You are on page 1of 8
gen ant Pe haa en pe. shoe's voluminous manuscript o- Ay/eny is to show that " only historicism , which holds the copyright on the year-dey principle, con truly unfold Christ as the Alpha and Omega... ." He reminds us that the year-day interpretive key "is rightlycalled a princiyle because without its use the historicist interpretation of prophecy would not be possible. It is also a key to the understanding of the growth of the Seventhr day Adventist Church." Dr Shea approves the claim of N.#. Douty that "Seventh-day Adventism. . -has this very theory ( the year- day principle)as its bed-rock foundation, so that to discard it would be to destroy itself." The evidence is presented under seven heeds. Let us consider them. First "the days of Daniel and Revelation must be interpreted as symbolical of prophetic time , not literally." Comments Why are we here reduced to an "either or"=— that if something is symbolic, it can have no literal application?. No one doubts that twelve is a symbolic number for the kingdom in Scripture. Scripture speaks of twelve tribes, twelve disciples, acity witn twelve foundations and twelve gates, a translated company of twelve times 12,000, and a wall twelve times twelve cubits thick. Can we assert that because of this symbolic overtone that none of the items listed are to be taken literally? Were there, or were there not, twelve literal apostles? Does, or does not, that number have symbolfé relationships such as in Rev 12:1 ete ? Que Granted that the periods in apocelyptic are symbolic, does that demand that the symbolism be of the ‘ nature of a time-scale, and if so, “ust that scale be that of a day for a year? Will this fit the "seven times" which passed over Nebuchadnezzar? Does it fit the "time" for which the lives of the beasts were prolonged according to Dan 7:12? Does iddan ( the word for "time" in 7:25) even mean a year in the majority of Daniel's uses of the term? ( See Dan 2:8,9,2133:%5,15; 6,23,25,32). The Hebrew equivalent for iddan (Aramaic) is moed found in 12:7, which in the KJV is translated in the following ways: appointed feast, appointed season, appointed sign, appointed time, assembly, congregation, due season, set time, solemn day, solemnity, synagogue, appointed ete Dr Shea's second point is:

You might also like