Professional Documents
Culture Documents
Contents Pages
1.1 Immovable Property 2
1.2 Attached to the Earth 3
1.3 Notice 8
2
We can find this definition in another Act, that is The Registration Act
or any other benefits to arise out of land and things attached to the earth or
----
result of attachment or annexation to land, two tests have been laid down, (1)
annexation. The second test is more important for the purpose of annexation
is as long as it lasts.
-
5
(Mode of Annexation)
(Object of Annextion)
(Standing Timber)
as defined in S.3 of the General Clauses Act includes "Land, benefits to arise
1
Kapurchand (Burma) Ltd., V The Burmese National Reforming Co., & others; 1955 R-L. 278 (C.H)
6
The meaning of the words "things attached to the earth" is also given
The conditions of such as licence require that the petrol tank supplying
the whole contrivance, the reservoir of petrol below the surface of the public
pavement and the mechanical pump above, is in the nature of a mere trade
fixture what is of real value to the defendants in the petrol pump is not the
pump itself but the licence under which they are permitted to retail petrol by
its use within the limits of the city of Rangoon. This licence together with the
1
8
1.3 Notice
(Notice)
(Actual Notice)
(Constructive Notice)
) (Notice to Agent)
(Registration is Notice)
acquiring such property or any part of, or share or interested in, such property
section 30 of the Registration Act, from the earliest date on which any
Registrar within whose sub-district any part of the property which is being
(Indexes)
1
R. VAZ V. MONI SINGH A.L.R 1929, Ran. 34.
12
interest in any such property shall be deemed to have notice of the title, if
any, of any person who is for the time being in actual possession thereof.
-
13
) ((Notice to Agent)
A person shall be deemed to have had notice of any fact if his agent
acquires notice thereof whilst acting on his behalf in the courese of business
Provided that, if the agent fraudulently conceals the fact, the principal
shall not be charged with notice there-of as against any person who was a
party to or otherwise congnizant of the fraud.
-
14
Key Terms
immoveable Property -
permanent beneficial -
imbedded
mode of annexation -
notice -
actual notice -
notice to agent -
gross negligence -
Assigment Questions
Short Question
Contents Pages
(Lis-Pendens) Sec: 52 25
living persons, or to himself, and one or more other living persons, and to
။ -၅
၊ ၊
shall effect any law for the time being in force relating to transfer of property
။ ၊
It will be observed from this definition that the term "transfer" is used
in the Act in its widest and most generic sense comprehending all the species
of contract which pass real rights or interests as they are called in the Act, in
property from one person to another. In fact, the essense of the word
only the five specific categories of transfer dealt with in the Act, namely sale,
mortgage, lease, gift and exchange, but any transaction which has the effect
another.
say, the actual conveyance of the property may take place in present or in
future, but the property itself must be in existence, at least potentially, as the
property of the transferor. The words "in present or future" govern the words
occuring after the word 'property'. Therefore, it is clear that there is nothing
။
4
။ ၊
၍ ။
၍ ။
by this Act or by any other law for the time being in force.
။ -၆။
။ -
။
5
thereby.
၍ ။
ဃဃ
(f) A public office cannot be transferred, nor can the salary of a public
၊ ။
၊ ၊
transferee.
၂ ၂
tenant or farmer.
၊ -၇
၊ ၊ ၍
။
8
။ -၈
၊ ၌
the moveable parts thereof and, where the property is a house, the
transfer, and the locks, keys, bars, doors, windows, and all other
၊ ၊ ၊ ၊
the securities thereof (except where they are also for other debts or
။
10
takes effect.
။ -၉
။ - ၀
case of lease where the condition is for the benefit of the lessor or
၊ ၍
။ -
၊
12
။ ၊ ၊
။
1
၂၆ ။ ၍
၊ -
1
Ma Yin Hu and another V Ma Chit May 7 Ran. 306
13
the transfer shall not be voidable on the ground that the transferor
was not authorized to make it: provided that the transferee, after
(Ostensible
(Co-shar
apparent owner in the belief that he is the real owner, the man
to recover upon his secret title unless he can over throw that of the
discovery of it.
14
။
15
၍ ။
၂ ၌ ။
- ၈
၍ ။
၍ ။
၍ ။
။
16
1
၂
ဇ ။
ဇ ။
။ ၉ ၈ ဇ
ဇ ၍
1
Mg Tun Soe V. Mg Chit and two others 1954 R.L.R. 299 (H.C)
17
the Trial Court held that section 41 of the Transfer of Property Act
applied as the firm had taken to mortgage in good faith from the
The High Court also held that although it may be true that
The High Court also held that the Lower Court overlooked
the fact that to bring section 41 into effect the ostensible owner
property and the child having been at all material time a minor
- ။
the plaintiff was one Daw Hmwe. The suit land together with the
house standing thereon was the property of Daw Hmwe and her
the house. The rents in respect of the house (part of which was
1
Mg Sein Ca V. Mg Kywe and others. I.L.R. 12 Ran 55.
19
In May 1948 Maung Chit and his wife Ma Thaung sold the
deed of sale. This proceeding was a suit for declaration that the
house belong to Daw Hmwe. The Trial Court held that although
the house was the property of the plaintiff Daw Hmwe, she was
stopped from denying that her nephew Maung Chit and his wife
who were in possession of it all the time were the owners. He also
Tun Soe claimed title to the suit property, it is clear that section 41
In these circunstances and in view of the fact that the house was
find out whether there had been a valid gift by U Po Hmyar to his
ဇ ။
ဇ ။
။ ၉ ၈ ဇ
ဇ ၍
1
Mg Tun Soe V. Mg Chit and two others 1954 R.L.R. 299 (H.C)
21
not of the persons taking part in the transactions but of the person
other than the actual purchaser. The vendee mentioned in the deed
of sale is only an ostensible owner but the real owner is the person
who actually advanced money but for some reason did not
presumption is rebutted by proof that the sale was with the funds
of a real owner or the benefit of the real owner. In all these cases
one.
22
(Benami Transcation)
။ -
။ ။
- ၍
၍ (Ostensi
23
၊ ။ ၍
။
1
၂၀၀၀ -
၍ ။
1
၀ ၉၆၉- ၊ ၊ ၈
24
၅ ။
။ ၌
(Lis-Pendens) Sec: 52
may impose.
-၅၂
(Lis Pendens)
transfer.
litigation, then the rule is, that the transferee will be bound by the
proceeding amounts to notice, but because the law does not allow
prejudice the interest of a party to the suit who is not a party to the
၍
28
။
29
။
1
Ma Than Vs Maung Ba Gyaw case it was held that the
subject matter of the suit is land and valuation which the plaintiff
puts on the land is disputed and where the proper valuation is after
made in the interval between the return of the plaint and its
1
I.L.R. 5 (Ran) 101
30
၅၂
။
3
U Jone Bin and one Vs N.B. Sen Gupta case was held
၅၂
-၂ - ၂၀၀၀၊ ၊ -၉
၅၂
2
Mg Than V. Mg Ba Cyan. I.L.R. 5 Ran 101.
3
1958. B.L.R. 555
4
U Jone Bin and one V.N.B Sein Gupta 1958 B.L.R. 555 (H.C)
31
၅၂
၍ ၊
။
32
၅၂ ။
instrument of transfer, that the transfer has not been in force, the
This section does not give the transferee any right on which
does not confer any title on the transferee who takes possession in
။ -၅ -Performance)
၌
34
- ၅
၉၂၉
။ ၀၀၀၀၀ ၀၀၀၀၀
၍
35
-၅
Shield) ။
itself;
contract,
(6) the transferee must have fulfilled or been ready to fulfill his
၂ ။
၅ ။
။
37
။
1
In the case of Ma Thet Vs Ma Se Mai , where the vendon
1
I.L.R. 13 (Ran) 17
38
၊ ။
၊ ၊
၍ ။ ၍ ။
-၅ ။
။
3
Maung Ohn and another Vs Maung Po Kwe and other case,
2
Ma Thet V. Ma Se Mai 95,13 Ran 17.
3
1938. R.L.R. 692.
39
1
၂
-၅ ၊
။ ၅
1
Mg Ohn and another V, Mg Po Kwe and others 1938. R.L.R. 692.
2
1953. B.L.R. 11
40
special character.
1
-၅ ။
။ ၌
-၂ ၂၀၀၀၊ ၊ -၂၇ )
။၂ ၉
1
U Toe Lu V, U Kyaung Lu and two others 1953 B.L.R. 11,
41
၅ ။
42
Key Terms
transferred - ။
Contract Act - ဥ ။
untransferable - ။
default - ။
competent to transfer - ။
operation of transfer - ။
oral transfer - ။
ostensible owner -
Benami Transaction -
Lis-Pendens -
part- performance -
voidable - ယ် သ ော
consideration -
43
ascertain -
good faith -
purchaser - ၀ယ် ယ ူ ေ ူ
transferee -
transferor -
possession -
litigation -
44
Questions
property?
Chapter 3
Contents Pages
instrument.
property.
။ -၅၄ (Sale)
။
3
၁ဝဝ၀၀၀ ၁ဝဝ၀၀၀
(Ta le ea le e ) ၄
( e e ) ၄ ၊ ၍
(Intangible Property) ၄
၁ဝဝ၀၀၀ ၍
ဝ ၊ ဝ ၊ ဝ
promised,
4
upwards or,
( )
( ) ဝ
( )
(ဃ) ။
( ) ။
( ) ၊
( ) ၁၀၀၀၀၀ ၁၀၀၀၀၀
၍
5
၄ ၊ ၄
(ဇ) ၁၀၀၀၀၀ ၍
၄ ။
a sale of such property shall take place on terms settled between the
parties.
property.
ဝ ဝ
။ ၊
6
ဝ ၍
၍ ။
A contract of sale does not create any interest in the prope rty in
between parties.
ဝ ဝ
ဝ ဝ
(Sale ee ) ။
၍ ။
။ - ၊
၊ ။
ဝ ။
။ ဝ
။
7
have the rights, mentioned in the rules next following or such of them
ဝ ဝ ။ ၅၅
ဝ ဝ
the seller's title there to of which the seller is, and the buyer
is not, aware, and which the buyer could not with ordinary
care discover;
( ) ဝ ။
ဝ ဝ ။
။ - ၌
ဝ ဝ ဝ ။
ဝ ။
8
( )ဝ
( ) ၍ဝ
and place;
(ဃ) ဝ
(e) between the date of the contract of sale and the delivery of
( )
admits;
( ) ဝ
၊ ၄ ၊
(g) to pay all public charges and rent accrued due in respect of
( ) ၍
၄
10
(2) the seller shall be deemed to contract with the buyer that the
ဝ ၊
ဝ ။
is for the whole or any part there of from time to time vested.
(3) Where the whole of the purchase-money has been paid to the
title relating to the property which are in the seller's posse ssion
or power.
Provided that, (a) where the seller retains any part of the
all, and (b) where the whole of such property is sold to different
documents. But in case (a) the seller, and in case (b) the buyer of the
buyer, or by any of the other buyers, as the case may be, and at the
cost of the person making the request to produce the said documents
12
and furnish such true copies there of or extracts there from as he may
require; and in the meantime, the seller, or the buyer of the lot of
greatest value, as the may be, shall keep the said documents safe,
(၁) ဝ
။(၂) ဝ
၄ ၊
ဝ ၍
(a) to the rents and profits of the property till the ownership
( ) ဝ
( ) ဝ
ဝ ဝ
ဝ ( )
ဝ ။
such interest;
directs:
existing at the date of the sale, and shall pay the amount
seller;
ဝ ဝ
( )
15
၍ ဝ ၍
( ။)
ဝ ၄
၊ ဝ ၍
ဝ ဝ
( ) ဝ
ဝ ၄ ။
ဝ ဝ
( ) ဝ
၊ ၊
16
(ဃ) ဝ
ဝ ။
ဝ ။
earnest (if any) and for the costs (if any) awarded to him
( ) ဝ
၊ ၊
( ) ဝ
ဝ ၄
ဝ ( a e) ။
ဝ ။
section, paragraph (1) clause (a) and paragraph (5) clause (a) is
fraudulent.
18
1987
(၁၉၈၇)
miscellaneous.
Chapter I
(၁)
Restriction Law
၁။
Myanmar.
Law;
citizens;
၂။
-
20
( )
( ) ဝ -
(၁)
(၂)
၊ ၊
( )
(ဃ) ၊
၊ ၌
( ) ၊ ၊ ၊ ၊
၊
21
( )
ဝ ။
Chapter II
(၂)
၍
3. No person shall transfer any immoveable property by way of
by a foreigner.
၃။ ၊ ၊
၊ဝ ၊ ၊
၊ ၊ ၊
means.
၄။
၊ဝ ၊ ၊
၊ ၊ ၊
5. No person shall: -
foreigner ;
time.
၅။
၍-
( )
( )
။
23
၆။ ၊
ဝ ၍
( ) ၊
( ) ၊
succession law.
၇။ ၆ ( ) ဝ
:၊
။
24
Chapter III
(၃)
Registration
၈။
country prior to the enactment of this law, the person who acts
၉။
၍
25
၁ဝ။ ၈ ၉
Chapter IV
(၄)
Penalties
၁၁။ ၃ ၄
26
three times the amount of rent agreed upon for the entire period
၁၂။ ၅
the State.
၁၃။ ၈ ၉
၁ဝ
27
Chapter V
(၅)
Miscellaneous
၁၄။
၊ ၊
၁၅။
၁၆။
၍ ဝ ဝ ဝ
concerned.
၁၇။ ၍ ၌
ဝ ။
18. In order to carry out the provisions of this law, the Ministry
concerned:-
of the Government;
29
၁၈။
ဝ -
( ) ဝ
( ) ၊ ။
Act, 1947;
Rules, 1976.
၁၉။
Act, 1947;
Rules, 1976.
(၄ )
၁၉၄၇ ( )
၊၁၉၅၂ ၊
ဝ ဝ ၊ ဝ
။ ။ ၁၉၄၇ ၊
( ) ၃ ၁၉၅၂
( ) ၁၉၅၂ ၊
၂၇ ။
ဝ ဝ
(၁) ၁၉၅၂ ၂ဝ
( ) ဝ
။ ။
(၁)
ဝ ၁၃
၁၉၅၂ ၃ဝ ဝ ။
၁ ။
31
၁ ။ ၍
Key Terms
registered instrument -
reversion -
32
tangible - ၍
intangible - ၍
possession - ဝ
transferable immovable -
property
immoveable -
confiscate -
violate -
restriction -
Questions
1. Define "Sale"!
property?
Law1987.
Contents Pages
re-transference to mortgagor 26
possession
On acquisition
(Mortgage)
က က ၊ က
က က ၊ က က ၊
က ကက
က က က ၊
က က
။
4
က (Mortgagor) က
(Mortgagee) က
က (Mortgage- o e )
က (Mortgage-deed) ၍
က(Mortgage)
က(P edge) က က
က( othecatio ) ။
၆ ။
(၂) က က ၍
5
(၃) က
(Usufrctuary Mortgage)
(၄) (English
Mortgage)
(၅) ၍
(၆) က (Anomalous
Mortgage)
က က က
က က ၍
က က
6
က က က က
က ။
က -
(က) က က
က ။
( ) က က က
( ) က ကက က က က
က က ၍
(ဃ) က ၁၀၀၀၀၀ က က
( ) က ။
7
။ က ။ က က
က က ၆
၄ က ။
က က က
က ကက က
၍၄ ။
က က
က ၄ ။
8
က က
၍ က ၊ က က ၍
က က ၍
က ကက
၄ က ။
(က) က က
( ) က က က ကက
က ။ က ၍
9
က က ၍
က က က ။
( ) က ကက ။
က က က ။
။( - ၊
၍ ။)
က ။ က ၁၀၀၀၀၀ က က က
၍ ၊ က က က ၍ ။
( ) ။ ။
က က
။ ၄
က က က
။ က က က
။ က က
1
In the case of Mg Aung Thin and one V Bisnath Singh and one
where the transaction effecting or purporting to effect sale and
condition of repurchase are embodied in one document, the transaction
does not, as a result of the provide added by the Amendment Act 1929,
necessarily become a mortgage by conditional sale, irrespective of the
1
1958 B.L.R. 314 (H.C)
10
2
၂ ( ) ၂”
က က
၁၉၂၉ က
က က
။ က
က က
က က က
။ က
က ကက
။ က
က က
က ။ က က
က က ။
2
Mg Aung Thin and one V. Bisnath Singh and one 1928. B.L.R. 314 (H.C)
11
က က က
3
In the case of Daw Kyin Pu V U Oha Khin and one where there
was registered deed of sale of certain immoveable property and the
buyer had admitted that she had verbally promised to allow redemption
but such a promise was not embodied in the deeds, and it was intended
that the document embodied a mortgage by conditional sale.
It was held that Section 58(c) of the Transfer of Property Act is a
statutory bar to the deed of sale is question being constructed as a
transaction evidencing a mortgage by conditional sale, not with
standing the verbal agreement to return the property on payment of the
purchase price.
4
က ၂”
က က
၄ က
က က ။ က က
၊ က
က က
က က -၅ ( )
က ။ က
၄ က
3
1963 B.L.R 328 (CC)
4
Daw Kyin Pu V. U Ohn Khin and one, 1963 B.L.R. 328 (C.C)
12
က က က က ၉၂- က
က က ၍
၍ က က
၍ က က
က က က က
က ကက
က ၊ ၍ က က
က ။
13
က က ။
(က) က က က က
။ ။
( ) က
က ။
၊ က က ၊
က ၊ က
က က ၊ ။
( ) က က ၊ က
၍ က
၊ က ။
14
( ) က ။ က ။
က က
က ။ က ။ ၄ က
က က ။
က က က က က
က ၍ က
က က
က က ။
(က) က ။
( ) က က
က ။
( ) က က
က က က
က က ။
( ဃ) က က က
က ။
( ) က ။ က
က က က
က ။ က ။
က ။
က။ ။ ။
16
က ၄ က ၊
က ၍ က
၍ ။
(က)
( ) ၄ က ။
( ) က က ။
17
(ဃ) က ။
( ) က ။ က
က ။
က ။
။ ။
က- ၍ က
က က
က ၊ က က
က က ။ က
က က က က က
၍ က
က က
က က
က က က
က က က
6
U Po Nge V V.R.A Veerapa Chettyar case it was held that tax-
tickets and "counterfoils for a license" issued by a Headman under
S.22A of Land and Revenue Act is not such documents of title, the
deposit of which would create a mortgage by deposit of title-deeds.
5
K.I.C.T Chidambaram Chettyar V. Aziz Meah and others. 1938. R.L.R. 316.
6
1952 B.L.R. 108 (S.C)
19
7
- - - ”
က ၂၂(က) ကက
၊ ၄ က
၍ က ။
Ma Ohn Kyi and five others V Daw Hnin Nwe and there
8
others case it was held that unless there is delivery of title -deeds to
the creditor or his agent at the time of the constitute loan, it would
not constitute, even if other ingredients of the clause (f) S.58 of the
Transfer of Property Act are satisfied, a mortgage by deposit of title-
deeds, and it would not be possible to hold that the loan was secured
as the charge become effect only with the deposit of title of title-
deeds.
9
က ၆ ၄”
က ၄ က
၍ က
၍ က၊
က က ။
7
U Po Nge V. V. R. A Veerappa Chettyar 1958 B.I.R. 108 (S.C)
8
1953 B.L.R 322 (HC)
9
Ma Ohn Kyi and five others V. Daw Hnin New and three others, 1953 B.L.R. 322 (H.C)
20
( က )
က ၅ က
က က ။
က က က က
က ။ ။ က
က က
က ၍ ။
At any time after the principal money has become due, the
mortgagor has a right, on payment or tender, at a proper time and
place, of the mortgage-money, to require the mortgage (a) to deliver to
the mortgagor the mortgage-deed and all documents relating to the
mortgaged property which are in the possession or power of the
mortgage, (b) where the mortgagee is in possession of the mortgaged
property, to deliver possession thereof to the mortgagor and (c) at the
cost of the mortgagor either to re-transfer the mortgaged property to
him or to such third person as he may direct, or to execute and (where
the mortgage has been effected by a registered instrument) to have
registered an acknowledgment in writing that any right in derogation
of his interest transferred to the mortgagee has been extinguished:
Provided that the right conferred, by this section has not been
extinguished by act of the parties or by decree of a Court.
The right conferred by this section is called a right to redeem and
suit to enforce it is called a suit for redemption.
Nothing in this section shall be deemed to render invalid any
provision to the effect that, if the time fixed for payment of the
principal money has been allowed to pass or no such time has been
fixed, the mortgage shall be entitled to reasonable notice before
payment or tender of such money.
Nothing in this section shall entitle a person interested in a share
only of the mortgaged property to redeem his own share only on
payment of a proportionate part of the amount remaining due on the
22
၊ က
(က) က
က က က
က ။
( ) က ၄ က
က က ။
( ) က ၊
၄ က ။
(ဃ)
က က က ကက
၍ က က က
က ၊ က က က
၊ က ။
23
က (Right to
Redeem) ၍ က ၊ က
က က က ၍
၊ က ၍ ၊ က
ကက
က က ။
က က က ၍ က
ကက က
- ၊ က ။
က ၊ က ၊ က ၊
က က ၍
က ။ က ၍
က က ၊ က က
။
24
က က
က ။
က က
(၁) က ၊
က က ။
(၂) က က ။
(၃) က ၊ က
။ (Once a mortgage
always a mertgage)
က က က က
က က က က၊ က
က က
က က က
။ က
က က ၍ က
၊ က ၊ က
၍ ၊
က ။ က ။
25
က (Close on Redemption)
က က
က က
က က က
က က က က ။
က က က -
(က) က က
က က က။
( ) က
က က
က။
( ) က ၍
၍ ၄ က
က က။
(ဃ) က က
ကက က က က
က။
( ) က
က က ။
26
။ ၆၀(က)
၁။ က က က က ၍
က က
က ။
က က က ။
27
၂။ က
။ က
ကက ။ က
က ကက ကက ။
၃။ က က
က ။
က က က ကက ၍ က
၊ က က ၊ က က က က
။
28
၆၁၊
က က က က က
က က
က က ၍ က ၊
က က ၍
က ။
။ -၆၂
က က
က က က ၊
၁။
က က ၌ က
၂။ က က
က က
က က က
က က
က က က
က ။
က က က ၊
က က က
က က က ။ က
က ။ က
31
က ။
က က က ၊
က က က က ၊
က ကက က က
က က
။ က
က ။
၄ က
က က
က က က
ကက က က
(2) Where any such improvement was effected at the cost of the
mortgagee and was necessary to preserve the property from destruction
or deterioration or was necessary to prevent the security from
becoming insufficient, or was made in compliance with the lawful
order of any public servant or public authority, the mortgagor shall, in
the absence of a contract to the contrary, be liable to pay the proper
cost thereof as an addition to the principal money with interest at the
same rate as is payable on the principal, or where no such rate is f ixed,
at the rate of nine per cent per annum, and profits, if any accruing by
reason of the improvement shall be credited to the mortgagor.
၁။ က
က က က က က
က က
က က က ။
(၂) က က
က က က က က
၂။ က က က
၍ က
က ၊ က က
က က ၊ က
က က က ၊
က က
က ၊ က က က
33
၍ က က က က
က ။
က က က
က က ။
က။ ။ က က က ၃ က
(၁) က ။
(၂) က က
(၃) က က
က က ။
-၆၄ ၍
က ၊ က က
34
က က
က ။
it becomes due, and will at the proper time discharge the principal
money due on such prior incumbrance.
The benefit of the contracts mentioned in this section shall be
annexed to and shall go with the interest of the mortgagee as such, and
may be enforced by every person in whom that interest is for the whole
on any part thereof from time to time vested.
The benefit of the contracts mentioned in this section shall be
annexed to and shall go with the interest of the mortgagee as such, and
may enforced by every person in whom that interest is for the whole on
may part thereof from time to time vested.
က ။ -၆၅
က က က က က က
၁။ က
က က က က ။
၂။ က ကက က
က ၊
က ကက က က
က ။
၃။ က
က၍ က က က
က က ။
၄။
36
က က ၊
က က က က က ၊
က က က က
က က ၊
က က က က
က က ၊ က က က
က က က
ကက က ၊ က က က ကကက ၊ က
က ကက က က က
က ။
၅။ က က
က က
က က ကက က က
က က
က က ။
က က က
က က ၊
37
က ၊ က
က က က ။
S. 65(A)
-၆၅ (က)
(၁) က က
က (၂) က က
။ ။
(၂)(က) က က
( ) က က ။
က က ၊
က ၊ က က ။
( ) က က က
(ဃ) ၍ က
( ) က က က
၊ ၊
က က ။ က
39
က က
က က
က က က
က က ။
(၃) က က ကက
(၁) က က
။ (၂) က က ။
။ က က
က က က က ။
-၆၆ က က
က က
က ( ) က
က က က ( )
က ။
က။ ။ က
က ၊
က က ၊ က ။
( -၆၇) က က
က က က၊ က ၊
က က ၊ က
41
က ၊ က
က ၊
က က
က ။
က က ( uit for
orec osure) ။
က က
(၁) က က
။ က က
က ။
က ။ က က
၍ က
က ။
(၂) က
က ၍ က
၄ က
(၃) ၊ က က
(၄) က က
က က
က ၄ က
။
43
က က ။ က
(၁) က က က
က ။
(၂) ၊
ကက က က
က က ၊ ၆၆
က က ၊ က
က က
၊ က က
ကက က က ။
(၃) ကက က က
က ၊ က
က က က ။
(၄) က က က က
ကက က ၊ က ၊
က ၄ က ၍ က ၊
က က
က က ကက က က
45
က- (၁) က
၄ က
က က ။
(၁) (၂) ၌
က က က ၊ က ၍
က ၊ က က
က က က
က က
။
10
” က
၊ က က
၊ က ၆၈
က က က
က က က က
၆၈ က ။ က
က က က က
10
၊ ၁၉၆၆ ၊ ၊ ၁၂၈၇
46
က က က
က ။
(၁) က က က က
က ။
48
(က) ၍
၊ ၊
က က က
က ။
( ) ၍
က က က
က က ။
( ) က က
က ၊ ၊
၊ ၊ က က
က ။
(၂) က က က က
က ။
(က) က က ၊
၄ က က
က က
ကက က ။
49
( ) က
က က က က
က ။
(၃) က က ၍
က က
က ၊ က ၊
က က
က က က က
က ၊ က
က ၊ က
က က ။
(၄) က က က
က က က ၄ က
က က က က ၄၇
က က က
က က
ကက က
က ။
က ။
က က က က
၊ ။
50
၆၉ က
၄ က
က ၍ က
က က ။
(2) Any person who has been named in the mortgage-deed and
is willing and able to act as receiver may be appointed by the
mortgagee.
If no person has been so named, or if all person named are
unable or unwilling to act, or are dead, the mortgagee may appoint any
person to whose appointment the mortgagor agrees; failing such
agreement, the mortgagee shall be entitled to apply to the Court for the
appointment of a receiver, and any person appointed by the mortgagee.
A receiver may at any time be removed by writing signed by or
on behalf of the mortgagee and the mortgagor, or by the Court on
application made by either party and on due cause shown.
A vacancy in the office of receiver may be filled in accordance
with the provisions of the sub-section.
(3) A receiver appointed under the powers conferred by this
section shall be deemed to the agent of the mortgagor; and the
mortgagor shall be solely responsible for the receiver's acts or defaults,
51
(ii) in keeping down all annual sums or other payments, and the
interest on all principal sums having priority to the mortgage in
right where of he is receiver;
(iii) in payment of his commission, and of the premiums on fire,
life or other insurances, if any, property payable under the
mortgage-deed or under this Act, and the cost of executing
necessary or proper repairs directed in writing by the mortgagee;
(iv) in payment of the interest falling due under the mortgage;
(v) in or towards discharge of the principal; money, if s o
directed in writing by the mortgagee, and shall pay the residue, if
any, of the money received by him to the person who, but for the
receiver, would have been entitled to receive the income of
which he is appointed receiver, or who is otherwise entitled to
the mortgaged property.
(9) The provisions of sub-section (1) apply if and as far as a
contrary intention is not expressed in the mortgage-deed; and the
provisions of sub-sections (3) to (8) inclusive, varied or extended shall,
as far as may be, operate in like manner and with all the like incidents,
effects and consequences, as if such variations or extensions were
contained in the said sub-sections.
(10) Application may be made, without the institution of a suit,
to the Court for its opinion, advice of direction on any present question
respecting the management or administration of the mortgaged
property, other than questions of difficulty or importance not proper in
the opinion of the Court for summary disposal. A copy of such
application shall be served upon, and the hearing thereof may be
attended by, such of the persons interested in the application as the
Court may think.
The costs of every application under this sub-section shall be in
the discretion of the Court,
53
(11) In this section, "The Court" means the Court which would have
jurisdiction in a suit to enforce the mortgage.
။ ၇၀
က က
က က ။
Illustrations
(a) A mortgages to B a certain field bordering on a river.
The field is increased by alluvion. For the purposes of his
security, B is entitled to the increase.
(b) A mortgages a certain plot of building land to B and
afterwards erects a house on the plot. For the purposes of
his security B is entitled to the house as well as the plot.
၇၁
၍ က
က က က က
က က
( ) ၇၂။
က က က ။
(က) + + + + + + +
( ) က ၊
က က ။
( ) က က က ။
(ဃ) က က ၍ က
( ) က
။
56
က ၍
က ။ -၇၃
ကက က က
က၍ ၊ က
က ကက က က က
57
က က
က က ၊ ကက
က ၊ ။
က က
က ။
က ။ -၇၆
(က) က က
က က ။
( ) က က က
၍ က က ။
( ) က က
က က
က ။
(ဃ) က က
( ) က က
( ) က က
က ။
( ) က က ၊ က က
60
၊ ကက ၊ က
က ။
က က က
( ) က
က က က
( ) က
က က
က က ၊ ( ) (ဃ) က က
က က က က က
က က ။ ကက
၊ က ။ က
က ။
( ) က က
က က ၍ ၊
61
က ။၄ က
က က
။
62
Key Terms
Mortgage -
Mortgagor -
Mortgagee -
Secured -
Mortgage-money -
Mortgage deed -
Simple Mortgage - က
Mortgage by - က က ၍
conditional sale
Usufrctuary Mortgage - က
Anomalous Mortgage - က
Redeem -
63
Questions
Sale?
possession?
foreclosure or sale?
Chapter 5
Contents Pages
5.1 Lease (Sec: 105) 2
the lessee 22
ပဒ -၁၀၅ (Lease)
ပ ပ ပ ပ တ
ပ န တပ န တ ဖ တ န န န
ဖ ၊ တ တထ န တ ဖ ၊ ပ ၊ ပ
၊ ပ တ တနဖ တ ဖ ပ
ပ ပ ပ ၏ တ တ
တ တ တ တ န တ တ
ထ တ န ပ ပ ပ ပ
တ ။
3
ပ ပ ထ (Lessor) ၊ ပ
(Lessee) ၊ န
န (Premium) ၊ တ ပ ပ ၊ ပ
တ တန ( e t) ၍ ။
န ပ
(၁) ထ ပ ပ န
ပ ပ ပ ပ နပ တ
ဏ ။
(၂) ပ နတ ပ ပ
န ။
တ ပ
5
ပ ပ ။
ပဒ -၁၀၇ ထ
ပ ပ န ပ ။
(၃) ပ ပ ဖ ။
(၄) ပ ၏ ပ ပ ဖ ။
(၅) န တ တ တ
တ တ တ န တ ဖ ၊
ထ တန တ ဖ ။
(၆) န န (Premium)
( e t) တ န
ဖ ။
တ ။။ န
တ ထ
တ ပ ဖ ။
န တ တတ ဒ တ ပ
(၇) ပ ။
(၈) ပ ပဒ ၁၀၇ပ ပ န တ
ပ ပ ။
6
တ ပ ။ ပဒ -၁၀၆
န ပ တ ဒ ပ ဒ
တဓ ထ -
ပ န တ ဖ ၊ န ထတ ပ န တ ဖ ၊
ပ ပ တ ပ တ
ဖ ။ ထ ၊
၊ န တ ပ န
န န ၆ တ တ ပ
တ တ ။
တ ပ ပ တ
ပတ ဖ ။ ထ ၊
၊ န
တ ပ န န န ၁၅ တ တ ပ
တ တ ။
ပဒ ပ တ ဖ ပ တ
ပ တ ဖ ၊၄ တ ဖ ၊ တ ထ၍ တ
န န ထ တ ဖ ၊ တ ၄ ဖ
တ၄ ၏ တ တ၄ ဖ
ပ ပ ။ ပ ပ န ဖ ပ ၌
န တ ထ တ ပထ ။
8
ပ ပ ၌ ထ
ထတ ပ ပဒ -၁၀၆ ပ ပ န
တ ပ ။ ထတ တ တ န -
(၁) တ တ ပ ။
(၂) တ တ ပ ။
(၃) တ ပ ပန ။
တတ တ တပ ဖ ။
(B) Calendar
If a tenancy from year to year or month to month on the basis of
year or month calculated according to Myanmar Calendar, it should be
calculated according to that calendar. If a tenancy is regulated by the
British Calendar, a notice calculated according to the British
Calendar .
တ တ ပ
( ) ပ နတ တ တ ပတ
ဖ ပ
န ၆ တ ၍ တ ပ ။
ပ တ တ ပတ
ဖ ပ န ၁၅-
တ ၍ တ ပ ။
( ) ဖ ၊ ဖ ၊ န
ပ ဒန ပ တ ၍ န တ ။
ပပ ဒန ပ တ ၍ ပ တ
( ) တ န
၁၅ တ ၍ တ ပ န ၏
တ ပ ၁၅ ။ ၍ တ
ပပ တ ထ န တ ပ န
တ တ ။
11
1
“ န ဖန ” ထတ ပ ပ ပ
၍ ဓပ န ဖ ပ။ တ ပ
န ၁၅ တ ၍ တ ။ ထ န တ
ပ ပ ပ ပဒ ၏ ပဒ ၂ တ ပ တ
န ပ ပ ။ ထ ၁၉၅၄
၁၂ န ဖ တ တ ထ ထ
၁၇ န ဖ ပ ပ ပ ဒပဒ ၁၀၆၊
ပဒ ၁ တ ပ ပ န ၁၅ တ တ
ပ တ တ တ
ဖ ဖတ ။
ထတ တ တ ပ
( ) န ပ ပ န န ဖ ပ ။
1
န ဖန ၁၉၆၀ ၊ ၊တ ၁၀၅။
12
an ejectment suit.
2
“Abdul Barl S.M, Abowath” ထတ ပ ပ
ပ ဒပဒ -၁ ၆ ပ ပ ပ ဒပဒ -
၁၁(၁) ( ) တ တ တပ တ ၍ ပပ တ
ပ ၍ပ တ တ ။ ပ န
တ ထ ပ ။
ပ တ ပ ။ ထ
န တ ပပ ထ န
ဖတ ။
2
Abdul Bari V.S.M. Abowath, 1952, B.L.R. 401 (H.C)
13
notice is what it would mean to the tenant conversant with all the facts
and circumstances and not what they would mean to a stranger.
3
“S.L. Baru a S.M. Abowath” ထတ ပ တ
၄၈၉( )တ နထ ထ န
တ ပ တ ၄ တ တ-၄၈၉( )
ပ ၄၈၉ ပ တပ ပ ပ ပ ။ ပ တ
န ။ တ န
တ ပ န
န ဖ ။ တ ပ ဒ ထ န တ
ဖတ ။
( ) န န န န ဖ ပ ။
4
“ တ ပ ၂” ထတ ဖ ၁၃၂၀
တ န ၁၂ န တ တ တ
ပ တ ဖ ပထ ။ “၁၃၂၃ န န န ၁၂ န
နတ နထ ပ ဖ ထ
ပ ။” ဖ န ဖ န ၁၂ န
တ ၁၃၂၃ န န န ၁၁ န န န၌
3
S.L. Barua V.S.M. Abowath, 1952, B.L.R. 404 (H.C)
4
တ ပ ၂၊ ၁၉၆၃၊ ၊ ၊တ ၁၀၂၇။
14
န ။ထ တ ၁၃၂၃ ၊န န
န ၁၂ ၊ နတ နထ ပထ ဖ ပ
ပ ၊ ပ ဒပဒ ၁၀၆ ပ” ဖတ ။
5
“ န န” ထတ တ တ တ
တ န ။ န ပ ပ ၁၉၅၆- န ၁
န၍ နထ တ တ
5
U Sein Win V.U Mya Than 1959 B.L.R 229 (H.C)
15
တ ထ ပ ပ ပ ဒ ပဒ -၁၀၆
တ ပ ။ ၁၉၅၆ နတ န
တ တ ပ တ ၊ ထ န တ
ပ တ ထ တ
ပ တ တ ဖတ ။
(D) The notice must be clear and unambiguous so that the tenant may
safely and unhesitatingly act upon it. But it does not need to be word
with the accuracy of a plea.
(ဃ) တ တ တ ဖ ပ ။ ပ
တ န ။
6
“ ပ၂ ဒ ” ထတ “၁၉၇၅ ၊ တ ၃၁
န ထ ပ တ ပ န ပ ထ
” ထတ တ တ ၊
6
Ko Ba Shin and one V. Daw Khin 1958 B.L.R. 288 (H.C)
16
တ ၃၁ နတ ထ တ ၁၉၅၇ တ
၃၁ ၊ တ ၄ တ ထ ဖ ။
ပ ပ ပ ဒ ပဒ ၁၀၆ ပပ တ
တ ဖ ပ ။ တ တ တ
န ပ ဖတ ။
(E) It must give the tenant a notice of ejectment or the tenant must
vacate the house (land) by the time specified;
( ) တ ပပ န ဖ ပ ။
တ န
န တ ၁၅ တ တ တ ဖ
တ တ ပပ န ဖ ပ န ထ ။
(F) It must state that if the tenant occupy are not vacated within the
specified date, a file of suit against the tenant;
( ) ဖတ တ ပ ။
တ န န ထ ၍ ပ ပ
၊ န ပ ပပ ဖ ပ ။
ထ ။
17
တ ပ ပန ပ တ ။၎ တ
( ) တ တ ပပ ၊( ) တ ပ
( ) န ဖ ပ တဖ ။
( ) တ တ ပပ
တ န ၁၅ တ ၍
န တ ပ န တ
။ တ ပပ တ တ န တ ပ တ
န တ ပ ဖ တ တ
ထ ပထ တ န ပ ။ထ ပ ပ
န န ပ၍ ပ တ ပ ပ ပ ။
တ ပပ တပတ ၍ပ ၊ တ
18
ပ တပ ဖ ပ ။ ပ န န တပ၍ တပတ ပ တ ပ
ပ၍ပ ပ ပ ၄ ဖ
ဖ ။
7
“Mualla a D.M.Molakcha d” ထတ ပ ဒ
တ တ ပပ တ တ ပ ထ
၄ ၏ ပ န ၍ တ ပ ပ ပ တ
တ ပ ပ ပ ပ ဒပဒ ၁၀၆
ပ န ပ ပ တ ဖတ
7
Mullaiya V.D.M M…. 1958 R.L.R. 285.
19
( ) တ ပ
တ ပပ တ ဖ ၄
တ ဖ ၏ တ ဖ ၄ ၄ ၏
တ ဖ ၄ ဖ ၏ ဖ
ပ ပ ။
တ ပပ တ တ ပပ တ
န ပ ပ ( ပ ပ )
ဖ ၍ ပ ၏ န တ
( ပ - တ တ ) တ ပထ ဖ တ
ပ ။
one, each such instrument shall be executed by both the lesso r and the
lessee:
Provided that the President of the Union may from time to time,
by notification in the Gazette, direct that leases of immoveable
property, other than leases from year to year, or for any term exceeding
one year or reserving a yearly rent, or any class of such leases may be
made by unregistered instrument or by oral agreement without delivery
of possession.
ပ ပ န။ ပဒ -၁၀၇
ပ ပ တ ပတ ၍
တတ ထ ပ၍ တ န တ တ၍
တပ တ ပဖ ပ ပ ။
ပ ပ တပတ ပဖ တ
၄ ၊ ပ တ ပတ ထ ပပ ပတ တ ထ
တ ထ ။
န ပနတ တ န
ထ ၍ ပ တ ၊ တ
တ ထ ပ၍ တ န န တ တ၍
တ တ ပ
န ဖ တ တ ပတ ပ တ
ဖ ဖ ၊ပ ပ ပပ တ တဖ ဖ ပ ပ
ထတ ပန ။
21
8
“ ပ၂ ၂” ထတ တ
ထ ၍ ။ ပတ
ထ တ ပ ။ထ
ထ ပတ ပ ဖ
8
Mg Maw and one V.U Ba Thwe and one 1950 B.L.R. 71
22
တ တ တ တ ထ ဖ
၄ န တ ထ ပ၍ ဖ ဖတ ။
5.6 Sec: 108 - Rights and Liabilities of the Lessor and the
Lessee
ထ တ၏တ န
ပဒ -၁၀၈
န န ပ ၊ ဓ ထ တ
တ ပ ပ ထ
တတ ပတ န ပန န
ထ ၏တ န
( ) ပ ပ ပ ၍
ထ ၊ န တဖ
တ ထ ပ ၏ တ ထ
ထတ ဖ ပ နတ န ။
9
“ ဒ န ဒ တ တတ” ထတ ပ ပ
ပ ဒပဒ ၁၀၈တ ဖ ပပ ထ ၏တ န
န ထ ပ ပ ပ
ပ တ တထ န
တ ပ ပ ထ န တပ
တ ဖတ ။
“ န( ၄ ၏
10
တ န)” ထတ ပ တ ပ
ပ ပ ပ ပ ပ တ
9
Daw Khin Khin Sein V, Dr. Y.C, Gulati 1963 B.L.R. 328(C.C)
10
န( ၄ ၏ တ န ၊ ၊တ ၁၁၄၇၊ ၁၉၆၆
24
ဖ ဖ ။ပ ပ ပ ပ ဒပဒ -
၁၀၈ ( ) ပ ပ ပ န
တ န ။ ပ ပ ပ
ပ နဖ ပ နတ န
တ၊ ပ န တ န ပ
။ ထတ ပ န ဖတ
န တ ပ န
ထ ပ တ ။
၏တ န
(d) Accession
(ဃ) တ ဖ န ပ တ တ တ တ ပ ဖ ထန
တ ပ ဖ ထန တ ပ
တ ။
( ) ပ တ ဓ ဖ ပ ၊ နတ
၊ ၊ တပ တ တ ဓ
( တ) တ တ
ပ တ
ဖ ၊
ပ ပ ပ ပ ။
ပ ၏ တ တ ပ
တ ပပ ဖ
ပ ပ ။
26
11
“ ပ၂ န ပ ၃” ထတ ပ
ပ ပ ဒပဒ -၁၀၈( ) ပ န ဖ
ထ ဖ ပ ဖ
တ ဖ ဖတ ။
(f) Repairs
( ) ပ တ ပ နတ န ပ န
ပ တ န တ ထ ပ
ပ ၍ န တ တ ထ
တ ။ တ ထ ထ န ဖ
တ ။
11
ပ ၂ န ပ ၃။ ၁၉၆၂ ၊ ၊ထ၊ ၄၃၅။
27
12
“ (န) တ(ပ)တ ” ထတ
တ နထ ပ တ တ ။
တ ပ န ပ ပ ဒ ပ
နတ န ။ ပ န ပ
ပ ဒ တ န ပပ ။
တ ပ န တ တ ထ ထ
ဖတ ။
( ) ထ တ တ ပ န ပ ပပ
ပ ထ ၊ပ
တ ပ ပ တ
ထ ပ ပ တ တ ။ တ
ထ ထ န ဖ တ ။
12
N.B Sein Gupta V.U Jone Bin 1951 B.L.R. 77 (H.C)
28
( ) ပ ပ
န တ တ ပထ
ပ ။ ပ တ ။
13
“ ( ) ( ) ( ) န န ( )”
ထတ န န ၍ တ
၊ န ဒ ထဓ ၊
တ န
ဖ န ပတ ထ ပ တ ပထ
တ ပ ထ
ဖ ပ ” ဖတ ။
(i) Emblements
When a lease of uncertain duration determines by any means
except the fault of the lessee, he or his legal representat ive is entitled
to all the crops planted or sown by the lessee, and growing upon the
property when the lease determines, and to free ingress and egress to
gather and carry them.
( ) န န တပ ၇ တ ၏ ပ
တပ နတ
ပ တ ပ ထ ပ န
တ ဖ ၄ ၏တ
ဖ ၊ ။၄ ပ ၍
13
( ) ( ) ၊ ( ) န န ( )၊ ၁၉၆၂၊ ၊ ၊ထ ၄၂၅ (တ ပ)
29
နပ တ တ ပ ထ ။
( ) ပ တ
ဖ ၊ တ တ ဖ ပ ၊
ပ ဖ ၊တ ထ ဖ
ပ ပ ။ ဖ တ တ
ဖ ၊ ပ ထပ ပ ပ ။
ပ ပ
တ န န တ န တ ။
တ တ န ၍ နထ န ပ
ပ တ နထ ၊ နထ နပ
တ ထန ပ တ တ ထ နထ ၊
ထန ပ ဖ ပ ပ
။
30
( ) ပ တ ပ
ဖ ၍ ၊ တ ပ ၏ တန
တတ ဖ ၍
ထ ထ
ပ နတ န ။
(ဌ) ထ ဖ ၄ ၏
ဖ တ န၊ တ န တ
န တ ပ နတ န ။
(ဍ) ဖ ၊
တ တ ဖ န ပ တ ပ ၊ပ
တ ပ ပ န န တ
၍ တ ၄ ၏ န တ ပန ပ
ပ နတ န ။ ထပ ထ ၄ ၏
တ ဖ န တ နတ ပ
န ပ၍ ပ ပ ၍
တ ပ ပ ။ ပ ၄ ၏
တ ၏ ပ ပ တပ ဖ
တ ပ၃ တ ပ ပ ပ နတ န
(ဎ) ပ ဖ ၊ တ တ ဖ န
၄ ၊ ၄ ပ ပ ၍ ထ ၏
န ၄ ၊
၄ ၊ တ ထတ
၍ ထ ။
32
(ဏ) ပ တ ထပ ဖ ထန
န ၏ ပ ပ ဖ ပ
ပ ။ ပ
ပ တ ပ ၊
ပ ၊ တ ၊ ၊ ဖ ၊
ထ တ ဖ ပ တတ
တ ဖ ၊ တပ ပ တ ထ
န န ပ ပ ။
(တ) ထ ၏ တ ပပ ပ
တ ပ န တ တ ပ တ
ပ ။
33
Maung Khin Maung Vs Daw Hla Yin and one (1948) B.L.R.
481
st
The plaintiff 1 respondent granted lease of a piece of land and a
dry duck to remain in force till repair of a motor launch is completed.
The defe da ts appellants gave back possession of the dry dock but
not of the piece of land on which they put up a permanent building,
pulling down the hut which was there. In a suit for ejectment the
defendants appellants claimed there were separate leases for the land
and the dock and that the defendants-appellants put up the building
with plaintiff 1st respondent's permission. The trial Court held that the
st
plaintiff 1 respondent was not entitled to eject the permanent
structure demolished.
Held on Appeal: That under ss. 11 (a) of the Urban Rent Control
Act the obligations of the tenancy implied there in under s.108, clauses
(o) and (p), of the Transfer of Property Act had been broken by the
tenants and the lease had been terminated in accordance with law under
st
s.111 (h) of the Transfer of Property Act and the plaintiff-1
nd
respondent was entitled to eject the appellant and 2 respondent.
Decree made for ejectment and for removal of the permanent structure.
14
“ ဒ ” ထတ တ ပ
တ ပ န တ တ ပ
။ တ ပ တ ဖ ပ
။ ပ ပ
ပန ပ ၊ တ ပ ၏ ပ ပ
ဖ ပ ထ န တ
14
Mg Khin Maung V. Daw Hla Yin 1948 B.L.B. 481 (H.C)
34
ပ တ တ တ ပ ၏ ပ
ပ ပ ပ ဒ
နတ ပ တ
ဖ ပ ထ န ဖတ ။
15
“ ဒ ပ ၆” ထတ တ
တ တထ ပ တ ပ န တ
ဖ ဖတ ။
15
Loung E Say (a) Leong E Kyan V. Daw Khin Kyi and 5 others 504 (H.C) ၊ ၊ထ ၁၉၅၀
35
16
“တန န ( ) တပ ” ထတ
ထ ပ န ထတ ထပ ၏ ပ ပ
ပ ပ ဓ ထတ ပ ပ ပ ဒ ပဒ
ဖတ ။
17
“ ဒန ပ ( ) ” ထတ
တ ထ ၏ န
တဖ ပ ပ ပ ပ ပ ဒ
ပဒ ၁ ၈ (တ) တ ပထ ဖ ၍
16
Tan Heng Soo V. Aun Ku Khing (a) U Sein and one 1964 (C.C) ၊ ၊ထ ၇၉
17
U Maung Gale V. Madan Gopal Bagla and one 1964. B.L.R. 834. (C.C)
36
တ န တ ထတ ။
၄ န တ ပဒ ၁၀၈(ဏ) (တ)
ပ န ဖ ထ န တ
တ ၏ပ ပ တ ပ
ပ န ပ ပ ။ ပ န တ တ
ပ တ ဖတ ပ ပ ဖ ၍ တ တ ဖန န
ပ ဖတ ။
18
“ ဒ န” ထတ တ
တ ဖ ပထ
တ ဖ နဖ န ပ ပထ
နတ န ဖ ပ န ပ ပ ဖ ပထ ဖ ပ
န တ နထ န ဖ ပ ပ ဖ
တ ။ထ ပ ထ ပ ပထ နဖ န
ထ န တ ဏ န ပ ပ ပထ
တပ န တ ပပ ပ
ဖ ပ ထ ။ ထ တ
ပ ဖ ဖတ ။
18
- ဒ န ၁၉၆၅၊ ၊ ၊ထ၊ ၄၀၆။
37
(ထ) န ထ
ပ ပန ပ ။
ပ၁ ဏ ပ ၂ (၁၉၉၈၊ တ ၊ -၁၉၁)
တ တ ပ ပ ပ ပ ဒပ ဒ ၁ ၈( )
၁၉၆ ပ ပ ပ ပ ဒ
ပ ဒ -၁၁တ ပ ၏ တ
တ ပ န၏ ပ
ထ ပ ပ တ န
ဖ ဖ ဖ ပ ပ ။
ထ ဖတ ၏ တ
ထ ပ ပ ၌ တ
တ ပ ပ ပ ပ ဒပ ဒ ၁ ၈
( ) ထ တ န ဖ ဖ ထ
ဖ ။
၏ တ ပ
ထ ပ တ
ပ တ ပ။ ပ ပ ဖ ။
တ ပ တ
န ။ ပ ပ
တ ၊ ပ ဖ
ပ ပ ပ ပ ဒပ ဒ ၁ ၈(တ)
ပ ပ န ဖတ ။
ဒ (၁၉၉၉၊ တ ၊ ၂၁၆) တ ပ
ပ ပ ဒပ ဒ ၁ ၈တ န န ပ
တ ဒ ဓ ထ ပ ပ
ထ တ တ တ ၌
တ န ပန န ထ
ဖ ပ န ထ ။
38
ပ ဒပ ဒ ၁ ၈(တ) ထ ၏ တ
( တ) ဒ ဓ ထ ထ
ပ ပ ၌ တ ပ ပ။
ထ ၏ တ တ
ဒ ဓ ထ ပပ
ထ တ န ဖ ဖ ထ
ဖ ။
တ ပ ဖတ ဒ
၏ တ ပ တ
ထပ ပ ဓ ထ ဖ
ထပ ပ ပ ပ ပ ဒ
ပ ဒ ၁ ၈(တ) တ န ဖ ဖ ဖတ
။
Key Terms
lease -
lessor - ထ
39
lessee -
notice to quit - ထတ တ
periodic tenancies -
length of notice -
တ တ ပ
expiry of notice - တ တ
tenancy -
service of notice - တ ပ ပန
service by post - တ တ ပပ
service at residence - တ ပ
possession -
Questions
property?
a lease be made?
12. How and to whom should an application for a grant or lease of land
be made?
Exchange
Contents Pages
6.1. Definition 2
received in exchange 4
Exchange
။ -၁၁၈
၊ ၊
6.1. Definition
The definition of exchange is not limited to immoveable
property. If one of the items transferred is money, the transaction is not
an exchange but sale, for price is money only. But money in one form
may be exchanged for money to another form.
။
3
- ။
။ ။
၊ ၊
Mode of Transfer
Where the exchange is of moveable things mere delivery i s
enough to complete the transfer. Where it is of immoveable things or
where one of the items is immoveable, and the value of any one of such
properties is of K.100000 or more.
၁၀၀၀၀၀ ၁၀၀၀၀၀
၁၀၀၀၀၀
၊ ၊
။
4
- ၅၄ ၁ ၀၀၀
၁ ၀၀၀
၄ ၊
(Intangiable ၄
။ ၁ ၀၀၀
၊ ၊
any defect in the title of the other party, is entitled at his option to
(1) He may either cancel the contract or get back the property
(or)
(2) He may obtain compensation in damages for the loss caused
to him.
၂။
၁၁၉
၊ ၊
၊ ၊
The rights and liabilities of the parties to and exchange are the
same as those of the seller and the buyer of immoveable property, of if
the subject of the exchange is moveable property, or if the subject of
the exchange is moveable property, of goods. Therefore, where the
properties are immoveable Sec: 55 of the Transfer of Property Act will
determine the rights and liabilities of the parties, and where they are
moveable, the Sale of Goods Act, 1930, will apply as far as
practicable.
၃။
-၁၂၀
။
7
Key Terms
exchange -
mutually -
deprived -
exchange of money -
damages -
8
Questions
exchange?
exchange?
Chapter 7
Gift
Contents Pages
Gift
။ ၁၂၂
၊၄
(Donor) (Done
။
3
consideration;
donee;
(၁ ။
(၂
(၃
(၄ ။
(၅ ၄
။
4
(၆
။ ။
(၇
၁၀၀၀၀၀
၂ ၍ ။
(၈
၊ ။
(၄
(၂ ၇ ၊ ၁၈၉
-၁၂၂
။
5
Such delivery may be made in the same way as goods sold may
be delivered.
behalf of the donor and attested by at least two witnesse s and it must
equivalent to delivery.
or by delivery.
။ -၁၂၃။
၊ ၄ ၍
၄ ၊ ၄
၂(
(၂ ၊ ၊ ၇၃
၁၂၃
၍ ၂
7
၊ ၊
(၁ ၂ ။
(၂ ၌
၊ ၊
(၃ ။
၃
8
၁၀၀၀၀၀
၁၀၀၀၀၀ ။
၁၀၀၀၀၀
၊ ၊
။
9
၊ ၄ ၍
the latter.
property not in existence at the time of the gift cannot form the valid
court will not compel the intending donor, or those claiming under
။( ၁၂၄
10
accept it, is void as to the interest which he would have taken had the
accepted.
form the grantor to the grantee, with the full intentions that the thing
shall not return to the donor. But a man cannot be compelled to take
what he does not desire to accept. Every gift is personal to the donee
။( ၁၂၅
။ ။ ၊ ၊
၍ ။
The donor and donee may agree that on the happening of any
specified event which does not depend on the will of the donor a gift
shall be suspected or revoked, but a gift which the parties agree shall
rescinded.
၊ ၁၂၆
၊ ၊
။
12
Illustrations:
right to take back the field in case B and his descendants die
assent, the right to take back at pleasure kyats ten thousand out
of the lakh. The gift holds good as to Ks. 90,000 but is void as to
။ ။ ။
။ ။
။
13
of several his of which one is and the other are, not burdened by an
obligation the donee can take nothing by the gift unless he accepts it
fully.
။ -၁၂၇
Illustration:
property) in the form of a single transfer B must accept the whole (the
land and the house) or reject them altogether. He is not allowed to take
obligation.
at liberty to accept one of them and refuse the others, although the
Illustration:
14
accept the house and accept the land. In this case, the gift is separable
the donee may elect to accept what he pleases and refuse the others.
burdened by and obligation is not bound by his acceptance. But if, after
။ ။
( ၍
။ ၍ ။
။ ။
၍ ။
။
15
။ ။ ၄
။ ၄
donor's whole property, the donee is personally liable for all the debts
due by the donor at the time of the gift to the extent of the property
comprised therein.
။ -၁၂၈
၁၂၇ ၍
။ ။ ၄
-၁၂၇ ။ ။
။
16
(Sec. 129)
not handed over to the donee. This section shall not over -rule any
this chapter.
။ -၁၂၉
၍ ၊
။။
။
17
၁၀၀၀၀၀ ၁၀၀၀၀၀
။
18
Key Terms
gift -
voluntarily -
consideration -
donor -
donee -
existing property -
moveable -
immoveable -
acceptance -
ယ်စား
requirement -
19
Questions
property? Discuss.
property?
Contents Pages
8.2 Definitions 7
၈.၃။ စ ည င စ င
င င ည စ ၁၂) 15
၈.၄။ င စ င င
င င ၁၃) 39
၈.၅။ င င င စ င
င ည စ ။ ၁၄) 42
၈.၆။ င င စ ၁၆) 46
၈.၇။ င စင
င ည စ ၂၇) 49
၈.၈။ စင ငင ဆ င 63
2
၁၉၆ ည စ ဆင င
င င င ည
စစ ဆ ည ဆ ၊
၊ စ ည ၍
ည ည င င င ဆ
င င ည။
င ၁၉၄၆ စ ဆင င
ည။ စ ဆ ၁၉၄၆ စ ဆင င
င ငဆင ည စ င င ၁၉၄၈ စ
ဆင င ည။င
စ စ ည စ ဆ င
၄င စ ည။
င ဆ ည ည
င ည ငင င င ည င
ည။ င င ည ည
၁၉၄၈ စ ၁၉၅၉ စ င၍ ဆ
ည။ ဆ ၁၉၅၉ စ င ဆ
၁၉၆ ည စ ဆင င
3
င ည။၁၉၆ ည စ ဆင င
ည င စ ည
င င င င ည စ ည င
ည။ င စည င
င င စည င င ဆင င
ဆ င ည။ ဆ င င ဆင င
ည ည င
ဆ င စ ည။ ဆင င
ည စည င င ည
စည င ည ညဆ ည င
ည။ စည င ည ဆင
င င ဆ င င
ည ည င ၍ ဆ င စ ည။
၁၉၆ ည စ ဆင င
၁ ၂) င ၃ င ဆ င စ ည
ငစ ငင င ဆင စ ည
ည။
4
exempt from the operation of this Act or any portion therefore any such area
၃။ ၁) ငင ည င စ ၍
င စ င ည စ
စ စ င စ စ၊ စစ စ င စ
စ၊ ဆင င င င င ည င င င ည
င စ င ည။ ည င င
ည။
within an urban area of within any area or class of premises exempted from
the operation of the Act by notification under subsection (1), the decision of
၂) စ စ ည င င၊ င ည
င ဆင င ၁) င စ ၍
င င ည စ စ စ
င င၊ င င ငစ ၍
ငင ဆ ည ည စ စ ည။
to any premises providing board as well as lodging for its tenants which the
၃) င င င င စ
စ စ ငင င စ င
ည ည ည ည စ စ
င င စ ၉၊၁၂၊ ည ၁၂
ည ည င ဆင င စ ။
ညစ င ) င င င ၁၉၉၈၊
စ၊ စ -၁၅၈) င င င ည ညစ င
ည င င ည ည င ညဆ စ
င င ည စ င င
ည င စ င စ ည။ င စ
င ည င င ဆ
င ည င င စ ဆ င ။
င င ည င င စ စ င င
ညစ င ညစ င ည
စ င စ င င င င
၁၉၆ ည စ ဆင င ၂ ဆ)
ညစ င ည င စ င ငင ။
င ညစ င ) စ
၍ င င
ည င ည င င င
6
ဆ ည။
င ၍ င င
စ င င င င င
စဆ ည ဆငဆင စ င ည။
Act and any other area, which the President may, by notification,
၂။ ဇ) ဆ ညစ င ည င၊
စ ၂ စ ည ည
ည င၊ ဆ ၂၄၆ ည ၍
င စ င ည ည င၊
င ည ည င၊
၍ ည ည င၊ စ
င ၍ ငင င စ င ည
ည င င ည။
7
8.2 Definitions
င င
-၂။ င င င စ စ၊
စ င စ စ ဆ င င.....
) ဆ ည စ င ည
စ ဇ ၆ င
ဆ ည။
) ဆ ည ညင
ဆ ည။
receiver for any other person, [or who would so receive the
(ဂ) ငဆ ည စ စ၊ စ စ စ၊
စ စ စ စ၊ စ စ စ၊
စ ည
ည စည င စ စ၊ စ ငစ ၍
စ င င ည စ
င င ငင ည စ
ည င ဆ ည။
စ င င ၌ ည
င စ ည င၊ စ စ စဆင
င င ည င စ င
စဆင ဆင ဆင င င ည။
d) “premises” means :
(i) any land on which a building has been erected and any
ဃ) စ ဆ ည ...
၁) ဆ ဆ ည ည င၊ ည
ည စ ဆ င ည၊ ည
င ည၊ ည င ည င၊
င ည င၊ ည ည ဆ ၊
ည ဆ စ င စ ည
ငဆ ည။ စ င ဈ ည
ဆ စ င စည င
င ည ဈ ဆ င၊ င ဆ ၊ ည
ဆ စ င င င ည ၊
င ဂ ည ဆင ည စည
ည င ည။
၂) ည ည စ ဆ င ည ည
င ည င၊ င ည
10
င၊ ည ည ဆ ည။
င) ညဆ ည ည ည င
ည ဆ ည။
စ) စ ငစ ၍ စင ဆ ည
င ဆ ည။
urban area;
၁) ၂၇၌ ည စ င
င ဆ င စ စ စ၊
၃၂ ည င
ဆ င စ စ၊
င ။
11
(၂) စ င --
) စ ၁၉၃၉ စစ င ၁ ၌
င င ။
(B) where the premises were not let on the first day of
( ) စ ၁၉၃၉ စစ င ၁ ၌ င
င င င စ င
င ။
(c) Where the premises were first let after the first
ဂ) စ ၁၉၃၉ စစ င ၁
၁၉၄၁ စဇ ၁ င
င င င
င ။
ဃ) င င င စည
င စ င စ ၁၉၃၉ စ၊
စ င ၁ ၌ င င„
၁) င စ ည စ စ ငဆ ည
စည င စ
င ညင ၊ င
၂) င စ စ င င
စ ဆ င င
ညင ။
င) စ ၁၉၃၄ စစ င ၁ ည
င စ ည ၅ စ၊ ည
၅ စ င င စ င
င ည စ င စ ည ၁၉၃၉ စ၊
စ င ၁ င စ စ
င ၁၉၃၉ စစ င ၁ င ည
င င စ င ည
င ။
င ငင ည ) ) ဂ) ဃ)
၂) င င) င ည စင ဆ
စ င ည
ငစင ၂၅ င စ င ည
င ည င၊ စ
ည င၊ စ စ ည
14
င င ည။
time to time deriving title under a tenant and also every person
the landlord;
ဆ) င ဆ ည စ င စ စ၊
စဆင စ စ၊ င ည စ ဆ ည။
စ င င ၌ ည
င စ ည င၊ စ င စ
ဆငဆင ဆင င ည င၊ င ည
င စ ဆ င ည စ
င ည စ စ၊ ည စ စ၊
င င ည င င ည။
any area notified as a town under the Towns Act and any other
15
ဇ) ဆ ညစ င ည င၊
စ ၂ စ ည ည
ည င၊ ဆ ၂၄၆ ည
၍ င စ င ည ည င၊
င ည ည င၊
၍ ည ည င၊
စ င ၍ ငင
င စ င ည ည င င ည။
၈.၃။ စ ည င စ င င င ည
စ ၁၂)
၁၂ ၁) စည င င င ည င
ဋည င ည င၊
16
င ည င၊ ည င စ င
ဆင စ ည စ စ စ
င င စ စ ည ည ည
စ င စ င ။
with Japan, according to the law, to collect the rental from the
will be sent to the tenant. Within three weeks from the day of
sending the letter, if the tenant doesn’t pay rental or doesn’t pay
) ဂ င စ စစ ဆင စ
စ ည ည င င ည
င ငဆ ညစ စ င၍
င ည ငဆ ည စ၍
၃) င င င ည
၁၆ င ည ည
င ငစ ၍ င ဋည စ စ၊
စ စ င ည စ
ငည ည၊ ည ဆ င
17
ည စ ည -
(b) After the war with Japan, before civil government back in the
administration, during that time, to earn the rental from the tenant,
in this case, civil law court decided that tenant has to pay the
) ဂ င စ စစ ဆင စ စ ည
ည င င စ ငစ ၍
င င င င
၍ င ည ည င
ည စ၊ ည
someone.
ဂ) င ည င င ည
ည င ည စ စ င
ဆ စ ည င
စ င ငင စ ည ည င စ စ ည င
18
ည စ ည စ ညစည ည
ငဆ င စ င ည ည
စ ည စ င စ င ည စ ည
င ည ဆ ည စ စ
ည ည င
စ ဆ ည စ ည -
rebuild the building, to build a building within a year after the day
ဃ) စ ည စ င စ ဆ ည
ဆ ဆ ည ည ဆ
င င င ၍ စ ဆ
ည ဆ ဆ ည
ည ဆ ည ည ဆ
ည ၍ ည င စ င င ည
စ၍ ၁) စ င စ စ င ဆ င ည ၍ ည
င င င ည င င ည င င
ဆ ည စ ည -
19
(e) Where the landlord honestly claims to get back the building or
part of the building for his own living under the effect of this Act,
(င) င ဆင ဆ ည
ဆ စ င ည ဆ စ စ
ည ည
င င စ စ၊ င င
စ င င ၍ ဆ ည စ
င ည ည ဆ
ည ၍ ည င စ င င ည
စ၍၉ င
င စ စ င ဆ င ည ၍ ည င၊ စ
င င ည စ စ
င ည ၍ ည င၊ င ည င င ည
င င ဆ ည စ။
20
င င င ည င င င င
င။
though the landlord doesn’t ask for rental, or where the landlord
the tenant that he wants to accept the rental, the tenant will pay the
ဌ ဆ င င င င စ ညင
င ဆင င ည စင
ည င ည။ င င င ည င
င င င င င င င
ည။ င င င
င င င ည ၁၆ င ည။ င င
ည င င ၄င င စဆ င ည။
စဆ စ င ငဆ ည င စ
စ င၍ င င စ
၃ င ၄င င ည။
င စ ည င ည င စ င
21
စည င ၁ ၆ င ည
ဆ င စ ည။ င စ ငဆ
၃ ည ည င င င င
င ည င၊ င င င
ည င၊ င င စ င စဆ င
ည။
1
“ င၊ င စ င” စ င င” င
င စဆ င င စဆ င စ
င စ စ ည စင င င
စစ င င င ည။ င စစ
ငင ငဆ င င င
ဆ င၊ စစ ၍ င င ဆ င
င စဆ င ည င ည”
ည။
2
“ င စ င စည ” စ င င
င င စဆ
င စစ င ည ည စ၍ င င
စစ င ည င
1
င၊ င စ င၊ , B.L.R. 294
2
င စ င စည ။ , B.L.R. 890.
22
င င င ည ည ည စ၍
င င င ည။ စစ င ည
ည င င င ဆ င စ စ
ည။ စ င စစ င ညင င င
စစ ည ။ စစ င ည စ စ
ဆ ၌ စစ ဆ င င ည၊ င ည င စ
ည ည။
၁၂ ၁) ) င ည င ငစ ည
င င င စဆ င ည
ည ည စ ည င စ ည ၍
ဆင င င င ။
စည င ၁ ၈ င င င င
င င ည ၄င
င ည င င စဆ
င ည။
3
“ င င င င င” စ င င “ င ည
င ၍ င ဆ ဆ
င ည စည င ၁ ၈ င
ည။၁၉၄၆ စ၊ ဆင င
3
Maung Khin Maung V. Daw Hla Yin and one 1948, B.L.R. 481 (H.C)
23
ည ည င င င
ည” ည။
4
“ င င င ည” စ င င “
၍ ငစ င င စ
ဆင င ည င ဋည င ”
ည။
5
“ ငစ င င” စ င င င စ
ည င ည င
င င ည င င
င စ င ည င င
ည ” ည။
6
“ ငဆ င ဂ ” စ င င” “ င ည
စ င ၌ င ၍ ငစ
ည။ င င ည င ည။
ည စ ည။ င င
စ စ ည င င စ ည ဆ
စ င ည င င စ ည။
င င ည
ညင င င င ငစ
င င စ င င င စ၍ ည
4
င င င ည , B.L.R. 514.
5
Tan Heng Suo V. Aun Ku Khing (a) U Sen and one, 1954. B.L.R. 79.
6
ငဆ င ဂ , B.L.R. 406.
24
ဆ ဆ င စ ည။ င င ညင
၍ င ည” ည။
င င ညင င
င င။
the administration, during that time, to earn the rental from the
tenant, in this case, civil law court decided that tenant has to pay
ဂ င စ စစ စ၍ ဆင င
င င င င ည
စ ည ၄င င င
င င ည င ၇ စဆ င ည။ ၄င
င င စ၍ င င ။
င ည င စ င ငင င၊ င စ
င င စ ညစည ငဆ
င စ င။
someone.
င ည င စ င ငင င၊ င
စ င ဆ င ည ည စ င
ည ည င င င စ င ငင
င စ စ စ ည။ ည ည င စ
ညစည စ ည င
ည စ င ည။
စ င င ည င င
စ င စ စည င ၁ ၆
စစ ည။
7
“ စ င စ” စ င င င ည
င င င စ စ
၍ စ ည စ စ င
စ စ ဆ စ ည။ င
င စ စ င၊ င
ဆ စစ ည။
7
B.C Nath and one V. Sheik Abdul Latiff, 1949, B.L.R. 250. (H.C)
26
င စ ည ဂ စ င
င ည။ ည စ
ည။ င ည ဂ င စ
စ စ င ည။ င င
ည င င စ စဆ
ဂ င စ င ည င င င ဆ
ည။ ည ၊
င င င ဆ
။ င င စ စ
စ စ င င င ည င
ဆ ဆ င င စ င ည။
င စ င င င ည
စ ည။ ငစ င င ဆ င ည စ စ
င င င စ ”
ည။
8
“ င စ ဂ ” စ င င “ င ည
ည င ည
ည။ င ည စ စ ည
င င င င င ည င စ
8
U Ohn Pe and one V. Mr. V. 3. Munro by Agent Mr. W. J. Munro 1954, B.L.R. 106 (H.C)
27
ည။ စ စ ည။ င င ဆင
င ၁၃ ၁) စ င င ည”
ည။
9
“ င ၂ င၍ စ ၂” စ င င“ င ည
င စ စ ၄င င င င င င စ
င ၁၁ ၁) ဂ) င င ည
ည င ည စ စ င င
င င င င င ၄င ည
င င င င ည။ င ညင ည စ ၌ စ
စ စ င စ င စ
င င င ၄င ည စ င ဆ င စ င
ည စ င စ င င ည ည စ ည”
ည။
10
“ င ၄ င င” စ င င “
င ဆင င င င၊ င
င င င ၊ ၄င င င င င ဆင င
င င င ည။ ညဆ
စ င င ည။ င င
ဆင င ၁၁ ၁)
င င ည” ည။
9
င ၂ င စ ၂ ၁၉၆၂, B.L.R. ၅၅ C.C)
10
Yin Lot and three others V. Ma Hla Yin, 1963, B.L.R. 264 (C.C)
28
11
“ င ၊ ဆ ” စ င င
“င ည စ င ဆ
ဆ င င င
စ စ င ဆ ည
င ည။ စ၍ ဆင င
၁၂ ၁) ဂ) င င ည။ င င ည
ဆ င ၌ ဆ ၍ င ည
စ စ စ ည စ ၊ ၄င ည ဆင
င ၁၂ ၁) ဂ) င
စ စ ည ဆ စ ည” ည။
င ဆ ဆ င င
င။
rebuild the building, to build a building within a year after the day
င ည င င ဆ ဆ
င င င င
စဆ င ည စ င င ည ဆ
11
င ၊ဆ ၊ , B.L.R. 154
29
ဆ င င င
ဆ ည ဆ စ ည။ ဆ င
င င ည ဆ ဆ ည
ဆင စ ဆ ဆ င ၊
စ ဆ င၊ င င င၊ ဆ ဆ
စည စ ဆ င င စ ည င၊ ငဆင င
ည၍ ည င၊ င င ဆ ဆ
င င စ စ ဆ ည။
င င ည
“ င င” င ဆ
စ ည။ င ည ည င င
စ ည ၍ ည င ည င
ဆ ည စ င င ဂ
င င ဆ
စ ည။ င စ င ည။ င
င ည ဆ ဆ င င
င စ ည င င ဆ င ည
စ င ည စ၍ ၁) စ င ဆ
စ င ဆ ည ၍ င ည င ည င င
ည။
30
င ည င စဆ စည င
၁ ၆ စစ ည။
12
“စ င င ” စ င င “၁၉၄၈ စ
ဆင င ၁ ) ၁) ဃ) င
င ည င စ ဆ စ ဆ
င င င ည။ င
၍ ည င င င င ည
စ င ည ည စ စ င ည ငစ စ
ည စ စ ည။ င င င ဆ
ဆ ည ဆ င ” ည။
13
“ င င င ၄” စ င င “၁၉၅၈ စ
ဆင င ၁၁ ဃ)
င ၁) င င ည ဆ ဆ ည
။ ၂) င င ည ဆ ဆ င
စ စစ ဆ ည” ည။
14
“ င ၂” စ င င
င စ ဆ င င
၍ ၄င စဆ ည။
12
C. Ah. Foung (a) Chom Fumg Mee (a) Chaw Fong Mee V. K. Mohamat Ka Ka and two others,
1950, B.L.R. 346 (H.C)
13
U Tun Pe V, U Maung Tin and four others, 1959, B.L.R. 16 (S.C)
14
င ၂၊ ၁၉၆၅, B.L.R. ၄၈၁.
31
၄င စဆ ည
စဆ ည င ည။
စ စ စ ည င
၄င ည ၍ င င င စ
င ဆ ည ည ည၊
ည င စ ငစ ၍ င ဆ င
၊ ဆ ၊ ဆင င င
င င ည။
ည စ စည စ၍ ဆ
င င ည ဆင ည ဆ
စ ည င ၍ စ စ င၊ ည ည
ည ၍ ဆ ည
င င င စ င ၄င ၌ င င ၍
ဆ ည ည င ဆ
င ည ” ည။
15
“ စ င ၂” စ င င “
စည င စဆ င ၊
ဆင င ၁၂ ၁)
ဃ) စဆ င စ င ဆ ည င င
ည င င င စ င ဆ င
15
စ င ၊ , B.L.R. 1389.
32
င စ ၁၂ ၁) ဃ)
စဆ င ည ” ည။
င ဆ စ ဆ င င
စ င င စ င။
part of the building for his own living under the effect of this Act,
င ည ဆ စ ည ဆ
ဆ စ င စ ည ဆ
ည င င
င စ စဆ င င ည။ င စ
င င စ င
င င စ ည ဆ င
စ င င”ဆ ညစ စ
၍ စ င ။ င င စ
င င င ၊ င င ဆ ဆ ၊
င င ၊စ င င စ င၍
င ဂ ည င ဆ ည
စ င စ င င င ည။
33
င ည င စ င င
င စ ည ည ၄င င
င ည စ၍ င ဆ စ ဆ င
င င င စ င ဆ င
ည စ င င ည င ည င င
ဆ စ ည။ င ဆ စ
ဆ စ ည င င စ ည ၊
င စ ညင င ညင
ည စ င င ဆ ည။
င ည စ င စဆ စည
င ၁ ၆ စစ ည စ ည။
16
“ ဂ ဆ င ဂ ဆ ” စ င င
“ င၌စည င စ ည။ စစ စ ည။
င ည င စ ည။
င င ဆ င စ င င
င စ ည” ည။
“ စ င ၊ ၄င င
17
င င ဆ ” စ င င “ င ဆ
င င ည င
ည င င စ င
16
Haji Abdul Samad. V. Haji Moosa Kaka and two others, 1962, B.L.R. 55 (H.C)
17
စ င ၊ ၄င င င င ဆ ,
B.L.R. 818.
34
င စ ည။ င စ
ည ၌ စ၍
င င င ည
င င ည င ည
ဆ ည။ င ဆင စ ည င င
င င စ ည။
င င င စ
ဆ စည င ဆ
ဆ စ င င င စ င
င င စ၍ င င င
င ဆဆ င
င ည ဆ စ ည။ ဆင င
-၁၂ ၁) င) င ဆ ၍ င ဆ
င ည ည ဆ စ ည င ည
င ည။ င စ င င ဆ
င င စ င င င
၍ဆ င င င ည” ည။
18
“ င င င” စ င င “ င စ ည
ဌ ည ဆ င
စ င င င င င
18
င င င , B.L.R. 1205.
35
၁၉၆ ည စ ဆင င
၁၂ ၁) င) င ည စ ည င စ င
င ငဆ ည ည ည ၍ ည င
ည င ည ည။ င င င
စ ဆ ည င
င င ဆ င ည ဆ
ည။ င င စ ည ဆ စဆ ၍ စ
င င စ ည။ စ စ ဆ င
င င င ည။ စ င ည စ ဆ
င င ည ည ည
စ ည” ည။
19
“စ ) င င င င ၂၊ ၂”
စ င င “ ဆ င ၍
ည င စ စ ည ဆ ည
စ င ည။ င စ ဆ ၁၉၅၃
စ ဆ ဆ စ ည။ င ဆ
ည င ဆ င ည င စ
င ည င င ည၊ င င
င င င ည စ စ ည ၄င
19
စ ) င င င င ၂၊ ၂၊ ၊ ၁၉၇၄ စ
၄ င၅
36
င စ ၍စ င င င ည
ဆ ည။ ဆ စ ဆ ညဆ
င င င ၍ င င င င
စ ည ည ည။ စ၍ ည င စ
င စ င င ည
င င” ည။
င င စ င င င
င င။
င ည င ဆ ဆ စ
င င င စ င င င
စဆ င ည။ င င င စ
င င စ င င င စ
ည။ င င င
င င စ င
င င ည င င င စ
ည စ င င င ည။
င ည င စ င င
င င စ ည င စ င ည
၄င င င ည စ၍ င စ
37
စ င ဆ င ည ၍ င ည င င ည င
င ဆ ည။
ည င စ င င
ည။
င ည စ င စဆ စည
င ၁ စစ ည စ ည။
20
“ င င စ ” စ င င ၁၁ ၁) စ) ၌
“ င င စ ” ၍
င ည စ င င င စ
ဆ င ၄င င ဆင ။ ည င
ဆ င င ည စ င ည င
င စ ည င ဆ ည
စ စ င င ၄င စ ည ဆင ည။ င
င င စည င င စ ည
င ည င ည စ င င စ
ဆ င ” ည။
21
“ င င ” စ င င စ င ၃
ဆ ၁ စ ၊ ၁၅ စ င င
ည င ည စ ဆ င
၍ င စဆ ည။ င င
20
U Tin Tun V. U Chit Htut and one, 1959, B.L.R. 163 (H.C)
21
Daw Thein Shwe V.S. M. Chowdhury 1963, B.L.R. 159.
38
င င င င ည င စ ဆ
င ဆ င ။ င ည စ ဆ
င င စ ည။ င ည စ ဆ
င ဆ င” ည။
22
“ င စ” စ င င“ ည
ည င ည ၄င စ စ စ၊
စ စ၊ င င ည။ င
င ည စ င
င င စ င င င စ ည”
ည။
23
“ င င င ” စ င င “ ည
စ င င င
င ဆင င
၁ ၁) စ) ည ည ည ဆ ည
ည၊ င ည ဆ
စ င” ည။
24
“ဇ င ဇင ” စ င င “ ဆင
င ၁၂ ၁) စ)
ည ဆ င ည စ ည
င ည စ စ ည စ
22
The Chain Hoon V, Chan Htyan Soo 1964, B.L.R. 85 (C.C)
23
င င င ၊ . B.L.R. 308.
24
ဇ င ) ဇင ၊ , B.L.R. 152 (C.C)
39
င ။ င ဆ စ င င စ
ည င” ည။
၈.၄။ င စ င င င င ၁၃)
င င င င င င
င ည င စ င စ
င င င င စ
င င င င ၁၃ ၁) ဆင
င င င စ စ င
ဆ င င င ဆ ည
စင ဆ င ည င င င၊
စ င ဆ င င ည စ
င င င ည။
13. (1) By the order of the President, in any area which is affected
to pay rent for his living, the inspector may issue a letter which
၁၃ ၁) ငင င စ င င
ဆင စ ည င ည ၌ ည င၊ စ စ
စ င စ ၍ ည င ည ဆ စ စ
င င စ င စ၊ ည င စ
င င င စ င စ င ဆ
င င င ည။
ဆ ည စ စင ဆ င
င စ င ည ည
ဆ ည စ ငဆ င င ည စ ည
င ည င စ စ၊ င
ည စ စ စ ၄င င ည။
remain for a certain period and such decision will be in the same
၂) ၁၄ ည င ဆ င စ
၁) စ စ စ စ ငဆ
င င ည ဆ ည စ ည င စ စ၊
စ င ည စ စ င စ စ၊
ဆင ည စ ည င ည
ဆ ည စ ည။
However, the person who won the case according to the decision
the landlord. After that, such decision shall not be approved again.
င င င ည င
င စ င ည
င င င ည ဆ ည င ည
င ည ။
25
“ င င စ ” စ င င ) ည
စ စ ) ည။ ည
) ည စ ငဆ င င ည။
26
“ င ၃ ၊ ၃” စ င င
င စ င ၁၃ ၁)
25
Tan Choo Keng and two others V. Saw Chin Poon and anothers 1964. B.L.R. 29 (S.C)
26
င ၃၊ ၃။ ၁၉၆၆. B.L.R. ၁၃၉၅.
42
ဆ င င င ည င
၍ဆ င စ ည။ င
ည။ စ ဆ င င င ည
င ည။ ည စ ည ၁) ည၌ င
င ည။ စ ဆ င င ည
စ င။ စင င ၍ င င
င င ဆ
င ည စ ည ည။
၈.၅။ င င င စ င င ည
စ ။ ၁၄)
၁၂ င င င င င စ
င စဆ င ည စ င
၁၃ င စ င ဆ င င
င စ င စဆ င ည
စ ၁၄ င ည။
၁၄ ၁)။ စ င ည င စ
၁၃ စ စ င င
ည စ ည စ စ၊ စ
င စ စ၊ ည ည ည
စ င စ င ။
from postal office and asking for rental for landlord for such a
letter within seven days, such amount of rental money shall not be
) ဆ ည စ င င င
င စ င စ ၍
င ည င ငဆ
ညစ စ င၍ ည
ငဆ ည ၇) င ဆ င င
င င ည ၊ ၁၆
ည င ည စ ည
။
44
) ည င င စ စ
ငဆ စ ည
င စ င ငင စ ည
ည င စ စ ည
ည စ၊ ည စ ညစည
ည ငဆ င စ င
ည ည စ ည စ င
စ င ည စ၊ ည ဆ ည စ စ
၊ ည ၊ ည
င စ
ဆ ည စ ည ၊
ဂ) စ င စ င
င င င ည ငစ
င င စ စ င စ စ၊
စ စ င စ စ င
စ စ၊ ည ဆ ည
စ စ စ စ ၍ စ
င ည ငစ င င ၊ ည
စ င င ည ၍ ည င၊
ည င င စ
စ င ဆ င ည ၍ ည င
င ည င င ည င င ဆ
ည စ၊ ည ၊
ဃ) င ည ၁၃) ၂) င
စ ည စ စ ည။
46
၈.၆။ င င စ ၁၆)
င င င င င စ ည င
င ည င င စ င
စဆ ည ဆ ည။ င င
ည စ င င ငဆ င ည
စ ည ည င င င င
ည စ ည င ည။ င င ငဆ
င ည စ င ည င
စ စ ငဆင ည ဆ င စ
င စဆ င င ၁၂ င ၁၄ င ၍
င ည ည။ င င င
င ည စ င ည င င င
င င စ င င င ၊
င ညင င ငင
င င င င င ၁၆ င ၍ င
ည။
though the landlord doesn’t ask for rental, or where the landlord
၁၆ ၁)။ စ စ င စ ၍ ၁၂ ၁) ) င
စ စ၊ ၁၄ ၁) ) င စ စ ည ညင
င ငဆ င ည င င
ည င ငင ဆ င ည-
။ င င င ည။ င-
means to the tenant that he wants to accept the rental, the tenant
။ င စ ငစ ၍ င
င စစ င စ စ၊ ည င စ စ
င င င
င ည င င ည။
27
“ hukarem င he Controller of Rents” စ င င
င ည င င ဆ ည
င င င င င
ည င င င ည။ ဆ
င င င ည င င စ စ င၊
27
S. Thukarem V. The Controller of Rents, Rangoon and one 1950, B.L.R. 103, (S.C)
48
စ င င င ည
င ည ည။
28
“ င င င ” စ င င စ
ည င စ ည။
ည င စ၍ င ည င င
စ ည ဆ
စ ည။ င စ င င င ။
ငင ၄
င င ည စ င ည င စ
ည၊ စ ည ဆ င စ င င
င ။
၁၄ ၁) ၁) င ၂) င စ
ညဆ င င င င င င င
င င င ည။ ၄င င
င င င စ ည။
“ ည င င ည င ည
င ည ည။ ဆ င င
င င င င ၊ စ
ည င စ ည၊ စ ည ငဆ စ င
င င ” ည။
28
Daw Ngwe Tin V. The Controller of Rents, and one 1951. B.L.R. 85, (S.C)
49
“ စ ဂ၊ ဇ င ငစ င
29
” စ င င ဆင င ၁၆
င ည င စ ည။ စင ။
စင ၄င ၂ စ) င ည င
စ ည ည။
၈.၇။ င စင င ည
စ ၂၇)
၂ စ) ၁) င စင ဆ ည ၂၇ ၌
ည စ င
င ဆ င စ စ၊
၃၂ ည င ဆ
င စ စ၊ ၃၂ ည
င ဆ င စ စ စ၊
င ၂၇ ၌ ည စ
ည။ ၄င ၂၇ ည စင
င ည ည စ ည။
ည ၄င င င ၊
င င စ စ င စ ည
29
စစ ဂ ၊ ဇ င ငစ င ၊ , B.L.R. 51, (S.C)
50
င င င စ
ည။
၂၇ ၁)။ ည င ည
င စ င င ည
ည င င ည စ စ င စ ၍
စင စ င ည
ည။
inspector, according to the texts of this Act and related things, has
to approve the rate of standard rental and can approve relevant and
၂) စ စ င ည င
ည င
ည င ဆင င င ည င
၍ ည င င ည စင ည င
င ည င ည။
) စ စ စ စ စ ၊ စ စ
စ င င ည စ ည
င င ည စ စစ စ
စဆင င ည စ ည
စ င င စ င
စ စ ည စ၊
money which needed to be split for rental for furniture and food,
) င ဂ င င ည စ င
ည င၊စ င ည င၍ င
ည စ င ည င စ ၍
စ စ င
င စ ည င င ဂင
ည စ င စ စ င
ည င ည စ၊
52
ဂ) စ စ င ည င၊ င
ည င ည င၊င င စ
စ င ည င င စ ည ည
င ည စ၊
environs of building was not rented on that day, the last rate of
ဃ) ၁၉၃၉ စ၊ စ င ၁ င ညင
ည င ဆင စ င
င င င စ ဆ
င ည င ဆ ည ည
င င ည စ။
1st of September 1939, municipal tax and tax rates are getting
င) စ စ င ည စ၊ ည
ဆ ဆ စည င
င င င ငစ ည စ
ည ၁၉၃၉ စ၊ စ င ၁ ၌
စ စ င စ ၍ စ
ည စ။
(f) Rented a building for the first time after 1st of January
စ) စ စ ၁၉၄၈ စ၊ ဇ ၁
င ည စ၊
building on 1st of September 1939 or after that day, rented for the
ဆ) ၁၉၃၉ စ၊ စ င ၁ စ၍ စ
ဆ င င ည င၊
င င ည င ၊ ၁၉၃၉ စ
စ င ၁ င စ င ည
ည စ င
54
ည င ည။ ည
င င င
ည စ င-
However:
(1) According to sub-section (d), for rental, any time between 1st
of September 1934 and 1939 September the 1st, the highest rate of
rental or the lowest rate of rental and plus 25% of lowest rate of
၁။ ဃ) င ၁၉၃၄ စ၊ စ င
၁ င ၁၉၃၉ စ၊ စ င ၁ စ
ည ည င ဆ စ င ည ဆင
ည င င စ င ည
ညဆင င ညဆ င ၂၅ င
စ င င ၊ ဆင င ည ဆင
စ င စ ။
mentioned in section 6, the cost for repairing the building for good
may not increase the rate of rental not more than 6% a year.
55
၂။ င) င ၆ င
ည င စ င င င င
ည င င ည င င
စ ၍ စ စ၊ စ င င ည စ င
စ ၍ စ စ ၁) စ င၆ င ၍ င င ။
self-own land for any purposes, similar purposes near that land,
၃။ ဆ) စင စ စ
င ည င င စ ၍ ဆ
င စ င င ည
စ စ စ စ၊ စည င
ည စ င ည
စ စ စ င ဆဆ စ ည
င စ ။
၄။ စ) ည ဆ) စ စ င
ည စ၍ င စ ည စည င
ည စ င ည
စ ည စ င စင စ
ည စည င ည
စ င ည ဆင
င ညင စ စ ည။
30
“ စ ၃ င င င ၅”
စ င င“ ဆင င ၁၉
၂၇) ဆ င စင င ဆင
စ ငစ ၍ င င င ည။
င စ စ၊ င စ စ၊ စင
င ည င၊ ည
င၊ စင င ည” ည။
31
“ င င ည ၃” စ င င
“ င ညစ ဆ င၍ စင
ည ။ င
င င င စင
30
စ ၃ င င င ၅၊ ၁၉၆ , B.L.R. ၁၂ .C)
31
င င ည ၃။ ၁၉၆၆, B.L.R. ၇၄၁.
57
စ ည။ ၄င ည ည င
င စင င ည။ ည
င ည င ဆ င င စ င
၄င င ၍ င င၊
ငစ င ဆ ဆ ည
ဆ င ၊ ဂ စ ည ည ငဆ
င စစ ဆ စ င ၌ ငဉ စ၍
ဆ ည။ ည ည
င င ည။ င ငဆင ည စ
ည ည င ည စ
စစ စစ ဆ င ဆ ငဉ င ည။
စင င ည င ဆင စ စ ည။
င စ င
ဆ င င စ င စ ည
င ၊ ငစစ စစ ဆ ၍
ဆ ည။ င စ စ င င င ဆ
စ စည စ ည င ဆ ၊ င
စ စ င ၄ င ၍
ငဆင စ ည ညဆ င ည ၊
င စစ ဆ ဆ
58
ည။ ဆင င ၄၃ ည င
င ၍၄င င ဆင ည
ဆ င စစ ဆ ၍ ဆ ”
ည။
32
“ င ၂” စ င င “ ဆင
င င ည
င ည ည ည စ င ၍ စင
င င င ည င၊ င င
င ည င၊ ည င
င ည။ စင ၌ စ င
၍ ည ည ည င င ည
င င စ ည ၍ ည င ည
ဆ င” ည။
33
“ ဇ ဆ င စ စ” စ င င
“ စ ည ည
ဆင င ၁ င ၂၇ င
ဆ ည င င ည င ည စ
ဆ ၃ င င
စ စ စ ည၍စင
32
င ၂၊ ၁၉၆၇, B.L.R. 558.
33
ဇ ဆ င စ စ၊ , B.L.R. 144.
59
င ဆင င င
ဆ င င င ည။ စ စ ည
ည င ည
ည စ စ ည ဆ ည စ
ည ည င င ည စ စ
င င င၄င ည င ။
ည င စ စ င စင င ၍
င ည၍ ဆင င
စ ည ည စ င ဆ င င င
ဆင င ၃၂
ဆ င င ည ဆ င ။ င ဆ
စ ည င
ည ဆ င င ည ည
ည ဆ စ ည စ င စ ည ည။
34
“ င င င စ ၉” စ င င စ င
“ င င င င င င င င
င ၌ င င ဆ ည ဆ င
ည င င င င င
ည င င ဆ ညဆ စ
စ ည။
34
င င င စ ၉၊ ၁၉၆၈, B.L.R. ၂၉၇.
60
င ၂၇ ၁) “ ည
စ စ စင င စ စ၊ င စ စ
စ ည။
င င စင င
င၊ င င စင
စ ၄င ည စ င
ငင ဆ င င” ည။
35
“ င ဆ ၃ င ည ၂” စ င င “၁၉၆
ည စ၊ ၄၄ ည င င င စ
ည။ ၁၉၄၈ စ
ဆ ၊ ၊ ဆ င ၊ င စ
ဆ င ည၁၉၆ ည စ စ င ည ည
ဆ ည စ စ ည ဆ ည။ ၁၉၄၈ စ၊
ည ည ။ ဆ ၊
ဆ င ည စ ည ည ၍
င င စ စ ည။ စင
င ည ည ၄င စ င င စ
စ ည ငင င။ ၂၇ င
စင င ည ဆ ည။ စင စ စ
င င ည” င ။
35
င ဆ ၃ င ည ၂၊ ၁၉၇ , B.L.R. ၁၅ .
61
င င စ င ည င င
ငဆင င ည။ ငဆင
စ ၍
ငစစ စစ ဆ င ၊
င ည ဆ င စ ည။
စင စ ည င ည “စ ”
စ ည။ င င
စစ စင ငဆင ညဆ င စ ည စ ည။
စ စ ည။ ၁) င ၍ စ
စ၊ င၍ စ စ ငဆင ငဆင
ည င ည စ င ည။ င
င စ စ ငည င
၍ဆ ငဆ ည င ည စ ည။
င စ င င စင
ငဆင င င ည။
င ၍
စင င ၍ င ည
ည။
36
“ င င ၂” စ င င “စင
၌ င ည ဆင င
36
င င ၂။ ၁၉၇ , B.L.R. ၁၅၉.
62
၂၇ ၂) င ည
ည င ၊ ဆင င င ည င
ည။ ငင
ညစစစ ည ည ၌ င
ည၍ ဆ ည စ ည။ ဆ ည
စ စ စင ၌ စ ငစ ည
စ စ ည။ စ င ဆ စ င ည
င င င ည င စ စ င င ” ည။
37
“ င င င င ” စ င င စင
ည င စ င င
င ငဆ င င ည။ င ည၄င င င
ငဆ င င စ င င ည ဆ င
စင ငဆင ည စ ည။ စင ဆင
င ၃၂ င ည
င ငဆင င ည။ ၌ င ည င
င င ည ဆ င
ည င င စင ငဆင
င ည ၂၇ ၂) င ည
င ည ည။
37
င င င င ၊ 1971, B.L.R. (C.C) 118.
63
၈.၈။ စင ငင ဆ င
င ၂၇ ဆ
စင ၍ ငင ဆ င ၄င စ
ဆ င င
Reference) င င င င ၃၂ င ည။
the building is located in the city of Rangoon, the case file will be
building is located in any city affected with this Act, to the judge
၃၂ ၁)။ ၂၇ စ စ စင
ည ဆ ငင ဆ င စ
င ည
ည င၊ စ ၍ ည ည
စ င ည ငင ည
ည င င င စ င ည။
Act. The judge who received the transferred form can accept the
င င င
ည ည ည
စ ည င င
ဆ င င ဆ င စ ည
င ငစ င င င စ ည စ
င င ည။ င င ည
ဆ င င ည ည။
transferred form.
၂။ င
င င ည။
၃။ င င ဆ ဆ င စ
ည။
၄။ ည
င ၃ ) င င င ည။ င
င ည င
င င ည ၌ ည င ။
final decision.
၅။ ည င
ည င၊ ည
ဆ ည ည စ စ ည။
၄င ဆ င ၁၉၆ ည စ ဆင င
၂၇
စင င စ ည င
ည ည င၊
စ စ င ည ငင
ည ည င
င င ည။
စ င
စစ ဆ ည ။ ငင ည
ည ည
66
စစ ဆ ည ၊ ငင ဆင င
င င (PERSO DE )
စ ဆ င စ င ဆ င င စ ည။ င
င စ ၍ ၄င ညဆ ည
၃၂ ၅) ည စ ည။ င င ။
င ၃၃ ၄င ည
ဆ င စ စစ ဆ စ ည
၄င ည စစ ဆ စ င
ည င ည င၊
စစ ဆ စ င ည င ည င
င င င ည င င
၍ ၄င ည င
င ည။
38
“ င ” စ င င“
ညင ည။ င
ည ဆ ည။ င
င စ ဆ င ည ။
ဆင င ersona designate)
င စ င ဆ င င င ည
38
Ah Yar V. U Kala B.L.R. 285 (H.C)
67
င ၁၁၅ ငဆင င င စ င ”
ည။
39
“ င ဆ ” စ င င “ ဆင င
၂၂ ၁) င ည ည
၄င င င င စ ၍
၄င ၂၂
င ၍ ။ ၂၂ ည စည
ည ည။ ဆင င င
င င ဆင” ည။
ည စ စ င ည
င ည င ည။)
39
Daw Thi V. Daw San Mya 1952. B.L.R. 45 (H.C)
68
Key Terms
urban area -
controller -
landlord - င
premises - စ
standard rent - စင
tenant - င
to remove tenant - င င
disturb - စ င ငင စ ည
င စ စ ည
despicable - ညစည
unlawful - ငဆ င
င ဆ ည
rental -င
inspector -င
69
Questions
of building allowed?
6. What are the matters relating to get rid of any person who
Act, 1960?
Contents Pages
Central Committee
9.7 Supervision 26
- ၊
ဌ ည
( ) ည ည။
( ) ( ) ည။
၊ ၊
ည ည ည
ည။ ည
ည ဌ
ည ဌ ည ၊
ည ၊ ဌ
ည ည
ည ၊
ည။
3
Section -1 This Law shall be called the Vacant, Fallow and Virgin
( ) ၊
ည။
Section -2 The following expressions contained in this law shall have the
( )
ည ၊
ည။
Irrigation.
(d) “Task Force” means the Task Force for the Management of
Law;
(e) “Vacant land and Fallow land” means land which was
breeding purposes;
(f) “Virgin land” means land which may be new land or other
enterprise;
5
( ) ည ၊
ည။
6
( ) ဌ ည ည
၊ ည ဌ ည။
( ) ဌ ည
ဌ ည။
(ဃ) ည ည ည
ည ၊
ည။
ည ၊
ည ည။
( ) ၊ ည
ည ည။
( ) ည ၊
ည ၊ ည ၊
ညည ည ၊ ည
ည ည။
7
၊ ည ည။
( ) ည ၊
၊ ည၊ ည
ည။
(ဇ) ည ၊
၊ ည၊
ည ည။
(ဈ) ည ည ည
ည ၊ ည။
(ည) ည ည ည
၊ ည
ည ည
ည ည ည။
8
(ဋ) ည
ည။
(ဌ) ည
၊ (ည)
ည ည။
(ဍ) ည ည ၊
ည ည။
and Virgin Lands, with the Union Minister for Agriculture and
( )
ည-
( ) ၊
၊ ၊
၊ ည ည
ည ဌ ည ဌ
ည ၊ ဌ
ည ၊
ဌ ၊ ည ည
ည
10
ည ၊
ည ည။
( ) ( ) ည
ည ည။
- ။ ည-
( ) ည ၊
ည ည ည။
ည ၊
ည ၊ ည ည
ည ည ည။
( ) ( ) ည
ည ည။
၊ ၊
Section 4. The Central Committee shall permit the right to do, (and)
right to utilize land of vacant, fallow and virgin land in the country, for
(a) Agriculture;
(c) Mining;
( )
ည ၊
ည-
( ) ၊
( ) ၊
( ) ၊
(ဃ) ည ည
Organizations;
(d) Joint-Venture of Foreign Investors who have right to carry out with
(e) Joint-Venture of Foreign Investors who have right to carry out with
Law.
(၅)
ည ည
ည ည-
( )
( ) ဌ ၊ ည
ည ၊
( ) ၉၈၇ ၊ ည
ည ည
(ဃ) ဌ ၊ ည
ည ည ၊
( )
ည
13
ည ည
( ) ည ၊
ည ၊
ည ည
ည ဌ ၊ ည
ည ။
၅- ။ ၊ ည
၊ ၊
ည။
Section 5:-
Government;
14
Sub-section (d);
and destruction to the Forest land which are Reserved Forest, and
(၆)
ည ၅ ည -
( ) ည
ည။
( )
ဌ ည ၊ ၊ (ဃ)
ဌ ည ည။
( ) ည
၊ ၊
15
ဌ ၊
ဌ ည ည။
(ဃ)
ဉ ည ည။
(၇)
ည ၊
၊ ည
ည။
Lands.
(၈) ည ၊
ည။
16
၈- ။( ) ည ည
၊ ၊
ည ည
ည။
( )
ည ည ၆၀
ည။
( ) ည
ည ၊ ည။
၈- ။ ၈ ၈- ၊ ( )
ည ည။
Committee Shall issue the permission order, granting the right to do,
right to utilize land of vacant, fallow and virgin lands, after security
(၉) ည ၈
၈- ၊ ၊
ည။
17
၊ ၊
(a) Agriculture
(1) In the case of Perennial Plant, Orchard, and Industrial Crop not
frequently.
permitted for the state interest with the agreement of the Cabinet of the
Union Government;
(aa) Livestock breeding for buffalo, cattle, horse, not exceed 2000
acres;
18
(bb) Livestock breeding for sheep, goat, not exceed 500 acres;
(3) Animal husbandry not include in sub-section (1) and (2), suitable
acres;
Section 10-A
(c) In the case of rural farmer and a family who want to run
managed.
( ) ည ၊
ည ည
ည။
( ) ည ၊
ဧ ၀၀
ဧ ၀၀၀ ည။ ည
ဧ ၇၅ ည
19
ဧ ၀၀၀ ဧ
၀၀၀၀ ည။
ည ည ဧ ၀၀၀ ဧ
၀၀၀၀ ညဧ ည။
( ) -
( ) ၊ ၊ ဧ ၀၀၀
ည။
( ) -
( ) ၊ ၊ ဧ ၀၀၀
ည။
( ) ၊ ဧ ၅၀၀
ည။
( ) ၊ ၊ ၊ ဧ ၀၀
ည။
( ) ( ) ( )
ဧ ည။
( ) ည
ဇ ဌ
ည ည။
20
(ဃ) ည ည
ည ၊ ဌ
ည ည။
၀- ။ ည ၊
ည ည
ည။ -
( ) ည ၊
ဧ ၀၀ ည။
ည ဧ ၇၅ ည
ဧ ၀၀
ဧ ၀၀၀ ည။
( )
ဧ ၅၀
ည။
duration for right to use of Vacant, Fallow and Virgin Lands in relation
(a) Agriculture
(1) For perennial plants and orchard, the duration for right to use land
(2) For seasonal crops, the duration for right to use land shall continue
(b) For Livestock, Poultry Farming and Aquaculture, the duration for
right to use land is not exceed 30 years from the year of grant;
(c) After expire the duration of right to use land in accordance with the
(d) For Mining purpose the duration of right to use land shall be
(e) For Government allowable other purposes in line with law the
duration of right to use land shall be permitted with the agreement and
( )
ည ၊ ၊
ည -
( ) -
( ) ည ည
ည။
22
( ) ည
ည။
( ) ည
ည။
( ) ( ) ( ) ( )
ည။
(ဃ) ည
ဌ ည ည။
( ) ည ည
ည ၊ ဌ ည
ည။
- ။ ည ၊
( ) -
( ) ည ည
၀ ည။
( ) ည
ည။
23
( )
၀ ည။
( ) ( )၊ ( ) ( )
ည ၀
ည။
Section -12. The Central Committee shall permit the right to use land in
( ) ည ည
ည ည
ည ည ၊
၊
24
ည။
Section -13. The Central Committee may fix the security fees rate to the
payable person who will get the permission right to use the vacant,
( )
ည ၊ ၊
ည။
Section -14. The Central Committee may fix the land revenue rate to be
the vacant, fallow and virgin lands, depending upon the type of
( )
ည ၊ ၊
ည ၊
ည။
25
(a) Assessment and collection of land revenue shall be made start from
the expire date of tax-exemption period to the person who got the
permission for granting right to use the vacant, fallow and virgin land
who got the permission for granting right to use the vacant, fallow and
virgin lands.
( ၅)
ဌ ည-
( ) ၊ ၊
ည ည
ည။
( ) ၊ ၊
ည။
၊ ၊
ည ည
Section 16. Person who is granted the right to use the vacant, fallow
(a) The land granted shall be used for the purpose granted and in
(b) The enterprise shall carry out to be completed within four years
from the date of grant according to the purpose granted. The prescribed
period may be revised by the Central Committee for losing time due to
(d) Land revenue shall be paid fully for the land granted;
(g) If natural resources are found in the authorized land and the
( ၆) ၊ ၊
ည-
( ) ည
ည။
( ) ည ည
ည။
ည ၊ ည
ည ည။
( ) ည ၊
ည ၊
၊ ၊ ၊ ည
(ဃ) ည ၊
ည။
( ) ၊ ၊
ည ည။
28
( )
ဇ ည ။
( ) ဇ ည
ဧ ည ဧ ည ည
ည ည
ည ည။
9.7 Supervision
submitted cases of right to use the vacant, fallow and virgin lands.
( ၇) ည ၊ ၊
၀ ည ၊
29
ည ည
ည။
whether the person who is granted right to use vacant, fallow and virgin
land shall comply with or not the prescribed conditions to carry out the
purpose granted.
( ၈)
ည ၊ ၊
ည ည ည
၊ ဌ
ည။
arises:-
(c) Except the permitted minerals, if other natural resources are found
(d) If natural resources are found in the authorized lands which are
and (d).
( ၉)
၊ ည
ည ဧ ည ည-
( ) ၊
( )
( )
ဇ ည ၊
(ဃ) ၊ ( )၊ ( ) (ဃ)
၊ ဇ
ည ။
Government.
( ) ည ၊
၉ ည ၊
ည ည
ဌ ၊ ည ည
ည။
Section- 21. If the Central Committee found that the person who
is granted right to use vacant, fallow and virgin lands, breach any
( )
ည ၊ ၊
ည ည ၊ ည ည
ည။
32
Section -22. The person and organizations who have granted the
(a) Submit the complete record file to the Central Committee, attach
with granted area, order issue date and serial number, the statement of
actual cultivated area and remaining un-cultivate area with photo and
document evidence;
(b) Comply this law with respect to cultivated area of vacant, fallow
(c) It deem as the authorized lands which never reclaimed beyond the
(d) If the Central Committee found that those persons who are granted
fulfill their commitments during the prescribed time, the security fees
deposited shall be forfeited to the State and, shall be revoked the right
of land use.
( ) ( ) ၊
ည ည-
( ) ၊
ဧ ည
ည
33
ဧ ဧ
ည။
( ) ၊
ည။
( ) ည ည
ည ည ည။
( ) ည ည
ည ည ည
ည ည ၊
ည ည။
( ) ၊
ည ည-
( ) ၊
ဧ
34
ည ၊
၊ ၊
( ၀ ၈ ) ည
ည။
( ) ( )
၊ ည ါ
၊ ည
ည ည ၊ ည။
( ) ( )
ည ၊
ည ည။
35
၊ ၊
matter:-
(a) If the persons who are granted right to use vacant, fallow and
virgin lands, contact and request for technical, good quality seeds and
help them;
(b) If the persons who are granted right to use vacant, fallow and
organization;
(c) If the persons who are granted right to use vacant, fallow and
virgin lands, faced with huge amount of damage and loss by natural
disaster like as cyclone, request for getting special loan to the State,
( )
36
ည-
( ) ၊ ၊
ည ည ၊
ည ည။
( ) ၊ ၊
ည ၊ ည
ည ည ဌ ၊ ည
ည။
( ) ၊ ၊
ဌ ည။
fees to the persons who are granted right to use vacant, fallow and
virgin lands, when the enterprise completed within the prescribed time
and conditions.
( )
ည ည
ည ည ည ၊
37
ည ည။
matter :-
(a) When the person who is granted right to use of vacant, fallow and
and destroying the benefits with the local farmers, in carrying out the
farmland are included in the authorized area of which are not permitted
(c) The Central Committee shall make in accordance with Law with
( ၅)
ည-
( )) ၊ ၊
ည
38
၊ ၊
ဌ ၊ ည ည ည။
ည ည။
( ) ၊ ၊
ဧ ည
ည ည။
( ) ၊ ၊
ဧ ည
ည ည
ည။
(ဃ) ( )၊ ( ) ( )
ည ည
၊ ၊
ည ည။
39
sentenced with imprisonment for a term which may not exceeding three
years or with fine which may not exceed one million kyats or with
both.
( ၆)
ည ၊ ၊
၊ ည။
may not exceeding two years or with fine which may not exceed five
( ၇) ည
၊ ၊
ည-
40
( ) ည ၊
( ) ၊ ၊
၇- ။ ၊
ည ၊ ( )၊ ( )
၊ ၊
ည။
exceeding six months or with fine which may not exceed one hundred
( ၈) ည ၊ ၊
၊ ည။
imprisonment for a term which may not exceeding one year or with
fine which may not exceed three hundred thousand kyats or with both.
( ၉)
ည ၊
၊ ည ည
၊ ည။
၉- ။ ၊ ၊
ည -
( ) ၆၊ ( ) ည
42
ည။
( ) ၆၊ ( ) ည
ည ည
ည။
Key Terms
Vacant Land -
fallow land -
Virgin Land -
land Revenue -
security fees -
livestock breeding -
hindrance -
disturbances -
cultivation by trespass -
infliction of damage -
43
Chapter 10
Farmland Law
Contents Pages
10.1 Definitions 3
Cultivate a Farmland 17
Management Body 22
Appeal 29
Farmland Law
-
3
10.1 Definitions
Section-3
The following expressions contained in this law shall have the meanings as
given hereunder.
(a) Farmland means land stipulated as rice land, Yar land, Khaing
and its environs and public land not utilized for agricultural
(b) Rice land means land utilized mainly for paddy cultivation by
(c) Alluvial isle means unsteady land constantly changing in its soil
not include the right to extract and utilize natural resources such
(ဃ)
(e) Farmer means a person who fits one of the following criteria:-
subsistence;
subsistence;
-
7
(g) Chief of the family means a person who is the principal person
in charge of the family business and who is also the head of the
family;
carried out at the expenses or with the labour of the person currently in
the said farmland, increasing the perpetual value of the said farm. This
for the dwelling purpose of the cultivator or for the purpose aiding the
development. But does not include the clearing land for cultivation,
perpetual nature;
ဈ
9
Union.
Section 4 A person with the right to utilize a farmland shall apply for a
( )
Management Body.
( )
with a farmland in existence on the date of this Law coming into force, to the
(a) If it is a person:-
(1) the said family with the right to utilize the farmland shall be of
with the right to utilize the farmland who have been currently in
(3) a person with legal beneficiary rights under this law after
citizen.
( ) -
( )
( )
12
( )
( ) ( )
( )
( )
into force of this law, issue a certificate to grant the right to cultivate a
with regard to the farmlands with the right to utilize resumed by the State and
farmlands located by the State from time to time, upon registration and
(2) if no special reason exists, has settled down in the relevant ward
or village tract;
-၇
( ) -
( )
( )
( ) ( )
14
( )
( )
Section 8 The Township Farmland Management Body shall issue the right to
utilize a farmland to a person, who, in accordance with this law - applies for
the right to utilize a farmland upon carrying out agricultural farming at the
cultivable, fallow and virgin land after obtaining the right to utilize such land
Farmland
(a) to possess, cultivate and enjoy the benefits arising out of the right
to cultivate thereof;
(b) to sell, mortgage, rent, exchange and present as gift, the whole or
Investment Law.
17
- ၇
a Farmland
(b) make payment of land revenue and other taxes levied by the
(c) register the sale, mortgage, rent, exchange and present as gift of the
prevailing law;
(e) mortgage the right to cultivate a farmland only for the sole purpose
(f) not trespass and cultivate without official allocation by the relevant
(g) not use the farmland for different purpose without a permission
order;
(h) not cultivate a different type of crop from the initial crop cultivated
(j) not sell, rent, exchange or present as gift, the farmland before
Section 13. After coming into force of this law, a dispute with regard to the
Section 14. A person with the right to cultivate a farmland shall not sell,
Bodies
(a) form the Central Farmland Management Body comprising with the
organizations as members.
( )
''
''
Management Bodies.
Management Body
utilize a farmland;
farmland;
( )
section (c) and (d), a farmland relevant under Section 31, or right to
ဃ ဃ
၇
24
urban areas;
rural population;
25
sector;
cultivation. (shweapyaungtaungyar)
ဋ
27
Section 19, Upon failure to abide by all regulations or one of the regulations
the Ministry solely for the purpose of investigating such matters, may, after
investigation and inspection in accordance with this law or with the by-laws
farmland.
28
abide by the order issued under Section 19, the Farmland Management Body
court of law by, after the expiry of the time prescribed in the said order.
make payment of tax and tariffs levied by the Ministry, shall have such tax
prevailing laws.
29
Appeal
carry out investigation, hearing and deciding after filing an initial case on the
the Ward or Village Tract Farmland Management Body as per Section 22,
accordance with the prescribed conditions, within 30 days from the date of
order or decision.
-
30
cancel the order or decision made by the Ward or Village Tract Farmland
Management Body.
with the prescribed conditions, within 30 days from the date of the order or
decision.
- -
Body.
31
Section 25 (a) A person dissatisfied with the order or decision made by the
District Farmland Management Body made as per Section 24 (b), may appeal
with the prescribed conditions, within 60 days from the date of the order or
decision.
- -
(b) The Region or State Farmland Management Body may confirm, revise or
Body.
32
(c) The decision of the Region or State Farmland Management Body shall
be final.
connection with the farmland resumed for the benefit of the State or the
said farmland, and the avoidance of any loss on the part of the initial holder
Section 35 Any person, with the right to utilize a farmland, found guilty of
failing to abide by the order issued under Section 19, or an order issued or
Section 36 A person who has been found guilty of failing to abide by the
order issued under Section 19 shall be liable to the maximum penalty under
Section 35, for additional offense upon being found guilty of prior conviction
of a similar offence.
34
Section 37 Any person, with the right to cultivate a farmland, found guilty
than 10 hundred thousand Kyats. The money and property relating to the
၇
35
Key Terms
farmland -
rice land -
alluvial isle -
farming family -
rules to be abided -
inheritance -
acknowledged by the -
government
valid reason -
confirm -
revise -
cancel -
compensation and -
indemnities
36
Questions
provided?
4. What are the rules to be abided by the person with the right to
cultivate a farmland?