທິວທັດງາມ ກໍຄືເກາະເຈຈູນັ້ນເອງ. ໂດຍສະເພາະ ແມ່ນທະເລ ແມ່ນສະອາດ ແລະ ງາມ ສະນັ້ນ ບັນດາ
ນັກທ່ອງທ່ຽວຈຳນວນຫຼາຍຈຶ່ງຄົ້ນຫາແລະມາທີ່ນີ້.

① 무거워서 ② 복잡해서 ③ 시끄러워서 ④ 아름다워서


4.
저는 이번 휴가 때 제주도에 갈 계획입니다. 오늘 비행기 표를 .

ໃນຊ່ວງພັກແລ້ງເທື່ອນີ້ຂ້ອຍມີແຜນຈະໄປເກາະເຈຈູ.ມື້ນີ້ຈະຈອງປີ້ຍົນ.

① 구경할 겁니다 ② 관람할 겁니다 ③ 예매할 겁니다 ④ 계획할 겁니다

정답 1. ③ 2. ① 3. ④ 4. ③

˚): ການອອກສຽງ P-06

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃນພາສາລາວຈະມີສຽງຊແລະສ,ພ,ຟ,ຜແລະຝທີ່ຄ້າຍຄືກັນ.ສຳລັບພາສາເກົາຫຼີ
ສຽງທີ່ຖູ​
​​​ ບໍ​ລິ​
ເວນ​ ປາຍ​ແຂ້ວ‘ㅅ’
ແລະ‘ㅆ’ອອກສ່ຽງຄ້າຍຄືກັນ.

(1) 싸 : 사 (2) 싸다 : 사다
(3) 쌀 : 살 (4) 딸기를 사요.
(5) 유리가 싸요.

17 ໃນຊ່ວງວັນພັກ 209
ຂ້ອຍຈະໄປເກາະເຈຈູ
18 버스나 지하철을 타고 가요
ຂີ່ລົດເມຫຼືລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການໂອ້ລົມກ່ຽວວິທີການຂົນສົ່ງແລະເວລາທີ່ໃຊ້


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ (이)나, 에서 까지
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ການ ​ຈໍ
​ລະ​ຈອນ,ການເດີນທາງ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ວິທີການນໍາໃຊ້ພະຫະນະການຂົນສົ່ງສາທາລະນະ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 58

ຕໍ່ໄປແມ່ນບົດສົນທະນາຂອງ ຕວນ ແລະ ມິນຊູ. ທັງສອງຄົນແມ່ນກຳລັງສົນທະນາກ່ຽວກັບການເດີນ


ທາງໄປສາລາກາງວ່າຈະໄປໄດ້ແນວໃດ.ກ່ອນອື່ນ,ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງກ່ອນແລ້ວເວົ້າຕາມ.

투안 시청에 어떻게 가요? 더 ກ່ວາ


ມີປະລິມານຫຼືຈໍານວນຫຼາຍກ່ວາສິ່ງໃດໜຶ່ງ.
ໄປສາລາກາງໄດ້ແນວໃດ?
·한국어를 더 잘하면 좋겠어요.
ກໍຈະດີ.ນີ້
ຖ້າຂ້ອຍໄດ້ພາສາເກົາຫຼີຫຼາຍກ່ວາ
민수 버스나 지하철을 타고 가세요.
ຂີ່ລົດເມຫຼືລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ. ·가: 오늘 날씨가 추워요? 어제 날씨가
추워요?
ມື້ນີ້ອາກາດໜາວບໍ?ມື້ວານນີ້ອາກາດໜາວບໍ?

투안 뭐가 더 빨라요?
나: 오늘 날씨가 더 추워요.
ອັນໃດໄວກ່ວາກັນ? ມື້ນີ້ອາກາດແມ່ນໜາວຫຼາຍກ່ວາມື້ວານ.

민수 지금은 버스가 좀 더 빠를 거예요.
ຕອນນີ້ແມ່ນລົດເມຈະໄວກ່ວາໜ້ອຍໜຶ່ງ.

투안 몇 번 버스를 타고 가요?
ຂີ່ລົດເມເບີໃດໄປ?

민수 1번이나 2번 버스를 타고 가세요.


ຂີ່ລົດເມເບີຫຼື
1 ເບີໄປກໍໄດ້.
2

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 어디에 가려고 해요? ຕວນຈະໄປໃສ?


2. 투안 씨는 무엇을 타고 갈 거예요? ຕວນຈະຂີ່ຫຍັງໄປ?

정답 1. 시청에 가려고 해요. 2. 버스를 타고 갈 거예요.

210 18 버스나 지하철을 타고 가요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 교통 ການຂົນສົ່ງ

어휘
어휘 1 교통
ແມ່ນຄໍາສັບຫຼາຍຢ່າງທີ່ສະແດງເຖິ່ງຮູບແບບການຂົນສົ່ງ.
교통 Transportations
ລອງມາເບິ່ງນຳກັນວ່າມີຫຍັງແດ່?
어휘 1
Transportations
1 교통 Transportations

마을버스
마을버스
마을버스 시내버스
시내버스
시내버스 시외/고속버스
시외/고속버스
시외/고속버스 택시
택시
택시
마을버스
shuttle bus (in-town) 시내버스
intercity bus 시외/고속버스
express bus 택시
taxi
ລົດເມປະຈໍາທາງໃນໝູ່ບ້ານ
shuttle bus (in-town) ລົດເມປະຈໍາທາງໃນຕົວເມືອງ
intercity bus ລົດເມຕ່າງແຂວງ/
express bus ລົດເມດ່ວນ ລົດແທັກຊີ
taxi
shuttle bus (in-town) intercity bus express bus taxi

기차 KTX(고속열차) 지하철 비행기


기차
기차
기차
train KTX(고속열차)
KTX(고속열차)
KTX(고속열차)
KTX 지하철
지하철
지하철
subway 비행기
비행기
비행기
plane
train KTX subway plane
ລົດໄຟ
train (ລົດໄຟຄວາມໄວສູງ)
KTX KTX ລົດໄຟໃຕ້ດິນ
subway ຍົນ,ເຮືອບິນ
plane


배 버스 정류장
버스 정류장 버스터미널
버스터미널 택시 승강장
택시 승강장


ship
ship
버스bus정류장
버스 정류장
stop
bus stop
버스터미널
버스터미널
bus terminal
bus terminal
택시
택시 승강장
taxi승강장
stop
taxi stop
ship
ເຮືອ bus stop
ປ້າຍລົດເມ bus terminal
ສະຖານີລົດເມ taxi stop
ບ່ອນຈອດລົດແທັກຊີ້

기차역
기차역 지하철역
지하철역 공항
공항 여객터미널(선착장)
여객터미널(선착장)
기차역
기차역
train station
train station 지하철역
지하철역
subway station
subway station 공항
공항
airport
airport 여객터미널(선착장)
여객터미널(선착장)
ferry terminal
ferry terminal
train station subway station airport ferry terminal
ສະຖານີລົດໄຟ ສະຖານີລົດໄຟໃຕ້ດິນ ສະໜາມບິນ ອາຄານຜູ້ໂດຍສານ(ທ່າເຮືອ)

문법
문법 1 (이)나
(이)나
문법 1
1 (이)나
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ

연습
연습연습
1 연습
1 11
명사맞는 명사 뒤에 붙어서 앞 명사와 뒤 명사 중에서 어느 것이든 선택될 수 있음을 나타낸다.
뒤에 붙어서 앞<보기>에서
명사와 뒤 명사 중에서 어느 것이든 선택될 수 있음을 나타낸다.
1. 사진에
명사 뒤에 표현을 골라
붙어서 앞 명사와 뒤 명사 넣으세요.
중에서 어느 것이든 선택될 수 있음을 나타낸다.
명사에
명사에 받침이
받침이 없을
없을 때:
때: 나
나골라
1. 1.
사진에사진에
1.1.사진에 사진에
맞는 맞는 맞는
표현을맞는
표현을표현을 (이)나 attached to a noun, indicates
ຈົ່ງເລືອກສຳນວນຈາກ
명사에
받침이
Choose
받침이
있을 때: < or표현을
없을<보기>에서
ກອບ 이나
<보기>에서
<보기>에서
>from <보기>에서 골라 골라
넣으세요.
골라
넣으세요.
넣으세요.
넣으세요.
ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
때: 나box (alternative
이)나 attached to a noun, indicates
options, meaning either-
받침이 있을 때: 이나 from
Choose
Choose
theChoose
the
words
words
thethe
or
words
expressions
or
words
expressions
or expressions
expressions
from
the
from
the
boxthe
that
the
box
that
best
box
that
best
describe
that
best
describe
best
describe
the
describe
the
pictures.
pictures.
thethe
pictures.
pictures. (alternative
이)나 attached
or.
to a noun,
options, indicates
meaning
보기 either-
받침이 있을 때: 이나 alternative options, meaning
or.is used when either-
1) 가: 회사에 어떻게 와요? 나
나or.is used when the noun ends in a
the noun ends in a배
1) 가: 회사에 어떻게 와요? 나vowel.
is used when the noun ends in a
1) 나: 가: 회사에 지하철을 어떻게 와요? 와요. vowel.
이나 is used when the noun ends in a
나: 버스나버스나 지하철을 타고
vowel.
이나 is used when the noun ends버스 in a
타고 와요. consonant.
이나 is used when the noun ends in a
consonant.
나: 버스나 지하철을 타고 와요. consonant.
2)
2) 가: 가: 우리 우리 언제 언제 만날까요? 만날까요? 비행기
2) 나: 가: 금요일이나
우리 언제 만날까요? 토요일이 어때요?
나: 금요일이나 토요일이 어때요? 기차
나: 금요일이나 토요일이 어때요?
1) 1)3)
3) 가: 가: 보통 보통 아침에 아침에 뭘
1) 1) 2) 2) 2)먹어요?
2) 3) 3) 3)3) 4) 4) 4)4)
뭘 먹어요?
3) 나: 가: 보통 아침에 뭘 먹어요?먹어요.
나: 저는 저는 과일이나 과일이나 김밥을 김밥을 먹어요.
나: 저는 과일이나 김밥을 먹어요.
보기 보기 배 배 배 배
보기보기 버스
버스버스
버스 비행기
비행기
비행기
비행기 기차
기차기차
기차
정답 1) 버스 2) 기차 3) 배
4) 비행기
18과_버스나 지하철을 타고 가요
18과_버스나 지하철을 타고 가요 155
155
18과_버스나 지하철을 타고 가요 155
2.2.
그림을2.
그림을
2.
그림을
그림을
보고
보고보고
<보기>처럼
보고
<보기>처럼
<보기>처럼
<보기>처럼
대화를
대화를
대화를
대화를
완성하세요.
완성하세요.
완성하세요.
완성하세요.
Following
Following
Following
Following
thethe
example,
example,
thethe
example,
complete
example,
complete
complete
the
complete
the
conversations.
conversations.
thethe
conversations.
conversations. 211
18 ຂີ່ລົດເມ ຫຼື ລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ

보기
보기보기
보기 가:가:
집에 가:
집에
가:
어떻게
집에
어떻게
집에어떻게
가요?
어떻게
가요?가요?
가요?
한국어 표준교재 16~30.indd 155 버스나
나:나: 버스나
나:
나:버스나
택시를
버스나
택시를
택시를
택시를
타고
타고가요.
타고
가요.
타고 가요.
가요. 2014-06-11 오전 9:29:37
한국어 표준교재 16~30.indd 155 2014-06-11 오전 9:29:37
한국어 표준교재 16~30.indd 155 2014-06-11 오전 9:29:37
문법
연습11
연습 1
ໄວຍາກອນ1 (이)나 G18-1

1. 사진에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.


1. 사진에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
‘(이)나’ ມັນໃຊ້ຊີ້ບອກວ່າ
Choose the words or expressionsລະຫວ່າງຄຳນາມທັງສອງຄຳ ເຮົາຈະເລືອກເອົາອັນໃດກໍໄດ້,ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມ.ມີຄວາມ
from the box that best describe the pictures.
Choose the words or expressions from the box that best describe the pictures.
ໝາຍວ່າ‘ຫຼືບໍ່ກໍ)
( ’.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → )Ia 모음(ສະຫຼະ ) → a

수박 → 수박)Ia 딸기 → 딸기a

· 시원한 ):/ßa 물을 마시고 싶어요. ຂ້ອຍຢາກດື່ມນໍ້າຫຼື(ບໍ່ກໍ)ນ້ໍາໝາກໄມ້ເຢັນໆ.


· 우리
1) 7))LI) a일요일에 만나요.2) ພວກເຮົາພົບກັນວັນເສົາ
3) ຫຼື(ບໍ່ກໍ)ວັນອາທິດ.
4)
1) 2) 3) 4)

보기 배
배 버스
버스 비행기
비행기 기차
기차
‘(이)나’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້

2. 2.
그림을 보고
그림을 보고<보기>처럼
<보기>처럼대화를
<보기>처럼 대화를완성하세요.
대화를 완성하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
완성하세요.Following
Following the
the example,
example,
ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
complete
complete thethe conversations.
conversations.
ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기
보기 가:가:
가: 집에
집에집에 어떻게
어떻게
어떻게 가요? ເຈົ້າຈະກັບບ້ານແນວໃດ?
가요?
가요?
나: 버스나
버스나
나:나: 택시를
택시를
버스나 타고
택시를타고가요.
타고가요.
가요. ຂີ່ລົດເມຫຼືລົດແທັກຊີກັບ.

1) 가: 회사에 어떻게 가요?


1)
1) 가:
가: 회사에
회사에어떻게
어떻게가요?
가요?
나: 나: 타고 타고 가요.
나: 타고가요.
가요.

2)2) 가: 가: 제주도에 어떻게 가요?


2) 가: 제주도에
제주도에어떻게
어떻게가요?
가요?
나: 나: 타고 타고 가요.
나: 타고가요.
가요.

3)3) 가:가: 아침에


아침에 보통보통 뭘 먹어요?
뭘 먹어요?
3) 가: 아침에 보통 뭘 먹어요?
나:나: 먹어요.
먹어요.
나: 먹어요.

4)4) 가:가: 주말에


주말에 보통보통 뭐 해요?
뭐 해요?
4) 가: 주말에 보통 뭐 해요?
나:나: 해요.해요.
나: 해요.

156 한국어 표준교재


정답 1) 지하철이나 버스를 2) 비행기나 배를 3) 빵이나 김밥을 4) 운동이나 쇼핑을
156 한국어 표준교재

),)·
한국어 표준교재 16~30.indd 156
ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ 2014-06-11 오전 9:29:53

한국어 표준교재 16~30.indd 156 2014-06-11 오전 9:29:53

제가 낼게요. ຂ້ອຍຈະຈ່າຍເອງ.(ຂ້ອຍລ້ຽງເອງ)
가: 많이 드세요. )>uq). ກິນຫຼາຍໆເດີ
ມື້ນີ້ຂ້ອຍລ້ຽງເອງ.
나: 감사합니다. ຂອບໃຈ.

212 18 버스나 지하철을 타고 가요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 59

ຕວນ ແລະ ຊູຣູ ກຳລັງສົນທະນາກ່ຽວກັບວິທີການໄປເຮັດວຽກ ແລະ ເວລາ. ພວກເຂົາ ກໍາລັງສົນທະ


ນາຫຍັງກັນ? ກ່ອນອື່ນແມ່ນ ຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ ລອງສະແດງບົດບາດເປັນ ຕວນ
대화 2 ແລະຊູຣູແລ້ວເວົ້າຕາມບົດສົນທະນາ.

투안 수루 씨는 여기까지 어떻게 왔어요?


ຊູຣູ,ເຈົ້າມາຮອດບ່ອນນີ້ໄດ້ແນວໃດ?

수루 저는 회사가 가까워서 걸어왔어요.


​ຍ້ອນ​ ບໍ​
ລິ​
ສັດ​
ຂອງ​ຂ້ອຍ​ຢູ່​
ໃກ້ຂ້ອຍ​
ເລີຍ​
ຍ່າງ​
ມາ.

걸리다 ໃຊ້ເວລາ 투안 씨는 어떻게 왔어요? 막히다 ຕິດ,ແອອັດ


ຄວາມຕ້ອງການໃນການໃຊ້ເວລາຫຼືວັນທີ ຕວນເດ,ເຈົ້າມານີ້ໄດ້ແນວໃດ? ຫົນທາງວຸ້ນວາຍຫຼາຍ(ລົດຕິດ)ເຮັດ
ເພື່ອເຮັດສິ່ງໃດໜຶ່ງໃຫ້ສຳເລັດ. ໃຫ້ມາແລ້ວບໍ່ສາມາດເໜັງອອກໄປໄດ້.

·‌집에서 회사까지 30분이


투안 오늘은 버스를 타고 왔어요. ·‌출근 시간에는 길이 막히는
걸려요. ມື້ນີ້ຂ້ອຍຂີ່ລົດເມມາ. 곳이 많아요.
ໃນໂມງໄປການມີຫຼາ
 , ຍເສັ້ນທາງທີ່

ແຕ່ເຮືອນໄປຫາບໍລິສັດແມ່ນໃຊ້ເວລາ30
ນາທີ.
수루 회사에서 여기까지 시간이 ລົດຕິດ.

·‌이 일을 다 끝내려면 3일이 얼마나 걸려요? ·‌교통사고가 나서 길이 많이


막혀요.
걸려요. ແຕ່ບ່ອນເຮັດວຽກມາຫາບ່ອນນີ້ແມ່ນໃຊ້ເວລາເທົ່າໃດ?
ເກີດມີອຸບັດຕິເຫດໃນຖະໜົນຈຶ່ງເຮັດໃຫ້


ຖ້າຈະເຮັດວຽກນີ້ໃຫ້ແລ້ວໝົດ
ລົດຕິດຫຼາຍ.
ແມ່ນໃຊ້ເວລາມື້.
3 투안 보통 30분 정도 걸려요.
투안 수루 씨는 여기까지 어떻게 왔어요? Track 59
‌하지만 출퇴근 시간에는 차가 막혀서
How did you get here, Sooroo?
시간이 좀 더 걸려요.
수루 저는 회사가 가까워서 걸어왔어요. 투안 씨는 어떻게 왔어요?
because myປົກກະຕິແມ່ນໃຊ້ເວລາປະມານ
I walked here office is close from here. How did you30ນາທີ.ແຕ່ວ່າ
ge here, Tuan? ເວລາເຂົ້າ-ເລີກການ

ແມ່ນລົດຕິດເລີຍໃຊ້ເວລາຫຼາຍກ່ວານັ້ນໜ້ອຍໜຶ່ງ.
투안 오늘은 버스를 타고 왔어요.
I took a bus today.

수루 회사에서 여기까지 시간이 얼마나 걸려요?


How long does it take from your office to here?

투안 보통 30분 정도 ແລະ
ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງ 걸려요.
ເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.
It usually takes about 30 minutes.

1.하지만
수루 씨는 회사에 시간에는
출퇴근 어떻게 왔어요?
차가ຊູຣູມາບໍລິສັດໄດ້ແນວໃດ?
막혀서 시간이 좀 더 걸려요.
2.However,
투안 씨는 it takes
무엇을 a bit longer
타고 during
왔어요?the rush hour because of the heavy traffic.
ຕວນຂີ່ຫຍັງມາ?
New Vocabulary

정답 1. 걸어왔어요. 2. 버스를 타고 왔어요.


걸리다 to take (time)

Tip fi> ສະພາບການສັນຈອນ


Tip 교통 상황 Traffic conditions

출근
출근 시간
시간 퇴근 시간
시간 출퇴근
출퇴근 시간
시간 차가 막히다
막히다
clock-in time clock-out time commuting hours traffic jam
ໂມງເຂົ້າວຽກ ໂມງເລີກວຽກ ໂມງເຂົ້າ-ເລີກວຽກ ລົດຕິດ
(ຊົ່ວໂມງຮີບດ່ວນ)

18과_버스나 지하철을 타고
18 ຂີ່ລົດເມ ຫຼື 가요 157
ລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ 213

한국어 표준교재 16~30.indd 157 2014-06-11 오전 9:29:59


어휘 2 ຄໍາສັບ2 이동 ການເດີນທາງ
어휘 2 이동 Transport
어휘 2 이동 Transport
어휘 2 이동 Transport
ລອງມາເບິ່ງວ່າ ສຳນວນທີ່ໃຊ້ໃນເວລາເດີນທາງມີຫຍັງແດ່?

타다 타고 가다 타고 오다
to
타다ride to
타고have가다
a ride to come
타고 오다 by
to ride
타다 to have가다
타고 a ride to come by 오다
(버스를)
타다 타고 가다 타고타고 오다
to ຂີ່
ride ຂີ່ໄປ
to have a ride ຂີ່ (ລົດເມ)byມາ
to come

걷다 걸어가다 걸어오다
걷다
to
걷다walk 걸어가다
to걸어가다
go on foot to걸어오다
come on foot
걸어오다
toຍ່າງ
walk to go on foot
ຍ່າງໄປ to come on foot
ຍ່າງມາ
걷다 걸어가다 걸어오다
to walk to go on foot to come on foot

내리다
내리다 갈아타다/환승하다
갈아타다/환승하다 지나다
지나다
to get
내리다
ອອກ,ລົງoff to transfer
갈아타다/환승하다
ຕໍ່/ ປ່ຽນລົດ toຜ່ານໄປ
지나다
ກາຍ, pass
to get off to transfer to pass
내리다 갈아타다/환승하다 지나다
to get off to transfer to pass

문법 2 에서 까지
문법 2 에서 까지
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບ ທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
문법 2 에서 까지
연습 2연습 2연습 연습
2 2
장소 명사 뒤에 붙어서 시작점과 종착점을 나타낸다. The markers, 에서 까지, attach to
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요. nouns that indicate places, express
장소 명사 뒤에 붙어서 시작점과 종착점을 나타낸다.
1. 그림에
1. 그림에
맞는1. 표현을
그림에
맞는
1. 그림에
표현을
<보기>에서
맞는 맞는
표현을
<보기>에서
표현을
골라
<보기>에서
넣으세요.
<보기>에서
골라 넣으세요.
골라 골라
넣으세요.
넣으세요. The markers, 에서 까지, attach to
1) Choose
가: 집에서 the
Choose
wordsthe
or회사까지
Choose
expressions
words
Choose
the 어떻게
or expressions
words
from
theorwords
the
expressions
box
from
or that 가요?
expressions
thebest
box
fromthat
describe
the
from
best
boxthe
the
that
describe
box
pictures.
best
that
the
describe
best
pictures.
describe
the pictures.
the pictures. the idea of "from" one place "to"
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
장소1)명사 뒤에 붙어서 ກອບ
<
시작점과 종착점을 >ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ 나타낸다. ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ. nouns that indicate places, express
another.
가: Theidea
the markers,
of "from" one,place
attach"to"
to
나: 집에서 회사까지 타고어떻게 가요. 가요?
에서 까지
저는 버스를 nouns that indicate places, express
another.
나: 집에서
1) 가: 저는 버스를 회사까지 타고어떻게 가요. 가요? the idea of "from" one place "to"
2) 가: 여기에서 명동까지 얼마나 걸려요? another.
나: 여기에서
2) 가: 저는 버스를 명동까지 타고 가요. 얼마나 걸려요?
나: 버스는 15분 정도 걸려요.
나: 여기에서
2) 가: 버스는 15분 명동까지 정도 걸려요. 얼마나 걸려요?
3) 가: 병원에서 약국까지 거리가 얼마나 돼요?
나:
3) 가: 버스는
1) 병원에서 1) 15분
1) 약국까지
1) 정도 걸려요.
2) 거리가 2) 얼마나
2) 2) 돼요? 3) 3) 3) 3) 4) 4) 4) 4)
나: 200m 정도 돼요.
나: 병원에서
3) 가: 200m 정도 약국까지 돼요. 거리가 얼마나 돼요?
보기 나: 200m
보기 보기정도 걷다돼요.
보기 보기 걷다 걷다 걷다 타다 타다 타다 타다 내리다 내리다 내리다내리다 지나다 지나다 지나다지나다
걷다      타다      내리다      지나다
158 한국어 표준교재
158 한국어 표준교재

158 한국어 2. 그림을


표준교재 2. 그림을
보고2. <보기>처럼
그림을
보고
2. 그림을
<보기>처럼
보고문장을
보고
<보기>처럼
<보기>처럼
문장을
만들어문장을
만들어
보세요.
문장을
만들어
보세요.만들어보세요.
Following the 보세요.
Following
example,
Following
the example,
complete
Following
the example,
complete
thethe
sentences.
example,
complete
the sentences.
complete
the sentences.
the sentences.

정답 1) 타다 2) 내리다 3) 걷다 4) 지나다
보기 보기 보기 보기
한국어 표준교재 16~30.indd 158 집에서 집에서
회사까지집에서
회사까지
집에서
회사까지
회사까지
걸어왔어요.
걸어왔어요.
걸어왔어요.
걸어왔어요. 2014-06-11 오전 9:29:59

214 18 버스나 지하철을 타고 가요


한국어 표준교재 16~30.indd 158
집 집 집회사집 회사 회사 회사
2014-06-11 오전 9:29:59

한국어 표준교재 16~30.indd 158 2014-06-11 오전 9:29:59

1) 1) 1) 1) 걸어갔어요.
걸어갔어요.
걸어갔어요.
걸어갔어요.

집 집 집 시장집 시장 시장 시장
문법 2 ໄວຍາກອນ2 에서 까지 G18-2

‘에서 까지’ເຮົາໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມສະຖານທີ່ເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງຈຸດເລີ່ມຕົ້ນແລະຈຸດສິ້ນສຸດ.
‘ແຕ່-ມັນມີຄວາມໝາຍວ່າ
ຫາ-
, ’.

·가: )(†%Ø) 어떻게 가요? ແຕ່ເຮືອນຫາບໍລິສັດ,ເຈົ້າໄປວຽກແນວໃດ?(ເຈົ້າທຽວໄປບໍລິສັດຈັ່ງໃດ?)


나: 저는 버스를 타고 가요. ຂ້ອຍຂີ່ລົດເມໄປ.
·가: (¨(†(&RØ)얼마나 걸려요? ແຕ່ນີ້ຫາຫ້ອງການປົກຄອງນະຄອນຫຼວງໃຊ້ເວລາເທົ່າໃດ?
나: 30분쯤 걸려요. ໃຊ້ເວລາປະມານນາທີ.
30

연습
:fi`)2 ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

ລະຫວ່າງ
1. 그림에 ‘(†’ <보기>에서
맞는 표현을 ‘(†’ ທີ່ໃຊ້ຊີ້ບອກສະຖານທີ່.
ທີ່ໃຊ້ຊີ້ບອກຈຸດເລີ່ມຕົ້ນກັບ
골라 넣으세요.
Choose the words or expressions from the box that best describe the pictures.

ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ‘에서’ ເຮົາໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມສະຖານທີ່ ທີ່ມີການກະທຳໃດໜຶ່ງຢູ່ສະຖານທີ່ນັ້ນ.


ແຕ່ວ່າ ຖ້າມີຄຳກຳມະ
ທີ່ເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົວສໍາແດງໃນປະໂຫຍກທີ່ຊີ້ບອກເຖິງການເຄື່ອນທີ່ີຈໍາພວກຄໍາກໍາມະ
‘가다, 오다, 떠나다, 출발하다’
‘에서’ ຈະເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົວຊີ້ບອກຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງການກະທຳ.
ເປັນຕົ້ນ.ໃນກໍລະນີນີ້
·집(† 쉴 거예요. (ບອກສະຖານທີ່) ·집(† 출발할 거예요. (ບອກຈຸດເລີ່ມຕົ້ນ
)

1) 2) 3) 4)

보기 걷다
‘에서 까지
ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້ 타다
’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນ
내리다
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
지나다
ແລ້ວເຮັດໃຫ້ປະໂຫຍກຄົບຖ້ວນ
ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

2.2.‌그림을 보고 <보기>처럼
그림을 보고 <보기>처럼문장을
문장을 만들어
만들어 보세요.
보세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Following the example, completeແລ້ວຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
the sentences. ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기
보기
집에서집에서 회사까지 걸어왔어요.
회사까지 걸어왔어요.
ຂ້ອຍຍ່າງມາແຕ່ເຮືອນຮອດຫ້ອງການ.
집 집 회사 회사

1) 걸어갔어요.
1) 걸어갔어요.

집 시장
시장

2)
2) 버스를
버스를 타고 타고 갔어요.
갔어요.
회사 시청
시청

3)
3) 택시를 타고
택시를갈 거예요.
타고 갈 거예요.

공항 호텔
호텔

4)
4) 택시를 타고 오세요.
택시를 타고 오세요.
호텔
호텔 회사
회사

1) 집에서 시장까지 2) 회사에서 시청까지 3) 공항에서 호텔까지 159


18과_버스나 지하철을 타고 가요
정답 4) 호텔에서 회사까지

215
18 ຂີ່ລົດເມ ຫຼື ລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ
한국어 표준교재 16~30.indd 159 2014-06-11 오전 9:30:00
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구와 이야기해 보세요. ຈົ່ງລອງສ້າງບົດສົນທະນາກັບໝູ່ເພືອນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 가: 여기에서 집까지 어떻게 가요? ແຕ່ບ່ອນນີ້ໄປຮອດເຮືອນແມ່ນໄປແນວໃດ?


나: 버스를 타고 가요. ຂີ່ລົດເມໄປ.
가: 시간이 얼마나 걸려요? ໃຊ້ເວລາເທົ່າໃດ?
나: 30분 정도 걸려요. ໃຊ້ເວລາປະມານນາທີ.
30

이름 교통수단 시간
ຊື່ ວິທີຫຼືຮູບແບບການຂົນສົ່ງ ເວລາ

보기 리한 버스 30 분
ຕົວຢ່າງ ຣິຮັັນ ລົດເມ ນາທີ
30

투안 자전거 20 분
1)
ຕວນ ລົດຖີບ ນາທີ
20

수루 지하철 1 시간
2)
ຊູຣູ ລົດໄຟໃຕ້ດິນ 1ຊົ່ວໂມງ

3)

4)

5)

),)· ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

속이 시원해요. ຮູ້ສຶກດີຂຶ້ນ(ໂລ່ງໃຈ).
가: 투이 씨, 이삿짐은 다 정리했어요? ຕວນ,ເຈົ້າກຽມເຄື່ອງທີ່ຈະຍ້າຍແລ້ວໝົດລະບໍ?
나: 네, 다 끝냈어요. 이제 )I(&). ເຈົ້າ,ແລ້ວໝົດແລ້ວ.ຕອນນີ້
ຮູ້ສຶກໂລ່ງໃຈ.

216 18 버스나 지하철을 타고 가요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

대중교통 이용 방법
ວິທີໃຊ້ລະບົບການຂົນສົ່ງສາທາລະນະ
fi>:~) ການຈ່າຍຄ່າລົດ

교통비는 교통카드(T-money), 표, 현금으로 결제할 수 있습니다. 교통수단에 따라서 결제


를 하는 방법이 다릅니다.
ການຈ່າຍຄ່າລົດແມ່ນສາມາດຈ່າຍໂດຍເງິນສົດ,ປີ້ແລະບັດຂີ່ລົດໄດ້.
money)
-T( ວິທີການຈ່າຍຄ່າລົດແມ່ນແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມແຕ່ລະປະເພດການຂົນສົ່ງ.

교통카드
ບັດຂີ່ລົດ

버스 ລົດເມ 지하철 ລົດໄຟໃຕ້ດິນ 택시 ລົດແທັກຊີ


ປີ້ປີ້ລົດ)
(

시내/고속버스 비행기 ຍົນ/ເຮືອບິນ 배 ເຮືອ


ລົດເມປະຈໍາທາງໃນເມືອງ/ລົດເມດ່ວນ

현금
ເງິນສົດ

버스 ລົດເມ 택시 ລົດແທັກຊີ

fi>X‡)Q})y ການຊື້ແລະການຕື່ມເງິນບັດຂີ່ລົດ

지하철역이나 버스정류장 매점, 편의점


교통카드 에서 교통카드의 구입과 충전이 가능합
구입 니다.
ການຊື້ບັດຂີ່ລົດ ສາມາດຊື້ ແລະ ຕື່ມເງິນບັດຂີ່ລົດໄດ້ຕາມສະຖານນີລົດໄຟໃຕ້
ດິນ,ຮ້ານຄ້າໃກ້ປ້າຍລົດເມແລະຮ້ານສະດວກຊື້ຕ່າງໆ. 매점 편의점
ຮ້ານຄ້າ ຮ້ານສະດວກຊື້

교통카드 충전
(지하철역)
지하철역에서 교통카드를 충전 금액을 금액을
ການຕື່ມເງິນບັດຂີ່ລົດ
교통카드 충전기를 올려 놓으세요. 선택하세요. 결제하세요.
ສະຖານີລົດໄຟໃຕ້ດິນ)
( 찾으세요. ຈ່າຍເງິນ
ວາງບັດຂີ່ລົດໃສ່. ເລືອກຈໍານວນ
ກະລຸນາຊອກຫາຕູ້ຕື່ມ ເງິນທີ່ຈະຕື່ມ. ຕາມຈໍານວນທີ່ເລືອກ.
ເງິນບັດຂີ່ລົດຢູ່ສະຖານີ
ລົດໄຟໃຕ້ດິນ.

217
18 ຂີ່ລົດເມ ຫຼື ລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ແລະ2ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.ຈົ່ງຟັງໃ
ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
EPS-TOPIK 듣기

[1~2] 다음 사진을 보고 알맞은 단어를 고르십시오.


Track 60
ເບິ່ງຮູບພາບດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
[1~2] 다음 사진을 보고 알맞은 ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
단어를 고르십시오. Track 60

1. ① ② ③ ④
1. ① ② ③ ④

2. ① ② ③ ④
2. ① ② ③ ④

ຕໍ່ໄປນີ້
[3~5] 질문을 ເປັນການຟັງຄຳຖາມ
듣고 알맞은 대답을 고르십시오.ແລະ ເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ. ກ່ອນຈະຟັງຄຳຖາມ ຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື
ໃນຂອງຄຳຕອບອີກຄັ້ງໜຶ່ງສາກ່ອນ.

3. ① 친구가 가요. ② 버스가 가요.


③ 버스를
[3~5] 질문을 듣고타고 가요 대답을 고르십시오.
알맞은 ④ 친구를 만나러 가요.
ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

3. 4.
①①친구가
다음 주말에
가요. 해요. ② 보통 회사에서 해요.
② 버스가 가요.
③③버스를 운동이나
타고쇼핑을
가요. 해요. ④ 토요일하고
④ 친구를 만나러 가요. 일요일이에요.

4. 5.
①①다음
1시주말에
30분이에요.
해요. ② 집에
② 보통 회사에서 6시에 가요.
해요.
③ 30분
③ 운동이나 쇼핑을정도 걸려요.
해요. ④ 토요일하고④ 1번이나 2번 버스를 타요.
일요일이에요.

5. ① 1시 30분이에요. ② 집에 6시에 가요.


③ 30분 정도 걸려요. ④ 1번이나 2번 버스를 타요.

162 한국어 표준교재


218 18 버스나 지하철을 타고 가요

한국어 표준교재 16~30.indd 162 2014-06-11 오전 9:30:01


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. ① 여: 교통 ການຂົນສົ່ງ ② 여: 버스 ລົດເມ
③ 여: 시청 ສາລາກາງ ④ 여: 택시 ລົດແທັກຊີ
2. ① 남: 지하철 ລົດໄຟໃຕ້ດິນ ② 남: 비행기 ຍົນ/ເຮືອບິນ
어휘 2 이동 Transport
③ 남: 기차역 ສະຖານີລົດໄຟ ④ 남: 정류장 ປ້າຍລົດ
3. 여: 시청에 어떻게 가요? ໄປສາລາກາງແນວໃດ?
4. 남: 주말에 보통 뭐 해요? ປົກກະຕິເຈົ້າເຮັດຫຍັງໃນວັນທ້າຍອາທິດ?
5. 여: 집에서 회사까지 버스는 시간이 얼마나 걸려요?
ຂີ່ລົດເມແຕ່ເຮືອນໄປຫາບໍລິສັດແມ່ນໃຊ້ເວລາເທົ່າໃດ?

어휘 2 타다
이동 Transport 타고 가다 타고 오다
정답 1. ④ 2. ② 3. ③ 4. ③ 5. ③
to ride to have a ride to come by
)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-18

2 이동 Transport
1. 잘 듣고 들은 내용과 관계있는 그림을 고르십시오.
ຈົ່ງຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເລືອກເອົາຮູບພາບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບເນື້ອໃນ​
ບົດ​ ຟັງນັ້ນ.

① ②

걷다
타다 to walk
타고to걸어가다
가다
go on foot
걸어오다
타고 오다
to come on foot
to ride to have a ride to come by

③ ④
타다 타고 가다 타고 오다
ride to have a ride to come by

내리다 갈아타다/환승하다 지나다


to get off
2. 질문을 듣고to transfer to pass
알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
걷다 걸어가다 걸어오다
to walk
① 어제to왔어요.
go on foot
② to처음
come on foot
왔어요.
문법 2 에서 까지
③ 버스로 왔어요. ④ 공항에서 왔어요.

걷다 걸어가다 걸어오다
walk 장소 명사 뒤에 붙어서 시작점과 종착점을
)bto [ 나타낸다.
(¸(#go on foot ເນື້ອໃນບົດຟັງ to 까지
come ontofoot
ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ
The markers, 에서 , attach
nouns that indicate places, express
1) 가: 집에서 회사까지 어떻게 가요? the idea of "from" one place "to"
another.
나: 저는 버스를 타고 가요.1. 남: 집에 갈 때 버스를 타요? ເວລາເຈົ້າກັບບ້ານ,ເຈົ້າຂີ່ລົດເມບໍ?
2) 가: 여기에서 명동까지 얼마나 걸려요?
여: 아니요, 집이 가까워서 걸어서 가요. ບໍ່,ຍ້ອນບ້ານຂ້ອຍຢູ່ໃກ້
내리다나: 버스는 15분 정도 걸려요. 갈아타다/환승하다 지나다
ຂ້ອຍເລີຍຍ່າງກັບບ້ານ.
to get off 어떻게 왔어요? ເຈົ້າມາບ່ອນນີ້ໄດ້ແນວໃດ?
to transfer
2. 남: 여기까지 to pass
3) 가: 병원에서 약국까지 거리가 얼마나 돼요?
나: 200m 정도 돼요.
정답 1. ④ 2. ③
문법 2 표준교재
58 한국어 에서 까지
219
18 ຂີ່ລົດເມ ຫຼື ລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ
리다 갈아타다/환승하다 지나다
get off to transfer to pass
명사 뒤에 붙어서 시작점과 종착점을 나타낸다. The markers, 에서 까지, attach to
재 16~30.indd 158 2014-06-11 오전 9:29:59
nouns that indicate places, express
) 가: 집에서 회사까지 어떻게 가요? the idea of "from" one place "to"
another.
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

EPS-TOPIK 읽기
ສຳລັບ1ແລະ2ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບ ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.ຈົ່ງເລື
EPS-TOPIK 읽기
ອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມກັບຮູບພາບ.
[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.
[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.
[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.1. ① 타요. ② 앉아요.


① 타요.
③ 타요.
걸어요. ④ ② 앉아요.
1. ① ② 일어나요.
앉아요.
③ 걸어요. ④ 일어나요.
③ 걸어요. ④ 일어나요.

2.2. ① 버스를
① 버스를 내렸어요.
내렸어요. ② 버스를②지났어요.
버스를 지났어요.
③ 버스를
③ 버스를
버스를 갈아탔어요. ④ 버스를④타고
갈아탔어요. 버스를 타고 왔어요.
왔어요.
2. ① 내렸어요. ② 버스를 지났어요.
③ 버스를 갈아탔어요. ④ 버스를 타고 왔어요.

ຕໍ່ໄປແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການ ອ່ານປະໂຫຍກ ຫຼື ບົດສົນທະນາ ແລ້ວເລືອກເອົາສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງໃສ່


[3~5] 빈칸에 들어갈 가장
ໃນບ່ອນຫວ່າງ. 알맞은 것을 고르십시오.
ລອງຄິດທົບທວນເຖິ່ງສິ່ງທີ່ຮຽນມາ ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
3. 가: 집에서 회사까지 걸려요?
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
3. 나: 집에서
가: 20분 정도 걸려요.
회사까지 걸려요?
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
나: 20분 정도 걸려요.
3. ①왜 ② 언제 ③몇개 ④ 얼마나
가: 집에서 회사까지 걸려요? ແຕ່ເຮືອນໄປຫາບໍລິສັດແມ່ນໃຊ້ເວລາເທົ່າໃດ?

나:①20분
왜 정도 걸려요. Jam ② 언제 20
ໃຊ້ເວລາປະມານ
2 Sore. ນາທີ.
③몇개 ④ 얼마나
4. 가: 수루 씨는 여기까지 어떻게 왔어요?
① 왜 나:
저는 회사가 가까워서
② 언제 ③ 몇 개 . ④ 얼마나
4. 가: 수루 씨는 여기까지 어떻게 왔어요?
4. 나: 저는 회사가 가까워서 .
가:①수루
안 왔어요 ② 걸어왔어요
씨는 여기까지 어떻게 왔어요? ຊູຣູມາບ່ອນນີ້ແນວໃດ?

나:③
①저비행기를
안는왔어요탔어요
회사가 가까워서 ④ 걸어왔어요
② 버스가 빠를 거예요
. ຍ້ອນບໍລິສັດຂ້ອຍຢູ່ໃກ້ຂ້ອຍເລີຍຍ່າງມາ.

③ 비행기를 탔어요 ④ 버스가 빠를 거예요


① 안 왔어요 ② 걸어왔어요
5. 저는 회사에 버스를 타고 가요. 버스는 보통 30분 정도 걸려요. 하지만 출퇴근 시간에는
③ 비행기를 탔어요 ④ 버스가 빠를 거예요
차가 막혀서 .
5. 저는 회사에 버스를 타고 가요. 버스는 보통 30분 정도 걸려요. 하지만 출퇴근 시간에는
5. 차가 막혀서
저는 회사에 버스를 .
① 회사에 안 가요 타고 가요. 버스는 보통 30분 정도 걸려요.
② 30분 정도하지만
있어요출퇴근 시간에는 차가 막
혀서③ 걸려요.
① 시간이
회사에 좀
안더가요 ④ 30분
② 버스에정도사람이 많아요
있어요
ຂ້ອຍຂີ່ລົດເມໄປບໍລິສັດ.
③ 시간이 좀 더 걸려요 ລົດເມປົກກະຕິແມ່ນໃຊ້ເວລາປະມານ
④ 버스에 30 ນາທີ.
사람이 ແຕ່ວ່າ
많아요 ເວລາເຂົ້າ-ເລີກວຽກ ແມ່ນລົດຕິດ ເລີຍໃຊ້ເວລາ
ຫຼາຍກ່ວານັ້ນໜ້ອຍໜຶ່ງ.

① 회사에 안 가요 ② 30분 정도 있어요 18과_버스나 지하철을 타고 가요 163


③ 시간이 좀 더 걸려요 ④ 버스에 사람이 많아요
18과_버스나 지하철을 타고 가요 163

한국어 표준교재 16~30.indd 163


정답 1. ③ 2. ④ 3. ④ 2014-06-11
4. ② 5. ③ 오전 9:30:02

220
한국어 표준교재 16~30.indd 163
18 버스나 지하철을 타고 가요 2014-06-11 오전 9:30:02
타다 타고 가다 타고 오다
to ride to have a ride to come by

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1. 걷다 걸어가다 걸어오다
to walk
① 메뉴판 to go on foot ② 주문서 to come on foot

③ 교통카드 ④ 비행기 표

2.
① 버스를 탑니다. ② 버스에서 내립니다.
③ 버스가 지나갑니다. ④ 버스로 갈아탑니다.

내리다 갈아타다/환승하다 지나다


[3~4] 빈칸에to 들어갈
get off to transfer
가장 알맞은 것을 고르십시오. to pass
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

3.
아침 시간에는 지하철을 이용하는 사람들이 많아서 지하철이 아주 복잡합니다.
문법 2 에서조금
그래서 저는 집에서 까지
일찍 출발합니다.

ໃນເວລາ ເຂົ້າວຽກ ຕອນເຊົ້າ, ຄົນໃຊ້ລົດໄຟຟ້າໃຕ້ດິນເປັນຈໍານວນຫຼາຍ ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ມີຄວາມສັບສົນຫຼາຍ. ສະນັ້ນ, ຂ້ອຍຈຶ່ງອອກ
ຈາກບ້ານແຕ່ເຊົ້າໜ້ອຍໜຶ່ງ.
장소 명사 뒤에 붙어서 시작점과 종착점을 나타낸다. The markers, 에서 까지, attach to
nouns that indicate places, express
①1)작업 ② 출근
가: 집에서 회사까지 어떻게 가요? ③ 회의 ④ 휴식
the idea of "from" one place "to"
another.
나: 저는 버스를 타고 가요.
4.
2)제가 사는 집
가: 여기에서 바로 얼마나
명동까지 앞에 걸려요?
지하철역이 있습니다. 가까운 곳에 버스 정류장도 있어서
이/가
나: 버스는 15분 아주
정도 편리합니다.
걸려요.

3)ບ້ານທີ່ຂ້ອຍອາໃສຢູ່
가: 병원에서 약국까지 거리가 ແມ່ນຖັດຈາກສະຖານີລົດໄຟຟ້າໃຕ້ດິນເລີຍ.
얼마나 돼요? ຢູ່ໃກ້ໆນັ້ນກໍມີປ້າຍລົດເມຢູ່ ຈຶ່ງຖືວ່າ ການຂົນສົ່ງສາ ທາ
ແມ່ນສະດວກສະບາຍຫຼາຍ.
나: 200m 정도 돼요.

① 교통 ② 쇼핑 ③ 예약 ④ 운전
158 한국어 표준교재
5.
어젯밤부터 눈이 계속 내렸습니다. 길이 많이 것 같아서 일찍 집에서 나왔습니다.

ຫິມະສຶບຕໍ່ຕົກລົງມາຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງຕັ້ງແຕ່ຄືນວານນີ້.ເບິ່ງຄືວ່າລົດຈະຕິດຫຼາຍ,ຂ້ອຍຈຶ່ງອອກຈາກບ້ານແຕ່ເຊົ້າ.

한국어 표준교재 16~30.indd 158 2014-06-11 오전 9:29:59


① 막힐 ② 지날 ③ 도착할 ④ 들어갈

6.
집에서 회사까지 가는 방법은 많습니다. 그 중에서 100번 버스를 타고 가다가 지하철로
것이 제일 빠릅니다.

ການເດີນທາງໄປບໍລິສັດແຕ່ເຮືອນຂອງຂ້ອຍແມ່ນມີຫຼາຍວິທີ.ໃນນັ້ນການໄປໂດຍຂີ່ລົດເມໝາຍເລກແລ້ວ
10 ປ່ຽນ/ຕໍ່ລົດໄຟ
ໃຕ້ດິນແມ່ນເປັນວິທີທີ່ໄວທີ່ສຸດ.

① 건너가는 ② 내려가는 ③ 갈아타는 ④ 들어오는

정답 1. ③ 2. ② 3. ② 4. ① 5. ① 6. ③

221
18 ຂີ່ລົດເມ ຫຼື ລົດໄຟໃຕ້ດິນໄປ
19 거기 한국가구지요?
ນັ້ນແມ່ນເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ?

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການໂທລະສັບ,ເວົ້າກ່ຽວກັບອິນເຕີເນັດ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ –지요, -고
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ການໂທລະສັບ,ອິນເຕີເນັດ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ເບີ ​ໂທ​ລະ​ສັບທີ່
​ ​ເປັນ
​ປະ​ໂຫຍດ ໃນ
​ ການ
​ ດຳ​
​ ລົງ
​ຊີ​ວິດ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 61

ຕໍ່ໄປເປັນບົດສົນທະນາການລົມໂທລະສັບລະຫວ່າງຕວນແລະພະນັກງານໂຮງງານເຟີນີເຈີ.ກ່ອນອື່ນ
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

맞다 ແມ່ນ,ຖືກ
투안 여보세요. 거기 한국가구지요?
·이 문제의 정답은 3번이 맞아요.
ສະບາຍດີ.ນີ້ແມ່ນຮ້ານເຟີນີເຈີເກົາຫຼີບໍ? ຄຳຕອບຂອງຄຳຖາມນີ້ແມ່ນຂໍ້ສາມ.
여자 네, 맞습니다. ·가: 노이 씨는 라오스
사람이에요?
잠깐만 기다리세요 ເຈົ້າ,ແມ່ນແລ້ວ.
ຄົນຊື່ນ້ອຍນັ້ນແມ່ນຄົນລາວບໍ?
ກະລຸນາລໍຖ້າໜ້ອຍໜື່ງ 나: 네, 맞아요.
·가: 노이 씨 좀 바꿔주세요. 투안 안녕하세요? 저는 투안입니다.
ເຈົ້າ,ແມ່ນແລ້ວ.
ຂໍລົມສາຍກັບນ້ອຍແດ່. ສະບາຍດີ.ຂ້ອຍຊື່ວ່າຕວນ.
나: 네, 잠깐만 기다리세요.
ເຈົ້າ,ກະລຸນາລໍຖ້າໜ້ອຍໜື່ງ. 김수미 과장님 좀 바꿔 주세요.
·잠깐만 기다리세요. 제가 ຂໍລົມສາຍກັບຫົວໜ້າຄີມຊູມິແດ່.
자리를 안내해 드릴게요.
ກະລຸນາລໍຖ້າໜ້ອຍໜື່ງ.
ຂ້ອຍຈະແນະນຳບ່ອນນັ່ງໃຫ້.
여자 네, 잠깐만 기다리세요.
ເຈົ້າ,ກະລຸນາລໍຖ້າໜ້ອຍໜຶ່ງເດີ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 어디에 전화했어요? ຕວນໂທລະສັບໄປໃສ?

2. 투안 씨는 누구하고 통화하고 싶어해요? ຕວນຕ້ອງການລົມໂທລະສັບກັບໃຜ?

정답 1. 한국가구에 전화했어요.
2. 김수미 과장님하고 통화하고 싶어해요.

222 19 거기 한국가구지요?
어휘 1 ຄໍາສັບ1 전화 ການໂທລະສັບ

ຕໍ່ໄປ ແມ່ນບັນດາສຳນວນຈຳນວນໜຶ່ງທີ່ກ່ຽວກັບການໂທລະສັບ ພວກເຮົາລອງມາເບິ່ງນຳກັນວ່າ ມີ


어휘
어휘 1
1 전화
전화 Telephone
Telephone
Telephone
ຫຍັງແດ່?
어휘 1 전화 Telephone

전화
전화 휴대전화(휴대폰)
휴대전화(휴대폰) 스마트폰
스마트폰 인터넷 전화
인터넷 전화
전화전화
telephone
telephone
telephone
휴대전화(휴대폰)
휴대전화(휴대폰)
cell
cell phone
cell phone
phone
스마트폰
스마트폰
smart
smart phone
smart phone
phone
인터넷
인터넷phone
Internet 전화
전화
Internet phone
Internet phone
telephone
ໂທລະສັບ cell phone
ໂທລະສັບມືຖື smart phone
ສະມາດໂຟນ Internet phone
ໂທລະສັບທີ່ໃຊ້ອິນເຕີເນັດ

전화를
전화를 걸다
전화를 걸다
걸다 전화가
전화가 오다
전화가 오다
오다 전화를
전화를 받다
전화를 받다
받다 (전화)
(전화) 통화하다
(전화) 통화하다
통화하다
전화를 걸다
to
to make
to make
make aa call
call 전화가
the
the phone
the phone 오다
is
is ringing
is ringing to
to 전화를the
to answer
answer 받다
the phone
the phone (전화) 통화하다
to
to be
to be on
on the
on the phone
the phone
ໂທ aa call
to make call
phone
the phone
ringing
ສາຍເຂົ້າ
is ringing
answer
ຮັບໂທລະສັບ
to answer
phone
the phone
be phone
ລົມໂທລະສັບ
to be on the phone

전화를
전화를 바꾸다
전화를 바꾸다
바꾸다 전화를
전화를 잘못
전화를 잘못 걸다
잘못 걸다
걸다 전화를
전화를 끊다
전화를 끊다
끊다 통화
통화 중이다
통화 중이다
중이다
to
to 전화를
to transfer
transfer
transfer to
to 바꾸다 to
to (someone)
(someone) to
(someone) to to
to전화를
to call
call the
call the
the
잘못 number
wrong
wrong 걸다
wrong number
number to
to 전화를
to hang
hang up
hang up 끊다
up the
the phone
the phone
phone
통화
the
the 중이다
line
line is
line is busy
is busy
theສາຍບໍ່ຫວ່າງ
busy
ຂໍປ່ຽນສາຍໂທລະສັບ
(someone
to transfer else)
to (someone) to ໂທຜິດເບີ
to call the wrong number to hangວາງສາຍ
up the phone the line is busy
(someone
(someone else)
else)
(someone else)

휴대전화를
휴대전화를 켜다
휴대전화를 켜다
켜다 휴대전화를
휴대전화를 끄다
휴대전화를 끄다
끄다 문자를
문자를 보내다
문자를 보내다
보내다 문자를
문자를 확인하다
문자를 확인하다
확인하다
휴대전화를
to
to turn
to turn on
on the
on the 켜다
the phone
phone 휴대전화를
to
to turn
to turn off
off the
off the 끄다
the phone
phone to
to 문자를
to send
send 보내다
aaa text
text message
text message to문자를
to check
to check 확인하다
aaa text
text message
text message
ເປີດໂທລະສັບ
turn phone
to turn on the phone
ປິດໂທລະສັບ
turn phone
to turn off the phone
ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
send message
to send a text message
ກວດຂໍ້ຄວາມ
check message
to check a text message

문법
문법 1
1 -지요
-지요
문법 1 -지요
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ.
연습 1

1. 그림에 동사,
맞는
동사, 형용사,
표현을
형용사, ‘명사+이다’
<보기>에서뒤에 붙어서 알고
알고 있는
있는 것을
골라 넣으세요. 것을 확인해
확인해 물을
물을 때
때 사용한다.
1. 그림에
동사,맞는 표현을‘명사+이다’
형용사,
뒤에
<보기>에서 골라
‘명사+이다’ 뒤에
붙어서
넣으세요. 사용한다.
붙어서 알고 있는 것을 확인해 물을 때 사용한다.
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
1)
1) 가:
가: 제 전화번호를ກອບ
제 전화번호를 < 알지요?
>ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
Choose the words or expressions from the box that best describe the pictures.
Like 보기 in
알지요? Like aaa tag
tag question in English,
Like tag question in -지요
English,
question English, -지요-지요
1) 가: 제 전화번호를 알지요? attached
Like a tagto
attached
attached to
to aaa verb,
questionverb, an
verb, an
an adjective
in English,
adjective
adjective or
or
-지요
or
나:
나: 네, 네, 알아요.
알아요. noun+
attached
noun+이다 이다 to, is a used
verb, to
an ask a listener
adjective or
noun+ 이다,, isis used
used to ask
ask aa listener
to전화를 listener
바꾸다
나: 네, 알아요. when
noun+
when a
a speaker
, is
speaker
이다 assumes
used to
assumes
when a speaker assumes that theask that
a the
listener
that the
2) listener already
already knows aaa certain
that thefact.
2) 가:
가: 지금 지금 바쁘지요? 바쁘지요? when
listener
listener a speaker
already
listener already knows
assumes
knows
knows
전화를
certain
certain
잘못
a certain
fact.
fact.
fact.걸다
2) 가: 지금 바쁘지요?
나:
나: 아니요,
아니요, 안 안 바빠요.
바빠요. 왜요? 왜요?
나: 아니요, 안 바빠요. 왜요? 전화를 끊다
3)
3) 가:
가: 거기 거기 119지요?119지요?
3) 가: 거기 119지요? 통화 중이다
1) 나:
나: 네, 네, 119입니다.
119입니다. 2) 3) 4)
나: 네, 119입니다.

보기 전화를 바꾸다 전화를 잘못 걸다 전화를 끊다 통화 중이다


정답 1) 전화를 잘못 걸다 2) 전화를 바꾸다 3) 통화 중이다
19과_거기
19과_거기
19과_거기 한국가구지요?
한국가구지요?
한국가구지요? 165
4) 전화를 끊다
165
19과_거기 한국가구지요? 165

223
19 ນັ້ນແມ່ນ ເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ?
2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.

한국어
한국어 표준교재 16~30.indd 165 2014-06-11 오전 9:30:03
한국어 표준교재
표준교재 16~30.indd
16~30.indd 165 2014-06-11
2014-06-11 오전
오전 9:30:03
보기 165
한국어 표준교재 16~30.indd 165 가: 거기 도서관이지요?
9:30:03
2014-06-11 오전 9:30:03
나: 네, 그런데요. 무슨 일이세요?
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -지요 G19-1

‘-지요’ໃຊ້ເພື່ອຖາມຄືນເບິ່ງວ່າສິ່ງທີ່ເຮົາຮູ້ຖືກຕ້ອງຫຼືບໍ່?ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ,
이다ມັນມີ
. ຄຳຄຸນາມ,ຄຳນາມ+
ຄວາມໝາຍວ່າ
‘ແມ່ນບໍ?
’.

동사(ຄຳກຳມະ
) 형용사(ຄຳຄຸນນາມ
) 명사(ຄຳນາມ)
→ -) → -) 자음(ພະຍັນຊະນະ ) → )I) 모음(ສະຫຼະ ) → )
알다 → 알)) 작다 → 작))
학생 → 학생)I) 의사 → 의사))
보다 → 보)) 크다 → 크))

· 가: 오늘 연습 회사에1 >))? ມື້ນີ້ເຈົ້າໄປບໍລິສັດແມ່ນບໍ?


나: 네, 회사에 가요. ເຈົ້າ.ຂ້ອຍຈະໄປບໍລິສັດ.
· 가: 철수 씨가 )7)I)? ຊອນຊູແມ່ນພະນັກງານທະນາຄານແມ່ນບໍ?
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
나:Choose
네, 은행원이에요. ເຈົ້າ.
the words or expressions fromລາວແມ່ນພະນັກງານທະນາຄານ.
the box that best describe the pictures.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘-)’
ລະຫວ່າງ ແລະ ‘-(/fl)’
‘-지요’ ແລະ ‘-아/어요’ ທັງສອງຮູບນີ້ ແມ່ນສາມາດໃຊ້ເຂົ້າໃນການສ້າງປະໂຫຍກຄຳຖາມ. ກໍລະນີຖາມເຖິ່ງສິ່ງທີ່ເຮົາບໍ່ຮ
‘-아/어요’ແລະ ‘-지요’ໃຊ້ຖາມໃນກໍລະນີທີ່ເຮົາຄິດວ່າຄູ່ສົນທະນາກໍຮູ້ຄຳຕອບສິ່ງທີ່ເຮົາຈະຖາມຢູ່ແລ້
ຫຍັງເຮົາໃຊ້
1) 2) 3) 4)

보기 전화를 바꾸다 전화를 잘못 걸다 전화를 끊다 통화 중이다

‘-지요’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້

2.2.그림을
그림을보고
보고<보기>처럼
<보기>처럼 대화를
대화를 완성하세요.
완성하세요.Following the example, complete
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ the conversations.
ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 보기 가:가:
거기 도서관이지요?
거기 도서관이지요? ບ່ອນນີ້ແມ່ນຫໍສະໝຸດແມ່ນບໍ?
나: 네, 그런데요. 무슨 일이세요?
나: 네, 그런데요. 무슨 일이세요? ແມ່ນແລ້ວ,ແຕ່ວ່າມີວຽກຫຍັງບໍ?

1) 가: 거기 ?
1) 가: 거기 ?
나: 네,
나: 네,119입니다.
119입니다.무슨
무슨일이세요?
일이세요?

2) 가: 거기 ?
2) 가: 거기 ?
나: 네,
나: 네,그런데요.
그런데요.무슨
무슨일이세요?
일이세요?

3)3) 가: 제
가: 제 딸이에요.
딸이에요. ? ?
나: 와!
나: 와! 진짜
진짜귀엽네요.
귀엽네요.

정답 1) 119지요
2) 주민센터지요
4)4) 가: 일이
가: 일이다다 ??
3) 귀엽지요
나:
나: 아니요,
아니요,다다안안끝났어요.
끝났어요.
4) 끝났지요

224166
19 한국어 표준교재
거기 한국가구지요?

한국어 표준교재 16~30.indd 166 2014-06-11 오전 9:30:04


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 62

ຊູຣູແລະຈີ່ຍອງສົນທະນາກັນກ່ຽວກັບການຊື້ເຄື່ອງທາງອິນເຕິເນັດ.ພວກເຂົາກຳລັງເວົ້າລົມກັນກ່ຽ
ຫຍັງ?ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງກ່ອນສອງຄັ້ງ.ຈົ່ງສະເເດງບົດບາດເປັນຊູຣູແລະຈີ່ຍອງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

수루 지영 씨는 주로 어디에서 옷을 사요? ,
주로 ປົກກະຕິເລື້ອຍໆ
ຈີ່ຍອງປົກກະຕິແລ້ວເຈົ້າຊື້ເສື້ອຜ້າຢູ່ໃສ?ໝາຍເຖິ່ງສິ່ງທີ່ກະທຳເລື້ອຍໆຫຼືເປັນຫຼັກ

지영 저는 주로 인터넷에서 많이 사요. ·‌퇴근 후에는 주로 운동을


해요.
 ປົກກະຕິແລ້ວຂ້ອຍຈະຊື້ຜ່ານທາງອິນເຕີເນັດເປັນ
ປົກກະຕິແລ້ວຫຼັງຈາກເລີກວຽກ

ສ່ວນຫຼາຍ. ຈະອອກກຳລັງກາຍເປັນປົກກະຕິ.

수루 인터넷은 옷이 비싸지 않아요? ·‌저는 주로 지하철을 타고


출근해요.
ຊື້ຜ່ານທາງອິນເຕິເນັດເສື້ອລາຄາບໍໍ່ແພງບໍ?
ຂ້ອຍຈະຂິ່ລົດໄຟໃຕ້ດິນ
ໄປເຮັດວຽກເປັນປົກກະຕິ.
지영 아니요, 인터넷이 옷도 싸고 쇼핑도
편리해요.
대부분 ສ່ວນໃຫຍ່,ສ່ວນຫຼາຍ  ບໍ່,ຊື້ຜ່ານທາງອິນເຕີເນັດລາຄາເສື້ອກໍຖືກແລະການຊື້
ອບເທົ່າ
ເປັນການສະແດງເຖິ່ງຈຳນວນທີ່ເກື
ເຄື່ອງກໍສະດວກ.
ທຽມກັບທັງໝົດຫຼືສ່ວນຫຼາຍ

·‌우리 회사 직원은 대부분 수루 그래요? 외국인도 한국 사이트에


남자예요.
ບໍລິສັດພວກເຮົາພະນັກງານສ່ວນຫຼາຍແ
ມ່ນ 회원 가입이 돼요?
ເພດຊາຍ. ແມ່ນບໍ? ຄົນຕ່າງປະເທດ ກໍສາມາດສະໝັກເປັນສະມາຊິກ
·여기에 있는 책은 대부분 ຂອງເວັບໄຊເກົາຫຼີໄດ້ບໍ?
제가 읽은 책이에요.
‌ປື້ມທີ່ມີຢູ່ນີ້ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນປ
지영
ຶ້ມ 네, 대부분 돼요. 그런데
ທີ່ຂ້ອຍອ່ານໝົດແລ້ວ. 외국인등록번호가 필요해요.
ເຈົ້າ, ສ່ວນຫຼາຍແລ້ວແມ່ນໄດ້. ແຕ່ວ່າ ຕ້ອງມີເລກບັດຄົນ
ຕ່າງດ້າວ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 지영 씨는 주로 어디에서 옷을 사요? ຈີ່ຍອງປົກກະຕິແລ້ວຊື້ເຄື່ອງນຸ່ງຢູ່ໃສ?

2. 외국인이 인터넷 사이트에 가입하려면 뭐가 필요해요?


ຄົນຕ່າງປະເທດຖ້າສະມັກເປັນສະມາຊິກຂອງເວັບໄຊຂອງເກົາຫຼີແມ່ນຫຍັງທີ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີ?

정답 1. 인터넷에서 사요.
2. 외국인등록번호가 필요해요.

225
19 ນັ້ນແມ່ນ ເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ?
어휘 2 ຄໍາສັບ2 인터넷 ອິນເຕິເນັດ

어휘 2 인터넷 Internet
ພວກເຮົາລອງໄປເບິ່ງບັນດາຄຳສັບກ່ຽວກັບອິນເຕີເນັດແລະສຳນວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງນຳກັນບໍວ່າມີຫຍັງແດ

인터넷
인터넷 웹사이트
웹사이트 검색 엔진
검색 엔진 홈페이지
홈페이지
Internet websites search engine homepage
ອິນເຕິເນັດ ເວັບໄຊ ເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາ ໜ້າເວັບ

블로그
블로그 인터넷 카페
인터넷 카페 회원 가입
회원 가입 회원 탈퇴
회원 탈퇴
blog Internet cafe create an account delete one's account
ບຼອກ ອິນເຕິເນັດຄາເຟ ສະມັກເປັນສະມາຊິກ ລົບບັນຊີສະມາຊິກ

아이디
아이디 비밀번호
비밀번호 로그인
로그인 로그아웃
로그아웃
ID password log in log out
ໄອດີ ລະຫັດ ເຂົ້​
າ​ສຸ່​
ລະ​ ບົບ ອອກ​ ຈາກ​ ລະ​ ບົບ

이메일
이메일 인터넷 검색
인터넷 검색 인터넷 채팅
인터넷 채팅 화상 채팅
화상 채팅
e-mail Internet search Internet chatting voice chatting
ອີເມວ ການຄົ້ນຫາທາງອິນເຕີເນັດ ການສົນທະນາທາງອິນເຕີເນັດ ການລົມທາງວີດີໂອ

문법 2 -고

ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
동사나
연습 형용사,
2 ‘명사+이다’에 붙어서 앞 문장과 뒤 문장을 대등하게 -고 attached to a verb, an adjective,
이어 줄 때 사용한다. or the noun+이다 verb, links two main
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요. clauses.
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
1)the가:
Choose words인터넷
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ 쇼핑을
or expressions from the왜ກອບ좋아해요?
< that
box >ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
best describe the pictures. ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
나: 값이 싸고 쇼핑이 편리해서 좋아해요. 보기
이메일
2) 가: 투안 씨하고 리한 씨는 뭐 먹을 거예요?
나: 저는 비빔밥을 먹고 리한 씨는 김치찌개를 먹을 거예요. 비밀번호

3) 가: 아이디하고 비밀번호 가르쳐 주세요. 로그아웃


나: 아이디는 ‘tuan’이고 비밀번호는 ‘1324’예요. 화상 채팅
1) 2) 3) 4)

168 한국어보기
표준교재 이메일 비밀번호 로그아웃 화상 채팅
정답 1) 화상 채팅 2) 이메일 3) 비밀번호 4) 로그아웃

226 2. 거기
19 메모를 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.
한국가구지요?
한국어 표준교재 16~30.indd 168 2014-06-11 오전 9:30:05
투안 씨 가: 투안 씨가 어때요?
보기
·친절해요.
나: 친절하고 재미있어요.
·재미있어요.
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -고 G19-2

‘-고’ໃຊ້ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ປະໂຫຍກໜ້າກັບປະໂຫຍກຫຼັງ
ທີ່ມີຄວາມໝາຍພໍໆກັນ)
( ເຂົ້າກັນ.ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ,
ຄຳຄຸນນາມ,‘ຄຳນາມ+ 이다’.

동사(ຄຳກຳມະ
) 형용사(ຄຳຄຸນນາມ
) 명사(ຄຳນາມ)
→- →- 자음(ພະຍັນຊະນະ ) → )I 모음(ສະຫຼະ ) →

먹다 → 먹 작다 → 작
회사원 → 회사원)I 간호사 → 간호사
보다 → 보 크다 → 크

·가: 왜 인터넷 쇼핑을 좋아해요? ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງມັກຊື້ເຄື່ອງທາງອິນເຕີເນັດ?


나: (1 편리해서 좋아해요. ຂ້ອຍມັກເພາະວ່າມັນສະດວກສະບາຍແລະລາຄາຖືກ.
·가: 뭐 먹을 거예요? ເຈົ້າຈະກິນຫຍັງ?
나: ‌저는 비빔밥을 a 노이 씨는 김치찌개를 먹을 거예요. ຂ້ອຍຈະກິນບິບິມປັບ(ແລະ)ສ່ວນນ້ອຍຈະກິນຄີມຈິຈີ່ເກ.

‘-고’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້

2. 메모를 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요.


ຈົ່ງເບິ່ງໂນດຫຍໍ້ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 H((
가: 투안 씨가 어때요? ຕວນເປັນຄົນແນວໃດບໍ?
·친절해요.
나: 친절하고 재미있어요. ລາວເປັນຄົນໃຈດີແລະມັກມ່ວນ.
·재미있어요.

1) (’ 가: 그 식당이 어때요?
·싸요.
나: .
·맛있어요.

2) (f( 가: 오늘 날씨가 어때요?


·맑아요.
나: .
·따뜻해요.

3) )⁄)? 가: 투안하고 리한은 지금 뭐 해요?


·투안: 자요.
나: .
·리한: 인터넷해요.

4) (kˇ 가: 오늘 메뉴가 뭐예요?


·점심: 비빔밥
나: .
·저녁: 불고기덮밥

정답 1) 싸고 맛있어요 2) 맑고 따뜻해요 3) 투안은 자고 리한은 인터넷해요


4) 점심은 비빔밥이고 저녁은 불고기덮밥이에요

227
19 ນັ້ນແມ່ນ ເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ?
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 전화 내용을 메모하고 전화해 보세요.


ຈົ່ງສະຫຼຸບຫຍໍ້ເນື້ອໃນການສົນທະນາທາງໂທລະສັບແລະສົນທະນາທາງໂທລະສັບລອງເບິ່ງ
.

전화 내용 ເນື້ອໃນການໂທລະສັບ

누구에게 전화하고 싶어요? 왜 전화하고 싶어요?

오늘이 수루 씨 생일이에요.
보기 수루 씨에게 전화하고 싶어요. ມື້ນີ້ແມ່ນວັນເກີດຂອງ
. ຊູຣູ
ຕົວຢ່າງ ຢາກໂທສະສັບຫາຊູຣູ
. 그래서 축하해 주고 싶어요.
ສະນັ້ນຈຶ່ງຢາກສະແດງຄວາມຍິນດີນຳ.

오늘 출근을 안 했어요.
투안 씨에게 전화하고 싶어요. ມື້ນີ້ບໍ່ໄດ້ໄປເຮັດວຽກ
.
1)
ຢາກໂທສະສັບຫາຕວນ. 그래서 왜 안 왔는지 물어 보고 싶어요.
ສະນັ້ນເປັນຫຍັງຈຶ່ງບໍ່ມາເຮັດວຽກຈຶ່ງຢາກລອງຖາມເບິ່ງ
.

2)

전화 대화 ການສົນທະນາທາງໂທລະສັບ

보기 ຕົວຢ່າງ 가: 여보세요. 수루 씨 전화지요? ສະບາຍດີ.ຊູຣູກຳລັງລົມສາຍແມ່ນບໍ?


나: 네, 그런데요. 실례지만 누구세요? ເຈົ້າ,ແມ່ນແລ້ວ.ຂໍໂທດແມ່ນໃຜເນາະ?
가: 투안이에요. ຂ້ອຍແມ່ນຕວນ.
나: ‌아! 투안 씨, 안녕하세요? 무슨 일이에요?
ອາ,ຕວນ.ສະບາຍດີບໍ?ມີວຽກຫຍັງບໍ?
가: ‌오늘이 수루 씨 생일이지요? 축하해요.
ມື້ນີ້ແມ່ນວັນເກີດຂອງຊູຣູບໍໍ່ແມ່ນຫວາ?ສະແດງຄວາມຍິນດີນຳເດີ
.

228 19 거기 한국가구지요?
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

생활에 유용한 전화번호


ເບີໂທລະສັບທີ່ສຳຄັນໃນຊິວິດປະຈຳວັນ

범죄 신고 출입국관리사무소,
ແຈ້ງເຫດອາດສະຍາກຳ 112 체류 신고 등 1345
ແຈ້ງຫ້ອງການເຂົ້າ-ອອກເມືອງ,ແຈ້ງການ
ອະນຸຍາດພັກເຊົາແລະອື່ນໆ

전화번호 안내 고용노동부 고객상담센터


ຂໍ້ມຸນກ່ຽວກັບເບີໂທລະສັບ 114 ສູນໃຫ້ຄຳປືກສາສຳລັບການຈ້າງງານ 1350
ແລະຜູ້ອອກແຮງງານ

화재, 응급 환자 발생 신고
119
외국인력상담센터 1577-
ແຈ້ງເຫດການໄປໄຟໄໝ້ແລະເຫດບາດ
ເຈັບສຸກເສີນ
ສູນໃຫ້ຄຳປືກສາຂອງແຮງງານຕ່າງປະເທດ
0071

기초 지방자치단체 각종
120
이주여성 긴급지원 센터 1577-
생활 민원 신고 ແຈ້ງເພື່ອຂໍຄວາມຊ່
ວຍເຫຼືອໃນກໍລະນີເກີດເຫດສຸກເສີນ.
ສູນຊ່ວຍເຫຼືອສຸກເສີນແມ່ຍິງຕ່າງດ້າວ
1336

일기예보 안내
131
외국인주민통역상담지원센터 1577-
ຂໍ້ມູນຂ່າວສານກ້ຽວກັບດິນຟ້າອາກາດ ສູນຊ່ວຍເຫຼືອໃນການແປພາສາຂອງພົນລະ
ເມືອງຕ່າງດ້າວ
1336
229
19 ນັ້ນແມ່ນ ເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ?
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ສຳລັບຂໍ້1ແລະ2ແມ່ນເປັນການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມ.ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີ
ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
EPS-TOPIK 듣기

[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 단어를 고르십시오. Track 63


[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 단어를 고르십시오. Track 63
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບນັ້ນ.

1.1. ① ① ②② ③
③ ④④

2.2. ① ① ②② ③ ④④

ຕໍ່ໄປນີ້ເປັນການຟັງຄຳຖາມແລະເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.ກ່ອນຈະຟັງຄຳຖາມຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື້ອ
[3~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.
ໃນຂອງຄຳຕອບອີກຄັ້ງໜຶ່ງສາກ່ອນ.

3. ① 네, 그런데요. ② 네, 거기예요.
③ 아니요,
[3~5] 질문을 듣고거기 없어요.
알맞은 대답을 고르십시오. ④ 아니요, 도서관이에요.
ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

4. ① 여기는 회사예요. ② 저는 투안이에요.


3. ① 네, 그런데요. ② 네, 거기예요.
③ 이것은 전화예요. ④ 오늘은 월요일이에요.
③ 아니요, 거기 없어요. ④ 아니요, 도서관이에요.

5. ① 맵고 짜요. ② 작고 비싸요.
4. ① 여기는 회사예요. ② 저는 투안이에요.
③ 맑고 따뜻해요. ④ 착하고 친절해요.
③ 이것은 전화예요. ④ 오늘은 월요일이에요.

5. ① 맵고 짜요. ② 작고 비싸요.
③ 맑고 따뜻해요. ④ 착하고 친절해요.

172 한국어 표준교재

230 19 거기 한국가구지요?

한국어 표준교재 16~30.indd 172 2014-06-11 오전 9:30:10


어휘 1 전화 Telephone

[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. ① 남: 문자 ຂໍ້ຄວາມ
② 남: 전화 ໂທລະສັບ
③ 남: 검색 ຄົ້ນຫາ ④ 남: 채팅 ແຊັດລົມກັນ
전화 휴대전화(휴대폰) 스마트폰
어휘 1② 여: 아이디 인터넷
전화ໄອດີ
Telephone전화
telephone
2. ① 여: 블로그 ບລອກ
cell phone
smart phone Internet phone

③ 여: 로그인 ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
④ 여: 인터넷 ອິນເຕິເນັດ
3. 남: 여보세요. 거기 도서관이지요? ສະບາຍດີ,ນີ້ແມ່ນຫໍສະໝຸດແມ່ນບໍ?
4. 여: 실례지만 누구세요? ຂໍໂທດ,ແມ່ນໃຜເນາະ?
5. 남: 오늘 날씨가 어때요? ມື້ນີ້ອາກາດເປັນແນວໃດບໍ?
전화를
어휘 1걸다 전화가어휘오다
전화 Telephone 1 전화를 받다
전화 Telephone (전화) 통화하다
to make a call the phone is ringing 전화
to answer the phone to 휴대전화(휴대폰)
be on the phone 스마트폰 인터넷 전화
telephone cell phone smart phone Internet phone
정답 1. ② 2. ④ 3. ① 4. ② 5. ③

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-19

전화를 바꾸다 1. 잘 듣고 내용과


전화를 관계있는 그림을
잘못 걸다 전화를고르십시오.
끊다 통화 중이다
to transfer전화
to (someone) to to휴대전화(휴대폰)
전화
call the wrong number 전화를
스마트폰
to hang
휴대전화(휴대폰)
걸다
up the phone the 전화가
인터넷 line is전화 오다
busy
스마트폰 인터넷
전화를전화
받다 (전화) 통화하다
telephone
(someone else) ຈົ່ງຟັງໃຫ້ດີ phoneແລ້ວເລືອກເອົາຮູບພາບ
celltelephone cell
to
smart ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບເນື້ອໃນ​
phone
make
phone ບົດ​ ຟັງນັ້ນ. Internet
a call thesmart
phonephone
phoneis ringing toInternet
answer phone
the phone to be on the phone

① ② ③ ④

전화를 걸다
휴대전화를 켜다 전화를
전화가
휴대전화를 걸다
오다
끄다 전화가
전화를
전화를
문자를 오다
바꾸다
받다
보내다 전화를
전화를
(전화)
문자를 받다걸다
잘못
통화하다
확인하다 (전화)
전화를통화하다
끊다 통화 중이다
to make
to turn a call
on the phone the tooff
phone
to turn make a call
is ringing
the phone toto
to the phone
transfer
answer
send the
a text is(someone)
ringing to
tomessage
phone toto
totocheck
be answer
call
onathe
the
textthe
wrongphone
phone number
message to be onup
hang thethe
phone
phone the line is busy
(someone else)
2. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

문법 1 -지요
① 어제 전화했어요. ② 사장님이 전화했어요.
③ 가구 회사에 전화했어요. ④ 시청 앞에서 전화했어요.

전화를
동사, 바꾸다
형용사, ‘명사+이다’ 전화를
전화를
뒤에 잘못바꾸다
붙어서 걸다 전화를
물을 잘못
끊다 걸다 통화전화를
중이다끊다 통화 중이다
3. 질문을 듣고알고
to transfer to (someone) to
있는 것을
알맞은 대답을확인해 때 사용한다.
고르십시오.
휴대전화를 켜다ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມ
to to
calltransfer ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
휴대전화를 끄다
to (someone)
the wrong number to 문자를 보내다
totohang
call the wrong
up the number
phone to hang
the line up the phone
is busy the line is busy 문자를 확인하다
(someone else) (someone else) to turn on the phone to turn off the phone to send a text message to check a text message
1) 가: 제 전화번호를 알지요? Like a tag question in English, -지요
나: 네, 알아요. ① 모두 신청해요. ② attached
초급을to a신청해요.
verb, an adjective or
noun+이다, is used to ask a listener
③ 토요일에 신청해요.
2) 가: 지금 바쁘지요?
④ when
홈페이지에서a speaker assumes that the
listener already knows a신청해요.
certain fact.
문법 1 -지요
나: 아니요, 안 바빠요. 왜요?
3) 가: 거기 119지요?
나: 네,켜다
119입니다.
휴대전화를 )b(¸휴대전화를
(#[휴대전화를
끄다켜다 휴대전화를
문자를
동사, 끄다 뒤에문자를 보내다
보내다ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ
ເນື້ອໃນບົດຟັງ
형용사, ‘명사+이다’ 문자를 확인하다
붙어서 문자를
알고 있는 것을 확인해 확인하다
물을 때 사용한다.
to turn on the phone to turn
to turn off on
thethe phone
phone to turn
to send offmessage
a text the phone to send
to check a text
a text message
message to check a text message
1) 가: 제 전화번호를 알지요? Like a tag question in English, -지요
1. 남: 친구한테 문자를 보냈어요. ເຈົ້າໄດ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫ້ໝູ່ເພື່ອນແລ້ວບໍ? attached to a verb, an adjective or
나: 네, 알아요. 19과_거기 한국가구지요? 165 noun+이다, is used to ask a listener
when a speaker assumes that the
문법 1 2.
-지요남: 어디에문법
전화를 -지요
1 걸었어요? ເຈົ້າໄດ້ໂທລະສັບໄປໃສ?
2) 가: 지금 바쁘지요? listener already knows a certain fact.

나: 아니요, 안 바빠요. 왜요?


3. 남: 한국어 수업은 어떻게 신청해요? ເຈົ້າສະໝັກຮຽນພາສາເກົາຫຼີແນວໃດບໍ?
3) 가: 거기 119지요?
한국어 표준교재 16~30.indd 165 2014-06-11 오전 9:30:03
동사, 형용사, ‘명사+이다’ 뒤에동사,
붙어서 형용사, ‘명사+이다’
알고 있는 뒤에 물을
것을 확인해 붙어서 나: 네,
때 알고 119입니다.
있는 것을 확인해 물을 때 사용한다.
사용한다.
정답 1. ② 2. ③ 3. ④
1) 가: 제 전화번호를 알지요? 1) 가: 제 전화번호를 알지요? Like a tag question in English, -지요 Like a tag question in English, -지요
attached to a verb, an adjective or attached to a verb, an adjective or
나: 네, 알아요. 나: 네, 알아요. noun+이다, is used to ask a listener noun+이다, is used to ask a listener 19과_거기 한국가구지요? 165
2) 가: 지금 바쁘지요? 2) 가: 지금 바쁘지요?
when a speaker assumes that the
listener already knows a certain fact.
19when a speaker assumes that the
ນັ້ນແມ່ນ
listener already knows a certain fact. 231
ເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ?

나: 아니요, 안 바빠요. 왜요? 나: 아니요, 안 바빠요. 왜요?


3) 가: 거기 119지요? 3) 가: 거기 119지요?
나: 네, 119입니다. 나: 네, 119입니다.
한국어 표준교재 16~30.indd 165 2014-06-
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

EPS-TOPIK 읽기
ສຳລັບ
EPS-TOPIK ແລະ
1 읽기2ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ຈົ່ງເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມກັບຮູບພາບ.
[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.
[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.
[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1. ① 전화를 걸어요. ② 전화를 바꿔요.


1. ③①
① 전화를
전화를
전화를 걸어요.
걸어요.
받아요. ② 전화를
② 전화를
④ 전화를 바꿔요.
바꿔요.
끊어요.
③③
전화를 받아요.
전화를 받아요. ④ 전화를 끊어요.
④ 전화를 끊어요.

2.

2. ①① 통화해요.
통화해요. ② 채팅해요.
② 채팅해요.
2. ①
③③통화해요.
가입해요.
가입해요. ②
④ 채팅해요.
④ 검색해요.
검색해요.
③ 가입해요. ④ 검색해요.

ຕໍ່ໄປ ເປັນການເລືອກເອົາສຳນວນຕື່ມໃສ່ຫວ່າງທີ່ເປັນບົດສົນທະນາ ຫຼື ປະໂຫຍກ. ຈົ່ງຄິດທົບທວນກ່ຽວ


[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
ກັບສິ່ງທີ່ໄດ້ຮຽນມາແລ້ວຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
3. 가: 식당이 ?
[3~5]
3. 빈칸에
가: 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
나: 식당이
싸고 맛있어요. ? ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

3. 나: 싸고 맛있어요.
가:어때요
① 식당이 ຮ້ານອາຫານເປັນແນວໃດ?
② 뭐?해요 ③ 언제예요 ④ 얼마예요

나: 싸고
① 어때요 맛있어요. ອາຫານລາຄາຖືກ
② 뭐 해요 ແລະແຊບ. ③ 언제예요 ④ 얼마예요

4.① 어때요
가: 거기 병원이지요?② 뭐 해요 ③ 언제예요 ④ 얼마예요
4. 가:
나: 거기 병원이지요? . 여기는 약국이에요.
4. 나:거기 병원이지요? ບ່ອນນີ້ແມ່ນ
. 여기는 약국이에요.
가: ໂຮງໝໍບໍ?
① 전화를 껐어요 ② 문자가 왔어요
나:  . 여기는 약국이에요. ເຈົ້າໂທລະສັບຜິດແລ້ວ.ບ່ອນນີ້ແມ່ນຮ້ານຂາຍຢາ.
① 문자를
③ 전화를 보냈어요
껐어요 ② 전화
④ 문자가 왔어요
잘못 거셨어요
①③전화를
문자를껐어요
보냈어요
④ 전화왔어요
② 문자가 잘못 거셨어요
③ 문자를
5.
보냈어요 ④ 전화 잘못 거셨어요
저는 인터넷 검색하고 인터넷 채팅을 자주 해요. 그리고 인터넷 쇼핑도 많이 해요. 인터넷
5. 쇼핑은
저는 인터넷 검색하고 인터넷 채팅을. 그래서
자주저는
해요.주로
그리고인터넷에서 옷을 많이
인터넷 쇼핑도 많이사요.
해요. 인터넷
5.
저는 인터넷 검색하고 인터넷 채팅을
쇼핑은 자주 해요.
. 그래서 그리고
저는 주로 인터넷 쇼핑도
인터넷에서 많이
옷을 많이 해요. 인터넷 쇼핑은
사요.
① 싸고 편리해요 ② 어렵고 복잡해요
. 그래서 저는 주로 인터넷에서 옷을 많이 사요.

① 시간하고
싸고 편리해요
돈이 필요해요 ② 아이디하고
④ 어렵고 복잡해요
비밀번호가 있어요
ຂ້ອຍ ຊອກຂໍ້ມູນທາງອິນເຕີເນັດ ແລະ ແຊັດລົມທາງອອນລາຍເລື້ອຍໆ. ພ້ອມນັ້ນ ຊື້ເຄື່ອງທາງອອນລາຍກໍຫຼາຍ. ການຊື້ເຄື່ອງທາງອອນ
③ 시간하고 돈이 필요해요 ④ 아이디하고 비밀번호가 있어요
ລາຍແມ່ນລາຄາຖືກແລະສະດວກສະບາຍ.ສະນັ້ນຂ້ອຍຈຶ່ງມັກຊື້ເສື້ອຜ້າຜ່ານທາງອອນລາຍເລື້ອຍໆ.

19과_거기 한국가구지요? 173


① 싸고 편리해요 ② 어렵고 복잡해요
19과_거기 한국가구지요? 173
③ 시간하고 돈이 필요해요 ④ 아이디하고 비밀번호가 있어요

한국어 표준교재 16~30.indd 173


정답 1. ③ 2. ④ 3.2014-06-11
① 4. ④ 오전5.9:30:10

한국어 표준교재 16~30.indd 173 2014-06-11 오전 9:30:10

232 19 거기 한국가구지요?
)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
요즘은 (으)로 많은 것을 할 수 있습니다. 인터넷만 연결되어 있으면 영화도
볼 수 있고 한국어 강의도 들을 수 있습니다.

ໃນປັດຈຸບັນສາມາດນຳໃຊ້ຄອມພິວເຕີເຮັດໃນຫຼາຍສິ່ງຫຼາຍຢ່າງ.ຖ້າສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ອະເຕິເນັດໄດ້ແມ່ນສາມາດເບິ່ງໜັງແລະ
ຮັບຟັງບົດຮຽນພາສາເກົາຫຼີໄດ້.

① 컴퓨터 ② 라디오 ③ 공중전화 ④ 텔레비전

2.
친구가 전화를 했지만 회의 중이라서 친구한테 온 전화를 수 없었습니다.

ໝູ່ເພື່ອນໂທລະສັບມາຫາເນື່ອງຈາກກຳລັງຢູ່ຫ້ອງປະຊຸມຈຶ່ງບໍ່ສາມາດຮັບໂທລະສັບໄດ້.

① 내릴 ② 바꿀 ③ 받을 ④ 끊을

3. 쇼핑을 할 때 인터넷을 이용하면 더 좋습니다. 가게에서보다 물건을 편리하게


살 수 있습니다.

ເມື່ອຊື້ເຄື່ອງຂອງ ຖ້າສາມາດໃຊ້ອິນເຕີເນັດ ແມ່ນຈະດີຫຼາຍ. ທຽບໃສ່ຊື້ຢູ່ຕາມຮ້ານ ແມ່ນລາຄາຈະຖືກກວ່າ ແລະ ຊື້ໄດ້ສະດວກສະ
ບາຍກວ່າ.

① 싸고 ② 싸게 ③ 싸서 ④ 싸면

정답 1. ① 2. ③ 3. ①

˚): ການອອກສຽງ P-07

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃນພະຍາງສຸດທ້າຍຂອງພາສາເກົາຫຼີ ທີ່ອອກສຽງເປັນພະຍັນຊະນະ ແມ່ນມີໜ້ອຍ. ໃນກໍລະນີນີ້
ພຽງ 7 ພະຍັນຊະນະ
ມີ
ເທົ່ານັ້ນ ທີ່ສາມາດອອກສຽງໄດ້.
ລັບກໍລະນີທີ່ພະຍັນສະນະທີ່ບໍມີສຽງ
ສຳ​ ສ​ ຽງ​
ເ​ຄິ່ງ
ສະຫຼະ-
ຫຼື​​ເຄິ່​

​​​ພະ​ ຍັ​
​​ນ ຊະ​ ນະ ແມ່ນອອກ
ສຽງໄປຕາມສຽງຂອງມັນເອງເລີຍ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ
ຽງ​
ເ​ຄິ່ງ
ສະຫຼະເຄິ່​
​​ ສ​ ງ
​​​ພະ​ ຍັ​
​​ນ ຊະ​ ນະ ‘ㄴ, ㅁ, ㅇ’ແມ່ນຈະອອກສຽງເປັນ
‘ㄴ
[n], ㅁ [m], ㅇ [ŋ]’ໄປຕາມແຕ່ລະຕົວເລີຍ.

(1) 손, 산, 돈, 문, 신문 (2) 김, 봄, 남자, 마음 (3) 강, 방, 시장, 공항


(4) 산과 바다에 가요. (5) 곰과 사자가 커요. (6) 모자와 가방 주세요.

233
19 ນັ້ນແມ່ນ ເຄື່ອງເຟີນີເຈີຂອງເກົາຫຼີບໍ?
20 저는 설거지를 할게요
ຂ້ອຍ​ຈະ​ ລ້າງ​
ຖ້ວຍ

(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການ ​ຂໍ


​ຮ້ອງ
ເຮັດ
​ ​​ວຽກເຮືອນຊ່ວຍ,ການ​ເວົ້າ
​ກ່ຽວ
ກັບ
​ ​ວຽກ​ໃນ ​ເຮືອນ
ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ –(으)ㄹ게요, -는 것
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ທຳຄວາມສະອາດວຽກ​ເຮືອນ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ປະເພດ​ຂີ້
ເຫ​
​ ຍື້ອແລະການແຍກ​
​ ຂີ້
​ເຫ​ຍື້ອ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 64

ຕວນແລະຣີ ຮັນ
​ ຈະ​ອະ​ນາ​ໄມ​ຫ້ອງນອນ,ກ່ອນ ອື່ນ
​ ​ໝົດ ຟັງ
​ ​ບົດ​ສົນ ທະ
​ ​ນາ​ແລ້ວ
ເວົ້າ
​ ​ຕາມ.

투안 청소를 안 해서 방이 너무 더럽네요.
ຫ້ອງນອນເປື້ອນຫຼາຍ​
ເພາະ​ວ່າບໍ່​
ໄດ້​
ອະ​ນາ​ໄມ.

너무 ຫຼາຍ
리한 네, 바빠서 시간이 없었어요. ຫຼາຍ​ເກິນ​ໄປ ຫຼືວ່າບໍ່ມີ
ຂີດຈຳ
​ ​ກັດ

그래요 ແມ່ນ​ແທ້​ບໍ,ແນວນັ້ນເນາະ ແມ່ນ​ແລ້ວ,​ບໍ່​
ມີ​
ເວ​ລາເພາະ​
ວ່າ​ຫ​ ຍຸ້ງວຽກ. ·비가 너무 많이 와요.
​ຄວາມ​ໝາຍທີ່
ເວົ້າ
​ ເຖິ່ງ
​ ​ສິ່ງ
ທີ່
​ ເວົ້າ
​ ​ກ່ອນໜ້າ
​ ນີ້.
​ ຕົກຫຼາຍ.

·가: 같이 운동하러 갈래요? 투안 지금 같이 청소할래요? ·주말에 너무 늦게까지 잤어요.


ໄປ​ອອກ ກຳ​
​ ລັງ
​ກາຍ​ນຳ​ກັນບໍ?
​ ໄດ້
​ເຂົ້າ
ນອນ
​ ເດິກຫຼາຍ.

ດຽວ​ນີ້​
ມາ​ອະ​ນາ​ໄມ​ ນຳ​ ກັນ​ບໍ?
나: 그래요. 같이 가요.
ແທ້​ບໍ,ໄປອອກ ​ກຳ​ລັງ
​ກາຍ​ນຳ​ກັນ.
리한 그래요. 지금 해요.
·가: ‌점심 때 김치찌개 먹을래요?
ຕອນ ​ສວຍ ຈະ
​ ກິນ
​ ຄີມ
​ ​ຈີ່
ຈິ ເກບໍ?
​ ເອົາແນວນັ້ນເນາະ,ນາ​ອະ​ໄມ​ ດຽວ​ນີ້​
ເລີຍ.
나: 그래요. 김치찌개 먹어요.
ແມ່ນບໍ,
​ກິນ ຄີມຈິຈີ່ເກ.
투안 씨는 방을 쓸어 주세요.
ຕວນ​ ປັດ​
ກວດ​ ຫ້ອງນອນ.
저는 먼지를 닦을게요.
ຂ້ອຍ​ຈະ​ ເຊັດ​
ຂີ້​
ຝຸ່ນ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨의 방이 어때요? ຫ້ອງຂອງ
​ ຕວນ
​ ​ເປັນ
​ແນວ​ໃດ?

2. 두 사람은 무엇을 하려고 해요? ທັງສອງຄົນ


​ຈະ ເຮັດ
​ ​ຫ ​ຍັງ?

정답 1. 더러워요. 2. 청소를 하려고 해요.

234 20 저는 설거지를 할게요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 청소 ທຳຄວາມສະອາດ

ຕໍ່ໄປແມ່ນບັນດາສຳນວນຈຳນວນໜຶ່ງທີ່ກ່ຽວກັບການທຳຄວາມສະອາດພວກເຮົາລອງມາເບິ່ງນຳກັນວ່າ
어휘 1
ມີຫຍັງແດ່? 청소 Cleaning

더럽다
더럽다 깨끗하다
깨끗하다 어지럽다
어지럽다 정돈되어 있다
정돈되어 있다
dirty clean messy well arranged
ເປີ​
ເປື່ອນ ສະ​ ອາດ ຊະຊາຍ,ກະແຈກກະຈ່າຍ ຖືກ​ຈັດ​
ໃຫ້​ມີ​
ລະ​ ບຽບ

청소를 하다
청소를 하다 청소기를 돌리다
청소기를 돌리다 정리하다
정리하다 먼지를 떨다
먼지를 떨다
to clean to vacuum to clean up to clear dust away
ອະ​ນາ​ໄມ ເປີດໃຊ້ຈັກດູດຝຸ່ນ ເກັບ​
ມ້ຽນ ປັດ​
ຝ​ ຸ່ນ

쓸다
쓸다 닦다
닦다 쓰레기를 버리다
쓰레기를 버리다 청소 도구
청소 도구
to sweep to wipe to throw away garbage cleaning equipment
ພອຍກວາດ ເຊັດ,ທຳ​
ຄວາມ​ສະ​ ອາດ ຖິ້ມ​
ຂີ້​
ເຫ​ ຍື້ອ ອຸ​
ປະ​ກອນ​ ອະ​ນາ​ໄມ

빗자루
빗자루 걸레
걸레 휴지통
휴지통
broom mop garbage can
ຢູ​
ກວດ ຜ້າ​
ຖູ​ພື້ນ ຖັງ​
ຂີ້​
ເຫ​ ຍື້ອ (ສຳລັບເຈ້ຍອານາໄມ)

문법 1 -(으)ㄹ게요
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ.
연습 1
동사 뒤에 붙어서 어떤 일을 하겠다는 의지를 나타낸다.
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요. -(으)ㄹ게요, attached to a verb,
expresses a speaker’s intention of will
동사 어간의
1. 그림에 맞는 표현을 끝 음절이 <보기>에서 모음으로 골라 넣으세요. 끝날 때: -ㄹ게요 of doing something.
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
Choose the words or expressions from theກອບ
< box that
>ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
best describe the pictures. ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ. When a stem ends in a vowel or the
‘ㄹ’ 이외의 자음으로 끝날 때: -을게요 보기
final consonant of ㄹ, -ㄹ게요 is added.
닦다
When a stem ends in a consonant
1) 가: 제가 방을 쓸게요. other than ㄹ, -을게요 is added.
나: 그럼 저는 닦을게요. 쓸다

2) 가: 이 책들을 정리해 주세요. 버리다


나: 네. 지금 정리할게요. 정리하다
1) 3) 가: 지금 2)
작업장을
청소하세요. 3) 4)

나: 죄송해요. 지금은 일이 많아요. 이따가 할게요.


보기 닦다 쓸다 버리다 정리하다
정답 1) 쓸다 2) 닦다 3) 정리하다 4) 버리다
20과_저는 설거지를 할게요 175

2. <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the examples, complete the conversation. 20 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ລ້າງ
​ຖ້ວຍ 235

보기 가: 방을 닦으세요.
나: 네, 닦을게요.
한국어 표준교재 16~30.indd 175 2014-06-11 오전 9:30:10

1) 가: 작업을 정리하세요.
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)ㄹ게요 G20-1

‘-(으)ㄹ게요’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງຈຸດປະສົງທີ່ເຮົາຈະເຮັດສິ່ງໃດໜຶ່ງ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)8q) 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -nq)

찾다 → 찾)8q) 주다 → )·q), 만들다 → 만\q)

· 이따가 )yÆq). ອີກຈັກໜ້ອຍຈະໂທກັບ.


· 가: 내일은 지각하지 마세요. ມື້ອື່ນເຈົ້າຢ່າມາຊ້າເດີ.
나: 네, 늦지 않고 일찍 (q). ເຈົ້າ,ຈະບໍ່ຊ້າດອກ,ຂ້ອຍຈະມາໄວໆ.

:fi`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘-()5)nq)’
ລະຫວ່າງ ກັບ ‘-()5)nb()’
‘-(으)ㄹ게요’ ກັບ ‘-(으)ㄹ 거예요’ ແມ່ນໃຊ້ຊີ້ບອກເຖິ່ງສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນໃນອະນາຄົດ. ສຳລັບ
‘-(으)ㄹ 거예요'
ໃນກໍລະນີທີ່ຄຳຕົວຕັ້ງເປັນບຸລຸດທີ 1; ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອຊີ້ບອກເຖິ່ງຄວາມຕັ້ງໃຈອັນແນ່ນອນຂອງຜູ້ເວົ້າ. ໃນກໍລະ
‘-(으)ㄹ게요’ ແມ່ນໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຜູ້ເວົ້າໄດ້
3 ແມ່ນໃຊ້ຊີ້ບອກເຖິ່ງການຄາດຄະເນເຖິ່ງອະນາຄົດທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນ. ສ່ວນ
‘-(으)ㄹ 거예요’ ໃຊ້ກັບບຸລຸດທີ 1, 2, 3 ໄດ້ໝົດ ແຕ່ວ່າ‘-(으)ㄹ게요’
ສັນຍາກັບຄູ່ສົນທະນາ. ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ
ສາມາດໃຊ້ແຕ່ບຸລຸດທີ1ໄດ້ເທົ່ານັ້ນ.
· 리한 씨가 앞으로 열심히 Æb().(O)
리한 씨가 앞으로 열심히 할게요.(X)

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
‘-(으)ㄹ게요’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງລອງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

2. <보기>처럼 대화를 완성하세요. ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

보기 가: 방을 닦으세요. ຈົ່ງ
​ເຊັດ
ຫ້ອງນອນຂອງ​
​ ເຈົ້າ.
나: 네, 닦을게요. ເຈົ້າ,ຂ້ອຍ
ຈະ
​ ​ເຊັດ
ດອກ.

1) 가: 작업을 정리하세요.
나: .

2) 가: 누가 저하고 같이 갈래요?
나: 제가 같이 .

3) 가: 투안 씨는 내일 뭘 준비할래요?
나: 저는 과일을 .

4) 가: 사진을 찍어 줄래요?
나: 좋아요, 제가 사진을 .

정답 1) 정리할게요 2) 갈게요 3) 준비할게요 4) 찍어 줄게요

236 20 저는 설거지를 할게요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 65

ຕວນແລະຣີ ຮັນ
​ ​ມັກ
​ແຕ່ງ
​ກິນ​ບໍ?ກ່ອນ​ໝົດ ​ຟັງ
​ຄືນສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າ
​ຕາມ​ການ ​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ຂອງຕວນແລະ
ຣິ
​ຮັນ.

투안 어제 친구하고 불고기를 만들었어요.


ມື້​
ວານ​ ຂ້ອຍ​ກັບ​ເພື່ອນ
ໄດ້​
​ ຄົ້ວຊີ້ນງົວ.
정말 재미있었어요. ມັນມ່ວນຫຼາຍ.

리한 투안 씨는 요리를 하는 것이 재미있어요?
ຕວນ​ ໄດ້​ມີ​
ຄວາມ​ມ່ວນຊື່ນກັບ​
ການ​ ແຕ່ງ​
ອາ​ຫານ​ ບໍ?
앞으로 ຕໍ່​
ໄປ​ນີ້ ່າ
하지만 ແຕ​ວ່
투안 네, 전 정말 재미있어요.
·‌앞으로 기숙사 청소는 제가 ​ ້າ​ເວລາ
​ເວົໃນ
​ໃຊ້ ​ ້າເນື
​ ເວົ ​ າງ
ໃນທ ້ອໜ້າ

할게요. 리한 씨는요? ແລະເນື ​
້ອໃນ ດ້າ
​ ມີ

ນຫຼັ ຄວ
​ ງ າມໝາຍ
​ ​
ຕໍ່​
ໄປ​ນີ້ຂ້ອຍ​
ຈະ​ ອະ​ນາ​ໄມ. ເຈົ້າ,ຂ້ອຍມ່ວນຫຼາຍ,ຣີ​
ຮັນ​ເດ​ ເປັນ​
ແນວ​ ໃດ? ກົງ ​ນ
​ກັຂ້າ ​
ກັມ ນ.

·가: 오늘도 지각을 했어요? ·저는 키가 커요. 하지만


ມື້​
ນີ້​
ກໍ່​
ມາ​ຊ້າ​
ບໍ? 리한 저는 재미없어요. 하지만 설거지는
제 동생은 키가 작아요.

ຊາຍ
່ ນ້ອງ
​ ແຕ​ວ່າ
ນ ສູງ ​
나: 죄송합니다. 앞으로 늦지 괜찮아요. ​ຄົນ
‌ຂ້ອຍ​ເປັ
ຂ້ອ ຂອງ
ຍ​ ​
ຕຳ ່.
않겠습니다. ຂ້ອຍ​ບໍ່​
 ມ່ວນເລີຍແຕ່​
ວ່າເປັນ​
ບໍ່​ຫ​ ຍັງ​
ຈະຊ່ວຍ​ ລ້າງ​
ຖ້ວຍ.​
‌ ໂທດ,ຕໍ່​
ຂໍ​ ໄປ​ຈະ​ ບໍ່​
ມາ​ຊ້າ​
ອີກ​
ແລ້ວ. ·‌한국 음식은 맛있어요.
하지만 좀 매워요.
투안 그래요? 그러면 앞으로 요리는 ​ເຜັ
‌ອາ​ຫານ ​ເກົາຫຼ ​ ດ ວ່າ
ີແຕ ​
​ ່ ເຜັ ດ

제가 할게요. ​
ໜ້ອຍ ໜຶ່ ງ.

ແມ່ນບໍ?ຖ້າ​
ແນວ​ ນັ້ນ,ເທື່ອໜ້າ
​ຂ້ອຍ​ຈະ​ ແຕ່ງ​
ກິນ​ໃຫ້​ເດີ.

설거지는 리한 씨가 하세요.
ຣີຮັນເຈົ້າລ້າງຖ້ວຍເດີ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 어제 뭘 했어요? ຕວນໄດ້ ເຮັດ


​ ຫ​ ຍັງ
​ ​ມື້
​ວານ​ນີ້?

2. 리한 씨는 요리하는 것을 좋아해요? ຣິຮັນມັກ


​ແຕ່ງການ
​ກິນ​ບໍ?

정답 1. 불고기를 만들었어요. 2. 아니요, 안 좋아해요.

Tip )S/(„) 있다/없다 ​ຄໍາ​


ຄຸນ​
ນາມມີ/ບໍ່​
ມີ

‘재미가 있어요’가 줄어서 ‘재미있어요’가 되었습니다. 한국어에는 이런 방식으로 만들어진 형용사가 있습니다.
ໃນສຳນວນ' 재미가 있어요ສາມາດຫຍໍ້ເປັນ
' '
재미있어요.ໃນພາສາເກົາຫຼີນັ້ນສາມາດສ້າງຄຳສັບເປັນຄຳຄຸນນາມດ້ວຍແບບວິທີນີ້ໄດ້.
재미가 있다 → 재미있다 재미가 없다 → 재미없다
맛이 있다 → 맛있다 맛이 없다 → 맛없다
멋이 있다 → 멋있다 멋이 없다 → 멋없다

20 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ລ້າງ
​ຖ້ວຍ 237
어휘 2 ຄໍາສັບ2 집안일 ວຽກ​ເຮືອນ

어휘 2 ​ມາ​ຮຽນ집안일
ພວກເຮົາ ​ສຳ​ນວນ Household
​ຮູ້ ທີ່
​ ​ໃຊ້ chores
​ກ່ຽວ ຂ້ອງ
​ ກັບວຽກ
​ ​ເຮືອນມີ
ຫຍັງແດ່?

장을
장을 보다
보다 밥을
밥을 하다(짓다)
하다(짓다) 음식을 만들다
음식을 만들다 설거지를 하다
설거지를 하다
to go grocery shopping
ອອກ​ ຕະຫຼາດ to cook
ຫຸງ​ rice
ເຂົ້າ to ອາ​
cook
ແຕ່ງ​ ຫານ to do the
ລ້າງ​ dishes
ຖ້ວຍ

밥솥
밥솥 냄비
냄비 프라이팬
프라이팬 주방 세제
주방세제
rice cooker
ໝໍ້​
ຫຸງ​
ເຂົ້າ pot
ໝໍ້​
ແກງ frying
ໝໍ້​pan
ຂາງ dishwasher detergents
ນ້ຳຢາລ້າງ​
ຖ້ວຍ

빨래를 하다
빨래를 하다 세탁기를 돌리다
세탁기를 돌리다 빨래를 널다
빨래를 널다 빨래를
빨래를 걷다
걷다
to do laundry
ຊັກ​
ເຄື່ອງ to run the washer(ຈັກຊັກຜ້າ)
ປັ່ນເຄື່ອງ to hang out the wash
ຕາກເຄື່ອງ to bring in laundry
ກູ້​
ເຄື່ອງ

옷을
옷을 다리다
다리다 옷을 개다
옷을 개다 세탁세제
세탁세제 다리미
다리미
to iron clothes
ລີດ​
ເສື້ອ to fold
ພັບ​clothes
ເສື້ອ detergent
ແຟບ​ ຊັກ​
ເຄື່ອງ iron
ເຕົາ​
ລີດ

문법 2 -는 것
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
ແລ້ວ
​ ​ ຕອບ
ບໍ?ຄຳ
​ສັບ​ໃດ​ຍາກ?ຖືກ ​ຈັກ
​ຂໍ້?

동사 뒤에
연습붙어서
2 그 동사를 명사처럼 쓰이게 한다. - 는 것 attached to a verb, is used as
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요. one of the verbal noun forms.
1) 가: 옷을 다리는 것이 너무 어려워요.
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກກອບ
< 골라
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 >ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
넣으세요. ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
나:the그래요?
Choose 그럼from제가
words or expressions the box다려
that best줄게요.
describe the pictures.
보기
2) 가: 세탁세제를 벌써 다 썼어요. 장을 보다
나: 그래요? 빨래를 할 때 세제를 너무 많이 쓰는 것은 좋지 않아요. 옷을 다리다
3) 가: 왜 항상 밖에서 밥을 사 먹어요? 빨래를 하다
나: 저는 요리하는 것을 싫어해요. 그래서 사 먹어요.
설거지를 하다
1) 2) 3) 4)

178 한국어 표준교재


보기 장을 보다 옷을 다리다 빨래를 하다 설거지를 하다

정답 1) 설거지를 하다 2) 장을 보다 3) 옷을 다리다 4) 빨래를 하다

238 20 저는 설거지를
2. 그림을 보고할게요
<보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.
한국어 표준교재 16~30.indd 178 2014-06-11 오전 9:30:12

보기 가: 요리가 힘들지 않아요?


나: 괞찮아요. 저는 음식을 만드는 것이 재미있어요.
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -는 것 G20-2

‘-는 것’ມັນໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ,ແມ່ນຮູບແບບການປ່ຽນຄຳກຳມະໃຫ້ກາຍເປັນຮູບຄຳຄ້າຍຄືກັບຄຳນາມ.

· 가: 옷을 ;j이 너무 어려워요. ການລີດເຄື່ອງແມ່ນຍາກຫຼາຍ.


나: 그래요? 그럼 제가 다려 줄게요. ແມ່ນບໍ?ຄັນຊັ້ນ,ຂ້ອຍຈະລີດຊ່ວຍ.
· 가: 왜 항상 밖에서 밥을 사 먹어요? ເປັນຫຍັງເຈົ້າຄືກິນເຂົ້າຢູ່ນອກບ້ານຕະຫຼອດ?
나: ‌저는 );j을 싫어해요. 그래서 사 먹어요. ຂ້ອຍບໍ່ມັກການແຕ່ງອາຫານ.ກໍເລີຍຊື້ກິນເອົາ.

)x) 연습 2 ການປຽບທຽບ

‘-는 것’ ໃນພາສາລາວມີຄວາມໝາຍວ່າ 'ການ' ເຊິ່ງທັງສອງຮູບແບບ ແມ່ນທຳໜ້າທີ່ປ່ຽນຄຳກຳມະເປັນຮູບຄຳຄ້າຍຄືກັບຄຳນາ


1. 그림에 맞는
ໃນພາສາລາວ, 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
ໃນກໍລະນີທີ່ເວົ້າກັບຄົນທີ່ສະໜິດເຮົາບໍ່ຕ້ອງເວົ້າແບບເປັນທາງການກໍໄດ້ ແລະ ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຕື່ມ
Choose the words or expressions from the box that best describe the pictures.
ກຳມະ.

· 외국어를 )j이 재미있다. ຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດມ່ວນ.


· 아침에 일찍 )L(flaj이 어렵다. ຕື່ນນອນຕັ້ງແຕ່ເຊົ້າລຳບາກ.

1) 2) 3) 4)

ເຂົ້າ
​ໃຈ​ກ່ຽວ
​ກັບ‘-는 것’ແລ້ວ​ບໍ?ສະ ​ນັ້ນຈົ່ງຕື່ມບົດ
​ສົນ ​ທະ ​ນາລຸ່ມນີ້
​ຄົບຖ້ວນ​
ໃຫ້ ລອງ​ເບິ່ງ.
보기 장을 보다 옷을 다리다 빨래를 하다 설거지를 하다

2. ‌그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요.


ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
2. 그림을 보고 <보기>처럼 대화를 완성하세요. Following the example, complete the conversations.

보기 가: 요리가 힘들지 않아요? ແຕ່ງ


가: 요리가 힘들지 않아요?
ອາ
​ ​ຫານ ​ບໍ່
​ເມື່ອຍ
​ບໍ?
보기
나:
나: ‌괜찮아요.
괞찮아요. 저는 저는 음식을
음식을 만드는
만드는 것이 것이 재미있어요.
재미있어요.
ບໍ່ເປັນຫຍັງ,ສຳລັບຂ້ອຍການແຕ່ງອາຫານເປັນເລື່ອງທີ່ມ່ວນ.

1)
1) 가:먼지가
가: 먼지가너무
너무많아요.
많아요.
나:청소할
나: 청소할때는
때는창문을
창문을 이이 좋아요.
좋아요.

2)
2) 가:왜
가: 왜빨래를
빨래를안안 했어요?
했어요?
나:비가
나: 비가올올때는
때는빨래를
빨래를 이이
안안 좋아요.
좋아요.

3)
3) 가:왜
가: 왜옷을
옷을모두
모두다려요?
다려요?
나:저는
나: 저는옷을
옷을 이이재미있어요.
재미있어요.

4)
4) 가:왜
가: 왜사진을
사진을안안찍어요?
찍어요?
나:저는
나: 저는사진
사진 을을안안좋아해요.
좋아해요.

설거지를 할게요 179


정답 1) 여는 20과_저는
것 2) 하는 것 3) 다리는 것 4) 찍는 것

20 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ລ້າງ
​ຖ້ວຍ 239
한국어 표준교재 16~30.indd 179 2014-06-11 오전 9:30:13
활동 ກິດຈະກຳ

<보기>처럼 친구하고 이야기해 보세요. ຈົ່ງ


ສ້າງ​
​​ ບົດສົນ​ ທະ​ ນາແລ້ວ​ສົນ​ ທະ​ ນາ​​ກັບ​ໝູ່​
ເພື່ອນຄື​
ກັບ​ບົດ​ ຕົວ​ຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ 가: 투안 씨는 집안일 하는 것을 좋아해요? ຕວນມັກ ​ເຮັດ


​ວຽກ​ເຮືອນ​ບໍ?
나: 네, 좋아해요. ເຈົ້າ,ຂ້ອຍມັກ
​ເຮັດ
​ວຽກ​ເຮືອນ.
가: 무슨 일 하는 것을 가장 좋아해요? ລາວ​ມັກ
​ເຮັດ
ວຽກ​
​ ຫ ​ຍັງຫຼາຍ
ທີ່
​ ສຸດ?

나: 정리하는 것을 가장 좋아해요. ວຽກ​ທີ່
​ມັກຫຼາຍ
​ທີ່
​ສຸດ​ແມ່ນມ້ຽນຈັດ
​ ແຈງ
​ ​ເຄື່ອງ.

보기 ຕົວຢ່າງ
가: 리한 씨는 집안일 하는 것을 좋아해요? ຣີ
​ຮັນມັກ
​ເຮັດ
ວຽກ​
​ ເຮືອນບໍ?

나: 아니요, 안 좋아해요. ບໍ່,ລາວ


ບໍ່
​ ມັກ
​ ​ເຮັດ
​ວຽກ​ເຮືອນ.

가: 무슨 일 하는 것을 가장 안 좋아해요? ລາວ​ບໍ່ມັກ


​ເຮັດ
​ວຽກ​ຫ ​ຍັງຫຼາຍ
ທີ່
​ ​ສຸດບໍ?

나: 요리하는 것을 가장 안 좋아해요. ວຽກ​ທີ່


​ລາວ​ບໍ່
​ມັກ
​ທີ່
ສຸດ
​ ​ ແມ່ນແຕ່ງ
​ ​ກິນ.

이름 ຊື່ 집안일 ວຽກ​ເຮືອນ

정리하는 것을 가장 좋아해요.
투안 ຕວນ
보기 ​ສິ່ງ​
ທີ່​
ມັກ​ທີ່​
ສຸດ​ຄື​
ການມ້ຽນ​ ຈັດ​
ແຈງເຄື່ອງ.
ຕົວຢ່າງ 요리하는 것을 가장 안 좋아해요.
리한 ຣີ​
ຮັນ
ສິ່ງ​
ທີ່​
ບໍ່​
ມັກ​
ທີ່​
ສຸດ​ກໍຄືການ​
ແຕ່ງ​
ກິນ.

1)

2)

3)

4)

5)

240 20 저는 설거지를 할게요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

정보
쓰레기 종량제와 분리수거
ປະ​ເພດ​ຂີ້
​ເຫ​ຍື້ອແລະການແຍກ​
​ ຂີ້
​ເຫ​ຍື້ອ

쓰레기
’( Ł) 종량제ປະVolume-rate
ເພດ
​ ຂີ້
​ ເຫ
​ ຍື້ອ

garbage disposal system

쓰레기의 실제
실제 배출량에
배출량에따라따라수수료를
수수료를다르게
다르게부과하는
부과하는 제도입니다.
제도입니다. 한국에서는
한국에서는 지정된
지정된 규
격의 쓰레기봉투를
규격의 쓰레기봉투를판매하고
판매하고 그그
봉투에만 쓰레기를
봉투에만 담아서
쓰레기를 버리도록
담아서 하고하고
버리도록 있습니다. 그리고
있습니다. 재
그리고
활용이 가능한 쓰레기는 제외하여 재활용률을 높이는 효과가 있습니다. 1995년부터 전국적으로
재활용이 가능한 쓰레기는 제외하여 재활용률을 높이는 효과가 있습니다. 1995년부터
실시되었습니다.
전국적으로 실시되었습니다.
ການ​ເສຍ ​ຄ່າ
​ຂ ອງ​ຂ ີ້
​ເຫ​ຍ ື້ອ
​ ກໍຈະ
​ແບ່ງ
​ຕາມ​ແຕ່
​ລະ​ປະ​ເພດ​ແຕກ​ຕ່າງ
​ກັນ, ໃນ​ປະ​ເທດ​ເກົາຫຼີ
​ກໍຈະ
​ຂ າຍ​ຖົງ​ຂ ີ້
​ເຫ​ຍ ື້ອ
​ແຕ່
​ລະ​ປະ​ເພດ ແລະ ກໍຈະ
​ຖິ້ມ
​ຂ ​ີ້
The volume-rate garbage disposal system in Korea, starting nationally as of 1995, is a volume-based waste collection free
ເຫ​ຍື້ອ
​ໃສ່
system. ​ຕາມ
All ​ແຕ່
​ລະ​ປະ​ເພດ
households ​ຂອງ
and ​ຂີ້
​ເຫ ​ຍື້ອ.
business ສະ ​ນັ້ນ,are
owners ຂີ້
​ເຫ required
​ຍື້ອ
​ທີ່
​ສາມາດ​ ນຳໄປໃຊ້ຄືນໃໝ່ໄດ້
to purchase specially​ຈdesigned
ະ​ມີ
​ຜ ົນ​ປະ​ໂຫຍດຫຼາຍ ເຊິ່ງ
plastic bags ​ກ ານ
for ເລີ່ມ
waste​​ແຍກ ​ຂີ້
​ເຫ ​ຍື້ອ
collection. ​ນີ້
As​
residents and business owners are not charged fees for the removal of recycling items, it has increased recycling rates.
ແມ່ນເລີ່ມແຕ່
​ປີເປັນ
195 ​ຕົ້ນ​ມາ.

’( Ł;ßb 분리수거ການ
쓰레기 ແຍກ
​ ​ປະເພດ
Separate ​ garbage
ຂີ້
​ ເຫ
​ ຍື້ອ
​ collection

• 정해진쓰레기봉투에
·정해진 쓰레기봉투에넣어야 합니다.
넣어야 합니다.
ຕ້ອງ
‌ Regular
​ຖິ້ມ
ຂີ້
​ ​ເຫ​garbage
ຍື້ອ
ໃສ່
ຖົ່ງ
​ ຂີ້
​ should
ເຫ​
​ ຍື້ອ
ທີ່
​ ກຳ​
​beນົດ ໄວ້.

thrown away in specially designed plastic bags.
•정정해진
· 해진 장소에
장소에버려야
버려야합니다.
합니다.
일반 쓰레기
일반 쓰레기 ‌ຕ້ອງ
It should
​ຖິ້ມ
ຂີ້ beໃສ່
​ thrown
​ ​ເຫ​ຍື້ອ away
​ສະ ​ຖານ ​ທີ່ ​ in designated
ທີ່ກຳ
ນົດ ​ໄວ້. places.
regular
ຂີ້​ garbage
ເຫ​ ຍື້ອ​
ທົ່ວ​
ໄປ • 음식물쓰레기는
·음식물 쓰레기는 물기를
물기를 빼고빼고 버려야
버려야 합니다.
합니다.
ຂີ້
‌ Wet
​ເຫ​ຍື້ອ
ປະ​
​ ເພດ​waste
food ເສດ​ອາຫານ
​ should
ຕ້ອງ
​ ຖອກ
​ be dried
​ນ້ຳອອກ
​ out
ກ່ອນ
​ before
​ ຈຶ່ງ
ຖິ້ມ
​ .​ disposal.
·쓰레기봉투는 가까운
• 쓰레기봉투는 슈퍼마켓에서
가까운 살 수살
슈퍼마켓에서 있습니다.
수 있습니다.
ຖົງ
‌ Specially
​ຂີ້
​ເຫ​ຍື້ອ
ສາ​
​ designed
ມາດ​ຊື້
​ໄດ້
ຕາມ​
​ plastic
ຮ້ານ
​ຊັບພະສິນຄ້າໃກ້ຄ່ຽງ
ທີ່ໃກ້
​ເຮືອນທ່ານ.
bags can be purchased​ in supermarkets nearby.
·쓰레기봉투의 종류와 가격가격

쓰레기봉투의 종류와
‌ປະ​ເພດ ແລະລາຄາຖົງ
​ ​ຂີ້
​ເຫ​ຍື້ອ
- 일반 쓰레기봉투와 음식물 쓰레기봉투가 다릅니다.
음식물 쓰레기 - 일반 쓰레기봉투와 음식물 쓰레기봉투가 다릅니다.
Plastic bags for regular garbage and food waste are different by color.
음식물 쓰레기 ‌ຖົງ​ຂີ້
​ເຫ​ຍື້ອ
ທົ່ວ
​ ໄປ
​ ແລະຖົງຂີ້
​ ​ເຫ​ຍື້ອ
ເສດ​
​ ອາຫານ
​ ​ຈະ ຕ່າງ
​ ກັນ.

ຂີ້​
ເຫ​ ຍື້ອ​
ປະ​ເພດ - 규격별로
- 규격별로 있습니다.
있습니다. (5ℓ,They
10ℓ,are20ℓ,
offered in multiple
30ℓ, sizes.
50ℓ, 75ℓ)
food waste
​ເສດ​ ອາ​ຫານ ມີ ​ (5ℓ,
‌ ປະ ​ລິ
ມານ,
​ 10ℓ,
ມາດຕະ​ 20ℓ,
​ ຖານ ​ຂອງມັນ5( 30ℓ,
​ .ລິດ,01 50ℓ,
​ ລິດ,02 ​ 75ℓ, 100ℓ)
ລິດ,03 ​ ລິດ,
05 ​ລິດ, 57 ​ ລິດ)
- 지역별로
- 지역별로 쓰레기봉투의
쓰레기봉투의 가격이가격이 다릅니다.
다릅니다.
​ລະ​The
‌ແຕ່ prices
ເຂດລາຄາ
​ ຖົງ ​ vary
​ ຂີ້ based
​ເຫ​ຍື້ອ on the districts.
ກໍຕ່າງ
​ ​ກັນ.

ၔ
໐້
ྂ
࿬ເሐᅗ
୺ண
ኮ • 대형쓰레기에
·대형 쓰레기에스티커를
스티커를붙여야 합니다.
붙여야 합니다.
‌ Stickers
ຖົງ​ຂີ້ ​ should
​ເຫ​ຍື້ອ
ຂະ​ ​ be
ໜາດ ໃຫ placed
​ on
​ຍ່​ຈະຕ້ອງ
ຕິດ ​ the
​ສະ ຕິກ ​ເກີlarge garbage.
​ໃສ່.

대형 쓰레기
઀ാ
ལළ

No. 05/10=
025855
਺ၝ
༻೨ᆣቇ઀ാ

대형 쓰레기 ⸋㔖㒯⳨⾦
• 스티커는주민자치센터에서
·스티커는 주민자치센터에서 살있습니다.
살수 수 있습니다.
ಀဤඬᇫལ஛઀

ຖົງ​ຂີ້​
ເຫ​ ຍື້ອ​
ຂະ​ Ąㄋㄋ⼠ウ㍜㈧ ㈧


ສະ ​ຕິກເກີ
​ ​ ແມ່ນ​ສາ​ມາດ​ຊື້
ໄດ້
​ ​ທີ່
​ສູນ​ປົກ​ຄອງ
ຊຸມຊົນ.

large garbage • 스티커는 인터넷으로도 살 수 있습니다.
Ą⿣㎉㉧ハ⾊BBBBBBBBBBBBBBBBBBB
઀ၖ

 ㇛⻕㍚ƮBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

ໜາດ​ ໃຫ​ ຍ່ Ą⿣㎉㉜㉧


ພಳ

·스티커는 인터넷으로도
They can be 살수
purchased online, 있습니다.
or in a community service center of your
དྷ

ゲ㈎ㄦ㉢
ພ

ྰ

ສະdistrict.
ቇ઀
இ஑
‌ ​ຕິກເກີ
​ ​ ກໍສາ
​ມາດ​ຊື້
ໄດ້
​ ​ທາງອິນ
​ ເຕີ
​ ​ເນັດ.​
ാພ
ਅჭೞෝྭ࿴

·재활용 쓰레기는 분리해서 버려야 합니다.


재활용 쓰레기 • 재활용 쓰레기는 분리해서 버려야 합니다.
ຂີ້
​ເຫ​
ຍື້ອ
ທີ່
​ ​ສາ​ມາດ​waste
ນຳໄປໃຊ້ຄືນໄດ້
​ ເວລາ
​ ​ຖິ້ມກໍຈະ
​ຕ້ອງ
​ໄດ້ແຍກ​
​ ຖີ້ມ. garbage.
재활용 쓰레기 Recyclable should be separated from regular
ຂີ້​
ເຫ​ ຍື້ອ​
ທີ່​
ນຳ
Recyclable Items • 종이류,빈병류,
·종이류, 빈병류, 플라스틱류가
플라스틱류가 있습니다.
있습니다.
ໃຊ້ຄືນໄດ້ They are split into paper/cardboard, glass, aluminum cans, and plastic.
‌ຈະ ​ມີ
​ຂີ້
ເຫ​
​ ຍື້ອປະ
ເພດ​
​ ເຈ້ຍ, ກ໋ອງ
ເປົ່າ,
​ ​ຢາງ.

헌 옷,
헌 옷,
형광등, • 헌옷은
·헌 옷은헌헌옷옷
수거함에 넣어야
수거함에 합니다.
넣어야 합니다.
형광등, Old​ເກົ່າ
ເຄື່ອງclothes
​ should
​ຕ້ອງ
ຖິ້ມ
​ໃສ່
ຕູ້ be put
​ ​ເກັບ ​ into clothing collection bins.
​ເຄື່ອງ
ເກົ່າ.
건전지
건전지 • 형광등, 건전지는 전용 수거함에 넣어야 합니다.
old clothes, ·형광등, 건전지는
Fluorescent 전용
light bulbs 수거함에
and 넣어야be합니다.
batteries should put into the corresponding
​ເຄື່ອງ​
ເກົ່າ, ຫຼອດ​
ໄຟ​ຟ້າ, bins.
fluorescent
ຖ່ານ​ໄຟ​ສາຍ.light 
ຫຼອດ ໄຟ​
​ ຟ້າ
,​ ຖ່ານ​ໄຟ​ສາຍ ຕ້ອງ
ຖິ້ມ
​ ​ໃສ່
ສະ
​ ​ເພາະ
ຕູ້
​ ​ເກັບ
​ຂີ້
​ເຫ​ຍື້ອຫຼອດ
ໄຟ​
​ ຟ້າແລະຖ່ານໄຟສາຍ.

bulbs, batteries

20 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ລ້າງ
​ຖ້ວຍ 241
20과_저는 설거지를 할게요 181
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ສຳລັບຂໍ້​ທີ1ແລະ2 ແມ່ນ
​ ​ການ ​ຕື່ມ
​ຄໍາ
​ສັບ​ທີ່
​ເຫັນ​ວ່າ
​ເໝາະ​ສົມ ​ກັບ​ຮູບ​ພາບ​.ຈົ່ງ
​ຟັງແລະເລືອກ
​ເອົາ
​ຄຳ

ຕອບ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ.
EPS-TOPIK 듣기

[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 것을 고르십시오.


Track 66
[1~2] ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້
다음 그림을 보고 알맞은 것을 고르십시오.
ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ. Track 66

1. ① ② ③ ④
1. ① ② ③ ④

2. ① ② ③ ④
2. ① ② ③ ④

[3~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.


ຕໍ່ໄປນີ້ ເປັນການຟັງຄຳຖາມ ແລະ ເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ. ກ່ອນຈະຟັງຄຳຖາມ ຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື
ໃນຂອງຄຳຕອບອີກຄັ້ງໜຶ່ງສາກ່ອນ.
3. ① 날씨가 흐려서 기분이 안 좋아요.
② 너무 달아서 저는 안 먹고 싶어요.
[3~5] ③
질문을 듣고 알맞은
약속 시간에 늦어서대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
너무 미안해요.
④ 청소를 너무 안 해서 방이 더러워요.
3. ① 날씨가 흐려서 기분이 안 좋아요.
4. ①
② 괜찮아요.
너무 달아서 저는 안 한
지난번에 먹고번 싶어요.
봤어요.
③ 약속 시간에 늦어서 너무 미안해요.
② 싫어요. 저는 운동을 별로 안 좋아해요.
④ 청소를 너무 안 해서 방이 더러워요.
③ 죄송해요. 제가 좀 바빠서 내일은 어려워요.
④ 미안해요. 무릎이 안 좋아서 닦는 것이 힘들어요.
4. ① 괜찮아요. 지난번에 한 번 봤어요.
5. ①
② 좋아요.
싫어요. 저하고
저는 운동을
같이 별로 안 좋아해요.
걷어요.
③ 죄송해요. 제가 좀 바빠서 내일은 어려워요.
② 글쎄요. 저는 아까 걷었어요.
④ 미안해요. 무릎이 안 좋아서 닦는 것이 힘들어요.
③ 그래요. 제가 바로 걷어 줄게요.
④ 맞아요. 내일 저녁에 걷을 거예요.
5. ① 좋아요. 저하고 같이 걷어요.
② 글쎄요. 저는 아까 걷었어요.
③ 그래요. 제가 바로 걷어 줄게요.
④ 맞아요. 내일 저녁에 걷을 거예요.

182 한국어 표준교재


242 20 저는 설거지를 할게요

한국어 표준교재 16~30.indd 182 2014-06-11 오전 9:30:20


소 Cleaning

[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ
어휘 2 집안일 Household chores
깨끗하다 어지럽다
1. ① 여: 정돈되어
쓸어요. ກວາດ(ກວາດ​ ເຮືອນ,ກວດ​ ຂີ້​ 있다
ເຫ​ ຍື້ອ)
. ② 여: 닦아요. ເຊັດ.
clean messy well arranged
③ 여: 돌려요. ປັ່ນ.
④ 여: 버려요. ຖິ້ມ.
2. ① 남: 장을 봐요. ອອກ​ ຕະຫຼາດ. ② 남: 밥을 해요. ຫຸງເຂົ້າ,ເຂົ້າ
ໜຶ້ງ​
.

③ 남: 음식을 만들어요. ແຕ່ງ​


ກິນ. ④ 남: 설거지를 해요. ລ້າງ​
ຖ້ວຍ .

3. 여: 방이 너무 더럽네요. ຫ້ອງ​ເປີ​
ເປື້ອນຫຼາຍ.

4. 남: 투안 씨는 방을 닦을래요? ຕວນອານາໄມຫ້ອງນອນ​ ບໍ?


장을 보다 밥을 하다(짓다) 음식을 만들다 설거지를 하다
청소기를 돌리다
to go grocery shopping
정리하다 먼지를 떨다
5. 여: to
제cook
빨래rice to
ນາ​cook
좀 지금 걷어 주세요. ກະ​ ລຸ​ ກູ້​
ເຄື່ອງ​ to do the dishes
ຂອງ​ຂ້ອຍ​ແດ່ດຽວນີ້ເດີ.
to vacuum to clean up to clear dust away

정답 1. ④ 2. ④ 3. ④ 4. ④ 5. ③

)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-20

밥솥
닦다 냄비버리다
쓰레기를 프라이팬
청소 도구 주방세제
rice cooker 1. 이것은 pot
무엇입니까? ອັນ​
ນີ້​
ແມ່ນ​ frying pan
ຫ​ ຍັງ? dishwasher detergents
to wipe to throw away garbage cleaning equipment

① ② ③ ④

빨래를
걸레 하다 세탁기를
휴지통돌리다 빨래를 널다 빨래를 걷다
to mop
do laundry 2. 이togarbage
사람은 무엇을 하고 있습니까?
run the washer
can to hang outຄົນຜູ້​
the ນີ້​
ກຳ​ລັງ​
wash ເຮັດ​
ຫ​ ຍັງ? to bring in laundry

으)ㄹ게요 ① ② ③ ④

옷을 다리다 옷을 개다 세탁세제 다리미


을 하겠다는 의지를
to iron clothes 나타낸다. to fold clothes -(으)ㄹ게요, attached to a verb,
detergent iron
expresses a speaker’s intention of will
음으로 끝날 때: -ㄹ게요 of doing something.
)b(¸(#[ When a stem ເນື້ອໃນບົດຟັງ ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ
ends in a vowel or the
때: -을게요 final consonant of ㄹ, -ㄹ게요 is added.
When a stem ends in a consonant
. 1. ① 밥솥입니다. ໝໍ້
ຫຸງ ​ ເຂົ້າ.
other ​ than
ㄹ, -을게요 is added. ② 냄비입니다. ໝໍ້
ແກງ.

문법 2 -는 것
요. ③ 빗자루입니다. ຢູ
ກວາດ.
​ ④ 휴지통입니다. ຖັງ
ຂີ້
ເຫ
​ ​ ຍື້ອ
​ ເຈ້ຍອານາໄມ)
( .

주세요. 2. ① 옷을 개고 있어요. ກຳ​ລັງ


ພັບເຄື່ອງ.
​ ​ ② 옷을 다리고 있어요. ກຳ​ລັງ
ລີດ
ເຄື່ອງ.
​ ​
게요. ③ 빨래를 널고 있어요. ກຳ​ລັງ ຕາກ ​ ​ເຄື່ອງ. ④ 세탁기를 돌리고 있어요. ກຳ​ລັງ
ປັ່ນເຄື່ອງ.

동사 뒤에 붙어서 그 동사를 명사처럼 쓰이게 한다. - 는 것 attached to a verb, is used as
소하세요. one of the verbal noun forms.
1) 가: 옷을 다리는 것이 너무 어려워요.
일이 많아요. 이따가 할게요. 정답 1. ④ 2. ①
나: 그래요? 그럼 제가 다려 줄게요.
2) 가: 세탁세제를 벌써 다 썼어요.
20과_저는
나: 그래요? 빨래를 할 때 세제를 너무 많이 쓰는 것은 설거지를 할게요 175
좋지 않아요.
3) 가: 왜 항상 밖에서 밥을 사 먹어요?
20 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ລ້າງ
​ຖ້ວຍ 243
나: 저는 요리하는 것을 싫어해요. 그래서 사 먹어요.

2014-06-11 오전 9:30:10

8 한국어 표준교재
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

EPS-TOPIK 읽기
ສຳລັບ 1 ແລະ 2 ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບ ການເບິ່ງຮູບພາບ ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກ ທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຈົ່ງ
ເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມກັບຮູບພາບ.
EPS-TOPIK 읽기
[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.

[1~2]
[1~2] 다음 그림을 보고
보고 맞는
맞는문장을
문장을고르십시오.
고르십시오. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.1. ① 닦아요. ② 쓸어요.


③①씻어요.
닦아요. ④ 빨아요.
② 쓸어요.
1. ① 닦아요. ② 쓸어요.
③ 씻어요. ④ 빨아요.
③ 씻어요. ④ 빨아요.

2.
2. ①①
장을장을 봐요.
봐요. ② 빨래를
② 빨래를 해요. 해요.
③③ 창문을
창문을 열어요.
열어요. ④ 반찬을
④ 반찬을 만들어요.
만들어요.
2. ① 장을 봐요. ② 빨래를 해요.
③ 창문을 열어요. ④ 반찬을 만들어요.

ຈົ່ງ
​ອ່ານ
​ບ ົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາ ຫຼື ປະ​ໂຫຍກ ​ຕໍ່​ໄປ​ນີ້
ແລ້ວ
​ເລືອກ​ເອົາ​ຄຳ​ຕອບ ​ທີ່
​ເໝາະ​ສົມ ແລະ ຖືກ ​ຕ້ອງທີ່
​ສຸດ​ໃສ່​
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은
ບ່ອນຫວ່າງ.ຈົ່ງຄິດທົບ 것을
ຕວນ
​ 고르십시오.
​ຄືນ​ສິ່ງ
​ທີ່
​ຮຽນ ​ມາ​ແລ້ວ​ຕອບ ​ຄຳ
​ຖາມ ​ລຸ່ມ​ນີ້
​ລອງ​ເບິ່ງ.

[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.


3. 가: 방이 정말 .
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
나: 요즘 청소를 너무 안 해서 그래요.
3. 가: 방이 정말
3. .
가: 방이 정말 . ຫ້ອງເປີ
​ ​ເປື່ອນ
​ທີ່
​ສຸດ.
① 바빠요 ② 깨끗해요
나: 요즘 청소를 너무 안 해서 그래요. ③ 가까워요 ④ 지저분해요
나: ‌요즘 청소를 너무 안 해서 그래요. ຊ່ວງນີ້ ​ໄດ້
ບໍ່
ອະ​
​ ນາ​ໄມ​ ເລີຍ
ເປັນ
​ ​ແບບ ​ນີ້.
① 바빠요 ② 깨끗해요 ③ 가까워요 ④ 지저분해요
4. ①가:바빠요 작업장을②청소할까요?
우리 같이 깨끗해요 ③ 가까워요 ④ 지저분해요
나: 좋아요. 제가 .
4.
4. 가: 우리 같이 작업장을 청소할까요?
가: 우리 같이 작업장을 청소할까요? ພວກ ເຮົາ
​ ​ມາ​ອະ​ນາ​ໄມ ​ສະ ຖານ
​ ທີ່
​ ​ເຮັດ
ວຽກ
​ ນຳ
​ ​ກັນບໍ?

①나:
작업장을
좋아요.쓸게요
제가 . ② 작업장이 넓어요
나: 좋아요. 제가 . ດີ,ຂ້ອຍຈະ
​ ປັດ
​ ກວາດ​
​ ສະ ຖານ
​ ​ທີ່
​ເຮັດ
ວຽກ.

③ 작업장에 없어요 ④ 작업장을 안 볼게요

①작업장을
작업장을쓸게요
쓸게요 ②②작업장이
작업장이넓어요 넓어요

③작업장에
작업장에없어요없어요 ④④작업장을
작업장을안 안볼게요
볼게요
5. 투안 씨, 저 리한이에요. 부탁이 있어요. 제가 오늘 아침에 옥상에 제 바지를 널었어요.
5. 그런데 저는 오늘 기숙사 에 못 들어가요. 투안 씨가 오늘 저녁에 제 바지를 좀
5. 투안 투안씨,
씨, 저
저 리한이에요. 부탁이
리한이에요. 부탁이 있어요.
주세요.있어요. 제가오늘
제가
고마워요. 오늘 아침에
아침에 옥상에
옥상에 제 바지를
제 바지를 널었어요. 그런데
널었어요.
그런데 저는
저는 오늘 오늘 기숙사
기숙사에 에 못 .들어가요.
못 들어가요 투안 씨가 투안 씨가 오늘
오늘 저녁에 저녁에좀제 바지를 좀
제 바지를 주세요.
① 해
고마워요. ② 걷어
주세요. 고마워요. ③ 닦아 ④ 만들어

ຕວນ ຂ້ອຍ ​ຊື່


​ວ່າ
ຣີ​ຮັນ, ມີ
​ເລື່ອງ
​ຢາກ​ຂໍ
​ຮ້ອງ,ມື້
​ນີ້
​ຕອນ ​ເຊົ້າ
​ ຂ້ອຍ​ໄດ້
​ຕາກ​ໂສ້ງໄວ້
​ດາດຟ້າ,ແຕ່
​ວ່າ
​ມື້
​ນີ້
​ ຂ້ອຍ​ບໍ່
​ໄດ້
​ເຂົ້າ
​ໄປ​ ຫໍ
​ພັກ
​ເທື່ອ,
①해 ② 걷어 ③ 닦아 ④ 만들어
ຕອນ ແລງ
​ ​ ຕວນ ຊ່ວຍ​
​ ກູ້
​ໂສ້ງໃຫ້
ຂ້ອຍ​
​ ແດ່
ເດີ,
​ ຂອບ ໃຈຫຼາຍໆ.

20과_저는 설거지를 할게요 183
①해 ② 걷어 ③ 닦아 ④ 만들어
20과_저는 설거지를 할게요 183

한국어 표준교재 16~30.indd 183 정답 1. ① 2. ③ 3. ④ 4. ① 오전


2014-06-11 5. ②
9:30:21

244 20 저는 설거지를 할게요


한국어 표준교재 16~30.indd 183 2014-06-11 오전 9:30:21
)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
작업장에 먼지가 많아서 을/를 했습니다. 바닥도 닦고 환기도 시켰습니다.

​ຢ​ ູ່​
ບ່ອນ​ເຮັດ​
ວຽກ,ຍ້ອນ​ ມີ​
ຂີ້​
ຝ​ ຸ່ນຫຼາຍຈຶ່ງ​
ໄດ້​
ທຳຄວາມສະອາດ.ທ​ ຳ​ຄວາມ​ສະ​ ອາດພື້ນແລະລະ​
ບາຍ​ ອາ​ກາດ​ອອກ.

① 공부 ② 청소 ③ 운동 ④ 노래

2.
청소를 안 해서 방이 너무 . 그래서 오늘 투안 씨와 함께 방을 쓸고 먼지를
닦았습니다.

ບໍ່​
ໄດ້​
ທຳ​ ຄວາມ​ສະ​ ອາດ ເຮັດ​
ໃຫ້​ຫ້ອງ
ເປີເປື່ອນ.
​​ ນັ້ນ
ສະ​ ຂ້ອຍ ແລະ ຕວນ ໄດ້​ພ້ອມ​ກັນ​​ປັດກວາດຫ້ອງ ແລະ ທຳ​
ຄວາມ​ສ​ ະ​ອາດຂີ້​
ຝ​ ຸ່ນ.

① 더러웠습니다 ② 비슷했습니다
③ 따뜻했습니다 ④ 단정했습니다

3.
많은 사람들이 이용하는 공공장소에서는 예의를 지켜야 합니다. 함부로 쓰레기를
큰 소리로 떠들면 안 됩니다.

​ຄົນ​ຈຳ​ນວນຫຼາຍ ແມ່ນ​ ຕ້ອງໄດ້​
ມີ
ມາ​ລະ​
​​ ຍາດ ໃນ​ ການ​ ນຳໃຊ້​ສະ​ ຖານ​ ທີ່ສາ​
ທາ​ລະ​ ນ​ ະ​. ​ເປັນ​
ຕົ້ນ​ແມ່ນ ການ​​ຖີ້ມ
ຂີ້​
​​ເຫຍື້ອ​
ຊະ​ ຊາຍ ແລະ
ໃຊ້​
ສຽງ​ດັງ​ ແມ່ນບໍ່​
ໄດ້.

① 떨거나 ② 쓸거나
③ 버리거나 ④ 정리하거나

정답 1. ② 2. ① 3. ③

˚): ການອອກສຽງ P-08

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ພະຍັນຊະນະທີ່ອອກສຽງ ໃນພະຍັນສຸດທ້າຍຂອງພາສາເກົາຫຼີ ( ຕົວສະກົດ)
ໜ້ອຍ.
ແມ່ນມີ​
ໃນກໍ​ລະ​ນີນີ້ ແມ່ນມີພຽງ
ພະຍັນຊະນະ7ຕົວທີ່ອອກສຽງໄດ້.ສຳ​ລັບກໍລະນີ
ສຽງ​​ ສັ້ນເ​
ຊັ່ນ:‘을’ສຽງ ‘ㄹ’ແມ່ນ​ຈະອອກ ສຽງເປັນສຽງ[l].

(1) 물, 길, 달, 얼굴
(2) 서울, 내일, 하늘, 거울
(3) 물 좀 주세요.
(4) 내일 봐요.

20 ຂ້ອຍ​ຈະ ​ລ້າງ
​ຖ້ວຍ 245
21 0;j8(·Ø?
ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ບໍ?

+(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການອະທິບາຍ,ການຂໍອະນຸຍາດ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -는데/(으)ㄴ데, -(으)ㄹ까요
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ການນັດໝາຍ,ການເຊື້ອເຊີນ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່

대화 1ບົດສົນທະນາ1 Track 67

ອາດິດ ມີນັດກັບຫົວໜ້າ. ແຕ່ວ່າ ຫົວໜ້າອອກໄປນອກໜ້ອຍໜຶ່ງ. ຕໍ່ໄປແມ່ນ ບົດສົນທະນາ


ລະຫວ່າງອາດິດແລະເລຂາ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

비서 어떻게 오셨어요? ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ?


아딧 저는 한국건설 아딧이라고 합니다.
ຂ້າພະເຈົ້າຊື່ວ່າອາດິດມາຈາກບໍລິສັດກໍ່ສ້າງເກົາຫຼີ.
사장님하고 2시에 약속이 있어서 왔습니다.
ຂ້ອຍມານີ້ຍ້ອນມີນັດກັບຫົວໜ້າເວລາ2ໂມງ.
-아서/어서
비서 사장님이 잠깐 나가셨는데 제가 (이)라고 하다
ໃຊ້ເພື່ອບົ່ງບອກເຖິ່ງລຳດັບຂອງການກະ ວລາ ແນ ະນຳ ຕົນ ເອ ງ
ທຳ.ສະແດງໃຫ້ເຫັນສະຖານະການຕໍ່ໄປຂອງ 전화해 볼게요. ເປ ັນ ສຳນ ວນທ ີ່ ໃຊ້ ໃນເ

ບຸກຄົນດຽວກັນ,ສະຖານທີ່ຫຼືສິ່ງຂອງດຽວກັນ. ຫຼືແນະນໍາຄົນອື່ນ.
ຫົວໜ້າອອກໄປນອກໜ້ອຍໜຶ່ງ,
·친구를 만나서 영화를 봤어요. ດຽວຂ້ອຍຈະລອງໂທຫາເບິ່ງ. ·저는 투안이라고 해요.
ຂ້ອຍຊື່ວ່າຕວນ.
ຂ້ອຍພົບໝູ່ເພື່ອນແລ້ວໄດ້ໄປເບິ່ງໜັງ.
(통화 후) (ຫຼັງຈາກໂທລະສັບແລ້ວ) ·이 사람은 수루라고 합니
다.
·집에 가서 저녁을 먹고 쉬었어요.
ຜູ້ນີ້ແມ່ນຊູຣູ.
비서
ຂ້ອຍກັບບ້ານ,ກິນເຂົ້າແລງແລ້ວກໍພັກຜ່ອນ.
 곧 오실 거예요.
ຫົວຫນ້າຈະເຂົ້າມາໃນໄວໆນີ້.
안에 들어가서 기다리세요.
ເຊີນເຂົ້າໄປຖ້າຢູ່ທາງດ້ານໃນໄດ້ເລີຍ.

아딧 아니에요. 여기에서 기다릴게요.


ບໍ່ເປັນຫຍັງ.ຖ້າຢູ່ນີ້ກໍໄດ້.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 아딧 씨는 왜 여기에 왔어요? ເປັນຫຍັງອາດິດຈຶ່ງມາບ່ອນນີ້?


2. 사장님은 어디에 계세요? ຫົວໜ້າໄປໃສ?

정답 1. 사장님하고 2시에 약속이 있어서 왔어요. 2. 사장님은 잠깐 밖에 나가셨어요.

246 21 상 차리는 것을 도와줄까요?


어휘 1 ຄໍາສັບ1 약속 ການສັນຍາ,ການນັດໝາຍ

ທຸກຄົນ,
어휘 1 ຖ້າໃຫ້ຄໍາສັນຍາແລ້ວ
약속 Appointment ຮັກສາຄໍາສັນຍາໄດ້ດີບໍ? ເຮົາມາລອງເບິ່ງຄໍາສັບທີ່ໃຊ້ກ່ຽ
어휘 1 약속 Appointment
ຍາຫຼືການນັດໝາຍເບິ່ງເນາະ.

약속을 하다 약속을 지키다 약속을 어기다 약속에 늦다


약속을
약속을 하다
to make 하다
an appointment 약속을
약속을 지키다
to keep 지키다
an appointment 약속을
약속을 어기다
to break 어기다
an appointment 약속에
약속에 늦다
late for 늦다
an appoiontment
to make an appointment to keep an appointment to break an appointment late for an appoiontment
ສັນຍາ,ນັດໝາຍ ຮັກສາສັນຍາ ບໍ່ຮັກສາສັນຍາ ມາຊ້າບໍ່ຕາມທີ່ນັດ
(ບໍ່ມາຕາມເວລານັດໝາຍ)

방문을 하다
방문을 하다 안내하다
안내하다 안내를 받다
안내를 받다 기다리다
기다리다
방문을 하다
to visit 안내하다
to guide 안내를 받다
to be guided 기다리다
to wait
ຍ້ຽມຍາມ
to visit ເນະນຳ
to(ໃຫ້ຂໍ້ມູນ)
guide ໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນ
to be guided toລໍຖ້າ
wait

• ‌두 시에 아딧 씨를 만났어요. 아딧 씨는 (¡)8 잘 )˘).


ຂ້ອຍໄດ້ພົບກັບທ່ານອາດິດເວລາໂມງ.
2 ທ່ານອາດິດເປັນຄົນຮັກສາສັນຍາດີ.
• ‌흐엉 씨는 약속 장소에 안 나왔어요. (¡)8(fl(fl). ເຮືອງບໍ່ໄດ້ມາຕາມສະຖານທີ່ທີ່ໄດ້ນັດໝາຍໄວ້.ລາວບໍ່ໄດ້ຮັກສາສັນຍາ.
• 버스를 놓쳐서 (¡(»(fl). ຂ້ອຍໄປບໍ່ທັນເວລາລົດອອກເລີຍເຮັດໃຫ້ມາຮອດຊ້າ.
• 한 시간 동안 여자 친구를 )E 안 왔어요. ຂ້ອຍໄດ້ຖ້າແຟນເປັນເວລາຊົ່ວໂມງ
1 ແຕ່ວ່າແຟນຂ້ອຍບໍ່
(ໄດ້) ມາ.
문법 1 -는데/-(으)ㄴ데
문법 1 -는데/-(으)ㄴ데

동사나 형용사에 ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ 붙어 뒤에 ​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ


이어질 ແລ້ 내용의 전개를 위해 앞선​ສົມ. 상황을 제시할 때 쓴다.
동사나 형용사에 붙어 뒤에 이어질 내용의 전개를 위해 앞선 상황을 제시할 때 쓴다.
동사이거나 연습 1‘있다/없다’가연습 1 연습있을 1 연습 때: 1-는데 -는데/-(으)ㄴ데 attached to a verb or
동사이거나 ‘있다/없다’가 있을 때: -는데 an adjective,
/-(으)ㄴ데suggests
attachedtheto aprevious
형용사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -ㄴ데 -는데 verb or
1. 그림에형용사맞는 어간에 표현을 받침이<보기>에서 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 골라 때: 넣으세요. -ㄴ데 situation
an adjective,in order to develop
suggests a
the previous
형용사 어간에
1. 그림에1.맞는 그림에 ‘ㄹ’을
표현을 1.맞는그림에 제외한
<보기>에서
표현을 1.맞는그림에 받침이
<보기>에서
표현을골라 맞는 있을
넣으세요.
<보기>에서
표현을
골라 넣으세요.때: -은데
<보기>에서
골라 넣으세요. 골라 넣으세요. conversation.
situation in For
order verbs
to or
develop있다/없다
a ,
ຈົ·ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
형용사 Choose어간에
the words or‘ㄹ’을
Choose 제외한
expressions
the words
Choose ກອບ
< words
orfrom
the the >box
ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
expressions받침이
Chooseorfrom
that 있을
expressions
the best
words
the box
describe
orfrom
that 때:box
expressions
best
the
the fromທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮdບພາບ.
-은데
pictures.
describe
that best
the box
pictures.
describe
that best
the pictures.
describe the pictures. -는데 is used. For verbs or 있다/없다,
conversation.
-If는데
the is
stem of an adjective ends in a
used.
1) 가: 내일 오후 3시에 방문할게요. vowel or the
If the stem offian
naladjective
consonantends -ㄴ데
ㄹ, in a
1) 가: 내일 오후 3시에 방문할게요. is used.
vowel or the final consonant ㄹ, -ㄴ데
나: 내일 3시에는 약속이 있는데 4시는 어떠세요? If
is the stem of an adjective ends in all
used.
나: 내일 3시에는 약속이 있는데 4시는 어떠세요? consonant
If the stem of other than ㄹ, -은데
an adjective endsisinused.
all
2) 가: 지금 시간 있으면 이것 좀 가르쳐 줄 수 있어요? consonant other than ㄹ, -은데 is used.
2) 가: 지금 시간 있으면 이것 좀 가르쳐 줄 수 있어요?
나: 지금 좀 바쁜데 잠시만 기다려 주세요.
나: 지금 좀 바쁜데 잠시만 기다려 주세요.
3) 가: 모니카 씨, 날씨도 좋은데 우리 오늘 놀러 갈까요?
3)1) 가: 모니카 1) 씨,1)날씨도 1)좋은데 2) 우리2)오늘 3) 놀러 2) 갈까요?
나: 좋아요. 어디에2)가고 싶어요? 3) 3) 4) 3) 4) 4) 4)
나: 좋아요. 어디에 가고 싶어요?
보기 보기 약속을
보기 하다
약속을
보기 하다
약속을
보기 기다리다
하다
약속을기다리다
하다 기다리다
안내를 하다
기다리다
안내를 하다
안내를방문하다
하다안내를
약속을 하다    기다리다    안내를 하다    방문하다 방문하다
하다 방문하다 방문하다

2. 빈칸에2.맞는
빈칸에
표현을
2.맞는
빈칸에
<보기>에서
표현을
2.맞는
빈칸에
<보기>에서
표현을
골라
맞는‘-는데/(으)ㄴ데’를
<보기>에서
표현을
골라 ‘-는데/(으)ㄴ데’를
<보기>에서
골라 ‘-는데/(으)ㄴ데’를
사용해서
골라 1)
‘-는데/(으)ㄴ데’를
사용해서
대화를 185 21과_상 차리는 것을 도와줄까요?
정답 약속을완성하세요.
사용해서
대화를
하다 완성하세요.
사용해서
대화를
2) 완성하세요.
대화를 완성하세요.
방문하다
21과_상3)차리는
안내를것을하다 4) 기다리다
도와줄까요? 185
Fill in the blanks
Fill in
with
thethe
blanks
words
Fill in
with
the
from
the
blanks
the
words
Fill
boxwith
in from
the
using
the
blanks
the
words
box
with
from
using
thethe
‘-는데/(으)ㄴ데’. words
box using
from the
‘-는데/(으)ㄴ데’. box using ‘-는데/(으)ㄴ데’.
‘-는데/(으)ㄴ데’.

1) 가: 투안
1) 씨,
가:시간이
투안
1) 씨,
가:
있으면
시간이
투안1)이것
씨,
가:
있으면
시간이

투안가르쳐
이것
씨,
있으면
시간이

주세요.
가르쳐
이것
있으면

주세요.
가르쳐
이것 좀
주세요.
가르쳐 주세요. 247
21 ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ບໍ?
나: 지금은나:
시간이
지금은나:
시간이
지금은나: 지금은 시간이조금 이따조금
시간이 오세요.
이따조금
오세요.
이따 조금
오세요.
이따 오세요.
한국어 표준교재 16~30.indd 185 2014-06-11 오전 9:30:21
한국어 표준교재 16~30.indd 185 2014-06-11 오전 9:30:21

2) 가: 모니카
2) 가:
씨,모니카
마트에
2) 가:
씨,모니카
마트에
2) 가:
씨,모니카
마트에씨, 마트에뭐 필요한 뭐
거 필요한
있어요?뭐
거필요한
있어요?

거 필요한
있어요?거 있어요?

나: 그럼 우유
나: 그럼
좀 사다
우유
나:주세요.
그럼
좀 사다
우유
나:주세요.
그럼
좀 사다
우유주세요.
좀 사다 주세요.
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -는데/(으)ㄴ데 G21-1

‘-는데/(으)ㄴ데’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ,ຄຳຄຸນນາມເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ເນື້ອໃນຂອງສະຖານະການກ່ອນໜ້ານີ້.ກໍລະນີ
‘있다/없다’ ແມ່ນໄປກັບ
‘-는데’.

2 (ຄຳກຳມະ
) ,) (ຄຳຄຸນນາມ
) z (ຄຳນາມ)
- 자음(ພະຍັນຊະນະ ) →-)7 모음(ສະຫຼະ ) →-i )K
먹다 → 먹 사람 → 사람)K
많다 → 많)7 크다 →
오다 → 오 친구 → 친구)K

·가: 밖에 비가 많이( 창문 좀 닫아 주실래요? ຢູ່ນອກຝົນຕົກຫຼາຍອັດປະຕູປ່ອງຢ້ຽມໃຫ້ແດ່.


나: 네, 그럴게요. ເຈົ້າໆ,ຊິອັດໃຫ້.
·가: 노이 씨, 날씨도 )7 우리 오늘 놀러 갈까요? ນ້ອຍ,ອາກາດດີໆມື້ນີ້ພວກເຮົາໄປເລາະຫຼິ້ນນຳກັນບໍ?
나: 좋아요. 어디에 가고 싶어요? ຕົກລົງ,(ເຈົ້າ)ຢາກໄປໃສ?
·가: 피자가 M)S 더 드실래요? ພິດຊາແຊບໆຊິກິນອີກບໍ?
나: 네, 더 주세요. ເອົາໆ,ຂໍຕື່ມອີກແດ່.

)x) ການປຽບທຽບ

-는데 ແມ່ນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ປະໂຫຍກຫຼັງໃສ່ກັບເນື້ອໃນຂອງສະຖານະການທີ່ໄດ້ເວົ້າເກີ່ນມາກ່ອນໜ້ານີ້ເຊິ່ງໃນປະໂຫຍກຫຼັງອາດຈະເປັນຄຳຊັ
ຊວນ,ຄຳແນະນຳອື່ນໆເປັນຕົ້ນ.ແຕ່ໃນພາສາລາວແມ່ນບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່ຄຳເຊື່ອມຫຍັງໃສ່ມີແຕ່ເວົ້າປະໂຫຍກໜ້າແລ້ວກໍ່ເວົ້າປະໂ
ຫຼັງທີ່ເຮົາຕອ້ງການຈະເວົ້າໃສ່ເລີຍ.
·)), 창문을 열까요? ຮ້ອນເວີ໋ຍ,ເປີດປະຕຸປ່ອງຢ້ຽມບໍ?
·제 오빠는 +⁄)K 축구를 아주 잘해요. ອ້າຍຂອງຂ້ອຍເປັນນັກຮຽນ,ລາວເຕະບານເກັ່ງຫຼາຍ.

‘-는데/(으)ㄴ데’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນດ້ວຍ
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
ສຳນວນທີ່ເໝາະສົມຈາກກອບ.

2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-는데/(으)ㄴ데’를 사용해서 대화를 완성하세요.


< ກອບ >ພ້ອມທັງນຳໃຊ້
ຈົ່ງເຮັດໃຫ້ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນໂດຍການເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ຖືກຕ້ອງຈາກ -는데/(으)ㄴ데ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1) 가: 투안 씨, 시간이 있으면 이것 좀 가르쳐 주세요.


ຕວນ,ຖ້າເຈົ້າມີເວລາ,ຊ່ວຍສອນອັນນີ້ໃຫ້ຂ້ອຍແນ່ໄດ້ບໍ? 보기

나: 지금은 시간이 조금 이따 오세요. 바쁘다

없다
2) 가: 모니카 씨, 마트에 뭐 필요한 거 있어요?
나: 그럼 우유 좀 사다 주세요. ຄັນຊັ້ນຊ່ວຍຊື້ນົມມາໃຫ້ຂ້ອຍແນ່. 가다

3) 가: 우리 오늘 같이 청소해요. 방이 너무 더러워요.


ມື້ນີ້ພວກເຮົາທໍາຄວາມສະອາດນໍາກັນເນາະ.ຫ້ອງມັນເປື້ອນຫຼາຍ.
나: 오늘은 좀 내일 하면 안 돼요?

정답 1) 없는데 2) 가는데 3) 바쁜데

248 21 상 차리는 것을 도와줄까요?


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 68

ໂມນິກາໄດ້ຖືກເຊີນໄປເຮືອນຂອງໂຊຮີ.ແລະໄດ້ມອບຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່ໃຫ້ໂຊຮີ.
ທັງສອງຄົນສົນທະນາຫຍັງກັນ?ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວລອງເວົ້າຕາມບົດສົນທະນາຄືກັບໂຊຮີ
ແລະໂມນິກາ.

소 희 모니카 씨, 어서 와요.
ໂມນິກາ,ຍິນດີຕ້ອນຮັບ.

모니카 네, 초대해 주셔서 감사해요.


ເຈົ້າ,ຂອບໃຈທີ່ເຊີນເດີ.
-기가
​ແມ່ນການສະແດງເຖິ່ງຄວາມຄິດຂອງບຸກຄົນ 집이 참 좋네요.
້ວຍ)|, 어렵
좋다(ດີ
ໃດໜຶ່ງເວລາທີ່ລົງທ້າຍດ ເຮືອນດີ(ງາມ)ແທ້ໆເນາະ.
다(ຢາກ), 쉽다(ງາຍ) }.ສາມາດໃຊ້| -는 것
이}ແທນ| -기가}ກໍໄດ້. 소 희 고마워요. 그런데 집 찾기가
·‌이곳은 가게들이 많아서 어렵지 않았어요?
쇼핑하기가 좋아요.
ຂອບໃຈ.ແຕ່ວ່າຊອກຫາທາງມາເຮືອນນີ້ບໍ່ຍາກບໍ?
ຢູ່ບ່ອນນີ້ມີຮ້ານຄ້າຫຼາຍຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ການຊື້ເຄື່ອງ

ສະດວກສະບາຍ.

·‌한국어를 배우기가 쉽지
모니카 아니에요. 금방 찾았어요. , ໜ້ອຍດຽວ
금방 ໄວໆນີ້ຫາກໍ,
않아요. ບໍ່,ໜ້ອຍດຽວ,ກໍຫາເຫັນແລ້ວ. 
1. ‌ເວລາທີ ່ໃຊ້ແມ່ນສັ້ນໆ
ການຮຽນພາສາເກົາຫຼີແມ່ນບໍ່ງ່າຍ. (ໃຊ້ເວລາໜ້ອຍດຽວ)
이건 집들이 선물이에요.
ນີ້ແມ່ນຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່. ·‌이 일은 어렵지 않아서 금방
끝났어요.
‌ວຽກນີ້ແມ່ນບໍ່ຍາກແປັບດຽວ
소 희 뭘 이런 걸 준비했어요? (ໃຊ້ເວລາໜ້ອຍດຽວ)ກໍເຮັດແລ້ວໆ.
ເປັນຫຍັງຈຶ່ງກຽມເຄື່ອງມາໃຫ້ນໍາ?(ເວົ້າແບບເກງໃຈ)
2.
ບໍ່ດົນ ມານີ້(ໃນເວລາສັ້ນໆ)
어서 앉으세요.
·가: 이것 좀 드세요.
ເຊີນນັ່ງເລີຍ. ກິນອັນນີ້ໜ້ອຍໜຶ່ງແນ່.
나: 아니에요. 금방 저녁을
모니카 상 차리는 것을 좀 도와줄까요? 먹고 왔어요.
ໃຫ້ຂ້ອຍຈັດສະຖານທີ່ຊ່ວຍບໍ? ‌ບໍ່ເປັນຫຍັງ,ມື້ກີ້ຂ້ອຍຫາກໍກິນ
ເຂົ້າແລງແລ້ວຄ່ອຍອອກມາ.
소 희 아니에요. 다 됐어요.
ບໍ່ໆ,ເຮັດແລ້ວໝົດແລ້ວ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 모니카 씨는 어디를 방문했어요? ໂມນິກາໄດ້ໄປຍ້ຽມຍາມບ່ອນໃດ?


2. 모니카 씨는 무엇을 준비했어요? ໂມນິກາໄດ້ກະກຽມຫຍັງແດ່?

정답 1. 소희 집을 방문했어요. 2. 집들이 선물을 준비했어요.

249
21 ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ບໍ?

어휘 2 ຄໍາສັບ2 초대 ການເຊີນ

어휘 2 초대 Invitation
어휘 2 초대 Invitation
어휘 2 초대 Invitation
ລອງມາເບິ່ງວ່າສຳນວນທີ່ກ່ຽວກັບການເຊີນມີຫຍັງແດ່.

초대하다 초대를 받다 선물을 준비하다 집을 찾다


초대하다
to invite 초대를 받다
to get invited 선물을 준비하다
to prepare a present 집을for찾다
to look a house
초대하다
초대하다
to invite 초대를
초대를 받다
받다
to get invited 선물을
선물을 준비하다
준비하다
to prepare a present 집을 찾다
집을for찾다
to look a house
to invite to get invited to prepare a present to look for a house
ເຊີນ ໄດ້ຮັບເຊີນ,ຖືກເຊີນ ກະກຽມຂອງຂັວນ ຊອກຫາເຮືອນ

마중 나가다 음식을 장만하다 상을 차리다 상을 치우다


마중 나가다
마중
to come 나가다
to meet someone 음식을
음식을 장만하다
장만하다
to prepare food 상을
상을
to 차리다
차리다
set the table 상을 clean치우다
to상을 치우다
the table
마중
to come 나가다
to meet someone 음식을 장만하다
to prepare food 상을 차리다
to set the table to상을
clean 치우다
the table
ເກັບມ້ຽນສະຖານທີ່
ອອກໄປຮັບ
to come to meet someone toກຽມອາຫານ
prepare food ຈັດສະຖານທີ່ ຈັດໂຕະຈັດຕັ່ງ)
(
to set the table to clean the table
(ມ້ຽນໂຕະມ້ຽນຕັ່ງ)

•우리 집에 친구를 a+fl ( .) 그리고 한국:) ’( 8)


b) E+fl
( .) ຂ້ອຍໄດ້ເຊີນໝູ່ມາເຮືອນ.ແລະຂ້ອຍກໍໄດ້ກະກຽມອາຫານເກົາຫຼີ.

•우리는 함께 8) 0(fl.) 음식을 다 먹고 8)


fl
(:) .) ພວກເຮົາໄດ້ຈັດກຽມສະຖານທີ່ນໍາກັນ.ເມື່ອຮັບປະທານອາຫານແລ້ວ

ກໍໄດ້ເກັບມ້ຽນສະຖານທີ່.

이야기를이야기를 나누다 나누다 배웅하다


배웅하다 •나는 집들이에 a3fl
( .) 그래서 ¶)8
이야기를
to have 나누다
a conversation with 배웅하다
to see someone off
ການສົນທະນາ,
이야기를
to have 나누다with
a conversation 배웅하다
to see ໄປສົ່ງ off
someone ‡) :+fl
( .)
to have a conversation with to see someone off ຂ້ອຍຖືກເຊີນໄປງານຂຶ້ນບ້ານໃໝ່.ສະນັ້ນ,ຂ້ອຍຈຶ່ງໄດ້ກະກຽມຂອງຂວັນ.
ການແບ່ງປັນເລື່ອງລາວກັນ

문법 2 -(으)ㄹ까요
문법 2 -(으)ㄹ까요
문법 2 -(으)ㄹ까요
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
연습 연습
2 연습
2 연습
2 2
동사에 붙어 상대방의 생각을 물으며 허락을 구함을 나타낸다. -(으)ㄹ 까요 attached to a verb, asks for
동사에 붙어 상대방의 생각을 물으며 허락을 구함을 나타낸다. -(
a으 )ㄹ 까요 opinions
listener’s attached andto a permissions.
verb, asks for
1.1.그림에 동사 맞는
동사에 어간에붙어표현을 받침이
상대방의 없거나
<보기>에서
생각을 ‘ㄹ’물으며 받침일 골라 허락을때: 넣으세요.-ㄹ까요
구함을 나타낸다. a으
If
-( listener’s
a verb
)ㄹ 까요 opinions
stem ends inand
attached permissions.
toa avowel
verb,or thefor
asks
그림에1. 동사
그림에맞는
1. 그림에어간에
1.
맞는
표현을그림에 맞는
표현을 받침이
<보기>에서
맞는
표현을 <보기>에서
표현을 없거나
<보기>에서
골라 ‘ㄹ’골라
<보기>에서
골라
넣으세요. 받침일
넣으세요. 골라
넣으세요. 때: -ㄹ까요
넣으세요.
Choose‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -을까요 If a verb stem
consonant,
a listener’s ㄹ,ends
opinions inand
-ㄹ 까요 a? vowel or the
ispermissions.
added.
동사
Choose 어간에
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
the words
Choose
theor
words 받침이
expressions
Choose
theor
words
expressions
the or
from
words 없거나
expressions
the
or
from
box
ກອບ
<
expressions
the
that
from
box
best‘ㄹ’
the
that
>
from 받침일
ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
describe
box
best
the
that
describe
box
the
best
that 때:
pictures.
describe
the
best the-ㄹ까요
pictures.
describe
pictures.
ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
the pictures.
consonant,
If a verb stemㄹ , -
ends
ㄹ in
까요 ?
allis added.
consonants
a vowel or the
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -을까요
‘ㄹ’을 제외한 If a verb
other
consonant, stem
than ㄹㄹ, ,ends
--을까요in isall
ㄹ 까요 isconsonants
? added.
added.
1) 가: 제가받침이 선물을있을 준비할까요? 때: -을까요 other than
If a verb ㄹ, ends
stem -을까요 in isalladded.
consonants
1) 가: 제가 선물을 준비할까요? other than , -ㄹ 을까요 is added.
1) 나:가: 제가 네, 수미 선물을 씨가준비할까요? 선물을 사세요. 제가 케이크를 살게요.
나: 네, 수미 씨가 선물을 사세요. 제가 케이크를 살게요. 보기
2) 나:가: 네, 리한수미 씨, 전화가씨가 선물을 왔어요. 사세요. 제가 전화를 제가 케이크를 받을까요? 살게요.
2) 가: 리한 씨, 전화가 왔어요. 제가 전화를 받을까요?
2) 나:가: 네, 리한전화 씨, 전화가좀 받아왔어요. 주세요.제가 전화를 받을까요? 집을 찾다
나: 네, 전화 좀 받아 주세요.
나: 네, 전화 좀 받아 주세요.
1) 1) 1) 1) 2) 2) 2) 2) 3) 3) 3) 3) 이야기를 나누다
초대를초대를초대를 했어요.
했어요. 초대를
했어요. 초대를
했어요. 했어요.

188 한국어 표준교재


선물을 준비하다
188 한국어 표준교재
188 한국어 표준교재
마중 나가다

상을 차리다
한국어 표준교재 16~30.indd 188 2014-06-11 오전 9:30:22
한국어 표준교재 16~30.indd 188 음식을 장만하다
2014-06-11 오전 9:30:22
한국어 표준교재 16~30.indd 188 2014-06-11 오전 9:30:22
초대를 받았어요.
초대를초대를
받았어요.
초대를
받았어요.
초대를 4)
받았어요. 4) 4) 4)
받았어요. 5) 5) 5) 5) 6) 6) 6) 6)

집을 찾다
집을 찾다
집을 찾다
집을 찾다 선물을선물을
준비하다
선물을
준비하다
선물을
준비하다
준비하다 상을 차리다
상을 차리다
상을 차리다
상을 차리다
보기 보기 보기 보기
정답 1) 음식을
이야기를이야기를장만하다
나누다
이야기를
나누다
이야기를
나누다 2) 상을
나누다 차리다
마중 나가다
마중 나가다 3)나가다
마중 나가다
마중 마중 나가다 4)음식을
음식을음식을
장만하다선물을
장만하다
음식을 준비하다
장만하다
장만하다 5) 집을 찾다 6) 이야기를 나누다

250 21 상 차리는 것을 도와줄까요?


2. 대화를
2. 대화를
2.
읽고 대화를
2.
읽고
맞는대화를
읽고
맞는
답을읽고
맞는
답을
고르세요.
맞는
답을
고르세요.
답을
고르세요. 고르세요.
Read the
Read
following
the
Read
following
and
the
Read
choose
following
and
the following
choose
theand
most
choose
the
appropriate
and
most
choose
theappropriate
most
the
answers.
appropriate
mostanswers.
appropriate
answers.
answers.

1) 가:
1) 제가
가:
1) 도와줄까요?
제가
1)
가: 도와줄까요?
제가
가: 제가
도와줄까요?
도와줄까요?
나: 나: 나: 나: . . . .

① 네,①
좀네,
도와주세요
①좀네,
도와주세요
①좀네,
도와주세요
좀 도와주세요 ② 네,②
혼자네,②
할혼자
네,
수②할혼자
있어요
네,
수혼자

있어요
수할
있어요
수 있어요
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -(으)ㄹ까요 G21-2

‘-(으)ㄹ까요’ ໃຊ້ໃນເວລາສະເໜີບາງສິ່ງຢ່າງຄືກັນກັບໄວຍາກອນກ່ອນໜ້ານີ້. ແຕ່ວ່າ ໃນກໍລະນີທີ່ປະທານ


ປະໂຫຍກເປ
‘저(나)’ແມ່ນໃຊ້ຖາມເພື່ອຂໍອະນຸຍາດຈາກຜູ້ອື່ນ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)8Ø) 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ →-nØ)

준비하다 → 준비+ÆØ)
닫다 → 닫)8Ø)
만들다 → 만\Ø)

·가: 제가 선물을)‡:+ÆØ)? ໃຫ້ຂ້ອຍກຽມຂອງຂວັນບໍ?


나: ‌네, 수미 씨가 선물을 사세요. 제가 케이크를 살게요. ຕົກລົງ,ຊຸມີຊື້ຂອງຂວັນເດີ.ຂ້ອຍຈະຊື້ເຄັກມາ.
·가: 제가 창문을 )8Ø)? ໃຫ້ຂ້ອຍອັດປະຕູປ່ອງຢ້ຽມບໍ?
나: 네, 닫으세요. ເອີ,ອັດໃຫ້ແດ່.

:fi+`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘-()5)nØ)’
ລະຫວ່າງ ກັບ ‘-()5)n—)’
‘-(으)ㄹ까요’ ກັບ ‘-(으)ㄹ래요’ ໃຊ້ເປັນປະໂຫຍກຄຳຖາມເພື່ອແນະນຳ ຫຼື ຖາມຄວາມຄິດເຫັນຂອງຄົນອື່ນ.
ໃ ນ ກ ໍ ລ ະ ນ ີປນ ະີທ ້າ ນ ຂ ອ ງ ປ ະ ໂ ຫ ຍ ກ ທ ີ ່‘-(으)ㄹ까요’
ໃຊ້ ຕ ້ ອ ງ ເ ປ ັ ນ ບ ູ ລ ຸ ດ ທ ີ‘-(으)ㄹ래요’
1; ແຕ່
ໃຊ້ກັບປະທານປະໂຫຍກທີ່ເປັນບູລຸດທີ ບໍ່ໄດ້.
1 ນອກນີ້
‘-(으)ㄹ까요’ ໃຊ້ໄດ້ແຕ່ປະໂຫຍກຄຳຖາມເທົ່ານັ້ນ. ແຕ່
‘-(으)
ㄹ래요’ໃຊ້ໄດ້ທັງໃນປະໂຫຍກບອກເລົ່າ.

· 제가 가져(Ø) ?(O) 제가 가져올래요?(X)


· 제가 할까요.(X) 제가 +Æ—).(O)

‘-(으)ㄹ까요’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນອ່ານບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້

2. 대화를 읽고 맞는 답을 고르세요. ຈົ່ງອ່ານບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.


1)
가: 제가 도와줄까요? ໃຫ້ຂ້ອຍຊ່ວຍບໍ?
나: .

① 네, 좀 도와주세요 ② 네, 혼자 할 수 있어요

2)
가: 제가 선물을 준비할까요? ຂ້ອຍຄວນກຽມຂອງຂວັນບໍ?
나: .

① 아니요, 우리 같이 사요 ② 아니요, 선물 감사합니다

정답 1) ① 2) ①

251
21 ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ບໍ?
활동 ກິດຈະກຳ

ລອງເປັນ
|가}ແລະ| 나}ແລ້ວສົນທະນາກັນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.

활동 활동

<보기>처럼
<보기>처럼 이야기해
<보기>처럼
이야기해 보세요.
이야기해
보세요. ຈົ·ງສ້າງບົດສົນທະນາຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
보세요. Make a conversation
Make a conversation as follows. as follows.

보기
보기ຕົວຢ່າງ
보기

 가 사무실로 갈까요? ໃຫ້ຂ້ອຍໄປຫ້ອງການບໍ?


가: 제
가: 제가 사무실로
가: 제가 사무실로 갈까요? 갈까요?
나: 네, 사무실로 오세요. ເຈົ້າ,ກະລ¡ນາມາທີ່ຫ້ອງການ.
사무실로 사무실로
가다 가다 나: 네, 사무실로
나: 네, 사무실로 오세요. 오세요.

사무실로 가다
사무실로 사무실로
가다 가다
ໄປຫ້ອງການ

1)
1) 1) 2)
2) 2)

음식을 만들다
음식을만들다
음식을 만들다 상을차리다
상을 차리다상을 차리다
ເຮັດອາຫານ ຈັດສະຖານທີ່

3)
3) 3) 4)
4) 4)

선물을 준비하다
선물을준비하다
선물을 준비하다 상을치우다
상을 치우다
상을 치우다
ກະກຽມຂອງຂວັນ ເກັບມ້ຽນສະຖານທີ່

정답 1) 가: 제가 음식을 만들까요? 2) 가: 제가 상을 차릴까요?


나: 네, 음식을 만드세요. 나: 네, 상을 차리세요.
3) 가: 제가 선물을 준비할까요? 4) 가: 제가 상을 치울까요?
나: 네, 선물을 준비하세요. 나: 네, 상을 치우세요.

190 190
한국어 한국어 표준교재
표준교재

252 21 상 차리는 것을 도와줄까요?

한국어
한국어 표준교재 표준교재 190
16~30.indd 16~30.indd 190 2014-06-11 2014-06-11
오전 9:30:23 오전 9:30:23
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

집들이 선물 ຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່

한국 사람들은 결혼을 하거나 이사를 한 후에 가족이나 친구, 회사 동료를 집에 초대하는데 이것을 ‘집


들이’라고 합니다. 집들이를 할 때는 친구들을 초대하고 그 사람들이 먹을 음식을 장만합니다. 그리고 초
대 받은 사람은 집들이에 갈 때 선물을 준비합니다. 집들이 선물로는 세제나 휴지가 인기가 있습니다. 세
제는 거품이 생기는 것처럼 좋은 일이 많이 생기고 부자가 되라는 의미가 있고, 휴지는 일이 술술 풀리라
는 의미가 있습니다. 요즘은 초대한 사람에게 필요한 것을 물어보고 필요한 것을 사 주기도 합니다. 그리
고 새 집에 어울리는 시계나 화분 같은 장식 용품도 선물로 인기가 많습니다. 특히 신혼부부들에게는 커피
잔이나 수저 세트 등 부부가 같이 쓸 수 있는 물건을 많이 선물합니다. 여러분도 집들이에 초대 받으면 이
런 선물을 준비해 보세요.
ເວລາຫຼັງແຕ່ງງານ ຫຼື ຫຼັງຈາກຍ້າຍບ້ານໃໝ່ແລ້ວ, ຄົນເກົາຫຼີຈະມັກເຊີນ ຄອບຄົວ, ໝູ່ຄູ່ ຫຼື ເພື່ອນຮ່ວມງານມາເຮືອນຂອງຕົນເອງ ເຊິ່
| 집들이} (ຫຼື ງານຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່). ໃນເວລາຈັດງານຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່ ເຈົ້າຂອງບ້ານຈະເຊີນໝູ່ຄູ່ມາເຮືອນ ແລະ ກະ ກຽມອາຫານ ແລະ ສໍາລັບ
ຜູ້ທີ່ຖືກເຊີນກໍຈະກະກຽມຂອງຂວັນ. ສໍາລັບຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່ ຄົນສ່ວນຫຼາຍຈະນິຍົມເອົາແຟັບ ຫຼື ເຈ້ຍອະນາໄມໃຫ້. ສໍາລັບແຟັບ ແ
ນປຽບທຽບກັບຟອງຂອງແຟັບທີ່ເປັນຟອງອອກມາ ມີຄວາມໝາຍວ່າ ຂໍໃຫ້ຮັ່ງມີລໍ້າ ລວຍ ແລະ ສໍາລັບເຈ້ຍອະນາໄມນັ້ນ ມີຄວາມໝາຍວ
ໃຫ້ວຽກງານຕ່າງໆລາບລື່ນ. ນອກຈາກນີ້ ໃນປະຈຸບັນ ຜູ້ທີ່ຖືກ ເຊີນຍັງຈະຖາມຜູ້ເຊີນວ່າ ມີຄວາມຕ້ອງການສິ່ງໃດ ແລ້ວກໍຊື້ສິ່
ການໃຫ້ສິ່ງຂອງເພື່ອປະດັບເຮືອນ ເຊັ່ນ: ໂມງ ຫຼື ໂຖດອກໄມ້ ທີ່ເຫັນວ່າເໝາະສົມກັບເຮືອນໃໝ່ ກໍເປັນທີ່ນິຍົມຫຼາຍເ
ສຳລັບຄູ່ສ້າງຄອບຄົວໃໝ່ ຈອກກາເຟ, ຊຸດບ່ວງ ໄມ້ຖູ່ ກໍນິຍົມເອົາມາໃຫ້ເປັນຂອງຂວັນ. ທຸກຄົນກໍເຊັ່ນດຽວກັນ, ຖ້າຖືກເຊີນໄປຂຶ້ນເຮື
ກໍລອງກະກຽມຂອງຂວັນແບບນີ້ເບິ່ງ.

세제 휴지 화분
ແຟັບ ເຈ້ຍອະນາໄມ ໂຖດອກໄມ້

커피 잔 수저 시계
ຈອກກາເຟ ບ່ວງໄມ້ຖູ່ ໂມງ

‘)),:K ກວດ ​ຄືນ​ເນື້ອ


​ໃນ

✚ 빈칸에 알맞은 말을 쓰세요. ຈົ່ງຂຽນຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


1. ‌이사를 한 후에 가족, 친구, 회사 동료를 집에 초대하는 것을 (이)라고 합니다.
ເມື່ອຍ້າຍບ້ານໃໝ່ແລ້ວເຊີນຄອບຄົວ,ໝູ່ແລະເພື່ອຮ່ວມງານມາເຮືອນແມ່ນເອີ້ນວ່າງານຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່.
2. ‌집들이 선물로 은/는 거품이 생기는 것처럼 좋은 일이 많이 생기고 부자가 되라는 의미가 있습니다.
ການໃຫ້ແຟັບເປັນຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່ແມ່ນປຽບຄືກັບການເກີດຟອງຂອງແຟັບທີ່ໝາຍຄວາມວ່າຂໍໃຫ້ລໍ້າລວຍເປັນເສດຖີ.

정답 1. 집들이 2. 세제

253
21 ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ບໍ?
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາ3ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງຄໍາຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ຈົ່ງລອງກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງຄໍາຕອບອີກເທື່ອໜຶ່ງກ່ອນແລ້ວຈຶ່ງຟັງຄໍາຖາມ.

[1~3] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. Track 69


ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 약속에 늦었어요.
② 안내해 드리세요.
③ 방문을 하려고 해요.
④ 사장님하고 약속을 했어요.

2. ① 네, 제가 선물을 샀어요.
② 네, 꽃이 예뻐서 샀어요.
③ 아니요, 우리 같이 사러 가요.
④ 아니요, 백화점은 너무 비싸요.

3. ① 네, 저도 초대를 받았어요.
② 네, 약속이 있어서 못 가요.
③ 아니요, 집 찾기가 어려웠어요.
④ 아니요, 제가 음식을 장만할게요.

ຕໍ່ໄປແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງບົດສົນທະນາລະຫວ່າງຜູ້ຊາຍແລະຜູ້ຍິງແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາ
ຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.ລອງກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງຄໍາຖາມເທື່ອໜຶ່ງກ່ອນຈຶ່ງຟັງຄໍາຖາມ.

[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາໜຶ່ງບົດແລ້ວຕອບຄໍາຖາມຂໍ້.
2

4. 남자는 여기에 왜 왔습니까? ເປັນຫຍັງຜູ້ຊາຍຄົນນັ້ນຈຶ່ງມາທີ່ນີ້?


① 선물을 사고 싶어서
② 친구를 만나고 싶어서
③ 집들이에 초대를 받아서
④ 사장님하고 약속이 있어서

5. 남자는 몇 시에 약속을 했습니까? ຜູ້ຊາຍຄົນນັ້ນມີນັດຕອນຈັກໂມງ?


① 11시 ② 12시
③ 1시 ④ 2시

254 21 상 차리는 것을 도와줄까요?


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 여: 어떻게 오셨어요? ມີວຽກຫຍັງບໍ?


2. 남: 제가 선물을 준비할까요? ໃຫ້ຂ້ອຍກະກຽມຂອງຂວັນບໍ?
3. 여: 민수 씨, 투안 씨 집들이에 갈 거예요? ມິນຊູ,ເຈົ້າຈະໄປງານຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່ຂອງຕວນບໍ?
4-5. 여: 어떻게 오셨어요? ມີວຽກຫຍງັບໍ?
남: 사장님을 만나러 왔습니다. ຂ້ອຍມາເພື່ອພົບຫົວໜ້າ
.
여: 약속을 하셨어요? ໄດ້ນັດໄວ້ບໍ?
남: 네, 2시에 약속을 했어요. ເຈົ້າ,ນັດໄວ້ເວລາ
ໂມງ.
2
여: 지금 회의 중인데 잠깐만 기다리세요. ຕອນນີ້ແມ່ນກຳລັງປະຊຸມຢູ່,ກະລຸນາລໍຖ້າໜ້ອຍໜຶ່ງ.

정답 1. ④ 2. ③ 3. ① 4. ④ 5. ④

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-21

[1~2] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 선물을 준비했어요. ② 내가 마중을 나갈게요.


③ 아파트라서 쉽게 찾았어요. ④ 혼자 찾아 갈 수 있어요.

2. ① 네, 꼭 오세요. ② 아니요, 저는 갈 거예요.


③ 네, 제가 초대할래요. ④ 아니요, 다른 일이 있어요.

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 집 찾는 것이 어렵지 않았어요? ຊອກຫາທາງມາບ້ານບໍ່ຍາກບໍ?


2. 남: 이번 주말에 과장님 댁 집들이에 미영 씨도 가요?
ມີຢອງກໍຈະໄປງານຂຶ້ນບ້ານໃໝ່ຂອງຫົວໜ້າພະແນກໃນວັນເສົາ-ອາທິດນີ້ບໍ?

정답 1. ③ 2. ④

),)+·, ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

그게 정말이에요? ນັ້ນແມ່ນເລື່ອງແທ້ບໍ?
가: 민수 씨가 어제 입원을 했대요. ຂ້ອຍໄດ້ຍິນມາວ່າມິນຊູເຂົ້າໂຮງໝໍມື້ວານນີ້.
나: q)H)I()? ນັ້ນແມ່ນເລື່ອງແທ້ບໍ?

255
21 ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ບໍ?
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາຂໍ້3ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເລືອກຄໍາສັບທີ່ເໝາະສົມໃສ່ໃນປະໂຫຍກ.
ຈົ່ງລອງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາແລ້ວເລືອກຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

[1~3] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ·ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສ¡ດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


1.
반장님, 집들이에 주셔서 감사합니다.
ຫົວໜ້າຫ້ອງການ,ຂໍຂອບໃຈທີ່ເຊີນມາງານຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່.

① 인사해 ② 초대해 ③ 장만해 ④ 준비해

2.
한국 사람들은 보통 다른 사람의 집을 때 선물을 가지고 갑니다. 작은 것이라도
서로 나누는 것을 ‘정’이라고 생각합니다.
ໂດຍປົກກະຕິ ໃນເວລາໄປຢ້ຽມຢາມເຮືອນຄົນອື່ນ, ຄົນເກົາຫຼີຈະມີຂອງຂວັນໄປນໍາ. ເຖິ່ງວ່າຈະເປັນສິ່ງເລັກນ້ອຍ
ເປັນການແບ່ງປັນເຊິ່ງກັນແລະກັນເຊິ່ງຖືວ່າເປັນນໍ້າໃຈແລະຄວາມຮັກແພງ.

① 방문할 ② 전화할 ③ 배웅할 ④ 마중할

3.
에 늦거나 지키지 못할 때는 미리 전화를 해야 합니다.
ເວລາທີ່ຈະໄປຊ້າຫຼືບໍ່ສມາດຮັກສານັດໝາຍ,ໄດ້,
ສັນຍາຕ້ອງໂທບອກລ່ວງໜ້າ.

① 선물 ② 약속 ③ 안내 ④ 음식

ຕໍ່ໄປແມ່ນບົດ
​ເລື່ອງກ່ຽວກັບການຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່.ລອງຄິດທົບທວນເບິ່ງວ່າໃນເວລາຂຶ້ນເຮືອນ
ໃໝ່ແມ່ນເຮັດຫຍັງແດ່ແລະການກະກຽມຂອງຂັວນສໍາລັບຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່ແມ່ນມີຄືແນວໃດ
ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.

[4~5] 다음 질문에 답하십시오. ຈົ·ງຕອບຄຳຖາມຕໍ~ໄປນີ້.

저는 지난 주말에 집들이를 했습니다. 그래서 토요일 아침에 집안을 깨끗이 청소했습니다. 그리고
오후에 가서 고기와 여러 가지 채소를 샀습니다. 집에 와서 음식을 장만했습니다. 저녁 6시가 되어
서 친구들이 집에 왔습니다. 집들이 선물로 세제와 휴지를 받아서 기분이 아주 좋았습니다. 우리는
저녁을 맛있게 먹고 이야기를 나눴습니다. 정말 재미있었습니다.
ຂ້ອຍໄດ້ຈັດງານຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່ ອາທິດແລ້ວນີ້. ສະນັ້ນ, ໃນວັນເສົາ ຕອນເຊົ້າ ຂ້ອຍໄດ້ທຳຄວາມສະອາດພາຍໃນເຮືອນ ແລະ ໃນຕອນແລງ
ຂ້ອຍໄດ້ໄປຕະຫຼາດ ແລ້ວໄດ້ຊື້ຊີ້ນ ແລະ ຜັກຊະນິດຕ່າງໆ. ເມື່ອກັບມາເຮືອນແລ້ວ ຂ້ອຍກໍໄດ້ກະກຽມ ອາຫານ. ເມື່ອຮອດເວລາ 6 ໂມງ,
ໝູ່ຄູ່ກໍໄດ້ມາຮອດເຮືອນ.ຂ້ອຍໄດ້ແຟັບແລະເຈ້ຍອະນາໄມເປັນຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່,ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍດີໃຈຫຼາຍ.ພວກເຮົາໄດ້ຮັບປະທ
ານອາຫານແລງຢ່າງແຊບຊ້ອຍແລະໄດ້ໂອ້ລົມກັນ.ພວກເຮົາໄດ້ມີຄວາມມ່ວນຊື່ນນໍາກັນຫຼາຍ.

4. 이 사람이 토요일 아침에 한 일을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກສິ່ງທີ່ຄົນຜູ້ນີ້ໄດ້ເຮັດໃນວັນເສົາຕອນເຊົ້າ.


① 상을 차렸습니다. ② 집을 청소했습니다.
③ 친구들을 만났습니다. ④ 친구들을 초대했습니다.

5. 이 사람은 집들이 선물로 무엇을 받았습니까? ຄົນຜູ້ນີ້ໄດ້ຮັບຫຍັງເປັນຂອງຂວັນຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່?


① 고기 ② 세제 ③ 과일 ④ 시계

정답 1. ② 2. ① 3. ② 4. ② 5. ②

256 21 상 차리는 것을 도와줄까요?


,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


1.
시내에서 친구를 만나기로 했습니다. 그런데 차가 많이 막혀서 약속 시간에
것 같습니다.
ຂ້ອຍໄດ້ນັດພົບໝູ່ຢູ່ໃນເມືອງ.ແຕ່ວ່າຍ້ອນລົດຕິດຂ້ອຍເລີຍຄືຈະໄປຊ້າກວ່າເວລານັດ.

① 늦을 ② 바꿀 ③ 도착할 ④ 기다릴

2.
오늘 부모님이 한국에 오십니다. 오늘은 과장님께 말씀드리고 부모님을
공항에 갈 겁니다.
ມື້ນີ້ພໍ່ແມ່ຂອງຂ້ອຍມາເກົາຫຼີ.ມື້ນີ້ຂ້ອຍເລີຍບອກຫົວໜ້າພະແນກແລ້ວກໍຈະໄປຮັບພໍ່ແມ່ຢູ່ສະໜາມບິນ.

① 마중하러 ② 방문하러 ③ 생각하러 ④ 초대하러

3. 반장님께서 집들이에 우리 직원들을 . 그래서 우리는 선물을 사서 반장님 댁으


로 갈 겁니다.

ຫົວໜ້າຫ້ອງການໄດ້ເຊີນບັນດາພະນັກງານໄປງານຂຶ້ນບ້ານໃໝ່.ສະນັ້ນ,ພວກເຮົາຈຶ່ງຈະຊື້ຂອງຂວັນ
ແລ້ວໄປເຮືອນຫົວໜ້າຫ້ອງການ.

① 연락하셨습니다 ② 배웅하셨습니다 ③ 초대하셨습니다 ④ 마중하셨습니다

[4~5] 다음 글을 읽고 무엇에 대한 글인지 고르십시오.


ຈົ່ງອ່ານບົດຄວາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບວ່າເປັນບົດຄວາມກ່ຽວກັບຫຍັງ.

4.
지난주에 새집으로 이사를 해서 오늘 친구들을 초대했습니다. 친구들은 휴지나 세제를
사 왔습니다. 우리는 고향 음식을 만들어 맛있게 먹었습니다.

ອາທິດແລ້ວນີ້ຂ້ອຍໄດ້ຍ້າຍເຮືອນໃໝ່,ມື້ນີ້ຂ້ອຍເລີຍໄດ້ເຊີນໝູ່ຫຼາຍຄົນມາເຮືອນ.ບັນດາໝູ່ຂອງຂ້ອຍໄດ້ຊື້ເຈ້ຍອະນາໄມແລະ
ແຟັບມາໃຫ້.ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດອາຫານບ້ານຂ້ອຍແລະກິນຢ່າງແຊບນົວ.

① 결혼식 ② 기숙사 ③ 사무실 ④ 집들이

5.
오늘은 제 생일입니다. 출근하니까 책상 위에 예쁜 모자가 놓여 있었습니다. 사장님께
서 제 생일을 기억하고 준비해 주신 것입니다. 참 고마웠습니다.

ມື້ນີ້ແມ່ນວັນເກີດຂອງຂ້ອຍ.ຂ້ອຍໄປວຽກແລ້ວກໍໄດ້ເຫັນໝວກງາມໆວາງຢູ່ເທິງໜ້າໂຕະ.ຫົວໜ້າຂ້ອຍ
ເພິ່ນຈື່ວັນເກີດຂອງຂ້ອຍຈຶ່ງໄດ້ກຽມຂອງຂວັນໃຫ້.ຂ້ອຍຮູ້ສຶກຂອບໃຈຫຼາຍໆ.

① 작업 ② 선물 ③ 친구 ④ 가족

정답 1. ① 2. ① 3. ③ 4. ④ 5. ②

257
21 ເຈົ້າຕ້ອງການໃຫ້ຊ່ວຍຈັດສະຖານທີ່ບໍ?
æ+æ8v8
22 ຫ້າມຍ່າງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ

+(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການຫ້າມ,ການອະທິບາຍເຫດຜົນ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -(으)면 안 되다, -(으)니까
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ຫ້າມ,ການທີ່ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດພືດຕິກຳໃດໜຶ່ງ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ປ້າຍສັນຍາລັກໃນສະຖານທີ່ສາທາລະນະ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 70

ຕວນແລະໂມນີກາກຳລັງຈະຂ້າມທາງ.ກ່ອນທີ່ພວກເຂົາທັງສອງຈະຂ້າມທາງພວກ
ເຂົາລົມກັນກ່ຽວກັບຫຍັງບໍ?.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາກ່ອນ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

-다가
투 안 차가 안 와요. 빨리 건너가요. ໃຊ້ຕໍໍ່ກັບພືດຕິກຳຫຼືເຫດການທີ່ເກີດ
ບໍ່ມີລົດມາ.
ຂ້າມທາງໄປໄວໆ. ຂຶ້ນກ່ອນແລ້ວນັ້ນແລະເຫດການ
ຫຼືພຶດຕິກຳດັ່ງກ່າວໄດ້ສົ່ງຜົນກະ
모니카 여기에서 길을 건너면 안 돼요. ທົບທາງລົບໃຫ້ເຫດການ ຫຼືພຶດຕິກຳ
ຕໍ່ມາ.
ຂ້າມທາງບ່ອນນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.
·‌늦잠을 자다가 회사에
-아도/어도 -ເຖິ່ງແມ່ນວ່າ 투 안 차도 없는데 뭐 어때요? 늦었어요.
‌ຍ້ອນໄປນອນເລີກ,ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ໄປ
ໃຊ້ສະແດງເຖິ່ງເຫດການຫຼື ລົດກໍບໍ່ມີຂ້າມໄດ້ບໍ? ເຮັດວຽກຊ້າ.
ພຶດຕິກຳທີ່ເກິດຂຶ້ນກ່ອນນັ້ນ
ແມ່ນຈະບໍ່ມີຜົນຫຍັງຕໍ່ກັບເຫດ 모니카 얼마 전에 제 친구도 무단 횡단을 ·과속을 하다가 사고가 났어요.
ການຫຼືສະຖານະການຕໍ່ມາ.
하다가 다쳤어요. ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ເກີດ
‌ ຍ້ອນຂີ່ໄວເກິນກຳນົດ,
·‌열심히 공부해도 성적이 안 ອຸປະຕິເຫດ.

ໃນບໍ່ດົນຜ່ານມາໝູ່ເພື່ອນຂອງຂ້ອຍ
올라요.
‌ເຖິ່ງແມ່ນວ່າຮຽນໜັກ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບຈາກການຂ້າມທາງບໍ່ຖືກກົດຈໍລະຈອນ.
ຄະແນນກໍບໍ່ເພີ່ມຂຶ້ນດອກ.
·밥을 먹어도 배가 고프네요.
투 안 정말요? 저는 무단 횡단 금지 표지판이

‌ເຖິ່ງແມ່ນວ່າກິນເຂົ້າແລ້ວທ້ອງກໍ 있어도 그냥 길을 건넜는데…….
ຍັງຫິວຢູ່.

ແມ່ນແທ້ບໍ?ເຖິງແມ່ນວ່າມີປ້າຍຫ້າມຂ້າມທາງຂ້ອຍກໍຍ່າງຂ້າມເລີຍ.
모니카 투안 씨도 앞으로 조심하세요.
저기 횡단보도가 있어요. 빨리 가요.

ຕວນກໍຄືກັນຕໍ່ໜ້າກໍລະວັງຕື່ມເດີ.
ບ່ອນນີ້ມີທາງມ້າລາຍຂ້າມທາງ.ໄປໄວໆ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 모니카 씨의 친구는 왜 다쳤어요? ຍ້ອນຫຍັງໝູ່ເພື່ອນຂອງໂມນິກາ ຈຶ່ງໄດ້ຮັບບາດເຈັບບໍ?


2. 두 사람은 어디
에서 길을 건널 거예요? ທັງສອງຄົນນີ້ຈະຂ້າມທາງຢູ່ໃສ?

정답 1. 무단횡단을 하다가 다쳤어요. 2. 횡단보도에서 길을 건널 거예요.

258 22 무단 횡단을 하면 안 돼요
어휘 1 ຄໍາສັບ1 금지 ຫ້າມ

어휘 1
ຕໍ່ໄປ
어휘 금지 Prohibition
1 ແມ່ນຈະກ່ຽວກັບປ້າຍສັນຍາລັກ
금지 Prohibition ມີຫຍັງແດ່?ແມ່ນຫຍັງທີ່ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ເຮັດພວກເຮົາລອງ
어휘 1 금지 Prohibition
ໄປຮຽນຮູ້ນຳກັນເບິ່ງບໍ?

금연 음식물 반입 금지 휴대전화 사용 금지 사진 촬영 금지
금연
No 금연
smoking No
음식물 반입 금지
food or 반입
drink allowed
휴대전화 사용 금지
No cell 사용
phone금지
사진 촬영 금지
No photography
금연
No smoking 음식물food or반입
음식물
No 금지금지
drink allowed 휴대전화
휴대전화 사용 금지
No cell phone 사진
사진 촬영
촬영 금지 금지
No photography
No smoking No food or drink allowed No cell phone No photography
ຫ້າມສູບຢາ ຫ້າມນຳເອົາອາຫານເຂົ້າ ຫ້າມໃຊ້ໂທລະສັບ ຫ້າມຖ່າຍຮູບ

연습 1
실내 정숙 출입 금지 접근 금지 무단 횡단 금지
실내
실내 정숙
정숙
Quiet 정숙
실내 zone 출입
출입
No
출입
금지
금지
trespassing
금지
접근
접근
No
접근
금지
금지
approach
금지
무단
무단
무단
횡단
횡단 금지 금지
No jaywalking
횡단 금지
Quiet zone No trespassing No approach No jaywalking
ຫ້າມໃຊ້ສຽງດັງໃນຫ້ອງ
Quiet zone Noຫ້າມຜ່ານ
trespassing ຫ້າມເຂົ້າໃກ້
No approach ຫ້າມຍາງຂ້າມທາງ
No jaywalking
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to
ທີ່​
ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
연습 1
• ‌이곳에 \(fl>v(8). ສະຖານທີ່ນີ້
① ຫ້າມເຂົ້າໄປ.
• v(8). 1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or ex
ຫ້າມຈັບ.

연습 1 • ‌횡단보도가 아닌 곳에서 Æ)8dv(8).


ຫ້າມຂ້າມທາງທີ່ບໍ່ແມ່ນທາງມ້າລາຍ.
① ② ㉠ 음식물 반입 금지
• 이곳에 03`)v(8). ສະຖານທີ່ນີ້ຫ້າມຈອດລົດ.
주차
주차 금지
주차 금지
금지 과속
과속
과속 금지
금지
금지 1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.
No parking
주차 금지 No
과속 speeding
금지
No parking
ຫ້າມຈອດລົດ No speeding
ຫ້າມເກິນຄວາມໄວທີ່ກຳນົດ
No parking 연습 1 No speeding
① ② ③ ㉠ 음식물 반입 금지 ㉡ 주차 금지
1. 그림을 보고 알맞은
-(으)면 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.
문법
문법 1 1 -(으)면 안안 되다
되다
연습 1ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
​ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳສັບທີ່ເໝາະ
ແລ້ ​ສົມ.
문법 1 -(으)면 안 되다

① ② ③ ④ 금지 ㉡
㉠ 음식물 반입 주차 금지 ㉢ 금연
동사에 붙어알맞은
어떤 행위가 불가능함을 나타낸다.ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ສຳນວນທີ່ເໝາະສົມ.
1.1.그림을
그림을
동사에보고
보고 알맞은
붙어 어떤표현을표현을
행위가 연결하세요.
연결하세요.
불가능함을 나타낸다. -(으)면 안 되다 attached to a verb,
Match pictures to the corresponding words or expressions.
-( 으)면 안 되다 attachedoftoan a verb,
동사에
동사 붙어 받침이
어간에 어떤 행위가
없거나 불가능함을
‘ㄹ’ 받침일나타낸다.
때: -면 안 되다 expresses
-( 으)면 안
expresses
prohibition
attachedoftoan
prohibition
action or
a verb,
action or
동사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -면 안 되다 refusal of되다
permission.
동사 어간에
‘ㄹ’을 제외한받침이
받침이없거나 ‘ㄹ’-으면
있을 때: 받침일안 때:
되다-면 안 되다 expresses
refusal of prohibition
permission. of
If a verb stem ends in a vowelan action or
or the
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -으면 안 되다 refusal
If a of
verb permission.
stem ends in a vowel
consonant, ㄹ, -면 안 되다 is added. or the
If aa verb
verb stem
consonant, stem ends
ㄹ,ends in되다
-면 안in a vowel
is⑤ or the
added.
① ① ‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을
1) 가: 이곳은 주차 ②② 때: -으면
금지예요.
안 되다 ③
여기에 주차하면 안 돼요. ④ ④금지
㉠ 음식물 반입
If

consonant,
If a verb
other 면주차
ㄹ, ,ends
stem
than ㄹ --으면
all
in되다
안안 all
되다
consonants
금지
④isisadded.
consonants
added.
㉢ 금연 ㉣ 접근 금지
1) 가: 이곳은 주차 금지예요. 여기에 주차하면 안 돼요. If a verb
other stem
than ㄹ, ends
-으면 안in all
되다 consonants
is added.
1) 가: 이곳은 주차 금지예요.
나: 몰랐어요. 죄송합니다. 여기에 주차하면 안 돼요. other than ㄹ, -으면 안 되다 is added.
나: 몰랐어요. 죄송합니다.
나: 몰랐어요. 죄송합니다.
2) 가: 여기에서 사진을 찍을 수 있어요?
2) 가: 여기에서 사진을 찍을 수 있어요?
2) 가:
나: 여기에서 사진을안에서는
아니요. 박물관 찍을 수 있어요?
사진을 찍으면 안 돼요. ⑤ ㉤ 실내 정숙
② 나: 아니요. 박물관③ 안에서는 사진을 찍으면 ④ 안 돼요.
㉡ 주차 금지 ㉢ 금연 ㉣ 접근 금지
나: 아니요. 박물관 안에서는 사진을 찍으면 안 돼요.
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)면 안 되
Fill in the blanks with the words from the box using ‘-(으)면 안 되다’.
㉠ 음식물 반입 금지 ㉡ 주차 금지 ㉢ 금연 ㉣ 접근 금지 ㉤ 하면 실내
22과_무단 횡단을 안 돼요 정숙
195
22과_무단 횡단을 하면 안 돼요 195
22과_무단 횡단을 하면 안 돼요 195
③ ④ ⑤ ㉢ 금연 ㉣ 접근 금지 ㉤ 실내 정숙
1) 안에
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)면 안 되다’를 사용해서 문장을
정답 ① ㉢ ② ㉣ ③ ㉡ ④ ㉤ ⑤ ㉠
Fill in the blanks with the words from the box using ‘-(으)면 안 되다’.

한국어 표준교재 16~30.indd 195 2014-06-11 오전 9:30:29


한국어 표준교재 16~30.indd 195
한국어 표준교재 16~30.indd 195
⑤ 접근 금지 ㉤ 259
22 ຫ້າມຍາງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
실내 정숙
2014-06-11 오전 9:30:29
2014-06-11 오전 9:30:29
④ ㉣ 1) 안에2) 공연장 안에서
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)면 안 되다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
Fill in the blanks with the words from the box using ‘-(으)면 안 되다’.

⑤ ㉤ 실내 정숙
1) 2)
안에 공연장
3) 안에서 극장 안에서 .
연습 1

1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.

문법

1 ໄວຍາກອນ1 -(으)면 안 되다
㉠ 음식물 반입 금지
G22-1

‘-(으)면 안 되다’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພື່ອຫ້າມຫຼືກຳນົດຂໍ້ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ກະທຳສິ່ງໃດໜຶ່ງ.
② ㉡ 주차 금지
자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5v(: 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → v(:

하다 → 하v(:
찍다 → 찍)5v(:
열다 → 열v(:
③ ㉢ 금연
· 가: 이곳은 주차 금지예요. 여기에 )–0+v(8). ຢູ່ນີ້ຫ້າມຈອດລົດ.ຈອດລົດຢູ່ນີ້ບໍ່ໄດ້ເດີ.
나: 몰랐어요. 죄송합니다. (ຂ້ອຍ)ບໍ່ຮູ້.ຂໍໂທດເດີ.
· 가: 여기에서 사진을 찍어도 돼요? ຖ່າຍຮູບຢູ່ນີ້ໄດ້ບໍ?
④ ㉣ 접근 금지
나: 아니요, 박물관 안에서는 사진을 ()5v(8). ບໍ່ໄດ້,ຫ້າມຖ່າຍຮູບຢູ່ພາຍໃນຫໍພິພິດຕະພັນ.

⑤ ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
‘-(으)면 안 되다’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນ 실내 정숙
㉤ຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ດ້ວຍ
ສຳນວນທີ່ເໝາະສົມຈາກຕົວຢ່າງ.

2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)면 안 되다’를 사용해서 문장을 완성하세요.


2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)면 안 되다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ຫວ່າງປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້
Fill in the blanks with the words from the ດ້ວຍ
box using
‘-(으)면 안 되다’안ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
‘-(으)면 되다’.

1)
1) 안에
안에(안으로) . .

2)
2) 공연장 안에서
공연장 안에서 . .

3)
3) 안에서
극장 안에서 . .

보기
보기 들어가다 들어가다    사진을 찍다연습 1 통화를 하다 통화를 하다
사진을찍다   

196 한국어 표준교재 1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.
정답 1) 들어가면 안 돼요 2) 사진을 찍으면 안 돼요 3) 통화를 하면 안 돼요

① ㉠ 음식물 반입 금지

한국어 표준교재 16~30.indd 196 2014-06-11 오전 9:30:29

연습 1 ລອງມາຮຽນເພີ່ມເຕີມນຳກັນຕື່ມບໍ? ຈົ່ງເບິ່ງຮູບ ແລ້ວຕື່ມໃສ່ຫວ່າງປະໂຫຍກ


‘-(으)면 안 ດ້ວຍການໃຊ້
되다’ຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ. ② ㉡ 주차 금지
1. 그림을 보고 알맞은 표현을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.
1. 2.
여기에서 ③ 반입 금지
. 음식물
이곳에 . ㉢ 금연
① ㉠

② ㉡ ④ 정답
주차 ㉣
금지 1. 담배를 피우면 안 돼요 2. 주차하면 안 돼요 접근 금지

260 22 무단 횡단을 하면 안 돼요

③ ㉢ ⑤ 금연 ㉤ 실내 정숙
대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 71

ຕໍ່ໄປເປັນການສົນທະນາລະຫວ່າງ ຈີຮຸນ ແລະ ຣິຮັນ ຢູ່ທີ່ສະຖານນີລົດເມ. ຈີຮຸນເວົ້າ ແນວໃດໃຫ້ກັບ


ຣິຮັນ ທີ່ກຳລັງຈະສູບຢາ? ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງກ່ອນ 2 ຄັ້ງ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ ຈົ່ງ ສະແດງບົດບາດເປັນ ຈີຮຸ
ແລະຣິຮັນແລ້ວເວົ້າຕາມ.

지훈 리한 씨, 버스 정류장에서 담배를
-아야/어야 되다 피우면 안 돼요.
ຕ້ອງ,ຈຳເປັນຕ້ອງ 
ຣິຮັນສູບຢາຢູ່ສະຖານນີຈອດລົດເມແມ່ນບໍ່ໄດ້.
ປະຕິບັດ. 때문에 ຍ້ອນ
ມີພັນທະຕ້ອງໄດ້ກະທຳຫຼື
ແມ່ນໃຊ້ຊີ້ບອກສາເຫດຂອງເຫດການຫຼື
·‌내일은 일찍 회사에 가야 리한 밖에서도 담배를 피울 수 없어요? ການກະທຳທາງໜ້ານັ້ນຈຶ່ງເປັນສາເຫດສົ່ງຜົ
돼요. ຢູ່ເບື້ອງນອກກໍບໍ່ສາມາດສູບຢາໄດ້ບໍ? ນກໍໃຫ້ເກີດເຫດການຫຼືພືດຕິກຳຕາມມາ.
ັດແຕ ່ເຊົ້າ.
ມື້ອື່ນຕ້ອງໄປບໍລິສ ·눈 때문에 길이 너무 미끄러
·‌극장 안에서는 휴대전화
를 지훈 네, 버스 정류장은 금연 구역이니까 워요. 
꺼야 돼요.  ຍ້ອນຫິມະ ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ເສັ້ນທາງມື່ນຫຼາຍ.
ຢູ່ໃນໂຮງໜັງໂທລະສັ

ບຕ້ອງປິດ. 담배를 피우면 벌금을 내야 돼요. ·감기 때문에 회사에 결근

ແມ່ນແລ້ວ,ຍ້ອນສະຖານນີຈອດລົດເມແມ່ນເຂດ 했어요.
ປອດຢາສູບຖ້າສູບຢາຈະຕ້ອງຖືກປັບໃໝ. ຍ້ອນເປັນຫວັດຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ຂາດວຽກ.

리한 아, 그래요? 몰랐어요.
ອາ,ແມ່ນແທ້ບໍ່?ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ໃດນັ້ນ.

지훈 리한 씨, 저 때문에 5만원을 벌었으니까


밥 사세요.

ຣິຮັນເປັນຍ້ອນຂ້ອຍເຮັດໃຫ້ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ເສຍເງິນວອນ,
50,
ເຈົ້າຕ້ອງລ້ຽງເຂົ້າຂ້ອຍ.

리한 에이, 왜 그래요? 하하하.


ໄອ,ແມ່ນບໍ?ຮາຮາຮາ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 버스 정류장에서 담배를 피워도 돼요?


ຢູ່ສະຖານນີຈອດລົດເມສູບຢາໄດ້ບໍ?

2. 금연 구역에서 담배를 피우면 어떻게 해야 할까요?


ຢູ່ໃນເຂດຫ້າມສູບຢາຖ້າສູບຢາຕ້ອງເຮັດແນວໃດບໍ?

정답 1. 아니요, 담배를 피우면 안 돼요. 2. 벌금을 내야 돼요.

261
22 ຫ້າມຍາງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 하면 안 되는 행동 ພຶດຕິກຳທີ່ຫ້າມ

어휘 2 하면 안
ໃນສະຖານທີ່ສາທາລະນະ 되는
어휘 2행동
ພຶດຕິກຳ 하면
Behaviors you 안
must되는
ທີ່ຫ້່າມບໍ່ໃຫ້ກະທຳ not do 행동 Behaviors you must not do
ມີພຶດຕິກຳອັນໃດແດ່?

담배를 피우다
담배를 피우다 담배꽁초를
담배꽁초를 버리다
담배를 피우다
버리다 쓰레기를
담배꽁초를 버리다
쓰레기를 버리다
버리다 침을
쓰레기를 뱉다
침을 뱉다
버리다 침을 뱉다
to smoke to throw away
to smoke
cigarette butts to throw
to throw
awayaway
cigarette
trashbutts to throw
toaway
spit trash to spit
ສູບຢາ ຖີ້ມກົ້ນຢາສູບ ຖີ້ມຂີ້ເຫຍື້ອ ຖົມນຳ້ລາຍ

뛰어다니다
뛰어다니다 떠들다
뛰어다니다
떠들다 새치기를
새치기를 하다
떠들다하다 자리를
자리를
새치기를차지하다
차지하다
하다 자리를 차지하다
to run around to
to run
makearound
noise totomake
cut innoise
line to take
cut inspace
line to take space
ແລ່ນໄປມາ ເວົ້າສຽງດັງ ລັດຄີວ ຈອງໃຊ້ຕັ່ງໂດຍທີ່ບໍ່ຈຳເປັນ

다리를 벌려서 앉다 다리를손대다


다리를 벌려서 앉다
벌려서 앉다 손대다
손대다
to sit with one’s legs wide open to sit with one’s
to touch
legs wide open to touch
ນັ່ງອ້າຂາກວ້າງເກິນໄປ ສຳພັດ

문법 2 -(으)니까 문법 2 -(으)니까
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
연습 2
1. 그림에 맞는
동사나 표현을붙어
형용사에 <보기>에서
앞의 내용이
동사나골라
뒤의 넣으세요.
형용사에
내용에
붙어대하여
앞의 이유나
내용이판단의
뒤의 내용에
근거임을
대하여
나타낸다.
이유나 판단의 근거임을 나타낸다.
(※ 1.명사일
그림에때는 맞는 표현을
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ ‘-(이)니까’를 <보기>에서
ກອບ
< >(※ 골라 넣으세요.
ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
사용한다.)
명사일 때는 ‘-(이)니까’를 ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
Choose the words or expressions from the box that best describe the pictures.
사용한다.)
-(으)니까 attached to a verb or an -(으)니까 attached to a verb or an
동사나 형용사 어간에 받침이동사나 없거나형용사 ‘ㄹ’ 받침일 어간에때:받침이 -니까없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -니까
adjective, is used for causal relations. adjective, is used for causal relations.
It expresses a cause or a reason for anIt expresses a cause or a reason for an
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때:‘ㄹ’을 -으니까 제외한 받침이 있을 때: -으니까 2) action that follows. As for nouns, action that follows. As for nouns,
1) a noun is followed by -(이)니까. a noun is followed by -(이)니까.
1) 가: 여기에서 담배를 피워도1) 돼요?
가: 여기에서 담배를 피워도 돼요? When the stem of a verb or an When the stem of a verb or an
adjective ends in a vowel or the adjective ends in a vowel or the
나: 아니요. 여기는 금연이니까 나:밖에
아니요.
나가서여기는
피우세요.
금연이니까 밖에 나가서 피우세요.
consonant, ㄹ, -니까 is used. consonant, ㄹ, -니까 is used.
When the stem of a verb or an When the stem of a verb or an
adjective ends in all consonants otheradjective ends in all consonants other
2) 가: 버스를 타고 갈까요? 2) 가: 버스를 타고 갈까요? than ㄹ, -으니까 is added. than ㄹ, -으니까 is added.
나: 지금은 차가 막히니까 지하철을
나: 지금은
타고차가
가요.
막히니까 지하철을 타고 가요.
3) 가: 오늘 참 날씨가 맑네요.
3) 가: 오늘 참 날씨가 맑네요.
나: 네, 날씨가 좋으니까 놀러나:가고네,싶어요.
날씨가 좋으니까 놀러 가고 싶어요.

198 한국어 표준교재 198 한국어 표준교재


3) 4)

보기 담배를담배를
피우다   새치기를 하다   쓰레기를
쓰레기를 버리다   침을 뱉다
보기 피우다 새치기를 하다 버리다 침을 뱉다

한국어 표준교재 16~30.indd 198 한국어 표준교재 16~30.indd 198 2014-06-11 오전 9:30:30 2014-06-11 오전

정답 1) 새치기를 하다 2) 담배를 피우다 3) 쓰레기를 버리다 4) 침을 뱉다


2. 다음을 알맞게 연결해서 문장을 완성하세요. Match an expression to another to complete the sentences.
262 22 무단 횡단을 하면 안 돼요
① 이곳은 사진 촬영 금지니까 ㉠ 건물 밖에서 담배를 피우세요.

② 건물 안에서는 금연이니까 ㉡ 전화를 하면 안 돼요.


문법 2 ໄວຍາກອນ2 -(으)니까 G22-2

‘-(으)니까’ ໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ,ຄຳຄຸນນາມເພື່ອຊີ້ບອກວ່າເນື້ອໃນຂອງປະໂຫຍກໜ້າແມ່ນເປັນເຫດຜົນ, ເປັນຂໍ້ອ້າງອີງ


ນປະເມີນຈຶ່ງພາໃຫ້ເກີດມີການກະທຳໃນປະໂຫຍກຫຼັງ.ຢູ່ທ້າຍຂອງປະໂຫຍກມັກລົງທ້າຍດ້ວຍ
‘-(으)세요’, ‘-(으)ㄹ까요?’,
‘-(으)ㄹ래요?’, ‘-(으)ㅂ시다’.

·‌지금은 차가 D,dØ 지하철을 타고 가세요.


ດຽວນີ້ລົດຕິດໃຫ້(ເຈົ້າ)ຂີ່ລົດໄຟໄປເດີ.
· 날씨가 )5Ø 밖으로 나갈까요? ອາກາດດີພວກເຮົາອອກໄປນອກບໍ?
· ‌내일은 –) H)IØ같이 영화를 봅시다.
ມື້ອື່ນແມ່ນວັນທ້າຍອາທິດໄປເບິ່ງໜັງນຳກັນເທາະ.

:fi+`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘-()5)Ø’‘-(†/(fl†’
‘-(으)니까’ ກັບ‘-아서/어서’ ແມ່ນໃຊ້ຊີ້ບອກເຫດຜົນຄືກັນ.ແຕ່ປະໂຫຍກຫຼັງຂອງ
‘-아서/어서’
ແມ່ນໃຊ້ກັບປະໂຫຍກຊັກຊວນຫຼືປະໂຫຍກຮ້ອງຂໍໄດ້.ແຕ່ປະໂຫຍກຫຼັງຂອງ
‘-(으)니까’ ແມ່ນບໍ່ມີຂໍ້ຫ້າມຫຍັງແລະປະ
‘-아서/어서’ ໄປກັບກາລະອະດີດບໍ່ໄດ້.
ໂຫຍກໜ້າໃຊ້ກັບກາລະອະດີດໄດ້ແຕ່ປະໂຫຍກໜ້າຂອງ
·))Ø 창문을 여세요. (O) 더워서 창문을 여세요. (X)
·배가 아팠어서 병원에 갔어요. (X)

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
‘-(으)니까’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງເຊື່ອມປະໂຫຍກໃສ່ກັນໃຫ້ຖືກຕ້ອງ.

2. 다음을 알맞게 연결해서 문장을 완성하세요. ຈົ່ງເຊື່ອມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃສ່ກັນໃຫ້ຖືກຕ້ອງ.

① 이곳은 사진 촬영 금지니까 ㉠ 건물 밖에서 담배를 피우세요.

② 건물 안에서는 금연이니까 ㉡ 전화를 하면 안 돼요.

③ 극장 안에서는 휴대전화 사용 금지니까 ㉢ 사진을 찍으면 안 돼요.

정답 ①㉢ ②㉠ ③㉡

),)+·, ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

그동안 잘 지내셨어요? ຊ່ວງໄລຍະຜ່ານມາແມ່ນສະບາຍດີບໍ?


가: 투안 씨 오랜만이네요. 고향에 잘 다녀왔어요? ຕວນ,ບໍ່ໄດ້ພົບກັນດົນເນາະ. ເປັນແນວໃດໄປຍາມບ້ານເກີດມາແລ້ວບໍ?
나: 네, 과장님. 2()\)‘(fl)? ເຈົ້າ;ຫົວໜ້າ.ຊ່ວງໄລຍະຜ່ານມາບາຍ​
ສະ​ ດີບໍ?

263
22 ຫ້າມຍາງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
활동활동ກິດຈະກຳ
활동 활동 활동

1. 1. <보기>처럼
1. <보기>처럼
<보기>처럼 이야기해
이야기해
이야기해
1. <보기>처럼 보세요.
보세요.
보세요.
이야기해 ຈົ່ງລອງລົມກັນຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
Make
보세요.
Make a conversation
a conversation 1. <보기>처럼
as follows.
Makeasa follows.
conversation as follows.
이야기해 보세요. Make a conversation as follows.

보기 ຕົວຢ່າງ
보기보기 보기 보기
가: 도서관에서 떠들면 안 돼요.
가: 도서관에서
가: 도서관에서
떠들다 떠들다 가:떠들면떠들면
안 돼요.
도서관에서 안떠들면
돼요. 안 돼요. 떠들다 가: 도서관에서 떠들면 안 돼요
떠들다 떠들다나: 죄송합니다. ຢd່ຫໍສະໝ¡ດຫ້າມເຮັດສຽງດັງ.
나: 죄송합니다.나: 죄송합니다. 나: 죄송합니다.
ເຮັດສຽງດັງ 나: 죄송합니다.
ຂໍໂທດ.
활동 도서관
도서관 도서관
도서관 ຫໍສະໝຸດ 활동 도서관

1. <보기>처럼 이야기해 보세요. Make a conversation as follows.


1. <보기>처럼 이야기해 보세요. Make a conversation as follows.2)
1) 1)
1) 1) 2) 1)2)
2) 2)
큰 소리로 전화하다 그림에 손대다
보기 큰 소리로큰 소리로
큰 소리로 보기 큰그림에
그림에소리로 그림에
ລົມໂທລະສັບທີ່ໃຊ້ສຽງດັງ ເອົາມືຈັບຮູບ
전화하다 전화하다
전화하다 전화하다
손대다 손대다
손대다
떠들다 가: 도서관에서 떠들면 안 돼요. 떠들다 가: 도서관에서 떠들면 안 돼요
나: 죄송합니다. 나: 죄송합니다.

ໂຮງໝໍ
병원병원병원
도서관병원 ຫໍພິພິດຕະພັນ
미술관미술관미술관
병원 미술관
도서관 미술관

1) 1)2) 2)
3) 4)
3) 3) 3) 4) 3)4) 4) 4)
사진을 찍다
사진을
담배를 피우다
사진을
담배를
큰 소리로 사진을
사진을 큰그림에
담배를소리로 담배를
ຖ່າຍຮູບ
찍다 ສູບຢາ
피우다
찍다
전화하다
찍다 찍다 전화하다
손대다
피우다 피우다

공연장 ໂຮງສະແດງ
공연장 공연장병원 미술관
병원
공연장
식당 미술관
식당
공연장 식당ຮ້ານອາຫານ
식당 식당

정답 1) 가: 병원에서 큰 소리로 전화하면 안 돼요. 2) 가: 미술관에서 그림에 손대면 안 돼요.


3) 나: 죄송합니다. 3)4) 나: 죄송합니다. 4)
사진을
3) 가: 공연장에서 사진을 찍으면 안 돼요. 4) 가: 식당에서 담배를사진을
담배를
피우면 안 돼요.
찍다 피우다
찍다
나: 죄송합니다. 나: 죄송합니다.

공연장 공연장
식당 식당
✚ 빈칸에 알맞은 말을 쓰세요. ຈົ່ງຂຽນຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1. 도서관에서 안 돼요. ຢູ່ຫໍສະໝຸດຫ້າມໃຊ້ສຽງດັງ.

2. 에서 그림에 손대면 안 돼요. ຢູ່ຫໍພິພິດຕະພັນຫ້າມເອົາມື້ຈັບຮູບ.


200200
한국어한국어 표준교재
200 한국어 표준교재
표준교재 한국어 표준교재 200

3. 식당에서 를 피우면 안 돼요. ຢູ່ຮ້ານອາຫານຫ້າມສູບຢາ.

한국어한국어
표준교재표준교재 16~30.indd
16~30.indd
한국어 표준교재200 200
16~30.indd 200
한국어 표준교재 16~30.indd 200 2014-06-11
2014-06-11 오전 9:30:31
오전2014-06-11
9:30:31 오전 9:30:31
정답 1. 떠들면 2. 미술관 3. 담배

264 22 무단 횡단을 하면 안 돼요
200 한국어 표준교재 200 한국어 표준교재
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

공공장소 표지판 ປ້າຍສັນຍາລັກໃນສະຖານທີ່ສາທາລະນະ

화장실 공중전화 주차장 비상구


ຫ້ອງນຳ້ ໂທລະສັບສາທາລະນະ ສະຖານທີ່ຈອດລົດ ທາງອອກສຸກເສີນ

지하철역 기차역 택시 정류장 버스 정류장


ສະຖານນີລົດໄຟໃຕ້ດິນ ສະຖານນີລົດໄຟ(ຄວາມໄວສູງ) ສະຖານນີລົດແທ໋ກຊີ ສະຖານນີລົດເມ

엘리베이터 에스컬레이터 자동차 전용 자전거 전용


ລີບ ຂັ້ນໄດ໋ເລືອນ ທາງລົດ ທາງລົດຖີບ

¢(¡W
) ‡ ບ່ອນນັ່ງຄົນພິການ,ຜູ້ສູງອາຍຸຫຼືຖືພາ

한국의 지하철과 버스에서는 위와 같은 표지판을 볼 수 있습니다. 이런 표지판이 있는 좌석은 노약


자, 장애인, 임산부, 어린 아이를 데리고 있는 사람들을 위한 자리이기 때문에 비워두는 것이 좋습니
다. 만약 사람이 없어서 잠깐 앉더라도 이런 사람들을 보면 자리를 양보해야 됩니다.
ຢູ່ເກົາຫຼີ ສຳລັບລົດໄຟໃຕ້ດິນ ຫຼື ລົດເມ ຈະສາມາດເຫັນປ້າຍເຄື່ອງໝາຍດັ່ງກ່າວນີ້. ປ້າຍສັນຍາລັກດັ່ງກ່າວນີ້ ແ
ທີ່ໃຫ້ບຸລິມະສິດແກ່ຜູ້ສູງອາຍຸ, ຄົນພິການ, ຄົນຖືພາ, ເດັກນ້ອຍ ຖ້າສາມາດປະຫວ່າງໄວ້ແມ່ນດີ. ໃນກໍລະນີທີ່ບໍໍ່ມີກຸ
ກໍສາມາດນັ່ງຊົ່ວຄາວໄດ້ແຕ່ຖ້າເຫັນກຸ່ມຄົນດັ່ງກ່າວນັ້ນຂື້ນມາຕ້ອງຫຼີກອອກຈາກບ່ອນນັ່ງນັ້ນ.

‘)),:K ກວດ ​ຄືນ​ເນື້ອ


​ໃນ

✚ 빈칸에 알맞은 말을 쓰세요. ຈົ່ງຂຽນຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


1. ‘자전거 ’ 은 자전거만 다닐 수 있는 길입니다.
ປ້າຍເສັ້ນທາງລົດຖີບແມ່ນມີແຕ່ລົດຖີບເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດໃຊ້ເສັ້ນທາງດັ່ງກ່າວນັ້ນໄດ້.

2. 는 긴급한 일이 있을 때 사용하는 출입구입니다.


ສຳລັບເຄື່ອງໝາຍທາງອອກນັ້ນແມ່ນນຳໃຊ້ໃນກໍລະນີສຸກເສີນ.

3. 은 지하철과 버스 안에서 노약자나 장애인 등을 위한 자리입니다.


ບ່ອນນັ່ງພິເສດແມ່ນຈະເຫັນໄດ້ຢູ່ໃນລົດໄຟໃຕ້ດິນຫຼືລົດເມເຊິ່ງເປັນບ່ອນນັ່ງບູລິມະສິດແກ່ຜູ້ສູງອາຍຸຫຼືຄົນພິການ.

정답 1. 전용 2. 비상구 3. 노약자석

265
22 ຫ້າມຍາງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາ3ແມ່ນເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບເຊິ່ງຄົນຢູ່ໃນ
ຮູບພາບກຳລັງເຮັດຫຍັງ.ກ່ອນການຟັງຈົ່ງທຳຄວາມເຂົ້າໃຈກັບຮູບໃຫ້ດີເສຍກ່ອນ.
EPS-TOPIK 듣기

[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 대답을 고르십시오.


[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 대답을
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ 고르십시오.
ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ. 7272
Track
Track

1.1. 이
이 사람은
사람은무엇을
무엇을하고 있습니까?ຄົນໃນຮdບນີ້ລາວກຳລັງເຮັດຫຍັງບໍ?
하고있습니까?

① ②
② ③
③ ④④

2.2. 이 사람은
이 사람은무엇을
무엇을하고
하고있습니까?
있습니까?ຄົນໃນຮdບນີ້ລາວກຳລັງເຮັດຫຍັງບໍ?

① ②
② ③
③ ④④

3.3. 이 사람은
이 사람은무엇을
무엇을하고
하고있습니까?
있습니까?ຄົນໃນຮdບນີ້ລາວກຳລັງເຮັດຫຍັງບໍ?

① ②
② ③
③ ④④

[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.


ຕໍ່ໄປ ເປັນການຟັງບົດສົນທະນາ ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ສະຖານທີ່ດັ່ງກ່າວນີ້ ແມ່ນຢູ
ແມ່ນຫ້າມບໍໍ່ໃຫ້ເຮັດຫຍັງ?ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີ.
4. 여기는 어디입니까?
① 공연장 ② 도서관
③ 미술관
[4~5] 하나의 ④ 지하철
이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາໜຶ່ງບົດແລ້ວຕອບຄໍາຖາມຂໍ້.
2
5. 들은 내용과 다른 것을 고르십시오.
4. 여기는 어디입니까? ບ່ອນນີ້ແມ່ນຢູ່ໃສບໍໍ?
①①공연장물을 마시면
안 됩니다. ② 도서관 ② 사진을 찍을 수 없습니다.
③③미술관
전화를 하면 안 됩니다. ④ 지하철 ④ 음식을 먹을 수 없습니다.

5. 들은 내용과 다른 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາສິ່ງທີ່ແຕກຕ່າງຈາກເນືື້ອໃນທີ່ໄດ້ຍິນ.


① 물을 마시면 안 됩니다. ② 사진을 찍을 수 없습니다.
③ 전화를 하면 안 됩니다. ④ 음식을 먹을 수 없습니다.

202 한국어 표준교재


266 22 무단 횡단을 하면 안 돼요

한국어 표준교재 16~30.indd 202 2014-06-11 오전 9:30:37


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ


1. ① 남: 술을 마시고 있습니다. ກຳລັງດື່ມເຫຼົ້່າ.
② 남: 담배를 피우고 있습니다. ກຳລັງສູບຢາ.

③ 남: 주차를 하고 있습니다. ກຳລັງຈອດລົດ. ④ 남: 횡단보도를 건너고 있습니다. ກຳລັງຂ້າມທາງມ້າລາຍ.


2. ① 여: 전화를 하고 있습니다. ກຳລັງໂທລະສັບ.
② 여: 사진을 찍고 있습니다. ກຳລັງຖ່າຍຮູບ.
③ 여: 큰 소리로 떠들고 있습니다. ກຳລັງສ້າງສຽງດັງລົບກວນ.
④ 여: 쓰레기를 버리고 있습니다. ກຳລັງຖີ້ມຂີ້ເຫຍື້ອ.


3. ① 남: 침을 뱉고 있습니다. ກຳລັງຖົ່ມນຳ້ລາຍ. ② 남: 지하철을 타고 있습니다. ກຳລັງຂີ່ລົດໄຟໃຕ້ດີນ.

③ 남: 새치기를 하고 있습니다. ກຳລັງລັດຄີວ.
④ 남: 큰 소리로 떠들고 있습니다. ກຳລັງສ້າງສຽງດັງລົບກວນ.

4-5. 여: 저희 고려극장을 찾아 주신 여러분께 감사드립니다. 편안한 관람을 위해 몇 가지 안내 말씀을 드리


겠습니다. 먼저, 극장 안에서는 물은 마실 수 있지만 음식물은 가지고 들어오면 안 됩니다. 그리고 공
연 중에는 사진 촬영 금지니까 사진을 찍으면 안 됩니다. 마지막으로 휴대전화는 다른 사람들에게
방해가 될 수 있으니까 전화를 하지 마십시오. 그럼 즐거운 관람 되시길 바랍니다. 감사합니다.
ຂໍຂອບໃຈທຸກທ່ານທີ່ໃຫ້ກຽດມາຍຽມຍາມໂຮງໜັງຂອງພວກເຮົາ. ເພື່ອອຳນວຍຄວາມສະດວກໃຫ້ແກ່ການຮັບ ຊົມຂອງທ່ານ
ພວກເຮົາຢາກຂໍໃຫ້ຂໍ້ມູນຈຳນວນໜຶ່ງ. ກ່ອນອື່ນ ຢູ່ພາຍໃນໂຮງໜັງ ສາມາດດື່ມນຳ້ໄດ້ ແຕ່ຫ້າມ ບໍ່ໃ
ທີ່ເປັນນຳ້ເຂົ້າໄປພາຍໃນ.ພ້ອມນັ້ນເນື່ອງຈາກບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຖ່າຍຮູບໃນເວລາມີການສະແດງສະນັ້ນຖ່າຍຮຸບແມ່ນບໍ່ໄດ້.ອັນສຸດທ້າ
ເນື່ອງຈາກສຽງໂທລະສັບອາດຈະລົບກວນຄົນອື່ນສະນັ້ນກະລຸນາຢ່ານຳໃຊ້ໂທລະສັບ. ຕໍ່ໄປຂໍໃຫ້ທ່ານຈົ່ງຮັບຊົມການສະແດງຢ່າງມີຄ
ວາມສຸກ.ຂໍຂອບໃຈ.

정답 1.② 2. ④ 3. ③ 4. ① 5. ①

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-22

1. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດ.


① 네, 주차할 줄 알아요. ② 아니요, 주차해도 돼요.
③ 네, 주차할 수 없어요. ④ 아니요, 주차하면 안 돼요.

2. 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.


① 네, 지금 출입이 안 돼요. ② 아니요, 출입 금지예요.
③ 네, 공장이 문을 닫았어요. ④ 아니요, 지금 들어가면 돼요.

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 여기에 주차해도 돼요? ຢູ່ບ່ອນນີ້ສາມາດຝາກລົດໄດ້ບໍ?


2. 남: 지금 공장 안에 들어갈 수 있어요? ດຽວນີ້ສາມາດເຂົ້າໄປໃນໂຮງງານໄດ້ບໍ?

정답 1. ④ 2. ②

267
22 ຫ້າມຍາງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ສຳລັບຂໍ້1ຫາ3ເປັນການເບິ່ງບັນດາປ້າຍສັນຍາລັກຫ້າມແລະອະທິບາຍແຕ່ລະປ້າຍມີ
ເນື້ອໃນຄວາມໝາຍແນວໃດ.ຈົ່ງຄິດທົບທວນກ່ຽວກັບຄຳສັບທີ່ຮຽນມາກ່ອນໜ້ານັ້ນເພື່ອຕອບ
EPS-TOPIK 읽기
ບັນຫາເຫຼົ່ານີ້.

[1~3] 다음 그림을
그림을보고
보고알맞은
알맞은문장을
문장을고르십시오.
고르십시오.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມ.
1.
1. ①
① 담배를
담배를 팔면
팔면 안
안 됩니다.
됩니다.
② 담배를 사면 안 됩니다.
② 담배를 사면 안 됩니다.

③ 담배를
담배를 피우면
피우면 안
안됩니다.
됩니다.
④ 담배를
담배를 버리면
버리면안안됩니다.
됩니다.

2.
2. ①
① 만지면
만지면 안
안 됩니다.
됩니다.
② 떠들면 안 됩니다.
② 떠들면 안 됩니다.

③ 주차하면
주차하면 안
안 됩니다.
됩니다.

④ 뛰어다니면
뛰어다니면안 안됩니다.
됩니다.

3.
3. ①
① 휴대전화를
휴대전화를 빌릴
빌릴 수
수있습니다.
있습니다.
② 휴대전화를 고칠 수 있습니다.
② 휴대전화를 고칠 수 있습니다.

③ 휴대전화를
휴대전화를 사용할
사용할 수
수 없습니다.
없습니다.
④ 휴대전화를
휴대전화를 충전할
충전할 수
수 없습니다.
없습니다.

[4~5] 빈칸에ຕໍ່ໄປ
들어갈 ເປັນການເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມຕື່ມໃສ່ຫວ່າງ.
가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງຄິດທົບທວນບັນກາຄຳສັບທີ່ຮຽນມາ
ເພື່ອແກ້ບັນຫາຕໍ່ໄປນີ້.
4. 도로나 공원에 을/를 버리면 안 됩니다. 공공장소를 깨끗이 사용해야
합니다.
[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບ
① 지갑 ທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
② 사진

4. ③ 자동차 ④ 쓰레기
도로나 공원에 을/를 버리면 안 됩니다. 공공장소를 깨끗이 사용해야 합니다.
ຢູ່ຕາມຖະໜົນຫຼືສວນສາທາລະນະຫ້າມຖີ້ມຂີ້ເຫຍື້ອ.ສະຖານທີ່ສາທາລະນະຕ້ອງນຳໃຊ້ຢ່າງສະອາດ.

5. 길에서는 위험하니까 을/를 하면 안 됩니다. 길을 건널 때 갑자기
차가 와서 사고가 날 수 있습니다.
① 지갑 ② 사진 ③ 자동차 ④ 쓰레기

5. ①길에서는
주차
위험하니까
② 과속
을/를 하면 안 됩니다. 길을 건널 때 갑자기 차가 와서 사고가
③날새치기
수 있습니다. ④ 무단 횡단

ຍ້ອນຢູ່ຕາມຖະໜົາມັນອັນຕະລາຍ ຂ້າມທາງບໍ່ຖືກບ່ອນແມ່ນບໍ່ໄດ້. ເນື່ອງຈາກໃນຂະນະທີ່ຂ້າມທາງນັ້ນ ອາດມີລົດມາຢ່າງ ກະທັນຫັນ ແລ້


ວສາມາດກໍໃຫ້ເກີດອຸປະຕິເຫດໄດ້.

① 주차 ② 과속 ③ 새치기 ④ 무단 횡단
22과_무단 횡단을 하면 안 돼요 203

정답 1. ③ 2. ③ 3. ③ 4. ④ 5. ④

268 22 무단 횡단을 하면 안 돼요
한국어 표준교재 16~30.indd 203 2014-06-11 오전 9:30:37
,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

어휘 1 금지 Prohibition

[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 고르십시오. ຕໍ່ໄປຈົ່ງເບິ່ງຮູບແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມ.

1.
① 비상구 ② 공중전화
금연
음식물 반입 금지 ③ 지하철역
휴대전화 사용 금지

사진 촬영 금지
④ 엘리베이터
No smoking No food or drink allowed No cell phone No photography

2.
① 손대면 안 돼요. ② 길을 건너면 안 돼요.
③ 이곳에 들어가면 안 돼요. ④ 음식을 가지고 들어가면 안 돼요.
실내 정숙 출입 금지 접근 금지 무단 횡단 금지
Quiet zone No trespassing No approach No jaywalking

[3~4] 다음 글을 읽고 무엇에 대한 글인지 고르십시오.


ຈົ່ງອ່ານບົດຄວາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບວ່າເປັນບົດຄວາມກ່ຽວກັບຫຍັງ.

3.
버스 정류장에서 담배를 피우면 안 됩니다. 그리고 쓰레기를 버리거나 침을 뱉어도 안 됩
니다. 많은 사람들이 이용하는 곳이기 때문에 깨끗하게 사용해야 합니다.
주차 금지
No parking
과속 금지
No speeding
ຢູ່ສະຖານນີລົດເມ ແມ່ນບໍ່ສາມາດສູບຢາໄດ້. ພ້ອມນັ້ນ ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ຖີ້ມຂີີ້ເຫຍື້ອ ແລະ ຖົ່ມນຳ້ລາຍ. ເນື່ອງຈາກ ເປັນບ
ທີ່ມີຜູ້ຄົນຊົມໃຊ້ຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຕ້ອງນຳໃຊ້ສະຖານທີ່ດັ່ງກ່າວຢ່າງສະອາດ.
문법 1 -(으)면 안 되다
① 금연 장소 안내 ② 버스 노선 안내
동사에 붙어 어떤 행위가 불가능함을
③ 대중교통
나타낸다. 이용 안내 -(으)면 안 되다 attached to a verb,
④ 공공장소 이용 안내
동사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -면 안 되다 expresses prohibition of an action or
refusal of permission.

4.
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -으면 안 되다 If a verb stem ends in a vowel or the
consonant, ㄹ, -면 안 되다 is added.
길을 건널 때에는 반드시 횡단보도로 건너야 안전합니다. 차가 오지 않을 때에도 무단 횡
1) 가: 이곳은 주차 금지예요. 여기에 주차하면 안 돼요.
If a verb stem ends in all consonants
other than ㄹ, -으면 안 되다 is added.
나: 몰랐어요. 죄송합니다.
단을 하면 안 됩니다. 횡단보도로 건널 때에도 차가 오는지 반드시 확인해야 됩니다.

2) 가: 여기에서 사진을 찍을 수 있어요?
나: 아니요. 박물관 안에서는 사진을 찍으면 안 돼요.
ໃນການຂ້າມຖະໜົນນັ້ນແມ່ນຕ້ອງຂ້າມບ່ອນທີ່ມີເສັ້ນທາງມ້າລາຍຈຶ່ງປອດໄພ.ເຖີ່ງແມ່ນວ່າບໍ່ມີລົດມາການທີ່ຂ້າມທາງທີ່ບໍໍ
ດຈໍລະຈອນແມ່ນບໍ່ໄດ້.ໃນການຂ້າມເສັ້ນທາງມ້າລາຍກໍຕາມຕ້ອງກວດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບໍ່ມີລົດມາ.
22과_무단 횡단을 하면 안 돼요 195

① 교통사고 안내 ② 무단 횡단 벌금
한국어 표준교재 16~30.indd 195 ③ 횡단보도 이용 ④ 도로 상황 안내
2014-06-11 오전 9:30:29

정답 1.② 2. ③ 3. ④ 4. ③

˚): ການອອກສຽງ P-09

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ພະ​ ຍັ​
ນ​ ຊະ​ ນະ​ ສຸດ​ທ້າຍ ຫຼື ຕົ​
ວ​ ສະ​ ກົດ​ຂອງ​ພາ​ສາ​ເກົ​
າຫຼີ ພະ
ຍັນ​
​​ ຊະ​ ນະ​ ທີ່​
ອອກ​ ສຽງ ແມ່ນ​
ມີ​ໜ້ອຍ ມີ​ພຽງ​
ແຕ່ກ​
ມ​ຸພະ​ ຍັນ​ຊະ​ ນະ

h
7 ຕົວ​ ເທົ່າ​
ນັ້ນ​
ທີ່​
ອອກ​ສຽງ. ໃນ​ ກໍ​
ລະ​ນີຂອງㄱ| [ k] , ㄲ [ k}] , ㅋ[ k ] } ທີ່​
ເປັນ​
ສຽງ​ອັດ​
ໃນ​ບໍ​
ລິ​
ເວນ​ເພ​ດານ​ປາກ
ຖ້າ​
ຫາກ​​ ຖືກ​ໃຊ​້​
ເປັນ​
ຕົ​ວ​ ສະ​ ກົດແມ່ນ​
ຈະ​ ສະ​​ ກົດ​ເປັນ윽
| }ແລະຈະອອກ​ ສຽງ​ເປັນສ​
ຽງㄱ [ ]ທັງ​ໝົດ.

(1) 책, 국, 막, 가족, 학교 (2) 밖, 창밖, 낚시, 부엌


(3) 책 주세요. (4) 국 더 주세요.

269
22 ຫ້າມຍາງຂ້າມທາງທີ່ຜິດກົດຈໍລະຈອນ
23 fl2A5d8X
ເອົາ​
ເຄື່ອງ​
ໃຫ້​ຜູ້​
ອາ​ວຸດ​
ໂສກວ່າ​
ແມ່ນ​ຕ້ອງ​
ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ​
ສອງ​ມື

+(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການ ​ເວົ້າ


​ໂດຍໃຊ້ຄຳ
ສັບ
​ ສຸ
​ ພາບ,
​ ການ ແນະ​
​ ນຳ
ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -(으)시-, -아야/어야 되다/하다
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ຄຳ
​ສັບທີ່
​ ເວົ້າ
​ ສຸ
​ ພາບ,
​ ມາ ລະ​
​ ຍາດ​ໃນ ຊິວິດປະຈຳວັນ

□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ຕໍ່ກັບຄົນເກົາຫຼີ
​ຍຸ​ມີ
​ຄວາມ
ອາ​ໝາຍ ຄື
​ ແນວ​
​ ໃດ?

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 73

ຣີ
​ຮັນ​ແມ່ນ​ຮັບ
​ເຊີນ​ໄປ​ບ້າ ​ນ ​ເພື່ອນ
​ຄົນ​ເກົາຫຼີ.​ະ​ນັ້ນ
ສ ຈຶ່ງ
​ກຳ​ລັງ
​ຖາມຈີຮຸນກ່ຽວ
​ກັບ​ສິ່ງ
​ທີ່
​ຂ້ອງ
ຄາ
​ ​ໃຈ.
ກ່ອນ​​ອື່ນຈົ່ງຟັງ
​ບົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາ2ຄັ້ງ ແລ້ວ
​ ​ເວົ້າ
​ຕາມ.

리한 지훈 씨, 제가 한국 친구 집에 초대를 받았는데 -는 -ໃຊ້ຕໍ່ໃສ່ຄຳກຳມະເພື່ອເຊື່ອມກັບນາມ


어른이 계시는 집에 처음 가는 거라서 좀 걱정돼요. ·‌제가 좋아하는 음식은 김치찌개
그래서 몇 가지 물어보고 싶은 게 있어요. 예요.
ອາ​ຫານ ທີ່
​ ​ຂ້ອຍ​ມັກ
​ແມ່ນຄີມ
​ຈິ​ຈີ່
​ເກ.
‌ຈີຮຸນຂ້ອຍ​
ໄດ້​
ຮັບ​ຄຳ​ເຊີນ​ໃຫ້​ໄປ​ບ້ານ​ເພື່ອນ​ ຄົນ​ເກົາຫຼີວ່າແຕ່​
·나는 잘 웃는 사람이 좋아요.
ຂ້ອຍ​ມີ​
ຄວາມ​ກັງ​
ວົນ​ ໜ້ອຍ​ ໜຶ່ງ​
ເພາະ​ວ່າ​ ເປັນ​
ຄັ້ງ​
ທຳ​ ອິດ​
ທີ່​
ໄປ​ບ້ານ​

ຂ້ອຍມັກຄົນທີ່ຫົວຍີ້ມງ່າຍ.
ສະ​ ນັ້ນຢາກຂໍ​
ເພື່ອນເກົາຫຼີ. ຖາມ​ ຈັກຄໍາ​2-3 ຖາມ.

지훈 어떤 게 알고 싶어요?
ຢາກ​ຮູ້​
ກ່ຽວ​
ກັບ​ຫ​ ຍັງ​
ລະ?

리한 어른들께 어떤 선물을 드리면 좋을까요?


ຖ້າ​
ຈະ​ ເອົາ​
ຂອງ​ຂວັນ​ໃຫ້​ຜູ້​
ໃຫ​ ຍ່​ແມ່ນ​ຈະ​ ເອົາ​
ອັນ​ໃດ​ໃຫ້​ດີ?
-(으)ㄴ
지훈
보통 과일이나 음료수를 많이 선물해요. ໃຊ້ຕໍ່ໃສ່ຄຳຄຸນນາມເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄຳນາມ.

그런데 어른들이 좋아하시는 것을 물어보고 사 가세요. ·고향에서 가장 유명한 것이


뭐예요?
그리고 선물을 드릴 때는 두 손으로 드리세요. ສິ່ງ​
ທີ່​
ມີ​
ຊື່​
ສຽງ​ທີ່​
ສຸດ​ໃນ​ ບ້ານ​ເກີດ​
ແມ່ນ​ຫ​ ຍັງ?
ປົກ​ກະ​ ຕິ​
ແລ້ວ​
ຈະ​ ແມ່ນ​ປະ​ເພດ​ໝາກ​ ໄມ້ແຕ່​
ວ່າຖາມ​ຜູ້​
ໃຫ​ ຍ່​ວ່າ​
·좋은 카메라를 샀네요.
ມັກ​ຫ​ ຍັງ​
ແລ້ວ​
ຊື້​
ໃຫ້​ຍິ່ງ​
ດີກວ່າ.ພ້ອມນັ້ນເວລາເອົາຂອງຂວັນໃຫ້
ໄດ້​
ຊື້​
ກ້ອງ​
ຖ່າຍ​ຮູບ​ທີ່​
ດີ.
ຕ້ອງໃຊ້ສອງມືຍື່ນໃຫ້.

리한 네, 알겠어요. 고마워요.
ເຈົ້າ,ເຂົ້າ​
ໃຈ​ແລ້ວ,ຂອບ​ ໃຈຫຼາຍໆ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 어른들께 보통 어떤 선물을 많이 해요? ປົກ​ກະ​ຕິ


​ແລ້ວ
​ຈະ ​ເອົາ
​ຂອງຂວັນ
​ ປະ​
​ ເພດ​ໃດ​ໃຫ້​ຜູ້
​ອາ​ວຸດ
ໂສ?

2. 어른들께 선물을 드릴 때는 어떻게 드려요? ເວ​ລາ​ເອົາ
ຂອງ
​ ຂວັນ
​ ໃຫ້
​ ຜູ້
​ ອາ
​ ​ວຸດ
ໂສ​
​ ຕ້ອງ
ເຮັດ
​ ແນວ​
​ ໃດ?

정답 1. 과일이나 음료수를 많이 선물해요. 2. 두 손으로 드려요.

270 23 어른께는 두 손으로 물건을 드려야 해요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 어휘 높임 ຄຳ​ສັບສຸ
​ ​ພາບ

ໃນ ​ປະ​ເທດ ເກົາຫຼີ
​ ​ລາ
ເວ
​ເວົ້າ
​ກັບ​ຜູ້ອາ
​ ​ວຸດ ໂສ​
​ ຕ້ອງໃຊ້
​ ​ຄຳ
​ສຸ​ພາບ.ມາ ຮຽນ ​ ​ຮູ້
​ກ່ຽວ
​ກັບ​ວິ
​ທີ​ໃຊ້
​ຄຳ

어휘
ສຸ​ພາບ​1ວ່າ
​ເປັນ 어휘
​ແນວ​ ໃດ?높임어휘 1 honorifics 어휘 높임 Lexicon honorifics
Lexicon

icon honorifics
계시다
계시다
(있다) 계시다
잡수시다/드시다
잡수시다/드시다 (먹다) 잡수시다/드시다
주무시다
주무시다(자다) 주무시다(말하다)
말씀하시다
말씀하시다 말씀하시다
to stay to stayto eat totosleep
eat totosleep
say to say
ມີ,ຢູ່(ມີ) ຮັບ​
ປະ​ທານ/ຮັບ​ ປະ​ທານ(ກິນ) ນອນ ເວົ້າ

•할머니는 어제부터 +3)5`).


‌ແມ່​
ເຖົ້າ​
ບໍ່​
ສະ​ ບາຍ​ ແຕ່​
ມື້​
ວານ​ ນີ້​
ມາ.
•할아버지는 작년에 ,(>(fl) .
‌ ພໍ່​
ເຖົ້າ
ໄດ້​
​ ເສຍ​ ໄປ​ປີ​
ກາຍ.
•저는 할아버지께 선물을 X).
/드시다 주무시다 말씀하시다
편찮으시다
편찮으시다
(아프다) 편찮으시다
돌아가시다
돌아가시다(죽다) 돌아가시다
드리다드리다(주다) 드리다댁 댁
at to sleep tosick
say sick
to pass away to pass away
to give
‌ຂ້ອຍ​ເອົາ​
toຂອງ​
giveຂວັນ​
house
ໃຫ້​ພໍ່​
ເຖົ້າຂອງຂ້ອຍ.house
ເຈັບ ເສຍ​ ຊີ​ວິດ(ຕາຍ) ເອົາ​
ໃຫ້ •할아버지는 에 `).
‌ພໍ່​
ເຖົ້າບ້ານ.
ຢູ່​
•할아버지 ¿+ª이 어떻게 되세요?
‌ຊື້​
ຂອງ​ພໍ່​
ເຖົ້າ​
ວ່າ​
ແນວ​ ໃດ?
•가: 할아버지 (¸`가 어떻게 되세요?
ພໍ່​
ເຖົ້າ​
ອາ​ຍຸ​ໄດ້​
ຈັກ​
ປີ​
ແລ້ວ?
가시다 드리다 댁성함
댁(집) 성함
성함
연세 (이름) 연세
연세 (나이) 나: 여든 살이세요. ໄດ້ປີ
80 ແລ້ວ.
away to give house
name name
age age
ບ້ານ,
ເຮືອນ ຊື່ ອາ​ຍຸ

문법 1 -(으)시-문법 1 -(으)시-
ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.

1. 빈칸에동사나
맞는 형용사에
표현을 붙어 문장의동사나
<보기>에서 주어를
골라형용사에
존대하는
대화를붙어 문장의
의미를 주어를 존대하는 의미를 나타낸다.
나타낸다.
완성하세요. -(으)시- attached to a verb or an -(으)시- attached to a verb or an
세 adjective, indicates to respect the
(※ 명사일 때는 ‘-(이)시-’를(※ 명사일 때는 ‘-(이)시-’를 사용한다.)
사용한다.) adjective, indicates to respect the
e ຈົ່ງ​
ເລືອກ​
ເອົາ​
ຄຳ​
ທີ່​
ເໝາະ​ສົມແລ້ວ​ຕື່ມ​
ໃສ່​ບ່ອນ​ຫວ່າງ​
ໃຫ້​ສົມ​ ບູນ​ຄື​
ກັບ​ຕົວ​ຢ່າງ. subject of the sentence. (-(이)시- is subject of the sentence. (-(이)시- is
used for a noun.)
동사나
동사나 형용사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -시- 형용사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때:
used -시-
for a noun.)
When a stem of a verb or an adjective When a stem of a verb or an adjective
(※ ‘ㄹ’주말에
1) 가: 지난 받침일 뭐 때는 (※
‘ㄹ’이 탈락한다.
했어요? ‘ㄹ’
ທ້າຍອາ 받침일
​ ທິດ
​ 예)ທີ່
​ 살다
​ແລ້ວ때는​ໄດ້
→ເຮັດ‘ㄹ’이
​ 사세요) 탈락한다.
​ຫ ​ຍັງ? 예) 살다 →
in a사세요)
vowel or the final consonant, ㄹ, in a vowel or the final consonant, ㄹ,
-시- is added. -시- is added.
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때:‘ㄹ’을 -으시- 제외한 받침이 있을 때: -으시- When a stem of a verb or an adjective When a stem of a verb or an adjective
나: 할머니 에 다녀왔어요. 보기
ends in all consonants other than ㄹ, ends in all consonants other than ㄹ,
-으시- is added. -으시- is added.
1) 가: 사장님 지금 계세요? 1) 가: 사장님 지금 계세요? 연세
2) 가: 사장님 좀 바꿔 주세요. ຂໍ​ລົມ​ໂທລະສັບກັບ
​ທ່ານປະ​
나: 조금 전에 나가셨어요. 나: 조금 전에 나가셨어요.
​ ທານ ແດ່.

나: 지금 사무실에 안 2) 가:
. 잠깐 나가셨어요.
타타 씨의 아버지는 키가 크세요? 돌아가시다
2) 가: 타타 씨의 아버지는 키가 크세요?
존대하는 의미를 나타낸다. -(으)시- attached to a verb
3) 가: 가족이 or
나:어떻게 an
아니요, 돼요?
키가 작으세요. 나:
ຄອບ​ຄົວເດ 아니요,
​ເປັນ 키가
​ແນວ​ໃດ? (ມີ작으세요.
​ຈັກ
​ຄົນ)
) adjective, indicates to respect the 드시다
subject of the sentence. (-(이)시- is
ㄹ’ 받침일 때: -시- 나: 어머니하고 동생, 저, 3명이에요. 아버지는 3년 전에
used for a noun.) 3) 가: 투안 씨, 이 옷 새로 샀어요? 3) 가: 투안 씨, 이 옷 새로 샀어요? .
When a stem of a verb or an adjective
예) 살다 → 사세요) 나: 아니요,
in a vowel or the final consonant, ㄹ, 고향에서 어머니가 나:보내
아니요, 고향에서 어머니가 보내
주셨어요. 주셨어요. 댁
4) 가: 할머니,
-시- is added. 이/가 어떻게 되세요?
When a stem of a verb or an adjective
ends in all consonants other than ປີ
나: 75살이에요. 75ㄹ, ແລ້ວ.
-으시- is added. 계시다
해요 205 두 손으로 물건을 드려야 해요
23과_어른께는
23과_어른께는 두 손으로 물건을 드려야 205
5) 가: 여기 얼마예요? ອັນ​ນີ້
ລາ
​ ​ຄາ
ເທົ່າ
​ ໃດ?

세요? 나: 맛있게 ? 비빔밥하고 김치찌개니까 만 원이에요.

한국어 표준교재 16~30.indd 205 한국어 표준교재 16~30.indd 205 2014-06-11 오전 9:30:37 2014-06-11 오전 9:30:37
정답 1) 댁 2) 계세요 3) 돌아가셨어요 4) 연세 5) 드셨어요
보내 주셨어요.
23 ເອົາ
​ເຄື່ອງ
​ໃຫ້​ຜູ້
​ອາ​ວຸດ
​ໂສກວ່າ
​ແມ່ນ
​ຕ້ອງ ​ສອງ​ມື 271
​ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ
23과_어른께는 두 손으로 물건을 드려야 해요 205

2014-06-11 오전 9:30:37
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)시- G23-1

‘-(으)시-’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ,ຄຳຄຸນາມໃຊ້ເພື່ອຍົກສູງຫຼືໃຫ້ກຽດປະທານໃນປະໂຫຍກ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5(&- 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ →-(&-

가다 → 가(&다
읽다 → 읽)5(&다
바쁘다 → 바쁘(&다
좋다 → 좋)5(&다
살다 → 사(&다

· 선생님은 지금 무슨 책을 )M)5`)? ດຽວນີ້ອາຈານອ່ານປຶ້ມຫຍັງ?


· 사장님은 매일 아침 운동을 +`). ທ່ານປະທານອອກກຳລັງກາຍທຸກໆເຊົ້າ.
· 부모님은 베트남에 `). ພໍ່ແມ່ອາໃສຢູ່ຫວຽດນາມ.
· 우리 아버지는 키가 `). ພໍ່ຂອງຂ້ອຍສູງ.

ໃນກໍລະນີທີ່ເຮົາຢາກຍົກສູງປະທານໃນປະໂຫຍກແມ່ນນຳເອົາ
‘-(으)시-’ ເຂົ້າໃສ່ທາງຫຼັງຂອງຄຳກຳມະ, ຄຳ ຄຸນນາມ
‘-(으)세요’ ຫຼາຍ. ກາລະປັດຈຸບັນແມ່ນໃຊ້
ເຊິ່ງນຳໃຊ້ໃນຮູບແບບ ‘-(으)세요’, ກາລະອະດີດແມ່ນໃຊ້
‘-(으)셨어요’.
‘잡수시다(먹다)’, ‘계시다(있다)’, ‘주무시
‘먹다, 있다, 자다’ກໍປະສົມ‘-(으)시-’ໃສ່ແລ້ວປ່ຽນຮູບເປັນ
ໃນນັ້ນບາງຄຳສັບເຊັ່ນ
다(자다)’.

)x) ການປຽບທຽບ

ເນື່ອງຈາກພາສາລາວເປັນພາສາຕະກູນດຽວຈຶ່ງບໍ່ມີການປ່ຽນຮູບຄືກັບພາສາເກົາຫຼີ. ໃນພາສາເກົາຫຼີສາມາດຍົົກສູງປະທານຂອງປະໂຫຍກດ້ວຍ
ການຕື່ມ‘-(으)시-’ໃສ່ທ້າຍປະໂຫຍກຫຼືໃຊ້ຄຳສັບສຸພາບໃສ່.ແຕ່ໃນພາສາລາວຫາກຢາກຍົກສູງປະທານໃນປະໂຫຍກແມ່ນໃຫ້ໃຊ້ຄຳສັບສຸ
ພາບໃສ່ເລີຍຫຼືແທນຄຳວ່າທ່ານ'
' .
· 친구가 회사에서 일한다. ໝູ່ເຮັດວຽກຢູ່ບໍລິສັດ.
· 사장님이 회사에서 )L+((. ທ່ານປະທານ(ເພິ່ນ,ລາວ)ເຮັດວຽກຢູ່ບໍລິສັດ.

ເຂົ້າ
​ໃຈ​ກ່ຽວ
​ກັບ‘-(으)시-’ແລ້ວ​ບໍ?ສະ ​ນັ້ນມາ
​ລອງ​ປ່ຽນ​ຄຳ
​ທີ່
​ຂີດ
ກ້ອງ
​ ​ລຸ່ມ
​ນີ້
​ເປັນ​ຄຳ
​ສຸ​ພາບ ​ລອງ​ເບິ່ງ.

2. 대화에서 밑줄 친 부분을 ‘-(으)시-’를 사용해서 바르게 고쳐 쓰세요.


ຈົ່ງ​
ແປງພາກ​ສ່ວນ​ ສຳ​ນວນ​ ທີ່​
ຂີດ​ກ້ອງໂດຍ​ການ​ ໃຊ້ ‘-(으)시-’ ໃນ​ ບົດ​ ສົນ​ ທະ​ ນາ​ຕໍ່​
ໄປ​ນີ້.

1) 가: 가족은 어디 살아요? ຄອບ​ຄົວ​ອາ​ໃສ​ຢູ່


​ໃສ?
나: 부모님은 고향에 살아요. 그리고 형은 한국에 있어요.
ພໍ່
​ແມ່
ອາ
​ ໃສ​
​ ຢູ່
ບ້ານເກີດ
​ ແລະສ່ວນ​ອ້າຍ
​​ອາໃສ​
​ ຢູ່
ໃນ
​ ປະ​
​ ເທດ ​ເກົາຫຼີ.
→ .

2) 가: 안에 반장님 계세요? ​ຫົວ ໜ້າ


​ ​ຫ້ອງ
ການຢູ່
​ ຂ້າງ
​ ​ໃນ ​ບໍ?
나: 아니요, 조금 전에 나갔어요. ບໍ່,ອອກ​ໄປ​ຂ້າງນອກ
​ຫວ່າງ
ໜຶ່ງ
​ ນີ້.

→ .

3) 가: 여보세요. 사장님 좀 바꿔 주세요. ອາ​ໂຫຼ, ຂໍ


ລົມ​
​ ສາຍ ​ກັບ​ທ່ານປະທານບໍລິສັດແດ່
​ ​.
나: 사장님은 지금 회의 중이시라서 전화를 못 받아요.
ດຽວ​ນີ້
ທ່ານ​ປະທານບໍລິສັດ
ກຳ​ລັງ
​ປະ​ຊຸມຢູ່
​ ບໍ່
​ ​ສາ​ມາດ​ຮັບ
​ໂທ​ລະ​ສັບໄດ້.

→ .

정답 1) 사세요 2) 나가셨어요 3) 받으세요

272 23 어른께는 두 손으로 물건을 드려야 해요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 74

ເຮື
​ອງ​ກຳ ​ລັງ
​ບອກ ​ມາ​ລະ​ຍາດ​ການ ​ກິນ​ເຂົ້າ
ຂອງ​
​ ເກົາຫຼີ
​ໃຫ້​ກັບອາ ດິດ.
​ ມາ​ລະ​ຍາດ​ໃນ ​
ການ ​ກິນ​ເຂົ້າ
​ຂອງເກົາຫຼີ
​ ​ມີ​ອັນ
ໃດ​
​ ແດ່?ກ່ອນ ອື່ນ
​ ຈົ່ງ
​ລອງຟັງບົດ
​ ​ສົນ ​ທະ ນາ
​ 2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

흐엉 아딧 씨, 한국에서는 식사할 때
밥그릇을 들고 먹으면 안 돼요.
ອາ​ດິດ​ໃນ​ ປະ​ເທດ​ ເກົາຫຼີລາ​
ເວ​
ກິນ​ເຂົ້າ
ຖ້າຈັບ​
ຖ້ວຍ​ ເຂົ້າ​
ຍົກ​ ຂຶ້ນ​
ມາ​ກິນ​ແມ່ນ​ບໍ່​
ໄດ້.

아딧 아, 그래요? 몰랐어요.
ອ໋າແມ່ນ​
! ບໍ?ຂ້ອຍ​ບໍ່​
ຮູ້​
ເລີຍ.

흐엉 한국에서는 식탁에 밥그릇을 놓고


아직(도) ຍັງ
​ເທື່ອ

·가: 일을 다 끝냈어요?
먹어야 돼요. 저도 처음에는 한국의
ແລ້​ວຽກ​
ວ ໝົດ ແລ້
​ ​ວ
ບໍ? 식사 예절을 잘 몰라서 고생했어요.
나: ‌아니요, 아직 다 못 ‌ໃນ​ ປະ​ເທດ​ ເກົາຫຼີ​
ຖ້ວຍ​ ເຂົ້າ​
ຕ້ອງປະຢູ່​
ໜ້າ​ໂຕະ​ແລ້ວ​ ກໍ່​
ກິນ​ເຂົ້າ.
했어요. ຕອນ​ ທຳ​ ອິດ​ຂ້ອຍ​ ບໍ່​
ຮູ້​
ມາ​ລະ​ ຍາດ​ການ​ ກິນ​ເຂົ້າ​
ຂອງ​ເກົາຫຼີ​
ເລີຍ​ເປັນ​
ກັງ​
ວົນ​ ແດ່.

ຍັງ
​ເທື່ຍັງ
ອ, ບໍ່
​ ​ແລ້​ເທື່
ວ ອ.
·‌저는 아직도 한국말을 잘 아딧 저는 아직도 잘 모르겠어요. -지 마세요 -ຫ້າມ
못해요. ​ ​ເວົ້າ
​ ລາ ​ຄຳ
​ເປັນ
​ທີ່ ​ ​​ຫ້າມ
ສັງ
ຂ້ອຍ​
 ກໍ່​ ກັນ
ຄື ​ ຍັງ
​ ​ເວົ້
한국의 식사 예절을 좀 가르쳐 주세요. ໃຊ້​ໃນ ເວ
​ເຮັດ​ສິ່ງ ​
ໜຶ່ງກັ
​ໃດ​ສິ່ງ ​ບ
​ຄົນອື່ນ.
ພາ
​ າສາ​

ເກົາ​ບໍ່
ຫຼີ
​ເກັ​ເທື່
່ງອ. ຂ້ອຍ​ຍັງ​
ບໍ່​
ໄດ້​
ຮູ້​
ດີ​
ກ່ຽວ​ ກັບ​ມາ​ລະ​ ຍາດ​ການ​ ກິນ​ເຂົ້າ​
ເທື່ອ.
·일할 때 음식을 먹지
ກະ​ ລຸ​
ນາ​ສອນ​ ມາ​ລະ​ ຍາດ​ການ​ ກິນ​ເຂົ້າ​
ຂອງ​ເກົາຫຼີ​
ໃຫ້​ຂ້ອຍ​ແດ່. 마세요.

​ ວຽກ​
ເວ​ລາເຮັດ ​ ​ເຂົ້າ.
ຫ້າມກິນ
흐엉 밥에 숟가락을 꽂으면 안 돼요. 그리고 ·여기에서 담배를 피우지
밥을 먹을 때 소리를 크게 내지 마세요. 마세요.
ຈະ​ ບໍ່​
ເອົາ​
ບ່ວງ​
ປັກ​
ຖ້ວຍ​ ເຂົ້າ.  ​
ນີ້
​ທີ່
ຢູ່ ​ ຢາ.
ສູບ​
​ ຫ້າມ
ໃນເວ​ລາ​ກິນເຂົ້າກໍ​
ຫ້າມ​ມີ​
ສຽງ​ດັງ.

ຄັ້ງນີ້ລອງສະແດງບົດບາດເປັນເຮືອງ
ດິດ
​ ແລ້ວເວົ້າຕາມບົດສົນທະນາເບິ່ງ.
ແລະອາ ໄດ້ຕັ້ງໃຈແລະ
ເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 한국에서는 식사할 때 무엇을 하면 안 돼요?


ຢູ່ເກົາຫຼີ
​ເວລາ
​ ​ກິນເຂົ້າ
​ ມີ
​ຂໍ້
​ຫ້າມຫ​ ຍັງ
​ ​ແດ່
​ທີ່
​ເຮັດ
ບໍ່
​ ໄດ້?

2. 한국의 식사 예절에는 어떤 것이 있어요?


ມາ​ລະ​ຍາດ​ຂອງການ
​ ຮັບ
​ ​ປະ​ທານ ອາ
​ ​ຫານ ເກົາຫຼີ
​ ​ ມີຫຍັງແດ່?

정답 1 . 밥그릇을 들고 먹으면 안 돼요.


2. 밥에 숟가락을 꽂으면 안 돼요. 그리고 밥을 먹을 때 소리를 내면 안 돼요.

23 ເອົາ
​ເຄື່ອງ
​ໃຫ້​ຜູ້
​ອາ​ວຸດ
​ໂສກວ່າ
​ແມ່ນ
​ຕ້ອງ ​ສອງ​ມື 273
​ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 생활 예절 ມາ​ລະ​ຍາດ​ໃນ ​ຊິວິດປະຈຳວັນ

ສຳ​ນວນ ​ທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ
​ກັບ​ມາ​ລະ​ຍາດ​ໃນ ​ຊິວິດ
​ ປະ​
​ ຈຳ​ວັນນັ້ນຫຍັງ
​ ມີ ແດ່?

ພວ ​ກ ​ເຮົາ
​ລອງ​ມາ​ຮຽນ ​ຮູ້
ນຳ​
​ ກັນ​ເບິ່ງ
​ບໍ?
어휘 2 생활 예절 Everyday manners
어휘 2 생활 예절 Everyday manners
※하면 안 되는 행동 ພຶດ​ຕິ
​ກຳ ທີ່ບໍ່
​ຄວນເຮັດ

어휘 2 생활 예절 Everyday manners

신발을신고
신발을 신고 들어가다
들어가다 한한손으로
손으로 물건을
물건을 주다
주다 다리를 떨다
다리를 떨다 다리를 꼬고
다리를 꼬고앉다
앉다
to신발을
wear shoes
신고 inside the house
들어가다 한to손으로
use one 물건을
hand to give
주다 to다리를
shake one’s
떨다 leg to cross
다리를 one’s꼬고
leg while
앉다 sitting
ໃສ່ເກີບ​
to wear shoesເຂົ້າ​
ໃນຫ້ອງ
inside the house ເອົາ​
to ສິ່ງ​
use ຂອງ​
one ໃຫ້​ມື​
hand toດຽວ
give ສັ່ນ​
to shake ຂາ leg
one’s to crossນັ່ງ​
ຂາ​ກ່າຍ​
one’s ຫ້າງ
leg while sitting

신발을 신고 들어가다 한 손으로 물건을 주다 다리를 떨다 다리를 꼬고 앉다


to wear shoes inside the house to use one hand to give to shake one’s leg to cross one’s leg while sitting

밥에 숟가락을 꽂다 밥그릇을 들고 먹다 소리를 크게 내다


to밥에
put
밥에 the spoon in a rice
숟가락을
숟가락을 꽂다
꽂다 bowl to hold a rice들고
밥그릇을
밥그릇을 bowl 먹다
들고 to
먹다eat to make
소리를
소리를 크게
크게 noise
내다
내다
to put the spoon in a rice bowl to hold a rice bowl to eat to make noise
ເອົາ​
ບ່ວງ​
ປັກ​
ໃສ່ຖ້ວຍ​ເຂົ້າ ຍົກ​ ຖ້ວຍ​ ຂຶ້ນ​
ກິນ​ ເຂົ້າ ກິນເຂົ້າທີ່ມີ​
ສຽງ​ດັງ
밥에 숟가락을 꽂다 밥그릇을 들고 먹다 소리를 크게 내다
to put the spoon in a rice bowl to hold a rice bowl to eat to make noise
※해야 하는 행동 ​​ພຶດ​ຕິ
​ກຳ​ທີ່
​ຄວນ ເຮັດ

고개를 돌리다 허리를 숙이다 자리를 양보하다


to고개를
turn (slightly)
돌리다 away to허리를
bend one’s
숙이다 waist to offer one’s
자리를 양보하다 seat to
(one’s
to turn body)away
(slightly) to bend one’s waist someone
to offer one’selse
seat to
(one’s body) someone else

고개를
고개를 돌리다
돌리다 허리를
허리를 숙이다
숙이다 자리를양보하다
자리를 양보하다
to turn (slightly) away to bend one’s waist to offer one’s seat to
ປີ່ນບ່າໄຫຼ່ອອກໄປທາງອື່ນ
문법body)
(one’s 2 -아야/어야ໂຍກ​ ແອວ​
ລົງ
되다/하다 ຫຼີ້ກ​
ບ່ອນ​else
someone ນັ່ງ​
ໃຫ້
문법 2 -아야/어야 되다/하다 (ເວ​ ລາ​ຂີ່ລົດ​
ເມ,ລົດ​ ໄຟ​ໃຕ້​
ດິນ)
연습
연습 2
2
동사에 문법붙어2어떤 일을 -아야/어야 꼭 해야 하는 의무가 되다/하다 있음을 나타낸다.
-아야/어야 되다/하다 attached to a
동사에 붙어 어떤 일을 꼭 해야 하는 의무가 있음을 나타낸다. verb,
1. 그림을 동사
보고 어간의
알맞은 끝
말을 음절
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match 모음이
연결하세요. ‘ㅏ, ㅗ’일 때: -아야
Match pictures
pictures to 되다/하다
to the
the corresponding words
words or -아야/expresses
or expressions.
expressions. 어야 되다/하다 the attached
idea of obligation
to a
동사 ທົບ
어간의
‘ㅏ, ㅗ’가 ​ທວນ
아닐끝때: ຄຳ
​ 음절​ສັບ
-어야 ​ທີ່
모음이 ​ຮຽນ‘ㅏ,​ມາ​
되다/하다 ㅗ’일ແລ້ວ
때:​ຕອບ
-아야 ​ຄຳ ​ຖາມ ​ລຸ່ມ
되다/하다 ​ນີ້
corresponding
​ລອງ​ເບິ່ງ ​ບໍ?verb,
or
If a
necessity.
expresses the idea of obligation
verb stem ends in a vowel ㅏ or ㅗ,
연습 2 or necessity.
-아야 되다/하다 is added.
‘ㅏ, ㅗ’가붙어
‘하다’일
동사에 아닐-해야
때: 때: 일을
어떤 -어야 꼭되다/하다
되다/하다 해야 하는 의무가 있음을 나타낸다.
If
If
a verb stem
a verb stem
ends in a vowel ㅏ or ㅗ,
--아야
아야 되다
/ㅏ 하다ends
/되다 /is
in a vowel other
added.
attached
than 어야or ㅗ, -어야 하다 하다 isto a
a/vowel added.
‘하다’일 때: -해야 되다/하다 되다
If a verb stem ends in other

① 동사 어간의 끝 음절 모음이
1) 가: 한국인 집에 갈 때 무엇을 조심해야 ‘ㅏ, ㅗ’일 ㉠때: 어른
-아야
㉠ 어른 앞에서 앞에서되다/하다 다리를
돼요? 다리를 떨면 안 돼요. than떨면 안 돼요. verb,
If a expresses
verb
ㅏ ends
or ㅗ , -in
어야
the
the
되다
idea
하다하다
/
of obligation
verb,
is -해야
added.
or necessity.
/하다ends
is used.the 하다 verb, -해야
1. 그림을
1. 그림을보고 보고
‘ㅏ, 알맞은
ㅗ’가 알맞은 말을 말을
연결하세요.연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Match pictures to the corresponding wordsແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.
되다
or expressions.
If
If aa verb
verb stem in
1) 나:아닐
가: 한국인
신발을 때:신고 -어야
집에 갈되다/하다
들어가면때 무엇을 조심해야
안 돼요. 신발을 돼요? 벗고 들어가야 해요. -아야/하다
되다 되다/is하다
ends in a vowel ㅏ or ㅗ,
used. is added.
‘하다’일 나:때:신발을-해야신고 되다/하다
들어가면 안 돼요. 신발을 벗고 들어가야 해요. If a verb stem ends in a vowel other
2) 가: 한국에서 어른께 지켜야 하는 예절이 있어요? than ㅏ or ㅗ, -어야 되다/하다 is added.
If a verb ends in the 하다 verb, -해야
① 1)
2) 가: 한국인
나: 한국에서
어른께는 집에 어른께
물건을갈 때두 무엇을
지켜야손으로 조심해야
하는㉠드려야 예절이
어른 돼요?
돼요.있어요?
앞에서 다리를 떨면 안안 돼요. 되다/하다 is used.

①② ㉡
㉡ 밥그릇을
밥그릇을 들고
들고 밥을

밥을 먹으면
밥그릇을
먹으면 안 돼요.돼요.
들고 밥을 먹으면 안 돼요.
나: 신발을 신고 들어가면
어른께는 물건을 두 손으로 드려야 돼요. 안 돼요. 신발을 벗고 들어가야 해요.
2) 가: 한국에서 어른께 지켜야 하는 예절이 있어요?
나: 어른께는 물건을 두 손으로 드려야 돼요.

③ 한국어 표준교재 ㉡
㉢ 밥그릇을 들고
신발을 신고
신고 집 밥을
안에 먹으면
들어가면안 돼요.
안 돼요.
돼요.
②208
③ ㉢ 신발을 집 안에 들어가면
㉡ 신발을 안
신고 집 안에 들어가면 안 돼요.
208 한국어 표준교재

208 한국어 표준교재



④ ㉢ 어른께
㉣ 신발을 신고 집 안에 들어가면 안안
돼요.
③④ 16~30.indd
한국어 표준교재 208 ㉣ 어른께 한
한 손으로
손으로 물건을
물건을

드리면
드리면
어른께 한안
돼요.
돼요. 물건을 드리면 안 돼요.
손으로 2014-06-11 오전 9:30:39

한국어 표준교재 16~30.indd 208 2014-06-11 오전 9:30:39


한국어 표준교재 16~30.indd 208
⑤ ㉣ 어른께 한
㉤ 식사할
식사할 때 손으로 물건을 드리면
밥에 숟가락을
숟가락을 꽂으면 안
안 돼요.
돼요. 2014-06-11 오전 9:30:39
⑤ ㉤ 때 밥에 꽂으면 안 돼요. 정답 ①㉢ ②㉡ ③㉠

274 23 어른께는 두 손으로 물건을 드려야 해요


⑤ ㉤ 식사할 때 밥에 숟가락을 꽂으면 안 돼요.

2.
2. 그림을
그림을 보고
보고 맞는
맞는 답을
답을 고르세요. Choose the
고르세요. Choose the most
most appropriate
appropriate answers.
answers.

1)
1) 가: 어른께
가: 어른께 인사할
인사할 때
때 어떻게
어떻게 해요?
해요?
문법
연습 2
2 ໄວຍາກອນ2 -아야/어야 되다/하다 G23-2

연습
1. 그림을
‘-아야/어야 2되다/하다
보고 ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເຊິ່ງປະທານຂອງປະໂຫຍກມີໜ້າທີ່ຈຳເປັນຕ້ອງລົງມືເຮັດເອງ.
알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions. ນອກນີ
ກໍຊີ້ບອກໃຫ້ເຫັນວ່າຄວນຈະຕ້ອງເຮັດແບບນັ້ນ.
‘되다’ກັບ
ໃນນີ້
‘하다’ແມ່ນມີຄວາມໝາຍດຽວກັນ.
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.
· 한국인① 집을 방문할 때는 신발을 벗고 \(fl㉠>(+).어른 앞에서 다리를 떨면 안 돼요.
ເວລາເຮົາໄປຢ້ຽມຢາມເຮືອນຄົນເກົາຫຼີເຮົາຕອ້ງປົດເກີບກ່ອນຈຶ່ງເຂົ້າໄປ.
① ㉠ 어른 앞에서 다리를 떨면 안 돼요.
· 어른께는 두 손으로 물건을 X(+). ເຈົ້າຕ້ອງໃຫ້ສິ່ງຂອງແກ່ຜູ້ໃຫຍ່ດ້ວຍມືທັງສອງເບື້ອງ.
② 안에서는 어른께 자리를 (¤+().
· 지하철 ㉡ 밥그릇을 ເຈົ້າຕ້ອງເສຍສະລະບ່ອນນັ່ງຢູ່ໃນລົດໄຟຟ້າໃຕ້ດິນໃຫ້ຜູ້ອາວຸໂສນັ່ງ.
들고 밥을 먹으면 안 돼요.

② ㉡ 밥그릇을 들고 밥을 먹으면 안 돼요.


:fi+`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ
③ ㉢ 신발을 신고 집 안에 들어가면 안 돼요.
‘-(/fl(:/+’‘-()5)v(:’
③ ㉢ 신발을 신고 집 안에 들어가면 안 돼요.
‘-아야/어야 되다/하다’ ມັນຊີ້ບອກເຖິ່ງໜ້າທີ່ຕ້ອງລົງມືກະທຳເຮັດສິ່ງນັ້ນເອງ.
‘-(으)면 안 되다’ ແຕ່
ຖືກໃຊ້ໃນກໍລະນີ
④ ຫ້າມຫຼືບໍ່ໃຫ້ລົງມືກະທຳເອງ.
㉣ 어른께 한 손으로 물건을 드리면 안 돼요.

④ 쓰레기통에 Æ(8). 함부로 Æ;v8)( . ㉣ 어른께 한 손으로 물건을 드리면 안 돼요.


·쓰레기는

⑤ ㉤ 식사할 때 밥에 숟가락을 꽂으면 안 돼요.


⑤ ເຂົ້າ
​ໃຈ​ກ່ຽວ​ກັບ‘-아야/어야 ㉤ 식사할 때ແລ້ວ
되다/하다’ ​ບໍ?ສະ ​ນັ້ນ
밥에 숟가락을 꽂으면ຈົ່ງ
ເບິ່ງ
​ 돼요.
안 ​ຮູບ​ຕໍ່
ໄປ​
​ ນີ້
​ແລ້ວ​ເລືອກ
​ເອົາ

ຮູບ​ພາບທີ່ຖືກ​
​ ຕ້ອງ ທີ່
​ ສຸດ.

2.2.그림을
그림을 보고
보고맞는
맞는답을 고르세요. Choose the most appropriate answers.
답을 고르세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
2. 그림을 보고 맞는 답을 고르세요. Choose the most appropriate answers.

1) 1) 가: 어른께 인사할 때 어떻게 해요?


1) 가: 어
가: 어른께 인사할
른께 인사할 때해요?
때 어떻게 어떻게 해요?
나: .
나: ທັກທາຍຜd້ອາວ¡ດໂສຈະເຮັດແນວໃດ?
.
① 허리를
나:숙여야 해요 .
① 허리를 숙여야 해요
② 손을 들고 인사해야 해요
② 손을 들고 인사해야 해요
① 허리를 숙여야 해요 ② 손을 들고 인사해야 해요

2) 2)
2)
가: 지하철에서 어떻게 해야 해요?
가: 지하철에서 어떻게 해야 해요?
나: 가: 지
 하철에서 어떻게 해야 해요?.
나: .
ໃນ ​ສະ ​ຖາ​ນີລົດ​
​ ໄຟ​ໃຕ້
ດິນ
​ ​ຕ້ອງ
​ເຮັດແນວ​
​ ໃດ?
① 어른께
① 어른께나: 자리를 양보해야
자리를 양보해야 해요 해요 .
②자리를
② 자리를차지하고
차지하고앉아
앉아 있어야
있어야 해요
해요
① 어른께 자리를 양보해야 해요 ② 자리를 차지하고 앉아 있어야 해요

23과_어른께는
23과_어른께는 두 손으로
두 손으로 물건을물건을
드려야드려야 209
해요 해요
정답
209
1) ① 2) ①

한국어 표준교재 16~30.indd 209 2014-06-11 오전 9:30:39


한국어 표준교재 16~30.indd 209 2014-06-11 오전 9:30:39

‘-아야/어야 되다/하다’ລອງມາຮຽນຮູ້ນຳກັນຕື່ມບໍ?ຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນໂດຍການໃຊ້.

줄을 서다 휴대전화를 끄다 두 손으로 드리다

1. 극장에서 영화를 볼 때는 .
정답 1.
‌ 휴대전화를 꺼야 해요
2. 어른께 물건을 드릴 때는 . 2. 두 손으로 드려야 해요
3. 지하철을 탈 때는 . 3. 줄을 서야 해요

23 ເອົາ
​ເຄື່ອງ
​ໃຫ້​ຜູ້
​ອາ​ວຸດ
​ໂສກວ່າ
​ແມ່ນ
​ຕ້ອງ ​ສອງ​ມື 275
​ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ
활동 ກິດຈະກຳ
활동
활동
<보기>처럼 이야기해 보세요. ຈົ·ງ​
ສ້າງ​
ບົດ​ ສົນ​ ທະ​ ນາ​ຄື​ກັບ​ຕົວ​ຢ່າງ.
<보기>처럼 이야기해 보세요. Make the conversations as follows.
<보기>처럼 이야기해
보기 ຕົວຢ່າງ 보세요.
밥을 먹을 Make
​ the conversations as follows.
때 ເວ​ລາ​ກິນ
ເຂົ້າ
가: 한국에서 밥을 먹을 때 어떻게 해야 돼요?
보기 밥을 먹을 때 ໃນເວ​ລາ​ກິນເຂົ້າ
​ ​ຈະ ​ຕ້ອງ
ເຮັດ
​ ​ແນວ​ໃດ?
식탁 위에
보기 밥을 먹을 때
놓고 먹다 나:
가: 밥 그릇을 밥을
한국에서 들고 먹을
먹으면 안 돼요.
때 어떻게 해야 돼요?
식탁 위에 식탁 위에 놓고 먹어야
가: 한국에서 밥을 먹을 때 어떻게돼요. 해야
돼요?
ວ່າງ
​ຖ້ວຍ ໄວ້
​ ເທິງ
​ ​ໂຕະ​ 나: 밥그릇을 들고 먹으면 안 돼요.
식탁 위에
놓고 먹다 ຍົກ​ຖ້ວຍ ເຂົ້າ
​ ຂຶ້ນ
​ ​ມາ​ກິນແມ່ນ
​ ​ບໍ~
ໄດ້,

ແລ້ວ ​ຮັບ
​ປະ​ທານ 나: 밥그릇을
식탁 위에ໄວ້ 들고 먹으면 안 돼요.
놓고 먹다 ຈະ ​ຕ້ອງວາງ​ 놓고 ​ 먹어야
​ໂຕະອາ 돼요.
​ຫານ ​ ແລ້ວກໍຕັກ
​ ​ກິນ.
식탁 위에 놓고 먹어야 돼요.

1) 어른께 물건을 드릴 때 2) 집에 들어갈 때


1) ເວ​ລາ
어른께 ​ 물건을
​ເອົາ
ສິ່ງ
ຂອງ
​ ​ 드릴
ໃຫ້ ​ອາ때
​ຜd້ ວ¡ດ​
​ ໂສ 2) ເວ​ລາ​ເຂົ້າ
​ໄປ​ໃນ
집에 들어갈ເຮືອນ
​ 때
1) 어른께 물건을 드릴 때 2) 집에 들어갈 때

두 손으로 신발을 벗고
두드리다
손으로 신발을 벗고
들어가다
두드리다
손으로 신발을들어가다 벗고
드리다
ຕ້ອງ
​ຈັບສອງມື
​ແລ້ວ
​ 들어가다
ປົດ​ເກີບ
​ແລ້ວ
ເຂົ້າ
​ ໄປ

ຍື່ນ
​ໃຫ້

3) 밥을 먹을 때 4) 지하철에서
3) 밥을 먹을
3) ​ເວ​ລາ
밥을때먹을 때​ກິນເຂົ້າ
​ 4)
4) 지하철에서 ເວ​ລາ​ຂີ່
지하철에서 ​ລົດ​ໄຟ​ໃຕ້
​ດິນ

조용히 자리를
조용히
조용히
먹다 자리를
자리를
양보하다
먹다
먹다 양보하다
양보하다

ກິນ​ຢ່າງ
​ລະ​ໝັດລະ​
​ ວັງ (ຫຼີ້ກບ່ອນ ​ນັ່ງ)ໃຫ້
(ເວ​ລາຂີ່ລົດ
​ ໄຟ​ໃຕ້
ດິນ,

ລົດ​​ເມ)

정답 1) 가: 한국에서 어른께 물건을 드릴 때 어떻게 해야 돼요?


나: 한 손으로 물건을 드리면 안 돼요. 두 손으로 드려야 돼요.
2) 가: 한국에서 집에 들어갈 때 어떻게 해야 돼요?
나: 신발을 신고 들어가면 안 돼요. 신발을 벗고 들어가야 돼요.
3) 가: 한국에서 밥을 먹을 때 어떻게 해야 돼요?
나: 소리를 크게 내면 안 돼요. 조용히 먹어야 돼요.
4) 가: 한국에서 지하철에서 어떻게 해야 돼요?
나: 노약자석에 앉으면 안 돼요. 자리를 양보해야 돼요.

210 한국어 표준교재


210 한국어 표준교재

한국어 표준교재 16~30.indd 210 2014-06-11 오전 9:30:40

한국어 표준교재 16~30.indd 210 2014-06-11 오전 9:30:40

276 23 어른께는 두 손으로 물건을 드려야 해요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

한국인들에게 나이란?
ອາ​ຍຸມີ
​ ຄວາມ
​ ໝາຍ
​ ຄື
​ ​ແນວ​ໃດຕໍ່ກັບຄົນເກົາຫຼີ?

한국에서는 처음 보는 사람에게도 나이를 자주 물어봅니다. 외국인들은 한국인들이 처음 만


났을 때 나이를 물어봐서 당황하는 경우가 있는데 한국에서는 나이를 묻는 것이 실례되는 행동
은 아닙니다. 왜냐하면 한국에서는 나이가 많은 사람에게는 높임말을 쓰는 등 예의를 지켜야
하기 때문입니다. 높임말을 쓰는 것 말고도 어른 앞에서 지켜야 하는 행동들이 있는데 어떤 것
인지 알아볼까요?
ໃນ ​ປະ​ເທດ ​ເກົາຫຼີເວ
​ ​ລາ​ພົບ​ກັນ​ຄັ້ງ
​ທຳ​ອິດ ກໍ
​ ​ມັກ ​ຈ ​ະ​ຖາມ ກ່ຽວ
​ ​ກັບ​ອາຍຸ,
​ ຄົນ​ຕ່າງ ປະ​
​ ເທດ ​ກັບ​ຄົນເກົາຫຼີ

ສ່ວນ​ໃຫ ​ຍ່ຈະ​ມີ ​ຄວາມມືນ​
​ ງົງເວ ​ລາພົບ​
​ ກັນເທື່ອ
​ ​ທຳ​ອິດ ​​ແລ້ວ
​ຖາມ​​ກ່ຽວ ​ກັບ​ອາ​ຍຸແຕ່ ວ່າ
​ ​ໃນ ​ປະ​ເທດ ເກົາຫຼີ
​ ​
ການ ​ຖາມ ​ກ່ຽວ ກັບ
​ ​ອາ​ຍຸນັ້ນ
​ ​ບໍ່
​ແມ່ນ​ເປັນ​ການ ເສຍ ​ ​ມາ​ລະ​ຍາດ,ເພາະ​ວ່າ ​ໃນ ​ປະ​ເທດ ​ເກົາຫຼີ
​​ຕ້ອງໄດ້
​ ​ໃຊ້ ​ຄຳ

ສັບ​ທີ່
​ສຸ​ພາບ​ກັບຜູ້ອາ​ວຸດ ໂສກວ່າ
​ ຕ້ອງເວົ້າ
​ ​ຄຳ ​ສັບ​ສຸ​ພາບແລະຕ້ອງ ລະ​
​ ມັດລະ ​ວັງ
​ໃນ ​ການ ​ໄປ​ມາ​ໃນ ເວ
​ ​ລາຢູ່
​ ຕໍ່
​ ​ໜ້າ​ຜູ້
​ໃຫ ຍ່ວ່າ
​ ​
ຈະ ​ເຮັດ ​ແນວ​ໃດນັ້ນ
​ພວກເຮົາ​ມາ​ຮຽນ ​ຮູ້ ນຳ​
​ ກັນ​ເລີຍ ​ບໍ?

ˇ)8a)8x ເວ​ລາ​ກິນເຂົ້າ

- 어른이 먼저 숟가락을 들 때까지 기다리기 ຕ້ອງລໍ
​ ຖ້າ
​ ​ຜູ້
ອາ
​ ​ວຸດ
ໂສ​
​ ຮັບ
​ປະ​ທານ ​ (ກິນ)ກ່ອນ.
- ‌어른이 식사를 마칠 때까지 자리에서 일어나지 않기
ເວ​ລາ​ຜູ້
ອາ
​ ​ວຸດ
ໂສ​
​ ກຳ​ລັງ
​ຮັບ
​ປະ​ທານ ອາ
​ ຫານ
​ ​ ຢູ່
​ບໍ່
ຄວນ
​ ລຸກ
​ ​ຂຶ້ນ.
8) C(*x ເວລາ
​ ​ດຶ່ມ
ເຫຼົ້າ

- 어른께 술을 받을 때는 두 손으로 받기 ເວ​ລາ​ຮັບ​ເຫຼົ້າ
ຈາກ​
​ ຜູ້ ອາ
​ ວຸດ
​ ໂສ​
​ ຕ້ອງຮັບ
​ ​ເອົາສອງມື.
- 어른이 먼저 술을 마신 후에 마시기 ໃຫ້​ຜູ້
ອາ
​ ວຸດ
​ ໂສ​
​ ດຶ່ມ ​ກ່ອນ​ ແລ້ວຈຶ່ງ
​ ​ດຶ່ມ
ຕາມ.

- 어른 앞에서는 고개를 돌리고 술 마시기
ໃນເວລາຢູ່ຕໍ່ໜ້າຕ້ອງ
​ປິ່ນ
​ໜ້າ​ອອກ ​ໄປ​ທາງຂ້າງ
​ .​ ຂອງ​ຜູ້
ອາ
​ ວຸດ
​ ໂສ​
​ ແລ້ວ
​ກໍ
​ດຶ່ມ
​ເຫຼົ້າ
​.
d)8–) 8) x ເວ​ລາ​ເອົາ
ສິ່ງ
​ ຂອງ
​ ໃຫ້
​ ແລະຮັບ
​ເຄື່ອງ
​ຈາກ​ຜູ້​ອາ​ວຸດ ໂສ.

- 어른께 물건을 드릴 때 두 손으로 드리기 ເວ​ລາ​ເອົາ ສິ່ງ
​ ຂອງ
​ ໃຫ້
​ ຜູ້
​ ​ອາວຸດ​ ໂສ​
​ ຕ້ອງ ຈັບ
​ ​ດ້ວຍ ສອງມືແລ້ວ ​ຍື່ນ
​ໃຫ້.
- 어른이 물건을 주실 때 두 손으로 받기 ເວ​ລາຮັບ ​ເອົາ ສິ່ງ
​ ​ຂອງຈາກ​
​ ຜູ້ ອາ
​ ​ວຸດ ໂສ​
​ ຕ້ອງ ຮັບດ້ວຍສອງມື.

+ ອື່ນໆ
- 인사를 할 때는 허리를 숙이기 ເວ​ລາ​ທັກ​ທາຍ, ຄຳ​ນັບຕ້ອງ ​ ໂຍະ​
​ ແອວລົງ ​ ໜ້ອຍ
​ ໜຶ່ງ.

- 어른 앞에서 담배 피우지 않기 ຫ້າມ​ສູບ​ຢາຢູ່ຕໍ່ ​ໜ້າ​ຜູ້
ໃຫ
​ ຍ່.​
- 지하철이나 버스에서 어른께 자리 양보하기 ເວ​ລາ​ຂີ່ ​ລົດ​ໄຟ​ໃຕ້ ​ດິນ ຫຼືລົດເມ ​ ຕ້ອງຫຼີກ
​ບ່ອນ​ນັ່ງ
ໃຫ້
​ ຜູ້
​ ​ອາວຸດ
​ ໂສ.

‘)),:K ກວດ ​ຄືນ​ເນື້ອ


​ໃນ

✚ 빈칸에 알맞은 말을 쓰세요. ຈົ່ງຂຽນຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


1. 어른께 물건을 드릴 때 으로 드려야 해요.
ເວ​ລາ​ເອົາ​
ສິ່ງ​
ຂອງ​ໃຫ້​ຜູ້​
ອາ​ວຸດ​
ໂສຈະ​ ຕ້ອງ​
ຈັບ​ສອງມືແລ້ວ​
ຍື່ນ​
ໃຫ້.

2. 지하철에서 어른께 자리를 해야 해요.


ເວ​ລາ​ຂີ່​
ລົດ​ໄຟ​ໃຕ້​
ດິນຈະຕ້ອງຫຼີກ​
ບ່ອນ​ນັ່ງ​
ໃຫ້​ຜູ້​
ອາ​ວຸດ​
ໂສ.

정답 1. 두 손 2. 양보

23 ເອົາ
​ເຄື່ອງ
​ໃຫ້​ຜູ້
​ອາ​ວຸດ
​ໂສກວ່າ
​ແມ່ນ
​ຕ້ອງ ​ສອງ​ມື 277
​ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ແຕ່
​ຂໍ້
​ທີ1ຫາ2ແມ່ນ ຟັງ
​ ​ບົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ແລ້ວເລືອ
​ເອົາ
​ຮູບ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງແລະເໝາະ
ສົມ
​ ​ທີ່
​ສຸດ.
ກ່ອນ​ຟັງ
​ຄຳ​ຖາມຈົ່ງ
​ກວດ ​ຄືນ​ເບິ່ງ
​ຮູບ
​​ພາບກ່ອນ.
EPS-TOPIK 듣기

[1~3] 잘 듣고 내용과 관계있는 그림을 고르십시오.


[1~3] 잘 듣고 내용과 관계있는 그림을 고르십시오. 75
Track
Track 75
ຈົ່ງ​
ຕັ້ງ​
ໃຈ​ຟັງ​
ໃຫ້​ດີແລ້ວເລືອກ​
ເອົາ​
ຮູບ​ທີ່​
ກ່ຽວ​
ຂ້ອງ​
ກັບ​ເນື້ອ​
ນັ້ນ.

1. ①
1. ① ②
② ③
③ ④

2. ①
2. ① ②
② ③
③ ④

3.
3. ①
① ②
② ③
③ ④

[4~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.


ຈົ່ງ
​ຟັງ​ຄຳ​ຖາມ ​ຕໍ່
​ໄປ​ນີ້ແລະເລືອກ
​ເອົາ
​ຄຳ
​ຕອບ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ
​ທີ່
​ສຸດ,ກ່ອນ​ຟັງ
​ຄຳ
​ຖາມຈົ່ງ
ກວດ
​ ​ຄືນ​
4. ① 잘ເບິ່ງ
​ຄຳ
지냈어요.​ຕອບກ່ອນ. ② 책을 읽어요.
③ 회사에 다니세요. ④ 다음 주에 아버지가 오세요.

[4~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.


5. ① 예순 살입니다. ② 10월 24일입니다.
ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
③ 우리 할머니이십니다. ④ 저는 이영수라고 합니다.
4. ① 잘 지냈어요. ② 책을 읽어요.
③ 회사에 다니세요. ④ 다음 주에 아버지가 오세요.

5. ① 예순 살입니다. ② 10월 24일입니다.


③ 우리 할머니이십니다. ④ 저는 이영수라고 합니다.

212 한국어 표준교재

278 23 어른께는 두 손으로 물건을 드려야 해요

한국어 표준교재 16~30.indd 212 2014-06-11 오전 9:30:40


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 남: 할아버지는 지금 뭐 하세요? ພໍ່​


ເຖົ້າ​
ກຳ​ລັງ​
ເຮັດ​
ຫ​ ຍັງ?

여: 방에서 주무세요. ນອນ​ ຢູ່​


ໃນ​ ຫ້ອງ.

2. 여: 할아버지는 지금 어디 사세요? ດຽວ​ນີ້​


ພໍ່​
ເຖົ້າ​
ຢູ່​
ໃສ?

남: 작년에 돌아가셨어요. ພໍ່​


ເຖົ້າ​
ໄດ້​
ເສຍ​ ໄປ​ແຕ່​
ປີ​
ກາຍ​ແລ້ວ.

3. 여: 한국에서는 지하철에서 할아버지, 할머니를 보면 자리를 양보해야 합니다.


ຢູ່ລົດ​
ໄຟ​ໃຕ້​
ດິນ​ໃນ​ ປະ​ເທດ​ ເກົາຫຼີຫາກ​
ຖ້າ​ເຫັນ​ພໍ່ເຖົ້າເຖົ້າ​
ຫຼືແລ້ວ
ແມ່​ ຕ້ອງຫຼີກ​
ບ່ອນ​ນັ່ງໃຫ້​
ພວກເຂົານັ່ງ.
4. 여: 아버지는 무슨 일을 하세요? ພໍ່​
ເຮັດ​
ວຽກ​ຫ​ ຍັງ?
5. 남: 실례지만 성함이 어떻게 되세요? ຂໍ​
ໂທດ ​ຊື່​
ຂອງ​ທ່ານແມ່ນເອີ້ນແນວ​
ໃດ?

정답 1.① 2. ③ 3. ① 4. ③ 5. ④

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-23

[1~2] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 김선우입니다. ② 고향에 계세요.


③ 회사에 다니세요. ④ 쉰 다섯 살이세요.

2. ① 과일을 선물하세요. ② 두 손으로 드리세요.


③ 생일에 초대를 받았어요. ④ 어머니가 보내 주셨어요.

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 수미 씨 아버지는 연세가 어떻게 되세요? ອາຍຸ


​ ຂອງ
​ ພໍ່
​ ເຖົ້າ
ໄດ້
​ ຈັກ
​ ​ ປີ
​ ແລ້ວ?

2. 남: 어떤 선물을 드리면 좋을까요? ເອົາ


ຂອງ
​ ຂວັນ
​ ແບບ
​ ​ ໃດ​ໃຫ້ຈຶ່ງ
​ ຈະ​ ດີ?

정답 1. ④ 2. ①

23 ເອົາ
​ເຄື່ອງ
​ໃຫ້​ຜູ້
​ອາ​ວຸດ
​ໂສກວ່າ
​ແມ່ນ
​ຕ້ອງ ​ສອງ​ມື 279
​ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

​ຂໍ້
​ທີ1ຫາ 3ແມ່ນ
​ ​ເບິ່ງ
​ຮູບແລ້ວຊອກເອົາ
​ ​ປະ​ໂຫຍກ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ
​ທີ່
​ສຸດ,ຈົ່ງທົບ
​ທວນ ຄືນ
​ ​ສິ່ງ
​ທີ່

EPS-TOPIKຮຽນ ມາ​
​ 읽기ກ່ອນ
​ ນີ້
​ ແລ້ວ​ ຕອບ ​ ຄຳ
ຖາມ
​ ລຸ່ມ
​ ​ ນີ້
ລອງ
​ ເບິ່ງ.

[1~3] 다음
[1~3] 다음 그림을
그림을보고
보고알맞은
알맞은문장을
문장을고르십시오.
고르십시오.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມ.
1.
1. ①
① 할아버지가
할아버지가편찮으세요.
편찮으세요.

② 할아버지가
할아버지가방에
방에계세요.
계세요.

③ 할아버지가
할아버지가식사를
식사를하세요.
하세요.
④ 할아버지가
④ 할아버지가비빔밥을
비빔밥을드세요.
드세요.

2.
2. ①
① 한국에서는
한국에서는다리를
다리를떨면
떨면안안됩니다.
됩니다.
② 한국에서는 집에서 바닥에 앉습니다.
② 한국에서는 집에서 바닥에 앉습니다.

③ 한국에서는
한국에서는밥에
밥에숟가락을
숟가락을꽂지
꽂지않습니다.
않습니다.

④ 한국에서는
한국에서는집에
집에들어갈
들어갈때때신발을
신발을신으면
신으면안안됩니다.
됩니다.

3.
3. ①
① 어른께는
어른께는허리를
허리를숙여서
숙여서인사해야
인사해야합니다.
합니다.

② 어른
어른앞에서는
앞에서는조용히
조용히밥을
밥을먹어야
먹어야합니다.
합니다.

③ 어른
어른앞에서는
앞에서는다리를
다리를꼬고
꼬고앉으면
앉으면안안됩니다.
됩니다.
④ 어른
④ 어른앞에서는
앞에서는고개를
고개를돌리고
돌리고술을
술을마셔야
마셔야합니다.
합니다.

[4~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.

ຈົ່ງ
​ຊອກ ​ເອົາ
​ຄຳ
​ສັບ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ
​ທີ່
​ສຸດ​ແລ້ວ​ຕື່ມ
​ໃສ່
​ບ່ອນ​ຫວ່າງ
ຕໍ່
​ ​ໄປ​ນີ້.
4. 저희 할머니는 이/가 많으시지만 매일 운동을 하셔서 건강하십니다.

[4~5]①빈칸에

들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.②ຈົ·ງເລືອກເອົາຄຳຕອບ
성함
ທີ່ເໝາະສົມທີ່ສ¡ດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
③ 연세 ④ 생신
4.
저희 할머니는 이/가 많으시지만 매일 운동을 하셔서 건강하십니다.
5. 한국에서는 어른들과 함께 있을 때
Jam 2 Sore.지켜야 할 예절이 많은데, 물건을 주고받을 때 어른께는
ແມ່ເຖົ້າຂອງຂ້ອຍເຖິ່ງວ່າອາຍຸຈະຫຼາຍແຕ່ວ່າເພີ່ນອອກກຳລັງກາຍທຸກວັນສຸຂະພາບຍັງແຂງແຮງດີຢູ່.
두 손으로 물건을 .
①댁 ② 성함 ③ 연세 ④ 생신
① 주셔야 합니다 ② 드려야 합니다
③ 돌려야 합니다 ④ 숙여야 합니다
5.
한국에서는 어른들과 함께 있을 때 지켜야 할 예절이 많은데, 물건을 주고받을 때 어른께는 두 손으로
물건을 .
ໃນ ​ປະ​ເທດ ​ເກົາຫຼີ​ລາ
ເວ​ຢູ່
​ກ ັບ
​ຜູ້
​ອາ​ວຸດ
​ໂສ ມີ
​ມາ​ລະ​ຍາດ​ທີ່
​ຕ້ອງ
​ປະ​ຕິ
​ບ ັດ
​ຕາມ​ມີຫຼາຍ
​ຢ່າງ
​ ​ເຊັ່ນ
​ວ່າ:ໃນເວ​ລາ​ໃຫ້ຫຼື ຮັບ
​ເອົາ
​ ວັດ
​ຖຸ​ສິ່ງ
​ຂອງ
ຕ້ອງ ໃຊ້
​ ​ສອງ​ມືຈັບ.

① 주셔야 합니다 ② 드려야 합니다 ③ 돌려야 합니다 ④ 숙여야 합니다


23과_어른께는 두 손으로 물건을 드려야 해요 213

정답 1. ② 2. ④ 3. ④ 4. ③ 5. ②

280 23 어른께는 두 손으로 물건을 드려야 해요


한국어 표준교재 16~30.indd 213 2014-06-11 오전 9:30:41
,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

한국에서는 윗사람에게 지켜야 할 예절이 여러 가지가 있습니다. 예를 들어 윗사람에게


서류나 물건을 두 손을 사용해야 합니다.

​ໃນ​ ປະ​ເທດ​ ເກົາຫຼີ​
ມີມາ​ລະ​ຍາດ​ທີ່​
ຄວນ​​ ລະ​ວັງຫຼາຍ​
ສິ່ງຫຼາຍ​
ຢ່າງ​
ໃນ​ ເວ​ລາ​ພົບ​ກັບ​
ຜູ້​
ອາ​ວຸດ​
ໂສ ເຊັ່ນ​
: ເວ​ ລາ​ເອົາ​
ເອ​ກະ​ ສານ ຫຼື ຂອງ​ຂວັນ
ໃຫ້​ຜູ້​
ໃຫ​ ຍ່​ຕ້ອງ​
ໃຊ້ສອງມືຈັບ.

① 사려고 ② 살 때에는
③ 드리려고 ④ 드릴 때에는

[2~3] 다음 글을 읽고 무엇에 대한 글인지 고르십시오.


ຈົ່ງອ່ານບົດຄວາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບວ່າເປັນບົດຄວາມກ່ຽວກັບຫຍັງ.

2.
한국에서는 보통 친구에게 손을 흔들며 ‘안녕’이라고 합니다. 하지만 나이가 많거나
지위가 높은 사람에게는 ‘안녕하세요’라고 하면서 허리를 숙입니다.

ໃ ນ​ປ ະ​ເ ທ ດ​ເ ກ ົ າ ປຫ ຼົີ​
ກ​ກ ະ​ຕ ິ​
ແ ລ ້ເວ​ວ​ລ າ​ເ ວ ົທ້ັາ​ທກ​າ ຍ​ ໝ ູເ່​ພ ື ່ຈ ອະ​ ນ​ຈ ັ ບ ມແື​ລ ້ເວ​ວ ົຄ
້ າ​
ຳ​
ວ ່ າ : ສ ະ​
ບ າ ຍ​ດ ີ . ແ ຕ
ວ່່​ເາ​ວ​ລ າ​ເ ວ ົ​ ້ າ
ກັບ​ຜູ້​
ທີ່​
ມີ​ອາ​ຍຸ​ສູງກວ່າ
ວ່າ
ຫຼື​ທີ່​
ຜູ້​
ມີ​
ໜ້າ​ທີ່​
ຕຳ​ແໜ່ງ​
ສູງກວ່າ​
ຈະ​ ໂຢະ​ແອວ​ກົ້ມ​
ຫົວ​ ລົງ​
ແລ້ວ​
ເວົ້າ​
ວ່າ:ສະ​ບາຍ​ ດີ.

① 인사 ② 근무 ③ 친구 ④ 가족

3.
초대를 받아 한국 사람의 집을 방문할 때는 작은 선물을 준비하는 게 좋습니다. 그리고
집에 들어가서는 먼저 어른께 인사를 드려야 합니다.

ເວ​ລາ​ໄດ້​
ຮັບ​
ເຊີນ​
ໄປ​ບ ້ານ​ຄົນ​ເກົາຫຼີ​
ເອົາ​ຂອງ​ຂວັນ​
ເລັກໆ​
ນ້ອຍ​ຕິດ​
ມື​ໄປ​ ແມ່ນຈະເປັນການດີ ແລະ
​ລາ​
ເວ
ເຂົ້າ​
ໄປ​ໃ ນ​ ເຮືອນ​
ກ່ອນ​ອື່ນ​
ແມ່ນ​ທັກ​ທາຍ​ ຜູ້​
ອາ​ວຸດ​
ໂສ​ກ່ອນ.

① 방문 예절 ② 선물 구입 ③ 주소 확인 ④ 약속 변경

정답 1. ④ 2. ① 3. ①

˚): ການອອກສຽງ P-10

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃ ນ​ຕ ົ ວ​ສ ະ​ ກ ົ ດ​ຂ ອ ງ​ພ າ​ສ າ​ເ ກາົ​ ຫ ຼ ີ ພຍ ັ
ະ​ ຊນ​ະ​ ນ ະ​ ທ ີອ່​
ອ ກ​ສ ຽ ງ ແ ມ ່
ມ ີ​
ນ​ໜ ້ ອ ຍ . ມ ີ​ພ ຽ ງ​
ກູ່ພ ະ​ມ​ຍ ັຊນ​ະ​ ນ ະ ຈ ຳ​ນ ວ ນ
7 ຕົວ​ ທີ່​
ອອກ ​ສຽງ​ໄດ້. ໃນ​ກໍ​
ລະ​ນີ​ສຽງ​ອັດ​
ໃນ​ ບໍ​
ລິ​
ເວນ​​ຮີມ​
ປາກ | ㅂ[ p] , ㅍ[ ph] } ທັງ​ໝົດ​ ທີ່​
ລົງ​
ທ້​າຍ​ດ້ວຍ​ຕົວ​ ສະ​ ກົດ
h
|읍}ແມ່ນ​ຈະ​ ບໍ່​
ອອກ​ ສຽງ​ເປັນㅍ
| [p ]}ແຕ່​
ຈະ​ ອອກ​ ເປັນ​
ສຽງ|ㅂ[p]}.
(1) 입, 집, 삽, 밥, 지갑
(2) 잎, 앞, 숲
(3) 집도 커요.

23 ເອົາ
​ເຄື່ອງ
​ໃຫ້​ຜູ້
​ອາ​ວຸດ
​ໂສກວ່າ
​ແມ່ນ
​ຕ້ອງ ​ສອງ​ມື 281
​ຈັບໃຫ້ດ້ວຍ
24 ·3v†
ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີແລະຮຽນໄປພ້ອມ

+(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການເວົ້າກ່ຽວກັບວິທີການຮຽນໜັງສື,ການອະທິບາຍວິທີການສະໝັກ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -(으)면서, -기 쉽다/어렵다
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
ການຮຽນ,ການສຶກສາ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ໂປຣແກຣມການເຝິກອົບຮົມສຳລັບແຮງງານຕ່າງດ້າວ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 76

ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບົດສົນທະນາລະຫວ່າງສຸພິກາແລະເຮືອງ.ສຸພິກາກຳລັງຖາມເຮືອງວ່າເຮືອງຮຽນພາສາ
ເກົາຫຼີແນວໃດ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

수피카 흐엉 씨, 주말에 시간이 있어요? 그런데 ເຖິ່ງຢ່າງໃດກໍຕາມ(ແຕ່ວ່າ)


ໂດຍມີ
ໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຈະປ່ຽນທິດທາງຫົວຂໍ້ຂອງບົດສົນທະນາ
ເຮືອງ,ວັນເສົາອາທິດນີ້ເຈົ້າມີເວລາບໍ? ່າຍກົ ງກັນຂ ້າມໄດ້ເວົ້າໄປແລ້ວ.
ເນື້ອໃນກ່ຽວຂ້ອງ ກັບສິ ່ງທີ ່ທີ່ຝ
· ‌가: ‌오후에 시장 구경 갈까요?
흐 엉 네, 그런데 왜요? ເຈົ້າ,ມີຫຍັງບໍ? ‌ຕອນບ່າຍນີ້,ໄປຍ່າງເລາະຕະຫຼາດບໍ?
좀 늦게 가요. 먼저 할 일이
수피카 한국어가 너무 어려워서 그러는데 한국어 ‌
· ‌나: 그런데
좀 있어서요.
좀 가르쳐 주세요. າມີວຽກທີ່ຈະ
.
‌ແຕ່ວ່າຈະໄປຊ້າໜ້ອຍໜຶ່ງຍ້ອນວ່
‌ຍ້ອນວ່າພາສາເກົາຫຼີແມ່ນຍາກຫຼາຍ,ຊ່ວຍສອນພາສາ ຕ້ອງເຮັດ ກ່ອນໜ ້ານັ .
້ນໜ້ອ ຍໜຶ່ງ
ເກົາຫຼີໃຫ້ຂ້ອຍແນ່.

흐 엉 좋아요. ໄດ້.ດີຄືກັນ.
-아서/어서 그러는데
수피카 그런데 흐엉 씨는 한국어를 어떻게 공부해요? ເປັນການສະແດງເຖິ່ງເນື້ອໃນຂອງປະໂຫຍກໜ້າ
학원에 다녀요? ເປັນເຫດຜົນທີ່ເຮັດໃຫ້ເວົ້າປະໂຫຍກຫຼັງ.
‌ເຮືອງຮຽນພາສາເກົາຫຼີແນວໃດບໍ?
ຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນບໍ?
·지금 바빠서 그러는데 이것
좀 도와주세요.
흐 엉 아니요, 저는 영화 보는 것을 좋아해서 한국 영화를 ຂ້ອຍຄາວຽກຢູ່ຕອນນີ້,ກະລຸນາ
보면서 공부해요. 수피카 씨도 좋아하는 것을 하면서 ຊ່ວຍເຮັດອັນນີ້ໃຫ້ແນ່.
공부해 보세요.
‌ບໍ່,ຍ້ອນວ່າຂ້ອຍມັກເບິ່ງໜັງຂ້ອຍຈຶ່ງເບິ່ງໜັງແລະຮຽນພາສາເກົາຫຼີ
ໄປພ້ອມ. ສຸພິກາກໍຄືກັນ,ລອງເຮັດສິ່ງທີ່ມັກແລະຮຽນພາສາເກົາຫຼີ
ໄປພ້ອມເບິ່ງແມ້.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 수피카 씨는 왜 흐엉을 만나고 싶어해요? ເປັນຫຍັງສຸພິກາຈຶ່ງຢາກພົບເຮືອງ?


2. 흐엉 씨는 한국어를 어떻게 공부해요? ເຮືອງຮຽນພາສາເກົາຫຼີແນວໃດ?

정답 1. 한국어를 배우고 싶어서요. 2. 한국 영화를 보면서 공부해요.

282 24 한국 영화를 보면서 공부해요


어휘 1 공부 Study어휘 1 공부 Study

어휘 1 ຄໍາສັບ1 공부 ການຮຽນ

공부 Study 어휘 1 공부 Study ເຈົ້າເຮັດແນວໃດ?


ເວລາຮຽນພາສາເກົາຫຼີ, 쉽다 어렵다
ລອງມາເບິ່ງ
쉽다 공부하다 사전을
ຄໍາສັບກ່ຽວກັບການຮຽນເບິ່ງບໍ?
어렵다 공부하다 찾다 사
easy difficult to study to look up the dictionary
easy difficult to study to loo

어렵다 공부하다
쉽다
공부하다 사전을
학원에
어렵다
사전을 찾다
다니다
찾다 예습하다
공부하다
학원에 예습하다 다니다 복습하다
복습하다
사전을 찾다
예습하다 인터넷 강의를 듣다
복습하다 인터
difficult toeasy
study to go to an academy
diffi
to look up cult
the dictionary toto to
topreview
gostudy
an academy totopreview
to look up the review
dictionary to taketoonline
reviewcourses to ta
ຮຽນໜັງສື ຊອກຫາຄຳ​ສັບວັດ​ ຈະນານຸກົມ ກະກຽມ (ກະກຽມບົດຮຽນ) ທວນຄືນ

니다 예습하다 학원에
학원에 어휘
복습하다 1
다니다
다니다 공부 Study예습하다
인터넷
인터넷 CD를 듣다
강의를
강의를 듣다 듣다 따라 하다
복습하다
CD를
CD를 듣다
듣다 인터넷 따라하다
강의를 듣다
따라 하다
demy to preview to go to an academy
review toto
to take listencourses
preview
online to a CD toto
to repeat
review
listen toafter
a CD to take online courses
to repeat after
ໄປໂຮງຮຽນ ຮຽນອອນລາຍ ຟັງCD ເຮັດຕາມ

문법 1 -(으)면서문법1 1 -(으)면서
연습

1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 문장을 완성하세요.


동사에 붙어 앞의 내용이 뒤의 내용과
동사에
Choose 붙어동시에
the words 앞의
or
이루어짐을
내용이from
expressions 뒤의 나타낸다.
the내용과 동시에
box that best 이루어짐을
describe
-(으the
)면서 나타낸다.
pictures.
attached to a verb, indicates -(으)면서 attached to
쉽다 어렵다 공부하다 사전을 찾다 two actions that come before and two actions that com

CD
따라 하다
to repeat after
연습toCD를 쉽다
1listen
easy
듣다
to a CD
동사따라어렵다 하다
어간에
difficult
to repeat after
받침이 없거나 ‘ㄹ’
동사 받침일
연습
to
어간에
study1
때: 받침이-면서 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -면서 after -(으)면서 happen at the same after -(으)면서 happe
to look up the dictionary time.
ງ່າຍ ‘ㄹ’을 제외한
ຍາກ 받침이 있을 때:‘ㄹ’을
-으면서 제외한 받침이 있을 때: -으면서 time.
When a verb stem ends in a vowel or When a verb stem e
the final consonant, ㄹ, -면서 is added.
the final consonant,
1) 가: 투안 씨는 일을 하면서 1) 1)학원에 다녀요?
가: 투안 흐엉하면서
씨는 일을 씨는 매일
학원에 다녀요?
When a verb stem ends in all .When a verb stem e
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 문장을 완성하세요. 1. 그림에 나:맞는 표현을 <보기>에서 골라 문장을 완성하세요.
consonants other than ㄹ, -으면서 is consonants other th
나: 네.the
Choose the words or expressions from the box that best describe 퇴근하고
pictures. 학원에 가요. 네. 퇴근하고 학원에 가요. added. added.
Choose the words or expressions from the box that best describe the pictures.
-(으)면서 문법 1 -(으)면서
ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມ ໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.
2) 가: 인디카 씨, 어제 저녁에2)뭐가:했어요?
인디카 씨, 어제 저녁에 뭐 했어요?
연습 1
나: 친구하고 밥을 먹으면서 이야기했어요. 나: 친구하고 밥을 먹으면서 이야기했어요.
1) 흐엉 씨는 매일 3) 가: 한국어 말하기가 1) . 흐엉 씨는 씨는 매일
어려워요.
2) 3) 가: 한국어 말하기가 투안 어려워요. ..
1.1.그림에
앞의 내용이 뒤의 내용과 동시에 이루어짐을 그림에 맞는
동사에
나타낸다.맞는 표현을
붙어 표현을
앞의<보기>에서
내용이 <보기>에서
뒤의 골라내용과 골라
문장을동시에
나:
문장을
완성하세요.
이루어짐을 완성하세요.
그러면 CD를 들으면서 따라해 나타낸다. 보세요.
ຈົ່ງເລືອກສໍານວນ
Choose
-(으)면서 attached to a verb,
ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບຈາກ
the words or expressions
indicates
from the box that best describe the<ກອບ> 나: 그러면-(으CD를
ແລ້ວຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນ.
pictures. 들으면서
)면서 attached 따라해
to a verb, 보세요.
indicates
받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -면서 동사 학원에어간에 다니다받침이two없거나 actions ‘ㄹ’ 예습하다
that come
받침일 before
때:and-면서 복습하다 인터넷
two actions that 강의를
come before and듣다
to go to an academy after -(으)면서 happentoatpreview
the same to review after -(으)면서 happen
to takeat the same
online courses
받침이 있을 때: -으면서 time.
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -으면서 time.
When a verb stem ends in a vowel or When a verb stem ends in a vowel or
1) 가: 투안 씨는 일을
the final consonant, ㄹ, -면서 is added.
하면서 학원에
the final consonant, ㄹ, -면서 is added. 24과_한국 영화를 보면서 공부해요 215
24과_한국 영
안 씨는 일을 하면서 학원에 다녀요? 1)
2)
1) 흐엉
투안
흐엉 씨는
When 매일
a verb
씨는
씨는 stem ends
매일 in all 다녀요? . 2)
3) .. 투안 씨는
When a verb stem ends in all
리한 씨는 . ..
consonants other than ㄹ, -으면서 is
나: 네. 퇴근하고 2) consonants투안 씨는
other than ㄹ, -으면서 is
퇴근하고 학원에 가요. added.학원에 가요. added.

디카 씨, 어제 저녁에 뭐 했어요? 2) 가: 인디카 씨, 어제 저녁에 뭐 했어요?


구하고 밥을 먹으면서 이야기했어요. 나: 친구하고 밥을 먹으면서 이야기했어요.
한국어 표준교재 16~30.indd 215 한국어 표준교재 16~30.indd 215 2014-06-11 오전

국어 말하기가 어려워요. 3) 리한 씨는어려워요.


3) 가: 한국어 말하기가 4)
3) . 흐엉
리한 씨는 매일 .
2)
3) 리한투안씨는
씨는 . 4) . 흐엉 씨는 매일 .
러면 CD를 들으면서 따라해 보세요. 나: 그러면 CD를 들으면서 따라해 보세요.
CD를 듣다 따라 하다
to listen to a CD to repeat after
보기 복습하다   예습하다  
24과_한국 영화를 보면서 공부해요 학원에
215 다니다   인터넷24과_한국
강의를영화를듣다보면서 공부해요 215
보기 복습하다 예습하다 학원에 다니다 인터넷 강의를 듣
4)
3) 흐엉 씨는
리한 씨는 매일 4) .. 흐엉 씨는 매일 .
문법 1 -(으)면서
정답 1) 예습해요 2) 학원에 다녀요 3) 인터넷 강의를 들어요 4) 복습해요
한국어 표준교재 16~30.indd 215
보기 복습하다 예습하다 학원에 2. 그림을 보고인터넷
2014-06-11 오전 9:30:41
다니다 ‘-(으)면서’를
강의를 듣다 사용해서 대화를 완성하세요.
2014-06-11 오전 9:30:41

4)
보기
Complete 복습하다 ‘-(으)면서 ’ 예습하다
ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີ
24using
the conversations 학원에
283
다니다
ແລະ ຮຽນໄປພ້ອມ 인터넷 강의를 듣
동사에 붙어 앞의흐엉내용이씨는
뒤의매일내용과 동시에 이루어짐을 나타낸다. .
-(으)면서 attached to a verb, indicates
동사 어간에 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침일 때: -면서 two actions that come before and
after -(으)면서 happen at the same
‘ㄹ’을 제외한 받침이 있을 때: -으면서 1) time. 가: 모니카 씨는 어떻게 공부해요?
When a verb stem ends in a vowel or
2. 그림을 보고 ‘-(으)면서’를 사용해서 대화를 완성하세요. 2. 그림을 보고 ‘-(으)면서’를 the final consonant, ㄹ, -면서 is added.
사용해서 대화를 완성하세요.
Complete
1) 가: 투안 씨는 일을 하면서 학원에 다녀요? When a verb stem ends in all 나: 저는 모르는 단어는
보기the conversations
복습하다 using ‘-(으)면서 ’ 예습하다 학원에 다니다 인터넷 강의를
Complete the conversations
consonants
듣다
usingother
‘-(으)면서 ’ , -으면서 is
than ㄹ
나: 네. 퇴근하고 학원에 가요. added.
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)면서 G24-1

‘-(으)면서’ ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະ ເພື່ອສະແດງເຖິ່ງການກະທຳທັງສອງຢ່າງໄປພ້ອມກັນ. ປະໂຫຍກໜ້າກັບປະໂຫຍກ


ຫຼັງສາມາດປ່ຽນບ່ອນກັນໄດ້ ແຕ່ມັນຍັງມີຄວາມໝາຍຄືເກົ່າ. ປະທານຂອງທັງສອງປະໂຫຍກຕ້ອງ ແມ່ນປະທານຕົວດຽວກັນ.
ໃນກໍລະນີໄປກັບຄຳນາມແມ່ນໃຊ້
‘(이)면서’.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5v† 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -v†

보다 → 보v†
연습 1 먹다 → 먹)5v†
울다 → 울v†

·그림에
1. 가: 투안
맞는씨, 표현을
어제 저녁에 골라 ຕວານ,
뭐 했어요?
<보기>에서 문장을 ຕອນແລງມື້ວານນີ້ເຈົ້າ(ໄດ້)ເຮັດຫຍັງ?
완성하세요.
Choose the words or밥을
나: 친구하고 a)5v†from
expressions the box that best describe
이야기했어요. the pictures.
ໃນຂະນະທີ່ (ຂ້ອຍ)ກິນເຂົ້າຂ້ອຍລົມກັບໝູ່.
· 영화를 v† 빵을 먹어요. ໃນຂະນະທີ່ເບິ່ງໜັງຂ້ອຍກິນເຂົ້າຈີ່.
· 한국 노래를 \)5v†한국어를 공부해요. ໃນຂະນະທີ່ຮຽນໜັງສືກໍຟັງເພງເກົາຫຼີໄປນຳ.
·1)지훈 씨는 +⁄)Iv† 회사원이에요. 흐엉 씨는 매일 ໃນຂະນະທີ່ຈີຮຸນເປັນນັກສຶກສາລາວກໍເປັນທັງພະນັກງານບໍລິສັດນຳ.
.

:fi+`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘-()5)v†’
2)ລະຫວ່າງ ‘-’
투안ກັບ
씨는 .

‘-(으)면서’ ກັບ ‘-고’ ມັນໃຊ້ຊີ້ບອກວ່າ ເກີດມີການກະທຳທັງສອງຢ່າງເກີດຂຶ້ນໃນເວລາດຽວກັນຄືກັນ.


‘-(으)면 ແຕ່ວ່າ
서’ ຖືກໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ການກະທຳທັງສອງຢ່າງດຳເນີນໄປໃນຊ່ວງເວລາດຽວກັນ.
‘-고’ ໃຊ້ໃນກໍລະນີທີ່ການກະທຳຢູ່
ແຕ່
ເບື້ອງໜ້າໄດ້ດຳເນີນໄປກ່ອນແລ້ວ
3) 리한 씨는 ແຕ່ຍັງບໍ່ທັນສຳເລັດ.. ຫຼັງຈາກນັ້ນ ການກະທຳຢູ່ເບື້ອງຫຼັງຈຶ່ງຄ່ອຍເກີດ
ການກະທຳທັງສອງຢ່າງໄດ້ທັບຊ້ອນກັນໃນຊ່ວງໃດຊ່ວງໜຶ່ງ.
·손을 _) )5v† 말씀하셨어요.
·손을 _) 말씀하셨어요.
4) 흐엉 씨는 매일 .

보기 복습하다 예습하다 학원에 다니다 인터넷 강의를 듣다


‘-(으)면서’ແລ້ວບໍ?ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ.
ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້

2. 그림을
2. 그림을보고
보고‘-(으)면서’를
‘-(으)면서’를사용해서
사용해서대화를
대화를완성하세요.
완성하세요.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Complete ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາຄົບຖ້ວນ
the conversations using ‘-(으)면서 ’ ‘-(으)면서’.
ໂດຍການໃຊ້

1)
1) 가: 모니카
가: 모니카 씨는 어떻게 공부해요?
공부해요? ໂມນິກາ,ເຈົ້າຮຽນໜັງສືແນວໃດ?
나:
나: 저는
저는 모르는
모르는 단어는
단어는 . .

사전을 찾다
사전을 찾다 공부하다
공부하다

2)
2) 가:
가: 바
바루루 씨는
씨는 참
참 발음이 좋네요. 어떻게
발음이 좋네요. 어떻게 연습해요?
연습해요?
ບາຣdອອກສຽງໄດ້ດີຫຼາຍ.ເຈົ້າເຝ¤ກຝoນແນວໃດ?
나: 저는 매일 .
나: 저는 매일 .
CD를 듣다
CD를 듣다 따라하다
따라하다

정답 1) 사전을 찾으면서 공부해요 2) CD를 들으면서 따라해요


216 한국어 표준교재

284 24 한국 영화를 보면서 공부해요

한국어 표준교재 16~30.indd 216 2014-06-11 오전 9:30:42


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 77

ຣິຮັນ ກຳລັງຖາມ ຕວນ ກ່ຽວກັບການການລົງທະບຽນວິຊາຮຽນ. ການລົງທະບຽນວິຊາຮຽນແມ່ນຕ້ອງ


ເຮັດແນວໃດ?ກ່ອນອື່ນຈົ່ງລອງຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງກ່ອນ.

-(으)ㄹ 것 같다 리한 투안 씨, 어디 갔다 와요?
ໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຜູ້ເວົ້າຕ້ອງການສະແດງ ຕວນ,ເຈົ້າໄປໃສມາ?
ເຖິ່ງການຄາດເດົາຫຼືການສະແດງຄວາມ
ຄິດເຫັນແບບລະມັດລະວັງ.

·비가 올 것 같아요. 우산을


투안 자동차 정비 교육을 받고 왔어요.
가져가세요. 나중에 고향에 돌아가서 일을 구할 때
 ຝົນຄືຈະຕົກ.
ກະລຸນາຖືຄັນຮົ່ມໄປນໍາແດ່. 도움이 될 것 같아서요.
·너무 바빠서 여행을 못 갈 것 ‌ຂ້ອຍໄດ້ໄປຮຽນກ່ຽວກັບການບໍາລຸງຮັກສາລົດຍົນມາ.ຍ້ອນວ່າຕໍ່ໄປຖ້າ
같아요. ຂ້ອຍກັບບ້ານແລ້ວມັນຄືຈະເປັນປະໂຫຍດໃນເວລາຊອກຫາວຽກເຮັດ.
ຍ້ອນຂ້ອຍມີວຽກຫຼາຍເລີຍຄືວ່າຈະບໍ່ສາ
ມາດໄປທ່ຽວໄດ້. 리한 저도 그 수업을 듣고 싶은데 -(으)면 되다
ໃຊ້ເປັນເງື່ອນໄຂວ່າຖ້າມີການກະທໍາຫຼື
그 수업은 어때요? ສະຖານະການນັ້ນກໍຈະບໍ່ມີບັນຫາເກີດຂື້ນ
‌ຂ້ອຍກໍຢາກຮຽນວິຊານັ້ນຄືກັນ, ຫຼືມີຄວາມພຽງພໍສົມບູນແລ້ວ.

ວິຊານັ້ນເປັນແນວໃດ? ·오전 9시까지 오시면


돼요.
ຖ້າມາກ່ອນ9ໂມງເຊົ້າກໍໄດ້ແລ້ວ
투안 지금 하는 일과 비슷해서
(ກໍບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງ).
이해하기 쉬워요.
·여기에서 길을 건너면
ຍ້ອນວ່າມັນຄ້າຍຄືກັບວຽກທີ່ຂ້ອຍເຮັດຢູ່ໃນປະຈຸບັນ
됩니다.
ກໍເລີຍງ່າຍ. ນີ້ກໍໄດ້.
 ຂ້າມທາງຢູ່ບ່ອນ

리한 아, 그래요? 어떻게 신청해요?


ອ່າ,ແມ່ນບໍ?ລົງທະບຽນແນວໃດ?

투안 홈페이지에서 신청하면 돼요.


ສາມາດສະໝັກຢູ່ໜ້າເວັບໄດ້ເລີຍ.

ຄັ້ງນີ້ ລອງສະແດງບົດບາດເປັນ ຣີຮັນ


​ຕວນ ແລ້ວເວົ້າຕາມບົດສົນທະນາເບິ່ງ.
ແລະ ໄດ້ ຕັ້ງໃຈຟັງ ແລະ
ເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 무슨 교육을 받아요?
ຕວນຢາກຮຽນຫຍັງ?

2. 그 수업은 어떻게 신청해요?


ຕ້ອງລົງຖະບຽນຮຽນວິຊານັ້ນແນວໃດ?

정답 1. 자동차 정비 교육을 받아요. 2. 홈페이지에서 신청해요.

285
24 ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີ ແລະ ຮຽນໄປພ້ອມ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 교육 ການສຶກສາ

어휘 2 교육 Education
ສຳນວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການສຶກສາມີອັນໃດແດ່ ພວກເຮົາລອງມາຮຽນຮູ້ນຳກັນເບິ່ງບໍ?

교육
교육 과정
과정 수업
수업 과목
과목
education course lesson subject
ການສຶກສາ ຫຼັກສູດ ບົດຮຽນ ວິຊາຮຽນ

일정
일정 기관
기관 교실
교실 자격증
자격증
schedule institution classroom certificate
ຕາຕະລາງຮຽນ ສະຖາບັນ ຫ້ອງຮຽນ ໃບຢັ້ງຢືນ

연습 22
연습

1. 그림에 맞는 단어를 <보기>에서 골라 대화를 완성하세요.


1. 그림에 맞는 단어를 <보기>에서 골라 대화를 완성하세요.
Complete the conversations with appropriate expressions from the box.
Complete the conversations with appropriate expressions from the box.

1) 가: 어떻게 오셨어요?
개강
개강 종강
종강 1) 가: 어떻게 오셨어요?
beginning of the semester end of the semester 나: 한국어 을 듣고 싶어요.
ເປີດເທີມ ປ¤ດເທີມ 나: 한국어 을 듣고 싶어요.

가: 어떤 2)
이 있어요?
가: 어떤 2)
이 있어요?
나: 한국어, 컴퓨터, 태권도
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງ 반이 있어요.
ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
나: 한국어, 컴퓨터, 태권도 반이 있어요.
연습 2 문법 2 -기 쉽다/어렵다
연습 2
3) 가: 언제 해요?
3)
1. 그림에 맞는 단어를 <보기>에서 골라 대화를 완성하세요. 가: 언제 해요?
1. 그림에 맞는 단어를 <보기>에서 골라 대화를 완성하세요. 나: 다음 주 월요일에 시작해요.
1. Complete
그림에 맞는 단어를with <보기>에서expressions
ຈົ່ງເລືອກຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບຈາກ 골라 대화를the완성하세요. <ກອບ>ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ.
나: 다음 주 월요일에 시작해요.
Complete the
the conversations
conversations with appropriate
appropriate expressions from
from the box.
box.
동사에with
Complete the conversations 붙어 그 행동을
appropriate 하기가from
expressions 쉽거나 어렵다는 뜻을 나타낸다.
the box.
-기 쉽다/어렵다 attached to a verb, is
1) 가:
1) 가:
어떻게
‌ 오셨어요? 2) used 가:to indicate
언제 끝나요? ສຳເລັດເມື່ອໃດ?
that it is easy/diffi cult
1) 가:투안 어떻게 씨, 오셨어요?
요즘 컴퓨터 수업을 듣고 있지요? 어때요? 4) to do
가:an언제action.끝나요?
1) 가:ມີວຽກຫຍັງບໍ?
어떻게 오셨어요? 4) 가: 언제 끝나요?
나: 배우기 쉽고 재미있어요. 나: ‌ 은 4월 30일
나: 한국어 을 듣고 싶어요. 나: 은 4월 30일이에요.
나:나:한국어 한국어
2) 가: 토요일에 같이 한국어 학원에 다닐래요?
을 듣고
을 듣고 싶어요.싶어요. 나: 이에요. 은 4월 30일이에요.
나: 토요일에는 일을 해야 돼서 학원에 다니기 어려워요.
2) 3) 가: 어떤
가: 어떤 이 있어요?
이 있어요? 4)
5) 가:
가: ‌ 은 어디에은 어디에 있어요?
있어요?
2) 가: 어떤 이 있어요? 5) 가: 은 어디에 있어요?
나:
나: 한국,
한국어, 컴퓨터,컴퓨터,태권도 태권도 반이 반이 있어요.있어요. 나:
나: 3층에
3층에 있어요. 있어요. ຢd່ຊັ້ນ3.
나: 한국어, 컴퓨터, 태권도 반이 있어요. 나: 3층에 있어요.
ມີຫ້ອງຮຽນເກົາຫຼີ,ຕອມພິວເຕີ້,ເທຄວັນໂດ້ນໍາ.

218 한국어 표준교재


보기 종강 교실 개강 수업 과정
3) 5) 가:
가: 언제
해요? 언제
해요? 보기 종강 교실 개강 수업 과정
3) 가: 언제 해요?
나:
나: 다음 주 월요일에
다음 주 월요일에시작해요.
시작해요.

나:ວັນຈັນ
다음 주ອາທິດໜ້າແມ
월요일에 ່ນເລີ່ມ.
시작해요.
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. Read the following and choose the most appropriate answers.
한국어 표준교재 16~30.indd 218
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. Read the following and choose the most appropriate answers.
2014-06-11 오전 9:30:43
4) 보기 가: 언제 끝나요? 종강    교실    개강    수업    과정
4) 가: 언제 끝나요?
1) 가: 저하고 같이 저녁에 컴퓨터 학원에 다닐래요?
나: 은 4월 30일이에요. 1) 가: 저하고 같이 저녁에 컴퓨터 학원에 다닐래요?
나: 은 4월 30일이에요. 나: 저녁에는 일을 해야 돼서 .
나: 저녁에는 일을 해야 돼서 .
정답 1) 수업 2) 종강 3) 과정 4) 교실 5) 개강
① 학원에 다니기 쉬워요
286
5)
5)
가: 공부해요
24 한국 영화를 보면서
가:
은 어디에 있어요?
은 어디에 있어요?
① 학원에 다니기 쉬워요
② 학원에 다니기 어려워요
② 학원에 다니기 어려워요
나: 3층에 있어요.
나: 3층에 있어요.
2) 가: 한국어 공부를 하고 싶은데 어떤 책이 좋아요?
2) 가: 한국어 공부를 하고 싶은데 어떤 책이 좋아요?
보기 종강 교실 개강 수업 나: 이 책을 보세요.
과정 .
보기 종강 교실 개강 수업 나: 이 책을 보세요.
과정 .
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -기 쉽다/어렵다 G24-2

‘-기 쉽다/어렵다’ມັນຊີ້ບອກຄວາມຍາກຫຼືງ່າຍໃນການກະທຳສິ່ງນັ້ນ.ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເຊິ່ງວ່າ
- 기} |ຄຳກຳມະ
ແມ່ນຫຍໍ້ມາຈາກ|ຄຳກຳມະ
-는 것이}ໃຊ້ຮູບແບບໃດແທນກໍໄດ້.

· ‌이 한국어 책은)( 재미있어요. .


ປື້ມພາສາເກົາຫຼີເຫຼັ້ມນີ້ຮຽນງາຍທັງມ່ວນ
· ‌낮에는 일하고 밤에는 대학원에 가() 않아요.
ຕອນກາງເວັນເຮັດວຽກຕອນກາງຄືນໄປຮຽນໂທມັນບໍ່ແມ່ນເລື່ອງງ່າຍໆ.

ນອກຈາກ|ຄຳກຳມະ ‘-기는 쉽다/어렵다’ແລ້ວຄຳຄຸນນາມຄຳອື່ນ‘좋다,


ເຊັ່ນ싫다, 편하다, 불편하다’ເປັນຕົ້ນ
ກໍສາມາດໃຊ້ໄດ້ຄືກັນ.

· ‌이곳은 가게가 많아서 + 아주 )(. ການເລາະຊື້ເຄື່ອງຢູ່ນີ້ດີຫຼາຍເພາະມີຮ້ານຄ້າຫຼາຍຮ້ານ.


· 이 옷은 단추가 많아서 )Q :+). ການນຸ່ງເສື້ອຜືນນີ້ບໍ່ສະດວກເພາະມີກະດຸມຫຼາຍ.

)x) ການປຽບທຽບ

-기} ໃນພາສາລາວແປວ່າ'ການ'ແຕ່ໃນເວລາເອົາມານຳໃຊ້ໃນປະໂຫຍກບໍ່ຈຳເປັນຕອ້ງໃສ່'ການ'ກໍໄດ້.
|ຄຳກຳມະ

· 외국어를 )가 (. ການຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດຍາກ.
· 아침에 일찍 )L(fla가 (flı. ການຕື່ນນອນຕັ້ງແຕ່ເຊົ້າລຳບາກ.

ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້ |
-기 쉽다/어렵다} ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງຊອກຫາສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງ ເພື່ອຕື່ມໃສ່ບົດສົນ
ທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ.

2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. ຈົ·ງອ່ານບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1)
가: 저
 하고 같이 저녁에 컴퓨터 학원에 다닐래요?
ມື້ແລງນີ້ເຈົ້າຈະໄປໂຮງຮຽນສອນຄອມພິວເຕີນໍາຂ້ອຍບໍ?

나: 저녁에는 일을 해야 돼서 .

① 학원에 다니기 쉬워요 ② 학원에 다니기 어려워요

2)
가: 한국어
‌ 공부를 하고 싶은데 어떤 책이 좋아요?
ຂ້ອຍຕ້ອງການຮຽນພາສາເກົາຫຼີ,ຄວນຮຽນຈາກປ“flມໃດດີ?

나: 이 책을 보세요. .

① 이 책은 재미있어서 공부하기 쉬워요 ② 이 책은 재미있어서 공부하기 어려워요

정답 1) ② 2) ①

287
24 ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີ ແລະ ຮຽນໄປພ້ອມ
활동 ກິດຈະກຳ

주말 한국어 교육에 관한 안내문입니다. 잘 읽고 질문에 답하세요.


ແຈ້ງການກ່ຽວກັບການສຶກສາພາສາເກົາຫຼີໃນວັນເສົາ-ອາທິດ.ຈົ່ງອ່ານໃຫ້ດີແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.

외국인 근로자를 위한 주말 한국어 교육

• 과 정: 한국어 초급, 중급, 고급

• 개 강: 9월 2일

• 종 강: 10월 31일

• 시 간: 매주 토요일 오후 2시~4시

• 교 실: 외국인센터 503호

• 수업료: 무료

• 문 의 : 031) 9999-1249 (월~토 오전 9시~오후 6시)

ການຮຽນພາສາເກົາຫຼີພາກເສົາ-ອາທິດສໍາລັບແຮງງານຕ່າງປະເທດ

ຫຼັກສູດ:ພາສາເກົາຫຼີລະດັບຕົ້ນ,ກາງ,ສູງ
ເປີດເທີມ:ວັນທີເດືອນ 2 9
ປິດເທີມ:ວັນທີເດືອນ 31 10
ເວລາ:ທຸກໆວັນເສົາຕອນບ່າຍເວລາ2~4ໂມງ
ຫ້ອງຮຽນ:ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຄົນຕ່າງປະເທດຫ້ອງ503
ຄ່າຮຽນ:ຟຣີ
ຕິດຕໍ່ສອບຖາມ:(ວັນຈັນ~ເສົາ
031)9-24 ຕອນເຊົ້າ9ໂມງ~ບ່າຍໂມງ)
6

1. 어떤 과정에 대한 안내문입니까? ແຈ້ງການກ່ຽວກັບຫຼັກສdດຫຍັງ?


① 요리 수업 ② 한국어 수업
③ 태권도 수업 ④ 컴퓨터 수업

2. 읽은 내용과 같으면 ◦, 다르면 ×에 표시하세요.


ຈົ·ງໝາຍOໃສ່ຂໍ‰ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບເນື້ອໃນບົດອ່ານນີ້
ໃສ່ຂໍ‰ທີ່ບໍ~ຖືກກັບເນື້ອໃນບົດອ່ານນີ້.
X ແລະໝາຍ
1) 돈을 내지 않아도 됩니다. ◦ ×
2) 두 달 동안 교육을 받습니다. ◦ ×
3) 인터넷으로 강의를 듣습니다. ◦ ×
4) 주말 오전에 수업이 있습니다. ◦ ×

정답 1. ② 2. 1) O 2) O 3) X 4) X

288 24 한국 영화를 보면서 공부해요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

외국인 근로자 교육 프로그램


ໂປຣແກຣມການສຶກສາສຳລັບແຮງງານຕ່າງດ້າວ
한국산업인력공단에서는 외국인근로자가 한국에 있는 동안 한국어 및 필요 기능을 습득
하여 체류 기간이 끝나면 본국에 안정적으로 재정착할 수 있도록 지원하는 교육프로그램
을 제공하고 있습니다. 각 프로그램은 현지 기업과 근로자의 수요 조사를 통해 현지 재취
업 혹은 창업에 필요한 과정으로 구성되어 있습니다. 제조업, 건설업, 농축산업, 어업 등
현장에서 실용적이고 안전 관리와 관련된 기초 직무 교육뿐만 아니라 컴퓨터 수리, 자동차
정비, 용접 교육 등 전문기술능력을 향상시키는 프로그램도 포함되어 있는데, 이러한 교육
은 한국산업인력공단 홈페이지에서 교육프로그램을 확인한 후 신청하면 체류 기간 동안
누구나 교육을 받을 수 있습니다.
ທີ່ສູນບໍລິການການພັດທະນາຊັບພະຍາກອນມະນຸດເກົາຫຼີ ມີການສະໜອງໂປຣແກຣມການສຶກສາທີ່ຈໍາເ
ປັນຕ່າງໆ ລວມເຖິ່ງຫຼັກສູດພາສາເກົາຫຼີ ໃຫ້ແກ່ແຮງງານຕ່າງປະເທດໃນລະຫວ່າງໄລຍະເວລາການເຮ
ຢູ່ເກົາຫຼີ ເພື່ອຮັບປະກັນວ່າ ເວລາທີ່ພວກເຂົາກັບໄປປະເທດຕົນເອງ ແລ້ວຈະຊອກຫາວຽກເຮັດງານ
ໃນແຕ່ລະໂປຣມ ແກຣມ ແມ່ນຈັດຂຶ້ນໂດຍອີງຕາມການສໍາຫຼວດກ່ຽວກັບສະພາບທຸລະກິດ ແລະ ການຈ້າງແຮງງານ
ໃນເຂດທ້ອງຖິ່ນສະເພາະແລ້ວ ຈຶ່ງມີການສ້າງຫຼັກສູດຂຶ້ນມາໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບຄວາມຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການ. ໃນໂປ
ແກຣມການເຝິກອົບຮົມຍັງບໍ່ທັນພຽງ ມີພຽງແຕ່ອຸດສາຫະກໍາໂຮງຈັກໂຮງງານ, ກໍ່ສ້າງ, ການກະສິກໍາ ແລະ ການ
ມົງເທົ່ານັ້ນແຕ່ຍັງມີຫຼັກສູດການແປງຄອມພິວເຕີ,ການຮັກສາບໍາລຸງລົດຍົນ.

fi)-—
+ (( R ການລົງທະບຽນໂປຣແກຣມການສຶກສາ
1) 한국산업인력공단 홈페이지(http://eps.hrdkorea.or.kr)에서 교육 프로그램 리스트를
검색하세요. (나에게 맞는 교육 프로그램 찾기)
ຈົ່ງຊອັຫາລາຍການໂປຣແກຣມການສຶກສາ ຢູ່ທີ່ໂຮມເພຈ ( http: / eps. hr dkor ea . or . kr ) ຂອງສູນບໍລິການການພັດທະນາຊັບ
ພະຍາກອນມະນຸດເກົາຫຼີ.(ການຊອກຫາໂປຣແກຣມການສຶກສາທີ່ເໝາະກັບຕົນເອງ)
2) 각 과정별 교육 조건을 확인하세요.
(신청 자격, 신청 시기, 교육 시기, 교육 기관, 수료 조건 등)
ກະລຸນາຢືນຢັນເງື່ອນໄຂການສຶກສາຂອງແຕ່ລະຫຼັກສູດ.
(ເງື່ອນໄຂລົງທະບຽນ,ເວລາລົງທະບຽນ,ສະຖາບັນການສຶກສາ,ເງື່ອນໄຂການສຳເລັດການສຶກສາແລະອື່ນໆ)
3) 신청하기 버튼을 클릭하여 본인의 인적사항을 기재한 후 전송하세요.
신청하기(ສະໝັັກ
ກົດທີ່ປຸ່ມ )ຫຼັງຈາກນັ້ນຕື່ມຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວແລ້ວສົ່ງ.
,
4) 사이트 방문 혹은 이메일을 통해 교육대상자로 선정되었는지 확인하세요.
ກວດເບິ່ງວ່າທ່ານຖືກເລືອກໃຫ້ເປັນເປົ້າໝາຍຜູ້ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສຶກສາຫຼືບໍ່ຜ່ານທາງເວັບໄຊ້ຫຼືອີເມວ.
5) 시간과 장소를 확인하여 교육에 참여하세요.
ຈົ່ງກວດເບິ່ງເວລາແລະສະຖານທີ່ແລ້ວເຂົ້າຮ່ວມການຝຶກອົບຮົມ.

289
24 ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີ ແລະ ຮຽນໄປພ້ອມ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາ3ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງຄໍາຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.ກ່ອນການຟັງ
ຄຳຖາມຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງຄໍາຕອບກ່ອນ.

[1~3] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.


Track 78
ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 열심히 공부했어요.
② 인터넷 강의를 들어요.
③ 한국어는 조금 어려워요.
④ 한국어 공부를 열심히 해야 돼요.

2. ① 수업은 저녁 7시에 시작돼요.


② 저는 매일 예습하고 복습해요.
③ 저녁에는 학원에 가기 어려워요.
④ 어제 저녁에 학원에서 만났어요.

3. ① 고급 과정은 없어요.
② 10월 31일에 끝나요.
③ 다음 주 월요일이에요.
④ 외국어교육센터 503호예요.

ຕໍ່ໄປແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງຄໍາຖາມ ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ກ່ອນການຟັ


ຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງຄໍາຕອບເທື່ອໜຶ່ງກ່ອນ.

[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາໜຶ່ງບົດແລ້ວຕອບຄໍາຖາມຂໍ້.
2

4. 남자는 왜 전화를 했습니까? ເປັນຫຍັງຜູ້ຊາຍຄົນນັ້ນຈຶ່ງໄດ້ໂທລະສັບ?


① 한국어 책을 사고 싶어서 ② 한국어를 공부하고 싶어서
③ 한국 친구를 사귀고 싶어서 ④ 토요일에 한국어 시험이 있어서

5. 한국어 초급반 수업은 언제 있습니까? ຫ້ອງຮຽນພາສາເກົາຫຼີລະດັບຕົ້ນແມ່ນເວລາໃດ?


① 토요일 10:00~12:00 ② 토요일 10:00~13:00
③ 토요일 11:00~13:00 ④ 토요일 11:00~14:00

290 24 한국 영화를 보면서 공부해요


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 여: 투안 씨는 한국어 공부를 어떻게 해요? ຕວນຮຽນພາສາເກົາຫຼີແນວໃດ?


2. 남: 모니카 씨, 저녁에 같이 학원에 다닐래요? ໂມນິກາ,ຕອນແລງໄປໂຮງຮຽນນໍາກັນບໍ?
3. 남: 개강이 언제예요? ເປີມເທີມມື້ໃດ?
4-5. 여: 여보세요. 한국어교육센터입니다. ສະບາຍດີ.ສູນການສຶກສາພາສາເກົາຫຼີ.
남: 저, 한국어능력시험 준비 과정이 있어요?
ຢູ່ນັ້ນມີຫຼັກສູດກຽມສອບເສັງວັດລະດັບຄວາມສາມາດພາສາເກົາຫຼີບໍ?

여: 네, 초급반하고 중급반이 있어요. ເຈົ້າ,ມີທັງລະດັບຕົ້ນແລະລະດັບກາງ.


남: 초급반 수업은 몇 시에 해요? ຫ້ອງຮຽນລະດັບຕົ້ນຮຽນເວລາຈັກໂມງ?
여: 토요일 오전 10시부터 오후 1시까지예요. ວັນເສົາເລີ່ມແຕ່ໂມງເຊົ້າເຖິ່ງ
10 ໂມງຕອນບ່າຍ.
1

정답 1. ② 2. ③ 3. ③ 4. ② 5. ②

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-24

[1~2] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 두 시에 할 거예요. ② 아주 안전할 거예요.


③ 내일 하기로 했어요. ④ 센터에서 하기로 했어요.

2. ① 네, 강의를 신청하고 싶어요. ② 네, 인터넷으로 물건을 사요.


③ 네, 저녁마다 강의를 들어요. ④ 네, 매일 인터넷 검색을 해요.

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 내일 안전 교육은 어디에서 해요? ການສຶກສາກ່ຽວກັບຄວາມປອດໄພມື້ອື່ນແມ່ນຈັດຂຶ້ນຢູ່ໃສ?


2. 남: 흐엉 씨, 매일 인터넷으로 강의를 들어요? ເຮືອງ,ເຈົ້າມີຮຽນຜ່ານອິນເຕີເນັດທຸກມື້ບໍ?

정답 1. ④ 2. ③

˚): ການອອກສຽງ P-11

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ພະຍັນຊະນະລົງທ້າຍທີ່ອອກສຽງໃນພາສາເກົາຫຼີແມ່ນມີຈໍານວນຈໍາກັດ.ຢູ່ໃນທີ່ນີ້ແມ່ນມີພຽງແຕ່7ພະຍັນຊະນະເທົ່
ນັ້ນທີ່ສາມາດອອກສຽງໄດ້.ສຽງທີ່ເປັນລົມອອກມາຫຼືສຽງຈາກເພດານປາກ [t h ], ㅅ| [s], ㅆ[s}], ㅈ
ເຊັ່ນ
ㄷ[t], ㅌ
[ tʃ], ㅊ[ tʃ h ]}ແມ່ນສຽງຈະບໍ່ຫາຍໄປຄືກັບຕົວສະກົດອື່ນໆແລະອອກສຽງເປັນ
ㄷ]. [
(1) 솥, 밭, 옷, 닫다, 돋보기, 있다
(2) 낫 : 낮 : 낯 (3) 빗 : 빚 : 빛
(4) 솥도 커요. (5) 가게에는 옷도 있다.

291
24 ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີ ແລະ ຮຽນໄປພ້ອມ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ຂໍ້ 1 ຫາ 3 ແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເລືອກສຳນວນທີ່ເໝາະສົມ ຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກ. ຈົ່ງຄິດທົບ


ທວນເບິ່ງສໍານວນທີ່ໄດ້ຮຽນມາແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.

[1~3] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ·ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສ¡ດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


1. 가: 이/가 언제예요? ມື້ປິດພາກຮຽນແມ່ນມື້ໃດ?
나: 8월 30일에 끝나요. ປິດວັນທີເດືອນ
30 8.

① 수업 ② 일정 ③ 개강 ④ 종강

2.
가: 무슨 을 제일 좋아해요? ມັກວິຊາໃດຫຼາຍທີ່ສຸດ?
나: 역사를 제일 좋아해요. ມັກຮຽນວິຊາປະຫວັດສາດຫຼາຍທີ່ສ¡ດ.

① 과목 ② 기관 ③ 교실 ④ 학원
3.
저는 매일 아침부터 저녁까지 회사에서 일을 합니다. 일이 끝나면 한국어를 배우러 학원에 갑니
다. 일을 학원에 다니는 것은 힘들지만 일을 할 때 도움이 많이 됩니다.
ຂ້ອຍເຮັດວຽກຢd່ບໍລິສັດທ¡ກໆມື້ແຕ່ເຊົ້າຮອດແລງ.ເມື່ອເລີກວຽກແລ້ວຂ້ອຍກໍໄປໂຮງຮຽນເພື່ອຮຽນພາສາເກົາຫຼີ.ການເຮັດວຽກ
ແລະຮຽນໃນເວລາດຽວກັນແມ່ນເປ‹ນເລື່ອງຍາກ,ແຕ່ວ່າມັນກໍຊ່ວຍຂ້ອຍໄດ້ຫຼາຍໃນເວລາເຮັດວຽກ.

① 하러 ② 하면서 ③ 했는데 ④ 하기로

ຕໍ່ໄປນີ້ ແມ່ນໃບແຈ້ງການ. ຈົ່ງກວດເບິ່ງວ່າ ມີໂປຣແກຣມການສຶກສາໃດແດ່ ແລະ ໃນເວລາໃດແດ່ ແລ້ວ


ຕອບຄໍາຖາມ.

[4~5] 다음 글을 읽고 물음에 답하십시오. ຈົ·ງອ່ານບົດ​


ເລື່ອງດັ·ງຕໍ~ໄປນີ້ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.

</+·(flfi(*(4P))>
<ຫຼັກສູດການຮຽນພາສາເກົາຫຼີຟຣີເດືອນ>
4
시간/요일 ເວລາ/ວັນ 토요일 ວັນເສົາ 일요일 ວັນອາທິດ
13:00~15:00 초급 ລະດັບຕົ້ນ 중급 ລະດັບກາງ
15:00~17:00 초급 ລະດັບຕົ້ນ 고급 ລະດັບສdງ

* 개강: 3월 1일 ເປີດຮຽນ:ວັນທີເດືອນ
1 3
* 신청: 센터 직접 방문 (2월 15일까지) ສະໝັກ:ສະໝັກໂດຍກົງໄດ້ທີ່ສູນ(ຈົນຮອດວັນທີເດືອນ
15 2)

4. 이 안내문의 내용과 다른 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກສິ່ງທີ່ແຕກຕ່າງຈາກເນື້ອໃນແຈ້ງການນີ້.


① 수업료를 안 내도 됩니다. ② 3월에 신청할 수 있습니다.
③ 센터에 가서 신청해야 합니다. ④ 4개월 동안 한국어를 배웁니다.

5. 한국어 중급 수업은 언제 있습니까? ຫ້ອງຮຽນພາສາເກົາຫຼີລະດັບກາງແມ່ນມີຕອນໃດ?


① 토요일 오후 1시~3시 ② 토요일 오후 3시~5시
③ 일요일 오후 1시~3시 ④ 일요일 오후 3시~5시 정답 1. ④ 2. ① 3. ② 4. ② 5. ③

292 24 한국 영화를 보면서 공부해요


,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~2] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
저는 드라마를 이용해서 한국어 공부를 합니다. 한국 드라마를 한국어를
공부하면 더 재미있게 공부할 수 있어서 좋습니다.

ຂ້ອຍຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ໂດຍການເບິ່ງລະຄອນເກົາຫຼີ. ຖ້າໃນເວລາທີ່ເບິ່ງລະຄອນເກົາຫຼີ ແລ້ວຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ໄປນໍາ, ຂ້ອຍສາ
ມາດຮຽນໄດ້ຢ່າງມ່ວນຊື່ນເຊິ່ງມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີຫຼາຍ.

① 보면서 ② 보든지 ③ 보거든 ④ 보니까

2. 지난달부터 한국어를 배우기 시작했습니다. 수업이 끝나면 CD를 복습을 합


니다. ຕັ້ງແຕ່ເດືອນກ່ອນເປັນຕົ້ນມາ, ຂ້ອຍໄດ້ເລີ່ມຮຽນພາສາເກົາຫຼີ. ຫຼັງຈາກເລີກຮຽນ, ຂ້ອຍກໍຟັງຊີດີ ພ້ອມກັບການທວນ
ຄືນບົດຮຽນໄປນໍາ.

① 찾지만 ② 찾으면서 ③ 듣지만 ④ 들으면서

[3~4] 다음 글을 읽고 무엇에 대한 글인지 고르십시오.


ຈົ່ງອ່ານບົດຄວາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບວ່າເປັນບົດຄວາມກ່ຽວກັບຫຍັງ.

3.
저는 토요일마다 외국인력지원센터에서 한국어를 공부합니다. 집에 와서 수업 시간에
배운 단어와 문법을 복습하고 모르는 것이 있으면 한국인 동료에게 물어봅니다. 이렇게
하다 보니 한국어 실력이 빨리 좋아지는 것 같습니다.

ທຸກໆວັນເສົາ, ຂ້ອຍຮຽນພາສາເກົາຫຼີ ຢູ່ສູນຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ. ເມື່ອຂ້ອຍມາເຮືອນ, ຂ້ອຍກໍທວນຄືນຄໍາສັບ ແລະ
ໄວຍາກອນທີ່ຮຽນມາໃນຫ້ອງຮຽນ ແລະ ຖ້າຂ້ອຍມີສິ່ງທີ່ບໍ່ຮູ້, ຂ້ອຍກໍຈະຖາມເພື່ອນຮ່ວມງານຄົນເກົາຫຼີ. ຂ້ອຍລອງເຮັດແບບນີ້
ແລ້ວເຮັດໃຫ້ຄວາມສາມາດດ້ານພາສາເກົາຫຼີເພີ່ມຂຶ້ນຢ່າງໄວວາ.

① 한국어 센터 소개 ② 한국어 공부 방법
③ 한국어 수업 시간 ④ 한국어 과목 안내

4.
이번 주 금요일 다섯 시에 강당에서 안전 교육이 있습니다. 지난 상반기 교육을 받지 않
은 분들은 반드시 참석해 주시기 바랍니다. 교육 시간은 약 두 시간 정도입니다.

ວັນສຸກນີ້ ເວລາ 5 ໂມງ ຈະມີການສຶກສາກ່ຽວກັບຄວາມປອດໄພ ຢູ່ຫ້ອງປະຊຸມ. ສຳລັບຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຮຽນ ໃນຕອນຕົ້ນປີ
ແມ່ນກະລຸນາເຂົ້າຮ່ວມໃນຊຸດນີ້.ສຳລັບເວລາຮຽນແມ່ນປະມານຊົ່ວໂມງ.
2

① 교육 과정 ② 교육 안내
③ 교육 과목 ④ 교육 신청

정답 1. ① 2. ④ 3. ② 4. ②

293
24 ຂ້ອຍເບິ່ງໜັງເກົາຫຼີ ແລະ ຮຽນໄປພ້ອມ
25 LLCfi%>
ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ

+(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການ ​ສະ ແດງ


​ ຄວາມຖີ່ຂອງພຶດຕິກຳ,
​ ການຂໍພອນ
ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ 마다, -았으면/었으면 좋겠다
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ສາສະໜາ,ກິດຈະກໍາທາງສາສະໜາ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ພິທີທາງ
ສາ​
​ ສະ ​ໜາ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 79

ມີຢອງ ແລະ ລິລີ ມີສະໜາບໍ? ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງກ່ອນ ແລະ ຊອກຮູ້ວ່າທັງສອງຄົນ ແມ່ນນັບ


ຖືສາສະໜາຫຍັງ,ຫຼັງຈາກນັ້ນຈົ່ງເວົ້າຕາມ.

미영 ‌리리 씨, 일요일에 뭐 해요?


오후에 같이 쇼핑 갈래요? 에는
ວຕັ້ງ
ນທີ່ພ້ອມທັງເປັນຕົ
ລີລີ,ເຈົ້າຈະເຮັດຫຍັງໃນວັນອາທິດ? ໃຊ້ກັບເວລາຫຼືສະຖາ
ຂອງປະໂຫຍກ.
ຕອນບ່າຍນີ້,ພວກເຮົາໄປຊື້ເຄື່ອງນໍາກັນບໍ?
에 갈 거예요.
·이번 여름에는 고향
ຂ້ອຍຈະກັ ບບ້ານ.
리리 미안해요. 일요일에는 교회에 가야 돼요. ໃນລະດູຮ້ອນນີ້
들이 살고
ຂໍໂທດເດີ.ຂ້ອຍຕ້ອງໄປໂບດໃນວັນອາທິດ. ·고향에는 부모님과 동생
있어요. ຳລົງຊິ
ະນ້ອງຂອງຂ້ອຍຍັງດ
ພໍ່ແມ່ແລ
미영 리리 씨, 교회에 다녀요? ວິດຢູ່່ບ້ານເກີດ.
ລີລີທຽວໄປໂບດເລື້ອຍໆບໍ?

리리 네, 일요일마다 교회에 가요. (이)라서


그런데 미영 씨는 종교가 있어요? ໃຊ້ຫຼັງຄໍານາມເພື່ອສະແດງວ່າເນື້ອໃນທາງໜ້າເປັນເຫດຜົນ
ແມ່ນແລ້ວ,ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ. ຫຼືຂໍ້ອ້າງອີງສຳລັເຫດການທາງຫຼັງ.

ມີຢອງກໍມີສາສະໜາບໍ? ·내일부터 휴가라서 회사에 안 가요.


ຍ້ອນວ່າ
 ເລີ່ມຈາກມື້ອື່ນໄປຂ້ອຍລາພັກ,
미영 부모님이 불교 신자라서 저도 어릴 때는 절에 ຂ້ອຍເລີຍຈະບໍ່ໄປການ.

다녔어요. 그런데 요즘은 바빠서 잘 안 가요. ·학생이라서 열심히 공부해야 해요.


ພໍ່ແມ່ຂອງຂ້ອຍນັບຖືສາສະໜາພຸດ,
ຂ້ອຍກໍເລີຍມີໂອກາດ
​ ຍ້ອນວ່າຂ້ອຍເປັນນັກຮຽນ,
ຂ້ອຍຕ້ອງຕັ້ງໃຈຮຽນ.

ທຽວໄປວັດນໍາເພິ່ນຕອນຍັງນ້ອຍ.ແຕ່ວ່າດຽວນີ້ຂ້ອຍຄາວຽກ
ຫຼາຍເລີຍບໍ່ຄ່ອຍໄດ້ໄປ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리리 씨는 일요일마다 뭐 해요? ລີລີເຮັດຫຍັງທຸກວັນອາທິດ?


2. 미영 씨는 요즘에도 절에 다녀요? ຊ່ວງນີ້ມີຢອງກໍຍັງທຽວໄປວັດຢູ່ບໍ?

정답 1. 교회에 가요. 2. 아니요, 어릴 때는 다녔는데 요즘은 바빠서 잘 안 가요.

294 25 일요일마다 교회에 가요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 종교 ສາສະໜາ

ເຈົ້າມີສາສະໜາບໍ?
어휘 1 ຖ້າມີແມ່ນເຈົ້ານັບຖືສາສະໜາຫຍັງ?ເຮົາລອງມາເບິ່ງຄໍາສັບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບສ
종교 Religion
어휘 1 종교 Religion
ໜາວ່າມີຄືແນວໃດແດ່.

불교 기독교 천주교(가톨릭) 이슬람교


불교
불교
Buddhism 기독교
기독교
Christianity (protestant) 천주교(가톨릭)
천주교(가톨릭)
Catholicism 이슬람교
이슬람교
Islam
Buddhism Christianity (protestant) Catholicism Islam
ສາສະໜາພຸດ ສາສະໜາຄຣິສ ສາສະໜາກາໂຕລິກ ສາສະໜາອິດສະລາມ


절 교회
교회 성당
성당 사원(모스크)
사원(모스크)

temple
ວັດ 교회
church
ໂບດສາສະໜາຄຣິສ catholic 성당/ cathedral
church
ໂບດສາສະໜາກາໂຕລິກ 사원(모스크)
mosque
temple church catholic church / cathedral
ມັດສະຍິດ
mosque
(ໂບດຂອງສາສະໜາອິດສະລາມ)

스님
스님 목사님
목사님 신부님
신부님 이맘
이맘
스님monk
Buddhist 목사님pastor 신부님
priest 이맘
Imam
ຄູບາ
Buddhist monk ບາດຫຼວງ ຫຼືຄຸນພໍ່
pastor ຄຸນພໍ່
priest ອີມໍາ
Imam
(ຂອງສາສະໜາຄຣິສ) (ຂອງສາສະໜາກາໂຕລິກ) (ພະຂອງສາສະໜາອິດສະລາມ)

문법 1 마다
문법 1 마다
ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.

시간을 가리키는 명사 뒤에 붙어 어떤 행동이 그 시간이 되면


1. ‌그림을 보고
시간을 빈칸에명사
가리키는 알맞은 단어를
뒤에 붙어 어떤쓰세요.
행동이 그ຈົ·ງເບິ່ງຮdບພາບແລ້ວຂຽນຄໍາສັບທີ່ຖືກຕ້ອງໃສ່ໃນບ່ອນຫວ່າງ.
시간이 되면 마다 attached to a noun that
반복됨을 나타낸다. expresses
마다 time,
attached toindicates that a
a noun that
반복됨을 나타낸다. certain action
expresses time,takes placethat
indicates on aaregular
basis,
certainmeaning ‘every+noun.’
action takes place on a regular
1) 가: 수영 씨, 성당에 다녀요? basis, meaning ‘every+noun.’
1) 가: 수영 씨, 성당에 다녀요?
불교 나: 네, 일요일마다절성당에 가요. 1) 천주교 2) 신부님
나: 네, 일요일마다 성당에 가요.
2) 가: 150번 버스가 자주 와요?
2) 가: 150번 버스가 자주 와요?
나: 네, 5분마다 와요.
나: 네, 5분마다 와요.
3) 가: 리한 씨는 휴가 때마다 여행을 가네요.
기독교3) 가: 리한 씨는 휴가교회 3)
때마다 여행을 가네요. 이슬람교 4) 이맘
나: 제가 여행하는 것을 좋아해요.
나: 제가 여행하는 것을 좋아해요.

정답 1) 스님 2) 성당 3) 목사님 4) 이슬람 사원(모스크)


25과_일요일마다 교회에 가요 225
25과_일요일마다 교회에 가요 225

295
25 ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ

한국어 표준교재 16~30.indd 225 2014-06-11 오전 9:30:45


한국어 표준교재 16~30.indd 225 2014-06-11 오전 9:30:45
연습 1

1. 그림을 보고 빈칸에 알맞은 단어를 쓰세요. Write the words that best describe the pictures.

불교 절 1)
문법 1 ໄວຍາກອນ1 마다 G25-1

‘마다’ມັນສະແດງເຖິງການກະທຳໃດໜຶ່ງທີ່ເຮັດຊ້ຳໆກັນໃນຊ່ວງເວລານັ້ນ.ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳນາມທີ່ຊີ້ບອກເວລາ.
천주교 2) 신부님
· 가: 보통 주말에는 무엇을 하세요? ປົກກະຕິທ້າຍອາທິດ(ເຈົ້າ)ເຮັດຫຍັງ?
나: –) HC공원에서 자전거를 타요. ທຸກໆທ້າຍອາທິດ(ຂ້ອຍ)ຂີ່ລົດຖີບຢູ່ສວນສະທາລະນະ.
· 매년 +C 우리 가족은 여행을 가요. ຄອບຄົວຂອງພວກເຮົາໄປທ່ຽວໃນຊ່ວງພັກພາກຮຽນ.
기독교 교회 3)
· 출퇴근 시간에는 지하철이 삼 C 와요. ໃນໂມງເຂົ້າການ-ເລີກຮຽນລົດໄຟຟ້າຈະມາທຸກໆນາທີ.
3

이슬람교 4) 이맘
‘마다’ ແລ້ວບໍ? ຈົ່ງເບິ່ງປະຕິທິນ ແລະ ຕາຕະລາງເວລາ ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້
ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້
ຄົບຖ້ວນ.

2.다음
2. 다음 표를
표를 보고
보고 ‘마다’를
‘마다’를 사용해서
사용해서 대화를
대화를 완성하세요.
완성하세요.
Complete the conversations using ‘마다’.
ຈົ່ງເບິ່ງຕາຕະລາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
마다}ເພື່ອເຮັດໃຫ້ບົດສົນທະນາຄົບຖ້ວນ.
ແລ້ວໃຊ້|

1)
1) 가:수진
가: 수진씨는
씨는언제
언제교회에 가요? ຊູຈິນ,ໄປໂບດເມື່ອໃດ?
교회에가요?
나:
나: 가요.

2)
2) 가:투안
가: 투안씨는
씨는매일
매일한국어를
한국어를공부해요?
공부해요? ຕວນຮຽນພາສາເກົາຫຼີທຸກມື້ບໍ?

나:네,
나: 네. 공부해요.
공부해요.

3)
3) 가:지하철이
가: 지하철이몇몇분마다
분마다와요?
와요?ລົດໄຟໃຕ້ດິນມາທຸກໆຈັກນາທີ?

나:
나: 와요.

226 한국어 표준교재 정답 1) 일요일마다 2) 날마다 3) 10분마다

한국어 표준교재 16~30.indd 226 2014-06-11 오전 9:30:46

‘마다ໂດຍການໃຊ້
ລອງມາຮຽນເພີ່ມເຕີມອີກໜ້ອຍໜຶ່ງບໍ?ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ’.

아침 이십 분

1. 가: 매일 신문을 읽어요? 2. 가: 버스가 자주 와요?

나: 네, 읽어요. 나: 아니요, 와요.

정답 1. 아침마다 2. 이십 분마다

296 25 일요일마다 교회에 가요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 80

ກອນນຸແລະອາດິດໄດ້ພົບກັນແບບບັງເອີນທີ່ໜ້າໂບດອິດສະລາມ.ທັງສອງຄົນສົນທະນາກ່ຽວກັບຫຍັງ?
ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

건우 아딧 씨, 여기 웬일이에요?
ອາດິດ,ເຈົ້າມາເຮັດຫຍັງຢູ່ບ່ອນນີ້?
웬일이에요? ເປັນຫຍັງ?/ດ້ວຍເຫດໃດ?
아딧 여기 이슬람 사원에 기도하러 왔어요. ສະແດງເຖິ່ງຄວາມປະຫຼາດໃຈຂອງຜູ້ເວົ້າຕໍ່ການ
‌ຂ້ອຍມາສວດມົນຢູ່ໂບດອິດສະລາມນີ້. ກະທໍາຂອງຝ່າຍກົງກັນຂ້າມທີ່ຕົນເອງຄິດບໍ່ເຖິ່ງຫຼື
ບໍ່ໄດ້ຄາດການໄວ້.
건우 오늘은 금요일이 아닌데 오늘도 ·가: 여기는 웬일이에요?
ເຈົ້າມາເຮັດຫຍັງຢູ່ບ່ອນນີ້?
예배를 드려요?
나: 동생 생일 선물을 사러 왔어요.
ແຕ່ວ່າມື້ນີ້ບໍ່ແມ່ນວັນສຸກໃດ໋,ມື້ນີ້ກໍສວດມົນຄືກັນບໍ?
 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອຊື້ຂອງຂວັນວັນ
ເກີດໃຫ້ນ້ອງ.
아딧 예배는 없는데 아버지가 좀 편찮으셔서
시간이 있을 때마다 와서 기도해요.
ມື້ນີ້ບໍ່ມີການສວດມົນແຕ່ວ່າພໍ່ຂອງຂ້ອຍບໍ່ຄ່ອຍສະບາຍ,
-(으ສະນ້ັນ
)ㄹ 때마다
ເມື່ອໃດທີ່ຂ້ອຍມີເວລາຂ້ອຍກໍຈະມາສວດມົນພາວະນາ. ‘-(으
‘-(으)ㄹ 때’ + ‘마다’ ເມື່ອເອົ າ)
ㄹ 때’ແລະ ‘마다’ມາປະສົມກັນ,

ເວລາໃຊ້ແມ່ນສະແດງເຖິ່ງການກະທໍ
건우 아버지가 빨리 좋아지셨으면 좋겠네요. ຫຼືສະຖານະການຂອງປະໂຫຍກໜ້າ
ແມ່ນມີການເຮັດຊໍ້າໄປຊໍ້າມາ.
저도 기도할게요. ·저는 피곤할 때마다 커피를
ຂ້ອຍຫວັງວ່າພໍ່ຂອງເຈົ້າຈະເຊົາໄວໆ. 마셔요.
ຂ້ອຍກໍຈະພາວະນາໃຫ້ຄືກັນ. ໃນເວລາທີ່ຂ້ອຍເມື່ອຍ,
ຂ້ອຍມັກຈະກິນກາເຟ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 건우 씨와 아딧 씨는 어디에서 만났어요? ກອນອູແລະອາດິດໄດ້ພົບກັນຢູ່ໃສ?


2. 아딧 씨는 왜 이슬람 사원에 왔어요? ເປັນຫຍັງອາດິດຈຶ່ງໄດ້ມາທີ່ໂບສາສະໜາອິດສະລາມ?

정답 1. 두 사람은 이슬람 사원에서 만났어요. 2. 아버지가 좀 편찮으셔서 기도하러 왔어요.

Tip z):, ກົດການອອກສຽງ

받침 ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ’ 뒤에 ‘ㅎ’이 오거나 받침 ‘ㅎ’ 뒤에 ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ’이 오면 [ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ]로 발음해요.


ຄຳສັບທີ່ມີຕົວສະກົດ
ㄱ, ㄷ,| ㅂ, ㅈ}ຫຼື|ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ}ຕາມຫຼັງຕົວສະກົດ
ㅎ}| ແມ່ນໃຫ້ອອກສຽງເປັນ
[ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ].

받침 ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ + ㅎ  [ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ] 받침 ㅎ + ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ  [ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ]

예) 입학[이팍], 축하해요[추카해요] 예) 좋겠어요[조케써요], 그렇지요[그러치요]

297
25 ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 종교 활동 ກິດຈະກໍາທາງສາສະໜາ

어휘
어휘 2
2 종교
종교 활동
활동 Religious
Religious activities
activities
ພວກເຮົາລອງມາເບິ່ງວ່າ ຄໍາສັບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບກິດຈະກໍາທາງສາສະໜານັ້ນ ມີຄືແນວໃດແດ່?
어휘 2 종교 활동 Religious activities

믿다
믿다 기도하다
기도하다 신자(교인)
신자(교인) 예불을
예불을 드리다 드리다
to
믿다
believe
기도하다
to pray
신자(교인)
believer to
예불을 드리다
to믿다
believe to pray
기도하다 believer
신자(교인) to have
have
예불을
aa Buddhist
Buddhist
드리다
service
service
ເຊື່ອ ສວດມົນ,
ອະຖິຖານ ຜູ້ເຊື່ອ/ຜູ້ທີ່ນັບຖືສາສະໜາກາບໄຫວ້ພະພຸດທະຮູບ
to believe to pray believer to have a Buddhist service

예배를 연습 2 내다
예배를 드리다
예배를 드리다
드리다 미사를
미사를 드리다
미사를 드리다
드리다 찬불가/성가를
찬불가/성가를 부르다
찬불가/성가를 부르다
부르다 불전/헌금을
불전/헌금을 내다
불전/헌금을 내다
to
to attend
attend aa Christian
Christian worship
worship to
to have aa mass
have 드리다mass to
to sing
sing aa Buddhist
Buddhist hymn/
hymn/ to make offerings
to make offerings
예배를ໄຫວ້ຢູ່ໂບດ
드리다 ໄຫວ້ຢູ່ໂບດສາສະຫນາອິດສະລາມ
미사를 찬불가/성가를 ການອ່ານ-
aa Christian 부르다 ໃຫ້ບໍລິຈາກ
불전/헌금을 내다
Christian hymn
hymn
to attend a Christian worship (ເຂົ້າຮ່ວມພິທີມິຊາ)
to have a mass ຮ້ອງບົດສວດຂອງສາສະໜາພຸດ/
to sing a Buddhist hymn/ to make offerings
a Christian hymn 1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the appro
ສາສະໜາຄຣິສ

연습 2
① 코란 ㉠
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the appropriate words or expressions.

연습 2
성지
성지 순례를 순례를 가다 가다 불경
불경 성경
성경 코란
코란
to go ① ②the ㉠ 불전/헌금을 내다

to go on
on aa pilgrimage
pilgrimage Buddhist
Buddhist scriptures
scriptures the
the Bible
Bible Quran
the코란
Quran
성지 순례를가다
성지 순례를 가다 불경
불경 성경
성경 코란
to go on a pilgrimage
ໄປສະແຫວງບຸນ
1. 그림을
Buddhist scriptures
ຄໍາພີພະໄຕປີດົກ
보고 알맞은the말을
Bible연결하세요. the Quran
ຄໍພີໄບເບີ້ນ(ຂອງສາສະໜາຄຣິສ)Match pictures to the appropriate words or expressions.
ຄໍາພີໂຄຣັນ
(ຂອງສາສະໜາອິດສະລາມ)
연습 2
문법
문법 2
2 -았으면/었으면
-았으면/었으면 좋겠다
좋겠다
① ② ㉠ 불전/헌금을 내다
㉡ 성가를 부르다
③ ㉢
문법 2 -았으면/었으면 좋겠다
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the appropriate words or expressions.
ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
동사나
연습 2 형용사에
동사나 형용사에 붙어
붙어 희망이나
희망이나 바람을
바람을 나타낸다.
나타낸다. --았으면
았으면//었으면 좋겠다 attached
었으면 좋겠다 attached to
to aa
동사 verb
verb or or an adjective, expresses aa wish
동사 어간의
동사나 형용사에
어간의 끝
끝 음절
음절 ①모음이
붙어모음이 ‘ㅏ,
‘ㅏ, ㅗ’일
희망이나 바람을
ㅗ’일 때: -았으면
때:나타낸다.
-았으면 ② 좋겠다 좋겠다 ③ ㉠ or
-았으면
an불전/헌금을
aa hope.
adjective,
/었으면 좋겠다
expresses
④attached 내다 wish
to a㉡
성가를 부르다
㉢ 기도하다 ㉣
or hope.
‘ㅏ, ㅗ’가
동사
‘ㅏ, ㅗ’가
어간의아닐끝때:
아닐 때:
음절-었으면 좋겠다
모음이좋겠다
-었으면 ‘ㅏ, ㅗ’일 때: -았으면 좋겠다 If
If the
verb
theorfi
final
an vowel
nal of
of aa expresses
adjective,
vowel verb
verb or
or an
ana wish
1. 1.
그림을그림을
보고 보고
‘하다’일알맞은 알맞은말을 말을 연결하세요.
연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Match pictures ແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.
to the appropriate words or expressions. adjective
or a hope.is
adjective is ㅏor
or ㅗ,, --았으면 좋겠다 is
ㅏ ㅗ 았으면 좋겠다
is
‘ㅏ, ㅗ’가 때:
‘하다’일 아닐했으면
때: 했으면 좋겠다
때: -었으면
좋겠다좋겠다 used.
If the final vowel of a verb or an
used.
If the
the fi
final
adjective
If nalisvowel
ㅏor ㅗ
vowel of
of, -aa았으면
verb
verb or
좋겠다
or an
an is
‘하다’일
1) 때: 했으면 좋겠다 주말에 등산 갈 수 있을까요?   adjective
adjective is
used. is aa vowel
vowel other
other than
than ㅏoror ㅗ,,
ㅏ ㅗ
1) 가:
가: 계속
계속 비가
비가 오는데
오는데 주말에 등산 갈 수 있을까요?   --If었으면
었으면 좋겠다
the final
좋겠다vowelis
is used.
of a verb or an
used.
① 1) 나: 글쎄요.
가: 계속 비가②
주말에는 날씨가 좋았으면 ③
갈 수좋겠어요. ④ If
If aa verb
verb ends
adjective in⑤
in the
is a vowel
ends
하다 verb
the other than,, 했으면
verb ㅏor ㅗ,
① 나: 글쎄요. ②오는데 주말에
주말에는 날씨가 등산
좋았으면 ③있을까요?
좋겠어요.
㉠  
불전/헌금을④ 내다㉡ 좋겠다
-좋겠다
었으면is is좋겠다 성가를
used.
used. ⑤하다
is used. 부르다 했으면
㉢ 기도하다 ㉣ 믿다 ㉤
나: 글쎄요. 주말에는 날씨가 좋았으면 좋겠어요. If a verb ends in the 하다 verb , 했으면
2)
2) 가:
가: 바루
바루 씨는
씨는 올해
올해 소원이
소원이 뭐예요?
뭐예요? 좋겠다 is used.
나:
2) 나: 저는
가: 바루 돈을
저는 씨는 많이
돈을 올해 벌었으면
많이 소원이
벌었으면 좋겠어요.
뭐예요?
좋겠어요.
나: 저는 돈을 많이 벌었으면 좋겠어요.
② ③ ④ ㉡ 성가를 ⑤
부르다 ㉢ 기도하다 ㉣ 믿다 ㉤ 성지 순례를 가다
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-았으면/었으면 좋
228
228 한국어
한국어 표준교재
표준교재 Fill in the blanks with the words from the box using ‘-았으면/었으면 좋겠다’.

228 한국어 표준교재

㉠ ③불전/헌금을 내다 ④ ㉡ 성가를 부르다 ⑤ ㉢㉢ 기도하다 ㉣ ㉣믿다


기도하다 ㉤믿다
1) 성지
내일 순례를
제주도로 가다
㉤ 여행을
성지갈순례를
거예요.가다
제주도 날씨가
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-았으면/었으면 좋겠다’를 사용해서 문장
한국어 표준교재 16~30.indd 228 2014-06-11
Fill in the blanks with the words from the box using ‘-았으면/었으면 오전. 9:30:47
좋겠다’
한국어 표준교재 16~30.indd 228 2014-06-11 오전 9:30:47
2) 제 소원은 가족이 건강한 것이에요. 우리 가족이 모두
한국어 표준교재 16~30.indd 228 정답 ①㉢ ② ㉡ ③ ㉣ ④2014-06-11
㉤ ⑤ ㉠오전 9:30:47
④ ⑤ 1)
믿다
㉣ 내일 제주도로
㉤ 여행을 갈 거예요.
성지 순례를 가다 제주도 날씨가
298 25 일요일마다 교회에 가요
3) 사람들이 식당에서 담배를 안
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-았으면/었으면 좋겠다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
Fill in the blanks with the words from the box using ‘-았으면/었으면 좋겠다’.
2) 제 소원은 가족이 건강한 것이에요. 우리 가족이 모두
보기 피우다 건강하다
⑤ 1) 내일㉤
제주도로
성지여행을
순례를 갈 가다
거예요. 제주도 날씨가 .
3) 사람들이 식당에서 담배를 안
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-았으면/었으면 좋겠다’를 사용해서 문장을 완성하세요.
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -았으면/었으면 좋겠다 G25-2

‘-았으면/었으면 좋겠다’ມັນສະແດງເຖິ່ງຄວາມມຸ່ງມາດປາຖະໜາ.ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະຫຼືຄຳຄຸນນາມ.

· 가: 투안 씨는 올해 소원이 뭐예요? ຕວນ,ປີນີ້(ເຈົ້າ)ປາຖະໜາຢາກໄດ້ຫຍັງ?


나: 저는 돈을 많이 (»)5v)w(fl). ຄັນຂ້ອຍຫາເງິນໄດ້ຫຼາຍຄືຊິດີ.
· 날씨가 너무 더워요. 시원한 물 한 잔 C)5v)w(fl).
ອາກາດຮ້ອນຫຼາຍ.ຄັນໄດ້ກິນນ້ຳຈັກຈອກຄືຊິດີ.
· 우리 가족이 항상 dJ+)5v)w(fl). ຄັນຄອບຄົວຂອງຂອ້ຍມີສຸຂະພາບແຂງແຮງຕະຫຼອດຄືຊິດີ.

‘-았으면/었으면 좋겠다’ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນດ້ວຍສຳ
ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
ນວນທີ່ເໝາະສົມ.

2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-았으면/었으면 좋겠다’를 사용해서 문장을 완성하세요.


ກອບ >ແລ້ວນໍາໃຊ້
ຈົ່ງເລືອກເອົາສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງຈາກ < ‘-았으면/었으면 좋겠다’ເພື່ອຕື່ມໃສ່ປະໂຫຍກໃຫ້ຄົບຖ້ວນ.

1) 내일 제주도로 여행을 갈 거예요. 제주도 날씨가 .

2) 제 소원은 가족이 건강한 것이에요. 우리 가족이 모두 .

3) 사람들이 식당에서 담배를 안 .

보기 피우다       건강하다       좋다

정답 1) 좋았으면 좋겠어요 2) 건강했으면 좋겠어요 3) 피웠으면 좋겠어요

ລອງມາຮຽນຮູ້ນຳກັນຕື່ມອີກບໍ?ຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
‘-았으면/었으면ໂດຍການໃຊ້
좋겠다’.

한국어를 잘하다 빨리 밥을 먹다 좀 쉬다

1. 어제 늦게까지 일을 해서 피곤해요. 내일은 .


2. 아침을 못 먹어서 배가 너무 고프네요. .
3. 일 년 동안 한국어를 배웠지만 잘 못해요. .

정답 1. 좀 쉬었으면 좋겠어요 2. 빨리 밥을 먹었으면 좋겠어요 3. 한국어를 잘했으면 좋겠어요

299
25 ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ
활동 ກິດຈະກຳ

활동 보세요.
<보기>처럼 이야기해 활동 ຈົ·ງສ້າງບົດສົນທະນາຄືດັ·ງຕົວຢ່າງ.

보기 ຕົວຢ່າງ
<보기>처럼<보기>처럼
이야기해 보세요.
이야기해Make
보세요.
the conversations
Make theasconversations
follow. as follow.
가: 리리 씨는 종교가 있어요?
ລີລີກໍມີສາສະໜາບໍ?
보기 보기 나: 네, 저는 이슬람교 신자예요.
가: 리리 씨는 가:종교가
리리 씨는
있어요?종교가 있어요?
ເຈົ້າ,ຂ້ອຍນັບຖືສາສະໜາອິດສະລາມ.
가: 이슬람 나:사원에네, 저는자주 나:
이슬람교
네, 저는
가요? 신자예요.
이슬람교 신자예요.
ເຈົ້າກໍໄປໂບດອິດສະລາມເລື້ອຍໆບໍ?
가: 이슬람 사원에 가: 이슬람
자주사원에
가요? 자주 가요?
이슬람교 금요일 나: 네, 금요일마다 가요.
나: 네, 금요일마다나: 네, 가요.
금요일마다 가요.
ສາສະໜາອິດສະລາມ ວັນສຸກ ແມ່ນແລ້ວ,ຂ້ອຍໄປທຸກວັນສຸກ.
이슬람교 이슬람교 금요일 금요일

1)1) 1)

천주교 천주교
천주교 ສາສະໜາກາໂຕລິກ 주말 주말 ວັນເສົາ-
주말 ອາທິດ

2) 2)
2)

불교
불교 ສາສະໜາພຸດ 불교 토요일 토요일
토요일 ວັນເສົາ

3) 3)
3)

기독교 기독교 시간이 있을


시간이 있을시간이
때 있을 때때
기독교 ສາສະໜາຄຣິສ
ເມື່ອມີເວລາ

정답 1) 가: 리리 씨는 종교가 있어요? 2) 가: 리리 씨는 종교가 있어요? 3) 가: 리리 씨는 종교가 있어요?


나: 네, 저는 천주교 신자예요. 나: 네, 저는 불교 신자예요. 나: 네, 저는 기독교 신자예요.
가: 성당에 자주 가요? 가: 절에 자주 가요? 가: 교회에 자주 가요?
나: 네, 주말마다 가요. 나: 네, 토요일마다 가요. 나: 네, 시간이 있을 때마다 가요.
230 한국어 표준교재
230 한국어 표준교재

한국어 표준교재 16~30.indd


한국어 표준교재 230 16~30.indd 230 2014-06-11 오전
2014-06-11
9:30:48 오전 9:30:48

300 25 일요일마다 교회에 가요


정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

종교 행사
ງານບຸນທາງສາສະໜາ
‡>+((, L
) ວັນເກີດຂອງພະພຸດທະເຈົ້າ
석가탄신일은 부처님이 태어나신 것을 기념하는 날입니다. 한국
에서는 음력 4월 8일을 석가탄신일로 정했는데 이날은 국가 공휴
일이라서 학교나 회사에 가지 않아도 됩니다. 석가탄신일이 가까
워지면 불교 신자들은 집이나 절에서 등을 만들어서 나무에 매달
고 석가탄신일 저녁에 등에 불을 밝힙니다.
ແມ່ນວັນທີ່ລະລຶກເຖິ່ງວັນເກີດຂອງພະພຸດທະເຈົ້າ. ຢູ່ເກົາຫຼີ ແມ່ນກົງກັບວັນທີ 8 ເດືອນ 4
ຂອງປະຕິທິນເກົາຫຼີ ເຊິ່ງໃນວັນດັ່ງກ່າວຖືເປັນວັນພັກລັດຖະການ ສະນັ້ນ ທຸກຄົນຈະບໍ່
ໂຮງຮຽນ ຫຼື ຫ້ອງການ. ເມື່ອໃກ້ຈະຮອດວັນດັ່ງກ່າວ, ບັນດາຜູ້ຄົນທີ່ນັບຖືສາສະໜາພຸດ ກໍ
ຈະເຮັດໂຄມໄຟແລ້ວຫ້ອຍຕາມເຮືອນຊານ ຫຼື ວັດ ແລ້ວເມື່ອຮອດວັນເກີດພະພຸດທະເຈົ້າ, ໃນ
ຕອນແລງກໍຈະມີການໄຕ້ໂຄມໄຟດັ່ງກ່າວ.

;(C(
< < ວັນຄຣິດສະມາດ
크리스마스는 천주교와 기독교의 가장 큰 행사 중의 하나로 예
수님이 태어나신 것을 기념하는 날입니다. 그러나 현재는 종교가
없는 사람들도 크리스마스를 축제처럼 즐깁니다. 12월이 되면 사
람들은 크리스마스트리를 만들고 카드를 주고받습니다. 그리고
아이들에게는 크리스마스 선물을 주기도 합니다.
ວັນຄຣິດສະມາດຖືເປັນງານບຸນທາງສາສະໜາຫນຶ່ງທີ່ສໍາຄັນຂອງສາສະໜາ ຄຣິສ ແລະ
ກາໂຕລິກ ເຊິ່ງເປັນວັນທີ່ລະລຶກເຖິ່ງວັນເກີດຂອງພະເຢຊູ. ແຕ່ວ່າ ໃນປະຈຸບັນ ຜູ້ທີ່ບໍ
ຖືສາສະໜາກໍຍັງມ່ວນຊື່ນໃນການສະຫຼອງງານບຸນ ຄຣິດສະມາດ. ເມື່ອຮອດເດືອນ 1 2 ຜູ້
ຄົນກໍພາກັນຕົບແຕ່ງຕົ້ນຄຣິດສະມາດ ແລະ ແລກປ່ຽນບັດອວຍພອນກັນ. ນອກຈາກນີ້,
ໃນວັນຄຣິດສະມາດກໍຍັງມີການໃຫ້ຂອງຂວັນແກ່ເດັກນ້ອຍນໍາ.

z)<, ອີສເຕີ້(ວັນລະລຶກເຖິ່ງການຄືນຊີບຂອງພະເຢຊູ)
부활절은 예수님이 부활하신 것을 기념하는 날입니다. 천주교나
기독교 신자들은 이날 달걀에 예쁜 그림을 그려서 서로 나누어 먹
습니다. 달걀은 새로운 생명이 태어나는 것을 의미하기 때문에 부
활절에 달걀을 먹기 시작했다고 합니다.
ແມ່ນວັນທີ່ລະລຶກເຖິ່ງການຄືນຊີບຂອງພະເຢຊູ. ໃນວັນດັ່ງກ່າວ ຜູ້ທີ່ນັບຖືສາສະໜາ ຄຣິ
ແລະ ກາໂຕລິກ ມີປະເພນີໃນການແຕ້ມຮູບໃສ່ໄຂ່ ແລ້ວກໍແບ່ງປັນກັນກິນ. ຍ້ອນມີຄວາມ
ເຊື່ອວ່າ ໄຂ່ກໍປຽບເໝືອນການເກີດ ຂອງຊິວິດໃໝ່ ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ເລີ່ມມີການໃຊ້ໄຂ່ເປັນສັ
ລັກຂອງວັນລະລຶກເຖິ່ງການຄືນຊີບຂອງພະເຢຊູ.

˜Cæ ຣາມາດັນ
라마단은 아랍어로 ‘더운 달’이라는 뜻으로 이슬람에서는 9번째
달인 9월을 말합니다. 이슬람교에서는 9월을 ‘코란’이 내려진 신성
한 달로 여기는데 한 달 동안 해가 떠 있는 낮 시간에는 음식과 물
을 먹지 못합니다. 그리고 이 기간에는 코란을 읽고 특별 예배를
하는 등 절제를 해야 합니다.
ຄໍາວ່າຣາມາດັນແມ່ນມີຄວາມໝາຍໃນພາສາອາຣັບຄື|ເດືອນຮ້ອນ}ຫຼືເດືອນທີ່ຮ້ອນເຊິ່ງຕົກ
ໃນເດືອນ 9 ຂອງປະຕິທິນສາສະໜາອິດສະລາມ. ໃນເດືອນ 9 ແມ່ນຈະ ມີການສວດມົນ
ໂຄຣັນ ເຊິ່ງເດືອນນີ້ ມີການເຊື່ອຖືໃນສາສະໜາອິດສະລາມວ່າ ເປັນເດືອນທີ່ສັກສິດ. ໃນຊ່ວງ
ໜຶ່ງເດືອນນີ້ ຜູ້ທີ່ນັບຖືສາສະໜາອິດສະລາມ ຈະບໍ່ສາມາດກິນ ຫຼື ດື່ມນໍ້າ ໃນຕອນກາງເວັນ
ທີ່ຍັງມີຕາແສງຕາເວັນຢູ່ເທິງຟ້າ. ເຊິ່ງໃນຊ່ວງເວລາດັ່ງກ່າວທຸກຄົນ ຈະອ່ານປຶ້ມບົດສວ
ແລະມີການສວດມົນພາວະນາເປັນການພິເສດແລະມີຄວາມເຂັ້ມງວດກ່ວາມື້ປົກກະຕິ.

301
25 ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້ 1 ຫາ 3 ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບ ການເບິ່ງຮູບພາບ ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື


ໃນຂອງຄໍາຖາມກ່ອນ.
EPS-TOPIK 듣기
[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 대답을 고르십시오.
Track 81
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 대답을 고르십시오. Track 81

1. 이 사람은 어디에 다닙니까? ຄົນຜd້ນີ້ທຽວໄປໃສ?


1. 이 사람은 어디에 다닙니까?
① ② ③ ④
① ② ③ ④

2.2. 이 사람은
이 사람은 무엇을 합니까? ຄົນຜd້ນີ້ເຮັດຫຍັງ?
무엇을합니까?

① ②② ③ ③ ④ ④

3.3. 누구입니까? ຄົນຜd້ນີ້ແມ່ນໃຜ?


사람은 누구입니까?
이 사람은

① ②② ③ ③ ④ ④

[4~5] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오.


ຕໍ່ໄປແມ່ນເປັນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເລືອກຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຈົ່ງກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງຄໍາຕອບ
ກ່ອນແລ້ວຈຶ່ງຟັງຄໍາຖາມ.
4. ① 일요일마다 가요.
② 오늘은 일요일이에요.
③ 주말에는 집에서 쉬어요.
[4~5] ④
질문을 듣고미사를
성당에서 알맞은 대답을 고르십시오.
드려요.
ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

5. ① 성경을 읽으세요.
4. ① 일요일마다 가요.
② 저는 불교 신자예요.
② 오늘은 일요일이에요.
③ 저는 매일 기도해요.
③ 주말에는 집에서 쉬어요.
④ 성지 순례를 갔다 왔어요.
④ 성당에서 미사를 드려요.

5. ① 성경을 읽으세요.
② 저는 불교 신자예요.
③ 저는 매일 기도해요.
④ 성지 순례를 갔다 왔어요.
232 한국어 표준교재

302 25 일요일마다 교회에 가요

한국어 표준교재 16~30.indd 232 2014-06-11 오전 9:30:55


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. ① 남: 절에 다닙니다. ທຽວໄປວັດ.
② 남: 성당에 다닙니다. ທຽວໄປໂບດ.(ສາສະໜາກາໂຕລິກ)
③ 남: 교회에 다닙니다. ທຽວໄປໂບດ.ສາສະໜາຄຣິສ)
(
④ 남: 이슬람 사원에 다닙니다. ທຽວໄປມັດສະຍິດ.(ໂບດຂອງສາສະໜາອິດສະລາມ)
2. ① 여: 기도를 합니다. ສວດມົນ.
② 여: 코란을 읽습니다. ອ່ານຄໍາພີໂຄຣັນ.
③ 여: 찬송가를 부릅니다. ຮ້ອງເພງສວດມົນ.
④ 여: 성지 순례를 갑니다. ໄປສະແຫວງບຸນ,ໄປເຮັດບຸນ.
3. ① 남: 스님입니다. ແມ່ນຄູບາ.
② 남: 신부님입니다. ແມ່ນຄຸນພໍ່.(ຂອງສາສະໜາກາໂຕລິກ)

③ 남: 목사님입니다. ແມ່ນບາດຫຼວງຫຼືຄຸນພໍ່.(ຂອງສາສະໜາຄຣິສ)
④ 남: 이맘입니다. ແມ່ນອີມໍາ.(ພະຂອງສາສະໜາມຸດສະລິມ)
4. 남: 모니카 씨는 언제 성당에 가요? ໂມນິກາ,ເຈົ້າຈະໄປໂບດຕອນໃດ?
5. 여: 민수 씨는 종교가 뭐예요? ມິນຊູ,ສາສະໜາຂອງເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ?

정답 1. ② 2. ① 3. ① 4. ① 5. ②

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-25

[1~2] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 한국에 가고 싶어요. ② 일을 해 본 적이 있어요.


③ 한국에서 일을 하고 싶어요. ④ 제조업 일을 했으면 좋겠어요.

2. ① 네, 퇴근하고 매일 해요. ② 네, 피곤해서 주말에는 쉬어요.


③ 아니요, 좋아해서 자주 해요. ④ 아니요, 친구하고 운동을 할까 해요.

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 한국에 가면 어떤 일을 하고 싶으세요? ຖ້າໄດ້ໄປເກົາຫຼີ,ເຈົ້າຢາກເຮັດຫຍັງ?


2. 남: 건우 씨는 저녁마다 운동을 해요? ກອນ​ ອູ,ເຈົ້າອອກກຳລັງກາຍທຸງໆແລງບໍ?

정답 1. ④ 2. ①

303
25 ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານEPS-TOPIK
EPS-TOPIK 읽기

[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 고르십시오.

ສຳລັບ1ຫາ2ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມ.ຈົ່ງຄິດທົບ
1. ① 절입니다.
EPS-TOPIK 읽기
ທວນຄໍາສັບທີ່ຮຽນຜ່ານມາ ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.
② 성당입니다.
③ 사원입니다.
[1~2]다음
[1~2] 다음그림을
그림을 보고
보고알맞은
알맞은문장을
문장을고르십시오.
고르십시오. ຈົ·ງເບິ່ງຮdບພາບຕໍ~ໄປນີ້④ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມ.
교회입니다.

1.1. ① 절입니다.
① 절입니다. 2.2. ①①헌금을
헌금을 내고
내고 있습니다.
있습니다.

② 성당입니다.
성당입니다. ②②성경을
성경을 읽고
읽고 있습니다.
있습니다.

③ 사원입니다.
사원입니다. ③③예불을
예불을드리고
드리고있습니다.
있습니다.

④ 교회입니다.
교회입니다. ④④찬송가를
찬송가를부르고
부르고있습니다.
있습니다.

2. ① 헌금을 내고 있습니다.
ຕໍ່ໄປແມ່ນເລື່ອງກ່ຽວກັບກິດຈະກຳທາງສາສະໜາ.
​ ບົດ
② 성경을 읽고 있습니다. ຈົ່ງລອງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບ
[3~5] 다음 질문에 답하십시오. ແລະ ໄວຍາກອນທີ່
ຮຽນມາກ່ອນໜ້ານີ້ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.
③ 예불을 드리고 있습니다.
3. 이 사람은 종교가 무엇입니까?
④ 찬송가를 부르고 있습니다.
아딧 씨는 인도네시아 사람입니다. 하루에 5번씩 기도를 드립니다. 시간이 나면 이태원에
[3~5] 다음 질문에 답하십시오. ຈົ·ງຕອບຄຳຖາມຕໍ~ໄປນີ້.
있는 사원에 갑니다. 코란을 열심히 읽고 공부합니다.
3. 다음
[3~5] 이 사람은
질문에종교가 무엇입니까? ສາສະໜາຂອງຄົນຜd້ນີ້ແມ່ນຫຍັງ?
답하십시오.
① 불교 ② 기독교 ③ 천주교 ④ 이슬람교

3. 이 사람은 종교가
아딧 씨는 무엇입니까?사람입니다. 하루에 5번씩 기도를 드립니다. 시간이 나면 이태원에 있는
인도네시아
4. 이 사람이 교회에서 하지 않는 것을 고르십시오.
사원에 갑니다. 코란을 열심히 읽고 공부합니다.
아딧 씨는 인도네시아 사람입니다. 하루에 5번씩 기도를 드립니다. 시간이 나면 이태원에
ອາດິດເປັນຄົນອິນໂດເນເຊຍ. ໃນມື້ໜຶ່ງ ລາວສວດມົນ 5 ຄັ້ງ.
수피카ເມື່ອລາວມີເວລາ,
씨는 일요일마다 교회에 ລາວຈະໄປມັດສະຍິດຢູ່ແຖວອີເທວອນ.
갑니다. 하나님께 기도를 드리고 성경을 읽습니다
있는 사원에 갑니다. 코란을 열심히 읽고 공부합니다.
ລາວຕັ້ງໃຈອ່ານແລະສຶກສາຄໍາພີໂຄຣັນ. 목사님의 말씀을 듣고 찬송가도 부릅니다. 예배가 끝나면 교회 친구들과 점심을 먹습니다.

① 불교 ② 기독교 ③ 천주교 ④ 이슬람교
① 불교 ② 기독교 ③ 천주교
① 기도를 합니다. ④ 이슬람교 ② 성경을 읽습니다.
③ 찬송가를 부릅니다. ④ 성지 순례를 갑니다.
4. 이이사람이
4. 사람이교회에서
교회에서하지
하지않는않는
것을것을
고르십시오.
고르십시오. ຈົ·ງເລືອກສິ່ງທີ່ຄົນຜd້ນີ້
ບໍ~ໄດ້ເຮັດໃນໂບດ.

수피카 씨는
씨는 일요일마다
일요일마다 교회에 5. 이 사람에 대한 설명으로 알맞지 않은 것을 고르십시오.
수피카 교회에갑니다.
갑니다.하나님께
하나님께기도를
기도를드리고
드리고성경을 읽습니다.
성경을 읽습니다. 목사님의
목사님의 말씀을 듣고 찬송가도 부릅니다. 예배가 끝나면 교회
말씀을 듣고 찬송가도 부릅니다. 예배가 끝나면 교회 친구들과 친구들과 점심을
점심을먹습니다.
먹습니다.
저는 불교 신자입니다. 절에 자주 가지는 못하지만 기도를 하고 싶을 때 가까운 절에 가서
ສຸພິກາ
① 기도를 ໄປໂບດທຸກໆວັນອາທິດ. ລາວໄປໄຫວ້ພະເຈົ້າ
합니다. ແລະ ອ່ານປຶ້ມຄໍາພີໄບເບິ້ນ.
예불을
② 성경을 읽습니다. 드립니다. 지난 주말에도 기도를 ນອກນີ້
하러ລາວຍັງຟັງຄໍາສອນ
절에 갔습니다. 고향에 계신ຂອງຄຸນພໍ່
아버지가 조금
ພ້ອມທັງຮ້ອງເພງສວດມົນນໍາ.ຫຼັງຈາກຈົບພິທີໄຫວ້ແລ້ວລາວກໍກິນເຂົ້າສວຍຮ່ວມກັບໝູ່ໆທີ່ໄປໂບດນໍາກັນ.
편찮으신데 빨리 건강해지셨으면 좋겠습니다.
③ 찬송가를 부릅니다. ④ 성지 순례를 갑니다.

① 기도를 합니다. ② 성경을 읽습니다. ① 자주부릅니다.
③ 찬송가를 절에 갑니다.
④ 성지 순례를 갑니다. ② 부처님을 믿습니다.
5. 이 사람에 대한 설명으로 알맞지 않은 것을 고르십시오.
③ 아버지가 편찮으십니다. ④ 지난 주말에 절에 가서 기도를 했습니
5. 이 사람에 대한 설명으로 알맞지 않은 것을 고르십시오. ຈົ·ງເລືອກເອົາສິ່ງທີ່ບໍ~ຖືກຕ້ອງກັບຄໍາອະທິບາຍຂອງຄົນຜd້ນີ້.
저는 불교 신자입니다. 절에 자주 가지는 못하지만 기도를 하고 싶을 때 가까운 절에 가서 25과_일요일마다 교회에

예불을 드립니다.
저는 불교 지난 주말에도
신자입니다. 절에 기도를 하러 절에
자주 가지는 갔습니다.
못하지만 고향에하고
기도를 계신 싶을
아버지가 조금 절에 가서 예불
때 가까운
편찮으신데 빨리 건강해지셨으면
을 드립니다. 지난 주말에도좋겠습니다.
기도를 하러 절에 갔습니다. 고향에 계신 아버지가 조금 편찮으신
데 빨리 건강해지셨으면 좋겠습니다.
① 자주 절에 갑니다. ② 부처님을
한국어 표준교재 16~30.indd 믿습니다.
233
ຂ້ອຍນັບຖືສາສະໜາພຸດ. ເຖິ່ງວ່າຂ້ອຍຈະບໍ່ສາມາດໄປວັດໄດ້ເລື້ອຍໆ ແຕ່ເວລາທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການກາບໄຫວ້, ຂ້ອຍກໍ ຈະໄປວັດທີ່ຢູ່
③ 아버지가 편찮으십니다. ④ 지난 주말에 절에 가서 기도를 했습니다.
ໃກ້ໆ. ທ້າຍອາທິດທີ່ຜ່ານມາ, ຂ້ອຍກໍໄດ້ໄປວັດເພື່ອໄຫວ້ພະສວດມົນ. ພໍ່ຂອງຂ້ອຍທີ່ຢູ່ທາງບ້ານ ແມ່ນ ບໍ່ສະບາຍຢູ່ ແລະ ຂ້ອຍກໍ
ຫວັງວ່າເພິ່ນຈະເຊົາເຈັບເປັນໄວໆ. 25과_일요일마다 교회에 가요 233

① 자주 절에 갑니다. ② 부처님을 믿습니다.
③ 아버지가 편찮으십니다. ④ 지난 주말에 절에 가서 기도를 했습니다.
한국어 표준교재 16~30.indd 233 2014-06-11 오전 9:30:56

정답 1. ③ 2. ④ 3. ④ 4. ④ 5. ①

304 25 일요일마다 교회에 가요


,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
오늘 오후에 회의가 있습니다. 중요한 모든 사람이 회의에 참석해야 됩니다.

ມື້ນີ້ຕອນແລງແມ່ນມີປະຊຸມ.ຍ້ອນວ່າມັນເປັນປະຊຸມທີ່ສໍາຄັນ,ທຸກໆຄົນຕ້ອງເຂົ້າຮ່ວມການປະຊຸມ.

① 회의라서 ② 회의냐고
③ 회의거든 ④ 회의여도

2.
한 달 후면 설날입니다. 작년에는 설날에 혼자 있었는데 이번에는 가족들과 함께
.
ເດືອນຕໍ່ໄປແມ່ນວັນປີໃໝ່.ປີໃໝ່ປີການນີ້ຂ້ອຍຢູ່ຜູ້ດຽວ,ປີນີ້ຫວັງວ່າຂ້ອຍຈະໄດ້ໃຊ້ເວລາຢູ່ກັບຄອບຄົວ.

① 보낸 적이 있습니다 ② 보냈으면 좋겠습니다


③ 알아본 적이 있습니다 ④ 알아봤으면 좋겠습니다

3. 저는 한국에 가면 축산 농가에서 . 고향에서 소를 기르고 있기 때문에 잘


할 자신이 있습니다.

ຖ້າຂ້ອຍໄປເກົາຫຼີແລ້ວ ໄດ້ເຮັດວຽກຢູ່ຟາມລ້ຽງສັດ ຄົງຈະດີ. ຍ້ອນວ່າ ເວລາທີ່ຂ້ອຍຢູ່ບ້ານເກີດ ຂ້ອຍລ້ຽງງົວ, ຂ້ອຍຈຶ່ງ
ໝັ້ນໃຈວ່າຈະເຮັດໄດ້ດີ.

① 일하기 쉽습니다 ② 만나기 쉽습니다


③ 일하면 좋겠습니다 ④ 만나면 좋겠습니다

정답 1. ① 2. ② 3. ③

˚): ການອອກສຽງ P-12

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃນກໍລະນີທີ່ທ້າຍຂອງພະຍາງທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍພະຍັນຊະນະ ທີ່ຕາມມາດ້ວຍສະຫຼະ, ສຽງຂອງພະຍັນຊະນະທີ່ລົງທ້າຍຈະ
ກາຍເປັນສຽງເລີ່ມຕົ້ນຂອງພະຍາງໂຕຕໍ່ໄປ.

(1) 음악, 녹음, 한국어 (2) 옷이, 꽃을, 낮에


(3) 책을 사요. (4) 꽃이 피었어요.
(5) 음악이 재미있어요.

305
25 ຂ້ອຍໄປໂບດທຸກວັນທິດ
ˇ8a71I¡8X`
26 ຫຼັງ​
ຈາກ​ ກິນ​ເຂົ້າ​
ແລ້ວຈົ່ງ​
ກິນ​ຢາ​​ນີ້

+(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການ ​ເວົ້າ


​ຕາມ​ລຳດັບ,
​ ການ ຫ້າມ

ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -(으)ㄴ 후에, -지 마세요
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ຮ່າງ
​ກາຍ,ອາ ການ
​ ຂອງ
​ ພະ​
​ ຍາດ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ຢາ​ສຸກເສີນ
​ ປະ​
​ ຈຳ​ບ້ານ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 82

ບາ​ຣູ
​ເປັນ​ຫ ​ຍັງ
ຈຶ່ງໄປ
​ ຮ້ານ
​ ​ຂາຍ​ຢາ?ກ່ອນ​ອື່ນ
​ໝົດ ​ຟັງ
​ບົດ​ສົນ ​ທະ ນາສອງຄັ້ງ
​ ​ກ່ອນແລ້ວເວົ້າ
​ຕາມ.

약사 어떻게 오셨어요? ມາ​ນີ້​


ໄດ້​ແນວ​ ໃດ?

바루 머리가 아파서 왔어요.


부터 -ຈາກ,ຕັ້ງ​
ແຕ່ ເພາະ​
ວ່າ​
ເຈັບ​
ຫົວ​ ຈຶ່ງ​
ມາ​ທີ່​
ນີ້.
​ຈະ​ ໃຊ້​
ກັບ​ຄໍາ​ ນາມ​ ໃນ​ ເວ​ລາ​ທີ່​
ບົ່ງ​
ບອກ​
ເຖິງສະ​ຖາ​ ນະ​ ການ​​ ໃດ​ໜຶ່ງກ່ຽວ​
ທີ່​ຂ້ອງ ​ 약사 언제부터 아프셨어요?
ກັບ​ເວ​ລາ​. ເລີ່ມ​
ເຈັບ​
ແຕ່​
ເມື່ອ​
ໃດ?
·아침부터 배가 아파요.

ເຈັບ​
ທ້ອງ​
ຕັ້ງ​
ແຕ່​
ຕອນ​ ເຊົ້າ​
ມາ.
바루 어젯밤부터요.
·내일부터 다른 공장에서
어제 저녁에 회식이 있어서 술을 좀 마셨어요.
일해요. 
ເຈັບ​
ແຕ່​ ວານ​ ນີ້​
ຕອນ​ ແລງ.ມື້​
ວານ​ ນີ້​
ມີ​
ງານ​ກິນ​ເຂົ້າ​
ສາ​ມັກ​
ຄີ​
ກັນ​
ເລີ່ມ​
ຕັ້ງ​
ແຕ່​
ມື້​
ອື່ນ​
ຈະ​ ໄປ​ເຮັດ​ ກັບ​ພະ​ ນັກ​ງານ​ຮ່ວມ​ບໍ​
ລິ​
ສັດ​
ເລີຍ​
ດຶ່ມ​ເຫຼົ້າ​
ໜ້ອຍ​ ໜຶ່ງ. ​ວ່​ າ
때문에 ເພາະ
ວຽກ​ຢູ່​
ໂຮງງານ​
ອື່ນ. ​ ່ງ ​ ມ ກ່
ນາ ​ າ
​ ອນໜ້
ສິ່ງ​ທີ​ບົ່​ ງ ​ເຖິຄຳ
່ບອກ

ຂອ ງ​
ເຫດ ​ການ
약사 아, 술 때문에 그런 것 같네요. ທີ​ບົ່ ງ
່​ບອກ ​ ເຖິ​ ່ງ
ເຫດ ​
ຜົນ
​ໃດ​ໜຶ່ງ.
밥을 먹은 후에 이 약을 드세요. ·비 때문에 길이 복
잡해요.
ອ໋າຄົງ​
! ຈະ​ ເປັນ​
ເພາະ​
ດຶ່ມ​
ເຫຼົ້າ. ​ ັ
ເຮ
​ ກ​ລົດ​ ເລີຍ
າ ຕົ ​ ດ
ເພາະ ​ວ່​ຝົນ
ຫຼັງ​
ຈາກ​ ກິນ​ເຂົ້າ​
ແລ້ວຈົ່ງ​
ກິນ​ຢາ​​ນີ້. ໃຫ້​ຫົນ ​ທາງສັ ບ
​ ​ສົນ.
.
·일 때문에 바빠요
​ ່
ມີ ​ .
​ເວລາ
바루 네, 감사합니다. ເຈົ້າ,ຂອບ​ໃຈຫຼາຍໆ. ​ວ່​ມີ
ເພາະ
​ບໍ
າ ວຽກເລີຍ

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 바루 씨는 왜 약국에 갔어요? ບາ​ຣູ


​ ເປັນ
ຫ​ ຍັງ
​ ​ ຈຶ່ງຕ້ອງໄດ້ໄປ
ຮ້ານ
​ ຂາຍ​
​ ຢາ?
2. 바루 씨는 언제부터 아팠어요? ບາ​ຣູ
​ ໄດ້
ເຈັບ
​ ​ຕັ້ງ
ແຕ່
​ ​ເມື່ອ
​ໃດ?

정답 1. 머리가 아파서 갔어요. 2. 어젯밤부터 아팠어요.

306 26 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요
어휘 1 ຄໍາສັບ1 신체 ຮ່າງ
​ກາຍ

ພວກເຮົາ
​ມາ​ທຳ​ຄວາມ​ເຂົ້າໃຈແລະຮຽນ
​ຮູ້
​​ຄຳສັບກ່ຽວກັບ
​ຮ່າງ
​ກາຍ​ຂອງ​ຄົນ​ເຮົານຳກັນລອງ
​ເບິ່ງ
​ບໍ?

머리 ຫົວ

눈 ຕາ 목 ຄໍ
귀 ຫູ 어깨 ບ່າ
​ໄລ່
코 ດັງ 팔 ແຂນ
얼굴 ໃບ​ໜ້າ 입 ປາກ,ສົບ

ມື
허리 ແອວ 몸 ຮ່າງ
​ກາຍ
손목 ຂໍ້ມື 배 ທ້ອງ

손가락 ນິ້ວ
​ມື
무릎 ຫົວ ເຂົ່າ

다리 ຂາ 발목 ຄໍ່
​ຕີນ

발 ຕີນ

ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.
연습 1
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
ຈົ່ງເລືອກເອົາສໍານວນ
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서ຫຼືຄຳສັບທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບຈາກ <ກອບ>ແລ້ວຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
골라 넣으세요. Match the appropriate words to the pictures.

2)
2)
보기 1)
1)
보기
머리 3)
3)
머리
눈 4)
4)

코 5)
5)
코 6)
6)
따 배


귀 7)7)
다리
다리 8)8)
팔팔
어깨
어깨
목목
9)9)
발발
10)
10)

정답 1) 머리 2) 눈 3) 코 4) 귀 5) 목 6) 어깨 7) 팔 8) 배 9) 다리 10) 발
2. 위의 그림을 보면서 <보기>처럼 이야기해 보세요. Make the conversations as follows using the picture above.

약사: 어디가 아프세요?


26 ຫຼັງ
​ຈາກ​ກິນ​ເຂົ້າ
​ແລ້ວຈົ່ງ
​ກິນ​ຢາ 307
​​ນີ້໌
보기
환자: 머리가 아파요.

3. 대화에 맞는 대답을 고르세요. Choose the most appropriate answers.


문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)ㄴ 후에 G26-1

‘-(으)ㄴ 후에’ ມັນສະແດງເຖິງການກະທຳໃດໜຶ່ງທີ່ຈົບໄປແລ້ວແຕ່ເກີດມີການກະທຳອື່ນຕໍ່ແລະໃຊ້ໄດ້ແຕ່ກັບຄຳກຳມະເທົ່າ


ຄວາມໝາຍໃກ້ຄຽງໃນພາສາລາວແມ່ນ|ຫຼັງຈາກ}.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)7,1( 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -i,1(

보다 → ,1(
먹다 → 먹)7,1(
만들다 → 만Z,1(

·가: 언제 영화 보러 갈 거예요? ເຈົ້າຈະໄປເບິ່ງໜັງເມື່ອໃດ?


나: 일이 Xd,1( 가려고 해요. ຫຼັງຈາກເຮັດວຽກແລ້ວວ່າຊິໄປເບິ່ງຮູບເງົາ.

·가: 이 약은 언제 먹어야 돼요? ຢານີ້ຕ້ອງກິນຕອນໃດ?


나: 밥을 a)7,1( 드세요. ຫຼັງຈາກກິນເຂົ້າແລ້ວຮັບປະທານເດີ.

‘ຄຳນາມ+ 후에’.
ນອກຈາກມັນໄປກັບຄຳກຳມະແລ້ວມັນສາມາດໃຊ້ກັບຄຳນາມໄດ້ເຊັ່ນດຽວກັນ

· ’( ,1( 다시 회의를 하겠습니다. ຫຼັງຈາກຮັບປະທານອາຫານແລ້ວຈະປະຊຸມອີກ.


·C + ,1( 뭐 할 거예요? ຫຼັງຈາກເລີກວຽກແລ້ວເຈົ້າຈະເຮັດຫຍັງ?

)x) ການປຽບທຽບ

‘후에’ ແ ລ ະ | ຫ ຼ ັ ງ ຈ າ ກ } ແ ມ ່ ນ ໃ ຊ ້ ເ ຊ ື ່ ອ ມ ຕ ໍ ່ ທ ັ ງ ສ ອ ງ ປ ະ ໂ ຫ ຍ ກ ເ ຂ ົ ້ າ ກ ັ ນ ເ ມ ື ່ ອ ກ າ ນ ກ ະ ທ ຳ ໃ ດ ໜ ຶ ່
ແຕ່ເກີດມີການກະທຳອື່ນຕໍ່.
후에 } ໃຊ້ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ປະໂຫຍກ,
| ແຕ່ໃນພາສາລາວ ປະໂຫຍກໜ້າສາມາດຍ້າຍໄປຢູ່ປະໂຫຍກ
ຫຼັງໄດ້ ພຽງແຕ່ເຮົາໃຊ້ເຄື່ອງໝາຍຈຸດ | , } ໃສ່ທາງຫຼັງຂອງປະໂຫຍກຫຼັງ. ເຊັ່ນ ຫຼັງຈາກເລີກວຽກແລ້ວ, ເຈົ້າຈະເ
ຫຼັງຈາກເລີກວຽກເຈົ້າຈະເຮັດຫຍັງ?

·서울에 (1+,1( 전화해 줘요.


·점심을 a)7,1( 다시 일합시다.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້‘-(으)ㄴ 후에’ ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງເລືອກເອົາປະໂຫຍກຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ ເພື່ອຕື່ມໃສ່ບົດ


ສົນທະນາຄົບຖ້ວນ.

2. 대화에 맞는 대답을 고르세요. ຈົ່ງ​


ເລືອກ​
ເອົາ​
ຄຳ​
ຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງບົດ​
ກັບ​ ສົນ​ ທະ​ ນາ.

1) 가: 우리 주말에 뭐 할까요? ພວກ ເຮົາ


쇼핑하다 → 영화를 보다 ​ ​ຈະ ​ເຮັດ
​ຫ ​ຍັງ
​ໃນ ​ທ້າຍອາ
​ ​ທິດ?
나: .

① 쇼핑을 한 후에 영화를 봐요
② 영화를 본 후에 쇼핑을 해요

2) 가: 이 약은 어떻게 먹어야 돼요? ຢາຕົວ


​ ​ນີ້
​ຈະ ​ຕ້ອງ
​ກິນ​ແນວ ​ໃດ?
밥을 먹다 → 약을 먹다
나: .

① 밥을 먹은 후에 드세요
② 약을 먹은 후에 밥을 드세요

정답 1) ① 2) ①

308 26 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요
대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 83

ໂມນີກາ
​ໄດ້ໄປ​
​ ຮ້ານ
​ຂາຍ​ຢາ,ເປັນ​ຫ ​ຍັງ
​ຈະຕ້ອງ
​ໄປ​ຮ້ານ
​ຂາຍ​ຢາ? ​ກ່ອນ​ອື່ນ
​ຈົ່ງຟັງສອງຄັ້ງ
ເວົ້າ
​ ​ຕາມ.
ແລ້ວ

약 사 어디가 불편하세요?
ບໍ່​
ສະ​ ບາຍ​ ບ່ອນ​ໃດ​ບໍ?

모니카 오늘 아침부터 배가 아프고 설사를 해요.



​ເຈັບ​
ທ້ອງ​
ຕັ້ງ​
ແຕ່ມື້​
ນີ້​
ຕອນ​ ເຊົ້າ​
ມາແລະຖອກ​ ທ້ອງ​
ແດ່.
뭘 ແມ່​ຫນ ​ຍັງ
뭐 + 를 = 뭐를 = 뭘
약 사 아침에 뭘 드셨어요? ·주말에 뭘 했어요?
ຕອນ​ ເຊົ້າ​
ໄດ້​
ກິນ​ຫ​ ຍັງ
ແດ່​
​​ ແລ້ວບໍ? ​ ​ທິດໄດ້
ໃນ ​ທ້າຍອາ ​ຫ ດ​ຍັງ?
​ ​ເຮັ

·뭘 먹고 싶어요?
ຢາກ​​ກິນຫ​ ຍັງ
​ ?
모니카 빵하고 우유를 먹었는데 우유 맛이 좀
이상했어요.
ກິນ​ເຂົ້າ​
ຈີ່ແລະນົມ​
ເຂົ້າ​
ໄປ​ແຕ່​
ວ່າ​
ນົມ​ ມີ​
ລົດ​ຊາດ​ແບບ​ ຕ່າງໆ​
ໄວ້.

약 사 그럼 이 약을 드세요. 그리고 오늘은 그리고 ແລະ


​ ​ການ ​ເຊື່ອ ​ ​ກັ
ຕໍ ​ ນ ຫວ່າງ
ມ ່ລະ​
유제품은 먹지 마세요. ​ໃຊ້ ​ ລາ
​ໃນ ເວ
ກ ແລ ະປະ​ ໂຫຍ ກທີ ່ບໍ
​ ​ າມ​
ຄວ

​ມີ
ປະ​ໂຫຍ

ຖ້າແນວນັ້ນຈົ່ງກິນ​
ຢາ​ນີ້
ເບິ່ງ.
​​ ກ່ຽວ ​ຂ້ອງ ກັ ນ ນ​ໃດ
​ ​ປາ .
.
ແລ້ວມື້​
ນີ້​
ບໍ່​
ຕ້ອງ​
ກິນ​ອາ​ຫານ​ ປະ​ເພດ​ນົມເດີ. ·저는 빵을 좋아해요
요.
그리고 라면도 좋아해
​ ແລ
ຈີ
ກ ນ​ເຂົ້າ ​ມັ​ ກ
່ ະກໍ
ຂ້ອຍ​ມັ​ກິ
모니카 네, 알겠습니다. ​ ືນ.
ກັ
ມ ່ຄ
ກິນ​ຕົ້​ໝິ
ເຈົ້າ,ເຂົ້າ​
ໃຈ​ແລ້ວ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 모니카 씨는 아침에 뭘 먹었어요? ໂມ​ນິກາ​ໄດ້​ກິນ​ຫ ​ຍັງ


ຕອນ
​ ​ເຊົ້າ
ນີ້?

2. 모니카 씨는 언제부터 배가 아팠어요? ໂມ​ນິກາ​ໄດ້ເຈັບ


​ ​ຕັ້ງ
​ແຕ່
ຍາມ​
​ ໃດ?

정답 1. 빵하고 우유를 먹었어요. 2. 아침부터 배가 아팠어요.

26 ຫຼັງ
​ຈາກ​ກິນ​ເຂົ້າ
​ແລ້ວຈົ່ງ
​ກິນ​ຢາ 309
​​ນີ້໌
어휘 2 ຄໍາສັບ2 증상 ອາ​ການ ​ຂອງພະ​
​ ຍາດ

ເຮົາ
​ມາ​​ທຳ​ຄວາມເຂົ້າ
​ ​ໃຈ,ຮຽນ ​ຮູ້ອາ
​ການ ​ຂອງພະ​
​ ຍາດແລະສິ່ງ
ທີ່
​ ​ກ່ຽວ
​ຂ້ອງ
ກັນ
​ ວ່າ
​ ເປັນ
​ ​ແນວ​ໃດ?

감기에 걸리다 열이 나다 기침을 하다 콧물이 나다


ເປັນ​
ຫວັດ ເປັນ​
ໄຂ້ ເປັນ​
ໄອ ມີ​
ຂີ​ມູກ​ຍ້ອຍ

배탈이 나다 설사를 하다 소화가 안 되다 토하다


​ທ້ອງເສຍ(ເຈັບທ້ອງ) ຖອກ​ ທ້ອງ ການ​ ຍ່ອຍ​ອາ​ຫານ​ ບໍ່​
ດີ ມີ​
ຮາກ
(ແໜ້ນ​ ທ້ອງ,ຄັດ​ ທ້ອງ) 연습 2

1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures with the appropriat

연습 2
① ㉠ 소

1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures with the appropriate expressions.


손을 베다 손을 데다 발목을 삐다 다리가 부러지다
연습 2
ບາດມື ​ລວກມື ​​ຂໍ້ຕີນ​
ພິກ,ຕີນ​ຄົ້ນ
① ຂາ​ຫັກ
② ㉠ 소화가 안 되다 ㉡

1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures with the appropriate expressions.

연습 2
① ② ㉠③ 소화가 안 되다 ㉡ 손을 데다 ㉢

ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບ ທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງ
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures with the appropriate expressions. ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
연습 2
① ② ㉠③ 소화가 안 되다 ㉡④ 손을 데다 ㉢ 기침을 하다 ㉣
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures with the appropriate expressions.

①① ②
② ㉠③
③ 소화가 안 되다 ④
㉡④ 손을 데다 ⑤⑤
㉢ 기침을 하다 ㉣ 열이 나다 ㉤

㉡④ 손을 데다 ㉢⑤ 열이 나다 ㉤ 발목을 삐다
② ③ 기침을 하다 2. ㉣
대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. Choose the most appropriate answer

1) 가: 발목을 삐었어요.
나: .
③ ④ ㉢⑤ 기침을 하다 2. ㉣ 열이맞는
대화를 읽고 ㉤
나다대답을 고르세요. 발목을the 삐다
① 많이Choose
걷지 마세요 most appropriate answers.

② 밥을 먹지 마세요
1) 가: 발목을 삐었어요.
㉠ 소화가 안 되다 ㉡ 손을 데다 ㉢ 기침을 하다 ㉣ 나: 열이 나다 ㉤ 발목을 삐다.
2) 가: 열이 나고 콧물이 많이 나요.
④ ⑤ 2. ㉣ 열이맞는
대화를 읽고 나다대답을 고르세요.발목을
㉤ ① 많이 삐다
걷지 the
Choose 마세요
most appropriate answers.
나: .
② 밥을
정답먹지 마세요
1) 가: 발목을 삐었어요. ① ㉡ ② ㉣ ①③오늘은
㉠ ④ ㉤나가지
밖에 ⑤㉢마세요
나: . ② 오늘은 기침을 하지 마세요
2)
가: 열이 나고 콧물이 많이 나요.
⑤ ㉤
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. 발목을 삐다
① 많이Choose
걷지 the마세요
most appropriate answers.
나: .
310 26 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요 ② 밥을 먹지 마세요
1) 가: 발목을 삐었어요. ① 오늘은 밖에 나가지 마세요
나: . ② 오늘은 기침을 하지 마세요
2) 가: 열이 나고 콧물이 많이 나요.
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요.
① 많이Choose
걷지 the most appropriate answers.
마세요 나: . 16~30.indd
한국어 표준교재 239
26과_밥을 먹은 후에 이 약을 드세
② 밥을 먹지 마세요
1) 가: 발목을 삐었어요. ① 오늘은 밖에 나가지 마세요
나: .
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -지 마세요 G26-2

‘-지 마세요’ມັນແມ່ນຮູບແບບປະໂຫຍກຄຳສັ່ງທີ່ຊີ້ບອກເຖິງການຫ້າມບໍ່ໃຫ້ກະທຳ.ມັນໃຊ້ໄດ້ແຕ່ກັບຄຳກຳມະເທົ່ານັ້ນ.

· 가: 열이 많이 나니까 오늘은 밖에 a>)C`). ມື້ນີ້ເຈົ້າຢ່າອອກໄປນອກເດີເພາະມີໄຂ້ສູງຫຼາຍ.


나: 네, 알겠습니다. ເຈົ້າ,ເຂົ້າໃຈແລ້ວ.
· 가: 소화가 안 되고 계속 토해요. ອາຫານບໍ່ຄ່ອຍຍ່ອຍແລະຮາກຕະຫຼອດ.
나: 이 약을 드세요. 그리고 오늘은 밥을a)C`) .ຈົ່ງກິນຢານີ້ແລະມື້ນີ້ຈົ່ງຢ່າກິນເຂົ້າເດີ.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້‘-지 마세요’ ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ, ຈົ່ງເລືອກເອົາປະໂຫຍກຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ ເພື່ອຕື່ມໃສ່ບົດ


ສົນທະນາຄົບຖ້ວນ.

2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. ຈົ່ງອ່ານບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1)
가: 발목을 삐었어요. ຄໍ່
​ຕີນ​ໄດ້
​ຄົ້ນ,ຄໍ່
ຕີນ
​ ​ພິກ​ໂບກ.
나: .

① 많이 걷지 마세요 ② 밥을 먹지 마세요


2)
가: 열이 나고 콧물이 많이 나요. ເປັນໄຂ້
ແລະມີນ້ຳມູກໄຫຼອອກມາຫຼາຍ
.
나: .

① 오늘은 밖에 나가지 마세요 ② 오늘은 기침을 하지 마세요

정답 1) ① 2) ①

‘-지 마세요
ລອງມາຮຽນເພີ່ມເຕີມອີກໜ້ອຍໜຶ່ງບໍ?ຈົ່ງຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ’.
ໂດຍການໃຊ້

1. 가: 빵하고 우유를 먹었는데 배가 아파요.


나: 이 약을 드세요. 그리고 오늘은 우유를 .

2. 가: 출퇴근 시간에는 택시비가 너무 많이 나와요.


나: 맞아요. 출퇴근 시간에는 택시를 .

정답 1. 드시지 마세요 2. 타지 마세요

26 ຫຼັງ
​ຈາກ​ກິນ​ເຂົ້າ
​ແລ້ວຈົ່ງ
​ກິນ​ຢາ 311
​​ນີ້໌
활동 ກິດຈະກຳ
활동

약국에서 <보기>처럼 이야기해 보세요. ຈົ·ງ​


ສ້າງ​
ບົດ​ ສົນ​ ທະ​ ນາ​ກ່ຽວກັບສະ​ຖາ​ ນະ​ ການ​ ທີ່ຢd່​
ໃນ​ ຮ້ານ​ຂາຍ​ຢາ​ຄື​
ດັ·ງ​
ຕົວ​ຢ່າງ.
약국에서 <보기>처럼 이야기해 보세요. Following the example, create conversations at a pharmacy.

보기 ຕົວຢ່າງ
보기 환자: 열이 많이 나요.
환자:
ຜູ້ 열이
​ປ່ວຍ: ​ 많이
ມີ
ໄຂ້ 나요.
ສູງ.

밖에 나가다
밖에 나가다 약사:
약사:밥을 먹은
밥을 후에
먹은 이이
후에 약을
약을드세요.
드세요.
ອອກ ​ໄປ​ນອກ
그리고
그리고 오늘은
오늘은 밖에나가지
밖에 나가지마세요.
마세요.
ທ່ານ​ໝໍ(ຂາຍ ຢາ)
​ : ‌ຫຼັງ
ຈາກ​
​ ກິນເຂົ້າ
​ ແລ້ວ
​ ຈົ່ງ
​ກິນ​ຢາ
​​ນີ້
ແລະມື້
​ນີ້
ຫ້າມ
​ ​ອອກ ​ໄປ​ຂ້າງນອກ.
열이 나다ມີ​ໄຂ້​ສdງ
많이나다
열이 많이

1)
1) 2)
2)

밥을 먹다 요리를 하다
밥을 먹다
ກິນ​ເຂົ້າ
요리를
ແຕ່ງ
하다
​ອາຫານ

계속 토하다
계속 토하다 ສຶບ​ຕໍ~
ຮາກ​
​ ຢd່
​ບໍ~
ເຊົາ
​ 손을
손을 데었다
데었다 ລວກມື

3)
3) 4)
4)
아이스크림을
아이스크림을
먹다 많이 걷다
많이 걷다
먹다
ກິນ
​ກະ​ແລັມ ຍ່າງຫຼາຍ

계속 계속 하다 ຖອກ하다
설사를설사를 ​ທ້ອງຕໍ~ເນື່ອງ 발목을
발목을 ຂໍ‰ຕີນ
​ໄດ້ພິກ
삐었다삐었다 ​

정답 1) 환자: 계속 토해요.
약사: 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요. 그리고 오늘은 밥을 먹지 마세요.
2) 환자: 손을 데었어요.
약사: 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요. 그리고 오늘은 요리를 하지 마세요.
3) 환자: 계속 설사를 해요.
약사: 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요. 그리고 오늘은 아이스크림을 먹지 마세요.
4) 환자: 발목을 삐었어요.
약사: 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요. 그리고 오늘은 많이 걷지 마세요.

240 한국어 표준교재

312 26 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요
한국어 표준교재 16~30.indd 240 2014-06-11 오전 9:30:59
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

가정 비상약
ຢາ​ສຸກ​ເສີນປະ​
​ ຈຳ​ບ້ານ

✚구급함 ​ອຸ
​ປະ​ກອນ ການ
​ ​ແພ​ດ​ຂັ້ນ
ພື້ນ
​ ​ຖານ

붕대 ຜ້າ
​ພັນ​ແຜ 연고 ຢາ​ທາ
파스 ພັດ
​ສະ ເຕີ
​ ຕິດ
​ ​ແຜ, ຢາ​ທາ​ແກ້
​ປວດ

밴드 ​​ພະ​ລາດ​ສະ ​ເຕີ
​ຢາງ
​​ຕິດ
​ບາດ
알약 ຢາ​ເມັດ

영양제
ຢາ​ບຳ​ລຸງ,ອາຫານ
​ ​ເສີມ 반창고 ພັດ
​ສະ ເຕີ
​ ຕິດ
​ ​ແຜ

소독약 ຢາ​ຂ້າ
​ເຊື້ອ

안약 ຢາ​ຢອດ ຕາ

✚약국이 문을 닫으면? ຖ້າ​ຫາກວ່າ


​ຮ້ານ
ຂາຍ​
​ ຢາ​ປິດ
늦은 밤이나 공휴일에 갑자기 약을 사야 하는데 약국이 문을 닫았으면 편의점에서도 가정 비상약을 살 수 있
습니다. 편의점에는 감기약, 소화제, 진통제, 해열제, 파스, 연고와 같은 약이 있습니다.

ຕອນ ​ເດິກ ຫຼື ໃນ​ວັນ​ພັກ ​ລັດ ​ຖະ ​ກ ານ​ຕ້ອງ ​ກ ານ​ຊື້


​ຢາ​ແບບ ​ກ ະ​ທັນ​ຫັນ ແຕ່ ​ວ່າ ຖ້າ
​ຫາກ ​ຮ້ານ​ຂາຍ​ຢາ​ປິດ
​ ພວກເຮົາ ​
ກໍສາ​ມາດ​ຊື້ຢາສຸກ
​ເສີນ​ຢູ່ ​ໃນ ​ຮ້ານ ​ສະ ​ດວກ ​ຊື້​ໄດ້. ໃນ ​ຮ້ານ ​ສະ ​ດວກ ​ຊື້
​ ຈະ ​ມີ
​ຢາ​ດີ
​ຫ ວັດ, ຢາ​ດີ
​ກະ​ ເພາະ, ຢາ​ແກ້
​ປວ ດ,
ຢາ​ລົດ​ໄຂ້,ພັດ
ສະ
​ ​ເຕີ,ຢາ ​ທາແລະຍັງ ມີ
​ ​ຢາ​ປະ​ເພດ​ອື່ນໆ ອີກ.

감기약 소화제 진통제 해열제


ຢາ​ດີ​
ຫວັດ ຢາ​ດີ​
ກະ​ ເພາະ ຢາ​ແກ້​
ປວດ ຢາ​ລົດ​ໄຂ້

26 ຫຼັງ
​ຈາກ​ກິນ​ເຂົ້າ
​ແລ້ວຈົ່ງ
​ກິນ​ຢາ 313
​​ນີ້໌
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຕັ້ງ
​ແຕ່
​ຂໍ້​ທີ1ຫາຂໍ້ທີ ​ 3ແມ່ນເບິ່ງ ​ຮູບແລະເລືອກ
​ເອົາ
​ຄໍາຕອບ
​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ
​ທີ່
​ສຸດ.ກ່ອນ​ການ ​ຟັງຈົ່ງກວດ

ຄືນ
ເບິ່ງ

EPS-TOPIK ​ ເນື້ອ​ ໃນ
듣기​ ຂອງ ຄຳ
​ ​ ຕອບ ​ ກ່ອນ.

[1~3]
[1~3]다음
다음그림을
그림을보고
보고알맞은
알맞은대답을
대답을고르십시오.
고르십시오. Track
Track 8484
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1.
1. 이
이 사람은
사람은어디가
어디가아픕니까?
아픕니까?ຄົນ​ຜູ້
ນີ້
​ ​ເຈັບ
​ຢູ່ໃສ?
① ② ③ ④
① ② ③ ④

2. 
2. 이
이 사람의
사람의증상은
증상은어떻습니까?
어떻습니까?​ຄົນຜູ້
​ນີ້
ອາການ
​ ​ເປັນ
​ແນວ​ໃດ?
① ② ③ ④
① ② ③ ④

3. 
3. 이
이 사람은
사람은어디를
어디를다쳤습니까?
다쳤습니까?ຄົນ​ຜູ້
ນີ້
​ ​ເຈັບ
​ຢູ່ໃສ?
① ② ③ ④
① ② ③ ④

[4~5] 하나의
ຈົ່ງ이야기를
​ເລືອກ
​ເອົາ
​ຄຳ 듣고
​ຕອບ 두 개의 질문에 대답하십시오.
​​ທີ່ເໝາະສົມກັບຄຳຖາມຕໍ່
​ໄປ​ນີ້.ກ່ອນ
​ການ ​ຟັງຄຳຖາມຈົ່ງກວດ
​ກາ​ເບິ່ງ
​ເນື້ອ
​ໃນ ​ຂອງ ​
ຄຳ
​ຕອບ ​ກ່ອນ.
4. 여기는 어디입니까?
① 약국 ② 식당
[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.
③ 은행 ④ 백화점
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາໜຶ່ງບົດແລ້ວຕອບຄໍາຖາມຂໍ້.
2

4. 여기는 어디입니까? ບ່ອນນີ້ແມ່ນ


​ຢູ່
ໃສ?

5. ①
남자는
약국 어디가 아픕니까? ② 식당
① 콧물이
③ 은행 많이 납니다. ④ 백화점 ② 머리가 아프고 열이 납니다.
③ 아침부터 소화가 안 됩니다. ④ 밥을 먹은 후에 설사를 했습니다.
5. 남자는 어디가 아픕니까? ລາວ​ຜູ້
ຊາຍ
​ ​ເຈັບ
​ຢູ່
ໃສ?

① 콧물이 많이 납니다. ② 머리가 아프고 열이 납니다.
③ 아침부터 소화가 안 됩니다. ④ 밥을 먹은 후에 설사를 했습니다.

314 26 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요

242 한국어 표준교재


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

ແຂນ.
1. ① 남: 팔이 아픕니다. ເຈັບ​ ② 남: 이가 아픕니다. ເຈັບ​
ແຂ້ວ.

ຫົວ.
③ 남: 머리가 아픕니다. ເຈັບ​ ④ 남: 다리가 아픕니다. ເຈັບ​
ຂາ.

2. ① 여: 토를 합니다. ມີ​ຮາກ,ປວດ​ ຮາກ. ② 여: 콧물이 납니다. ມີ​ຂີ້​


ມູກ​ຍ້ອຍ.

③ 여: 기침을 합니다. ມີ​ອາ​ການ​ ໄອ. ④ 여: 설사를 합니다. ຖອກ​ ທ້ອງ.


3. ① 남: 손을 데었습니다. ມືຖືກລວກ.
② 남: 손을 베었습니다. ບາດມື.
③ 남: 발목을 삐었습니다. ​ຂໍ້ຕີນໄດ້​
ຮັບ​
ບາດ​ ເຈັບ.

④ 남: 다리가 부러졌습니다. ຂາ​ໄດ້​


ຫັກ.

4-5. 여: 어서 오세요. 어떻게 오셨어요? ຍິນ​ດີ​


ຕ້ອນ​ຮັບ,ມີ​
ຫ​ ຍັງ​
ຈະ​ ໃຫ້​ຊ່ວຍ​ບໍ?

남: 열이 나고 머리가 아파요. ມີ​ໄຂ້ແລະເຈັບ​


ຫົວ.

여: 언제부터 열이 났어요? ມີ​ອາ​ການ​ ໄຂ້ຕັ້ງ​


ແຕ່​
ເມື່ອ​
ໃດ​?

남: 아침부터 그랬어요. ​ເລີ່ມ​


ຕັ້ງ​
ຕອນ​ ເຊົ້າ​
ມາ.

여: 여기 약을 드릴게요. 밥을 먹은 후에 드세요. ຈະ​ ຈັດຢາ


​ ໃຫ້,
​ ຫຼັງ
ຈາກ​ ​ ກິນ​ເຂົ້າ
ແລ້ວ
​ ທານ
​ ກິນ)
( ​ຢາຕົວ
​ ນີ້.

남: 네, 알겠습니다. ເຈົ້າ,ເຂົ້າ​
ໃຈ​ແລ້ວ.

정답 1. ② 2. ② 3. ① 4. ① 5. ②

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-26

[1~2] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 배가 많이 아파요. ② 오후에 병원에 가야 해요.


③ 어제 약국에서 약을 샀어요. ④ 차가운 음식을 많이 먹었어요.

2. ① 식사 후에 드세요. ② 오늘은 밖에 나가지 마세요.


③ 약을 먹은 후에 드세요. ④ 당분간 술은 마시지 마세요.

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 건우 씨, 왜 배탈이 났어요? ເປັນ​


ຫ​ ຍັງກອນ​ອູຈຶ່ງ​
ມີ​
ອາ​ການ​ ປວດ​ ທ້ອງ?

2. 남: 이 약은 언제 먹어야 돼요? ຢາ​ນີ້​


ຈະ​ ຕ້ອງ​
ກິນ​ເມື່ອ​
ໃດ?

정답 1. ④ 2. ①

26 ຫຼັງ
​ຈາກ​ກິນ​ເຂົ້າ
​ແລ້ວຈົ່ງ
​ກິນ​ຢາ 315
​​ນີ້໌
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

ຂໍ້
​1ຫາ3ແມ່ນເປັນ ການ ​ ​ອ່ານ
​ບົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາ ​ແລ້ວເລືອກ
​ເອົາ
​ທີ່
​ເໝາະ​ສົມຕື່ມ
​ໃສ່
​ບ່ອນ​ຫວ່າງ.ຈົ່ງ
​ ​ຄິດທົບ

ທວນ ຄືນ​ ​ຄຳ
​ສັບ​ຫຼືສຳ​ນວນທີ່​ຮຽນ ​ມາ​ຂ້າງ ​ເທິງ
ແລ້ວ
​ ​ລອງ​ຕອບ ​ຄຳ​ຖາມ ​.

[1~3] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


1.
가: 리리 씨, 얼굴이 많이 안 좋아요. ລີ
​ລີ,ເບີ່ງ
​ສີໜ້າ
​ ​ຄື
​ບໍ່
ສະ
​ ບາຍຫຼາຍ.


나:  에 걸렸어요. 목도 아프고 열도 나요.ໄດ້
​ເປັນ
​ຫວັດ, ເຈັບ
​ຄໍ
ແລະມີ
​ໄຂ້
ນຳ​
​ ອີກ.

① 콧물 ② 기침 ③ 감기 ④ 배탈
2.
가: 리한 씨, 제가 손을 베었는데 혹시 있어요?
ຣີ
​ຮັນ​ມື​ຂອງຂ້ອຍບາດ
​ ເຈົ້າ
ມີ
​ ຢາ
​ ​ປົວແດ່ບໍ?
나: 네, 잠깐만 기다리세요. ເຈົ້າ
​ມີ,ລໍ
​ຖ້າ
​ບຶດໜຶ່ງ
​ ​ເດີ.

① 파스 ② 연고 ③ 소화제 ④ 해열제
3.
가:  ? ເຈັບ
​ຢູ່
ໃສ​
​ ບໍ?

나: 아침부터 계속 설사를 해요. ເຈັບ
​ທ້ອງຖອກ ​ທ້ອງ​ຕັ້ງ
ແຕ່
​ ​ຕອນ ເຊົ້າ
​ ​ມາ.

① 누가 아파요 ② 어디가 아프세요


③ 약국이 어디에 있어요 ④ 이 약은 어떻게 먹어야 돼요

ຂໍ້
​4ແມ່ນ ​ກ່ຽວກັບຖົງ​ໃສ່
​ຢາແລະຂໍ້ 5ແມ່ນກ່ຽວກັບຄຳ
​ ​​ແນະ​ນໍາ.ຈົ່ງຄິດທົບ
​ທວນ ຄືນ
​ ​ຄຳ
​ສັບແລະໄວ​ຍາ​
ກອນ ​ແລ້ວ
​ຕອບ ​ຄຳ
​ຖາມ ​ລຸ່ມ
​ນີ້
​ລອງ​ເບິ່ງ.

[4~5] 다음 질문에 답하십시오. ຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້. 내복약 ຢາ​ກິນ


김 지 수 님
4. 김지수 씨는 하루에 약을 몇 번 먹어야 합니까? ຢາກິນ
ກິມຈີ
​ຊູພາຍ​ໃນ ​ມື້
​ໜຶ່ງ
ຈະ
​ ​ຕ້ອງ
​ກິນ​ຢາຈັກ
​ ​ຄັ້ງ? 용법 : 하루 3 회 2일분
①한번 ​ :
ວິ ​ທີໃຊ້ 3ຄັ້ງຕໍ່ມື້
1 ​ພາຍ​
ກິນ
ໃນ ມື້
2

②두번 매 식후 30 분 복용
ຫຼັງ
​ຈາກ​ກິນເຂົ້າແລ້ວ
​ ນາ
30 ທີ
​ ​ທຸກວັນແລ້ວ
ກິນ
​ ​ຢາ​ໃສ່
③세번
④네번
1 회 1 포씩 복용
1ຄັ້ງຫຼັງ
ກິນ
​ ​ເຂົ້າ
ແລ້ວ
​ກິນ​ຢາ​ໃສ່.

2014 년 6 월 12일
5. ‌읽은 내용과 같은 것을 고르십시오.ຈົ່ງ
​ເລືອກ
​ເອົາ
ເນື້ອ
​ ​ໃນ ທີ່
​ ຄື
​ ກັນ.
​ ເດືອນວັນ
6 ​ທີປີ
12 2014

반장님, 모니카예요. 오늘 너무 아파서 회사에 못 갑니다. 어제 저녁부터 배가 아프고 계속 설사를 했어요.


어제 약국에서 약을 사 먹었는데 아직도 아파요. 오늘 아침에는 열도 나서 오늘은 쉬려고 해요. 죄송합니다.
ຫົວ​ໜ້າ, ຂ້ອຍ​ແມ່ນ ​ໂມ​ນີ​ກາ ມື້
​ນີ້
​ເຈັບຫຼາຍ​ບ ໍ່
​ສາ​ມາດ​ໄປ​ບ ໍ​ລິ
​ສັດ ​ໄດ້, ​ຕັ້ງ​ແຕ່ມື້
​ວານ​ໄດ້
​ເຈັບ​ທ້ອງແລະ ຖອກ ​ທ້ອງ
​ນຳ​ອີກ​ດ້ວຍ.
ມື້
ວານ
​ ​ນີ້
ໄດ້
​ ​ໄປ​ຊື້
ຢາ
​ ຢູ່
​ ຮ້ານ
​ ຂາຍ
​ ຢາ ​ ​ກິນ​ ແຕ່
​ວ່າຍັງ ເຈັບ
​ ​ທ້ອງຢູ່,
​ ມື້ ​ເຊົ້າ
ນີ້
​ ​ມີ ​ໄຂ້
​ນຳ ​ອີກມື້
ນີ້
​ ​​ຈະຂໍ
​ພັກ​ຜ່ອນ​ຈັກ
​ມື້
ໜຶ່ງ,
​ ຂໍ
ໂທດຫຼາຍໆຫົວ
​ ໜ້າ.

① 모니카 씨는 지금 아프지 않습니다. ② 모니카 씨는 오늘 회사에 갈 것입니다.


③ 모니카 씨는 어제 약국에 못 갔습니다. ④ 모니카 씨는 어제 저녁부터 배가 아팠습니다.

정답 1. ③ 2. ② 3. ② 4. ③ 5. ④
316 26 밥을 먹은 후에 이 약을 드세요
,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~3] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
발목을 삐었을 때는 많이 걷지 말고 앉아서 쉬어야 합니다. 찜질을 해 주는
것이 좋습니다.
ເວ​ລາ​ທີ່
ຂໍ້​
ແຄ່ງ
​​ ພິກ​​​ຫ້າມ​ຍ່າງຫຼາຍ
​ຕ້ອງ​
ນັ່ງ​
ພັກ​
ຜ່ອນ​ໃຫ້ຫຼາຍໆແລະຕ້ອງ​
ມີ​
ສິ່ງ​
ຮົ່ມ​
ຫໍ່​
ໄວ້​
ຍິ່ງ​
ເປັນ​
ການ​ ດີ.

① 그러나 ② 그리고 ③ 그래서 ④ 그러면

2.
건우 씨가 계단에서 다리를 다쳤습니다. 그래서 병원에 가서 치료를 받았습
니다.
ກອນ​ ອູ​
ຕົກ​ ຂັ້ນ​
ໄດ໋ເຮັດ​
ໃຫ້​ຂາ​ໄດ້​
ຮັບ​
ບາດ​ ເຈັບ.ສະ​ ນັ້ນໄດ້​
​ ໄປ​ກວດ​ ຢູ່​
ໂຮງ​ໝໍ.

① 돌아가서 ② 먹어봐서 ③ 시작해서 ④ 넘어져서

3.
식사를 준비하다가 칼에 손을 . 다행히 피가 많이 나지 않아서 밴드를 붙였
습니다.
ໃນ​ ຂະ​ ນະ​ ທີ່​
ກະ​ ກຽມ​ ແຕ່ງ​
ກິນ​ ມິດ​ໄດ້​
ບາດ​ ມື.ແຕ່​
ໂຊກ​ ດີ​ທີ່​
ເລືອດ​
ບໍ່​
ອອກຫຼາຍ​ ເລີຍ​ໄດ້​
ເອົາ​
ພັດ​
ສະ​ ເຕີ​
ຕິດ​ໄວ້.

① 걸렸습니다 ② 데었습니다 ③ 베었습니다 ④ 토했습니다

4. ‌다음 글을 읽고 무엇에 대한 글인지 고르십시오.


ຈົ່ງອ່ານບົດຄວາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບວ່າເປັນບົດຄວາມກ່ຽວກັບຫຍັງ.

오래 되었거나 상한 음식을 먹으면 배탈이 나기 쉽습니다. 배탈에는 여러 가지 증상이 있


는데 배가 아프고 설사를 하기도 합니다. 심하면 토하거나 머리가 아플 때도 있습니다.

​ຖ້າ​
ຫາກວ່າ​
ກິນອາ​
ຫານ​ ດົນ​ ແລ້ວ ຫຼື​
ວ່າ ອາ​
ຫານ​ ບູດ​ກໍຈະ​ເຮັດ​
ໃຫ້​ເຈັບ​
ທ້ອງ​
ໄດ້​
ງ່າຍ. ອາ​
ການ​ ຂອງ​ການ​ ປວດ​ ທ້ອງ​
ມີອາ​
ການເຈັບ​
ທ້ອງ ແລະ
ອາ​ການຖອກ​ ທ້ອງນຳ​
ອີກ.ຖ້າ​ອາ​ການ​ ຮຸນ​ແຮງ​
ຈະ​ ເກີດ​
ອາ​ການ​ ຮາກແລະມີ​ອາ​ການ​ ວິນ​ຫົວ​ ນຳ​ ອີກ.

① 감기 예방 ② 두통 치료
③ 배탈 증상 ④ 소화 불량

정답 1. ② 2. ④ 3. ③ 4. ③

26 ຫຼັງ
​ຈາກ​ກິນ​ເຂົ້າ
​ແລ້ວຈົ່ງ
​ກິນ​ຢາ 317
​​ນີ້໌
flc>—-Ø?
27 ເຈັບບ່ອນໃດ?

+(#(‘ ຄຳແນະນຳ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການເວົ້າກ່ຽວກັບເງື່ອນໄຂ,ການຖາມ-ຕອບກ່ຽວກັບອາການ


ໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ -(으)면, -ㅂ/습니까, -ㅂ/습니다
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ໂຮງໝໍ,ການຮັກສາ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ຂໍ້ມູນສູນການປິ່ນປົວຮັກສາແຮງງານຕ່າງປະເທດ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 85

ຕໍ່ໄປແມ່ນບົດສົນທະນາລະຫວ່າງຕວນແລະຣິຮັນ.ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

리한 투안 씨, 걷는 게 왜 그래요? 게
ຕວນ,ເປັນຫຍັງຄືຍ່າງແບບນັ້ນ? 것이 = 게
ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນໃຊ້ເວລາເວົ້າ.
투 안 발목이 좀 아파요.
·한국 음식을 만드는 게
ຂ້ອຍເຈັບຂໍ້ຕີນໜ້ອຍໜຶ່ງ.
힘들어요.
 ການເຮັດອາຫານເກົາຫຼີ
리 한 발목을 삔 거 아니에요? ແມ່ນຍາກ.
·물을 많이 마시는 게
빨리 병원에 가 보세요. 건강에 좋아요.

ບໍ່ແມ່ນຂໍ້ພິກບໍ?
ລອງໄປໂຮງໝໍເບິ່ງໄວ. ການດື່ມນໍ້າຫຼາຍໆ
,
근처에 ໃກ້ບໍລິ ເວນ(ແຖວ) ແມ່ນດີຕໍ່ສຸຂະພາບ.
에 식당이
·우리 집 근처 투 안 이 근처에 병원이 있어요?
많아 요.
ມີໂຮງໝໍຢູ່ແຖວນີ້ບໍ?
ຢູ່ໃກ້ເຮືອນເຮົາມີຮ້ານອາຫານຫຼາຍ.


·회사 근처에 은행이 리 한 지하철역 근처에 정형외과가 있어요.


있어요? ມີຄຣີນິກກະດູກຢູ່ໃກ້ໆກັບສະຖານີລົດໄຟໃຕ້ດິນ.
ຢູ່ໃກ້ບໍລິສັດມີທະນາຄານບໍ?
투 안 내일 아침에도 아프면 가 볼게요. 고마워요.
ຖ້າມື້ອື່ນຕອນເຊົ້າຍັງເຈັບຢູ່,ຂ້ອຍຈະໄປລອງເບິ່ງ.ຂອບໃຈ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 투안 씨는 어디가 아파요? ຕວນເຈັບຢູ່ບ່ອນໃດ?


2. 정형외과가 어디에 있어요? ຄຣີນິກກະດູກແມ່ນຢູ່ໃສ?

정답 1. 발목이 아파요. 2. 지하철역 근처에 있어요.

318 27 어디가 아프십니까?


어휘 1 ຄໍາສັບ1 병원 ໂຮງໝໍ

ລອງມາເບິ່ງວ່າຄໍາສັບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຮງໝໍມີຫຍັງແດ່.

내과 정형외과 치과 안과
ພະແນກພາຍໃນ ພະແນກກະດູກ ພະແນກປົວແຂ້ວ ພະແນກປົວຕາ

이비인후과 피부과 산부인과 소아과


ພະແນກຫູຕາດັງຄໍ ພະແນກຜິວໜັງ ພະແນກພະຍາດຍິງ ພະແນກພະ​ ຍາດເດັກນ້ອຍ

ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.
연습 1

1. 그림을
1. 그림을 보고보고알맞은
알맞은표현을
표현을 연결하세요.
연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ
Match ແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ສຳນວນທີ່ເໝາະສົມ.
pictures to the corresponding words or expressions.


① ㉠ 정형외과
㉠ 정형외과


② ㉡ ㉡
산부인과 산부인과


③ ㉢ ㉢
이비인후과 이비인후과


④ ㉣ ㉣
치과 치과

정답 ①㉢ ②㉣ ③㉡ ④㉠

2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)면’을 사용해서 문장을 완성하세요.


Fill in the blanks with the words from the box using ‘-(으)면.’

319
27 ເຈັບບ່ອນໃດ?
1) 감기에 내과에 가 보세요.

2) 얼굴에 뭐가 피부과에 가 보세요.


문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)면 G27-1

‘-(으)면’ມັນຊີ້ບອກເຖິງເງື່ອນໄຂ,ເພື່ອນຳໄປເຊື່ອມຕໍ່ກັບປະໂຫຍກຫຼັງ.ມັນມີຄວາມໝາຍວ່າ|ຖ້າ}.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5v 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -v

만나다 → 만나v
읽다 → 읽)5v
살다 → 살v

·가: 아이가 어제부터 열이 많이 나요. ຂ້ອຍເຈັບຫົວໜ້ອຍໜຶ່ງ.


나: 아이가 (+—v 소아과에 가 보세요. ຖ້າເຈົ້າເຈັບຫົວແຮງ,ກໍໃຫ້ກັບເມືອໄປພັກຜ່ອນໂລດເດີ.
·가: 감기에 걸렸어요. ຖ້າເຈົ້າມີເວລາວ່າງໄປເບິ່ງຮູບເງົານຳກັນບໍ?
나: 약을 a)5v 괜찮아질 거예요. 이 약을 드세요. ດີໆ.ຊ່ວງນີ້ຮູບເງົາຫຍັງມ່ວນ?

‘-(으)면’ ປະສົມກັບປະເພດຄຳທີ່ລົງດ້ວຍ ‘춥다(ໜາວ ), 덥다(ຮ້ອນ), 맵다(ເຜັດ


‘ㅂ’ເຊັ່ນ )’ ເປັນຕົ້ນ.
‘ㅂ’ໃນຄຳເຫຼົ່ານີ້ຈະປ່ຽນເປັນ
‘우’ເຊັ່ນ
‘추우면, 더우면, 매우면’.

· )v 에어컨을 켜세요. ຖ້າຮ້ອນເປີດແອໂລດເດີ.


· 음식이 R)v 말씀하세요. ຖ້າອາຫານເຜັດບອກເດີ.
· 가: 사무실이 춥네요. ຫ້ອງການໜາວເນາະ.
나: v)v 문을 닫을까요? ຄັນໜາວອັດປະຕູບໍ?

‘-(으)면’ ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນດ້ວຍສຳນວນທີ່ເໝາະສົມ


ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
ຈາກກອບ.

2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)면’을 사용해서 문장을 완성하세요.


ຈົ່ງເລືອກອົາສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງຈາກ
ແລ້ວນໍາໃຊ້
<ກອບ> ‘-(으)면’ເພື່ອເຮັດໃຫ້ປະໂຫຍກຄົບຖ້ວນ.

1) 감기에 내과에 가 보세요.

2) 얼굴에 뭐가 피부과에 가 보세요.

3) 다리가 정형외과에 가야 해요.

보기 나다      걸리다      부러지다

정답 1) 걸리면 2) 나면 3) 부러지면

),)+·, ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

아무거나 잘 먹어요.ຂ້ອຍກິນຫຍັງກໍແຊບໝົດ.
가: 좋아하는 한국 음식이 뭐예요? ອາຫານເກົາຫຼີທີ່ເຈົ້າມັກແມ່ນຫຍັງ?
나: (ba)\a(fl). ຂ້ອຍກິນຫຍັງກໍແຊບໝົດ.

320 27 어디가 아프십니까?


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 86

ຕວນໄດ້ໄປໂຮງໝໍ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາລະຫວ່າງທ່ານໝໍແລະຕວນກ່ອນສອງຄັ້ງ.

의 사 어디가 아프십니까?
ເຈັບບ່ອນໃດ?

투 안 어제 계단에서 넘어져서 발목을 다쳤어요.



ຂ້ອຍຕົກຄັນໄດມື້ວານນີ້ເລີຍເຈັບຂໍ້ຕີນ.

어디 봅시다 ມາເບິ່ງ(ເບິ່ງດຸ)
ເປັນສໍານວນທີ່ໃຊ້ກ່ອນທີ່ຈະກວດ
의 사 어디 봅시다. 여기를 누르면 어떻습니까?
ສອບສິ່ງໃດສິ່ງໜຶ່ງ. 
ມາເບິ່ງດຸ.ຖ້າກົດລົງບ່ອນນີ້ແລ້ວເປັນແນວໃດ?
·어디 봅시다. 열이 많이
나네요. 투 안 아, 너무 아파요. 그런데 ເຖິ່ງຢ່າງໃດກໍຕາມ,
ມາເບິ່ງດຸ.ໄຂ້ຂຶ້ນຫຼາຍໃດ໋ນິ!

ອະ໋!ເຈັບຫຼາຍ. ແຕ່ວ່າ
·어디 봅시다. 그림을 ໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຈະປ່ຽນຫົວຂໍ້ຫຼືເນື້ອໃນ
참 잘 그렸네요. ທີ່ກົງກັນຂ້າງກັບປະໂຫຍກໜ້າ.
ດຸ໋
ແຕ້
ມາເບິ່ງ . ບໄດ້ດີແທ້ໆ.
ມຮູ 의 사 발목을 삐었네요. 먹는 약과 파스를 처방해 ·리한 씨, 어제 도와줘서
드리겠습니다. 그런데 발목을 삐었을 때는 고마워요. 그런데 리한 씨
많이 걷지 말고 앉아서 쉬어야 합니다. 동생은 요즘 뭐 해요?
ຣິຮັນ,ຂອບໃຈທີ່ຊ່ວຍຂ້ອຍມື້ວານ.
그리고 찜질을 해 주는 것이 좋습니다. ແນວໃດກໍດີ,
ຊ່ວງນີ້ນ້ອງຂອງ
‌ຂໍ້ພິກໃດ໋ນິ.
ໝໍຈະສັງຢາກິນແລະແຜ່ນຕິດໃຫ້ເດີ. ຣິຮັນ
ເຮັດຫຍັງ?
ແຕ່ວ່າເວລາຂໍ້ພິກແມ່ນບໍ່ໃຫ້ຍ່າງຫຼາຍ,ຕ້ອງນັ່ງ·ແລະ
나는 늦게 잠을 자요.
ພັກຜ່ອນຢູ່
ແລະຖ້າຮົ່ມໄດ້ແມ່ນເປັນການດີ. 그런데 내 방 친구는
일찍 자요.
ຂ້ອຍນອນເດິກ, ແຕ່ວ່າເພື່ອນ

투 안 네, 알겠습니다. ຮ່ວມຫ້ອງຂ້ອຍນອນໄວ.
ເຈົ້າ,ເຂົ້າໃຈແລ້ວໝໍ.

ມາຮອດນີ້, ຈົ່ງເວົ້າຕາມບົດສົນທະນາ ຂອງທ່ານໝໍ ແລະ ຕວນ. ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງ ແລະ ເວົ້າ ຕາມແລ້ວບໍ?


ສະນັ້ນຕໍ່ໄປຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງ.

1. 투안 씨는 왜 발목을 다쳤어요? ເປັນຫຍັງຕວນຈຶ່ງເຈັບຂໍ້ຕີນ?


2. 발목이 다쳤을 때에는 어떻게 해야 해요? ເວລາທີ່ຂໍ້ພິກ,ເຮົາຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?

정답 1. 계단에서 넘어져서 발목을 다쳤어요.


2. 많이 걷지 말고 앉아서 쉬어야 해요.

321
27 ເຈັບບ່ອນໃດ?
어휘 2 ຄໍາສັບ2 치료 ການຮັກສາ,ການປິ່ນປົວ

ລອງມາເບິ່ງວ່າຄໍາສັບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການປິ່ນປົວຮັກສາມີຫຍັງແດ່?

치료를 하다 주사를 맞다 수술하다 약을 먹다


ເຮັດການປິ່ນປົວຮັກສາ ສັກຢາ ຜ່າຕັດ ກິນຢາ

소독을 하다 연고를 바르다 밴드를 붙이다 파스를 붙이다


ຂ້າເຊື້ອ ທາຢາ ຕິດຢາຕິດບາດ ຕິດແຜ່ນ
ຟ​ ຣາດ​ສະ​
​​ ເຕີ
ຕິດ​
​​ ບາດ

찜질을 하다 붕대를 감다 주무르다 깁스를 하다


ຮົມ ​​ຟ​ ຣາດ​ສະ​ ເຕີ​
ຢາງ ພັນແຜ
​​ ນວດ ໃສ່ເ​
ຜືອກ​ຜ້າ

ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
연습 2
연습 2 연습 22
연습 연습 2
연습 2

1. ‌그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.


1.
1. 그림에
그림에 맞는 1.
표현을
맞는1.
표현을그림에
<보기>에서
그림에 맞는1.
맞는1.표현을
<보기>에서표현을그림에
골라
골라 <보기>에서
맞는
넣으세요.
표현을
<보기>에서
넣으세요. 골라
골라 <보기>에서
넣으세요.
넣으세요. 골라 넣으세요.
넣으세요.
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
Choose the
the words
words or < 그림에
ກອບ 맞는
or expressions
expressions
Choosethe
표현을
thewords
from
<보기>에서
>ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
wordsthe
the
골라
ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
orChoose
Choose
box
expressions
thatthe
thebest
words
from
describe
or
theexpressions
expressions
box
thethat
that
pictures.
best
fromdescribe
the box
boxthe
that
pictures.
best describe
describe the
the pictures.
pictures.
Choose Choose from or expressions
box that from
best the
describe
words or box
the best
pictures.describe
from the the pictures.
that best

1) 1)
1) 1)
1) 1)2)
2)
1) 2) 2)
2) 2)3)
3)
2) 3)
3) 3)3)
3)

4) 4)
4) 4)
4) 4)5)
5)
4) 5)
5) 5) 5)6)
6)
5) 6)
6) 6)
6)6)

소독을
소독을 하다
하다 소독을 하다
소독을 하다 소독을
주사를
주사를
소독을 하다
맞다
맞다
하다 주사를 맞다
주사를 맞다 주무르다
주사를 맞다
주무르다
주사를 맞다 주무르다
주무르다 주무르다
주무르다
보기 보기
보기 소독을
보기
보기하다 붕대를
보기
보기
붕대를 감다 주사를
붕대를
붕대를 감다
감다 붕대를 감다
감다 붕대를
찜질을
감다하다 맞다
찜질을
붕대를 하다
감다 찜질을 찜질을
찜질을 하다
하다 붙이다
하다 파스를
찜질을 하다주무르다
파스를
파스를
파스를 붙이다
붙이다 붙이다
파스를 붙이다 파스를
찜질을 붙이다
하다 파스를 붙이다

정답 1) 소독을 하다 2) 붕대를 감다 3) 주사를 맞다 4) 파스를 붙이다 5) 찜질을 하다 6) 주무르다


2. 대화를
2. 대화를 읽고
읽고2.
2.
맞는
맞는대화를
답을읽고
대화를
답을 읽고
고르세요.
2.맞는
2. 맞는
고르세요.대화를
답을
답을
대화를 읽고
읽고고르세요.
고르세요.
Choose
Choose the맞는
most 답을 고르세요.
most appropriate
the맞는 답을Choose the
answers.
고르세요.
Choose
appropriatethe mostappropriate
most
answers. appropriate
Choose the
Choose the
answers.
most appropriate
answers.
most appropriate answers.
answers.

322 1) 가:
27 어디가
1) 가:아프십니까?
어떻게 1)
어떻게 1)
오셨습니까?
가: 어떻게
가:
오셨습니까?어떻게1)
1)오셨습니까?
오셨습니까?
가: 어떻게
가: 어떻게 오셨습니까?
오셨습니까?
나:
나: 나:
나: 나:
나: .. .. ..


① 주사를
주사를 맞았습니다
① 주사를

맞았습니다주사를 맞았습니다
맞았습니다
① 주사를
① 주사를 맞았습니다
맞았습니다
② 배가
② 배가 아프고
아프고 설사를
설사를
② 배가
② 배가합니다
합니다
아프고②
아프고 ②
설사를
배가 합니다
설사를
배가 아프고
합니다 설사를
아프고 설사를 합니다
합니다
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -ㅂ/습니까, -ㅂ/습니다 G27-2

‘-ㅂ/습니까, -ㅂ/습니다’ ມັນເປັນການເວົ້າຢ່າງເປັນທາງການ ເພື່ອຍົກສູງຜູ້ຟັງໂດຍການປ່ຽນຮູບຮ່າງຂອງຄຳຢູ


ມະ ຫຼື ຄຳຄຸນນາມ. ນອກນີ້ ຍັງໃຊ້ຖາມ ຫຼື ອະທິບາຍໃນສະຖານະການທີ່ເປັນທາງການ ເຊັ່ນ ກອງປະຊຸມ, ການຂຶ້ນບັນລະຍາຍ,
ການຂຶ້ນລາຍງານບົດເປັນຕົ້ນ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -(#Ø,-(# 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -wØ,-w

만나다 → 만jØ? 만j
먹다 → 먹(#Ø? 먹(#
만들다 → 만_Ø? 만_

· 가: 어떻게 (#Ø? ເຈົ້າມາພົບໝໍບໍ່ສະບາຍບ່ອນໃດ?


나: 감기에 걸려서 (#. ຂ້ອຍເປັນຫວັດເລີຍມາຫາໝໍ.
· 지금부터 다음 회의 일정을 H(yX;w(#.
ອັນດັບຕໍ່ໄປຂໍອະນຸຍາດແຈ້ງກ່ຽວກັບຕາຕະລາງການປະຊຸມໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປ.

ຄຳນາມ+)Q’.
ໃນກໍລະນີທີ່ມັນໄປກັບຄຳນາມ‘ເຮົາໃຊ້

· 저분이 우리 )bØ)Q. ຜູ້ນັ້ນແມ່ນປະທານບໍລິສັດຂ້ອຍ.


· 제 고향은 :(´+m()Q. ບ້ານເກີດຂ້ອຍແມ່ນນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ.

)x) ການປຽບທຽບ

ໃນພາສາເກົາຫຼີເວລາທີ່ຕ້ອງການເວົ້າຢ່າງເປັນທາງການນັ້ນ ແມ່ນຈະປ່ຽນຮູບຮ່າງຢູ່ທ້າຍປະໂຫຍກ
‘-ㅂ/습니까, -ㅂ/습 ໂດຍຕື່ມ
니다’ ໃສ່ຄຳກຳມະຫຼືຄໍາຄຸນນາມ.ແຕ່ໃນພາສາລາວບໍ່ມີການປ່ຽນຮູບພຽງແຕ່ໃຊ້ຄຳສັບທາງການມາເວົ້າເທົ່ານັ້ນ.

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
‘-ㅂ/습니까, -ㅂ/습니다’ ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງເລືອກເອົາປະໂຫຍກຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ
ເພື່ອຕື່ມໃສ່ບົດສົນທະນາຄົບຖ້ວນ.

2. 대화를 읽고 맞는 답을 고르세요. ຈົ່ງອ່ານບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1)
가: 어떻게 오셨습니까? ທ່ານມາທີ່ນີ້ໄດ້ແນວໃດ?ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ່?)
(
나: .

① 주사를 맞았습니다 ② 배가 아프고 설사를 합니다


2)
가: 발목을 삐면 어떻게 해야 합니까? ຖ້າຂໍ້ຂ້ອຍພິກຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?
나: .

① 이비인후과에 가야 합니다 ② 정형외과에 가 보는 게 좋습니다

정답 1) ② 2) ②

323
27 ເຈັບບ່ອນໃດ?
활동 ກິດຈະກຳ
활동

1. <보기>처럼 이야기해 보세요. ລອງເຮັດບົດສົນທະນາຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.


1. <보기>처럼 이야기해 보세요. Create conversations as follows.

보기 ຕົວຢ່າງ
보기
가: 목이 아프면 어디에 가야 합니까?
가: 목이 아프면 어디에 가야 합니까?
 ຖ້າເຈັບຄໍຕ້ອງໄປໃສ?
나: 이비인후과에
나: 이비인후과에 가야 합니다. 가야 합니다.
ຕ້ອງໄປພະແນກຫູຕາດັງຄໍ.

1)
1)

ພະແນກ/ຄຣີນິກພາຍໃນ

2)
2)

ພະແນກ/ຄຣີນິກກະດູກ

3)
3)

ພະແນກ/ຄຣີນິກປົວຕາ

4)
4)

ພະແນກ/ຄຣີນິກຜິວໜັງ

정답 1) 가: 배가 아프면 어디에 가야 합니까? 2) 가: 다리가 부러지면 어디에 가야 합니까?


250 한국어 표준교재 나: 내과에 가야 합니다. 나: 정형외과에 가야 합니다.
3) 가: 눈이 아프면 어디에 가야 합니까? 4) 가: 얼굴에 뭐가 나면 어디에 가야 합니까?
나: 안과에 가야 합니다. 나: 피부과에 가야 합니다.

324 27 어디가 아프십니까?


한국어 표준교재 16~30.indd 250 2014-06-11 오전 9:31:03
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

외국인 근로자 센터 진료 안내
ຂໍ້ມູນສູນການປິ່ນປົວຮັກສາແຮງງານຕ່າງປະເທດ

서울 시내 외국인 근로자 센터에서도 외국인 근로자를 위한 의료 서비스를 제공하고 있습니다. 서울


시내에 위치한 7개의 외국인 근로자 센터에서는 내과, 이비인후과, 치과뿐만 아니라 한방진료나 종합
검진까지 가능합니다. 외국인 근로자라면 누구나 외국인 근로자 센터의 의료 서비스를 이용할 수 있
습니다.
ທີ່ສູນແຮງງານຕ່າງປະເທດໃນຕົວເມືອງເຊອູນ ມີການໃຫ້ບໍລິການການປິ່ນປົວຮັກສາແຮງງານຕ່າງປະເທດເຊັ່ນດຽວ ກ
ສູນແຮງງານຕ່າງປະເທດໃນຕົວເມືອງເຊອູນທີ່ລວມມີ 7 ແຫ່ງ ເຊິ່ງປະກອບມີ ພະແນກພາຍໃນ, ຫູຕາດັງຄໍ, ປົວແຂ້ວ
ແຕ່ຍັງມີການປິ່ນປົວແຜນພື້ນເມືອງ ແລະ ພະແນກກວດກາທົ່ວໄປນໍາ. ຖ້າຫາກວ່າເປັນແຮງງານຕ່າງປະເທດ, ແມ່ນໃຜກໍສ
ມາດໃຊ້ບໍລິການແລະຮັບການປິ່ນປົວຮັກສາໄດ້.

시설
센터명 위치 진료일 의료지원 내용
ສິ່ງອຳນວຍ
ຊື່ຂອງສູນ ທີ່ຕັ້ງ ວັນທີ່ປິ່ນປົວຮັກສາເນື້ອໃນການຊ່ວຍ
ເຫຼືອທາງການແພດ
ຄວາມສະດວກ

매월 둘째, 내과, 치과 무료진료


성동 성동구 홍익동 147-22 단독시설
넷째 일요일 수시 종합검진, 독감백신접종

보건소, 병원 연계 여성외국인 부인과 검 가산종합


금천 금천구 가산동 144-3 수시
진, 위생교육 및 위생용품, 구충제 지원 사회복지관 내

긴급 의료기관에 통역활동가 대동 지원, 녹번종합


은평 은평구 녹번동 산28-6 수시
건강검진 등 자원단체연계 진료 지원 사회복지관 내

성내종합
강동 강동구 성내동 508-1 수시 유방암 검진, 건강검진
사회복지관 내

성북구 하월곡동 매월 둘째, 월곡종합


성북 한방진료, 치과, 수시 종합건강검진
222-5 넷째 일요일 사회복지관 내

한방진료, 이비인후과, 내과 등, 신목종합


양천 양천구 목동 931 매월 넷째 일요일
수시 건강검진 사회복지관 내

매월 둘째,
서울 영등포 당산동 6가 1-2 한방진료, 수시 보건소 등 연계 종합검진 단독시설
넷째 일요일

응급 상황 시 도움 받을 곳 ສະຖານທີ່ທີ່ຈະໄດ້ຮັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອໃນເວລາສຸກເສີນ

밤에 갑자기 병원에 가야 한다면 어디에 도움을 요청해야 할까요? 바로 119에 전화하면 됩니다. 119는
24시간, 365일 언제든지 이용이 가능합니다. 그리고 이곳에서는 영어, 중국어, 일본어, 몽골어, 베트남
어 등 5개 국어로 의료 상담 서비스를 받을 수 있습니다.

ຖ້າຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ໄປໂຮງໝໍຕອນກາງຄືນ, ເຮົາຈະຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອແນວໃດ? ນັ້ນກໍຄືການໂທຫາ ໝາຍເລກ 19 ໄດ້ເລີຍ.


ສາຍດ່ວນ 19 ແມ່ນໃຫ້ບໍລິການ 24 ຊົ່ວໂມງ 365 ວັນ. ນອກຈາກນີ້, ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ດັ່ງກ່າວນີ້ ຍັງໃຫ້ຄຳປືກສາທາງການ
ແພດໄດ້ທັງ5ພາສາຄື:ພາສາອັງກິດ,ຈີນ,ຍີ່ປຸ່ນ,ມົງໂກນແລະພາສາຫວຽດນາມ.

325
27 ເຈັບບ່ອນໃດ?
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາ3ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.ຈົ່ງກວດເບິ່ງ
ເນື້ອໃນຂອງຄໍາຖາມກ່ອນທີ່ຈະຟັງຄໍາຖາມ.
EPS-TOPIK 듣기
EPS-TOPIK 듣기

[1~3]
[1~3]다음다음그림을그림을보고 보고알맞은알맞은 대답을
대답을 고르십시오.
고르십시오. Track
Track
Track 87
87
Perhatikan gambar berikut
[1~3]ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ dan pilihlah
대답을 고르십시오. jawaban yang tepat.
다음 그림을 보고 알맞은ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ. Track 87

1.
1. 이 사람은 어디에 가야 합니까?
1. 이 사람은
이 사람은 어디에
어디에 가야 합니까? ຄົນຜູ້ນີ້ຈະໄປໃສ?
가야합니까?
① ② ③ ④
① ② ③ ④
① ② ③ ④

2.

2. 이 사람은
이 사람은 무엇을
무엇을 합니까? ຄົນຜູ້ນີ້ຕ້ອງໄປບ່ອນໃດ?
합니까?
2. 이 사람은 무엇을 합니까?
①① ② ② ③ ③ ④ ④
① ② ③ ④

3.
이 사람은 무엇을 했습니까? ຄົນຜູ້ນີ້ໄດ້ເຮັດຫຍັງ?
3. 이 사람은 무엇을 했습니까?
3. ①
이 사람은 ②
무엇을 했습니까? ③ ④
① ② ③ ④
① ② ③ ④

ຂໍ້4ແລະຂໍ້5ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງບົດສົນທະນາບົດໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ2ຂໍ້.
[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.
ຈົ່ງລອງກວດເບິ່ງຄໍາຖາມກ່ອນທີ່ຈະຟັງ.
[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.
4. 여기는 어디입니까?
4. 여기는 어디입니까?
① 안과이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.
[4~5] 하나의 ② 소아과
① 안과
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາໜຶ່ງບົດແລ້ວຕອບຄໍາຖາມຂໍ້.
2 ② 소아과
③ 정형외과 ④ 이비인후과
③ 정형외과 ④ 이비인후과
4. 여기는 어디입니까? ບ່ອນນີ້ແມ່ນຢູ່ໃສ?
5. ①
남자는
안과 무엇을 해야 합니까? ② 소아과
5. ③
남자는 무엇을
①정형외과 해야
수술을 해야
합니까?
합니다. ④ 이비인후과② 많이 걸어야 합니다.
① 수술을 해야 합니다. ② 많이 걸어야 합니다.
③ 매일 약을 먹어야 합니다. ④ 집에서 찜질을 해야 합니다.
③ 매일 약을 먹어야 합니다. ④ 집에서 찜질을 해야 합니다.
5. 남자는 무엇을 해야 합니까? ຜູ້ຊາຍຕ້ອງເຮັດຫຍັງ?
① 수술을 해야 합니다. ② 많이 걸어야 합니다.
③ 매일 약을 먹어야 합니다. ④ 집에서 찜질을 해야 합니다

326 252
27 어디가 아프십니까?
한국어 표준교재
252 한국어 표준교재

한국어 표준교재
한국어 표준교재 16~30.indd
16~30.indd 252
252 2014-06-11 오전
2014-06-11 오전 9:31:03
9:31:03
[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. ① 남: 내과에 가야 합니다. ຂ້ອຍຕ້ອງໄປພະແນກພາຍໃນ.


② 남: 치과에 가야 합니다. ຂ້ອຍຕ້ອງໄປຄຣີນິກປົວແຂ້ວ.
③ 남: 피부과에 가야 합니다. ຂ້ອຍຕ້ອງໄປພະແນກຜິວໜັງ.
④ 남: 산부인과에 가야 합니다. ຂ້ອຍຕ້ອງໄປພະແນກພະຍາດຍິງ.
2. ① 여: 연고를 바릅니다. ທາຢາ. ② 여: 약을 먹습니다. ກິນຢາ.
.
③ 여: 소독을 합니다. ລ້າງບາດແຜ ④ 여: 파스를 붙입니다. ຕິດແຜ່ນຢາ.

3. ① 남: 깁스를 했습니다. ຂ້ອຍໄດ້ໃສ່ເຝືອກຜ້າ. ② 남: 수술했습니다. ຂ້ອຍໄດ້ຮັບການຜ່າຕັດ.

③ 남: 주사를 맞았습니다. ຂ້ອຍໄດ້ສັກຢາ. ④ 남: 붕대를 감았습니다. ຂ້ອຍໄດ້ພັນບາດແຜ.
4-5 여: 어떻게 오셨습니까? ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ່?
남: 넘어져서 발목을 삐었어요. ຂ້ອຍລົ້ມເລີຍຂໍ້ຕີນພິກ.
여: 어디 봅시다. 여기가 아픕니까? ມາເບິ່ງດຸ໋.ເຈັບບ່ອນໃດ?
남: 아! 네. ອ້າ!ແມ່ນແລ້ວເຈັບບ່ອນນີ້ແຫຼະ.
여: 발목에 파스를 붙이시고 많이 걷지 마세요. ຕິດແຜ່ນບັນເທົາເຈັບໃສ່ແລ້ວກໍຢ່າຍ່າງຫຼາຍເດີ້.
‌그리고 집에서 찜질을 하셔야 됩니다. ແລະຢູ່ບ້ານກໍຕ້ອງຮົມນຳ.

정답 1. ② 2. ① 3. ③ 4. ③ 5. ④

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-27

1. 대화를 듣고 질문에 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບຄຳຖາມ.

남자는 왜 일찍 퇴근하려고 합니까? ເປັນຫຍັງຜູ້ຊາຍຈຶ່ງຈະເລີກວຽກໄວ?

① 약이 없어서 ② 배가 아파서
③ 회식이 있어서 ④ 밥을 안 먹어서

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 어제 회식 때 음식을 잘못 먹었는지 계속 배가 아파요. 수루 씨는 괜찮아요?


ມື້ວານຕອນກິນເຂົ້າງານ
​ ລ້ຽງບໍລິສັດ,
​ ອາດຈະເປັນຍ້ອນກິນອາຫານຜິດຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ເຈັບທ້ອງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ.ຊຸຣູບໍ່ເປັນຫຍັງບໍ?
여: 저는 괜찮은데요. 약은 먹었어요? ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ເປັນຫຍັງໃດ໋.ເຈົ້າກິນຢາແລ້ວບໍ?
남: 네, 약을 사서 먹었는데도 계속 배가 아프네요. 오늘은 조퇴를 해야 될 것 같아요.
ເຈົ້າ,ຂ້ອຍຊື້ຢາມາກິນແລ້ວແຕ່ກໍຍັງເຈັບທ້ອງຕໍ່ເນື່ອງຢູ່.ມື້ນີ້ຂ້ອຍຄືຈະກັບບ້ານໄວແນ່.

정답 1. ②

327
27 ເຈັບບ່ອນໃດ?
EPS-TOPIK 읽기
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 고르십시오.


ຂໍ້ 1 ຫາ 2 ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບ ການເບິ່ງຮູບພາບ ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຈົ່ງລອງຄິດ
1. ① 안과에 가야 합니다.
ທົບທວນເຖິ່ງສໍານວນທີ່ຮຽນມາແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.
EPS-TOPIK 읽기 ② 치과에 가야 합니다.
③ 피부과에 가야 합니다.
[1~2] 다음
‌ 그림을 보고 알맞은 문장을 고르십시오. ④ 정형외과에 가야 합니다.
[1~2] 다음 그림을 보고 알맞은 문장을
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ 고르십시오.
ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ເໝາະສົມ.

1.
1. ①
① 안과에
안과에 가야
가야 합니다.
합니다. 2.
2. ①
① 수술하고
수술하고 있습니다.
있습니다.

② 치과에
치과에 가야
가야 합니다.
합니다. ② 찜질을
② 찜질을 하고
하고 있습니다.
있습니다.
③ 피부과에
③ 피부과에 가야
가야 합니다.
합니다. ③ 연고를
③ 연고를 바르고
바르고 있습니다.
있습니다.
④ 정형외과에
④ 정형외과에 가야
가야 합니다.
합니다. ④ 파스를
④ 파스를 붙이고
붙이고 있습니다.
있습니다.

2. ① 수술하고 있습니다.
[3~4] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
ຂໍ້ 3 ແລະ 4 ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເລືອກເອົາສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງໃສ່ໃນບົດສົນທະນາ. ສຳລັບຂໍ້ 5
② 찜질을 하고 있습니다.
ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການການອ່ານບົດ
​ເລື່ອງ
ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຈົ່ງຄິດທົບທວນຫາຄໍາ
③ 연고를 바르고 있습니다.
ສັບແລະໄວຍາກອນທີ່ຮຽນມາກ່ອນໜ້ານີ້3.ແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.
가: 목이 너무 아파요.
④ 파스를 붙이고 있습니다. 나: 목이 이비인후과에 가 보세요.

[3~4] ‌빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບ


① 아파서 ທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
② 아프고 ③ 아프면 ④아
[3~4]3.빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
가: 목이 너무 아파요. ຂ້ອຍເຈັບຄໍຫຼາຍ.
4. 집에서 요리를 했는데 손을 데었습니다. 그래서 연고를 바르고 밴드를
나: 너무
3. 가: 목이 ‌목이 아파요.
이비인후과에 가 보세요. ຖ້າເຈັບຄໍແມ່ນລອງໄປພະແນກຫູຕາດັງຄໍເບິ່ງ.

나: 목이 이비인후과에 가 보세요. ① 붙였습니다 ② 먹었습니다


① 아파서 ② 아프고 ③ 아프면 ④ 아픈 후에
③ 찍었습니다 ④ 주물렀습니다
① 아파서 ② 아프고 ③ 아프면 ④ 아픈 후에
4.
집에서 요리를 했는데 손을 데었습니다. 그래서 연고를 바르고 밴드를 .

ຂ້ອຍແຕ່ງກິນຢູ່ບ້ານແລ້ວນໍ້າຮ້ອນລວກມື.ສະນັ້ນ,
5. 다음ຂ້ອຍເລີຍທາຢາ
질문에 ແລະຕິດຢາຕິດບາດ.
답하십시오.
4. 집에서 요리를 했는데 손을 데었습니다. 그래서 연고를 바르고 밴드를 .

① 붙였습니다
① 붙였습니다 ② 먹었습니다 ③먹었습니다
② 찍었습니다
<진료 안내> ④ 주물렀습니다 진료를 받을 수 있는 시간은 언제입니까?
③ 찍었습니다 ④ 주물렀습니다
평일: 오전 10시~오후 6시 ① 월요일 오후 7시
5. 다음 질문에 답하십시오. ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.
(점심 시간: 오후 1시~오후 2시) ② 목요일 오전 9시
<)/(&@> 토요일: 오전 10시~오후 1시
<ເວລາການຮັກສາ> ③ 토요일 오전 11시
5. 다음 질문에 답하십시오.
일요일, 공휴일: 휴진
평일: 오전 10시~오후 6시 ວັນທຳມະດາ(ຈັນ-ສຸກ:ໂມງເຊົ້າ~6
10 ໂມງແລງ) ④ 일요일 오후 12시
<진료 안내> (점심 시간: 오후 1시~오후 2시)
진료를(ພັກທ່ຽງ:
받을 수ຕອນບ່າຍໂມງ~2
1
있는 시간은 ໂມງ)
언제입니까?
토요일: 오전 10시~오후 1시 ວັນເສົາ:ຕອນເຊົ້າໂມງ~ຕອນບ່າຍ
10 ໂມງ
1
평일: 오전 10시~오후 6시 ① 월요일 오후 7시
일요일,
(점심 시간:공휴일: 휴진 ວັນອາທິດ,
오후 1시~오후 2시) ວັນພັກລາຊະການ:ພັກ 27과
② 목요일 오전 9시
토요일: 오전 10시~오후 1시
③ 토요일 오전 11시
진료를 받을 수 있는 시간은 언제입니까? ເວລາທີ່ສາມາດຮັບການຮັກສາໄດ້ແມ່ນເມື່ອໃດ?
일요일, 공휴일: 휴진
① 월요일 오후 7시 ④ 일요일 오후 12시 오전 9시
② 목요일
한국어 표준교재 16~30.indd 253
③ 토요일 오전 11시 ④ 일요일 오후 12시

정답 27과_어디가 ② 3. ③2534. ① 5. ③
1. ① 2.아프십니까?

328 27 어디가 아프십니까?

한국어 표준교재 16~30.indd 253 2014-06-11 오전 9:31:03


,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~2] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
기침이 나고 목이 많이 아팠습니다. 의사 선생님에게 을/를 받고 처방전을
받았습니다.
ຂ້ອຍໄອແລະເຈັບຄໍຫຼາຍ.ໄດ້ຮັບການກວດຈາກທ່ານໝໍແລ້ວກໍໄດ້ຮັບໃບສັ່ງຢາ.

① 증거 ② 증상
③ 진찰 ④ 사과

2.
일을 하다가 눈을 조금 다쳤습니다. 그래서 에 가서 치료를 받았습니다.

ຂ້ອຍເຮັດວຽກແລ້ວຕາໄດ້ຮັບບາດເຈັບ.ສະນັ້ນ,ຂ້ອຍເລີຍໄປໂຮງໝໍປົວຕາແລ້ວກໍໄດ້ຮັບການຮັກສາ.

① 내과 ② 안과
③ 소아과 ④ 피부과

3. ‌다음 안내문에 대한 설명으로 맞는 것은 무엇입니까?


ຈາກການອະທິບາຍກ່ຽວກັບໃບແຈ້ງການດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້,ສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງແມ່ນຫຍັງ?

<병원 진료 안내>
<ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການຮັກສາຂອງໂຮງໝໍ>

✽평일: 오전9시 ~ 오후 7시 ວັນຈັນ-ສຸກເວລາໂມງເຊົ້າ


9 ~ໂມງແລງ
7
(점심시간 13:00 ~ 14:00) (ພັກທ່ຽງເວລາ13:0 ~ 14:0)
✽토요일: 9:00 ~ 12:00 ວັນເສົາ:9:0 ~ 12:0
✽공휴일에는 진료를 하지 않습니다. *ບໍ່ປິ່ນປົວໃນວັນພັກລັດຖະການ.

① 점심시간은 두 시간입니다.
② 토요일 오후에는 진료가 없습니다.
③ 주말은 평일보다 진료 시간이 깁니다.
④ 공휴일에도 진료를 받을 수 있습니다.

정답 1. ③ 2. ② 3. ②

329
27 ເຈັບບ່ອນໃດ?
>b8E\fl
28 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ

+(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການເວົ້າກ່ຽວກັບເຈຕະນາ(ຄວາມຕັ້ງໃຈ),ການເວົ້າກ່ຽວກັບວິທີການ


ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ –(으)려고, –(으)면 되다
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ທະນາຄານ,ວຽກງານທະນາຄານ/ຕູ້ເອທີເອັມ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ການບໍລິການທຸລະທາງການເງິນສໍາລັບແຮງງານຕ່າງດ້າວ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 88

ຣິຮັນໄດ້ໄປທີ່ທະນາຄານ.ກ່ອນອື່ນ,ຟັງບົດສົນທະນາລະຫວ່າງຣິຮັນແລະພະນັກງານທະນາຄານ2ຄັ້ງ
ແລ້ວເວົ້າຕາມ.

ງແມ່ນບໍ ?
괜찮지요? ບໍ່ເປັນຫຍັ
은행원 어떻게 오셨습니까? ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ? ນເວລາທີ່ຜູ້ເວົ້າຕ
້ອງການຫາ
ເປັນສໍານວນທີ່ໃຊ້ໃ າມ .
ຈາກຝ່າຍກົງກັນຂ້
ຄວາມຕົກລົງເຫັນດີ
리 한 통장을 만들려고 왔어요. 한국
·회식 장소는 회사 앞
ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ. 식당이에요. 괜 찮 지 요 ?
ໍລິສັດແມ່ນຈະຈັດ
 ພົບປະສັງສັນຂອງບ
은행원 신분증을 가지고 오셨습니까? ຂຶ້ນຢູ່ຮ້ານອາຫານເກ
ົາຫຼີໜ້າບໍລິສັດ.
ນບໍ່?
ທ່ານໄດ້ຖືບັດປະຈໍາຕົວມານໍາບໍ? ບໍ່ເປັນຫຍັງແມ່
파인애플
·사과 주스가 없어서
리 한 여권도 괜찮지요? 주스를 샀는데 괜찮
지요?
그럼요 ແນ່ນອນ ໝາກແອັບເປ ິ້ນ
ບ ໃຊ້ໜັັງສືຜ່ານແດນກໍໄດ້ບໍ?  ນວ່າບໍ່ມີນໍ້າ
ຍ້ອ
ເວົ້າເຫັນດີກັ ດ.ປັນ
ໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຜູ້ ນຂ້າມ. ຂ້ອຍເລີຍຊື້ນໍ ້າ ບໍ
ໝາ ່ເ
ກນັ
ອງ ຝ່ າຍ ກົງ ກັ
ຄໍາເວົ້າຂ 은행원 그럼요. 여기 신청서를 쓰고 서명하세요.
່າ ?
ໝາຍຄືກັບຄໍາວ ຫຍັງແມ່ນບໍ
ຄໍານີ້ມີຄວາມ
‘물론이에요’. 
ແນ່ນອນ.ຂຽນໃບສະໝັກນີ້ແລ້ວເຊັນເດີ້.
?
 : 축구를 좋아해요
·가
ເຈົ້າມັກເຕະບານບໍ
? 리 한 여기 다 썼어요. ຂຽນແລ້ວໝົດແລ້ວ.
나: 그럼요.
ແນ່ນອນ. 은행원 체크카드도 만들어 드릴까요?

ຕ້ອງການໃຫ້ພວກເຮົາເຮັດບັດເດບິດໃຫ້ເລີຍບໍ?

리 한 네, 만들어 주세요. ເຈົ້າ,ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ເລີຍ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨는 왜 은행에 갔어요? ເປັນຫຍັງຣິຮັນຈຶ່ງໄປທະນາຄານ?


2. 리한 씨는 체크카드를 만들 거예요? ຣິຮັນຈະເຮັດບັດທະນາຄານບໍ?

정답 1. 통장을 만들려고 은행에 갔어요. 2. 네, 체크카드를 만들 거예요.

330 28 통장을 만들려고 왔어요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 은행 ທະນາຄານ

ລອງມາເບິ່ງວ່າຄໍາສັບທີ່ກ່ຽວກັບທະນາຄານວ່າມີຄືແນວໃດແດ່

창구 통장 신분증 계좌 번호
ເຄົ້າເຕີ,ປ່ອງ ປຶ້ມທະນາຄານ ບັດປະຈໍາຕົວ ເລກບັນຊີ

주소 서명 비밀번호 인터넷뱅킹
ທີ່ຢູ່ ລາຍເຊັນ ລະຫັດຜ່ານ ອິນເຕີເນັດແບ້ງກິ້ງ

•K
) ?+ 을
) 이용하면 편리해요.
ຖ້າໃຊ້ບໍລິການອິນເຕີເນັດແບ້ງກິ້ງແມ່ນມີຄວາມສະດວກສະບາຍ.

•은행에 갈 때에는 (( —
) 을 가지고 가세요.
ເວລາທີ່ໄປທະນາຄານ,ກະລຸນາຖືບັດປະຈໍາຕົວໄປພ້ອມ.

체크카드 신용카드 •:»ª,는


/ 잊어버리면 안 돼요.
ບັດເດບິດ ບັດເຄດິດ ຫ້າມລືມລະຫັດຜ່ານ.

ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.
연습 1

1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.


1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
Choose the words or expressions fromກອບ
< the box
>ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
that best describe the pictures. ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
보기
1)
1)

창구

신분증

체크카드
2)
2)
통장

4)
3)3)

보기 창구 신분증 체크카드 통장
정답 1) 창구 2) 통장 3) 체크카드 4) 신분증

331
28 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. Read the following and choose the most appropriate answers.

1) 가: 왜 한국에 왔어요?
나: .

① 한국어를 공부하고 왔어요


문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)려고 G28-1

‘-(으)려고’ມັນຊີ້ບອກເຖິງຄວາມຕັ້ງໃຈຫຼືຈຸດປະສົງທີ່ຈະກະທຳເລຶ່ອງໃດໜຶ່ງ.ມັນຖືກໃຊ້ແຕ່ກັບຄຳກຳມະເທົ່ານັ້ນ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -

먹다 → 먹)5 사다 → 사
읽다 → 읽)5 만들다 → 만들

·가 : 어떻게 오셨어요? ເຈົ້າມາວຽກຫຍັງ?


나: 한국어 수업을 ((R+ 왔어요. ຂ້ອຍຢາກມາສະໝັກຮຽນພາສາເກົາຫຼີ.
· 가: 모니카 씨, 빵을 왜 이렇게 많이 샀어요? ໂມນິຄາ,ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງຊື້ເຂົ້າຈີ່ມາຫຼາຍຄືແນວນີ້?
나: 친구들과
‌ 같이 a)5 많이 샀어요. (ທີ່)ຂ້ອຍຊື້ມາຫຼາຍ(ຄິດ)ວ່າຈະເອົາມາກິນກັບພວກໝູ່.

:fi+`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘-()5)’
ລະຫວ່າງ ກັບ ‘-()5)’
‘-(으)려고’ ກັບ ‘-(으)러’ ແມ່ນຊີ້ບອກເຖິ່ງຄວາມຕັ້ງໃຈ ຫຼື ຈຸດປະສົງທີ່ຈະກະທຳເລຶ່ອງໃດໜຶ່ງຄືກັນ.
‘-(으)려고’
ມັນສາມາດໃຊ້ກັບຄຳກຳມະໝົດທຸກຕົວ. ແຕ່ ແມ່ນສາມາດໃຊ້ໄດ້ແຕ່ກັບຄຳກຳມະ ເຄື່ອນທີ່
‘-(으)러’ ‘가다, 오다, 다니
다’ ເທົ່ານັ້ນ. ຄຳລົງທ້າຍປະໂຫຍກຂອງ
‘-(으)려고’ ໃຊ້ກັບປະໂຫຍກຄຳສັ່ງ ຫຼື ປະໂຫຍກຊັກບໍ່ໄດ້.‘-(으)러’
ແຕ່ສຳລັບ
‘-(으)려고’ ສາມາດໃຊ້ກັບຄຳກຳມະເຄື່ອນຍ້າຍ ຫຼື
ຄຳລົງທ້າຍຂອງປະໂຫຍກແມ່ນສາມາດໃຊ້ໄດ້ໝົດ ບໍ່ມີຂໍ້ກຳນົດຫຍັງ.
ໃຊ້ປະຕິເສດໄດ້ຢ່າງເສລີ ແຕ່
‘-(으)러’ແມ່ນໃຊ້ຄືກັບທີ່ກ່າວມານີ້ບໍ່ໄດ້.

·친구에게 )– 선물을 샀어요. (O) 친구에게 주러 선물을 샀어요. (X)


·밥 먹으려고 가세요. (X) 밥 a)5 가세요. (O)
·서울에 > 역에 갔어요. (O) 서울에 가러 역에 갔어요. (X)

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້ |
-(으)려고} ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງເລືອກເອົາປະໂຫຍກຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ ເພື່ອຕື່ມໃສ່ບົດ
ສົນທະນາຄົບຖ້ວນ.

2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. ຈົ່ງອ່ານບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1)
가: 왜 한국에 왔어요? ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງມາປະເທດເກົາຫຼີ?
나: .

① 한국어를 공부하고 왔어요 ② 한국어를 공부하려고 왔어요


2)
가: 뭘 이렇게 많이 샀어요? ເປັນຫຍັງເຈົ້າຄືຊື້ເຄື່ອງຫຼາຍແບບນີ້?
나: .

① 불고기를 만들면 고기하고 채소를 샀어요 ② 불고기를 만들려고 고기하고 채소를 샀어요

정답 1) ② 2) ②

332 28 통장을 만들려고 왔어요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 89

ເປັນຫຍັງໂມນິກາຈຶ່ງໄປທະນາຄານ?ກ່ອນອື່ນຟັງບົດສົນທະນາສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

저기요 ຂໍໂທດເດີ 모니카 저기요, 외국으로 송금을 하려고 하는데


ົ້າກັບ
ປົກກະຕິແມ່ນໃຊ້ເວລາທີ່ເລີ່ມເວ
ຄົນບໍ່ຮູ້ຈັກ.
어떻게 해야 돼요?
·저기요, 이 근처에 은행이 ຂໍໂທດເດີ້,ຂ້ອຍຕ້ອງການໂອນເງິນຂ້າມປະເທດ,ຄວນເຮັດ

있어요? ແນວໃດ?
ີ, ໃກ້ໆນີ້ມີທະນາຄານບໍ?
 ຂໍໂທດເດຢູ່
·저기요, 잠깐만요. 은행원 통장이나 카드를 가지고 오셨습니까?
이걸 놓고 가셨어요. 
ທ່ານໄດ້ຖືປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານຫຼືບັດທະນາຄານມານໍາບໍ?
ຂໍໂທດເດີ,ຖ້າບຶດໜຶ່ງກ່ອນ.
ປະອັນນີ້ໄວ້ນີ້ແລ້ວໄປເລີຍ.
적게 ໜ້ອຍ
모니카 네, 여기 통장 있어요. ·저녁에는 적게 먹는 게

ເຈົ້າ,ນີ້ແມ່ນປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານ. 건강에 좋아요.

ການກິ ນອາຫານແລງໜ້ອຍ
ໜຶ່ງແມ່ນດີຕໍ່ສຸຂະພາບ.
은행원 통장이 있으면 현금인출기를 이용하세요.
·돈을 적게 벌면 아껴서
송금 수수료도 더 적게 나와요. 쓰면 돼요.
ຖ້າຫາ ເງິນໄດ້ໜ້ອຍ
ຖ້າວ່າທ່ານມີປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານ,ກະລຸນາໃຊ້ຕູ້ເອທີເອັມ
ກໍຕ້ອງໃຊຊ້ຢ່າງປະຢັດ.
ເລີຍ.ຄ່າໂອນເງິນກໍເສຍໜ້ອຍກ່ວາ.

모니카 어떻게 하는지 잘 모르겠는데 도와주시겠


어요?

ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າຕ້ອງເຮັດແນວໃດ,ເຈົ້າສາມາດຊ່ວຍໄດ້ບໍ?

은행원 네, 여기에 통장을 넣고 송금 버튼을 누르


시면 됩니다.
ເຈົ້າ,ເອົາປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານປ່ອນໃສ່ບ່ອນນີ້ ແລ້ວກົດປຸ່ມ
ໂອນເງິນກໍໄດ້ແລ້ວ.

모니카 감사합니다. ຂອບໃຈ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 모니카 씨는 왜 은행에 갔어요? ເປັນຫຍັງໂມນິກາຈຶ່ງໄປທີ່ທະນາຄານ?


2. 현금인출기를 이용하려면 무엇이 있어야 해요? ຖ້າຕ້ອງການໃຊ້ຕູ້ເອທີເອັມແມ່ນເຮົາຕ້ອງມີຫຍັງແດ່?

정답 1. 외국으로 송금을 하려고 은행에 갔어요. 2. 통장이나 카드가 있어야 해요.

333
28 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 은행 업무/현금인출기 ວຽກງານທະນາຄານ/ຕູ້ເອທີເອັມ

ລອງມາເບິ່ງວ່າສໍານວນທີ່ກ່ຽວກັບວຽກງານທະນາຄານ/ຕູ້ເອທີເອັມມີຄືແນວໃດ.

송금하다 입금하다 출금하다 계좌 이체


ໂອນເງິນ ຝາກເງິນ ຖອນເງິນ ການໂອນບັນຊີ

현금인출기
(ATM)
ຕູ້ເອທີເອັມ

잔액 조회 통장 정리
ການສອບຖາມຍອດເງິນຍັງເຫຼືອ ການອັບເດດຂໍ້ມູນປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານ

•K
) , y에서 >
+ b) ;를
) 할 수 있어요.
ພວກເຮົາສາມາອັບເດດປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານທີ່ຕູ້ເອທີເອັມ.

•y+v 은행에 직접 가야 해요.


대출하다 환전하다 ຖ້າຕ້ອງການຢືມເງິນ,ພວກເຮົາຕ້ອງໄປທີ່ທະນາຄານ.
ຢືມເງິນ,ເງິນ
ກູ້​ ແລກປ່ຽນເງິນ

ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
연습 2
연습 2연습 2연습 2
1. 그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
1. 그림에1. 그림에
맞는
1. 그림에
표현을
맞는1. 표현을
그림에
맞는
<보기>에서
표현을
<보기>에서
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ맞는
< >표현을
ກອບ <보기>에서
골라 넣으세요.
골라
<보기>에서
넣으세요.
골라 넣으세요.
골라
ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ 넣으세요.
ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
Choose Choose
the words
the
Choose
orwords
expressions
the
or
Choose
words
expressions
from
the
or expressions
words
thefrom
box
orthe
that
expressions
box
from
bestthat
the
describe
best
box
fromthat
describe
the
thebest
pictures.
boxthe
describe
thatpictures.
bestthe
describe
pictures.
the pictures.

1)
1) 1) 1) 1) 2) 2) 2) 2) 3) 3) 3)
3) 3) 4) 4) 4) 4)
4)

보기 보기 보기 환전하다
보기 환전하다
보기 환전하다환전하다
입금하다
입금하다
입금하다입금하다
출금하다
출금하다
출금하다출금하다
송금하다
송금하다
송금하다송금하다
환전하다    입금하다    출금하다    송금하다

정답 1) 입금하다 2) 송금하다 3) 환전하다 4) 출금하다


2. 위의
2. 단어를
위의2.단어를
위의
사용해서
2.단어를
사용해서
위의<보기>처럼
단어를
사용해서
<보기>처럼
사용해서
이야기해
<보기>처럼
이야기해
<보기>처럼
보세요.
이야기해
보세요.
이야기해
보세요.
Using the
Using
words보세요.
the
above,
Using
wordsthe
make
above,
Using
words
conversations
make
the
above,
words
conversations
make
above,
as follows.
conversations
make
as follows.
conversations
as follows.as follows.

334 28 통장을 만들려고 왔어요


가: 어떻게
가: 어떻게
오셨습니까?
가: 오셨습니까?
어떻게
가: 오셨습니까?
어떻게 오셨습니까?
보기 보기 보기 보기
나: 환전하려고
나: 환전하려고환전하려고
나:왔어요.
나: 환전하려고
왔어요. 왔어요. 왔어요.
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -(으)면 되다 G28-2

‘-(으)면 되다’ມັນຊີ້ບອກວ່າຂໍພຽຽແຕ່ເກີດມີການກະທຳໃດໜຶ່ງຫຼືເກີດມີສະພາບໃດໜຶ່ງກໍຖືວ່າບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງຫຼື
ພຽຽພໍແລ້ວ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5v: 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -v:

사다 → 사v:
먹다 → 먹)5v:
살다 → 살v:

·가 : 고향으로 송금하고 싶은데 어떻게 해야 돼요? ຂ້ອຍຢາກສົ່ງເຄື່ອງໄປບ້ານເກີດຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?


나: 여기 신청서를 (’(&v>. ມີແຕ່ຂຽນໃບສະໝັກນີ້ກໍແລ້ວໆ.
· 가: 이 약은 어떻게 먹어요? ຢານີ້ກິນແນວໃດ?
나: 하루에 2번 a)5v8). (ໃຫ້)ກິນມື້ລະເທື່ອເດີ.
2

‘-(으)면 되다’ ແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນ,ຈົ່ງເຊື່ອມໂຍງຄໍາຖາມໃສ່ຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.


ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້

2. 다음을 연결해서 대화를 완성하세요. ຈົ່ງເຊື່ອມໂຍງຄໍາຖາມໃສ່ຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງແລ້ວເຮັດໃຫ້ບົດສົນທະນາຄົບຖ້ວນ.


① 가: 은행이 어디에 있어요? ㉠ 나: 동생 것만 사면 돼요.

② 가: 가족 선물은 다 샀어요? ㉡ 나: 잠깐만요. 이것만 하면 돼요.

③ 가: 이 약은 어떻게 먹어요? ㉢ 나: 하루에 두 번 먹으면 돼요.

④ 가: 우리 이제 퇴근할까요? ㉣ 나: 이쪽으로 쭉 가면 돼요.

정답 ①㉣ ②㉠ ③㉢ ④㉡

ລອງມາຮຽນຮູ້ນຳກັນຕື່ມບໍ?ຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
‘-(으)면ໂດຍການໃຊ້
되다’.

약을 먹다    택시를 타다    다음 역에서 내리다

1. 시장에 가려고 하면 .
2. 감기에 걸리면 .
3. 시간이 없으면 .

정답 1. 다음 역에서 내리면 돼요 2. 약을 먹으면 돼요 3. 택시를 타면 돼요

335
28 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ
활동 ກິດຈະກຳ

활동 활동
활동
1. 은행에 가서 <보기>처럼 이야기해 보세요.
ຈົ່ງສ້າງບົດສົນທະນາເວລາໄປທີທະນາຄານຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
1. 가서
1. 은행에 은행에 가서 <보기>처럼
<보기>처럼 이야기해이야기해 보세요. Following
보세요. the example,
makemake the conversations
at aatbank.
a bank.
1. 은행에 가서 <보기>처럼 이야기해 보세요. Following the example, the conversations
Following the example, make the conversations at a bank.
보기 ຕົວຢ່າງ
보기 가: ‌어떻게 오셨습니까?
보기
보기 ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ?
신청서를 가: 어떻게 오셨습니까?
신청서를 가: 어떻게 오셨습니까?
나: ‌입금하려고 왔어요.
신청서를쓰다 가: 어떻게 오셨습니까?
나: 입금하려고 왔어요.
신청서를쓰다 나: 입금하려고 왔어요.
ຂຽນໃບສະໝັັກ ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອຝາກເງິນ.
쓰다 나: 입금하려고
가: 신청서를왔어요.쓰시면 됩니다.
쓰다 가: 신
 청서를 쓰시면 됩니다.
가: 신청서를 쓰시면 됩니다.
가: 신청서를 쓰시면 됩니다.
ກະລ¡ນາຂຽນໃບສະໝັກ.
입금하다
입금하다 ຝາກເງິນ
입금하다
입금하다

1) 2)
1) 2)
1)
1) 2)2)
현금인출기를 신청서를 쓰고
이용하다 신분증을 주다
현금인출기를 신청서를 쓰고
현금인출기를
현금인출기를 신청서를
신청서를쓰고쓰고
이용하다 신분증을 주다
이용하다
이용하다 신분증을
신분증을주다주다
출금하다 통장을 만들다
ໃຊ້ຕູ້ເອທີເອັມ ຂຽນໃບສະໝັກ
출금하다 통장을 만들다 ພ້ອມກັບເອົາບັດປະຈໍາຕົວໃຫ້
출금하다
출금하다 통장을
통장을 만들다
만들다
ຖອນເງິນ ເປkດບັນຊີທະນາຄານ
3) 4)

3)
3) 여기에 4)4)
3) 4) 여기에 통장을
계좌번호를
넣다
여기에 쓰다
여기에
여기에
계좌번호를 여기에여기에
통장을
계좌번호를 여기에 통장을
계좌번호를 통장을
넣다 넣다
송금하다 쓰다
쓰다 통장 정리를 하다 넣다
쓰다
ຂຽນເລກບັນຊີທະນາຄານຢູ່ບ່ອນນີ້ ໃສ່ປຶ້ມບັນຊີທະນາ
송금하다
송금하다 통장
통장정리를 하다
정리를 하다 ຄານເຂົ້າໄປບ່ອນນີ້
송금하다 통장 정리를 하다
ໂອນເງິນ ອັບເດດຂໍ‰ມdນປ“flມບັນຊີທະນາຄານ

정답 1) 가: 어떻게 오셨습니까?
나: 출금하려고 왔어요.
가: 현금인출기를 이용하시면 됩니다.
2) 가: 어떻게 오셨습니까?
나: 통장을 만들려고 왔어요.
가: 신청서를 쓰고 신분증을 주시면 됩니다.
3) 가: 어떻게 오셨습니까?
나: 송금하려고 왔어요.
가: 여기에 계좌번호를 쓰시면 됩니다.
260 한국어 표준교재
4) 가: 어떻게 오셨습니까?
나: 통장 정리를 하려고 왔어요.
가: 여기에 통장을 넣으시면 됩니다.
260한국어
한국어 표준교재
260 한국어표준교재 16~30.indd
표준교재 260 2014-06-11 오전 9:31:09

336 28 통장을 만들려고 왔어요

한국어 표준교재 16~30.indd 260 2014-06-11 오전 9:31:09


한국어 표준교재 16~30.indd 260 2014-06-11 오전 9:31:09
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

외국인 근로자 전용 금융 서비스


ການບໍລິການທຸລະການການເງິນສໍາລັບແຮງງານຕ່າງປະເທດ

은행에서 외국인 고객을 위한 맞춤서비스가 늘어가고 있습니다. 국내에서 직장 생활을 하면서


월급을 고향으로 송금하는 외국인 근로자들을 위해 송금 수수료를 할인해 주기도 하고 보통 하
루 정도 걸리는 해외 송금을 10분으로 줄인 해외 송금 서비스를 제공하기도 합니다. 그리고 울산
이나 거제 지역 등 외국인 근로자가 많이 사는 지역을 중심으로 외국인 전용 상담 창구를 설치한
은행도 있습니다. 또한 8개 외국어를 지원하는 현금인출기를 설치하고 24시간 온라인 해외 송금
과 외국어 상담 서비스도 실시하고 있습니다. 또 평일에 은행에 가기 힘든 외국인 고객을 위해
일요일에 영업을 하는 은행도 있습니다.

ຢູ່ທະນາຄານ ເພື່ອຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການຂອງລູກຄ້າຄົນຕ່າງປະເທດ ແມ່ນນັບມື້ນັບ ເພີ່ມຂຶ້ນ. ສໍາລ


ແຮງງານຕ່າງປະເທດ ທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ປະເທດເກົາຫຼີ ແລ້ວສົ່ງເງິນກັບບ້ານ, ຕາມທະ ນາຄານຕ່າງໆ ແມ່ນ
ໃຫ້ບໍລິການຫຼຸດລາຄາອັດຕາການໂອນເງິນຂ້າມປະເທດ ຫຼື ບາງທະນາຄານກໍມີຄວາມພະຍາຍາມເຮັດໃຫ້ໄລຍະ
ເວລາທີ່ໃຊ້ໃນການໂອນເງິນຂ້າມປະເທດສັ້ນລົງ ເຊັ່ນ ຈາກປົກກະຕິໃຊ້ເວລາປະມານໜຶ່ງມື້ ມາເປັນ 1 0 ນາທີ
ກໍມີ. ໂດຍສະເພາະ ທ້ອງຖິ່ນທີ່ມີແຮງງານ ຕ່າງປະເທດຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ເຂດອຸລຊານ ຫຼື ກໍແຈ ກໍມີບາງທະນາຄານ
ທີ່ມີບໍລິການການໃຫ້ຄໍາປຶກສາ ສຸມໃສ່ແຮງງານຕ່າງປະເທດສະເພາະ. ນອກຈາກນີ້, ໃນຕູ້8 ເອທີເອັມກໍຍັງມີ
ພາສາຕ່າງປະເທດ ໃຫ້ເລືອກ ລວມເຖິ່ງການເປີດບໍລິການໂອນເງິນຂ້າມປະເທດ 24 ຊົ່ວໂມງ ແລະ ການບໍລິການ
ໃຫ້ຄໍາ ປຶກສາເປັນພາສາຕ່າງປະເທດນໍາອີກ. ພ້ອມນີ້ ຍັງມີບາງທະນາຄານທີ່ເປັນໃຫ້ບໍລິການວັນອາທິດ ເນື
ມີຄົນຕ່າງປະເທດຫຼາຍຄົນທີ່ບໍ່ມີເວລາໄປທະນາຄານໄດ້ໃນວັນລັດຖະການທຳມະດາ.

337
28 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້ 1 ຫາ 3 ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບ ການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຈົ່ງກວດເບິ່ງຄໍາ


ຖາມກ່ອນຟັງ.
EPS-TOPIK 듣기
EPS-TOPIK 듣기
[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 대답을 고르십시오.
[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 대답을 고르십시오. Track
Track
90
90
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.
[1~3] 다음 그림을 보고 알맞은 대답을 고르십시오. Track 90

1.
1. 이것은 무엇입니까?
이것은 무엇입니까? ອັນນີ້ແມ່ນຫຍັງ?
1. 이것은 무엇입니까?
①① ② ② ③ ③ ④ ④
① ② ③ ④

2.
2. 여기에서 무엇을 할 수 있습니까?
여기에서 무엇을 할 수 있습니까? ມີຫຍັງໃຫ້ພວກເຮົາຊ່ວຍໄດ້ບໍ?
2. 여기에서 무엇을 할 수 있습니까?
① ② ③ ④
① ② ③ ④
① ② ③ ④

3.
3. 이 사람은 무엇을 합니까?
3. 이이 사람은무엇을
사람은 합니까? ຄົນຜູ້ນີ້ເຮັດຫຍັງ?
무엇을합니까?
① ② ③ ④
① ② ③ ④
① ② ③ ④

ຂໍ້
[4~5] 하나의 4 ແລະ 5 ແມ່ນຕໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງບົດສົນທະນາບົດໜຶ່ງແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오. ຈົ່ງ
ກວດເບິ່ງຄໍາຖາມເທື່ອໜຶ່ງກ່ອນຟັງ.
[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.
4. 오늘은 무슨 요일입니까?
4. 오늘은 무슨 요일입니까?
① 월요일 ② 수요일
[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.
① 월요일
③ 토요일 ② 일요일
④ 수요일
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາໜຶ່ງບົດແລ້ວຕອບຄໍາຖາມຂໍ້.
2
③ 토요일 ④ 일요일
4. 5.오늘은
남자는무슨 요일입니까?
왜 은행에 ມື້ນີ້ແມ່ນວັນຫຍັງ?
갑니까?
5.①남자는
월요일왜
은행에 갑니까? ② 수요일
① 환전하려고 ② 친구를 만나려고
③①토요일 ④ 일요일
③ 환전하려고
통장을 만들려고 ②
④ 친구를 만나려고
고향에 돈을 보내려고
③ 통장을 만들려고 ④ 고향에 돈을 보내려고
5. 남자는 왜 은행에 갑니까? ເປັນຫຍັງຜູ້ຊາຍຈຶ່ງໄປທະນາຄານ?
① 환전하려고 ② 친구를 만나려고
③ 통장을 만들려고 ④ 고향에 돈을 보내려고

26228 통장을 만들려고 왔어요


338
한국어 표준교재

262 한국어 표준교재

한국어 표준교재 16~30.indd 262 2014-06-11 오전 9:31:10

한국어 표준교재 16~30.indd 262 2014-06-11 오전 9:31:10


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ


1. ① 여: 통장입니다. ມັນແມ່ນປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານ. ② 여: 창구입니다. ມັນແມ່ນເຄົາເຕີ.

③ 여: 신용카드입니다. ມັນແມ່ນບັດເຄດິດ. ④ 여: 현금인출기입니다. ມັນແມ່ນຕູ້ເອທີເອັມ.

2. ① 남: 환전할 수 있습니다. ສາມາດແລກປ່ຽນເງິນໄດ້. ② 남: 약을 살 수 있습니다. ສາມາດຊື້ຢາໄດ້.
④ 남: 수업을 들을 수 있습니다. ສາມາດຮຽນວິຊານີ້ໄດ້.
③ 남: 편지를 보낼 수 있습니다. ສາມາດສົ່ງຈົດໝາຍໄດ້.
3. ① 여: 집을 청소합니다. ທຳຄວາມສະອາດເຮືອນ.
② 여: 식당에서 돈을 냅니다. ຈ່າຍເງິນຢູ່ທີ່ຮ້ານອາຫານ.
③ 여: 은행에서 돈을 찾습니다. ຖອນເງິນຢູ່ທີ່ທະນາຄານ.
④ 여: 이름과 주소를 씁니다. ຂຽນຊື່ແລະທີ່ຢູ່.
4-5. 여: 어디 가세요? ເຈົ້າຈະໄປໃສ?
남: 은행에 가요. 고향에 송금하려고요. ຂ້ອຍຈະໄປທະນາຄານເພື່ອໂອນເງິນໄປບ້ານຂອງຂ້ອຍ.
여: 은행에요? 오늘은 일요일인데 고향으로 송금할 수 있어요?
ທະນາຄານຫວາ?ແຕ່ວ່າມື້ນີ້ແມ່ນວັນອາທິດໃດ໋,ເຈົ້າສາມາດໂອນເງິນໄດ້ບໍ?

남: 네, 우리 동네 은행은 일하는 외국인들이 많아서 일요일에도 문을 열어요.


ເຈົ້າ,
‌ ຍ້ອນວ່າຢູ່ຄຸ້ມບ້ານເຮົາແມ່ນມີແຮງງານຕ່າງປະເທດຫຼາຍທະນາຄານເລີຍເປີດວັນອາທິດນໍາ.

정답 1. ④ 2. ① 3. ③ 4. ④ 5. ④

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-28

1. 대화를 듣고 질문에 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບຄຳຖາມ.

여자는 왜 여기에 왔습니까? ເປັນຫຍັງແມ່ຍິງ​


ຄົນ​ນັ້ນຈຶ່ງມາບ່ອນນີ້?

① 여권을 만들려고 ② 통장을 만들려고


③ 신용카드를 만들려고 ④ 외국인 등록증을 만들려고

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 어떻게 오셨습니까? ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ?


여: 통장하고 체크카드를 만들려고 왔어요. ຂ້ອຍມາເພື່ອເຮັດປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານແລະ
ນາ​ຄານ.
ບັດທະ​
남: 그러시면 외국인 등록증이나 여권을 좀 보여 주세요. 그리고 여기 신청서를 쓰시고 서명해 주세요.

ຖ້າເປັນແບບນັ້ນແມ່ນກະລຸນາເອົາບັດຄົນຕ່າງດ້າວຫຼືໜັງສືຜ່ານແດນໃຫ້ເບິ່ງແນ່.ແລະຂຽນແບບຟອມສະໝັກນີ້ແລ້ວເຊັນນໍາ.

정답 1. ②

339
28 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

EPS-TOPIK 읽기
ຂໍ້1ຫາ2ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງ.
EPS-TOPIK 읽기 ເຖິ່ງສິ່ງທີ່ຮຽນມາແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.
ລອງຄິດທົບທວນ
[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.

[1~2]다음
[1~2] 다음그림을
그림을보고
보고맞는
맞는문장을
문장을고르십시오.
고르십시오.
1. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້
① 통장입니다. ② 신분증입니다.
ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.
③ 신용카드입니다. ④ 휴대 전화입니다.
1. ① 통장입니다. ② 신분증입니다.
1. ① 통장입니다. ② 신분증입니다.
③ 신용카드입니다. ④ 휴대 전화입니다.
③ 신용카드입니다. ④ 휴대 전화입니다.

2. ① 은행에 갑니다. ② 서명을 합니다.


2. ① 은행에 갑니다. ② 서명을 합니다.
③ 돈을 찾습니다. ④ 통장 정리를 합니다.
③ 돈을 찾습니다. ④ 통장 정리를 합니다.
2. ① 은행에 갑니다. ② 서명을 합니다.
③ 돈을 찾습니다. ④ 통장 정리를 합니다.

ຂໍ້ 3 ຫາ 5 ແມ່ນຄໍຖາມກ່ຽວກັບການເລືອກເອົາຄໍາຕອບ ທີ່ຖືກຕ້ອງຕື່ມໃສ່ຊ່ອງຫວ່າງຂອງບົດສົນທະນາ.


[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ຈົ່ງອ່ານບົດສົນທະນາໃຫ້ດີ 고르십시오.

[3~5]
3. 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 하려고
가: 몽골로 것을 고르십시오.
해요.
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
나: 얼마나 보내실 거예요?
ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
3. 가: 몽골로 하려고 해요.
3. ①
가:가입
몽골로 ② 송금 ໂອນເງິນໄປປະເທດມົງໂກນ.
하려고 해요. ຂ້ອຍຕ້ອງການ
나: 얼마나 보내실 거예요?

나:조회
얼마나 보내실 거예요? ຈະໂອນເງິນຈຳນວນເທົ່າໃດ?④ 정리
① 가입 ② 송금
① 가입
조회월급을 받으면② 송금 ③ 조회 ④ 정리
4. ③저는 ④ 정리
에 가서 입금을 하고 고향으로 돈도 보냅니다.
4.
저는 월급을 받으면 에 가서②입금을
병원 하고 고향으로 돈도 보냅니다.
①저는
4.
은행
월급을 받으면 ຂ້ອຍຈະໄປທີ່ທະນາຄານ
에ເພື່ອຝາກເງິນ
가서 입금을 하고 고향으로 돈도 보냅니다.
ຖ້າຂ້ອຍໄດ້ເງິນເດືອນ, ແລ້ວໂອນເງິນໄປບ້ານເກີດຂອງຂ້ອຍ.
③ 우체국 ④ 도서관
① 은행 ② 병원
① 은행 ② 병원 ③ 우체국 ④ 도서관
5. ③가:
우체국
한국 돈을 베트남 돈으로 바꾸고 싶어요. ④ 도서관
5.
나:한국 돈을 베트남 돈으로
가: 을 하려면 회사싶어요.
바꾸고 앞에 있는 은행에 가 보세요. 저도 거기에서 했는데
5. 가:ຂ້ອຍຕ້ອງການແລກເງິນເກົາຫຼີ
수수료가
한국 돈을별로
베트남안 돈으로
들었어요. ເປັນເງິນຫວຽດນາມ.
바꾸고 싶어요.
나: ‌ 을 하려면 회사 앞에있는있는은행에
은행에가가 보세요. 저도 거기에서 했는데 수
나: 을 하려면 회사 앞에 보세요. 저도 거기에서 했는데
① 입금수료가 별로별로안 들었어요. ② 출금
수수료가 안 들었어요.
③ 환전 ④ 대출
ຖ້າຕ້ອງການແລກປ່ຽນເງິນ,ລອງໄປທະນາຄານທີ່ຕັ້ງຢູ່ໜ້າບໍລິສັດເບິ່ງ.
ຂ້ອຍເຄີຍປ່ຽນເງິນຢູ່ນັ້ນແລ້ວແມ່ນບໍ່ໄດ້ເສຍຄ່າ
ຫຼາຍປານໃດ.
① 입금 ② 출금
③ 환전 ④ 대출 28과_통장을 만들려고 왔어요 263
① 입금 ② 출금 ③ 환전 ④ 대출

28과_통장을 만들려고 왔어요 263


정답 1. ② 2. ② 3. ② 4. ① 5. ③

340
한국어 표준교재 16~30.indd 263
28 통장을 만들려고 왔어요 2014-06-11 오전 9:31:10

한국어 표준교재 16~30.indd 263 2014-06-11 오전 9:31:10


,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~4] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
고향에 있는 가족들에게 을/를 하려고 은행에 갔습니다. 가족들에게 생활비
를 보낼 때 기분이 참 좋습니다.
ຂ້ອຍໄດ້ໄປທະນາຄານເພື່ອໂອນເງິນໃຫ້ຄອບຄົວຢູ່ທາງບ້ານ.ເວລາທີ່ຂ້ອຍສົ່ງເງິນໄປໃຫ້ຄອບຄົວໃຊ້ຈ່າຍ,ຂ້ອຍອາລົມດີຫຼາຍ.

① 전화 ② 송금 ③ 안내 ④ 인출

2.
점심시간에 은행에 가서 달러를 한국 돈으로 . 모두 삼백 달러를 바꾸었습니다.
ໃນເວລາພັກກິນເຂົ້າທ່ຽງ, ຂ້ອຍໄດ້ໄປທະນາຄານ ເພື່ອແລກປ່ຽນເງິນຈາກ ເງິນໂດລາ ເປັນເງ
ໄດ້ປ່ຽນເງິນທັງໝົດຈໍານວນສາມຮ້ອຍໂດລາ.

① 대출했습니다 ② 송금했습니다 ③ 입금했습니다 ④ 환전했습니다

3.
어제 통장을 은행에 갔습니다. 카드가 있으면 좋을 것 같아서 체크카드도
신청했습니다.

ມື້ວານນີ້, ຂ້ອຍໄດ້ໄປທະນາຄານ ເພື່ອເຮັດປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານ. ຖ້າຂ້ອຍມີບັດກໍຄືຈະດີ, ຂ້ອຍເລີຍໄດ້ສ
ເຮັດບັດທະນາຄານຳ.

① 뽑아서 ② 만들어서 ③ 뽑으려고 ④ 만들려고

4.
고향으로 돈을 송금할 때 현금인출기를 이용하면 편리합니다. 은행 카드나 통장을 넣고
송금 버튼을 .

ຖ້າໃຊ້ຕູ້ເອທີເອັມ ເວລາໂອນເງິນໃຫ້ຄອບຄົວ ຢູ່ທາງບ້ານ ແມ່ນມີຄວາມສະດວກສະບາຍ. ພຽງແຕ່ໃສ່ບັດ ຫຼື ປຶ້ມທະນາຄານ
ແລ້ວກົດປຸ່ມໂອນເງິນກໍໄດ້ແລ້ວ.

① 바꾸면 됩니다 ② 누르면 됩니다 ③ 바꿀 수 있습니다 ④ 누를 수 있습니다

정답 1. ② 2. ④ 3. ④ 4. ②

˚): ການອອກສຽງ P-13

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃນພາສາເກົາຫຼີແມ່ນມີສຽງ
‘ㄹ’ ພຽງສຽງດຽວ. ສຽງ |ㄹ} ນີ້ແມ່ນຈະອອກສຽງເປັນ [ຣ] ໃນເວລາທີ່ມັນຢູ່ລະຫວ່າງກາງ
ຂອງສະຫຼະ, ແຕ່ຄໍາທີ່ຢູ່ທ້າຍພະຍາງແມ່ນ ອອກສຽງ [ລ]. ເຖິ່ງຢ່າງໃດກໍຕາມ,ㄹ} ເປັນຕົວສະກົດຂອງພະ
ໃນກໍລະນີທີ່ |
ㄹ}ຈະອອກສຽງເປັນ
ຍາງແລະຕາມຫຼັງພະຍາງນັ້ນແມ່ນສະຫຼະ, | [ຣ]ຂອງພະຍາງຕໍ່ໄປ.
(1) 다리, 우리, 노래 (2) 달, 말, 쌀, 하늘 (3) 달이, 말에, 빨아서

341
28 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດບັນຊີທະນາຄານ
;5—†3r07
29 ຂ້ອຍ​ຢາກ​ສົ່ງ​
ບັດອວຍພອນນີ້​
ໄປ​ ຟີ​
ລີ​
ປິນ

+(#(‘ □ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການ ​ສົ່ງ


ຈົດ​
​ ໝາຍ,ການ ​​ຮ້ອງຂໍ
ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ (으)로, -(으)십시오
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ການ ​ສົ່ງ
ໄປ​
​ ສະ ນີ,
​ ວັດ
ສະ
​ ​ດຸ/ການ​ສົ່ງ
ເຄື່ອງ

□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ບໍ ​ລິ
ການ
​ ​ສົ່ງ
ດ່ວນ​
​ ລະ​ຫວ່າງ
ປະ​
​ ເທດ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 91

ໂມ​ນີ​ຄ່າໄດ້
ໄປ​
​ ທີ່ໄປ
ສະ
​ ​ນີ.ກ່ອນ​ອື່ນ
​ຟັງ
ບົດ​
​ ສົນ ​ທະ ​ນາ2ຄັ້ງແລ້ວ
ເວົ້າ
​ ​ຕາມ.

우체국 직원 어떻게 오셨습니까? -(으)ㄹ 겁니까/겁니다


어떻게 오셨습니까?
ມີ
​ຫ ​ຍັງ ໃຫ້
​ ​ຊ່ວຍ​ບໍ? ມີ​
ຫ​ ຍັງ​
ໃຫ້​ຊ່ວຍ​ບໍ? -ຈະ
‘-(으)ㄹ 거예요’ ມີ ​ຄວາມໝາຍ
​ ​
1. ໃຊ້ ​ຖາມ ​ໃນ ເວ
​ ​ລາ​ຖາມກ່ຽ
ວກັບ
​ ເຫດ
​ ຜົນ.

ຄື​ກັນ​ກັບຈະ. ​
·가: 어떻게 오셨습니까? 모니카 엽서를 보내고 싶은데요. ສ່ວນ​ໃຫ ​ຍ່ແລ້ວ
​ ​ ໃນ
ໃຊ້
​ ທາງ
​ ​ການ.
ມານີ້ຕ້ອງການຫຍັງບໍ?
나: 배가 아파서 왔어요. ຂ້ອຍ​ຢາກ​ສົ່ງ​
ບັດອວຍພອນ. ·우리 회사는 앞으로

ເພາະ
​ວ່າ
​ ເຈັບ
​ທ້ອງ
ຈຶ່ງ
​ ​ມາ. 더욱 발전할 겁니다.
‌​ປີ
​ໜ້າບໍ
​ລິ
​ ​ຂອງພວກ
ສັດ
2. ໃຊ້
​ຖາມ ​ໃນ ເວ
​ ​ລາ​ຖາມກ່ຽ
ວກັບ
​ ການ
​ ​ 우체국 직원 어디로 보내실 겁니까? ຈະ ​ພັດ
ທະ
​ ນາ​
​ ​ ​​ຍິ່ງ
ເຮົາ
​ ຂຶ້ນ
ໄປ​
​ ອີກ.
ຄົມ​ມະ ນາ​
​ ຄົມ. ຕ້ອງ​
ການ​ ສົ່ງ​
ໄປ​ໃສ​ ບໍ?
·가: 여기까지 어떻게
오셨습니까?
ມາ​ຮອດ ​ທີ່
​ນີ້
​ມີ
ວຽກ​
​ ຫ ຍັງ
​ ​ບໍ? 모니카 필리핀으로 보낼 겁니다.
나: 지하철로 왔어요. ຕ້ອງ​
ການ​ ສົ່ງ​
ໄປ​ຟີ​
ລິ​
ບປິນ.
ມາ​ເພື່ອ
​ຂີ່
ລົດ​
​ ໄຟ​ໃຕ້
​ດິນ.

우체국 직원 엽서를 여기에 올려놓으세요. 그런데 받는


사람의 우편번호가 없네요. 우편번호를 쓰세요.

​ກະ​ ລຸ​
ນາວາງ​
ບັດອວຍພອນໄວ້​ບ່ອນນີ້ . ແຕ່​
ວ່າ
​ບໍ່​
ມີ​
ທີ່ຢູ່ຂອງ​
ຜູ້​
ຮັບ

ກະ​ ລຸ​
ນາ​ຂຽນ​ ລະ​ ຫັດ​ໄປ​ສະ​ ນີ​ຂອງ​ເຈົ້າ​
ໃສ່​
ແດ່.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 모니카 씨는 왜 우체국에 갔어요? ເປັນ


​ຫ ຍັງ
​ ​ ໂມ​ນີ​ກາຈຶ່ງ
​ໄປ​ທີ່
​ໄປ​ສະ ນີ?

2. 모니카 씨는 엽서를 어디로 보낼 겁니까? ໂມ​ນີ​ກາຈະ​ສົ່ງ


ບັດອວຍພອນໄປ
​ ໃສ?

정답 1. 엽서를 보내려고 우체국에 갔어요.


2. 필리핀으로 보낼 겁니다.

342 29 필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요


어휘 1 ຄໍາສັບ1 우편물 ພັດ
​ສະ ​ດຸ

ພັດ
​ສະ ​ດຸແລະເຮົາ
​ ​ມາ​ຮຽນຮູ້
​ຄຳ
ສັບ
​ ທີ່
​ ​ກ່ຽວ
​ຂ້ອງ
ນຳ​
​ ກັນ​ລອງ​ເບິ່ງ
​ບໍ?

편지 편지 봉투 엽서 카드
ຈົດ​ໝາຍ ຊອງ​ຈົດ​ໝາຍ ບັດອວຍພອນ ຄາສ໊,ບັດ

연습 1

1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to th


편지를 쓰다 우표를 붙이다 편지를 보내다
연습 1
ຂຽນ​ ຈົດ​ໝາຍ ສະ​ ແຕມ ສົ່ງ​
ຈົດ​ໝາຍ

1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expres
•외국에 있는 친구에게 3) + y(fl.) ສົ່ງ
​ຈົດ ​ໝາຍ ໃຫ້
​ ເພື່ອ
​ ຢູ່
​ ຕ່າງ
​ ປະ
​ ​ເທດ.
연습 1
•친구가 나에게 크리스마스 X3y(#. ເພື່ອ
ນຂອງ
​ ຂ້ອຍ
​ ສົ່ງ
​ ບັດ
​ ​ອວຍ ພອນ
​ ​ວັນ​ຄ​ຣິດ​ສະ ​ມາດ​ໃຫ້​ຂ້ອຍ.
① ② ㉠ 이메일
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.
연습 1
① ② ③ ㉠ 이메일 ㉡ 엽서
ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມ ໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.
연습 1
① 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ② ㉠ ④ ㉡③ 이메일 엽서 ㉢ 우표
1. 그림을 보고 알맞은 말을 ແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.


① ②
② ③
③ ㉠ 이메일 ④
④ ㉡ 엽서 ⑤
⑤ ㉢ 우표 ㉣ 카드

② ③ ④ ㉡ 엽서 ⑤ ㉢ 우표 ㉣ 카드 ㉤ 편지

2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. Read the following an

③ ④ ⑤ ㉢ 우표 ㉣ 카드 1) 가: ㉤ 편지
주말에 뭐 했어요?
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요.
나: Read the following and choose the most appropriate an
㉠ 이메일 ㉡ 엽서 ㉢ 우표 ㉣ 카드 ㉤ 편지
① 부산으로 여행을 할 거예요
④ ⑤ ㉣ 카드 1) 가:㉤
주말에 뭐 편지
했어요?
② 부산으로 여행을 갔다 왔어요
나:
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. Read the following and choose the most appropriate answers. .
정답 ① ㉤ ② ㉣ ③ ㉡ ④ ㉢ ⑤ ㉠
① 부산으로 여행을 할2)거예요
가: 편지를 보내려고 합니다.
⑤ 1) 가:㉤주말에 뭐편지
했어요?
② 부산으로 여행을 갔다 왔어요
나:
나:
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. .
Read the following and choose the most appropriate answers.
29 ຂ້ອຍ​ຢາກສົ່ງບັດອວຍພອນນີ້ 343
ໄປຟິລິບປີນ
① 어디로 보내실 거예요
① 부산으로 여행을 할2)거예요 가: 편지를 보내려고 합니다.
1) 가: 주말에 뭐 했어요? ② 어디에서 보내실 거예요
② 부산으로 여행을 갔다 왔어요 나: ?
나:
2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. Read the following and choose the most appropriate answers. .
① 어디로 보내실 거예요
① 부산으로 여행을 할2)
거예요
가: 편지를 보내려고 합니다. 266 한국어 표준교재
문법 1 ໄວຍາກອນ1 (으)로 G29-1

‘(으)로’ ມັນຊີ້ບອກເຖິງຈຸດປະສົງ
ຫຼືຫຼື
ທິດທາງຂອງການກະທຳ
. ມັນໃຊ້ໄດ້ແຕ່ກັບຄຳນາມເທົ່ານັ້ນ
.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) + )5 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ +

라오스
한국)5
서울

· 가: 어디 가세요? ເຈົ້າຈະໄປໃສ?
나: 비엔티안)5 갑니다. ໄປນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ.
· 내일 한국)5 갑니다. ມື້ອື່ນຂ້ອຍຈະໄປເກົາຫຼີ.
· 오른쪽)5 돌아가세요. ກະລຸນາລ້ຽວໄປທາງຂວາ.

:fi+`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘()5)’
ລະຫວ່າງ ‘( ’ ທີ່ຊີ້ບອກສະຖານທີ່.
ທີ່ຊີ້ບອກຈຸດໝາຍປາຍທາງກັບ
‘(으)로’ ກັບ ‘에’ ມັນໃຊ້ຊີ້ບອກທິດທາງຂອງການກະທຳໄດ້ທັງສອງ.
‘에’ ໃຊ້ຊີ້ບອກເຖິ່ງຈຸດສິ້ນສຸດ, ມັກ ໃຊ້ກັບຄຳກຳ
ມະທີ່ຊີ້ບອກຈຸດສິ້ນສຸດ ‘도착하다,
ເຊັ່ນ 이르다, 다다르다’. ສ່ວນ ‘(으)로’ ແມ່ນໃຊ້ໃນເວລາຊີ້ ບອກເຖິ່ງທິດທາງ,
ຈຸດທີ່ເປັນເປົ້າໝາຍ,ຈຸດແວະເຊົາ.
·서울( 도착했다. (O) 서울로 도착했다. (X)
·부산에 떠났다. (X) 부산)5 떠났다. (O)

ເຂົ້າໃຈການໃຊ້‘(으)로’ ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງເລືອກເອົາປະໂຫຍກຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ ເພື່ອຕື່ມໃສ່ບົດສົນ


ທະນາຄົບຖ້ວນ.

2. 대화를 읽고 맞는 답을 고르세요. ຈົ່ງອ່ານບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1)
가: 주말에 뭐 했어요? ໃນ ​ທ້າຍອາ
​ ​ທິດໄດ້
ເຮັດ
​ ​ຫ ຍັງ?

나: .

① 부산으로 여행을 할 거예요 ② 부산으로 여행을 갔다 왔어요


2)
가: 편지를 보내려고 합니다. ​ຈະ ​ສົ່ງ
​ຈົດໝາຍ
​ .
나: ?

① 어디로 보내실 거예요 ② 어디에서 보내실 거예요

정답 1) ② 2) ①

),)+·, ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

좀 천천히 말씀해 주세요. ກະ​ ລຸ​


ນາ​ເວົ້າ​
ຊ້າໆ .
가: 천오백 원이에요. ໜຶ່ງ​ ພັນ​ຫ້າ​
ຮ້ອຍວອນ .
나: 죄송하지만 )LL,dH(y+)–`). ຂໍ​
ໂທດ ​ ກະ​ ລຸ​
ນາ​ເວົ້າ​
ຊ້າໆ​ໄດ້​
ບໍ .

344 29 필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 92

ຕວນແລະພະ ນັກ​ ​ງານ​ໄປ​ສະ ​ນີ​ກຳ ​ລັງ


​ສົນ ​ທະ ​ນາ​ກັນ.ກ່ອນ​ອື່ນຈົ່ງ
​ຟັງ
​ບົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາສອງຄັ້ງ
ແລ້ວ
​ເວົ້າ
​ຕາມ.

투 안 베트남으로 소포를 보내려고 하는데요.


ຈະ​ ສົ່ງ​
ອວຍພອນໄປ​ ປະ​ເທດ​ ຫວຽດ​ ນາມ. 얼마나 걸릴까요?
​ ປາ
​ ດົນ
​ເວລາ
ໃຊ້ ​ ນ​ໃດ?
​ໃຊ້​ໃນ ເວ ​ ​ຖາມ ​ໄລ​ຍະ ​ເວ​ລາ
​ ລາ
우체국 직원 상자를 저울에 올려놓으십시오. ່ງ​
ຖານ ​ທີ່
​ທີ່ ​ ້.
​ າ ໄວ
​ ນົດ
ກໍ
ຈົນ ​ເຖິ​ສະ
ກະ​ ລຸ​
ນາ​ເອົາ​
ປະ​ໄວ້​
ຊີງຊັງ​
ນີ້. ·라오스에서 한국까지
비행기로 얼마나
투 안 호찌민까지 얼마나 걸릴까요? 걸릴까요?
한두 1ຫາ2  ່ເທດ ​ລາວ​ຫາ ​ປະ​
ແຕ​ປະ​
​ປະ​ມານ ໜຶ່ງຫຼືສອງ ໃຊ້​
ເວ​ລາ​ດົນ​ ປານ​ ໃດ​ໄປ​ຮອດ​ ເມືອງ​
ໂຮ​ຈີ​ມິນ? ເທດ ​ເກົາ​ມາຫຼີ ​ທາງຍົນ

ໃຊ້​ເວ ​
ລາດົນ
​ ​ ປາ ນ​ ໃດ ?
·일년에 한두 번 가족과
함께 여행을 합니다. 우체국 직원 배편은 한두 달 정도 걸리고 항공편은
​ໜຶ່ງ
ໃນ ​ປີ ​ ​ຄອບ
​ຈະ ​ໄປ​ທ່ຽວກັບ
ຄົວໜ ຶ່ງ ຫາສອ ງຄັ ້ງ. 열흘에서 2주 정도 걸립니다.
정도 ປະ​ມານ
ຝາກໄປທາງເຮືອໄປ​ ເຖິ່ງ​
ປະ​ເທດ​ ຫວຽດ​ ນາມ​ ໃຊ້​ ເວ​ລາ​ປະ​ມານ
·일주일 정도 병
ເດືອນ
1-2 ແລ​ ະຖ້າ​ຝາກ​ທາງ​ຍົນ​ ຈະ​ ໃຊ້​
ເວ​ລາ​ປະ​ມານສິບ​ ມື້ຫຼື​
ວ່າ 다녀야 합니다.
원에
ສອງ​ອາ​ທິດ. ຈະ ​ຕ້ອງ
ໄປ
​ ໂຮ
​ ງ
​ໝໍປະ
​ ມາ
​ ນ
ອາ
1 ທິ
​ ດ.
투 안 좀 급해서 그러는데 제일 빠른 걸로 해
주세요.

ມັນ​ຂ້ອນ​ຂ້າງ​
ດ່ວນກະ​ ລຸ​
ນາ​ສົ່ງ​
ໄປ​ໄວ​ເທົ່າ​
ທີ່​
ຈະ​ ໄວ​ໄດ້.

우체국 직원 국제 특급이 제일 빠른데 국제 특급으로


보내시겠습니까?
ການ​ ບໍ​
ລິ​
ການ​ ຝາກ​ດ່ວນ​ລະ​ ຫວ່າງ​
ປະ​ເທດ ​ແມ່ນ​ສົ່ງ​
ໄວ​ທີ່​
ສຸດ
ຈະ​ ສົ່ງ​
ແບບບໍ?

투 안 네, 그걸로 해 주세요.



ເຈົ້າ,ຝາກ​
ແບບ​ ນີ້​
ເລີຍ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 베트남 호찌민까지 항공편으로 얼마나 걸려요?


ຝາກເຄື່ອງໄປທາງຍົນຮອດໂຮ່ຈີມິນປະເທດຫວຽດຮາມໃຊ້ເວລາດົນປານໃດ?

2. 제일 빠른 우편은 뭐예요? ສົ່ງ


​ຈົດ​ໝາຍ ທີ່ໄວ
​ ທີ່
​ ສຸດ
​ ແມ່ນສົ່ງ
​ ​ທາງໃດ?

정답 1. 열흘에서 2주 정도 걸려요. 2. 국제 특급이에요.

29 ຂ້ອຍ​ຢາກສົ່ງບັດອວຍພອນນີ້ 345
ໄປຟິລິບປີນ
어휘 2 ຄໍາສັບ2 소포/택배 ພັດ
​ສະ ​ດຸ/ບໍລິ
​ການ ​ສົ່ງ
​ເຄື່ອງ

ຄຳ
​ສັບແລະສຳ​ນວນທີ່ກ່ຽວ
​ຂ້ອງ
ກັບຄຳ
​ ​ສັບພັດ
​ສະ ​ດຸ/ບໍລິ
​ການ ສົ່ງ
​ ​ເຄື່ອງມີ
​ຕົວ​ໃດ​ແດ່?
​​

저울에 올려놓다 무게를 재다 소포를 보내다 소포를 받다


ເອົາເຄື່ອງຂຶ້ນຊັ່ງ ຊັ່ງນ້ຳໜັກ ສົ່ງ​
ພັດ​
ສະ​ ດຸ(ສົ່ງ​
ເຄື່ອງ) ຮັບ​
ພັດ​
ສະ​ ດຸ(ຮັບ​
ເຄື່ອງ)

•소포를 w
) ‹)( (5-) `). ກະ ​ລຸ
​ນາເອົາ
​ ​ພັດ
​ສະ ດຸຍອງ
​ ໄວ້
​ ​ຊັງ
​ສັ່ງນີ້.

•¤+ 35) v 기분이 좋아요. ຖ້າ​ຫາກ ​ໄດ້


ຮັບ
​ ​ເຄື່ອງ
​ອາລົມ
​ ​ຄົງ
​ຈະ ດີ
​ .

일반 우편 등기 우편 국제 특급(EMS) 택배
ສົ່ງ​
ທົ່ວ​
ໄປ ການລົງ​ທະ​ ບຽນໄປ​ ສະ​ ນີ ບໍ​
ລິ​
ການສົ່ງ​
ໄປ​ສະ​ ນີ​ດ່ວນ(EMS) ສົ່ງ​
ເຄື່ອງ

•·)‘+ 으로 보내면 제일 빨라요. ຖ້າ


​​ຫາກວ່າສົ່ງ
​​ທາງບໍ
ລິ
​ ການ
​ ສົ່ງ
​ ດ່ວນ​
​ ລະ​ຫວ່າງ
ປະ​
​ ເທດ ແມ່ນ
​ ​ໄວ​ທີ່
​ສຸດ.

+ 이용하는 사람들이 많아졌어요.


•요즘은 를 ​ຊ່ວງ
​ນີ້
​ ມີ
​ຜູ້
ຄົນ
​ ​ໃຊ້
ບໍ
​ ລິ
​ ​ການ ຝາກ​
​ ເຄື່ອງ
​ທາງໄປ​
​ ສະ ​ນີຫຼາຍຂຶ້ນ
.

ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?

연습
연습2연습
2 2연습연습
2
연습2 2 연습 2 연습 2
1. ‌그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
1. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
그림에
1. 그림에
1. 그림에
맞는
1.맞는
그림에
1.
표현을
맞는
1.
그림에
표현을
그림에
표현을
맞는 ກອບ
< 표현을
<보기>에서
맞는
<보기>에서
표현을
맞는 >ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ
<보기>에서
표현을
1.
<보기>에서
골라그림에
<보기>에서
골라
<보기>에서
넣으세요.
골라넣으세요.
맞는넣으세요.
골라 표현을
골라 ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
넣으세요.
골라 넣으세요.
<보기>에서
넣으세요.1. 그림에
골라 맞는
넣으세요.
표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.
Choose
Choose
the
Choose
words
the words
the
Choose
orwords
expressions
Choose
orChoose
the
expressions
orwords
expressions
thethe
words
from
orwords
expressions
from
the
orfrom
expressions
box
or
theexpressions
that
box
the
Choose
from
box
that
bestfrom
that
the
best
describe
from
box
words
best
the
describe
the
that
box
describe
the
orbox
best
that
expressions
pictures.
thethat
describe
best
pictures.
thebest
pictures.
describe
describe
from
the pictures.
thethe
Choose
box
pictures.
pictures.
thatthe
best
words
describe
or expressions
the pictures.
from the box that best describe the pictures.

             
   

1) 1) 1)
1) 1) 1) 1) 2) 1)2) 2)2)
2) 2) 2) 3) 3)1)3)
3) 3) 3) 2)3) 4) 4) 4) 3)4) 4) 4)
2)4) 4) 3) 4)

보기보기보기보기 보기
무게를
무게를
무게를
보기
보기 재다 
무게를
재다재다무게를  재다
재다무게를
무게를
소포를소포를
소포를
재다
소포를
재다
보내다
보기 보내다 
보내다
소포를
보내다
소포를
무게를
소포를
보내다
저울에 보내다
보내다
저울에
재다저울에
저울에
올려놓다 올려놓다 
올려놓다
저울에
올려놓다
소포를
저울에
저울에
보기올려놓다
소포를
보내다
올려놓다
올려놓다
소포를   받다
소포를
받다
무게를 소포를
소포를
받다
저울에
재다
소포를받다
소포를
받다
올려놓다
받다
받다
소포를 보내다
소포를 받다
저울에 올려놓다 소포를 받다

정답 1) 저울에 올려놓다 2) 무게를 재다 3) 소포를 보내다 4) 소포를 받다


2. 다음의
2. 2.
다음의다음의
문장에
2.문장에
다음의
2.문장에
2.
다음의
이어질
다음의
이어질
문장에
이어질
문장에
문장을
문장에
문장을
이어질
문장을
이어질
찾아
2.이어질
다음의
찾아
문장을
연결하세요.
찾아
문장을
연결하세요.
문장을
문장에
연결하세요.
찾아찾아
연결하세요.
찾아
이어질
연결하세요.
연결하세요.
문장을
2. 다음의
찾아 연결하세요.
문장에 이어질 문장을 찾아 연결하세요.
Match
Match
each
Match
each
sentence
each
sentence
Match
sentence
on
Match
each
the
Match
onleft
each
sentence
the
oneach
to
left
the
sentence
thesentence
to
left
on
corresponding
the
to
the
corresponding
the
onleft
on
the
corresponding
Match
to
the
left
the
left
request
to
each
corresponding
the
torequest
the
sentence
corresponding
on
request
corresponding
the
onright.
the
on
on
request
the
right.
therequest
left
right.
request
ontothe
the
onright.
on
corresponding
thethe
right.
Match
right.
eachrequest
sentence
onon
thethe
right.
left to the corresponding request on the right.

346 29 필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요


① 무게를
①①
무게를
무게를
재야
①재야
무게를
합니다.
①재야

합니다.
무게를
무게를
합니다.
재야재야
합니다.
재야합니다.
합니다.
① 무게를 재야 합니다. ㉠ ㉠
우표를
㉠①우표를
무게를
우표를 재야
붙이십시오. 합니다.
㉠붙이십시오.
우표를
㉠붙이십시오.
㉠우표를
우표를
붙이십시오.
붙이십시오.
붙이십시오.
㉠ 우표를 붙이십시오. ㉠ 우표를 붙이십시오.

② 우표를
②②우표를
우표를
안②붙였습니다.
안우표를
②안
붙였습니다.
②우표를
붙였습니다.
우표를
안 붙였습니다.
안안붙였습니다.
붙였습니다.
② 우표를 안 붙였습니다.㉡ ㉡ ②여기에서
여기에서
㉡ 우표를
여기에서
㉡ 안 붙였습니다.
기다리십시오.
여기에서
㉡기다리십시오.
㉡기다리십시오.
여기에서
여기에서
기다리십시오.
기다리십시오.
기다리십시오.
㉡ 여기에서 기다리십시오. ㉡ 여기에서 기다리십시오.
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -(으)십시오 G29-2

‘-(으)십시오’ ແມ່ນປັດໄຈທີ່ໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເພື່ອສ້າງເປັນຮູບປະໂຫຍກຄຳສັ່ງ ເພື່ອສະແດງຄວາມສຸພາບຢ່າງເປັ


ມັນຖືກໃຊ້ໃນການຊັກຊວນຫຼືສັ່ງໃຫ້ເຮັດຕາມຢ່າງສຸພາບໃນສະຖານທີ່ທີ່ເປັນທາງການເຊັ່ນກອງປະຊຸມ,ການຂຶ້ນບັນລະຍາຍ,
ການຂຶ້ນລາຍງານບົດອື່ນໆເປັນຕົ້ນ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5(-(&( 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -(-(&(

보내다 → 보내(-(&(
올려놓다 → 올려놓)5(-(&(
살다 → 사(-(&(

·가 : 신용카드를 잃어버렸는데 어떻게 해야 돼요? ບັດເຄດິດເສຍ,ຈະຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?


나: 이 전화번호로 전화를 b(-(&(. ໃຫ້(ເຈົ້າ)ໂທໄປເບີນີ້ເດີ.
· 가: 소포를 보내고 싶습니다. ຂ້ອຍຢາກສົ່ງວັດສະດຸ.
나: 이 저울 위에 (‹)5(-(&(. ກະລຸນາເອົາ(ວັດສະດຸ)ຂຶ້ນວາງໃສ່ເທິງຊິງ.

:fi+`) ຈົ່ງປຽບທຽບລອງເບິ່ງ

‘-()5)(-(&(’
ລະຫວ່າງ ກັບ‘-()5)`)’
‘-(으)십시오’ ກັບ ‘-(으)세요’ ແມ່ນສະແດງເຖິ່ງຄຳສັ່ງ.
‘-(으)십시오’ ໃຊ້ໃນສະຖານະການທີ່ເປັນທາງການແບບບໍ່ມີ
ຄວາມອ່ອນໂຍນ. ແຕ່‘-(으)세요’ ມັນໃຊ້ກັບຄົນທີ່ເຮົາສະໜິດສະໜົມ ແລະ ໃຊ້ໃນສະຖານະການທີ່ບໍ່ເປັນທາງການກັບ
ຄົນທີ່ອາວຸໂສກວ່າເຮົາຫຼືຄົນທີ່ອາຍຸໃກ້ຄຽງກັນ.

ເຂົ້າ
​ກ່ຽວ​ກັບ‘-(으)십시오’ແລ້ວ​ບໍ?ສະ ​ນັ້ນ,ລອງເຊື່ອມ
​ ​ຕໍ່
​ລະ​ຫວ່າງ
ປະ​
​ ໂຫຍກ ​ທາງ​ໜ້າແລະປະ​ໂຫຍກ ​
ທາງຫຼັງ
ຕໍ່
​ ​ໄປ​ນີ້
​ເຂົ້າ
ຫາ​
​ ກັນລອງ
​ ເບິ່ງ.

2. ‌다음의 문장에 이어질 문장을 찾아 연결하세요.


ຈົ່ງ​
ຊອກ​ ເບິ່ງ​
ປະ​ໂຫຍກ​ ທີ່​
ຖືກ​ຕ້ອງ​
ທີ່​
ສຸດ​ຕໍ່​
ໄປ​ນີ້ແລ້ວ​
ເຊື່ອມ​
ຕໍ່​
ປະ​ໂຫຍກ​ ເຂົ້າ​
ໃສ່​
ກັນ.

① 무게를 재야 합니다. ㉠ 우표를 붙이십시오.

② 우표를 안 붙였습니다. ㉡ 여기에서 기다리십시오.

③ 지금 들어가면 안 됩니다. ㉢ 여기에 주소를 쓰십시오.

④ 보내는 사람의 주소가 없습니다. ㉣ 소포를 저울에 올려놓으십시오.

정답 ①㉣ ②㉠ ③㉡ ④㉢

ລອງມາຮຽນຮູ້ນຳກັນຕື່ມບໍ?ຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ ໂດຍການໃຊ້
‘-(으)십시오’.

1. 지금은 회의 중입니다. 여기서 잠시만 .


2. 이곳 청소가 끝나면 1층 식당으로 .

정답 1. 기다리십시오 2. 가십시오/내려가십시오

29 ຂ້ອຍ​ຢາກສົ່ງບັດອວຍພອນນີ້ 347
ໄປຟິລິບປີນ
활동
활동
ກິດຈະກຳ

표를표를
보고보고 <보기>처럼
<보기>처럼 이야기해
이야기해 보세요.
보세요. ເບິ່ງ​
Using ຕາ​ຕະ​
the ລາງ​
chart ແລ້ວ​
ສ້າງ​
below, ບົດ​ ສົນ​the
make ທະ​ conversations
ນາ​ກັບ​ໝູ່​
ເພື່ອນ​
ຄື​
asກັບ​ຕົວ​ຢ່າງ.
follows.
활동
보통 우편
활동지역 국제 특급(EMS)
ຈົດ​ໝາຍ ທົ່ວ
​ ໄປ,

지역
ສະ ຖານ
​ ທີ່,
​ ເຂດ 국제 특급(EMS)
ສົ່ງຈົດ​
​ ໝາຍ
표를 보고 <보기>처럼 이야기해 보세요. Using the chart below, ດ່ວນ 보통
​ the (EMS) conversations as follows.
make 우편
ຈົດ​ໝາຍ ທຳ​
​ ມະ ​ດາ
중국, 보고중국,
표를베트남 ປະ​ ເທດ베트남
<보기>처럼 ຈີນ,
​ 이야기해
ປະ​ເທດ ​ 보세요.
​ຫວຽດ ນາມ 2~3일
Using the chart below,
2~3일 make 3 the conversations as follows.
2ຫາມື້ 5일 5일 5ມື້
태국, 필리핀태국, 지역 국제 특급(EMS) 보통 우편
ປະ​ເທດ필리핀
ໄທ,
​ ປະ​ເທດ ຟິ
​ ​ລິ
ປິນ
​ 3~4일
3~4일 3ຫາມື້
4 7일 7일 7ມື້
인도네시아, 스리랑카 중국,지역베트남 국제 2~3일
특급(EMS) 5일
보통 우편
방글라데시, 스리랑카 5~6일5~6일 5ຫາມື້
6 10일 10일 ມື້
10
ປະ​ເທດ ອິນ
​ ​ໂດ​ເນ​ເຊຍ,ປະ중국,
​ເທດ필리핀
태국, ​ສີ​ລັງ
베트남 ​ກາ 3~4일
2~3일 7일
5일
방글라데시, 스리랑카
태국, 필리핀 5~6일
3~4일 10일
7일
보기 ຕົວຢ່າງ
방글라데시, 스리랑카 가: 중국으로 카드를 보내려고 해요.
5~6일 10일
ຈະ ​ສົ່ງ
ບັດ
​ ​ອວຍພອນໄປ ປະ​
​ ເທດ ຈີນ.

보기 가: 중국으로 카드를 보내려고 해요.
나: 카드를 저울 위에 올려놓으십시오.
보기 나:
가:카드를
ຈົ່ງ
ເອົາ
중국으로 저울카드를위에 올려놓으십시오.
​ບັດອວຍພອນວາງໄວ້
ເທິງ
​ ຊີງ
보내려고 ​ ຊັ່ງ.
​해요.
가: 중국까지
나:중국까지
가: 카드를 저울 얼마나 걸려요?
위에 올려놓으십시오.
얼마나 걸려요?
보기 가: 중국으로 카드를 보내려고 해요.
ໄປ​ຮອດ ປະ​
​ ເທດ ​ຈີນ ໃຊ້ ​ເວ​ລາດົນ
​ ​ປານ​ໃດ?
가: 중국까지
나:국제
카드를 저울얼마나 위에3일 걸려요?
올려놓으십시오.
나:
나: 국제 특급은 특급은 2,2,3일 걸리고 걸리고보통 보통우편은
우편은5일 5일 정도정도 걸립니다.
걸립니다.
나: 국제
가: 중국까지 특급은 2, 3일 걸리고 보통 우편은 5일 정도 걸립니다.
중국
중국 가:ຝາກ​
‌ 그럼 ​ດ່ວນ​얼마나
ແບບ특급 ໃຊ້
ເວ
우편으로​ 걸려요?
​ ລາ ຫາ
2 ມື້
3 해ແລະ ຝາກ ​ທົ່ວ
주세요. ໄປ​
​ ກໍໃຊ້
​ເວລາ
​ ມື້.
5
중국 가: 가:
그럼 그럼 특급특급 우편으로
우편으로 해
해 주세요.
주세요.
나: 국제 특급은 2, 3일 걸리고 보통 우편은 5일 정도 걸립니다.
중국 ສະ ​ນັ້ນ
가: 그럼​ຝາກ​
특급 ແບບ우편으로
​ດ່ວນ​ໃຫ້ແດ່.
​ 해 주세요.

1) 1) 2)2)
1)1) 2)2)

태국 베트남
태국
태국 ປະ​ເທດ ໄທ
​ 베트남ປະ​ເທດ베트남
ຫວຽດ
​ ນາມ

태국 베트남

3)3) 4)4)
3) 3) 4)4)

인도네시아 ປະ​ເທດ ອິນ


방글라데시 ​ ​ໂດ​ເນ​ເຊຍ 스리랑카
스리랑카 ປະ​ເທດ ສີ
​ ​ລັງ
ກາ

방글라데시 스리랑카
방글라데시 스리랑카
정답

1) 가: 태국으로 편지를 보내려고 해요. 2) 가: 베트남으로 엽서를 보내려고 해요.


나: 편지를 저울 위에 올려놓으십시오. 나: 엽서를 저울 위에 올려놓으십시오.
가: 태국까지 얼마나 걸려요? 가: 베트남까지 얼마나 걸려요?
270
나:한국어
국제표준교재
특급은 3, 4일 걸리고 보통 우편은 7일 걸립니다. 나: 국제 특급은 2, 3일 걸리고 보통 우편은 5일 걸립니다.
가: 그럼 특급 우편으로 해 주세요. 가: 그럼 특급 우편으로 해 주세요.
270 한국어 표준교재

3) 가: 인도네시아로 카드를 보내려고 해요. 4) 가: 스리랑카로 소포를 보내려고 해요.


나: 카드를 저울 위에 올려놓으십시오. 나: 소포를 저울 위에 올려놓으십시오.
270 한국어 표준교재
가: 인도네시아까지 얼마나 걸려요?
한국어 표준교재 16~30.indd 270
가: 스리랑카까지 얼마나 걸려요? 2014-06-11 오전 9:31:13

나: 국제 특급은 5, 6일 걸리고 보통 우편은 10일 걸립니다. 나: 국제 특급은 5, 6일 걸리고 보통 우편은 10일 걸립니다.
한국어 표준교재 16~30.indd 270 2014-06-11 오전 9:31:13
가: 그럼 특급 우편으로 해 주세요. 가: 그럼 특급 우편으로 해 주세요.

348 29 필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요


한국어 표준교재 16~30.indd 270 2014-06-11 오전 9:31:13
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

국제 특급 우편 서비스
ບໍ
​ລິ
​ການ ​ຝາກ​ດ່ວນ ລະ​
​ ຫວ່າງ
ປະ​
​ ເທດ

✚ 국제 특급 우편 서비스는 급한 편지나 서류, 소포 등을 가장 빠르고 안전하게 외국으로 배달해 주는 서비스입


니다. 국제 특급으로 발송한 우편물의 경우에는 국제적으로 연결된 컴퓨터망을 통해 배달 여부가 즉시 조회됩니
다. 컴퓨터 조회가 되지 않을 경우에도 이용자가 원하면 팩스나 이메일을 통해 조회하고 그 결과를 알려드립니
다. 현재 150개국으로 발송이 가능합니다.

ບໍ​ລິ​ການ​ແບບ ​ຝາກ​ດ່ວ ນ ​ລະ​ຫ ວ່າງ ​ປະ​ເທດແມ່ນ ການ​ຝາກ​ຈົດ​ໝາຍ ​ດ່ວ ນ ຫຼື​ວ ່າ ເອ ​ກະ​ສານ ​ດ່ວ ນ, ພັດ​ສະ ​ດຸແລະ ອື່ນ
ໆ ແບບ ​ວ ່ອງ ​ໄວ ແລະ ມີ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ. ​ ໃນ​ການ​ບໍ ​ລິ
​ການ​ລະ​ຫ ວ່າງ ​ປະ​ເທດ. ດ້ວຍການ ​ບໍ ​ລິ
​ການ​​ຝາກ​ ແບບດ່ວນ​ລະ​
ຫວ່າງ ​ປະ​ເທດ​​ ຈະ ​ເປັນ
​ການສົ່ງ ​ພ ັດ
​ສະ ​ດ ຸໄປ
​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ ໂດຍ ​ການເຊື່ອ ມ ​ຕໍ່ ​ຈັດ
​ສົ່ງ
​ຜ່ານ ​ລະ​ບົບ ​ຄອມ ​ພ ິວ​ເຕີ
​ເອ​ເລັກ​ໂທ​ນິກ,
ຖ້າ
​ຫ າກ​ລະ​ບົບ ​ຄອມ ​ພິວ ​ເຕີ​ ຫາກ ​ເກີດ ​ ຄວາມ​ຄັດ ​ຂ ້ອງ ຫຼື ເຈົ້າ
​ຂ ອງ​ເຄື່ອ
ງ​ຢາກ​ຮູ້ກ່ຽວ ​ກັບ​ໄລ​ຍ ະ​ເວ​ລາ​ການ ​ຮັບ ​ເຄື່ອ
ງ​ກໍສາ​ມາດ​
ແຈ້ງ ​ໃຫ້​ທ່ານ​ໄດ້​ໂດຍ​ຜ່ານ ທາງ
​ ​ອີ ​ເມວ​ຂອງທ່ານ.
​ ປັດຈຸ​ ​ບັນສາ
​ ມາດ​
​ ສົ່ງ
​ເຄື່ອງ
​ໄປ150ປະ ເທດ
​ ທົ່ວ
​ ໂລກ.

✚보낼 수 있는 물품 ວັດ
ຖຸ
​ ​ສິ່ງ
​ຂອງທີ່
​ ​ສາ​ມາດ​ສົ່ງ
ໄດ້

편지 서류 옷 책 화장품
ຈົດ​ໝາຍ ເອກ​ະ​ສານ ເສື້ອ ປຶ້ມ ເຄື່ອ
​ສຳ​ອາງ

✚보낼 수 없는 물품 ວັດ
ຖຸ
​ ​ສິ່ງ
​ຂອງທີ່
​ ​ບໍ່ສາ
ມາດ​
​ ສົ່ງ
​ໄດ້

음식물 한약 동물류 식물류 폭발성/가연성 물질


ອາ​ຫານ ​ຢາ​ປົ່ວ
ພະ​
​ ຍາດ ສັດ
​ ປະ​ເພດ​ພືດ ລະ​ເບີດ
​, ອາວຸດ
​ ສົງ
​ ຄ​ ​າມ /
ປະ​ເພດ​ເຄື່ອງ
​ໃຊ້ໄຟ​
​ ຟ້າ

금·은 등의 귀금속 신용카드 현금(지폐, 동전) 여행자 수표 항공권


ຄຳ,ເງິນ,ອັນ
ຍະ
​ ມະ
​ ນີ
​ ບັດ
​ທະ ​ນາ​ຄານ ເງິນ ​ສົດ ໃບ​ເຊັກ
​ ປີ້
​ຍົນ
ແລະອື່ນໆ (ເງິນ
​ເຈ້ຍ, ເງິນຫຼຽນ) ຂອງນັ
ກທ່ອງ
​ ທ່ຽວ

29 ຂ້ອຍ​ຢາກສົ່ງບັດອວຍພອນນີ້ 349
ໄປຟິລິບປີນ
EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ແຕ່​ຂໍ້​ທີ່1 ຫາ ຂໍ້​ທີ2 ແມ່ນ ​ເບິ່ງ ​ຮູບແລະ ​ອ່ານຄໍາ


​ຖາມ ​ແລ້ວເລືອກ
​ເອົາ
​ຄໍາຕອບ
​ ທີ່
ຖືກ​
​ ຕ້ອງ
​ທີ່
​ສຸດ. ກ່ອນ​ຟັງ

ບົດ​
EPS-TOPIK ສົນ ທະ
​ ​ ນາ
듣기ຈົ່ງ
​ ກວດຄືນ
​ ເບິ່ງ
​ ຮູບ​ ກ່ອນ.

[1~2] 다음
[1~2] 다음 그림을
그림을 보고
보고알맞은
알맞은대답을
대답을고르십시오.
고르십시오. 93 93
TrackTrack
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1.1. 이것은
이것은무엇입니까?
무엇입니까? ອັນ​ນີ້
ແມ່ນ
​ ​ຫ ຍັງ?

①① ②② ③③ ④④

2.2. 지금
지금무엇을
무엇을합니까?
합니까? ດຽວນີ້ເຮັດ
​ຫ ຍັງ?

①① ②② ③③ ④④

ຂໍ້
​ 3 ຫາ 5 ແມ່ນເປັນການຟັງ ​ບ ົດ​ສົນ ​ທະ ​ນາ ​ແລ້ວເລືອກ
​ເອົາ
​ຄໍາຕອບ
​ທີ່
​ເໝາະ​ສົມ ແລະ ຖືກ​ຕ້ອງ
​ທີ່
​ສຸດ.
[3~5] 이야기를 듣고 질문에 알맞은 대답을 고르십시오.
ກ່ອນ​ຟັງ ​ຄຳ
​ຖາມຈົ່ງ
​ກວດເບິ່ງເນື້ອ
​ໃນ ​ແລະຮູບພາບ​ກ່ອນ.

3. 여기는 어디입니까?
[3~5] ①
이야기를
약국 듣고 질문에 알맞은 대답을 고르십시오. ② 은행
ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບແຕ່ລະຄຳຖາມ.
③ 백화점 ④ 우체국
3. 여기는 어디입니까? ບ່ອນ​ນີ້
​ ຢູ່
​ໃສ?
4.①
남자는
약국 왜 여기에 왔습니까? ② 은행

① 백화점
편지를 보내려고 왔습니다. ④ 우체국

② 택배를 받아야 해서 왔습니다.


③ 여자를
4. 남자는 만나고왔습니까?
왜 여기에 ເປັນ
​ຫ ຍັງ
싶어서 왔습니다. ​ ​​ຜູ້
​ຊາຍຄົນນັ້ນ
​ຈຶ່ງ
​ມາ​ທີ່
ນີ້?


④ 편지를 보내려고전달하려고
택배 물품을 왔습니다. 왔습니다.
② 택배를 받아야 해서 왔습니다.
③ 여자를 만나고 싶어서 왔습니다.
5. 베트남으로 엽서를 보낼 때 국제 특급은 며칠이 걸립니까?
④ 택배 물품을 전달하려고 왔습니다.
① 3일 ② 4일
③ 7일 ④ 10일
5. 베트남으로 엽서를 보낼 때 국제 특급은 며칠이 걸립니까?
​ຝາກບັດອວຍພອນໂດຍ ການ
​ ​ບໍ
​ລິ
ການ
​ ​ຝາກ​ແບບດ່ວນ ​ ລະ​ຫວ່າງ
ປະ​
​ ເທດ ​ໄປ​ເຖິ່ງປະ
​ເທດ ຫວຽດ
​ ນາ​
​ ມໃຊ້​ເວ​ລາ​ຈັກ
​ມື້?
① 3일 ② 4일
③ 7일 ④ 10일

350 29 필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요

272 한국어 표준교재


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. ① 여: 소포입니다.​ ພັດ​
ສະ​ ດຸ
. ② 여: 엽서입니다. ບັດອວຍພອນ .
③ 여: 편지입니다. ຈົດ​ໝາຍ . ④ 여: 카드입니다. ບັດ​.
2. ① 남: 편지를 씁니다. ຂຽນ​ ຈົດ​ໝາຍ . ② 남: 무게를 잽니다. ຊັ່ງ​
ນ້ຳ​ໜັກ.
③ 남: 돈을 찾습니다. ຊອກ​​ ຫາເງິນ
. ④ 남: 우표를 붙입니다. ຕິດ​ສະ​ ແຕັມ
.
3. 여: 중국으로 소포를 보내려고 합니다. ຈະ​ ສົ່ງ​
ພັດ​
ສະ​ ດຸ​
ນີ້​
ໄປ​ປະ​ເທດ​ ຈີນ.
남: 안에 무엇이 있습니까? ຂ້າງ​
ໃນ​ ມີ​
ແມ່ນ​ຫ​ ຍັງ?
여: 옷하고 책이 있어요. ມີ​ເສື້ອແລະປຶ້ມ.
4. 남: (딩동 딩동) 모니카 씨, 계세요? (ສຽງ​ກົດ​ກະ​ ດິງ)ໂມນີກາ​
ຢູ່​
ບໍ?
여: 네, 그런데 누구세요? ເຈົ້າ​
ຢູ່,ໂທດ​
ຂໍ​ ແມ່ນ​ໃຜ​ເນາະ?
남: 택배 왔습니다. ມາ​ສົ່ງ​
ເຄື່ອງ​
ຝາກ.

5. 여: 베트남으로 엽서를 보내려고 하는데 얼마나 걸릴까요?


ຈະ​ ຝາກ​ບັດອວຍພອນ ​ໄປ​ເທດ​ ຫວຽດ​ ນາມ​ ຈະ​ ຕ້ອງ​
ໃຊ້​
ເວ​ລາ​ດົນ​ ປານ​ ໃດ?
남: 국제 특급은 4일 정도 걸리고 일반 우편은 7일에서 10일 정도 걸려요.
ຝາກ​ການ​ ບໍ​
ລິ​
ການ​ ຝ​ າກ​ແບບ​ ດ່ວນ​ລະ​ ຫວ່າງ​
ປະ​ເທດ​ ແມ່ນ​ໃຊ້​
ເວ​ລາປະ​ມານມື້
4 ແລະຝາກ​ ທົ່ວ​
ໄປ​ແມ່ນ​ໃຊ້​
ເວ​ລາ​ປະ​ມານຫາ
7 ມື້
10 .
여: 그럼 국제 특급으로 할게요. ​ສະ​ ນັ້ນ​
ຝາກ​ການ​ ບໍ​
ລິ​
ການ​ ຝາກ​ແບບ​ ດ່ວນ​ລະ​ ຫວ່າງ​
ປະ​ເທດ .

정답 1. ③ 2. ② 3. ④ 4. ④ 5. ②

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-29

1. 대화를 듣고 질문에 알맞은 것을 고르십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມກັບຄຳຖາມ.
남자가 여자를 찾아 온 이유는 무엇입니까? ​​ຍ້ອນ​ ຫ​ ຍັງຊາຍ​
ຜູ້​ຄົນ​ນັ້ນຈຶ່ງ​
​ ຊອກ​ ຫາ​ ລາວ​ແມ່ຍິງ​
ຄົນ​ນີ້?

① 소포를 부치려고 ② 소포를 포장하려고


③ 시간을 물어 보려고 ④ 우편번호를 문의하려고

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 태국으로 소포를 보내려고 하는데 시간이 얼마나 걸릴까요?


ຢາກຈະ
​ ​ ສົ່ງ
ຈົດ​ ໝາຍ​ ໄປ​ ປະ​ເທດ​ ໄທ ​ຈະ​ ໃຊ້
ເວ
​ ລາ
​ ດົນ
​ ​ ປານ​ ໃດ?
여: 특급은 4일 정도 걸리고 일반은 7일 이상 걸려요.
ຖ້າຝາກ
​ ດ່ວນ
​ ກໍປະ
​ ມານ
​ ມື້,
4 ຖ້າ​ ຝາກທຳ
​ ​ ມະ​ ດາກໍ່
​ ປະ​ມານ
​ ມື້
7 .
남: 그럼 특급으로 보내 주세요. ສະ​ ນັ້ນຝາກດ່ວນໃຫ້ແດ່.

여: 알겠습니다. 여기에 보내시는 분과 받으시는 분의 이름과 주소를 써 주세요.
정답 1. ①
​ເຈົ້າ,ຂຽນ​ຊື່​
ທີ່​
ຢູ່​
ຜູ້​
ຝາກແລະຊື່​
ຜູ້​
ຮັບ​
ໃສ່​
ທີ່​
ນີ້.

29 ຂ້ອຍ​ຢາກສົ່ງບັດອວຍພອນນີ້ 351
ໄປຟິລິບປີນ
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

EPS-TOPIK
​ຂໍ້
읽기
​1ຫາ2ແມ່ນເປັນການເບິ່ງ​ຮູບພາບແລະຊອກ ເອົາ ​ ​ຄວາມໝາຍ​ທີ່ ​ຖືກ​ຕ້ອງວ່າ
ແມ່ນ
​ ​ຫ ​ຍັງ?ຈົ່ງທົບ
​ທວນ ​
ຄືນ
EPS-TOPIK ຄຳ
​ ​ ສັບ
​ ທີ່

읽기 ຮຽນ ມາ​
​ ຂ້າງ
​ ເທິງ
​ ແລ້ວ
ລອງ
​ ​ ຕອບ ຄຳ
​ ​ ຖາມ ​ ລຸ່ມ
​ ນີ້
ລອງ
​ ​ ເບິ່ງ.

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.


[1~2]
[1~2] 다음
다음 그림을
그림을 보고
보고 맞는
맞는 문장을
문장을고르십시오.
고르십시오.
ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
1. ① 카드입니다.
① 카드입니다. ②
② 엽서입니다.
엽서입니다.

1. ③ 카드입니다.
① 이메일입니다.
③ 이메일입니다. ④
④ 편지
② 편지 봉투입니다.
봉투입니다.
엽서입니다.
③ 이메일입니다. ④ 편지 봉투입니다.

2. ① 우표를 삽니다. ② 엽서를 씁니다.


③ 돈을 찾습니다. ④ 통장 정리를 합니다.
2. ① 우표를 삽니다. ② 엽서를 씁니다.

2. ③
① 돈을
우표를찾습니다.
삽니다. ④
② 통장
엽서를정리를 합니다.
씁니다.
③ 돈을 찾습니다. ④ 통장 정리를 합니다.

​ຂໍ້
​ທີ3ຫາ5ແມ່ນເປັນການຊອກ ​ຫາ​ເນື້ອ ​ໃນ ​ທີ່
​ຖືກ​ຕ້ອງ ​ທີ່​ສຸດ​ແລ້ວ​ຕື່ມ
​ໃສ່
​ບ່ອນ​ຫວ່າງ
ຂອງ
​ ບົດສົນ
​ ​ທະ ​ນາ. ​
[3~5] 빈칸에 들어갈
ຈົ່ງຕັ້ງ 가장
​ບົດ​ສົນ알맞은
​ໃຈຟັງ 것을
​ທະ ​ນາ​ໃຫ້ 고르십시오.
​ດີແລ້ວເລືອກ
​ເອົາ
​ຄຳ ​ຕອບ ​ທີ່​ຖືກ​ຕ້ອງ​ທີ່
​ສຸດ.
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오.
3. 가: 편지를 해요. 이 근처에 우체국이 있어요?
[3~5] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.
나: 편지를
3. 가: 이 근처에는 없고 지하철역 쪽으로 가야 해요.해요.
이 근처에 우체국이 있어요?
3. 가: 편지를 해요. 이 근처에 우체국이 있어요?
①나: 이 근처에는 없고 지하철역 쪽으로 가야 해요. ② 보내려고
받으려고
ຈະ ​ສົ່ງ
ຈົດ​
​ ໝາຍ ຢູ່
​ແຖວ ​ໃກ້
​ນີ້
ມີ
​ ຫ້ອງ
​ ການໄປ​
​ ສະ ​ນີບໍ?


③ 읽으려고
①나: 이 근처에는 없고 지하철역 쪽으로 가야 해요. ④
받으려고 ② 찾으려고
보내려고
ຢູ່
​ແຖວ ​ໃກ້
​ນີ້
ບໍ່
​ ມີ
​ ແລະຈະ ​ຕ້ອງ
​ໄປ​ເຂດ​ສະ ຖານ
​ ລົດ​
​ ໄຟ​ໃຕ້
ດິນ.

③ 읽으려고 ④ 찾으려고
4. ①가: 소포를 보내고 싶어요.
받으려고 ② 보내려고 ③ 읽으려고 ④ 찾으려고
나: 그럼 위에 소포를 올려놓으세요.
4.4. 가: 소포를 보내고 싶어요.
가: 소포를 보내고 싶어요. ຕ້ອງ ​ການພັດສະ
​ ​ດຸ.
①나:
전화그럼 위에 소포를 올려놓으세요.
② 저울
나: 그럼 위에 소포를 올려놓으세요.

① 우표
전화ສະ ​ນັ້ນກະ​ລຸ
ນາເອົາ
​ ​ພັດ
ສະ
​ ​ດຸ
ວາງໄວ້
​ ເທິງ
​ ​ເຄື່ອງ
ຊັ່ງ
​ ນ້ຳ
​ ໜັກນີ້.
​ ④
② 봉투
저울
③ 우표 ④ 봉투
① 전화 ② 저울 ③ 우표 ④ 봉투
5. 가: 손님, 받는 사람의 주소가 없네요. 받는 사람의 주소를 .
5. 나: 손님,
네, 알겠습니다. 여기 있어요.
5. 가:
가: 손님, 받는 사람의
받는 사람의 주소가
주소가 없네요. 받는
없네요. 받는 사람의
사람의 주소를
주소를 . .
나: 네, 알겠습니다. 여기 있어요. , ​ມີ
ທ່ານ(ລູກຄ້າ)ບໍ່ ​ທີ່
​ຢູ່
​ຂອງຜູ້
​ ​ຮັບ,ກະ​ລຸ
ນາ​
​ ຂຽນ ​ທີ່
​ຢູ່
​ຂອງຜູ້
​ ຮັບໃສ່ແດ່.

① 쓰네요 ② 쓰십시오
나: 네, 알겠습니다. 여기 있어요. ເຈົ້າ,ເຂົ້າ
​ໃຈ​ແລ້ວ.ສຳເລັດແລ້ວ.

① 썼습니다
쓰네요 ④ 쓰십시오
② 쓰지 마세요
① 쓰네요 ② 쓰십시오 ③ 썼습니다 ④ 쓰지 마세요
③ 썼습니다 ④ 쓰지 마세요 29과_필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요
273

29과_필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요


정답 2735. ②
1. ③ 2. ④ 3. ② 4. ②

352 29 필리핀으로 엽서를 보내고 싶은데요


한국어 표준교재 16~30.indd 273 2014-06-11 오전 9:31:27

한국어 표준교재 16~30.indd 273 2014-06-11 오전 9:31:27


,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~2] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.


1.
편지를 보낼 때에는 봉투에 받는 사람의 주소를 쓰고 을/를 붙여야 합니다.

ປົກ​ກະ​ ຕິ​
ເວ​ລາ​ສົ່ງ​
ຈົດ​ໝາຍ​ ຈະ​ ຂຽນ​ ທີ່​
ຢູ່​
ຂອງ​ຜູ້​
ຮັບ​
ໃສ່​
ທີ່​
ນີ້
ແລ້ວ​
​ ຕິດ​
ໃສ່​
ແກັດ​
ຝາກ​ເຄື່ອງ.

① 무게 ② 요금 ③ 우표 ④ 저울

2.
친구에게 선물을 보내려고 우체국에 갔습니다. 일반 항공편으로 보내면 데
10일 정도 걸리고 국제 특급은 3일 정도 걸린다고 합니다.

ຈະ​ ຝາກ​​ຂອງ​ຂວັນໃຫ້​
ເພື່ອນ
​ແລ​້ວຕ້ອງໄດ້​
ໄປ​ທີ່​
ໄປ​ສະ​ ນີ. ຖ້າ​ຫາກວ່າ​
ສົ່ງ​
ແບບ​ ທຳ​ມະ​ ດາ​ກໍໃຊ້​
ເວ​ລາ​ປະ​ມານ 10 ມື້​ ຈຶ່ງຈະ​
ຮອດ,
ຖ້າ​
ຫາກ​ ໃຊ້​
ບໍ​ລິ​
ການຝາກ​ແບບ​ ດ່ວນ​ກໍຈະ​ໃຊ້​
ເວ​ລາ​ປະ​ມານມື້.
3 ​

① 도착하는 ② 설치하는 ③ 올라오는 ④ 출발하는

3. ‌다음 글을 읽고 무엇에 대한 글인지 고르십시오.


ຈົ່ງອ່ານບົດຄວາມດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບວ່າເປັນບົດຄວາມກ່ຽວກັບຫຍັງ.

점심시간에 우체국에 갔습니다. 고향에 계시는 부모님에게 선물을 보냈습니다. 배송비는


삼만 원이었습니다.
ເວ​ລາ​ກິນ​ເຂົ້າ​
ສວຍ​ ໄດ້​
ໄປ​ທີ່​
ໄປ​ສະ​ ນີ.ໄດ້​ໄປ​ຝາກ​​ຂອງ​ຂວັນໃຫ້​
ພໍ່​
ແມ່​
ຢູ່​
ບ້ານ​ເກີດ,ຄ່າ​
ຝາກ​ເຄື່ອງ​
ແມ່ນພັນ​
30 ວອນ.

① 소포 ② 예약 ③ 생일 ④ 쇼핑

4. ‌다음 영수증에 대한 설명으로 맞는 것은 무엇입니까?


​ຄຳ​
ຕອບ​ ທີ່​
ຖືກ​ຕ້ອງ​
ກັບຄຳ​
ອະ​ທິ​ບາຍ​ ກ່ຽວ​
ກັບ​ໃບ​ ບິນ​ຕໍ່​
ໄປ​ນີ້ແມ່ນ
ຫຍັງ?
​​

우체국 ໄປ​ສະ ​ນີ

접수 일자: 11월 9일 12:40


​ມື້
​ທີຝາກ​
​ ເຄື່ອງ:
ເດືອນວັນ
9 ​ທີເວ
1 ລາ:
​ ນາ
12:40 ​ທີ ① 요금은 모두 이천 원입니다.
총 요금: 2,800원 ລາ​ຄາ
ທັງ
​ ​ໝົດ: ວອນ
2,80 ② 우편물을 외국으로 보냅니다.
③ 리리 씨가 수루 씨에게 보냅니다.
국내 일반 우편물 ຝາກ​ເຄື່ອງທົ່ວ
​ໄປ ​ພາຍ​ໃນ ​ປະ​ເທດ
④ 우편물은 십일월 구일에 도착합니다.
보낸 사람 리리 ​ຜູ້
​ທີ່
​ຝາກ​ເຄື່ອງ
​ລີລີ
받는 사람 수루 ຜູ້
​ທີ່
​ຮັບ
​ເຄື່ອງ
​​ ຊູ​ຣູ
수납 요금 2,800원 ​ລາ​ຄາ
ຝາກ
​ 2,80 ວອນ

정답 1. ③ 2. ① 3. ① 4. ③

29 ຂ້ອຍ​ຢາກສົ່ງບັດອວຍພອນນີ້ 353
ໄປຟິລິບປີນ
b†´(3ßSfl?
30 ຢູ່ບ່ອນນີ້ສາມາດຮຽນເທຄອນໂດໄດ້ບໍ?

□ຈຸດປະສົງໃນການຮຽນ ການສອບຖາມການໃຊ້ບໍລິການ,ການລົງທະບຽນການເຝິກອົບຮົມ
+(#(‘
ຄຳແນະນຳໃນການຮຽນ □ໄວຍາກອນ –(으)ㄹ 수 있다/없다, –(으)려면
□ຄຳສັບແລະສຳນວນຄຳເວົ້າ
‌ການສຶກສາແລະການບໍລິການ,ການນຳໃຊ້ສູນສົ່ງເສີມສີມືແຮງງານ
ຕ່າງດ້າວ
□ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນາທຳ
ສະຖາບັນການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ

대화 1 ບົດສົນທະນາ1 Track 94

ຣິຮັນໄດ້ໂທລະສັບຫາສະຖາບັນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ.ກ່ອນອື່ນຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາ
2ຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

리 한 여보세요. 거기 외국인력지원센터지요?

ສະບາຍດີ.
ນີ້ແມ່ນສະຖາບັນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດບໍ?

직 원 네, 무엇을 도와 드릴까요? 거기 ທີ່ນັ້ນ/ບ່ອນນັ້ນ


ເຈົ້າ,ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ່? ໃຊ້ເພື່ອບົ່ງບອກເຖິ່ງ
ສະຖານທີ່ໃນບົດສົນທະນາປ
ະຈໍາວັນຫຼືທາງໂທລະສັ
ບ.
리 한 태권도를 배우고 싶은데 거기에서 태권도 ·가: 거기 피자집이지요?
수업을 들을 수 있어요? ນີ້ແມ່ນຮ້ານຟີ
ຊາແ ມ່ນບໍ?
‌ຂ້ອຍຕ້ອງການຮຽນເທຄອນໂດ,ຂ້ອຍສາມາດຮຽນເທ 나: ‌네, 뭐 주문하시겠습
니까 ?
ຄອນໂດຢູ່ບ່ອນນີ້ໄດ້ບໍ? 
ເຈົ້າຕ້ອ
, ງການຈະສັ ່ງຫຍັງບໍ?
ລີຍ
전혀 ບໍ່ຈັກໜ້ອຍເ
ຊ້ໃນປະ
ໂດຍທົ່ວໄປແມ່ນໃ
ໂຫຍກປະຕິ ເສ ດທີ ່ສ ະແດງເຖິ່ງ 직 원 네, 일요일에 태권도 수업이 있어요.
ິເສດທີ່ສຸດ. 
ເຈົ້າ,ມີຫ້ອງຮຽນເທຄອນໂດໃນວັນເສົາ.
ຄວາມໝາຍແບບປະຕ
야근을
·가: 다음 주부터
해야 돼요 고
. 알 리 한 태권도를 전혀 할 수 없는데 괜찮을까요?
있었어요? 
ຂ້ອຍຫຼິ້ນເທຄອນໂດບໍ່ເປັນຈັກໜ້ອຍເລີຍ,ກໍໄດ້ບໍ?
້າເປັນຕົ້ນໄປ
ນັບແຕ່ອາທິດໜ ນໍາ.
ພາກຄ ໍ ່າ
ຕ້ອງເຮັດວຽກ
ເຈົ້າຮູ້ແລ້ວບໍ
? 직 원 그럼요. 일요일에 센터에 오셔서 상담을 받아 보세요.
‌ 니요, 저는 전혀
나: 아 
ໄດ້ຄືກັນ.ວັນອາທິດນີ້ລອງເຂົ້າມາທີ່ສູນຂອງພວກເຮົາແລ້ວລອງຮັບຄໍາປຶກສາເບິ່ງເດີ.
몰랐어요.
ັກໜ້ອຍເລີຍ.
ບໍ່.ບໍ່ໄດ້ຮູ້ຈ
리 한 네, 알겠습니다. 감사합니다. ເຈົ້າ,ເຂົ້າໃຈແລ້ວ.ຂອບໃຈ.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨는 왜 센터에 전화했어요? ເປັນຫຍັງຣິຮັນຈຶ່ງໂທລະສັບໄປທີ່ສະຖາບັນ?


2. 리한 씨는 태권도를 할 수 있어요? ຣິຮັນສາມາດຫຼິ້ນເທຄອນໂດບໍ?

정답 1. 태권도를 배우고 싶어서 전화했어요. 2. 아니요, 전혀 할 수 없어요.

354 30 거기에서 태권도를 배울 수 있어요?


어휘 1 ຄໍາສັບ1 교육 및 서비스 ການສຶກສາແລະການບໍລິການ

ພວກເຮົາລອງມາເບິ່ງນໍາກັນວ່າຄໍາສັບທີ່ກ່ຽວກັບການເຝິກອົບຮົມແລະການບໍລິການມີຫຍັງແດ່.

한국어 교육 컴퓨터 교육 태권도 교육 법률 교육


ການເຝິກອົບພາສາເກົາຫຼີ ການເຝິກອົບຮົມຄອມພິວເຕີ ການເຝິກເທຄອນໂດ ການເຝິກອົບຮົມກົດໝາຍ
교육
ການເຝິກອົບຮົມ

안전 교육 국악 교육 금융 교육 영양 교육
ການເຝິກອົບຮົມ ການເຝິກອົບຮົມ ການເຝິກອົບຮົມ 연습 1ການເຝິກອົບຮົມ
ຄວາມປອດໄພ ເຄື່ອງດົນຕີພື້ນເມືອງ ທາງການເງິນ ໂພຊະນາການ

1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corres

연습 1 ① ㉠
진료
ການປິ່ນປົວຮັກສາ
1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.
양방 진료 한방 진료
ການຮັກສາແບບ​ວິ​
ທະ​ ຍາ​ສາດ ການຮັກສາແບບພື້ນເມືອງ
연습 1 ② ㉡
① ㉠ 안전 교육

1. 그림을 보고 알맞은 말을 연결하세요. Match pictures to the corresponding words or expressions.


ຈົ່ງຕອບຄໍາຖາມໂດຍທີ່ບໍ່ເບິ່ງພາກສ່ວນຄໍາສັບຂ້າງເທິງນັ້ນ.
연습 1
① ② ㉠ ③ 안전 교육 ㉡ 컴퓨터 교육 ㉢

1. 그림을 보고
1. 그림을 보고알맞은
알맞은말을 연결하세요.Match
말을 연결하세요. ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບ ແລ້ວຂີດເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ຄຳເວົ້າທີ່ເໝາະສົມ.
pictures to the corresponding words or expressions.

①① ②② ㉠ ③
③ 안전 교육 ㉡ ④컴퓨터 교육
④ ㉢ 태권도 교육 ㉣

② ③ ㉡ ④컴퓨터 교육 ㉢ 태권도 교육 ㉣ 한국어 교육


2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다
완성하세요. Fill in the blanks with the words from the box using ‘-(으)ㄹ 수 있다
㉠ 안전 교육 ㉡ 컴퓨터 교육 ㉢ 태권도 교육 ㉣ 한국어 교육
1) 가: 우리 김치찌개 먹으러 갈까요?
③ ④ ㉢ 태권도 교육 ㉣ 한국어 교육
나: 김치찌개는 너무 매워서 .불
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서
정답 골라 ① ㉡‘-(으)ㄹ
②㉣ 수 ③ 있다/없다’를
㉠ ④㉢ 사용해서 대화를
완성하세요. Fill in the blanks with the words from the box using ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다.’
2) 가: 컴퓨터를 배우고 싶어요.
355
ສາມາດຮຽນເທຄວັນໂດໄດ້ບໍ?
30 ຢູ່ບ່ອນນີ້
1) 가: 우리 김치찌개 먹으러 갈까요? 나: 주말에 저하고 같이 외국인력센터에 갈래요? 거기에서
④ ㉣ 한국어 교육
나: 김치찌개는 너무 매워서 . 불고기는 어때요?
2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다’를 사용해서 대화를
3) 가: 리리 씨는 중국 음식을
완성하세요. Fill in the blanks with the words from the box using ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다.’ ?
2) 가: 컴퓨터를 배우고 싶어요. 나: 네, 저는 요리하는 것을 좋아해요.
1) 가: 우리 김치찌개 먹으러 갈까요?
문법 1 ໄວຍາກອນ1 -(으)ㄹ 수 있다/없다 G30-1

‘-(으)ㄹ 수 있다/없다’ ມັນຊີ້ບອກເຖິ່ງຄວາມສາມາດ,ຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະມີຫຼືບໍ່ມີ.ມັນສາມາດໄປໄດ້ແຕ່ກັບຄຳກຳມະ


‘-(으)ㄹ 수 있다
ເທົ່ານັ້ນແຕ່ຖ້າການກະທຳນັ້ນເຮົາຫາກສາມາດເຮັດໄດ້ຫຼືມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ ’ຖ້າບໍ່ເປັນຄືສິ່ງທີ່
,
ເຮົາໃຊ້
‘-(으)ㄹ 수 없다’.
ກ່າວມານັ້ນເຮົາໃຊ້

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)8ß)S/(„ 모음(ສະຫຼະ ), 자음(ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -nß)S/(„

보내다 → 보uß)S
읽다 → 읽)8ß)S
만들다 → 만\ß)S

· 가: 한국어를 배우고 싶어요. ຂ້ອຍຢາກຮຽນພາສາເກົາຫຼີ.


나: 한국문화원에서 한국어를 )-ß)S(fl). (ເຈົ້າ)ສາມາດຮຽນພາສາເກົາຫຼີໄດ້ທີ່ສູນວັດທະນະທຳເກົາຫຼີ.
· 가: 흐엉 씨는 한국 음식을 E\ß)S(fl)? ເຮືອງເຮັດອາຫານເກົາຫຼີເປັນບໍ?
나: 네, 불고기를 E\ß)S(fl). ເຈົ້າ,(ຂ້ອຍ)ເຮັດບູລໂກກີເປັນ.

‘-(으)ㄹ 수 있다/없다’ ແລ້ວບໍ? ສະນັ້ນ ຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນດ້ວຍສຳ


ເຂົ້າໃຈການໃຊ້
ນວນທີ່ເໝາະສົມຈາກກອບ.

2. 빈칸에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다’를 사용해서 대화를 완성하세요.


ຈົ່ງເລືອກເອົາສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງຈາກ
ແລ້ວໃຊ້
ກອບ
< > 으)ㄹ 수 있다/없다 ຕື່ມໃສ່ຊ່ອງຫວ່າງເພື່ອເຮັດໃຫ້ບົດສົນທະນາຄົບຖ້ວນ.

1) 가: 우리 김치찌개 먹으러 갈까요? ພວກເຮົາໄປກິນຄີມຈິຈີ່ິເກກັນບໍ່?


나: 김치찌개는 너무 매워서 . 불고기는 어때요?

2) 가: 컴퓨터를 배우고 싶어요. ຂ້ອຍຢາກຮຽນຄອມພິວເຕີ.


나: 주말에 저하고 같이 외국인력센터에 갈래요? 거기에서 .

3) 가: 리리 씨는 중국 음식을 ?
나: 네, 저는 요리하는 것을 좋아해요. ເຈົ້າ,ຂ້ອຍມັກການແຕ່ງອາຫານ.

보기
먹다 만들다 배우다

정답 1) 먹을 수 없어요 2) 배울 수 있어요 3) 만들 수 있어요

ລອງມາຮຽນຮູ້ນຳກັນຕື່ມບໍ?ຈົ່ງຕື່ມປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ
‘-(으)ㄹ ໂດຍການໃຊ້
수 있다/없다’.

받다 출근하다

1. 몸이 아파서 오늘은 . 2. 지금은 바빠서 전화를 .

정답 1. 출근할 수 없어요 2. 받을 수 없어요

356 30 거기에서 태권도를 배울 수 있어요?


대화 2 ບົດສົນທະນາ2 Track 95

ຣິຮັນ ໄດ້ໄປທີ່ສູນຊ່ວຍເຫຼືອຊາວຕ່າງປະເທດ. ເປັນຫຍັງລາວຈຶ່ງໄປບ່ອນນັ້ນ? ກ່ອນອື່ນ ຟັງບົດສົນທະ


ນາສອງຄັ້ງແລ້ວເວົ້າຕາມ.

어떻게 해야 돼요?
리 한 저기요. 태권도 수업을 듣고 싶은데 태권도 ຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?

수업을 신청하려면 어떻게 해야 돼요? ໃຊ້ເວລາຖາມກ່ຽວກັບວິທີການ.


ຂໍໂທດເດີ້.ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການຮຽນວິຊາເທຄອນໂດ, ·통장을 만들고 싶은데
어떻게 해야 해요?
ຖ້າຢາກລົງທະບຽນຮຽນເທຄອນໂດຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?
ຂ້ອຍຕ້ອງການເຮັດປຶ້ມບັນຊີທະນາ
ຄານ,ຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?
직 원 저희 센터는 처음이세요? ·한국 친구를 사귀고 싶

ທ່ານມາທີ່ສູນຂອງພວກເຮົາຄັ້ງທຳອິດບໍ? 은데 어떻게 해야 해요?

ຂ້ອຍຕ້ອງການຄົບໝູ່ຄົນເກົາຫຼີ,
리 한 네, 처음이에요. ຈະຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?

ເຈົ້າ,ມາເທື່ອທຳອິດ.

직 원 그러면 먼저 이용자 카드를 만들어 드릴


먼저 ເບື້ອ
‌ ງຕົ້ນ/ເລີ່ມຕົ້ນ/ທໍາອິດ/ກ່ອນ 게요. 그 후에 상담을 받고 태권도 교육을
·먼저 들어가십시오. 신청하시면 돼요. 외국인 등록증을 가지고
ກະລຸນາເຂົ້າໄປກ່ອນເລີຍ.
오셨어요?
·한국에 가면 제일 먼저 뭐
하고 싶어요? ‌ສະນັ້ນທຳອິດຂ້າພະເຈົ້າຈະເຮັດບັດຜູ້ຊົມໃຊ້ໃຫ້ກ່ອນ.

ຖ້າໄປປະເທດເກົາຫຼີ,ສິ່ງທຳອິດ ຕໍ່ໄປແມ່ນໄປຮັບຄໍາປຶກສາກ່ອນ.ແລ້ວຈຶ່ງສະໝັກຮຽນວິຊາ
ທີ່ຢາກເຮັດແມ່ນຫຍັງ? ເທຄອນກໍໄດ້ແລ້ວ.ໄດ້ເອົາບັດທະບຽນຕ່າງດ້າວມານໍາບໍ?

리 한 네, 여기 있어요.
ເຈົ້າ,ຢູ່ນີ້.

ໄດ້ຕັ້ງໃຈຟັງແລະເວົ້າຕາມແລ້ວບໍ?ສະນັ້ນຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.

1. 리한 씨는 센터에서 무슨 수업을 들을 거예요?


ຣິຮັນຈະຮຽນຫຍັງຢູ່ທີ່ສູນ?

2. 센터에서 수업을 들으려면 먼저 무엇을 만들어야 해요?


ຖ້າຢາກຮຽນຢູ່ສູນ,ສິ່ງທຳອິດທີ່ຕ້ອງເຮັດແມ່ນຫຍັງ?

정답 1. 태권도 수업을 들을 거예요. 2. 이용자 카드를 만들어야 해요.

357
ສາມາດຮຽນເທຄວັນໂດໄດ້ບໍ?
30 ຢູ່ບ່ອນນີ້
외국인력지원센터 이용
어휘 2 ຄໍາສັບ2
ການນໍາໃຊ້ສະຖາບັນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ

ລອງມາເບິ່ງວ່າຄໍາສັບທີ່ຈໍາເປັນກ່ຽວກັບການນໍາໃຊ້ ສະຖາບັນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ
ມີຫຍັງແດ່.

예약하다 상담을 받다 교육을 신청하다 교육을 받다


ຈອງ ຮັບຄໍາປຶກສາ ການລົງທະບຽນການສຶກສາ ຮັບການສຶກສາ(ເຂົ້າຮຽນ)

이용하다 행사에 참여하다 문화 체험을 하다 자원 봉사를 하다


ໃຊ້,ຊົມໃຊ້ ເຂົ້າຮ່ວມງານ ປະສົບການທາງວັດທະນະທຳ ອາສາສະໝັກ

•수업을 듣고 싶으면 센터에서 ł)8( 보세요. ຖ້າຕ້ອງການຮຽນ,ລອງຮັບຄໍາປຶກສາໄດ້ທີ່ສູນ.

•센터에서 한국 ,S+)8+Æß)S(fl). ຢູ່ທີ່ສູນກໍສາມາດຮັບປະສົບການທາງວັດທະນະທຳຂອງເກົາຫຼີໄດ້.

•전화를 해서 (¡+ 후에 방문하세요.


ຫຼັງຈາກໂທລະສັບແລະຈອງແລ້ວໆກະລຸນາເຂົ້າມາທີ່ຫ້ອງການຂອງພວກເຮົາ.

ຈົ່ງຄິດທົບທວນເຖິ່ງຄໍາສັບທີ່ຮຽນມາຂ້າງເທິງອີກຄັ້ງໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມລອງເບິ່ງບໍ?
연습 연습
2 연습
2 2
연습 2

1. ‌그림에 맞는 표현을 <보기>에서 골라 넣으세요.


1. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳສັບຈາກ
그림에1. 그림에
맞는
1. 그림에
맞는
표현을
1. 그림에
맞는
표현을
<보기>에서
표현을
맞는
<보기>에서
< 표현을
ກອບ<보기>에서
골라<보기>에서
골라
넣으세요.
골라
넣으세요.
넣으세요.
골라ທີ່ຖືກຕ້ອງກັບຮູບພາບ.
>ຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ 넣으세요.
ChooseChoose
the words
Choose
theor
words
expressions
Choose
theor
words
expressions
theor
from
words
expressions
the
or
from
box
expressions
the
that
from
box
best
the
that
from
describe
box
best
the
that
describe
box
the
best
pictures.
that
describe
the
best
pictures.
describe
the pictures.
the pictures.

1)
1) 1) 1) 1) 2) 2) 2) 2) 3) 3) 3)
3) 3) 4) 4) 4) 4)
4)

보기 행사에
보기 보기 행사에
보기 참여하다
행사에
보기참여하다
행사에
참여하다
교육을
참여하다
교육을
신청하다
교육을
신청하다
교육을
신청하다
자원
신청하다
봉사를
자원 봉사를
자원
하다봉사를
자원
하다 봉사를
하다
상담을하다
상담을
받다상담을
받다 상담을
받다 받다
행사에 참여하다   교육을 신청하다   자원 봉사를 하다   상담을 받다

2. 위의 2. 위의
표현을2. 위의
표현을 2.
사용해서표현을
위의 사용해서표현을<보기>처럼
사용해서 <보기>처럼
사용해서 <보기>처럼
이야기해 <보기>처럼
이야기해 보세요.
이야기해 보세요.
이야기해 보세요. 보세요.
Using the
Using
expression
the
Using
expression
the
above,
Using
expression
make
above,
the expression
the
make
above,
conversations
the
make
above,
conversations
the
make
정답 as
conversations
follows.
the1)
as
conversations
follows.
행사에 as follows.
as follows. 2) 상담을 받다 3) 교육을 신청하다 4) 자원 봉사를 하다
참여하다

가: 어떻게
가: 어떻게
오셨습니까?
가: 어떻게
오셨습니까?
가: 어떻게
오셨습니까?
오셨습니까?
보기 보기 보기 보기
358 나: 교육을
30 거기에서 태권도를 나:
배울 교육을
신청하고
수 교육을
나: 신청하고
나: 교육을
있어요? 신청하고
싶어요. 신청하고
싶어요.싶어요.싶어요.

3. 대화를
3. 대화를
3.
읽고 대화를
3.
읽고
맞는 대화를
읽고
맞는
대답을맞는
대답을
읽고
고르세요.
대답을
맞는
고르세요.
대답을
고르세요. 고르세요.
Read the
Read
following
the
Read
following
and
theRead
choose
following
and
thechoose
the
following
and
most
choose
the
appropriate
and
most
the
choose
appropriate
most
answers.
the
appropriate
most
answers.
appropriate
answers.answers.
문법 2 ໄວຍາກອນ2 -(으)려면 G30-2

‘-(으)려면’ມັນຖືກໃຊ້ຕື່ມທ້າຍຄຳກຳມະເຊິ່ງມີໜ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສອງປະໂຫຍກເຂົ້າກັນ.ຖ້າປະທານໃນປະໂຫຍກມີເຈດຕະນາທີ່ຈະ
ເຮັດບາງສິ່ງຢ່າງຫຼືກະທຳສິ່ງໃດໜຶ່ງປະໂຫຍກຫຼັງຕ້ອງມີການກະທຳ.

자음(ພະຍັນຊະນະ ) → -)5v 모음(ສະຫຼະ ), 자음 (ພະຍັນຊະນະ ) ‘ㄹ’ → -v

마시다 → 마시v
받다 → 받)5v
만들다 → 만들v

· 가: 컴퓨터 교육은 어디에서 신청해요? ບ່ອນສະໝັກຮຽນຄອມພິວເຕີຢູ່ໃສ?


나: 컴퓨터 교육을 ((R+v 1층으로 내려가세요.
ຖ້າຈະສະໝັກຮຽນຄອມພິວເຕີໃຫ້ລົງໄປຊັ້ນເດີ.
1
· 가: 김치찌개를 만들고 싶어요. ຂ້ອຍຢາກເຮັດຄິມຈິຈິເກ.
나: 김치찌개를 E\v 김치하고 고기가 필요해요.
ຖ້າຢາກເຮັດຄິມຈິຈິເກຕ້ອງມີຊີ້ນກັບຄິມຈິ.
· 소포를 ‘v 우체국에 가야 해요. ຖ້າຢາກສົ່ງວັດສະດຸຕ້ອງໄປໄປສະນີເດີ.

ເຂົ້າໃຈການນໍາໃຊ້
‘-(으)려면’ແລ້ວບໍ?ດັ່ງນັ້ນຈົ່ງເລືອກເອົາສໍານວນທີ່ຖືກຕ້ອງເພື່ອເຮັດໃຫ້ບົດສົນທະ
ນາຄົບຖ້ວນ.

2. 대화를 읽고 맞는 대답을 고르세요. ຈົ່ງອ່ານບົດສົນທະນາແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.

가: 태권도 교육을 받고 싶어요. ຂ້ອຍຢາກຮຽນເທຄອນໂດ


1) 나: 여기 신청서를 쓰세요.
ຖ້າເຈົ້າຢາກຮຽນ
ເທຄອນໂດ,ກະລຸນາຂຽນໃບສະໝັກນີ້.

① 태권도 교육을 받으면 ② 태권도 교육을 받으려면

2) 가: 비빔밥에 뭐가 들어가요? ຢູ່ໃນບີບີມປັບມີຫຍັງແດ່?


나: ‌ 여러 가지 채소하고 밥이 필요해요.
ຖ້າເຈົ້າຢາກເຮັດ
ບີບີມປັບ,ເຈົ້າຕ້ອງມີເຂົ້າແລະຜັກຫຼາຍຊະນິດ.

① 비빔밥을 만들어서 ② 비빔밥을 만들려면

정답 1) ② 2) ②

),)+·, ສຳນວນທີ່ສຳຄັນ

그게 좋겠어요. ມັນຈະດີຫຼາຍ(ຖ້າເປັນແບບນັ້ນຈະດີຫຼາຍ).
가: 점심부터 먹고 일할까요? ກິນເຂົ້າສວຍກ່ອນແລ້ວຈຶ່ງເຮັດວຽກເນາະ?
나: q)w(fl). ເປັນແບບນັ້ນຈະດີຫຼາຍ.

359
ສາມາດຮຽນເທຄວັນໂດໄດ້ບໍ?
30 ຢູ່ບ່ອນນີ້
활동 ກິດຈະກຳ
활동
활동
외국인력지원센터에 가서 <보기>처럼 이야기해 보세요.
외국인력지원센터에 가서 <보기>처럼
ລອງເຮັດບົດສົນທະນາໃນເວລາທີ່ໄປ 이야기해 보세요.
ສະຖາບັນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດຄືດັ່ງຕົວຢ່າງ.
외국인력지원센터에
Following the example, make the가서 <보기>처럼
conversations 이야기해
at the institutions 보세요.
supporting migrant workers.
Following the example, make the conversations at the institutions supporting migrant workers.
보기 ຕົວຢ່າງ
보기 가: 여기에서 컴퓨터 교육을 받을 수 있어요?
보기
ສາມາດຮັບການສຶກສາກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີ
신청서를 가: 여기에서 컴퓨터
가: 여기에서
교육을 받을 수 있어요?
컴퓨터 교육을 받을 수 있어요?
신청서를 ຢູ່ທີ່ນີ້ໄດ້ບໍ?
신청서를
쓰다 나:
나:네,
네,컴퓨터
컴퓨터교육을
교육을 받으려면
받으려면 이
이 신청서를
신청서를
쓰다
쓰다 나: 네
 ,
쓰세요. 컴퓨터 교육을 받으려면 이 신청서를
쓰세요.
쓰세요.
ຂຽນໃບສະໝັກ ເຈົ້າ,ຖ້າຕ້ອງການສຶກສາກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີ,
컴퓨터
컴퓨터
컴퓨터교육을
교육을받다
교육을 받다
받다
ກະລຸນາຂຽນໃບສະໝັກນີ້.
ຮັບການສຶກສາກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີ້

1)1) 1) 2)
2)2)
먼저 신청서를
먼저
먼저
예약하다 신청서를
신청서를
쓰다
예약하다
예약하다 쓰다
쓰다

상담을 받다 ກ່ອນອື່ນແມ່ນຈອງກ່ອນ 행사에 참여하다 ຂຽນໃບສະໝັກ


상담을 받다 행사에 참여하다
상담을 받다 행사에 참여하다
ຮັບຄໍາປ“ກສາ ເຂົ້າຮ່ວມງານ
3) 4)
3)3) 4)4)
내일까지 일요일에
신청하다 오다
내일까지
내일까지 일요일에
일요일에
신청하다
신청하다 오다
오다

문화 체험을 하다 자원 봉사를 하다
ສາມາດສະໝັກໄດ້ຮອດມື້ອື່ນ ມາໃນວັນອາທິດ
문화
문화체험을체험을 하다하다 자원 봉사를
자원 봉사를 하다
하다
ປະສົບການທາງວັດທະນະທຳ ເຮັດອາສາສະໝັກ

정답

1) 가: 여기에서 상담을 받을 수 있어요? 2) 가: 여기에서 행사에 참여할 수 있어요?


나: 네, 상담을 받으려면 먼저 예약하세요. 나: 네, 행사에 참여하려면 먼저 신청서를 쓰세요.

3) 가: 여기에서 문화 체험을 할 수 있어요? 4) 가: 여기에서 자원 봉사를 할 수 있어요?


나: 네, 문화 체험을 하려면 내일까지 신청하세요. 나: 네, 자원 봉사를 하려면 일요일에 오세요.

280 한국어 표준교재

280 한국어 표준교재


한국어 표준교재 16~30.indd 280 2014-06-11 오전 9:31:30

360 30 거기에서 태권도를 배울 수 있어요?


한국어 표준교재 16~30.indd 280 2014-06-11 오전 9:31:30
정보 ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

정보 외국인 근로자를 위한 지원 기관 Institutions supporting migrant workers


외국인 근로자를 위한 지원 기관
ສະຖາບັນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ

외국인력상담센터
외국인력상담센터 ສູນໃຫ້ຄໍາປຶກສາແຮງງານຕ່າງປະເທດ
외국인력상담센터는
외국인력상담센터는 외국인근로자
외국인근로자 및 공공
및 사업주의 사업주의
지원을 공공 지원을 위한
위한 기관입니다. 기관입니다.
다양한 다양한 외국
외국어로 서비스되고 있어 한국
어를
어로잘서비스되고
모르는 근로자도
있어쉽게 도움을 받을
한국어를 잘수 있습니다.
모르는 예약 상담은
근로자도 쉽게전화 상담과받을
도움을 방문 수
상담으로 이루어지는데,
있습니다. 예약 상담전화 상
담은 홈페이지(www.hugkorea.or.kr) 게시판에 상담 내용과 전화번호, 예약 시간을 남기면 상담사가 전화를 합니다. 그리
은 전화 상담과 방문 상담으로 이루어지는데, 전화 상담은 홈페이지(www.hugkorea.or.kr)
고 방문해서 상담을 받고 싶으면 미리 예약하는 것이 좋습니다.
게시판에 상담 내용과 전화번호, 예약 시간을 남기면 상담사가 전화를 합니다. 그리고 방문해
ສູນໃຫ້ຄໍາປຶກສາແຮງງານຕ່າງປະເທດແມ່ນ ສະຖາບັນທີ່ໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ ແລະ ຜູ້ຈ້າງແຮງງານຕ່າງປະເທດ
서 상담을 받고 싶으면 미리 예약하는 것이 좋습니다.
ມີການບໍລິການໃນຫຼາກຫຼາຍພາສາຕ່າງປະເທດ ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ຜູ້ທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກພາສາເກົາຫຼີ ກໍສາມາດຮັບການຊ່ວຍເຫຼືອໄດ້ເຊັ່ນກັ
HUGKorea supports migrant workers and business owners who hire migrant workers. As multilingual consultations are
ໃຫ້ຄໍາປຶກສາແມ່ນມີທັງ ຜ່ານທາງໂທລະສັບ
provided in the center, migrant workers ແລະ
who are not fluent ການພົບກັນຕົວຕໍ່ຕົວ.
in Korean ສຳລັບinquiries.
find no difficulty in making ການໃຫ້ຄໍາປຶກສາທາງໂທລະສັບແມ່ນໃຫ້ເຂົ້າໄປ
Phone consultation ໂ
and one-on-one consultation at the center are available. As for the phone consultation, you can leave you concerns, phone
(w.hugkor ea.or.kr) ໂດຍສາມາດໃສ່ເນື້ອໃນສິ່ງທີ່ຈະປຶກສາ, ເບີໂທຕິດຕໍ່ ແລະ ເວລາທີ່ສະ ດວກໄວ້ທີ່ໜ້າກະດານຂອງເພຈ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ
number, and available hours on the website (www.hugkorea.or.kr), so one of the consultants may contact you. If you want to
visit the center, you should schedule an appointment
ຜູ້ທີ່ຈະໃຫ້ຄໍາປຶກສາຈະໂທກັບໄປ. beforehand.
ສ່ວນໃນກໍລະນີທີ່ຢາກໄດ້ ຮັບຄໍາປຶກສາແບບຕົວຕໍ່ຕົວຄວນຈອງໄວ້ລ່ວງໜ້າ.

■■ł(&
상담시간: @: 전국 어디에서나
전국어디에서나 1577-0071,상담시간
1577-0071, 상담시간09:00~18:00
09:00~18:00 상시 운영
상시운영
■■ł)y,ª,/:1577-0071
상담전화번호: 1577-0071

한국어 11 + **
11 55 77 7 –- 0 0 77 71 +
+
영어/English 55 + **
영어/English

한국어 11 태국어 6
6 크메르어
크메르어 11
11 미얀마어 15
15
(캄보디아)
(캄보디아)
중국어 22 인도네시아어 7
7 16
키르키스스탄어 16
뱅골어
뱅골어 12
12
베트남어 33 싱할라어
싱할라어 8
8 (방글라데시)
(방글라데시) 동티모르어 17
17
(스리랑카)
(스리랑카)
따갈로그어 44 우르드어
우르드어 13
13
(필리핀)
(필리핀) 몽골어 9 (파키스탄)
(파키스탄)

영어 55 우즈베크어 10
10 네팔어
네팔어 14
14

 국인력지원센터 현황 및 프로그램 소개

외국인력지원센터 현황 및ແລະ
ການນຳສະເໜີກ່ຽວກັບສະພາບ 프로그램 소개
ໂປຼແກຼມ ຂອງສູນຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ
Branches of the Korean support center for foreign workers and their programs
외국인력지원센터는 한국에서 생활하고 있는 외국인근로자를 돕기 위한 기관으로 한국어 교육, 컴퓨터 교육 등의 여러 가지 교육
뿐만외아니라
국 인고충
력지 원생활
상담, 센터 는 국가별
법률, 한 국커뮤니티
에 서 행사나 지역별

외국인력지원센터
지역별 외국인력지원센터
홈페이지 주소
홈페이지 주소
양한 문화 체험 행사 등을 기획하고 있습니다.
생활하고 있는 외국인근로자를 돕기 한국외국인력지원센터(서울) www.migrantok.org
ໃນຖານະທີ່ເປັນໜ່ວຍງານເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດທີ່
한국외국인력지원센터(서울) www.migrantok.org
위한 기관으로 한국어 교육, 컴퓨터 의정부외국인력지원센터 www.ufc.or.kr
ອາໃສຢູ່ໃນໃນເກົາຫຼີ, ສະຖາບັນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະ
의정부외국인력지원센터 www.ufc.or.kr
교육 등의 여러 가지 교육뿐만
ເທດບໍ່ພຽງແຕ່ມີການຈັດສັນ 아니라 창원외국인력지원센터
ການໃຫ້ການສຶກສາພາສາເກົາຫຼີ, ຄອມ www.mfwc.or.kr
고충 상담, www.mfwc.or.kr
창원외국인력지원센터www.gimhaekorea.or.kr
ພິວເຕີ ແລະ생활 법률,
ອື່ນໆ 국가별ແຕ່ຍັງອຳນວຍ
ເທົ່ານັ້ນ, 커뮤니티 ຄວາມສະດວກໃນການ
김해외국인력지원센터
행사나 다양한 문화 체험 행사 ການບໍລິການທາງກົດໝາຍ,
ໃຫ້ຕໍາປຶກສາກ່ຽວກັບບັນຫາຕ່າງໆ, 등을 대구외국인력지원센터
ການ www.dfwc.or.kr
김해외국인력지원센터 www.gimhaekorea.or.kr
ຈັດງານສັງສັນສະມາຄົມຂອງແຕ່ລະປະເທດ,
기획하고 있습니다. 인천외국인력지원센터
ການຈັດງານ ເພື່ອສ່ົງ www.infc.or.kr
ເສີມປະສົບການທາງວັດທະນະທຳ ແລະ ອື່ນໆ.workers 천안외국인력지원센터 www.dfwc.or.kr
대구외국인력지원센터www.cfwc.or.kr
The Korean support center for foreign
support migrant workers by providing various
educational programs such as Korean lessons and 인천외국인력지원센터 www.infc.or.kr
computer lessons. It also provides consultations,
legal services, multinational events and festivals, 천안외국인력지원센터 www.cfwc.or.kr
and other cultural experiences festivals.

태권도를 배울 수 있어요?361
281
ສາມາດຮຽນເທຄວັນໂດໄດ້ບໍ?
30 ຢູ່ບ່ອນນີ້
30과_거기에서

한국어 표준교재 16~30.indd 281 2014-06-11 오전 9:31:31


EPS-TOPIK 듣기 ພາກຟັງ
EPS-TOPIK

ຂໍ້1ຫາ3ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງຄໍາຖາມແລ້ວເລືອເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.ກະລຸນາກວດເບິ່ງເ
ອໃນຄໍາຖາມກ່ອນຟັງ.

[1~3] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. Track 96


ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 네, 신청서를 쓰세요.
② 아니요, 받을 수 있어요.
③ 네, 어제 태권도를 했어요.
④ 아니요, 예약을 하면 돼요.

2. ① 한국 문화를 배울게요.
② 먼저 신청을 해야 돼요.
③ 문화 체험을 하고 싶어요.
④ 한국 요리도 하고 박물관도 가요.

3. ① 상담을 받았어요.
② 영양 교육을 받고 싶어요.
③ 운동을 열심히 해야 돼요.
④ 외국인력지원센터에 전화해 보세요.

ຂໍ້4ແລະ5ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການຟັງບົດສົນທະນາບົດໜຶ່ງແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ2ຂໍ້.ກະລຸນາກວດ
ເບິ່ງເນື້ອໃນຄໍາຕອບແລະຄໍາຖາມກ່ອນຟັງ.

[4~5] 하나의 이야기를 듣고 두 개의 질문에 대답하십시오.


ຈົ່ງຟັງບົດສົນທະນາໜຶ່ງບົດແລ້ວຕອບຄໍາຖາມຂໍ້.
2

4. 남자는 왜 외국인력지원센터에 갔습니까?


ເປັນຫຍັງຜູ້ຊາຍຈຶ່ງໄປທີ່ສູນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ?
① 상담을 받고 싶어서 ② 자원 봉사를 하고 싶어서
③ 한국어를 배우고 싶어서 ④ 무료 진료를 받고 싶어서

5. 남자는 무엇을 해야 합니까?


ຜູ້ຊາຍຕ້ອງເຮັດຫຍັງ?
① 돈을 내야 합니다. ② 사진을 찍어야 합니다.
③ 신청서를 써야 합니다. ④ 수업을 들어야 합니다.

362 30 거기에서 태권도를 배울 수 있어요?


[ ເນື້ອໃນບົດຟັງ

1. 남: 여기에서 태권도 교육을 받을 수 있어요? ສາມາດຮັບການສຶກສາເທຄວັນໂດ້ຢູ່ນີ້ໄດ້ບໍ?


2. 여: ‌거기에서 어떤 문화 체험을 할 수 있어요?
ມີປະສົບການທາງວັດທະນະທຳໃດແດ່ທີ່ສາມາດເຮັດໄດ້ຢູ່ທີ່ນັ້ນ?

3. 남: 무료 진료를 받으려면 어떻게 해야 돼요?


ຖ້າຕ້ອງການຮັບການຮັກສາແບບບໍ່ເສຍຄ່າຕ້ອງເຮັດແນວໃດ?

4-5. 여: 어떻게 오셨어요?ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ່?


남: 한국어 교육을 신청하려고 하는데 어떻게 해야 돼요?
ຂ້ອຍຕ້ອງການການລົງທະບຽນຮຽນພາສາເກົາຫຼີ,ຂ້ອຍຄວນເຮັດແນວໃດ?
여: 그럼 먼저 이 신청서를 쓰고 잠깐만 기다리세요. ສະນັ້ນ,ເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນຂຽນໃບສະໝັກນີ້ແລ້ວລໍຖ້າໜ້ອຍໜຶ່ງ.

정답 1. ① 2. ④ 3. ④ 4. ③ 5. ③

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ L-30

[1~2] 질문을 듣고 알맞은 대답을 고르십시오. ຈົ່ງຟັງຄຳຖາມແລ້ວເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມ.

1. ① 사무실에 있어요. ② 금요일까지예요.


③ 신청서가 많아요. ④ 2층에서 신청해요.

2. ① 그럼요, 컴퓨터 교육은 못해요. ② 아니요, 항상 수업을 하고 있어요.


③ 아니요, 컴퓨터 교육을 받고 있어요. ④ 그럼요, 상담을 받고 신청하면 돼요.

,:)b(¸(#[ ເນື້ອໃນບົດຟັງບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

1. 남: 신청서는 어디에 있어요? ແບບຟອມສະໝັກຢູ່ໃສ?


2. 남: 외국인인력지원센터에서 컴퓨터 교육도 해요?
ຢູ່ສູນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງດ້
າວກໍມີການໃຫ້ການສຶກສາ
​ ກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີບໍ?

정답 1. ① 2. ④

˚): ການອອກສຽງ P-14

ຈົ່ງຕັ້ງໃຈຟັງໃຫ້ດີແລ້ວເວົ້າຕາມ.
ໃນ​ ການ​ ອອກ​ ສຽງ​ຂອງຕົວ​ສະ​ ກົດ​ໃນ​ ພາ​ສາ​ເກົາຫຼີ​
ມີ​
ພຽງ​
ພະ​ ຍັນ​ຊະ​ ນະ​ ຕົວ​ດຽວ​ທີ່​
ສາ​ມາດ​ອອກ​ ສຽງ​ໄດ້.​ເຊັ່ນ:(‘닭’이나
‘값’ ) ໄກ່ຫຼືລາ​ ຄາຕົ​
ວສະ​ ກົດ​ທີ່​
ມີ​
ພະ​ ຍັນ​ຊະ​ ນະສອງ​ ຕົວແຕ່​ອອກ​ ສຽງ​ໄດ້​ ພຽງ​ຕົວ​ດຽວຄື:
‘닥ta[ k], 갑[kap]}.

(1) 몫, 흙, 값, 읽다, 앉다 (2) 여덟, 넓다, 젊다, 삶다


(3) 값도 싸요. (4) 닭도 있어요.

363
ສາມາດຮຽນເທຄວັນໂດໄດ້ບໍ?
30 ຢູ່ບ່ອນນີ້
EPS-TOPIK 읽기 ພາກອ່ານ
EPS-TOPIK

EPS-TOPIK
ສຳລັບ1ຫາ읽기
2ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການເບິ່ງຮູບພາບແລ້ວເລືອກເອົາສຳນວນທີ່ເໝາະສົມ.ຈົ່ງຄິດທົບ
EPS-TOPIK 읽기
ທວນຄໍາສັບທີ່ຮຽນຜ່ານມາແລ້ວຕອບຄໍາຖາມ.

[1~2] 다음 그림을 보고 맞는 문장을 고르십시오.


[1~2] 다음
[1~2] 다음 그림을
그림을 보고
보고 맞는
맞는 문장을
문장을고르십시오.
고르십시오.ຈົ່ງເບິ່ງຮູບພາບຕໍ່ໄປນີ້ແລ້ວເລືອກເອົາປະໂຫຍກທີ່ຖືກຕ້ອງ.

1.
1. ①①휴게실에서
휴게실에서쉽니다.
쉽니다. ② 컴퓨터를
② 컴퓨터를배웁니다.
배웁니다.
1. ① 휴게실에서 쉽니다. ② 컴퓨터를 배웁니다.
③③친구하고
친구하고운동을
운동을합니다. ④ 무료
합니다. ④ 무료 진료를
진료를받습니다.
받습니다.
③ 친구하고 운동을 합니다. ④ 무료 진료를 받습니다.

2.
2. ①①상담을 받습니다. ② 행사를
행사를 예약합니다.
상담을 받습니다. ②
2. ① 상담을 받습니다. ② 행사를예약합니다.
예약합니다.
③③행사에
행사에참여합니다.
참여합니다. ④ 교육을
④ 교육을신청합니다.
신청합니다.
③ 행사에 참여합니다. ④ 교육을 신청합니다.

[3~5] 다음 ຂໍ້
질문에 답하십시오.
3ຫາ5ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບການອ່ານໃບແຈ້ງການ ແລ້ວເລືອກເອົາຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງ.ຈົ່ງ
[3~5] 다음 질문에 답하십시오.
ອ່ານຂໍ້ມູນຢູ່ໃນແຈ້ງການໃຫ້ດີ.
3. 다음 안내판의 설명으로 알맞지 않은 것을 고르십시오.
3. 다음 안내판의 설명으로 알맞지 않은 것을 고르십시오.
① 교육은 토요일에 있습니다.
[3~5] 다음 질문에 답하십시오.안전 교육 ຈົ່ງຕອບຄຳຖາມຕໍ່ໄປນີ້.
① 교육은 토요일에 있습니다.
안전 교육 ② 세 시간 동안 교육을 합니다.
시간: 8월 6일(토)
3. 다음 안내판의시간: 설명으로
8월 알맞지
6일(토) 않은 것을 ② 세 시간 동안 교육을 합니다.
고르십시오.
15:00~17:00 ③ 안전에 대해 배울 수 있습니다.
ຕໍ່ໄປ, 15:00~17:00 ③ 안전에
ຈົ່ງເລືອກເອົາສິ່ງທີ່ບໍ່ກົງກັບຂໍ້ມູນ
장소: 한국외국인력지원센터 205호 대해 배울 수 있습니다.
ທີ່ອະທິບາຍຢູ່ໃນແຈ້ງການ.
장소: 한국외국인력지원센터 205호 ④ 교육을 하는 곳은 205호입니다.
④ 교육을 하는 곳은 205호입니다.
()yfi)-
4. 베트남 사람은 법률 ການສຶກສາກ່ຽວກັບຄວາມປອດໄພ
교육을 받으러 언제, 어디로 가야 합니까?① 교육은 토요일에 있습니다.
4. 베트남 사람은 법률
시간: 8월 6일(토) ເວລາ: 교육을 ວັນທີ 받으러
ເດືອຍ
6 언제, 어디로 가야 합니까?
(ວັນອາທິດ)
8
법률 교육 ① 8월 23일 오후 ②4시,
세 시간 동안 교육을 합니다.
303호
15:00~17:00
일시 법률 ເວລາ
교육 15:0~17:0ໂມງ대상
장소 ① 8월 23일 오후 4시, 303호
② 8월 23일 오후 ③4시,
안전에 대해 배울 수 있습니다.
304호
일시16:00 장소 대상
8월 23일
장소: 한국외국인력지원센터 303호 몽골
205호 ② 8월 23일 오후 4시,
④ 4시,
교육을 304호
하는 곳은 205호입니다.
8월 23일 16:00
ສະຖານທີ່:
8월 23일 16:00 303호
304호 몽골 ③
‌ສູນໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດເກົາຫຼີ,
베트남 8월 30일 오후
ຫ້ອງເບີ205
304호
8월 ③ 8월 30일 오후 4시, 304호
8월 23일
30일 16:00
11:00 304호
501호 베트남
방글라데시 ④ 8월 30일 오전 11시, 501호
8월 30일 11:00 501호 방글라데시 ④ 8월 30일 오전 11시, 501호

5. 이 광고에 대한 설명으로 알맞지 않은 것을 고르십시오.


4.
5. 베트남 사람은
이 광고에 대한법률 교육을알맞지
설명으로 받으러않은
언제,것을
어디로 가야 합니까?
고르십시오.
ສໍາລັບຄົນຫວຽດນາມ,ຖ້າຕ້ອງການຮັບການສຶກສາກ່ຽວກັບກົດໝາຍແມ່ນຕ້ອງໄປໃສແລະເມື່ອໃດ?
한국외국인력지원센터 이용 안내 ① 진료를 받고 돈을 내야 합니다.
한국외국인력지원센터 법률 교육 이용 안내 ① 진료를 받고 돈을 내야 합니다.
ການສຶກສາກ່ຽວກັບກົດໝາຍ
* 한국 요리 교실
* 한국
시간:요리 교실
매주일시화요일 오전 11시 ② 요리를 배우려면 11시까지 가야 합니다.
ຊົ່ວຄາວ 장소 ສະຖານທີ່② 요리를
대상 ກຸ່ມເປົ້າໝາຍ
배우려면 11시까지 ① 8월 23일
가야오후 4시,
303호
합니다.
시간:
장소: 205호 매주 화요일 오전 11시
8월 23일 16:00 303호 ③ 매주 일요일에
몽골 치료를 받을 수 있습니다.
② 8월 23일 오후 4시, 304호
장소: 205호 ③ 매주ມົງໂກນ
일요일에 치료를 받을 수 있습니다.
*ວັນທີ
무료 진료
ເດືອນ
23 ເວລາ
8 ໂມງ16:0 ຫ້ອງ30
* 무료
시간:진료 매월 둘째 일요일 오후 2시 ④ 매주 화요일에 한국③요리를 배울
8월 30일 수 4시,
오후 있습니다.
304호
시간:
장소: 회의실 8월 둘째
매월 23일 일요일
16:00 오후 2시 304호 ④ 매주베트남
화요일에 한국 요리를 배울 수 있습니다.
ວັນທີ
장소: ເດືອນ
23 회의실 ເວລາ
8 ໂມງ
16:0치과, 한방 진료 ຫ້ອງ304 ຫຽວດນາມ ④ 8월 30일 오전 11시, 501호
진료 과목: 내과,
진료 과목: 내과,
8월 30일 11:00 치과, 한방 진료 501호 방글라데시
ວັນທີເດືອນ
30 ເວລາ
8 ໂມງ
1:0 ຫ້ອງ501 ບັງກະລາເທດ
30과_거기에서 태권도를 배울 수 있어요? 283
30과_거기에서 태권도를 배울 수 있어요? 283

364 30 거기에서 태권도를 배울 수 있어요?

한국어 표준교재 16~30.indd 283 2014-06-11 오전 9:31:31


한국어 표준교재 16~30.indd 283 2014-06-11 오전 9:31:31
5. 이 광고에 대한 설명으로 알맞지 않은 것을 고르십시오.
ຈົ່ງເລືອກເອົາສິ່ງທີ່ບໍ່ສອດຄ່ອງກັບການອະທິບາຍກ່ຽວກັບການປະກາດນີ້.

+·(ß·)Kæ))ˆ+?)I)(‘
ຂໍ້ມູນການນໍາໃຊ້ສູນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດເກົາຫຼີ

✽한국 요리 교실 ຫ້ອງຮຽນປຸງແຕ່ງອາຫານເກົາຫຼີ
시간: 매주 화요일 오전 11시 ເວລາ:ທຸກໆວັນອັງຄານ,ຕອນເຊົ້າໂມງ
1
장소: 205호 ສະຖານທີ່:ຫ້ອງ205

✽무료 진료 ການປິນປົວຟຣີ
시간: 매월 둘째 일요일 오후 2시 ເວລາ:ທຸກໆວັນອາທິດທີສອງຂອງເດືອນ,ເວລາບ່າຍໂມງ
2
장소: 회의실 ສະຖານທີ່:ຫ້ອງປະຊຸມ
진료 과목: 내과, 치과, 한방진료
ຂອບເຂດການປິ່ນປົວ:ກວດພາຍໃນ,ປົວແຂ້ວ,ການປົວແຜນພື້ນເມືອງ

① 진료를 받고 돈을 내야 합니다.
② 요리를 배우려면 11시까지 가야 합니다.
③ 매주 일요일에 치료를 받을 수 있습니다.
④ 매주 화요일에 한국 요리를 배울 수 있습니다.

정답 1. ② 2. ③ 3. ② 4. ② 5. ①

,:)b(¸(# ບົດເຝິກຫັດເພີ່ມເຕີມ

[1~2] 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 것을 고르십시오. ຈົ່ງເລືອກເອົາຄຳຕອບທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດຕື່ມໃສ່ບ່ອນຫວ່າງ.

1.
외국인력지원센터는 외국인 근로자를 위한 기관입니다. 방문해서 상담을
미리 예약을 해야 합니다.

ສູນເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດແມ່ນ ອົງການເພື່ອການຊ່ວຍເຫຼືອແຮງງານຕ່າງປະເທດ. ຖ້າຈະໄປຢ້ຽມຢາມເພື່ອຮັບ
ຄໍາປຶກສາ,ຕ້ອງຈອງໄວ້ລ່ວງໜ້າ.

① 받으려면 ② 받고 나서
③ 사용하려면 ④ 사용하고 나서

2.
수루 씨는 조리사 자격증을 따고 싶습니다. 그래서 외국인력지원센터에서 하는 조리사
교육 과정을 .

ຊຸຣູ ຢາກໄດ້ໃບຢັ້ງຢືນການເປັນພໍ່ຄົວ. ສະນັ້ນ ລາວຈຶ່ງໄດ້ສະໝັກຫຼັກສຸດ ການສຶກສາກ່ຽວກັບການເປັນພໍ່ຄົວຢູ່ສູນເພື່ອການ
ເຫຼືອແຮງງານຕ່າງດ້າວ.

① 교환했습니다 ② 복습했습니다
③ 신청했습니다 ④ 정돈했습니다

정답 1. ① 2. ③

365
ສາມາດຮຽນເທຄວັນໂດໄດ້ບໍ?
30 ຢູ່ບ່ອນນີ້
flCK

계좌 이체 ການໂອນບັນຊີ 334

고개를 돌리다 ຄຳ່ນັບ
(ກົມຫົວຄຳ່ນັບ) 274
가격 ລາ​ຄາ 130
고르다 ເລືອກ 163
가깝다 ໃກ້້ 154
골목 ເສັ້ນທາງ 145
가끔 ບາງຄັ້ງຄາວ 186
골프를 치다 ຕີກ໋ອບ 190
가능하다 ເປັນໄປໄດ້ 154
공무원 ລັດຖະກອນ 70
가방 ຖົງ 82
공부하다 ຮຽນໜັງສື 283
가운데( 중간) ລະຫວ່າງກາງ 142
공원 ສ່ວນສາທາລະນະ 118
가을 ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນ 175
공항 ສະໜາມບິນ 211
가족 ຄອບ​ຄົວ 103
공휴일 ວັນພັກລັດ​ຖະການ 121
가족사진 ຮູບພາບຄອບຄົວ 82
과목 ວິຊາຮຽນ 286
간단하다 ທຳມະດາ, ລຽບງ່າຍ 154
과속 금지 ຫ້າມເກີນຄວາມໄວ 259
간식 ອາ​ຫານ​ເສີມ 169
과일 ໝາກ​ໄມ້ 127
간호사 ພະ​ຍາ​ບານ 70
과자 ເຂົ້າ​ໜົມ 127
갈비탕 ຄັນ​ບີ​ທັງ
ແກງ​
( ຊີ້ນ​ງົວ) 169
과정 ຫຼັກສູດ 286
갈아타다 / 환승하다 ຕໍ່/ປ່ຽນລົດ 214
관공서 ສະຖານທີ່ທາງລັດຖະການ 153
감기약 ຢາ​ດີ​ຫວັດ 313
광복절 ວັນປະກາດເອກະລາດ 121
감기에 걸리다 ເປັນ​ຫວັດ 310
괜찮다 ໂອເຄ.ພໍໄດ້,
ບໍ່ເປັນຫຍັງ 151
감자탕 ຄຳຈາຕັງ 169
교실 ຫ້ອງຮຽນ 286
감정 ຄວາມຮູ້ສືກ 178
교육 ການສຶກສາ 286
값 ລາ​ຄາ 130
교육을 받다 ຮັບການສຶກສາ(ເຂົ້າຮຽນ) 358
강 ແມ່ນຳ້ 199
교육을 신청하다 ການລົງທະບຽນການສຶກສາ 358
같다 ຄືກັນ 154
교인 ຜູ້ທີ່​ນັບຖືສາສະໜາ 298
개강 ເປີດເທີມ 286
교통 ການ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ 211
개천절 ວັນສ້າງຕັ້ງ
ປະເທດເກົາຫຼີ 121
교회 ໂບດ (ສາສະໜາຄຣິສ) 295
거기 ບ່ອນພຸ້ນ 79
구급함 ອຸ​
​ ປະ​ກອນ​ການ​ແພ​ດ​ຂັ້ນ​ພື້ນ​ຖານ 313
거울 ແວ່ນແຍງ 82
구두 ເກີບ 133
건너편 ທາງກົງກັນຂ້າມ
(ເບື້ອງກົງກັນຂ້າມ) 142
구월 ເດືອນ​ກັນ​ຍາເດືອນ
( 9) 181
걷다 ຍ່າງ 214
구청 ຫ້ອງການປົກຄອງເມືອງ 153
걸레 ຜ້າ​ຖູ​ພື້ນ 235
국악 교육 ການເຝິກອົບຮົມເຄື່ອງດົນຕີພື້ນເມືອງ 355
걸어가다 ຍ່າງໄປ 214
국제 특급(EMS) ບໍ​ລິ​ການສົ່ງ​ໄປ​ຊະ​ນີ​ດ່ວນ(EMS) 346
걸어오다 ຍ່າງມາ 214
군만두 ກູນມັນທູ
​ 169
검색 엔진 ເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາ 226
귀 ຫູ 307
게임하다 ຫຼີີ້ນເກມ 118
그치다 ຢຸດ 175
겨울 ລະດູໜາວ 175
근로자의 날 ວັນແຮງງານ 121
경찰관 ຕໍາຫຼວດ 70
금연 ຫ້າມສູບຢາ 259
경찰서 ສະຖານນີຕຳຫຼວດ 153
금융 교육 ການເຝິກອົບຮົມທາງການເງິນ 355
경치가 좋다 ທິວທັດງາມ 199
금지 ຫ້າມ
​ 259
계시다 ມີ,ຢູ່
(ມີ) 271
기관 ສະຖາບັນ, ອົງການ 286
계절 ລະ​
​ ດູ 175
기념품을 사다 ຊື້ເຄື່ອງທີ່ລະນຶກ 202
계좌 번호 ເລກບັນຊີ 331
기다리다 ລໍຖ້າ 247

366
기도하다 ສວດມົນ, ອະຖິຖານ 298 네팔 ປະເທດເນປານ 67

기독교 ສາສະໜາຄຣິສ 295 넥타이 ກາ​ລະ​ວັດ 133

기분 ອາລົມ 178 노래방 ຮ້ານຄາຣາໂອເກ 118

기분이 나쁘다 ອາລົມບໍ່ດີ 178 노래하다 ຮ້ອງ​ເພງ 118

기분이 좋다 ອາລົມດີ 178 놀이공원 ສ່ວນສະໜຸກ 199

기쁘다 ດີໃຈ 178 농구하다 ຫຼິ້ນກິລາບານບ້ວງ 190

기숙사 ຫໍພັກ 79 농부 ຊາວນາ 70

기술자 ນາຍຊ່າງ 70 누나 ເອື້ອຍ 103

기차 ລົດໄຟ (ຄວາມໄວສູງ) 211 눈 ຕາ 307

기차역 ສະຖານນີລົດໄຟ 211 눈이 오다 ຫິມະຕົກ 175

기침을 하다 ເປັນ​ໄອ 310 늦다 ຊ້າ 154

기타를 치다 ຫຼີ້ນກິຕາ 187



길 ຖະ​ໜົນ 145
다르다 ຕ່າງກັນ,
ແຕກຕ່າງ 154
김밥 ຄີມປັບ 169
다리 ຂາ 22
김치찌개 ຄີມຈິຈີ່ເກ 169
다리가 부러지다 ຂາ​ຫັກ 310
깁스를 하다 ໃສ່ເ​ປືອກ​ຜ້າ 322
다리를 꼬고 앉다 ນັ່ງ​ຂາ​ກ່າຍ​ຫ້າງ 274
깎다 ( 값을) ລຸດ​ລາ​ຄາ 130
다리를 떨다 ສັ່ນ​ຂາ 274
깨끗하다 ສະ​ອາດ 235
다리를 벌려서 앉다 ນັ່ງອ້າຂາ
ກວ້າງເກີນໄປ 262
ㄴ 다리미 ເຕົາ​ລີດ 238

나 ຂ້ອຍ 103 다음 달 ເດືອນໜ້າ 115

나가다 ອອກໄປ 139 다음 주 ອາທິດໜ້າ 115

나라 ປະ​ເທດ 67 닦다 ກວາດ, ທຳ​ຄວາມ​ສະ​ອາດ 235

나오다 ອອກມາ 139 달다 ຫວານ 166

낚시하다 ຕຶກເບັດ 187 담배꽁초를 버리다 ຖີ້ມກົ້ນຢາສູບ 262

날씨 ອາ​ກາດ 175 담배를 피우다 ສູບຢາ 262

날씨가 나쁘다 ອາກາດບໍ່ດີ 175 대출하다 ຢືມເງິນ,


ກູ້​ເງິນ 334

날씨가 좋다 ອາກາດດີ 175 댁 ບ້ານ, ເຮືອນ 271

날씬하다 ​ຫຸ່ນ​ດີ 106 더럽다 ເປີ​່ເປື່ອນ 235

날짜 ວັນ​ທີ,ເດືອນ,ປີ 115 덥다 ຮ້ອນ 175

남동생 ນ້ອງຊາຍ 103 도로 ຖະ​ໜົນ 145

남편 ສາມີຫຼືຜົວ 103 도서관 ຫໍສະໝຸດ 118

낮 ຕອນ​ທ່ຽງ 94 도착하다 ເດີນທາງຮອດ 202

내과 ພະແນກພາຍໃນ 319 도청 ຫ້ອງການປົກຄອງແຂວງ 153

내년 ປີໜ້າ 115 독서하다 ອ່ານປື້ມ 187

내려가다 ລົງໄປ 139 돈 ( 현금) ເງິນ​


(ເງິນ​ສົດ) 130

내려오다 ລົງມາ 139 돈가스 ທູນ​ກາ​ສື ທອດ​


( ຊິ້ນ​
​ ໝູ່​ເອືອບ​ແປ້ງ) 169

내리다 ອອກ, ລົງ 214 돌아가다 ກັບໄປ 139

내일 ມື້​ອື່ນ 94 돌아가시다 ເສຍ​ຊີ​ວິດ (ຕາຍ) 271

냄비 ໝໍ້​ແກງ 238 돌아오다 ກັບ​ມາ, ກັບ​ຄືນ​ມາ 139

넣다 ວາງ,ໃສ່ 130 동굴 ຖຳ້ 199

367
flCK

동물류 ປະເພດສັດ​ 349 먼지를 떨다 ປັດ​ຝ​ຸ່ນ 235

동작 ການເຄື່ອນທີ່ 118 멀다 ໄກ 154

동전 ສະ​ມຸດ​ບັນ​ຊີ 130 멋있다 ຫຼໍ່,


ເຈົ້າຊູ້ 106

동티모르 ປະເທດຕີມໍຕາເວັນອອກ 67 메뉴ເມ​


​ ນູ 163

된장찌개 ທະເວັນຈັງຈີ່ເກ 169 메뉴판 ລາຍ​ການ​ອາ​ຫານ 163

뒤 ຫຼັງ 142 면도기 ມິດແຖໜວດ 85

드라마 촬영지 ສະຖານທີ່ຖ່າຍລະຄອນ 199 모밀 ໝີ່​ດຳ​ຍີ່​ປຸ່ນ 169

드리다 ເອົາ​ໃຫ້ 271 모자 ໝວກ 133

들어가다 ເຂົ້າໄປ 139 목 ຄໍ 307

들어오다 ເຂົ້າມາ 139 목도리 ຜ້າ​ພັນ​ຄໍ 133

등기 우편 ໄປ​ສະ​ນີທີ່ຂຶ້ນທະບຽນ 346 목사님 ບາດຫຼວງ ຫຼືຄຸນພໍ່


(ຂອງສາສະໜາຄຣິສ) 295

등산 동호회 ສະໂມສອນໄຕ່ພູ 189 목수 ນາຍຊ່າງເຕັກ​ນິກ 70

등산하다 ໄຕ່ພູ 187 몸 ຮ່າງ​ກາຍ 307

따뜻하다 ອຸ່ນ
(ອົບອຸ່ນ) 175 몽골 ປະເທດມົງໂກນ 67

따라하다 ເຮັດຕາມ 283 무게를 재다 ສັ່ງ​ນ້ຳ​ໜັກ


346

딸 ລູກສາວ 103 무단 횡단 금지 ຫ້າມຍາງຂ້າມທາງທີ່​ຜິດກົດຈໍລະຈອນ 259

떠들다 ເວົ້າສ່ຽງດັງ 262 무릎 ຫົວ​ເຄົ່າ 307

떡볶이 ຕອກ​ບຸກ​ກີ ​ 169 묵다 ຢູ່/ພັກ 202

똑똑하다 ສະຫຼາດ 106 문자를 보내다 ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ


223

뚱뚱하다 ຕຸ້ຍ 106 문자를 확인하다 ກວດຂໍ້ຄວາມ


223

뛰어다니다 ແລ່ນໄປມາ 262 문화 체험을 하다 ປະສົບການທາງວັດທະນະທຳ


358

물 ນ້ຳ​ດື່ມ 127
ㄹ 물건 ວັດ​ຖຸ,ສິ່ງຂອງ 82
라면 ໝິ່ 127 미사를 드리다 ເຂົ້າຮ່ວມພິທີມິຊາ
(ສາສະໜາອິດສະລາມ) 298
로그아웃 ລ໋ອກເອົາ,
ອອກ​ຈາກ​ລະ​ບົບ 226 미얀마 ປະເທດມຽນມາ 67
로그인 ລ໋ອກອິນ,ເຂົ້​າ​ສຸ່​ລະ​ບົບ 226 미용실 ຮ້ານຕັດຜົມ 79
린스 ນຳ້​ຢາບຳລູງຜົມ 85 민박 ເຮືອນພັກ
ບ່ອນນອນ
( ແລະອາຫານເຊົ້າ) 201

민속촌 ບ້ານຊົນເຜົ່າ 199



믿다 ເຊື່ອ 298
마을버스 ລົດເມປະຈໍາທາງໃນໝູ່ບ້ານ 211

마중 나가다 ອອກໄປຮັບ 250 ㅂ


마트 ຮ້ານຄ້າ 79 바꾸다 / 교환하다 ປ່ຽນ/ ແລກປ່ຽນ 130
많다 ຫຼາຍ 103 바다 ທະເລ 199
말씀하시다 ເວົ້າ 271 바람이 불다 ຟ້າລົມ 175
맑다 ແຈ່ມໃສ(ອາກາດປອດໂປ່ງແຈ່ມໃສ) 175 바쁘다 ຫຍຸ້ງວຽກ,ຄ່າວຽກ 151
맛 ລົດ​ຊາດ 166 바지 ໂສ້ງ 133
맛없다 ບໍ່​ແຊບ 166 박물관을 관람하다 ທ່ຽວຊົມຫໍພິພິດຕະພັນ 202
맛있다 ແຊບ 166 반찬 ທ່ຽວຊົມຫໍພິພິດຕະພັນ 163
맞은편 ເບື້ອງກົງກັນຂ້າມ 142 반창고 ພັດ​ສະ​ເຕີ​ຕິດ​ແຜ 313
맵다 ເຜັດ 166 발 ຕີນ 307
머리 ຫົວ 307 발목 ຂໍ້ຕີນ 307

368
발목을 삐다​ ​ ຂໍ້ຕີນ​ພິກ,
ຕີນ​ຄົ້ນ 310 붕대를 감다ພັນຜ້າພັນແຜ
​​ 322

밤 ຕອນ​ຄ່ຳ 94 블로그 ບຼອກ 226

밥 ເຂົ້າ 163 비가 오다 ຝົນຕົກ 175

밥그릇을 들고 먹다 ຖືຖ້ວຍ​ຂຶ້ນ​ກິນ​ເຂົ້າ 274 비누 ສະ​ບູ​ກ້ອນ, ສະບູອາບ 85

밥솥 ໝໍ້​ຫຸງ​ເຂົ້າ 238 비밀번호 ລະຫັດ 331

밥에 숟가락을 꽂다 ເອົາ​ບ່ວງ​ປັກ​
ໃສ່ຖ້ວຍ​ເຂົ້າ 274 비빔밥 ບີ​
​ ບີມ​
​ ປັບ 169

밥을 하다 / 짓다 ຕົ້ມເຂົ້າ,
ຫຸງເຂົ້າ 238 비싸다 ແພງ 130

방글라데시 ປະເທດບັງກະລາເທດ
67 비행기 ຍົນ, ເຮືອບິນ 211

방문을 하다 ຍ້ຽມຍາມ 247 빗 ຫວີ 82

방향 ທິດ​ທາງ 142 빗자루 ຢູ​ກວດ 235

배 ເຮືອ 211 빠르다 / 이르다 ໄວ ຫຼືເຊົ້າ 154

배 ທ້ອງ 307 빨래를 걷다 ກູ້​ເຄື່ອງ 238

배달하다 ສົ່ງ​ນຳສົ່ງ
, 163 빨래를 널다 ຕາກເຄື່ອງ 238

배드민턴을 치다 ຕີດອກປີ້ກໄກ່ 190 빨래를 하다 ຊັກ​ເຄື່ອງ 238

배웅하다 ໄປສົ່ງ 250 빵 ເຂົ້າ​ຈີ່ 127

배탈이 나다 ​ທ້ອງເສຍ 310

백화점 ຮ້ານຊັບພະສິນຄ້າ 118



밴드ຟ​ຣາດ​
​ ​ ສະ​ເຕີ​
ຕິດ​
​ ​ ບາດ, ຜ້າພັນແຜ 313 사과 ໝາກ​ແອັບ​ເປີ່ນ 127

밴드를 붙이다 ຕິດພຮາດສະເຕີຕິດບາດ 322 사람들이 친절하다 ຄົນສ່ວນຫຼາຍ ໃຈດີ 199

버스 정류장 ປ້າຍລົດເມ,ຄີວລົດເມ 211 사무실 ຫ້ອງການ 79

버스터미널 ສະຖານີລົດເມ 211 사원( 모스크) ມັດສະຍິດ(ໂບດຂອງສາສະໜາອິດສະລາມ) 295

법률 교육 ການເຝິກອົບຮົມກົດໝາຍ 355 사월 ເດືອນເມ​ສາ, ເດືອນ4 181

베개 ໝອນ 82 사이 ລະຫວ່າງ 142

베트남 ປະເທດຫວຽດນາມ 67 사전을 찾다 ຊອກຫາ ຄຳ​ສັບວັດ​ຈະນານຸກົມ 283

보건소 ສູນສຸຂະພາບ, ສູນສາລາ 153 사진 동호회 ສະ​​ ມ​ໂມ​ສອນ ຖ່າຍ​ຮູບ 189

보쌈 ໝູ​ສາມ​ຊັ້ນ​ຕົ້ມ 169 사진 촬영 금지 ຫ້າມຖ່າຍຮູບ 259

보통 ປົກ​
​ ກະ​ຕິ 186 사진을 찍다 ຖ່າຍຮູບ 187

복습하다 ທວນຄືນ 283 산 ພູ 199

복잡하다 ສົບສົນ 154 산부인과 ພະແນກ ຟາກ​


​ ທ້ອງ 319

볼링을 치다 ຫຼີ້ນກິລາໂບລີງ 190 산책하다 ຢ່າງຕາກອາກາດ 118

봄 ລະດູບານໃໝ່(ລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ) 175 살다 ອາໄສຢູ່ 103

부인 ພັນລະຍາຫຼືເມຍ 103 삼계탕 ແ​ກ໋ງສຳເກັດຕັງ 169

부지런하다 ດຸໝັ່ນ 106 삼월 ເດືອນ​


​ ສາມ, ເດືອນ​ມີ​ນາ 181

분식 ອາ​
​ ຫານຫຼັກ 169 삼일절 ວັນເຄື່ອນໄຫວ
ເພື່ອເອກະລາດ 121

불가능하다 ບໍ່ເປັນໄປໄດ້ 154 상담을 받다 ຮັບຄໍາປຶກສາ 358

불경 ຄໍາພີພະໄຕປີດົກ 298 상을 차리다 ຈັດສະຖານທີ່


(ຈັດໂຕະຈັດຕັ່ງ) 250

불고기 ຄົ້ວຊີ້ນງົວ 169 상을 치우다 ເກັບມ້ຽນສະຖານທີ່


(ມ້ຽນໂຕະມ້ຽນຕັ່ງ) 250

불교 ສາສະໜາພຸດ 295 상쾌하다 ສົດຊື່ນ 178

불전/ 헌금을 내다 ໃຫ້ບໍລິຈາກ 298 새벽 ຕອນ​ເດິກຂ້ອນ​ແຈ້ງ 94

불편하다 ບໍ່ສະດວກ 154 새치기를 하다 ລັດຄີວ 262

붕대 ຜ້າ​ພັນ​ແຜ 313

369
flCK

생활필수품 ( 세면도구) 수건 ຜ້າ​ເຊັດ​ໂຕ​


ຜ້າ​
, ອາບ 85
85
ສິ່ງ​ທີ່​
ຈຳ​
​ ເປັນ​
ໃນ​ຊິ​ວິດ​ປະຈ​ຳ​ວັນ ເຄື່ອງໃຊ້ອາບນຳ້)
( 수박 ໝາກ​ແຕງໂມ 127
샴푸 ນຳ້ສະຜົມ 85
수수료 ຄ່າ​ທຳ​ນຽມ 333
서류 ເອ​ກະ​ສານ 349
수술하다 ຜ່າຕັດ 322
서명 ລາຍເຊັນ 331
수업 ບົດຮຽນ 286
서점 ຮ້ານຂາຍປື້ມ 118
수영하다 ຫຼີ້ນກິລາ
ລ່ອຍນຳ້ 190
석가탄신일 ວັນປ​ສູດ
ະ​​ ຂອງພະພຸດທະເຈົ້າ 121
숙소를 예약하다 ຈ່ອງສະຖານທີ່ພັກ 202
선글라스 ແວ່ນ​ກັນ​ແດດ 133
순대 ໄສ້​ອົ່ວ​ໝູ,ຊູນ​
​ ເດ 169
선물을 준비하다 ກະກຽມຂອງຂັວນ 250
순두부찌개 ແກງ​ເຕົ່າ​ຮູ່ 169
선생님 ນາຍຄູ 70
숟가락 ບ່ວງ 163
설거지를 하다 ລ້າງ​ຖ້ວຍ 238
쉬다 ພັກ​ຜ່ອນ 91
설날 ປີໃໝ່,ຊອນ​ນັນ 121
쉽다 ງ່າຍ 283
설사를 하다 ຖອກ​ທ້ອງ 310
슈퍼마켓 ຮ້ານຊັບພະສິນຄ້າ 79
섬 ເກາະ 199
스님 ຄູບາ 295
성격 ຮູບຮ່າງລັກສະນະ
ແລະນິດໄສໃຈຄໍ 106
스리랑카 ປະເທດ ສີລັງກາ 67
성경 ຄໍພີໄບເບີ້ນ
(ຂອງສາສະໜາຄຣິສ) 298
스마트폰 ສະມາດໂຟນ 223
성당 ໂບດສາສະໜາກາໂຕລິກ 295
스케이트를 타다 ສະມາດໂຟນ 190
성지 순례를 가다 ໄປສະແຫວງບຸນ 298
스키를 타다 ຂີ່ສະກີ 190
성함 ຊື່ 271
슬리퍼 ເກີບ​ແຕະ 133
세탁 세제 ແຟບ​ຊັກ​ເຄື່ອງ 238
슬프다 ເສົ້າ 178
세탁기를 돌리다 ໃຊ້ຈັກ​ຊັກ​ຜ້າ 238
시간 ເວ​ລາ 94
세탁소 ບ່ອນຊັກເຄື່ອງ 79
시간( 이) 없다 ບໍ່ມີເວລາ 151
소독약 ຢາ​ຂ້າ​ເຊື້ອ 313
시간( 이) 있다 ມີເວລາ 151
소독을 하다 ຂ້າເຊື້ອ 322
시내버스 ລົດເມປະຈໍາທາງໃນຕົວເມືອງ
211
소리를 크게 내다 ມີ​ສຽງ​ດັງ 274
시다 ສົ້ມ 166
소방관 ນັກດັບເພີງ 70
시외/ 고속버스 ລົດເມຕ່າງແຂວງ/ລົດເມດ່ວນ 211
소방서 ສະ​ຖານ​ນີ ດັບ​ເພີງ 153
시원하다 ເຢັນສະບາຍ 175
소아과 ພະແນກ ພະ​ຍາດເດັກນ້ອຍ 319
시월 ເດືອ​ຕຸ​
ນ​ ລາ, ເດືອນ10 181
소포를 받다 ຮັບ​ພັດ​ສະ​ດຸ(ຮັບ​ເຄື່ອງ) 346
시장 ຕະຫຼາດ 79
소포를 보내다 ສົ່ງ​ພັດ​ສະ​ດຸ
(ສົ່ງ​ເຄື່ອງ) 346
시청 ສາ​ລາ​ກາງ 153
소화가 안 되다 ການ​ຍ່ອຍ​ອາ​ຫານ​ບໍ່​ດີ(ແໜ້ນ​ທ້ອງ,
310 시키다 / 주문하다 ສົ່ງ​ຂົນ​
, ສົ່ງ 163
ຄັດ​ທ້ອງ)
소화제 ຢາ​ດີ​ກະ​ເພາະ, ຢາ​ຊ່ວຍ​ອາ​ຫານ 313 식당 ຮ້ານອາຫານ 79

손 ມື 307 식료품 ເຄື່ອງ​ບໍ​ລິ​ໂພກ 127

손가락 ນິ້ວ​ມື 307 식물류 ຜັກ 349

손대다 ສຳພັດ 262 신나다 ຕື່ນເຕັ້ນ 178

손목 ຄໍ່ມື 307 신발을 신고 들어가다 ໃສ່ເກີບ​ເຂົ້າ​ໃນ 274

손을 데다ໄໝ້ມື
​ 310 신부님 ຄຸນພໍ່
(ຂອງສາສະໜາກາໂຕລິກ) 295

손을 베다 ບາດມື 310 신분증 ບັດປະຈໍາຕົວ 331

송금하다 ໂອນເງິນ 334 신용카드 ບັດ​ທະ​ນາ​ຄານ 130

쇼핑하다 ຈັບຈ່າຍຊື້ເຄື່ອງຂອງ 118 신자 ຜູ້ເຊື່ອ/ຜູ້ທີ່ນັບຖືສາສະໜາ 298

신정 ປີໃໝ່ສາກົນ 121

370
신호등 ໄຟຈະລາຈອນ ໄຟແດງ)
( 145 얌전하다 ງຽບ, ມິດ 106

실내 정숙 ຫ້າມໃຊ້ສ່ຽງດັງໃນຫ້ອງ 259 양말 ຖົງ​ຕີນ 133

십이월 ເດືອນ12 181 양방 진료 ການຮັກສາແບບ​ວິ​ທະ​ຍາ​ສາດ 355

십일월 ເດືອນ1 181 어디 ໃສ 79

싱겁다 ຈາງ 166 어렵다 ຍາກ 283

싸다 / 포장하다 ຖືກ (ຫໍ່) 130 어린이날 ວັນເດັກນ້ອຍ 121

싸다 ຖືກ 130 어머니 ແມ່ 103

쓰다 ຂົມ 166 어부 ຊາວປະມົງ 70

쓰레기를 버리다 ຖິ້ມ​ຂີ້​ເຫ​ຍື້ອ 262 어제 ມື້​ວານ​ນີ້ 94

쓸다 ປັດ​ກວາດ 235 어지럽다 ໜ້າ​ມຶດ​ຕາ​ລາຍ, ວິນ​ຫົວ 235

씻다 ລ້າງ​ 91 언니 ເອື້ອຍ 103

언제나 ເມື່ອໃດກໍໄດ້ 186



얼굴 ໃບ​ໜ້າ 307
아들 ລູກຊາຍ 103
없다 ບໍ່ມີ 103
아래 ລຸ່ມ 142
여객터미널( 선착장) ອາຄານຜູ້ໂດຍສານ
(ທ່າເຮືອ) 211
아름답다 ງາມ,ງົດງາມ 199
여관 ເຮືອນພັກ 201
아버지 ພໍ່ 103
여권 ໜັງສືຜ່ານແດນ 82
아이디 ໄອດີ 226
여기 ບ່ອນນີ້ 79
아이스크림 ກະ​ແລັມ 127
여동생 ນ້ອງສາວ 103
아침 ຕອນ​ເຊົ້າ 94
여름 ລະດູຮ້ອນ 175
아침을 먹다ກິນອາ​
​ ຫານ​ເຊົ້າ/ອາ​ຫານ​ສວຍ/ອາ​ຫານ​ແລງ 91
여행을 계획하다 ວາງແຜນການທ່ອງທ່ຽວ 202
안 ໃນ 142
여행을 준비하다 ກະກຽມການທ່ອງທ່ຽວ 202
안경 ແວ່ນ​ຕາ 133
여행자 수표 ໃບ​ເຊັກ​ຂອງນັກທ່ອງ​ທ່ຽວ 349
안과 ພະແນກປົ່ວຕາ 319
여행지 ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ 199
안내를 받다 ໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນ
247
여행하다 ທ່ຽວທ່ຽວ 187
안내하다 ໃຫ້ຄຳແນະນຳ 247
연고 ຢາ​ທາ 313
안약 ຢາ​ຢອດ​ຕາ 313
연고를 바르다 ທາຢາ 322
안전 교육 ການເຝິກອົບຮົມຄວາມປອດໄພ 355
연세 ອາ​ຍຸ 271
앉다 ນັ່ງ 163
열쇠 ກະແຈ 82
알약 ຢາ​ເມັດ 313
열이 나다 ເປັນ​ໄຂ້ 310
앞 ໜ້າ 142 엽서 ໂພດ​ສະ​ກາ​ສ໊ 343
야구하다 ຫຼິ້ນກິລາເບດສ໌ບໍ 190 영양 교육 ການເຝິກອົບຮົມໂພຊະນາການ 355
야식 ອາ​ຫານ​ເດິກ 169 영양제 ຢາ​ບຳ​ລຸງ,ອາ​ຫານ​ເສີມ 313
약속 ການນັດໝາຍ 247 영화관( 극장) ໂຮງໜັງ 118
약속( 이) 없다 ບໍ່ມີນັດ 151 영화를 보다 ເບິ່ງໜັງ 118
약속( 이) 있다 ມີນັດ 151 옆 ທາງຂ້າງ 142
약속에 늦다 ມາຊ້າບໍ່ຕາມທີ່ນັດ(ບໍ່ມາຕາມເວລານັດໝາຍ)
247 예배를 드리다 ໄຫວ້ຢູ່ໂບດ 298
약속을 어기다 ຜິດສັນຍາຫຼືບໍ່ຮັກສາສັນຍາ 247 예불을 드리다 ກາບໄຫວ້ພະພຸດທະຮູບ 298
약속을 지키다 ຮັກສາສັນຍາ 247 예쁘다 ງາມ 106
약속을 하다 ສັນຍາ 247 예습하다 ກະກຽມ (ກະກຽມບົດຮຽນ) 283
약을 먹다 ກິນຢາ 322
예약하다 ຈອງ 358

371
flCK

오늘 ມື້​ນີ້ 94 은행 ທະນາຄານ 331

오렌지 ໝາກ​ກ້ຽງ 127 음식물 ອາ​ຫານ 349

오른쪽 ເບື້ອງຂວາ 142 음식물 반입 금지 ຫ້າມນຳເອົາອາຫານເຂົ້າ 259

오빠 ອ້າຍ 103 음식을 만들다 ແຕ່ງເພງ 118

오월 ເດືອນ5 181 음식을 장만하다 ກຽມອາຫານ 250

오전 ຕອນ​ເຊົ້າ 94 음악을 듣다 ຟັງດົນຕີ 187

오후 ຕອນ​ສວຍ 94 의류 ເສື້ອ​ຜ້າ,
ເຄື່ອງ​ນຸ່ງ​ຫົ່ມ 133

온천 ບໍ່ນຳ້ອຸ່ນ 199 의사 ໝໍ 70

올라가다 ຂຶ້ນໄປ 139 이동 ການເຄື່ອນຍ້າຍ(ການເດີນທາງ) 214

올라오다 ຂຶ້ນມາ 139 이맘 ອີມໍາ


(ພະຂອງສາສະໜາມຸດສະລິມ) 295

올해 ປີນີ້ 115 이메일 ອີເມວ 226

옷 349 이번 달 ເດືອນນີ້ 115

옷을 개다 ພັບ​ເສື້ອ 238 이번 주 ອາທິດນີ້ 115

옷을 다리다 ລີດ​ເສື້ອ 238 이불 ຜ້າຫົ່ມ 82

외국어를 배우다 ຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດ 187 이비인후과 ພະແນກຫູຕາດັງຄໍ 319

외롭다 ເຫງົາ 178 이슬람교 ສາສະໜາອິດສະລາມ 295

외모 ຮູບຮ່າງ 106 이야기를 나누다 ການສົນທະນາ 250

왼쪽 ເບື້ອງຊ້າຍ 142 이용하다 ໃຊ້, ຊົມໃຊ້ 358

요리 동호회 ສະໂມສອນແຕ່ງກິນ 189 이월 ເດືອນ2 181

요리사 ພໍ່ຄົວ 70 이정표 ປ້າຍຈະລາຈອນ 145

요리하다 ແຕ່ງ​ກິນ,
ຄົວ​ກິນ 91 인도네시아 ປະເທດອິນໂດເນເຊຍ 67

요일 ວັນ 115 인터넷 ອິນເຕິເນັດ 226

우동 ໂອ​ເດັ່ງ 169 인터넷 강의를 듣다 ຮຽນອອນລາຍ 283

우산 ຄັນຮົ່ມ 82 인터넷 검색 ການຄົ້ນຫາທາງອິນເຕີເນັດ 226

우울하다 ຊຶ່ມເສົ້າ 178 인터넷 전화 ໂທລະສັບທີ່ໃຊ້ອິນເຕີເນັດ 223

우유 ນ້ຳ​ນົມ 127 인터넷 채팅 ການສົນທະນາທາງອິນເຕີເນັດ 226

우즈베키스탄 ປະເທດອຸສະເບກິສະຖານ 67 인터넷 카페 ອິນເຕິເນັດຄາເຟ 226

우편물 ພັດ​ສະ​ດຸ 343 인터넷뱅킹 ອິນເຕີເນັດແບ້ງກິ້ງ 331

우표를 붙이다 ສະ​ແຕມ 343 일과 ວຽກ​ງານ, ຂະແໜ່ງວຽກ 91

운동 ການອອກກຳລັງກາຍ 190 일반 우편 ສົ່ງ​ທົ່ວ​ໄປ 346

운동 경기를 보다 ຊົມການແຂ່ງຂັນກິລາ 187 일식 ອາ​ຫານ​ຍີ່​ປຸ່ນ 169

운동하다 ອອກ​ກຳ​ລັງ​ກາຍ 91 일어나다 ຕື່ນນອນ 91

운동화 ເກີບກິລາ 133 일월 ເດືອນ1 181

운전기사 ຄົນຂັບລົດ 70 일이 많다 ວຽກຫຼາຍ 151

웹사이트 ເວັບໄຊ 226 일이 적다 ວຽກໜ້ອຍ 151

위 ເທິງ 142 일정 ຕາຕະລາງ 286

유명하다 ມີຊື່ສ່ຽງ 199 일하다 ເຮັດ​ວຽກ 91

유스호스텔 ເຮືອນພັກຊາວໜຸ່ມ 201 입 ປາກ, ສົບ 307

유월 ເດືອນ6 181 입금하다 ຝາກເງິນ 334

유적지 ສະຖານທີ່ປະຫວັດສາດ 199 있다 ມີ 103

육교 ຂົວຂ້າມທາງ 145

372
정리하다 ເກັບ​ມ້ຽນ 235
ㅈ 정형외과 ພະແນກກະດູກ 319
자다 ເຂົ້າ​ນອນ, ນອນ 91 족발 ໂຈພານ 169
자리가 없다 ບໍ່​ມີ​ບ່ອນ​ນັ່ງ
(ເຕັມ,ໂຕະ​ບໍ່​ຫວ່າງ) 163 졸리다 ເຫງົານອນ 178
자리가 있다 ມີ​ບ່ອນ​ນັ່ງ​
(ໂຕະ​ຫວ່າງ) 163 종교 ສາສະໜາ 295
자리를 양보하다 ຫຼີກ​ທາງ(ບ່ອນ​ນັ່ງ)ໃຫ້
​ (ເວ​ລາ​ຂີ້​ລົດ​ເມ,
좋다 ດີ 151
274
ລົດ​ໄຟ​ໃຕ້​ດິນ)
주로 ປົກກະຕິ 186
자리를 차지하다 ຈ່ອງໃຊ້ຕັ່ງໂດຍທີ່ບໍ່ຈຳເປັນ 262
주말 ວັນທ້າຍອາທິດ
(ວັນເສົາ-ວັນທິດ) 115
자원 봉사를 하다 ອາສາສະໝັກ 358
주무르다 ນວດ 322
자장면 ໝີ່​ດຳ 169
주무시다 ນອນ 271
자전거를 타다 ຂິ່ລົດຖີບ 190
주민센터 ສູນບໍລິການຊູມຊົນ 153
자주 ເລື້ອຍໆ 186
ຖ້ວຍ

주방 세제 ນ້ຳຢາລ້າງ 238
작년 ປິຜ່ານມາ 115
주부 ແມ່ເຮືອນ 70
잔액 조회 ການສອບຖາມຍອດເງິນຍັງເຫຼືອ 332
주소 ທີ່ຢູ່ 331
잠바 ເສື້ອ​ຄຸມ 133
주스 ນ້ຳ​ໝາກ​ໄມ້ 127
잡수시다 / 드시다 ຮັບ​ປະ​ທານ/ຮັບ​ປະ​ທານ (ກິນ) 271
주중 ວັນລັດຖະການ(ວັນຈັນ-ວັນສຸກ) 115
장갑 ຖົງ​ມື 133
주차 금지 ຫ້າມຈອດລົດ 259
장소 ສະຖານທີ່ 79
중국 ປະເທດຈີນ 67
장을 보다 ຊື້ອາຫານການກິນ 91
중식 ອາ​ຫານ​ຈີນ 169
장화 ເກີບບູດ 133
즐겁다 ມ່ວນຊື່ນ 178
재미없다 ໜ້າເບື່ອ 151
증상 ອາ​ການເຈັບ 310
재미있다 ໜ້າສົນໃຈ 106
지갑 ກະເປົາເງິນ 82
저기 ບ່ອນນັ້ນ 79
지금 ດຽວ​ນີ້ 94
저녁 ຕອນ​ແລງ 94
지나다 ກາຍ, ຜ່ານໄປ 214
저녁을 먹다 ກິນອາ​ຫານ​ແລງ 91
지난달 ເດືອນຜ່ານມາ 115
저울에 올려놓다 ຊັ່ງ​ນ້ຳ​ໜັກ 346
지난주 ອາທິດຜ່ານມາ 115
전화 ໂທລະສັບ 223
지폐 ເງິນ​ເຈ້ຍ 130
전화가 오다 ສາຍເຂົ້າ 223
지하철 ລົດໄຟໃຕ້ດິນ 265
전화를 걸다 ໂທ 223
지하철역 ສະຖານີລົດໄຟໃຕ້ດິນ 211
전화를 끊다 ວາງສາຍ 223
직업 ອາຊີບ 70
전화를 바꾸다 ປ່ຽນລົມສາຍໂທລະສັບ 223
진료 ການປິ່ນປົວ 355
전화를 받다 ຮັບໂທລະສັບ 223
진짜 ແທ້ 211
전화를 잘못 걸다 ໂທຜິດເບີ 223
진통제 ຢາ​ແກ້​ປວດ 313
전화하다 ໂທ​ລະ​ສັບ 91
짐을 싸다 ມ້ຽນເຄື່ອງຂອງ 202
절 ວັດ 295
짐을 풀다 ຈັດແຈງເຄື່ອງ 202
점심 ຕອນ​ສວຍ 94
집 ເຮືອນ 79
점심을 먹다 ອາ​ຫານ​ສວຍ 91
집안일 ວຽກເຮືອນ 235
점원 ພະນັກງານຂາຍ 70
집에 오다 ກັບ​ບ້ານ 91
접근 금지 ຫ້າມເຂົ້າໃກ
້ 259
집을 찾다 ຊອກຫາເຮືອນ 250
젓가락 ໄມ່​ຖ ູ່ 163
짜다 ເຄັມ 166
정돈되어 있다 ຖືກ​ຈັດ​ໃຫ້​ມີ​ລະ​ບຽບ 235
짬뽕 ຈຳ​ປົ່ງ 169

373
flCK

찜질을 하다 ຮົມ 322



ㅊ 카드 ຄາສ໊,ບັດອວຍພອນ 343
차가 막히다 ລົດຕິດ 213 캄보디아 ປະເທດກຳປູເຈຍ 67
창구 ເຄົ້າເຕີ້ 331
커피를 마시다 ດື່ມ​ກາ​ເຟ 91
책 ປຶ້ມ 349
커피숍 ຮ້ານກະເຟ 118
책을 읽다 ອ່ານປື້ມ 118
컴퓨터 교육 ເຝິກອົມຮົມຄອມພິວເຕີ 355
처방하다 ຂຽນໃບສັງຢາ 238
컵 ຈອກ 85
천주교( 가톨릭) ສາສະໜາກາໂຕລິກ 295
코란 ຄໍາພີໂຄຣານ
(ຂອງສາສະໜາອິດສະລາມ) 298
청소 ທຳຄວາມສະອາດ 235
콘도 ຄອນໂດ 201
청소기를 돌리다 ເປີດເຄື່ອງຈັກທຳຄວາມສະອາດ 235
콘서트를 보다 ຊົມຄອນເສິດ 187
청소를 하다 ອະ​ນາ​ໄມ, ທຳຄວາມສະອາດ 235
콧물이 나다 ມີ​ຂີ​ມູກ​ຍ້ອຍ 310
체크카드 ບັດເດບິດ 331
크리스마스 ວັນຄຣິດສະມາດ 121
초대 ການເຊື້ອເຊີນ 250
키가 작다 ຕຳ່ 106
초대를 받다 ໄດ້ຮັບເຊີນ,
ຖືກເຊີນ 250
키가 크다 ສູງ 106
초대하다 ເຊີນ 250
키르기스스탄 ປະເທດຄີຣກິສະຖານ 67
초밥 ໂຈປັບ 169

초콜릿 ໂຊ​ໂຄ​ແລັດ 127



타고 가다 ຂີ່ໄປ 214
추석 ຈູຊອກ 121
타고 오다 ຂີ່ມາ 214
축구 동호회 ສະໂມສອນບານເຕະ 189
타다 ຂີ່ 214
축구하다 ເຕະບານ 190
탕수육 ທັງຊູຍຸກ 169
축제를 구경하다 ທ່ຽວຊົມງານບູນ 202
태국 ປະເທດໄທ 67
출근 시간 ໂມງເຂົ້າການ 213
태권도 교육 ເຝິກອົບຮົມເທຄວັນໂດ້ 355
출금하다 ຖອນເງິນ 334
택배 ສົ່ງ​ເຄື່ອງ 346
출발하다 ອອກເດີນທາງ 202
택시 ລົດແທັກຊີ 211
출입 금지 ຫ້າມຜ່ານ 259
테니스를 치다 ຫຼີ້ນກິລາ
ເທັນນິດສ໌ 211
출입국관리사무소 ຫ້ອງການຄຸ້ມຄອງເຂົ້າອອກເມືອງ 153
텔레비전을 보다 ເບິ່ງ​ໂທ​ລະ​ພາບ 91
출퇴근 시간 ຊົ່ວໂມງຮີບດ່ວນ 213
토하다 ມີ​ຮາກ 310
춤을 추다 ຟ້ອນ 187
통장 ປຶ້ມທະນາຄານ 331
취미 ກິດຈະກຳໃນເວລາຫວ່າງ 187
통장 정리 ການອັບເດດຂໍ້ມູນປຶ້ມບັນຊີທະນາຄານ 334
치과 ພະແນກປົວແຂ້ວ 319
통화 중이다 ສາຍບໍ່ຫວ່າງ 223
치료를 하다 ເຮັດການປິ່ນປົວຮັກສາ 322
퇴근 시간 ໂມງເລີກການ 213
치마 ກະ​ໂປງ 133
튀김 ທະເວຄີມ​
​ 169
치약 ຢາຖູແຂ້ວ 85
티셔츠 ເສື້ອ​ເຊີດແຂນສັ້ນ 133
치킨 ຈືານ​ໄກ່ 169

친구를 만나다 ພົບໝູ່ເພື່ອນ 118 ㅍ


친절하다 ໃຈດີ 106
파스 ຜ້າພັນແຜ 313
칠월 ເດືອນ7 181
파스를 붙이다 ພັນແຜ່ນ​
ຟ​ຣາດ​
​ ສະ​ເຕີ​
ຕິດ​
​ ບາດ 322
침을 뱉다 ຖົມນຳ້ລາຍ 262
파키스탄 ປະເທດປາກິສະຖານ 67
칫솔 ໄມ້ຖູແຂ້ວ 85
팔 ແຂນ 307

팔월 ເດືອນ8 181

374
펜션 ເຮືອນພັກຕາກອາກາດ 201 현충일 ວັນລະນືກເຖິງບັນພະບູລຸດ 121

편의점 ຮ້ານສະດວກຊື້ 79 형 ອ້າຍ 103

편지 ຈົດ​ໝາຍ 343 호수 ທະເລສາບ 199

편지 봉투 ຊອງ​ຈົດ​ໝາຍ 343 호텔 ໂຮງແຮມ 201

편지를 보내다 ສົ່ງ​ຈົດ​ໝາຍ 343 화상 채팅 ການລົມທາງວີດີໂອ 226

편지를 쓰다 ຂຽນ​ຈົດ​ໝາຍ 343 화장실 ຫ້ອງນຳ້ 79

편찮으시다 ເຈັບ 271 화장품 ເຄື່ອງສຳອ່າງ 82

포도 ໝາກ​ອາ​ງຸ່ນ 127 환불하다 ປ່ຽນ(ສົ່ງ​ຄືນ) 130

폭발성 / 가연성 물질 ວັດຖຸລະເບີດ


/ ວັດຖຸໄວໄຟ 349 환전하다 ແລກປ່ຽນເງິນ 334

폭포 ນຳ້ຕົກຕາດ 199 활발하다 ຫ້າວຫັນ 106

표를 사다 ຊື້ປີ້ 202 회사 ບໍລິສັດ 79

표지판 ປ້າຍເຄື່ອງໝາຍ 141 회사에 가다 ໄປ​ບໍ​ລິ​ສັດ 91

프라이팬 ໝໍ້​ຂາງ 238 회사원 ພະນັກງານບໍລິສັດ 70

피곤하다 ເມື່ອຍ 178 회원 탈퇴 ລົບບັນຊີສະມາຊິກ 226

피부과 ພະແນກຜິວໜັງ 319 횡단보도 ທາງມ້າລາຍ 145

피자 ຟິດສ໌ຊາ 169 휴대전화 사용 금지 ຫ້າມໃຊ້ໂທລະສັບ 259

필리핀 ປະເທດຟີລິບປິນ 67 휴대전화( 휴대폰) ໂທລະສັບມືຖື 223

휴대전화를 끄다 ປິດໂທລະສັບ 223


ㅎ 휴대전화를 켜다 ເປີດໂທລະສັບ 223
학생 ນັກຮຽນ 70 휴지 ເຈັ້ຍອານາໄມ 85
한 손으로 물건을 주다 ເອົາ​ສິ່ງ​ຂອງ​ໃຫ້​ດ້ວຍມື​ດຽວ 274 흐리다 ມືດຄຶ້ມ 175
한가하다 ຫວ່າງ 151

한국 ປະເທດເກົາຫຼີ 67 KTX ( 고속열차) KTX (ລົດໄຟຄວາມໄວສູງ) 211


한국어 교육 ການເຝິກອົບຮົມພາສາເກົາຫຼີ 355 PC 방 ຮ້ານຄອມພິວເຕິ 118
한국어를 공부하다 ຮຽນພາສາເກົາຫຼີ 118

한글날 ວັນພາສາເກົາຫຼີ 121

한방 진료 ການຮັກສາແບບພື້ນເມືອງ 355

한식 ອາ​ຫານ​ເກົາຫຼີ 169

한약 ຢາ​
​ ປົວ​ພະ​ຍາດ 349

할머니 ແມ່ເຖົ້າ 103

할아버지 ພໍ່ເຖົ້າ 103

항공권 ປີ້​ຍົນ 349

항상 ເລື້ອຍໆ 186

해열제 ຢາ​ລົດ​ໄຂ້ 313

행복하다 ມີຄວາມສຸກ 178

행사에 참여하다 ເຂົ້າຮ່ວມງານ 358

허리 ແອວ 307

허리를 숙이다 ໂຍກ​ແອວ​ລົງ 274

헤어드라이어 ເຄື່ອງເປົ່າຜົມ 82

현금 ( 지폐, 동전) ເງິນ​ສົດ(ເງິນ​ເຈ້ຍ,ເປັນຫຼຽນ) 349

현금인출기 ຕູ້ເອທີເອັມ 334

375
ˇ–· ຫຼັກການນຳໃຊ້ຄຳຄຸນນາມອະປົກກະຕິ

1.‘’ ¯ ຄຳຄຸນນາມ
ອະປົກກະຕິທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ
‘ㅡ’

번역 ແປ -ㅂ/습니다 -아/어요 -았/었어요 -고 -(으)니까

— ເຈັບ,ປວຍ,ໄຂ້ 아픕니다 아파요 아팠어요 아프고 아프니까

ງາມ,ສວຍງາມ 예쁩니다 예뻐요 예뻤어요 예쁘고 예쁘니까

˜ ຄາວຽກ 바쁩니다 바빠요 바빴어요 바쁘고 바쁘니까

— ໂສກເສົ້າ 슬픕니다 슬퍼요 슬펐어요 슬프고 슬프니까

— ຫິວເຂົ້າ 고픕니다 고파요 고팠어요 고프고 고프니까

ໃຫຍ່ 큽니다 커요 컸어요 크고 크니까

’ ຂົມ 씁니다 써요 썼어요 쓰고 쓰니까

a ບໍ່ດີ,ຊົ່ວ 나쁩니다 나빠요 나빴어요 나쁘고 나쁘니까

ມີຄວາມສຸກ 기쁩니다 기뻐요 기뻤어요 기쁘고 기쁘니까

^ ອັດ,ລ໋ອກ 잠급니다 잠가요 잠갔어요 잠그고 잠그니까

ຂຽນ/ນຸ່ງ,ໃສ່(ໝວກ)
’ 씁니다 써요 썼어요 쓰고 쓰니까
/ໃຊ້

M ປິດ 끕니다 꺼요 껐어요 끄고 끄니까

376
2.‘n’ ¯ ຄຳຄຸນນາມ
ອະປົກກະຕິທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ
‘ㄹ’

번역 ແປ -ㅂ/습니다 -아/어요 -고 -(으)니까 -(으)세요

ດຳລົງຊິວິດ,ອາໄສ 삽니다 살아요 살고 사니까 사세요

y ຂາຍ 팝니다 팔아요 팔고 파니까 파세요

E\ ສ້າງ,ເຮັດ 만듭니다 만들어요 만들고 만드니까 만드세요

ເປີດ 엽니다 열어요 열고 여니까 여세요

¥ ຫຼີ້ນ 놉니다 놀아요 놀고 노니까 노세요

ຮູ້,ຮັບຮູ້ 압니다 알아요 알고 아니까 아세요

ໄຫ້ 웁니다 울어요 울고 우니까 우세요

f ແຂວນ 겁니다 걸어요 걸고 거니까 거세요

ເຫງົານອນ 좁니다 졸아요 졸고 조니까 조세요

v ແກວ່ງ 씁니다 쓸어요 쓸고 쓰니까 쓰세요

‰ ປ່ອຍ,ແກ້ອອກ 풉니다 풀어요 풀고 푸니까 푸세요

ຕາກເຄື່ອງ 넙니다 널어요 널고 너니까 너세요

Æ ຍາວ 깁니다 길어요 길고 기니까

c ໄກ 멉니다 멀어요 멀고 머니까

ຫວານ 답니다 달아요 달고 다니까

377
ˇ–· ຫຼັກການນຳໃຊ້ຄຳສັບອະປົກກະຕິ

3.‘ w’ˇ ຄຳຄຸນນາມ


ອະປົກກະຕິທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ
‘ㅂ’

번역 ແປ -ㅂ/습니다 -아/어요 -고 -(으)면 -(으)ㄹ 거예요

2 ຮ້ອນ(ອາກາດ) 덥습니다 더워요 덥고 더우면 더울 거예요

{ ໜາວ 춥습니다 추워요 춥고 추우면 추울 거예요

3 ງາຍ 쉽습니다 쉬워요 쉽고 쉬우면 쉬울 거예요

flı ຍາກ 어렵습니다 어려워요 어렵고 어려우면 어려울 거예요

W ເຜັດ 맵습니다 매워요 맵고 매우면 매울 거예요

/i ຈືດ,ບໍ່ມີລົດຊາດ 싱겁습니다 싱거워요 싱겁고 싱거우면 싱거울 거예요

>œ ເບົາ 가볍습니다 가벼워요 가볍고 가벼우면 가벼울 거예요

i ໜັກ 무겁습니다 무거워요 무겁고 무거우면 무거울 거예요

ຮ້ອນ(ຄວາມຮ້ອນ, ​
i 뜨겁습니다 뜨거워요 뜨겁고 뜨거우면 뜨거울 거예요
ນ້ຳຮ້ອນ)

0F ໜາວ 차갑습니다 차가워요 차갑고 차가우면 차가울 거예요

ª ເປື່ອນ,ເປິເປື່ອນ 더럽습니다 더러워요 더럽고 더러우면 더러울 거예요

flª ວິນ,ວິນວຽນ 어지럽습니다 어지러워요 어지럽고 어지러우면 어지러울 거예요

&Mª ນັ່ນ,ເນື່ອງນັ່ນ 시끄럽습니다 시끄러워요 시끄럽고 시끄러우면 시끄러울 거예요

ß ໂດດດ່ຽວ 외롭습니다 외로워요 외롭고 외로우면 외로울 거예요

L ຂອບໃຈ 고맙습니다 고마워요 고맙고 고마우면 고마울 거예요

> ໃກ້ 가깝습니다 가까워요 가깝고 가까우면 가까울 거예요

i ມີຄວາມສຸກ,ມ່ວນ 즐겁습니다 즐거워요 즐겁고 즐거우면 즐거울 거예요

… ຕາຢ້ານ 무섭습니다 무서워요 무섭고 무서우면 무서울 거예요

4ø ງາມ 아름답습니다 아름다워요 아름답고 아름다우면 아름다울 거예요

@ ຄິດຮອດ 그립습니다 그리워요 그립고 그리우면 그리울 거예요

… ປີ້ງ 굽습니다 구워요 굽고 구우면 구울 거예요

‚ ເກັບ,ເດັດ 줍습니다 주워요 줍고 주우면 주울 거예요

0 ຊ່ວຍເຫຼືອ 돕습니다 도와요 돕고 도우면 도울 거예요

Q ນຸ່ງ,ໃສ່ 입습니다 입어요 입고 입으면 입을 거예요

ແຄບ 좁습니다 좁아요 좁고 좁으면 좁을 거예요

378
4.‘ l’ˇ ຄຳສັບ
ອະປົກກະຕິທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ
‘ㄷ’

번역 ແປ -ㅂ/습니다 -아/어요 -고 -(으)니까 -(으)ㄹ 거예요

e ຍ່າງ 걷습니다 걸어요 걷고 걸으니까 걸을 거예요

[ ຟັງ 듣습니다 들어요 듣고 들으니까 들을 거예요

ຖາມ 묻습니다 물어요 묻고 물으니까 물을 거예요

) ບັນຈຸ 싣습니다 실어요 싣고 실으니까 실을 거예요

ı ຮັບຮູ້ 깨닫습니다 깨달아요 깨닫고 깨달으니까 깨달을 거예요

ປິດ 닫습니다 닫아요 닫고 닫으니까 닫을 거예요

ເອົາ,ຈັບເອົາ 받습니다 받아요 받고 받으니까 받을 거예요

” ເຊື່ອ 믿습니다 믿어요 믿고 믿으니까 믿을 거예요

ຝັ່ງ 묻습니다 묻어요 묻고 묻으니까 묻을 거예요

379
ˇ–· ຫຼັກການນຳໃຊ້ຄຳຄຸນນາມອະປົກກະຕິ

5.‘ 0’ˇ ຄຳຄຸນນາມ


ອະປົກກະຕິທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ
‘르’

번역 ແປ -ㅂ/습니다 -아/어요 -고 -(으)니까 -(으)ㄹ 거예요

E0 ໄວ 빠릅니다 빨라요 빠르고 빠르니까 빠를 거예요

0 ກົດ 누릅니다 눌러요 누르고 누르니까 누를 거예요

06 ເອີ້ນ,ຮຽກ 부릅니다 불러요 부르고 부르니까 부를 거예요

0 ຂຶ້ນ 오릅니다 올라요 오르고 오르니까 오를 거예요

W0 ຕັດ 자릅니다 잘라요 자르고 자르니까 자를 거예요

†H0 ຫຍຸ້ງ,ບ້າ 서투릅니다 서툴러요 서투르고 서투르니까 서투를 거예요

0 ແຕກຕ່າງ 다릅니다 달라요 다르고 다르니까 다를 거예요

ແຫ້ງ,ຫີວນ້ຳ,

C0 마릅니다 말라요 마르고 마르니까 마를 거예요
ຫຼຸດນ້ຳໜັກ

\0 ແວພັກ,ແວ 들릅니다 들러요 들르고 들르니까 들를 거예요

}0 ບໍ່ຮູ້ 모릅니다 몰라요 모르고 모르니까 모를 거예요

0 ເລືອກ 고릅니다 골라요 고르고 고르니까 고를 거예요

a0 ຫີ້ວ 나릅니다 날라요 나르고 나르니까 나를 거예요

380
6.‘ z’ˇ ຄຳຄຸນນາມ
ອະປົກກະຕິທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ
‘ㅅ’

번역 ແປ -ㅂ/습니다 -아/어요 -고 -(으)니까 -(으)ㄹ 거예요

k ພື້ນພູ 낫습니다 나아요 낫고 나으니까 나을 거예요

ສ້າງ,ກໍ່ສ້າງ 짓습니다 지어요 짓고 지으니까 지을 거예요

ກື່ນ 붓습니다 부어요 붓고 부으니까 부을 거예요

R ເຊື່ອມຕໍ່,ຕໍ່ 잇습니다 이어요 잇고 이으니까 이을 거예요

ລ້າງ 씻습니다 씻어요 씻고 씻으니까 씻을 거예요

Ø ແກ້ອອກ 벗습니다 벗어요 벗고 벗으니까 벗을 거예요

A ຫວີ 빗습니다 빗어요 빗고 빗으니까 빗을 거예요

7.‘’ˇ ‘ㅎ’ ຄຳກຳມະອະປົກກະຕິ

번역 ແປ -ㅂ/습니다 -아/어요 -고 -(으)니까 -(으)ㄹ 거예요

uˇ ສີຟ້າ 파랗습니다 파래요 파랗고 파라니까 파랄 거예요

“ ສີຂາວ 하얗습니다 하얘요 하얗고 하야니까 하얄 거예요

HO ສີແດງ 빨갛습니다 빨개요 빨갛고 빨가니까 빨갈 거예요

¢ˇ ສີແດງ 노랗습니다 노래요 노랗고 노라니까 노랄 거예요

ØQ ສີດຳ 까맣습니다 까매요 까맣고 까마니까 까말 거예요

ຄືແນວນັ້ນ 그렇습니다 그래요 그렇고 그러니까 그럴 거예요

fl ແນວໃດ 어떻습니까? 어때요? 어떻고

ດີ 좋습니다 좋아요 좋고 좋으니까 좋을 거예요

‹ ໃສ່,ເອົາໃສ່ 놓습니다 놓아요 놓고 놓으니까 놓을 거예요

381
ຂຽນໂດຍ

김선정 KIM Seon Jung zfi Keimyung University

김성수 KIM Sung Su zfi Keimyung University

강진숙 KANG Chin Suk zfi Keimyung University

ª ແປໂດຍ


ໂພທອງ ໄຊທິບວົງສາ Phothong SAITHIBVONGSA NAPPA, Laos


ເພັດນາລອນອິນທະວົງ Phetnalone INTHAVONG National University of Laos


ສົມສະນິດ ສ¡ວັັັັັດມ¡ງຄ¢ນ
Somsanith SUVATMOUNGKHOUN Souphanouvong University

ເມັດຄຳ
ອັກຄະລາດ Metkham AKHALATH Pusan National University

ຈັນສະໝອນ
ຈັນທະວົງ Chansamone CHANTHAVONG National University of Laos

Eß ກວດແກ້ໂດຍ

ໄຊຍະສານ ສ¡ຄັນທະຄະຕິ
Sayasane SOUKHANTHAKHATY National University of Laos

ໄຂ່ຄຳ
ສີສົມພ¢
Khaikham SISOMPHOU National University of Laos

˜fl £: ອັດສຽງພາສາລາວໂດຍ

ເພັດນາລອນອິນທະວົງ
Phetnalone INTHAVONG National University of Laos

ຊ່ວຍໃນການຂຽນໂດຍ

안계은 AHN Kye Eun zfi Keimyung University

ປື້ມຕຳລາຮຽນດ້ວຍຕົນເອງ

한국어 1
ສຳລັບຜູ້ທີ່ໃຊ້ພາສາລາວ

ພາສາເກົາຫຼີ
1

ຈັດພີມໃນວັນທີ
08 ພຶດສະພາ2019
ສະຫງວນລິຄະສິດໂດຍ HRD Korea
ຈັດພີມໂດຍ
HRD Korea
ທີ່ຢ¢່
345 Jongga-ro, Jung-gu, 44538 Ulsan, Republic of Korea
ກວດແກ້ແລະອອກແບບໂດຍ Design maru

☯ ‌ປ«flມແບບຮຽນພາສາເກົາຫຼີ
ທີ່ໄດ້ມາດຕະຖານ
ສຳລັບຜ¢້ໃຊ້ພາສາລາວ
ແມ່ນໄດ້ຮັບການສະຫງວນລິຄະສິດໂດຍ
ສະຖາບັນການພັດ
ທະນາຊັບພະຍາກອນມະນ¡ດເກົາຫຼີ.

You might also like