You are on page 1of 81

GT-S5550

Uputstvo za upotrebu
Ikone sa uputstvima

Korišćenje Pre nego što počnete, upoznajte se sa ikonama koje


ćete sretati u ovom uputstvu:

uputstva za Upozorenje—situacije koje mogu da dovedu


do povreda vas ili drugih

upotrebu Oprez—situacije u kojima može da dođe do


oštećenja vašeg telefona ili druge opreme

Ovo uputstvo za upotrebu posebno je dizajnirano Napomena—napomene, saveti


da vas uputi u korišćenje funkcija i karakteristika vašeg za koriščenje i dodatne informacije
moblnog telefona. Da biste brzo napravili
prve korake pogledajte odeljke X Pogledajte—stranice sa odgovarajućim
„Uvod u mobilni telefon,“ informacijama; na primer: X str.12
„Sklapanje i priprema mobilnog telefona,“ (predstavlja „pogledajte stranicu 12“)
i „Korišćenje osnovnih funkcija“.

ii
Informacije o autorskim pravima
→ Sledite—redosled u izboru opcija ili menija
Prava na sve tehnologije i proizvode koji čine ovaj
koji morate poštovati da biste napravili
uređaj vlasništvo su kompanija koje ih isporučuju:
korak; na primer: U meniju izaberite Poruka
→ Kreiraj poruku (predstavlja Poruka, • Bluetooth® je registrovani žig kompanije Bluetooth
zatim Kreiraj poruku). SIG, Inc. u celom svetu—Bluetooth QD
ID: B016006.

Korišćenje uputstva za upotrebu


[ ] Uglaste zagrade—tasteri na telefonu; na • Java™ je žig kompanije Sun Microsystems, Inc.
primer: [ ] (predstavlja taster • Windows Media Player® je registrovani žig
Uključivanje/Izlazak iz menija). preduzeća Microsoft Corporation.

< > Uglaste zagrade—softverski tasteri kojima


se kontrolišu različite funkcije na svakom
ekranu; na primer: <OK> (predstavlja
softverski taster OK).

iii
Informacije o bezbednosti i upotrebi ......... 1

Sadržaj
Bezbednosna upozorenja ................................1
Bezbednosne mere .........................................4
Važne informacije o korišćenju ........................6
Uvod u mobilni telefon .............................. 10
Raspakivanje .................................................10
Izgled telefona ...............................................11
Tasteri ...........................................................12
Ekran .............................................................13
Ikone ..............................................................14
Sklapanje i priprema mobilnog telefona .. 16
Postavljanje SIM ili USIM kartice i baterije ....16
Punjenje baterije ............................................18
Ubacivanje memorijske kartice
(opcionalno) ...................................................19
Nameštanje trake za nošenje telefona
u ruci (opcionalno) .........................................21

iv
Korišćenje osnovnih funkcija ................... 22 Korišćenje alatki i aplikacija ..................... 49
Uključivanje i isključivanje telefona ............... 22 Korišćenje Bluetooth bežične veze ...............49
Pristupanje menijima .................................... 23 Aktiviranje i slanje SOS poruke .....................51
Korišćenje trake sa prečicama ..................... 23 Aktiviranje mobilnog tražioca .........................52
Prebacivanje aplikacija ................................. 24 Upućivanje lažnih poziva ...............................52
Prilagođavanje telefona ................................ 24 Snimanje i reprodukovanje govornih

Sadržaj
Korišćenje osnovnih funkcija poziva ............. 26 beležaka ........................................................53
Slanje i prikaz poruka ................................... 27 Izmena slika ..................................................54
Dodavanje i pronalaženje kontakata ............ 29 Štampanje slika .............................................56
Korišćenje osnovnih funkcija kamere ........... 30 Izmena video zapisa ......................................56
Slušanje muzike ........................................... 32 Slanje fotografija i video zapisa na web ........59
Pretraživanje Weba ...................................... 33 Korišćenje igara i aplikacija
Korišćenje Google usluga ............................. 34 zasnovanih na Java tehnologiji .....................61
Sinhronizovanje podataka .............................61
Korišćenje naprednih funkcija .................. 36
Korišćenje naprednih funkcija poziva ........... 36 Korišćenje RSS čitača ...................................62
Pronađite podatke u svom telefonu ...............62
Korišćenje naprednih funkcija imenika ......... 39
Korišćenje naprednih funkcija Kreiranje i prikaz svetskog vremena .............63
razmene poruka ............................................ 40 Podešavanje i korišćenje alarma ...................64
Korišćenje naprednih funkcija kamere .......... 42 Korišćenje kalkulatora ...................................64
Korišćenje naprednih funkcija za muziku ..... 45 Konvertovanje valuta ili mernih jedinica ........65
Podešavanje tajmera za odbrojavanje ..........65

v
Korišćenje štoperice ..................................... 65
Kreiranje novih zadataka .............................. 65
Kreiranje novih beležaka .............................. 66
Upravljanje kalendarom ................................ 66
Rešavanje problema .................................... a
Sadržaj

Indeks ...........................................................d

vi
Bezbednosna upozorenja
Informacije o Čuvanje telefona van domašaja dece

bezbednosti i i kućnih ljubimaca


Čuvajte telefonski aparat i sve njegove priključke van

upotrebi
domašaja dece i životinja. Mali delovi mogu da izazovu
gušenje ili ozbiljne povrede ako se progutaju.

Zaštita sluha
Pridržavajte se sledećih mera bezbednosti kako biste Duža izloženost jačem zvuku može dovesti
izbegli opasne ili nezakonite situacije i obezbedili najbolji do oštećenja sluha. Uvek smanjite jačinu
rad svog mobilnog telefona. zvuka pre nego što uključite slušalice u
izvor zvuka i koristite samo minimalnu
jačinu koja je neophodna da biste čuli
razgovor ili muziku.

1
Instaliranje mobilnih telefona i opreme • Nikada nemojte ostavljati baterije ili telefone na ili u
sa oprezom uređaje koji se zagrevaju, kao što su mikrotalasne
pećnice, šporeti ili radijatori. Baterije mogu
Proverite da su mobilni telefon i njegova prateća oprema da eksplodiraju kada se pregreju.
koji su ugrađeni u vaše vozilo, bezbedno postavljeni.
• Nikada nemojte da lomite ili bušite bateriju.
Izbegavajte postavljanje telefona i priključaka pored
Izbegavajte da izlažete bateriju visokom pritisku, jer
vazdušnog jastuka ili u zoni u kojoj se on naduvava.
Informacije o bezbednosti i upotrebi

to može da izazove kratak spoj i pregrevanje.


Nepravilno ugrađena bežična oprema može da izazove
ozbiljne povrede kada se vazdušni jastuk brzo naduva. Izbegavanje upotrebe u blizini pejsmejkera
Pažljivo rukovanje i odlaganje baterija zbog smetnji
i punjača Minimalno rastojanje između mobilnih telefona
• Koristite samo one baterije i punjače koje je odobrio i pejsmejkera treba da bude 15 cm (6 inča) kako bi se
Samsung i koje su posebno dizajnirane za vaš izbegle smetnje u radu, po preporuci proizvođača i
telefon. Nekompatibilne baterije i punjači mogu nezavisne grupe koja vrši istraživanja u oblasti bežične
da izazovu ozbiljne povrede i da oštete telefon. tehnologije, Wireless Technology Research. Ako iz bilo
kog razloga posumnjate da vaš telefon izaziva smetnje
• Nikada nemojte bacati baterije ili telefonske uređaje
u radu pejsmejkera ili nekog drugog medicinskog
u vatru. Pridržavajte se svih lokalnih propisa prilikom
uređaja, odmah isključite telefon i obratite se
odlaganja istrošenih baterija.
proizvođaču pejsmejkera ili tog medicinskog uređaja za
dalja uputstva.

2
Isključivanje telefona u potencijalno Ne koristite telefon ako je ekran napuknut
eksplozivnim okruženjima ili razbijen
Nemojte koristiti telefon na mestu gde punite gorivo Razbijeno staklo ili akril mogu da uzrokuju povredu
(benzinskoj pumpi) ili u blizini goriva ili hemikalija. vaših ruku i lica. Odnesite telefon u Samsungov
Isključite telefon kad god je to naloženo znacima servisni centar da biste zamenili ekran. Oštećenja
upozorenja ili natpisima. Telefon može da izazove nastala zbog nepažljivog rukovanja mogu da dovedu

Informacije o bezbednosti i upotrebi


eksploziju ili požar na mestima na kojima se skladišti do prestanka važenja garancije.
gorivo ili hemikalije, u okolini njih, u područjima
u kojima se ove supstance prenose i na mestima
na kojima se vrši miniranje. Nemojte držati zapaljive
tečnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom
mestu gde i telefon, njegove delove ili priključke.

Smanjivanje rizika od povreda izazvanih


ponavljanjem pokreta
Dok koristite telefon, držite ga nežno, pritskajte tastere
polako, koristite specijalne funkcije koje smanjuju broj
tastera koji treba da pritisnete (šabloni i rečnik) i pravite
česte pauze.

3
Isključivanje telefona u blizini medicinske
Bezbednosne mere opreme
Telefon može da ometa rad medicinske opreme
Bezbednost na putu pre svega u bolnicama ili zdravstvenim ustanovama. Pridržavajte
se svih propisa, istaknutih upozorenja i direktiva koja je
Izbegavajte koriščenje telefona tokom vožnje i poštujte propisalo medicinsko osoblje.
Informacije o bezbednosti i upotrebi

propise kojima se zabranjuje upotreba mobilnih


telefona tokom vožnje. Koristite hendsfri priključke Isključite telefon ili onemogućite bežične
kako biste povećali svoju bezbednost kada je to
moguće.
funkcije dok ste u avionu
Telefon može da izazove smetnje u radu avionske
Poštovanje svih bezbednosnih opreme. Pridržavajte se propisa avio-kompanije
upozorenja i propisa i isključujte telefon, ili pređite na režim rada bez bežičnih
funkcija kada to traži osoblje avio-kompanije.
Pridržavajte se svih propisa kojima se zabranjuje
upotreba mobilnih telefona u određenim područjima. Zaštita baterija i punjača od oštećenja
Korišćenje samo onih priključaka koji • Izbegavajte izlaganje baterija veoma niskim ili
veoma visokim temperaturama (ispod 0° C/
su propisani od strane Samsunga 32° F ili iznad 45° C/113° F). Ekstremni temperaturni
Upotreba kompatibilnih priključaka može da ošteti uslovi mogu da umanje kapacitet punjenja i vek
telefon ili da izazove povrede. trajanja baterija.

4
• Baterije ne treba da dolaze u dodir sa metalnim • Nemojte da bojite svoj telefon, jer boja može
objektima jer se na taj način povezuju njihovi + i - da blokira pokretne delove i spreči pravilan rad.
polovi, što dovodi do privremenog ili trajnog • If your phone has a camera flash or light, avoid using
oštećenja baterija. it close to the eyes of children or animals.
• Nikada nemojte upotrebljavati oštećeni punjač ili • Vaš telefon može biti oštećen ako je izložen
bateriju. magnetnim poljima. Nemojte da koristite torbice ili

Informacije o bezbednosti i upotrebi


priključke sa magnetnim zatvaranjem, niti da izlažete
Pažljivo i razumno rukovanje telefonom telefon kontaktu sa magnetnim poljima tokom dužeg
• Nemojte rastavljati telefon zbog rizika od električnog vremenskog perioda.
šoka.
• Nemojte da dozvolite da se telefon pokvasi – Izbegavanje korišćenja sa drugim
tečnosti mogu da dovedu do ozbiljnih oštećenja i elektronskim uređajima
promene boje natpisa koji označava da je došlo do Telefon emituje radio-frekventne (RF) signale koji mogu
oštećenja vodom u telefonu. Nemojte da držite da ometaju nezaštićenu ili nepravilno zaštićenu
telefon mokrim rukama. Oštećenje na telefonu koje elektronsku opremu, kao na primer, pejsmejkere,
izazove voda može da poništi garanciju proizvođača. slušne aparate, medicinske aparate i druge elektronske
• Izbegavajte korišćenje ili odlaganje telefona uređaje u kući ili vozilima. Obratite se proizvođaču
na prašnjavim i prljavim mestima kako bi se sprečilo elektronskog uređaja kako biste rešili problem
oštećivanje pokretnih delova. sa ometanjem u radu koji imate.
• Telefon je kompleksan elektronski uređaj—zaštitite ga
od udaraca i grubog rukovanja kako bi se izbegla
ozbiljna oštećenja.

5
Važne informacije o korišćenju Pažljivo rukovanje SIM karticom
i memorijskom karticom
• Nemojte da vadite karticu dok telefon prenosi
Telefon se koristi u normalnom položaju informacije ili im pristupa, jer to može dovesti
Izbegavajte dodirivanje unutrašnje antene telefona. do gubitka podataka i/ili oštećenja kartice ili telefona.
• Zaštitite kartice od snažnih udaraca, statičkog
Informacije o bezbednosti i upotrebi

Samo obučeno osoblje može da servisira elektriciteta i elektro-ometanja koje dolazi od drugih
telefon uređaja.
Servisiranje telefona od strane neobučenog osoblja • Često pisanje i brisanje skraćuje vek trajanja
može da dovede do njegovog oštećenja i poništava memorijske kartice.
garanciju. • Nemojte dodirivati kontakt površine zlatne boje
i polove prstima ili metalnim objektima. Ukoliko
Obezbeđivanje maksimalnog veka trajanja je zaprljana, obrišite karticu mekanom tkaninom.
baterije i punjača
• Izbegavajte punjenje baterije više od nedelju dana,
Obezbeđivanje pristupa uslugama
jer prekomerno punjenje može da skrati vek trajanja u hitnim slučajevima
baterije. Pozivi u hitnim slučajevima sa vašeg telefona možda
• Vremenom se neupotrebljavane baterije prazne neće biti moguć u nekim područjima ili prilikama. Pre
i moraju se ponovo puniti pre upotrebe. putovanja u udaljena i nerazvijena područja, isplanirajte
• Isključite punjač iz utičnice kada nije u upotrebi. alternativni način kontaktiranja zaposlenih u servisu za
• Koristite bateriju samo za propisane svrhe. hitne slučajeve.

6
SAR potvrda obaveštenja Dodatne informacije o SAR vrednostima i standardima
(Specific Absorption Rate) Evropske Unije koji se na njih odnose, potražite na web
lokaciji mobilnih telefona kompanije Samsung.
Vaš telefon je uskladen sa standardima Evropske Unije
kojima se ograničava izloženost ljudi radio-frekventnim Pravilno odlaganje ovog proizvoda
(RF) talasima koje emituje radio i telekomunikaciona
oprema. U skladu sa ovim standardima sprečava se (Električna i elektronska oprema za odlaganje)

Informacije o bezbednosti i upotrebi


prodaja mobilnih uređaja koji prekoračuju nivo (Primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim
maksimalne izloženosti (poznat pod nazivom „Stepen evropskim zemljama koje imaju posebne
specifične apsorpcije“ ili SAR) od 2,0 vati po kilogramu. sisteme za prikupljanje)
Tokom testiranja, maksimalan zabeležen SAR za ovaj Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili
model iznosio je 0,598 vati po kilogramu. Kod dokumentacija označavaju to da proizvod i
normalnog korišćenja, stvarna SAR vrednost njegovi elektronski dodaci (npr. punjač, slušalice, USB
će verovatno biti mnogo niža, jer je telefon dizajniran kabl) ne bi smeli da se odlažu zajedno sa ostalim
tako da emituje samo RF talase potrebne za prenos otpadom iz domaćinstva, kada im istekne vek trajanja.
signala do najbliže centralne stanice. Automatskim Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove
emitovanjem nižih vrednosti kada je to moguče, telefon okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog
umanjuje vašu ukupnu izloženost RF talasima. odlaganja, odvojite ove proizvode od ostalog otpada i
Izjava o poštovanju standarda na poleđini ovog uputstva odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu
demonstrira poštovanje evropske R&TTE direktive ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
(European Radio & Terminal Telecommunications
Equipment).

7
Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih
su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži
kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa
koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66.
biti bezbedno po čovekovu okolinu. Ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način, ove
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i supstance mogu biti štetne po zdravlje ili po životnu
okolinu. Da biste zaštitili prirodna bogatstva i da biste
Informacije o bezbednosti i upotrebi

provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj


proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja promovisali ponovnu upotrebu recikliranog materijala,
ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim odvojite baterije od ostalog otpada i reciklirajte ih
otpadom. pomoću svog lokalnog sistema za reciklažu baterija.

Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj Odricanje odgovornosti


(Važi za Evropsku Uniju i ostale evropske Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja
zemlje koje imaju poseban sistem za su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su
recikliranje baterija) autorskim pravima, patentom, žigom i/ili drugim
zakonima o intelektualnoj svojini. Takav sadržaj i
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na
usluge su namenjene isključivo za ličnu i
pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme
nekomercijalnu upotrebu. Sadržaj ili usluge ne smete
da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada
koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili provajder
prestane da radi.
usluge nisu odobrili. Bez ograničavanja na
gorenavedeno, osim ako nije izričito dozvoljeno od
strane važećeg vlasnika sadržaja ili provajdera usluge,
nedozvoljeno je na bilo koji način i bilo kojim sredstvom
8
menjanje, kopiranje, ponovno objavljivanje, slanje, TROŠKOVE I BILO KAKAV DRUGI GUBITAK ILI
objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodavanje, ŠTETU NASTALE USLED POSTOJANJA BILO KOJIH
kreiranje proizvoda izvedenih iz ovog, korišćenje i OVDE DATIH INFORMACIJA ILI U VEZI SA NJIMA,
distribucija svih sadržaja i usluga prikazanih u uređaju. NITI USLED KORIŠĆENJA BILO KOG SADRŽAJA ILI
„SADRŽAJI I USLUGE NEZAVISNIH DOBAVLJAČA USLUGE OD STRANE VAS ILI TREĆE STRANE, ČAK
PRIKAZUJU SE „KAKVI JESU“. SAMSUNG NE DAJE NI AKO BUDETE UPOZORENI NA MOGUĆNOST
NASTANKA TAKVE ŠTETE“.

Informacije o bezbednosti i upotrebi


GARANCIJE ZA TAKO PRUŽEN SADRŽAJ ILI
USLUGE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, NI Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili
ZA KAKVU NAMENU. SAMSUNG IZRIČITO ODRIČE prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i
BILO KAKVE PODRAZUMEVANE GARANCIJE, ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo
UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOG GARANCIJE U kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose
VEZI SA POGODNOŠĆU ZA PRODAJU ILI nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih
PODOBNOŠĆU ZA ODREĐENU NAMENU. sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu
SAMSUNG NE GARANTUJE TAČNOST, VAŽNOST, kontrolu. Ne ograničavajući opštost ovog odricanja
PRAVOVREMENOST, LEGALNOST NITI odgovornosti, Samsung izričito odriče bilo kakvu
POTPUNOST BILO KOG SADRŽAJA ILI USLUGE odgovornost za bilo kakav prekid ili prekid bilo kog
DOSTUPNOG PUTEM OVOG UREĐAJA I NI POD sadržaja ili usluge dostupnog putem ovog uređaja.
KOJIM USLOVIMA, UKLJUČUJUĆI I NEMAR, Samsung nije odgovoran za korisničku podršku koja se
SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN UGOVORNO odnosi na sadržaj i usluge. Sva pitanja ili zahteve koji
ILI PREKRŠAJNO NI ZA KAKAV DIREKTNI, se odnose na sadržaj ili usluge treba uputiti direktno
INDIREKTNI, SLUČAJNI, POSEBNI ILI POSLEDIČNI provajderima tih sadržaja i usluga
GUBITAK ILI ŠTETU, ADVOKATSKE NAKNADE,

9
Raspakivanje

Uvod u mobilni Proverite da li su u kutiji proizvoda sledeće stavke:


• Mobilni telefon

telefon
• Baterija
• Putni ispravljač (punjač)
• Uputstvo za upotrebu
• Delovi koje dobijate u kompletu sa telefonom
U ovom odeljku ćete saznati više o izgledu, tasterima, mogu se razlikovati u zavisnosti od softvera i
ekranu i ikonama vašeg mobilnog telefona. dodatne opreme koji su dostupni u vašem
regionu, odnosno onih koje nudi vaš provajder.
Dodatnu opremu možete da nabavite kod
lokalnog distributera Samsung proizvoda.
• Priložena dodatna oprema najbolja je za vaš
telefon.

10
Izgled telefona Zadnja strana telefona sadrži sledeće tastere i funkcije:

Prednja strana telefona sadrži sledeće tastere i


funkcije:

Objektiv kamere
Slušalica
sa prednje strane

Uvod u mobilni telefon


za video pozive Blic
Zvučnik
Ekran Višefunkcionalna Objektiv kamere
utičnica sa zadnje strane
Levi softverski
taster Navigacioni taster
Poklopac baterije
Taster za
Desni softverski
jačinu zvuka Kamera
taster
Unutrašnja antena
Taster za
Taster za uključivanje/izlazak iz
pozivanje menija
Alfanumerički Taster za potvrdu Prilikom zatvaranja telefona automatski se
tasteri zaključavaju spoljni tasteri da bi se sprečilo
Tasteri za slučajno pritiskanje nekog od tastera. Da biste
Mikrofon otključali ove tastere, pritisnite <Otključaj> →
specijalne
funkcije <OK>.

11
Tasteri Taster Funkcija
Pozivanje ili odgovaranje na
Taster Funkcija
poziv; u pasivnom režimu rada
Softverski Izvršavanje radnji naznačenih Pozivanje omogućava preuzimanje
tasteri na dnu ekrana nedavno upućenih, propuštenih
Skrolujte kroz opcije menija; ili primljenih poziva
Uvod u mobilni telefon

u pasivnom režimu rada, Uključivanje/isključivanje


pristupite menijima koje je telefona (pritisnite i držite);
Četvorosmerna Uključivanje/
definisao korisnik (u zavisnosti prekidanje veze; u režimu rada
navigacija izlazak iz
od vašeg provajdera, meniji koji meniju omogućava da se
su unapred definisani mogu biti menija
otkaže unos i povratak na
različiti) pasivni režim
Izaberite označenu opciju u Unos brojeva, slova i posebnih
meniju ili potvrdite unos; znakova; u pasivnom režimu
u pasivnom režimu, pristupite rada, pritisnite i držite [1] da
Potvrdi režimu meniju (u zavisnosti od Brojevi i slova
biste pristupili govornoj pošti i
provajdera ili regiona ovaj taster [0] da biste uneli pozivni broj za
će možda imati drugačiju međunarodne pozive.
funkciju)

12
Taster Funkcija Ekran
Unos posebnih znakova ili Na ekranu telefona postoje tri oblasti:
obavljanje posebnih funkcija;
u pasivnom režimu rada, Red za ikone
Specijalne
pritisnite i držite [ ] za nečujni Prikazuje razne ikone
funkcije
profil; pritisnite i držite [ ] da

Uvod u mobilni telefon


biste uneli razmak između Polje za tekst i grafiku
brojeva. Prikazuje poruke, uputstva i
informacije koje unosite
Podešavanje jačine zvuka
Jačina zvuka
telefona Red za softverske tastere
U pasivnom režimu rada, taster Prikazuje trenutne radnje
koje su dodeljene svakom
služi za uključivanje kamere
softverskom tasteru
(pritisnite i držite); u režimu
„Kamera“ služi za snimanje
fotografija ili video snimka; ako
Kamera
se promeni funkcija tastera,
omogućava otvaranje prozora
za prebacivanje aplikacija kako
biste mogli da im pristupite bez
zatvaranja trenutne aplikacije

13
Ikone Ikona Definicija
Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na ekranu. Povezivanje sa bezbednom Web stranicom
Ikona Definicija Preusmeravanje poziva je aktivirano
Jačina signala
Roming (izvan uobičajenog dometa mreže)
Uvod u mobilni telefon

Veza sa GPRS mrežom


Povezan sa računarom
EDGE mreža je povezana
Alarm je aktiviran
UMTS mreža je povezana
Bluetooth je aktiviran
HSDPA mreža je povezana
Memorijska kartica je ubačena
Govorni poziv je u toku
Reprodukcija muzike je u toku
Video poziv je u toku
Reprodukcija muzike pauzirana
Funkcija SOS poruke je aktivirana
FM radio uključen
Web pretraga
FM radio suspendovan

14
Ikona Definicija
Nova tekstualna poruka (SMS)

Nova multimedijalna poruka (MMS)


Nova e-poruka

Uvod u mobilni telefon


Nova govorna poruka
Normalni profil je aktiviran
Nečujni profil je aktiviran
Nivo napunjenosti baterije
Trenutno vreme

15
Postavljanje SIM ili USIM kartice i

Sklapanje i baterije
Kada se pretplatite na uslugu mobilne telefonije,

priprema
dobićete SIM karticu (Subscriber Identity Module,
Pretplatnički identifikacioni modul) sa detaljima o
pretplati (npr. lični identifikacioni broj (PIN)) i dodatne

mobilnog
usluge.
Da biste koristili UMTS ili HSDPA usluge, možete da
nabavite USIM karticu (Universal Subscriber Identity

telefona
Module – univerzalni pretplatnički identifikacioni modul).
Da biste postavili SIM ili USIM karticu i bateriju,
1. Skinite poklopac baterije.

Započnite tako što ćete da sastavite i podesite


vaš telefon za prvu upotrebu.

Ako je telefon uključen, pritisnite i zadržite [ ]


da biste ga isključili.
16
2. Ubacite SIM ili USIM karticu. 3. Ubacite bateriju.

Sklapanje i priprema mobilnog telefona


• Stavite SIM ili USIM karticu u telefon tako da
njene kontakt površine zlatne boje budu
okrenute nadole. 4. Vratite poklopac baterije.
• Neke menije na telefonu i usluge za koje nije
neophodna mreža možete da koristite i bez
SIM ili USIM kartice.

17
Punjenje baterije Nepravilno povezivanje putnog ispravljača može
da prouzrokuje ozbiljnu štetu na telefonu. Šteta
Pre prve upotrebe telefona, morate da napunite nastala usled nepravilnog korišćenja nije
bateriju. pokrivena garancijom.
1. Otvorite poklopac višefunkcionalne utičnice na
3. Uključite veći kraj putnog ispravljača u utičnicu za
bočnoj strani telefona.
struju.
Sklapanje i priprema mobilnog telefona

2. Uključite manji kraj putnog ispravljača u


4. Kada se baterija napuni do kraja (ikona se više
višefunkcionalnu utičnicu.
neće pomerati), isključite putni ispravljač iz utičnice.
5. Isključite putni ispravljač iz telefona.
6. Zatvorite poklopac višefunkcionalne utičnice.
O indikatoru „prazna baterija“
Kada baterija bude skoro prazna, telefon će
davati ton upozorenja i prikazati poruku da je
baterija skoro prazna. Ikona za bateriju će takođe
Trougao mora da biti prazna i treperiće. Ako se baterija previše
bude okrenut isprazni, telefon se automatski isključuje.
nagore Napunite bateriju kako biste mogli da koristite
telefon.

18
Ubacivanje memorijske kartice 2. Otvorite poklopac memorijske kartice.
(opcionalno)
Da biste sačuvali dodatne multimedijalne fajlove,
morate da ubacite memorijsku karticu. Vaš telefon
prihvata microSD™ ili microSDHC™ memorijske

Sklapanje i priprema mobilnog telefona


kartice do 8 GB (u zavisnosti od proizvođača i tipa
memorijske kartice).
Ako memorijsku karticu formatirate preko
računara, ona možda više neće biti kompatibilna
sa telefonom. Memorijsku karticu formatirajte 3. Podignite poklopac memorijske kartice i ubacite
samo preko telefona. karticu tako da nalepnica bude okrenuta nagore.
1. Skinite poklopac baterije i izvadite bateriju.

19
4. Zatvorite poklopac memorijske kartice. 5. Zaključajte poklopac memorijske kartice.

Sklapanje i priprema mobilnog telefona

6. Ubacite bateriju i vratite poklopac baterije.

Da biste uklonili memorijsku karticu, uklonite poklopac


baterije i bateriju, oslobodite i podignite držač
memorijske kartice, a zatim uklonite memorijsku
karticu.

20
Nameštanje trake za nošenje telefona
u ruci (opcionalno)
1. Skinite poklopac baterije.
2. Provucite manji kraj trake za nošenje telefona kroz
otvor i gurnite veći kraj kroz otvor.

Sklapanje i priprema mobilnog telefona


3. Vratite poklopac baterije.

21
Uključivanje i isključivanje telefona

Korišćenje Da biste uključili telefon,


1. Pritisnite i držite [ ].

osnovnih
2. Unesite svoj PIN i pritisnite <Potvrdi>
(ako je potrebno).
3. Kada se otvori konfiguracioni čarobnjak, prilagodite

funkcija
telefon po želji tako što ćete da pratite uputstva sa
ekrana.
Da biste isključili telefon, ponovite gorenavedeni
korak 1.
Saznajte kako da obavljate osnovne operacije i koristite
glavne funkcije mobilnog telefona. Prelazak na offline profil
Kada pređete na offline profil, možete na svom telefonu
koristiti usluge van mreže na mestima na kojima je
zabranjena upotreba bežičnih uređaja, kao što su
avioni i bolnice.
Da biste prešli na offline profil, U meniju izaberite
Podešavanja → Profili telefona → Offline.
Pratite sva važeća upozorenja i uputstva
zvaničnog osoblja kada se nalazite na mestima
na kojima je zabranjena upotreba bežičnih
22 uređaja.
Pristupanje menijima Korišćenje trake sa prečicama
Da biste pristupili menijima na telefonu, Saznajte kako se koriste stavke na traci sa alatkama.
1. U pasivnom režimu rada pritisnite <Meni> da biste Svojim omiljenim menijima možete brzo da pristupite iz
pristupili režimu rada meniju. pasivnog režima tako što ćete koristiti traku sa
prečicama.
Možda ćete morati da pritisnete taster za potvrdu
da biste pristupili režimu rada „Meni“ u zavisnosti Da biste pristupili meniju iz trake sa prečicama, u
od regiona. Kada je traka sa prečicama pasivnom režimu rada pomerajte se nalevo ili nadesno
do željenog menija i pritisnite taster za potvrdu.

Korišćenje osnovnih funkcija


aktivirana, ne možete da koristite taster za
potvrdu da biste pristupili režimu rada meniju. Da biste promenili menije na traci sa prečicama,
2. Koristite taster za navigaciju da biste došli do 1. U meniju izaberite Podešavanja → Ekran i
menija ili opcije. osvetljenje → Traka sa prečicama.
3. Pritisnite <Izab.>, <Sačuvaj> ili taster za potvrdu 2. Pritisnite <Opcije> → Izmeni.
da biste potvrdili označenu opciju. 3. Izaberite svoje omiljene menije.
4. Pritisnite <Nazad> da biste prešli na viši nivo; Pritisnite <Opcije> → Otvori da biste izabrali
pritisnite [ ] da biste se vratili na pasivni režim podmenije (ako je potrebno).
rada. 4. Pritisnite <Sačuvaj> ili pritisnite <Opcije> →
Sačuvaj.
Da biste deaktivirali traku sa prečicama, U meniju
izaberite Podešavanja → Ekran i osvetljenje →
Početni ekran → Traka sa prečicama →
Isključeno.
23
Prebacivanje aplikacija Prilagođavanje telefona
Saznajte kako možete da se prebacujete iz aplikacije u Iskoristite dodatne mogućnosti telefona tako što ćete
aplikaciju, a da ne zatvarate ekran menija koji koristite. ga prilagoditi svojim potrebama.
Morate da promenite funkciju tastera za kameru
na Prebaci (U meniju izaberite Podešavanja → Prilagođavanje jačine tona tastera
Podešavanja telefona → Taster za kameru). U pasivnom režimu rada pritisnite taster za jačinu
zvuka nagore ili nadole da biste prilagodili jačinu tona
Da biste se prebacivali između aplikacija, tastera.
Korišćenje osnovnih funkcija

1. Dok koristite meni, pritisnite i zadržite taster za


kameru. Prelazak na nečujni profil ili njegovo
Dostupne su sledeće aplikacije: isključivanje
• Poziv: otvara ekran za pozivanje U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite [ ] da biste
• Poruka: pristupa Poruka meniju isključili ili uključili zvono telefona.
• Internet: pokreće web pretraživač
• Muzički plejer: pokreće muzički plejer Promena tona zvona
• Igre i dr.: pristupa Igre i dr. meniju 1. U meniju izaberite Podešavanja → Profili telefona.
2. Listajte do aplikacije i pritisnite <Izab.>. 2. Dođite do profila koji koristite.
Da biste zatvorili sve aplikacije, pritisnite taster za Ukoliko koristite nečujan ili offline profil, nije vam
kameru i izaberite Završi sve?. dozvoljeno da menjate ton zvona.

24
3. Pritisnite <Opcije> → Izmeni → Ton zvona za Izaberite temu za ekran
glasovne pozive ili Ton zvona za video pozive.
Da biste izabrali temu,
4. Pomerite se nalevo ili nadesno do memorijske
1. U meniju izaberite Podešavanja → Ekran i
lokacije (ako je potrebno).
osvetljenje → Moja tema.
5. Izaberite kategoriju tona zvona → ton zvona →
2. Dođite do teme i pritisnite taster za potvrdu.
<Izab.>.
3. Listajte nalevo ili nadesno do teme.
6. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj.
4. Pritisnite <Sačuvaj>.
Da biste se prebacili na drugi profil, izaberite ga na listi.

Korišćenje osnovnih funkcija


Da biste kreirali i primenili temu,
Izbor tapeta (pasivni režim) 1. U meniju izaberite Podešavanja → Ekran i
1. U meniju izaberite Podešavanja → Ekran i osvetljenje → Moja tema.
osvetljenje → Početni ekran. 2. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj → Lako ili
2. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije Slika. Ekspertski.
3. Pomerite se na dole i izaberite Tapet. 3. Prilagodite temu po želji tako što ćete pratiti
uputstva na ekranu.
4. Pomerite se nalevo ili nadesno do lokacije memorije
(ako je potrebno). 4. Kada završite, unesite naziv teme i pritisnite
<Sačuvaj>.
5. Izaberite Slike → kategoriju slike → sliku →
<Podesi>. 5. Pritisnite <Da> da biste primenili temu.
6. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj. Ako izaberete istu boju za čitavu temu, možda
nećete moći da raspoznate ekran.

25
Podešavanje prečica u meniju 3. Ponovo unesite novu lozinku i pritisnite <Potvrdi>.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Podešavanja • Kada prvi put pristupite meniju koji zahteva
telefona → Prečice. šifru, od vas će biti zatraženo da kreirate i
2. Izaberite taster koji ćete koristiti kao prečicu. potvrdite šifru.
• Samsung ne snosi odgovornost ukoliko
3. Izaberite meni koji ćete dodeliti tasteru za prečicu.
izgubite šifre ili privatne podatke, niti u slučaju
4. Pritisnite <Sačuvaj>. nastanka druge štete do koje je došlo usled
Kada je traka sa prečicama aktivirana, korišćenja nelegalnog softvera.
navigacioni tasteri (nalevo/nadesno) ne rade kao
Korišćenje osnovnih funkcija

prečice. Korišćenje osnovnih funkcija poziva


Zaključavanje telefona Saznajte kako da upućujete ili odgovarate na pozive i
1. U meniju izaberite Podešavanja → Bezbednost → koristite osnovne funkcije poziva.
Zaključavanje telefona → Uključeno →
<Sačuvaj>. Pozivanje
2. Unesite novu šifru telefona od 4 do 8 cifara i 1. U pasivnom režimu rada unesite pozivni broj i broj
pritisnite <Potvrdi>. telefona.
2. Pritisnite [ ] da biste pozvali broj.
Za video poziv, pritisnite <Opcije> → Video poziv.
3. Da biste prekinuli poziv, pritisnite [ ].

26
Odgovaranje na poziv Korišćenje slušalica
1. Kada primate poziv, pritisnite [ ]. Kada uključite slušalice koje ste dobili u kompletu u
2. Za video poziv, pritisnite <Prikaži mi> da biste višefunkcionalnu utičnicu telefona, možete da
dozvolili pozivaocu da vas vidi preko objektiva upućujete i primate pozive:
prednje kamere. • Da biste ponovo birali poslednji broj, pritisnite i držite
3. Da biste prekinuli poziv, pritisnite [ ]. dugme na slušalicama.
• Da biste odgovorili na poziv, pritisnite dugme na
Podešavanje jačine zvuka slušalicama.

Korišćenje osnovnih funkcija


Da biste podesili jačinu zvuka tokom poziva, pritisnite • Da biste završili razgovor, pritisnite dugme na
taster za jačinu zvuka nagore ili nadole. slušalicama.

Korišćenje funkcije zvučnika Slanje i prikaz poruka


1. U toku poziva, pritisnite taster za potvrdu → <Da> Saznajte kako da šaljete i prikazujete tekstualne
da biste aktivirali zvučnik. (SMS), multimedijalne (MMS) i e-poruke.
2. Da biste se vratili na slušalicu, ponovo pritisnite
taster za potvrdu. Slanje tekstualne ili multimedijalne
U bučnom okruženju možda nećete čuti poziv poruke
kada koristite funkciju zvučnika. Za bolje audio 1. U meniju izaberite Poruka → Kreiraj poruku →
performanse koristite normalan režim rada Poruka.
telefona.
2. Unesite broj odredišta i listajte nadole.

27
3. Unesite tekst poruke. X str. 28 Unos teksta
Da biste poslali tekstualnu poruku, pređite na Kada unosite tekst, možete da menjate način unosa
korak 7. teksta:
Za dodavanje multimedija, nastavite sa korakom 4. • Pritisnite i držite [ ] da biste se prebacivali između
4. Pritisnite <Opcije> → Dodaj multimediju i dodajte T9 i ABC režima. U zavisnosti od zemlje, možda ćete
stavku. moći da pristupite režmu unosa teksta za svoj jezik.
5. Pritisnite <Opcije> → Napredno → Dodaj naslov. • Pritisnite [ ] da biste promenili veličinu slova ili se
6. Unesite naslov e-poruke. prebacili na numerički režim.
Korišćenje osnovnih funkcija

7. Pritisnite taster za potvrdu da biste poslali poruku. • Pritisnite i držite [ ] da biste se prebacili na režim za
unošenje simbola.
Slanje e-poruke Unesite tekst na jedan od sledećih načina:
1. U meniju izaberite Poruka → Kreiraj poruku → Režim Funkcija
E-pošta.
Pritiskajte odgovarajući alfanumerički
2. Unesite tekst e-poruke. ABC taster dok se željeni znak ne pojavi na
3. Pritisnite <Opcije> → Priloži multimediju i priložite ekranu.
fajl (ako je neophodno).
4. Pomerite se nagore i unesite naslov poruke.
5. Pomerite se nagore i unesite e-adresu.
6. Pritisnite taster za potvrdu da biste poslali poruku.

28
Režim Funkcija Prikaz e-pošte
1. Pritisnite odgovarajuće alfanumeričke 1. U meniju izaberite Poruka → Prijemno sanduče za
tastere da biste uneli čitavu reč. e-poštu.
2. Kada se na ekranu pojavi pravilno 2. Pritisnite <Opcije> → Preuzmi.
T9 napisana reč, pritisnite [ ] da biste 3. Izaberite e-poruku ili zaglavlje.
uneli razmak. Ako se prava reč ne 4. Ako ste izabrali zaglavlje, pritisnite <Opcije> →
prikaže na ekranu, pritisnite [0] da biste Preuzmi da biste pogledali sadržaj e-poruke.
izabrali drugu reč.

Korišćenje osnovnih funkcija


Numerički
Pritisnite odgovarajući alfanumerički taster Dodavanje i pronalaženje kontakata
da biste uneli broj.
Saznajte osnovno o korišćenju funkcije imenika.
Pritisnite odgovarajući alfanumerički taster
Simbol Memorijska lokacija za čuvanje novih kontakata
da biste uneli simbol.
je možda unapred podešena, a to zavisi od
provajdera. Da biste promenili memorijsku
Prikaz tekstualnih ili multimedijalnih
lokaciju, U meniju izaberite Imenik → <Opcije>
poruka → Podešavanja → Sačuvaj nove kontakte u →
1. U meniju izaberite Poruka → Prijemno sanduče. memorijska lokacija.
2. Izaberite tekstualnu ili multimedijalnu poruku.
Dok gledate poruku, pritisnite <Opcije> →
Sačuvaj u i izaberite tip događaja kako biste
sačuvali tekst poruke u Kalendar ili Beleška.

29
Dodavanje novog kontakta Korišćenje osnovnih funkcija kamere
1. U pasivnom režimu rada, unesite broj telefona i Saznajte osnovno o tome kako da snimite i pregledate
pritisnite <Opcije>. fotografije i video zapise.
2. Izaberite Dodaj u telefonski imenik → memorijsku
lokaciju (ako je potrebno) → Nova. Snimanje fotografija
3. Izaberite tip broja (ako je potrebno). 1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za
4. Unesite informacije o kontaktu. kameru da biste uključili kameru.
5. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj da biste dodali 2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
Korišćenje osnovnih funkcija

kontakt u memoriju. kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz.


3. Usmerite kameru prema objektu i obavite potrebna
Pronalaženje kontakta podešavanja.
1. U meniju izaberite Imenik. • Da biste uključili ili isključili blic, pritisnite taster za
2. Unesite prvih nekoliko slova imena koje želite da navigaciju nagore ( ).
pronađete. • Da biste promenili vreme odlaganja, pritisnite
3. Izaberite ima kontakta sa liste pretrage. navigacioni taster nadole ( ).
Kada pronađete kontakt, možete da: • Da biste promenili fokus kamere, pritisnite taster
na navigaciju nalevo ( ).
• pozovete kontakt tako što ćete pritisnuti [ ]
• izmenite informacije o kontaktu tako što ćete
pritisnuti <Opcije> → Izmeni

30
• Da biste prilagodili osvetljenje, pritisnite taster za 4. Usmerite kameru prema objektu i obavite potrebna
navigaciju nadesno ( ). podešavanja.
• Da biste uvećali ili umanjili sliku, pritisnite taster • Da biste uključili ili isključili blic, pritisnite taster za
za jačinu zvuka. navigaciju nagore ( ).
4. Pritisnite taster kamere da biste snimili fotografiju. • Da biste prilagodili osvetljenje, pritisnite taster za
Fotografija se automatski sačuva. navigaciju nadesno ( ).
• Da biste promenili vreme odlaganja, pritisnite
Prikaz fotografija navigacioni taster nadole ( ).

Korišćenje osnovnih funkcija


U meniju izaberite Moji fajlovi → Slike → Moje • Da biste uvećali ili umanjili sliku, pritisnite taster
fotografije → fajl fotografije. za jačinu zvuka.
Da biste pregledali fotografije u prikazu preko celog 5. Pritisnite taster kamere da biste počeli sa
ekrana, pritisnite taster za potvrdu. snimanjem.
6. Pritisnite < > ili taster za kameru da biste
Snimanje video zapisa zaustavili snimanje.
1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za Video zapis se automatski sačuva.
kameru da biste uključili kameru.
2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz.
3. Pritisnite [1] da biste prešli u režim snimanja.

31
Prikaz video zapisa 4. FM radijom možete da upravljate pomoću sledećih
tastera:
U meniju izaberite Moji fajlovi → Video zapisi → Moji
video klipovi → video fajl. Taster Funkcija
Da biste pregledali video zapise u prikazu preko celog Potvrdi Uključuje ili isključuje FM radio
ekrana, pritisnite navigacioni taster nadole.
• Nalevo/nadesno: Traženje radio
stanice
Slušanje muzike Navigacija
• Nagore/nadole: Izbor radio
kroz menije
stanice sačuvane na listi omiljenih
Korišćenje osnovnih funkcija

Saznajte kako možete da slušate muziku pomoću


X str. 47
muzičkog plejera ili FM radija.
Jačina
Slušanje FM radija Podešavanje jačine zvuka
zvuka
1. Priključite konektor slušalica koje ste dobili uz
Ako želite da dobijete informacije o pesmi koju
telefon u višefunkcionalnu utičnicu.
slušate, pritisnite <Opcije> → Nađi muziku.
2. U meniju izaberite Aplikacije → FM radio. X str. 48
3. Pritisnite <Da> da biste započeli automatsko
podešavanje.
Radio automatski skenira i čuva dostupne stanice.
Kada prvi put pristupite FM radiju, od vas će biti
zatraženo da pokrenete automatsko
podešavanje.

32
Fajlovi za slušanje muzike Taster Funkcija
Započnite tako što ćete da izvršite prenos fajlova na • Nalevo: Prelazak unazad;
telefon ili memorijsku karticu: pomeranje unazad po fajlu
• Preuzimanje sa mobilne mreže. X Pretraživanje (pritisnite i držite)
web-a • Nadesno: Prelazak unapred;
Navigacija
• Preuzimanje sa računara pomoću opcionalnog pomeranje unapred po fajlu
kroz menije
programa Samsung PC Studio. X str. 45 (pritisnite i držite)
• Prijem preko Bluetooth veze. X str. 50 • Nagore: Otvaranje liste za

Korišćenje osnovnih funkcija


reprodukciju
• Kopiranje na memorijsku karticu.
• Nadole: Oceni trenutnu numeru
• Sinhronizacija sa programom Windows Media Player
11. X str. 46 Jačina zvuka Podešavanje jačine zvuka
Nakon prenošenja muzičkih fajlova na telefon ili
memorijsku karticu, Pretraživanje Weba
1. U meniju izaberite Muzički plejer → Muzički Saznajte kako da pristupite omiljenim Web stranama i
plejer. kako da ih obeležite.
2. Izaberite muzičku kategoriju → a zatim muzički fajl. • Pristup Webu i preuzimanje medijskog
3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sledećih tastera: sadržaja će se možda dodatno naplaćivati.
Taster Funkcija • Meni pretraživača može biti označen na
različite načine što zavisi od vašeg provajdera.
Potvrdi Pauza ili nastavak reprodukcije

33
Pretraživanje Web strana Korišćenje Google usluga
1. U meniju izaberite Internet → Početna strana da Saznajte kako možete da koristite različite Google
biste pokrenuli početnu stranu vašeg provajdera. usluge.
2. Krećite se po Web stranama pomoću sledećih • Neki servisi mogu biti nedostupni u zavisnosti
tastera: od vaše regije.
Taster Funkcija • Koraci koje je neophodno izvršiti da biste
Navigacija Kretanje nagore ili nadole na Web koristili ovu funkciju razlikuju se u zavisnosti od
regiona.
Korišćenje osnovnih funkcija

kroz menije strani


Potvrdi Izbor stavke Povezivanje sa Google pretragom
<Nazad> Vraćanje na prethodnu stranu 1. U meniju izaberite Aplikacije → Google →
<Opcije> Pristup listi opcija pretraživača Pretraga.
2. Unesite ključnu reč u polje za pretragu.
Obeležavanje omiljenih Web strana
1. U meniju izaberite Internet → Bookmark-ovi.
Povezivanje sa Gmail-om
2. Pritisnite <Opcije> → Dodaj obeleživač. 1. U meniju izaberite Aplikacije → Google → Mail.
3. Unesite naslov strane i Web adresu (URL). 2. Konfigurišite svoj Google nalog i prijavite se.
4. Pritisnite <Sačuvaj>. 3. Šaljite ili primajte e-poštu.

34
Povezivanje sa Google mapama
Da biste pretražili mapu,
1. U meniju izaberite Aplikacije → Google → Mape.
2. Listajte po mapi.
3. Uvećajte ili umanjite željenu lokaciju.
Da biste potražili određenu lokaciju,
1. U meniju izaberite Aplikacije → Google → Mape.

Korišćenje osnovnih funkcija


2. Pritisnite <Meni> → Pretraži mapu. i unesite
adresu ili kategoriju preduzeća.
3. Pritisnite <Meni> → OK.
Da biste dobili uputstva kako da stignete na određeno
odredište,
1. U meniju izaberite Aplikacije → Google → Mape.
2. Pritisnite <Meni> → Uputstva za vožnju.
3. Unesite adresu početne lokacije i pritisnite <Meni>
→ OK.
4. Unesite adresu krajnje lokacije i pritisnite <Meni> →
OK.
5. Izaberite Prikaži uputstva za prikaz na mapi.

35
Korišćenje naprednih funkcija poziva

Korišćenje Saznajte više o dodatnim mogućnostima za pozive


koje sadrži ovaj telefon.

naprednih Prikaz i pozivanje propuštenih poziva


Na ekranu telefona će biti prikazani pozivi koje ste
propustili. Da biste pozvali broj propuštenog poziva,

funkcija 1. Pritisnite <Prikaži>.


2. Dođite do propuštenog poziva koji želite da
pozovete.
Saznajte kako možete da obavljate napredne operacije 3. Pritisnite [ ] da biste birali broj.
i koristite dodatne funkcije mobilnog telefona.
Pozivanje nedavno pozivanog broja
1. U pasivnom režimu rada pritisnite [ ] da biste
prikazali listu brojeva koje ste poslednje birali.
2. Dođite do željenog broja i pritisnite [ ] za
pozivanje.

36
Stavljanje poziva na čekanje ili Odgovaranje na drugi poziv
preuzimanje poziva na čekanju Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete da
Pritisnite <Za čekanje> da biste stavili poziv na odgovorite na drugi dolazni poziv:
čekanje ili pritisnite <Preuzmi> da biste preuzeli poziv 1. Pritisnite <Prihvati> → Zadrži aktivni poziv da
na čekanju. biste odgovorili na drugi poziv.
Prvi poziv se automatski stavlja na čekanje.
Pozivanje drugog broja 2. Pritisnite <Zameni> da biste prelazili sa jednog
Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete da poziva na drugi.

Korišćenje naprednih funkcija


pozovete još jedan broj tokom poziva:
1. Pritisnite <Za čekanje> da biste stavili prvi poziv na Pokretanje razgovora sa više korisnika
čekanje. (konferencijska veza)
2. Unesite drugi broj za pozivanje i pritisnite [ ]. 1. Pozovite prvu osobu koju želite da dodate u
3. Pritisnite <Zameni> da biste prelazili sa jednog na konferencijsku vezu.
drugi poziv. 2. Dok ste povezani sa prvom osobom, pozovite drugu
4. Da biste prekinuli poziv na čekanju, pritisnite osobu.
<Opcije> → Kraj → Poziv na čekanju. Prva osoba se automatski stavlja na čekanje.
5. Da biste prekinuli trenutni poziv, pritisnite [ ]. 3. Kada ste povezani sa drugom osobom, pritisnite
<Opcije> → Konferencijska veza.

37
4. Ponovite korake 2 i 3 da biste dodali još osoba (ako Odbacivanje poziva
je potrebno).
Da biste odbacili dolazni poziv, pritisnite [ ].
5. Da biste prekinuli konferencijsku vezu, pritisnite Pozivalac će čuti ton kao da je veza zauzeta.
[ ].
Za automatsko odbacivanje poziva sa određenih
Pozivanje međunarodnog broja brojeva, koristite automatsko odbacivanje. Da biste
aktivirali automatsko odbacivanje i podesili listu
1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite [0] da odbačenih poziva,
biste ubacili + znak.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Podešavanja
Korišćenje naprednih funkcija

2. Unesite ceo broj koji želite da pozovete (pozivni broj aplikacije → Poziv → Svi pozivi → Automatsko
za zemlju, oblast i broj telefona), a zatim pritisnite odbacivanje.
[ ] za pozivanje.
2. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije
Pozivanje kontakta iz imenika Uključeno.
3. Izaberite Lista odbijenih.
Možete da pozivate brojeve direktno iz imenika
koristeći sačuvane kontakte. X str. 30 4. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj.
1. U meniju izaberite Imenik. 5. Unesite broj koji želite da odbijete i pritisnite taster
za potvrdu.
2. Listajte do broja koji želite da pozovete i pritisnite
[ ] za pozivanje. Takođe možete da pritisnete <Pretraga> da biste
ga izabrali iz
evidencije poziva ili telefonskog imenika.

38
6. Da biste dodali još brojeva, ponovite korake 4-5. Podešavanje brojeva za brzo biranje
7. Dođite do broja i pritisnite taster za potvrdu. 1. U meniju izaberite Imenik.
8. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj. 2. Listajte do kontakta da biste mu dodelili broj za brzo
9. Pritisnite <Sačuvaj>. biranje.
3. Pritisnite <Opcije> → Dodaj u brzo biranje.
Korišćenje naprednih funkcija 4. Dođite do broja koji želite da podesite i pritisnite
imenika <Izab.>.
Kontakt je sačuvan za brzo biranje brojeva.

Korišćenje naprednih funkcija


Saznajte kako da kreirate svoju vizitkartu, podesite
brojeve za brzo biranje i kreirate grupe kontakata. Sada možete da pozovete ovaj kontakt u
pasivnom režimu rada tako što ćete pritisnuti i
Kreiranje vizitkarte držati broj za brzo biranje.
1. U meniju izaberite Imenik. Kreiranje grupe kontakata
2. Pritisnite <Opcije> → Moja vizitkarta. Kada kreirate grupe kontakata, možete da dodeljujete
3. Unesite lične podatke. imena grupa, tonove zvona i fotografije za identifikaciju
4. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj. pozivaoca za svaku grupu ili da šaljete poruke i e-
Možete da pošaljete svoju vizitkartu kao prilog u poruke celoj grupi. Započnite tako što ćete da kreirate
poruci ili e-poruci ili preko Bluetooth bežične grupu:
veze. 1. U meniju izaberite Imenik.
2. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije Grupe.

39
3. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj grupu. Kreiranje tekstualnog šablona
4. Izaberite lokaciju memorije (ako je potrebno). 1. U meniju izaberite Poruka → Obrasci → Tekst
5. Unesite ime grupe i pritisnite <Sačuvaj>. šablon.
6. Da biste podesili sliku za identifikaciju pozivaoca, 2. Pritisnite <Kreiraj> da biste otvorili nov prozor
pritisnite <Opcije> → Podešavanja grupe → obrasca.
Identifikacija grupe → kategorija slike → slika → 3. Unesite tekst.
<Izab.>.
4. Pritisnite taster za potvrdu da biste sačuvali
7. Da biste podesili ton zvona grupe, izaberite Ton obrazac.
Korišćenje naprednih funkcija

zvona → kategorija tona zvona → ton zvona →


<Izab.>. Kreiranje multimedijalnog ablona
8. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj. 1. U meniju izaberite Poruka → Obrasci → Obrasci
multimedijalne poruke.
Korišćenje naprednih funkcija 2. Pritisnite <Kreiraj> da biste otvorili nov prozor
razmene poruka obrasca.
3. Kreirajte multimedijalnu poruku sa temom i željenim
Saznajte kako da kreirate obrasce, koristite ih za
prilozima koju ćete koristiti kao šablon. X str. 27
kreiranje novih poruka, kreirate foldere za poruke i
koristite program za razmenu trenutnih poruka. 4. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj kao obrazac da
biste sačuvali obrazac.

40
Ubacivanje tekstualnih šablona u nove 3. Unesite novo ime foldera i pritisnite <OK>.
poruke Premestite poruke iz prijemnog sandučeta u svoje
1. U meniju izaberite Poruka → Kreiraj poruku → tip foldere kako biste po želji upravljali tim porukama.
poruke.
Upotreba razmene trenutnih poruka
2. U polju za tekst, pritisnite <Opcije> → Dodaj tekst
→ Tekst šablon → šablon. Naučite da ćaskate sa svojom porodicom ili prijateljima
sa nekog od univerzalnih programa za razmenu
Kreiranje poruke pomoću trenutnih poruka, kao što su Windows Live Messenger i

Korišćenje naprednih funkcija


AOL Instant Messenger.
multimedijalnog šablona
• Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili
1. U meniju izaberite Poruka → Obrasci → Obrasci
provajdera.
multimedijalne poruke.
• Da biste promenili jezik programa za razmenu
2. Dođite do željenog šablona i pritisnite <Opcije> → poruka, pristupite programu i izaberite <Menu>
Pošalji. → Settings → General → Language.
Šablon se otvara kao nova multimedijalna poruka.
1. U meniju izaberite Aplikacije → Razmena
Kreiranje foldera za lakše upravljanje trenutnih poruka.
porukama 2. Pritisnite <Menu> → Sign In.
1. U meniju izaberite Poruka → Moji folderi. 3. Unesite svoje korisničko ime i lozinku, a zatim
2. Pritisnite <Kreiraj>. pritisnite <Sign In>.
4. Ćaskajte sa porodicom ili prijateljima direktno.

41
Korišćenje naprednih funkcija Snimanje fotografija u nizu
kamere 1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za
kameru da biste uključili kameru.
Saznajte kako da snimite fotografije u različitim
2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
režimima i kako da prilagodite podešavanja kamere.
kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz.
Snimanje fotografija u režimu snimanja 3. Pritisnite < > → Način snimanja → Neprekidno
→ < >.
osmeha
4. Izvršite sva neophodna podešavanja.
Korišćenje naprednih funkcija

1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za


kameru da biste uključili kameru. 5. Pritisnite i zadržite taster kamere da biste snimili
fotografije u nizu.
2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz. Snimanje panoramskih fotografija
3. Pritisnite < > → Način snimanja → Snimanje
1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za
osmeha → < >.
kameru da biste uključili kameru.
4. Izvršite sva neophodna podešavanja.
2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
5. Pritisnite taster kamere. kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz.
6. Usmerite objektiv kamere prema objektu. 3. Pritisnite < > → Način snimanja → Panorama.
Telefon prepoznaje kada se na slici nalaze ljudi i 4. Izaberite broj fotografija.
otkriva one koje se osmehuju. Kada se osoba
5. Izvršite sva neophodna podešavanja.
osmehne, telefon automatski snima fotografiju.

42
6. Pritisnite taster kamere da biste snimili prvu Snimanje fotografija u dekorativnim
fotografiju. okvirima
7. Polako pomerajte telefon nadesno. Telefon
1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za
automatski snima sledeću fotografiju.
kameru da biste uključili kameru.
8. Ponovite korak 7 da biste dovršili panoramsku
2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
fotografiju.
kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz.
Snimanje podeljenih fotografija 3. Pritisnite < > → Način snimanja → Okvir.
4. Listajte levo ili desno do željenog okvira, a zatim

Korišćenje naprednih funkcija


1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za
kameru da biste uključili kameru. pritisnite taster za potvrdu.
2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja 5. Izvršite sva neophodna podešavanja.
kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz. 6. Pritisnite taster kamere da biste snimili fotografiju
3. Pritisnite < > → Način snimanja → Mozaik. sa okvirom.
4. Listajte nalevo ili nadesno do željenog izgleda slike i Korišćenje opcija kamere
pritisnite taster za potvrdu.
Pre snimanja fotografije pritisnite < > da biste
5. Izvršite sva neophodna podešavanja.
pristupili sledećim opcijama:
6. Pritisnite taster kamere da biste snimili fotografiju
za svaki segment. Opcija Funkcija
Način snimanja Menja režim slikanja
Kadar Izaberite unapred podešenu scenu

43
Opcija Funkcija Prilagođavanje podešavanja kamere
Rezolucija Promena opcije rezolucije Pre snimanja fotografije, pritisnite < > →
Podešavanja da biste pristupili sledećim opcijama:
Balans bele boje Podešavanje odnosa boja
Efekti Primena specijalnog efekta Opcija Funkcija
Kompenzacija Smanjenje zamućenosti nastale
Podešavanje osetljivosti senzora
ISO drmanja zbog vibracije ili pomeranja
slike u kameri
Podešavanje osetljivosti kamere
Dužina Izbor načina za određivanje dužine Širok dinamički
Korišćenje naprednih funkcija

za širok opseg raspoložive


ekspozicije ekspozicije opseg
svetlosti
Podešavanja Promena podešavanja kamere
Kvalitet fotografije Podešavanje kvaliteta fotografija
Pre snimanja video zapisa pritisnite < > da biste Kontrast/ Podešavanje kontrasta,
pristupili sledećim opcijama: Zasićenost/Oštrina zasićenosti i oštrine
Opcija Funkcija Režim tražila Promena ekrana za pregled
Režim snimanja Menja režim snimanja Podešavanje kamere da se nakon
Rezolucija Promena opcije rezolucije Pregled snimanja fotografija prebaci na
ekran za pregled
Balans bele boje Podešavanje odnosa boja
Izbor pratećeg zvuka kada se
Efekti Primena specijalnog efekta Zvuk blende
zatvori blenda
Podešavanja Promena podešavanja kamere

44
Opcija Funkcija Korišćenje naprednih funkcija za
Čuvanje
Izbor memorijske lokacije za muziku
čuvanje fotografija
Saznajte kako da pripremite muzičke fajlove, kreirate
Informacije o liste za reprodukciju i sačuvate radio stanice.
Prikaz informacija o prečicama
prečicama
Pre snimanja video zapisa, pritisnite < > →
Kopiranje muzičkih fajlova preko
Podešavanja da biste pristupili sledećim opcijama: programa Samsung PC Studio

Korišćenje naprednih funkcija


1. U meniju izaberite Podešavanja → Veze sa PC-
Opcija Funkcija
jem → Samsung PC studio ili Masovna memorija
Podešavanje kvaliteta video → <Sačuvaj>.
Kvalitet
klipova
2. Pritisnite [ ] da biste se vratili u pasivni režim
Kontrast/ Podešavanje kontrasta, rada.
Zasićenost/Oštrina zasićenosti i oštrine 3. Pomoću opcionalnog kabla za prenos podataka sa
Režim tražila Promena ekrana za pregled računara, povežite višefunkcionalnu utičnicu na
telefonu sa računarom.
Snimanje zvuka Uključivanje ili isključivanje zvuka
4. Pokrenite Samsung PC Studio i kopirajte fajlove sa
Izbor memorijske lokacije za računara na telefon.
Čuvanje
čuvanje video klipova
Detaljnije informacije potražite u pomoći za
Informacije o aplikaciju Samsung PC Studio.
Prikaz informacija o prečicama
prečicama

45
Kopiranje muzičkih fajlova na memorijsku 3. Pomoću opcionalnog kabla za prenos podataka sa
karticu računara, povežite višefunkcionalnu utičnicu na
telefonu sa računarom na kome je instaliran
1. Ubacite memorijsku karticu. Windows Media Player.
2. U meniju izaberite Podešavanja → Veze sa PC- Nakon povezivanja, na računaru će se pojaviti
jem → Masovna memorija → <Sačuvaj>. iskačući prozor.
3. Pritisnite [ ] da biste se vratili u pasivni režim 4. Otvorite Windows Media Player da biste
rada. sinhronizovali muzičke fajlove.
4. Pomoću opcionalnog kabla za prenos podataka sa
Korišćenje naprednih funkcija

5. Izmenite ili unesite ime svog telefona u iskačućem


računara, povežite višefunkcionalnu utičnicu na prozoru (ako je potrebno).
telefonu sa računarom.
6. Izaberite i prevucite željene muzičke fajlove na listu
Nakon povezivanja, na računaru će se pojaviti za sinhronizaciju.
iskačući prozor.
7. Pokrenite sinhronizaciju.
5. Otvorite folder da biste pogledali fajlove.
6. Kopirajte fajlove sa računara na memorijsku karticu. Kreiranje liste za reprodukciju
1. U meniju izaberite Muzički plejer → Muzički plejer
Sinhronizovanje telefona i programa → Liste za reprodukciju.
Windows Media Player 2. Izaberite Kreiraj listu za reprodukciju.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Veze sa PC- 3. Unesite naslov nove liste za reprodukciju i pritisnite
jem → Plejer medija → <Sačuvaj>. <Sačuvaj>.
2. Pritisnite [ ] da biste se vratili u pasivni režim 4. Izaberite novu listu za reprodukciju.
rada.
46
5. Izaberite Dodaj numere. Automatsko čuvanje radio stanica
6. Izaberite fajlove koje želite da uključite i pritisnite 1. Priključite konektor slušalica koje ste dobili uz
<OK>. telefon u višefunkcionalnu utičnicu.
2. U meniju izaberite Aplikacije → FM radio.
Prilagođavanje podešavanja muzičkog
3. Pritisnite taster za potvrdu da biste pokrenuli radio.
plejera
4. Pritisnite <Opcije> → Samopodešavanje.
1. U meniju izaberite Muzički plejer → Muzički
plejer. 5. Pritisnite <Da> da biste potvrdili (ako je
neophodno).

Korišćenje naprednih funkcija


2. Pritisnite <Opcije> → Podešavanja plejera.
Radio automatski skenira i čuva dostupne stanice.
3. Izmenite podešavanja kako biste prilagodili muzički
plejer: Podešavanje liste omiljenih radio stanica
Opcija Funkcija 1. Priključite konektor slušalica koje ste dobili uz
Podešavanje da li će se muzika telefon u višefunkcionalnu utičnicu.
Pozadinska
reprodukovati u pozadini kada 2. U meniju izaberite Aplikacije → FM radio.
reprodukcija
zatvorite muzički plejer 3. Pritisnite taster za potvrdu da biste pokrenuli radio.
Izbor podrazumevanog tipa 4. Izaberite radio stanicu da biste je dodali na listu
Zvučni efekti
ekvilajzera omiljenih.
Vizuelizacija Izbor tipa maske 5. Pritisnite <Opcije> → Dodaj u Omiljene.

4. Pritisnite <Sačuvaj>.

47
Pronalaženje informacija o muzici
Saznajte kako da pristupite muzičkom servisu na mreži
i informišete se o pesmama koje slušate dok ste u
pokretu.
1. U meniju izaberite Muzički plejer → Nađi muziku.
2. Izaberite Nađi muziku da biste se povezali sa
serverom.
3. Kada se vaš telefon uspešno registruje, pritisnite
Korišćenje naprednih funkcija

<Snimi> da biste snimili deo muzike koju želite da


pronađete.
Neki provajderi možda ne podržavaju ovu uslugu
i baza podataka možda ne sadrži informacije za
sve pesme.

48
Korišćenje Bluetooth bežične veze

Korišćenje alatki Saznajte nešto o mogućnostima telefona da se poveže


sa drugim bežičnim uređajima u cilju razmene
podataka i o korišćenju hendsfri funkcija.

i aplikacija Uključivanje Bluetooth bežične veze


1. U meniju izaberite Aplikacije → Bluetooth.
2. Pritisnite <Opcije> → Podešavanja.
Saznajte kako da koristite alatke i dodatne aplikacije
mobilnog telefona. 3. Pomerite se nadole do opcije Aktivacija.
4. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije
Uključeno.
5. Da biste omogućili drugim uređajima da pronađu
vaš telefon, izaberite Vidljivost mog telefona →
opcija vidljivosti → <OK>.
Ako ste izabrali Prilagođeno, podesite vremenski
period tokom kog će vaš telefon biti vidljiv drugim
uređajima.
6. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj.

49
Pronalaženje drugih uređaja koji 2. Pritisnite <Opcije> → Pošalji vizitkartu putem,
podržavaju Bluetooth tehnologiju i Pošalji putem ili Pošalji URL putem → Bluetooth
(kada šaljete podatke za kontakt, precizirajte koji
uparivanje sa njima podaci su za slanje).
1. U meniju izaberite Aplikacije → Bluetooth →
Potraži novi uređaj. Prijem podataka pomoću Bluetooth
2. Dođite do uređaja i pritisnite <Izab.>. bežične veze
3. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu funkciju ili 1. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu funkciju i
Bluetooth PIN drugog uređaja, ukoliko ga ima, i
Korišćenje alatki i aplikacija

pritisnite <OK> (ako je neophodno).


pritisnite <OK>. 2. Pritisnite <Da> da biste potvrdili da pristajete da
Kada vlasnik drugog uređaja unese isti PIN ili primite podatke sa tog uređaja (ako je neophodno).
prihvati vezu, uparivanje je dovršeno.
U zavisnosti od uređaja, možda neće biti Korišćenje udaljenog SIM režima
potrebno da unesete PIN. U režimu udaljenog SIM-a možete da pozivate i da
odgovarate na pozive samo ako je sa telefonom
Slanje podataka pomoću Bluetooth povezan Bluetooth hendsfri automobilski komplet
bežične funkcije preko SIM ili USIM kartice.
1. U jednoj od aplikacija telefona izaberite fajl ili stavku Da biste aktivirali režim udaljenog SIM-a,
za slanje. 1. U meniju izaberite Aplikacije → Bluetooth.
2. Pritisnite <Opcije> → Podešavanja.

50
3. Pomerite se nadole do opcije Režim udaljenog 3. Pomerite se nadole i pritisnite taster za potvrdu da
SIM-a. biste otvorili listu primalaca.
4. Listajte nalevo ili nadesno da biste Uključeno i 4. Pritisnite <Opcije> → Imenik da biste otvorili listu
pritisnite <Sačuvaj>. kontakata.
Da biste koristili režim udaljenog SIM-a, započnite 5. Izaberite željene kontakte i pritisnite <Dodaj>.
Bluetooth povezivanje sa Bluetooth hendsfri 6. Izaberite broj (ako je potrebno).
automobilskim kompletom. 7. Kada završite sa izborom kontakata, pritisnite
Bluetooth hendsfri automobilski komplet mora <Opcije> → Sačuvaj da biste sačuvali primaoce.

Korišćenje alatki i aplikacija


imati ovlašćenje. Za ovlašćenje pritisnite 8. Pomerite se nadole i podesite koliko puta će se
<Opcije> → Ovlasti uređaj. ponoviti slanje SOS poruke.
9. Pritisnite <Sačuvaj> → <Da>.
Aktiviranje i slanje SOS poruke Da biste poslali SOS poruku, telefon mora da bude
Kada imate hitan slučaj, možete da pošaljete SOS zatvoren i tastatura zaključana. Pritisnite taster za
poruku tražeći pomoć. jačinu zvuka četiri puta.
Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili Kada pošaljete SOS poruku, sve funkcije telefona
provajdera. će biti obustavljene dok ne pritisnete [ ].

1. U meniju izaberite Poruka → SOS poruke →


Opcije slanja.
2. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije
Uključeno.

51
Aktiviranje mobilnog tražioca Upućivanje lažnih poziva
Kada neko ubaci novu SIM ili USIM karticu u vaš Telefon možete da podesite tako da simulira dolazni
telefon, funkcija mobilnog tražioca će automatski poziv kada želite da izađete sa sastanka ili prekinete
poslati kontakt broj na dva broja telefona kako bi vam neželjeni razgovor. Možete da simulirate i razgovore
pomogao da pronađete i vratite svoj telefon. preko telefona tako što ćete reprodukovati snimljeni
Da biste aktivirali mobilni tražilac, glas.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Bezbednost → Snimanje glasa
Korišćenje alatki i aplikacija

Mobilni tražilac.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Podešavanja
2. Unesite lozinku i pritisnite <Potvrdi>.
aplikacije → Poziv → Lažni poziv → Lažni
3. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije govorni poziv.
Uključeno.
2. Listajte do Lažni govorni poziv i pritisnite
4. Pomerite se nadole i pritisnite taster za potvrdu da <Opcije> → Izmeni.
biste otvorili listu primalaca.
3. Pritisnite taster za potvrdu da biste započeli
5. Pritisnite <Opcije> → Imenik da biste otvorili listu snimanje.
kontakata.
4. Govorite u mikrofon.
6. Izaberite kontakt → broj
5. Kada završite sa izgovaranjem, pritisnite taster za
7. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj da biste sačuvali navigaciju nadole.
primaoce.
6. Pritisnite <Pod.>.
8. Listajte nadole i unesite ime pošiljaoca.
9. Pritisnite taster za potvrdu → <Prihvati>.
52
Upućivanje lažnog poziva Snimanje i reprodukovanje govornih
Morate da podesite tastersku prečicu da biste mogli da beležaka
uputite lažni poziv; U meniju izaberite Podešavanja →
Podešavanja telefona → Prečice i podesite tastersku Saznajte kako da koristite snimač govora na telefonu.
prečicu za Lažni poziv. X str. 26
Snimanje govorne beleške
Da biste uputili lažni poziv:
1. U meniju izaberite Aplikacije → Snimač govora.
• U pasivnom režimu rada, pritisnite i zadržite
tastersku prečicu → <Da>. 2. Pritisnite taster za potvrdu da biste započeli

Korišćenje alatki i aplikacija


• Pritisnite tastersku prečicu četiri puta kada je telefon snimanje.
zatvoren i tasteri zaključani. 3. Izgovorite govornu belešku u mikrofon.
4. Kada završite sa izgovaranjem, pritisnite taster za
Promena vremenskog perioda pre navigaciju nadole.
upućivanja lažnog poziva
1. U meniju izaberite Podešavanja → Podešavanja
Reprodukovanje govorne beleške
aplikacije → Poziv → Lažni poziv → Tajmer 1. U ekranu za snimač govora, pritisnite <Opcije> →
lažnog poziva. Moji govorni zapisi.
2. Izaberite neku opciju i pritisnite <Sačuvaj>. 2. Izaberite fajl.
3. Upravljajte reprodukcijom pomoću sledećih tastera:
Taster Funkcija
Potvrdi Pauza ili nastavak reprodukcije

53
Taster Funkcija 5. Kada završite, pritisnite taster za potvrdu.
Jačina zvuka Podešavanje jačine zvuka 6. Izaberite lokaciju memorije (ako je potrebno).
7. Unesite novo ime fajla za sliku i pritisnite taster za
• Nalevo: Pomeranje unazad po
potvrdu.
fajlu (pritisnite i zadržite)
Navigacija • Nadesno: Pomeranje unapred po Primena efekta zamućenja na određenu
kroz menije fajlu (pritisnite i zadržite)
• Nadole: Zaustavljanje oblast slike
reprodukcije 1. Otvorite sliku koju želite da izmenite. Pogledajte
Korišćenje alatki i aplikacija

korake 1-3 u odeljku „Primena efekata na slike“.


Izmena slika 2. Pritisnite <Opcije> → Delimični efekti →
Delimično zamućenje.
Saznajte kako možete da menjate slike i primenite
3. Pomerite pravougaonik na oblast u kojoj želite da
zabavne efekte.
primenite efekat zamućenja i pritisnite <Opcije> →
Zamuti → <Gotovo>.
Primena efekata na slike
Da biste promenili veličinu ili oblik pravougaonika,
1. U meniju izaberite Aplikacije → Editor slika. pritisnite <Opcije> → Promeni veličinu ili Oblik.
2. Pritisnite <Opcije> → Nova slika → Otvori ili 4. Sačuvajte izmenjenu sliku sa novim imenom fajla.
Slikaj. Pogledajte korake 5-7 u odeljku „Primena efekata
3. Izaberite sliku ili snimite novu fotografiju. na slike“.
4. Pritisnite <Opcije> → Efekti → opciju efekta →
<Gotovo>.

54
Podešavanje slike 4. Sačuvajte izmenjenu sliku sa novim imenom fajla.
Pogledajte korake 5-7 u odeljku „Primena efekata
1. Otvorite sliku koju želite da izmenite. Pogledajte
na slike“.
korake 1-3 u odeljku „Primena efekata na slike“.
2. Pritisnite <Opcije> → Podesi → opciju za Opsecanje slike
podešavanje (osvetljenje, kontrast ili boja).
1. Otvorite sliku koju želite da izmenite. Pogledajte
3. Podesite sliku po želji i pritisnite <Gotovo>. korake 1-3 u odeljku „Primena efekata na slike“.
4. Sačuvajte izmenjenu sliku sa novim imenom fajla. 2. Pritisnite <Opcije> → Opseci.
Pogledajte korake 5-7 u odeljku „Primena efekata

Korišćenje alatki i aplikacija


na slike“. 3. Pomerite pravougaonik na oblast koju želite da
odsečete i pritisnite taster za potvrdu → <Gotovo>.
Transformisanje slike Da biste promenili veličinu ili oblik pravougaonika,
pritisnite <Opcije> → Promeni veličinu ili Oblik.
1. Otvorite sliku koju želite da izmenite. Pogledajte
korake 1-3 u odeljku „Primena efekata na slike“. 4. Sačuvajte izmenjenu sliku sa novim imenom fajla.
Pogledajte korake 5-7 u odeljku „Primena efekata
2. Pritisnite <Opcije> → Transformiši →Promeni
na slike“.
veličinu, Rotiraj ili Obrni.
3. Rotirajte ili okrenite sliku po želji i pritisnite Ubacivanje vizuelne funkcije
<Gotovo>.
1. Otvorite sliku koju želite da izmenite. Pogledajte
Da biste promenili veličinu slike, izaberite veličinu i korake 1-3 u odeljku „Primena efekata na slike“.
pritisnite <Gotovo>.
2. Pritisnite <Opcije> → Ubaci → vizualnu funkciju
(okviri, sličice, emotikon ili tekst).

55
3. Odaberite vizuelnu funkciju i pritisnite <Gotovo> ili Da biste odštampali sliku pomoću Bluetooth bežične
<Opcije> → Gotovo ili unesite tekst i pritisnite veze,
<OK>. 1. Otvorite sliku. X str. 31
4. Premestite ili promenite veličinu teksta ili vizuelne 2. Pritisnite <Opcije> → Štampaj putem →
funkcije i pritisnite taster za potvrdu. Bluetooth.
5. Sačuvajte izmenjenu sliku sa novim imenom fajla. 3. Izaberite štampač koji podržava Bluetooth
Pogledajte korake 5-7 u odeljku „Primena efekata tehnologiju i sa njim uparite uređaj. X str. 50
na slike“.
4. Podesite opcije štampanja i odštampajte sliku.
Korišćenje alatki i aplikacija

Štampanje slika Izmena video zapisa


Saznajte kako da odštampate slike koristeći opcionalni
Saznajte kako možete da menjate video fajlove i
kabl za prenos podataka sa računara ili Bluetooth
primenjujete vizuelne efekte.
bežičnu funkciju.
Da biste odštampali sliku pomoću opcionalnog kabla Pravljenje novog video zapisa
za prenos podataka sa računara, 1. U meniju izaberite Aplikacije → Editor videa.
1. Povežite telefon preko višefunkcionalne utičnice sa 2. Pritisnite <Opcije> → Uvezi → Slika ili Video zapis
kompatibilnim štampačem. → kategorija slike ili video zapisa → slika ili video
2. Otvorite sliku. X str. 31 zapis → <Izab.>.
3. Pritisnite <Opcije> → Štampaj putem → USB. 3. Ako odaberete da promenite sliku, izaberite vreme
4. Podesite opcije štampanja i odštampajte sliku. za koje će se slika pojaviti.

56
4. Da biste dodali novu audio numeru, pomerite se 4. Pomerite se nalevo ili nadesno na video zapisu i
nadole do Dodatna audio numera i pritisnite pritisnite <Početak> na mestu gde želite da nov
<Opcije> → Uvezi zvuk → kategorija zvuka → zvuk video zapis počne.
→ <Izab.>. 5. Pritisnite <Kraj> na mestu na kome želite da se
5. Da biste umetnuli efekat prelaza između slika i novi video zapis završava.
video klipova, pritisnite <Opcije> → Ubaci → Prelaz 6. Pritisnite <Odseci>.
→ efekat. 7. Sačuvajte izmenjeni video zapis sa novim imenom
Možete da primenite specijalan efekat na sliku ili fajla. Pogledajte korake 6-8 u odeljku „Pravljenje
video klipove tako što ćete pritisnuti <Opcije> →

Korišćenje alatki i aplikacija


novog video zapisa“.
Efekti → efekat.
6. Kada završite, pritisnite <Opcije> → Izvezi. Podela video zapisa
7. Unesite novo ime fajla i izaberite Izvezi. 1. U meniju izaberite Aplikacije → Editor videa.
8. Da biste proverili fajl, izaberite Da (ako je potrebno). 2. Pritisnite <Opcije> → Uvezi → Video zapis →
kategorija video zapisa → video → <Izab.>.
Odsecanje nekih segmenata video zapisa 3. Pritisnite <Opcije> → Izdvoji.
1. U meniju izaberite Aplikacije → Editor videa. 4. Pomerite se nalevo ili nadesno na video zapisu i
2. Pritisnite <Opcije> → Uvezi → Video zapis → pritisnite <Izdvoji> na mestu na kojem želite da
kategorija video zapisa → video → <Izab.>. podelite fajl na dva video klipa.
3. Pritisnite <Opcije> → Odseci. 5. Ubacite između zapisa sliku ili video zapis, po želji.

57
6. Sačuvajte izmenjeni video zapis sa novim imenom 8. Premestite tekst ili promenite njegovu veličinu i
fajla. Pogledajte korake 6-8 u odeljku „Pravljenje pritisnite <Opcije> → Premesti ili Promeni
novog video zapisa“. veličinu.
Da biste promenili boju teksta, izaberite Boja fonta.
Ubacivanje teksta 9. Sačuvajte izmenjeni video zapis sa novim imenom
Dostupnost funkcije ubacivanja teksta u video fajla. Pogledajte korake 6-8 u odeljku „Pravljenje
zapis zavisi od operatera. novog video zapisa“.
1. U meniju izaberite Aplikacije → Editor videa. Premeštanje ili kopiranje komponenti u
Korišćenje alatki i aplikacija

2. Pritisnite <Opcije> → Uvezi → Video zapis → video zapisu


kategorija video zapisa → video → <Izab.>.
1. U meniju izaberite Aplikacije → Editor videa.
3. Pritisnite <Opcije> → Ubaci tekst.
2. Pritisnite <Opcije> → Uvezi → Slika ili Video zapis
4. Pomerite se nalevo ili nadesno na video zapisu i
→ kategorija slike ili video zapisa → slika ili video
pritisnite <Početak> na mestu gde želite da tekst
zapis → <Izab.>.
bude prikazan.
3. Ako odaberete da promenite sliku, izaberite vreme
5. Pritisnite <Kraj> na mestu na kome želite da se ne
za koje će se slika pojaviti.
prikazuje tekst.
4. Da biste dodali novu audio numeru, pomerite se
6. Pritisnite <Izaberi>.
nadole do Dodatna audio numera i pritisnite
7. Unesite tekst poruke i pritisnite <OK>. <Opcije> → Uvezi zvuk → kategorija zvuka → zvuk
→ <Izab.>.

58
5. Izaberite video ili audio komponentu koju želite da Podešavanje liste omiljenih odredišta
premestite ili kopirate.
1. U meniju izaberite Zajednice.
U slučaju audio zapisa, možete da kopirate ili 2. Pritisnite <Da> da biste podesili željenu listu (ako je
premeštate samo uvezene audio komponente. neophodno).
6. Pritisnite <Opcije> → Iseci ili Kopiraj. 3. Pritisnite <Prihvati> da biste potvrdili da prihvatate
7. Izaberite mesto na kojem želite da ubacite opšte odredbe o odricanju odgovornosti.
komponentu. Kada prvi put pristupite aplikaciji Zajednice, od
8. Pritisnite <Opcije> → Zalepi. vas će biti zatražena potvrda.

Korišćenje alatki i aplikacija


9. Sačuvajte izmenjeni video zapis sa novim imenom 4. Izaberite odredišta koja želite da dodate i pritisnite
fajla. Pogledajte korake 6-8 u odeljku „Pravljenje <Sačuvaj>.
novog video zapisa“. Ukoliko ste pritisnuli <Opcije> → Ažuriraj liste,
novi odredišni sajtovi će automatski biti dodati na
Slanje fotografija i video zapisa na listu.
web Da biste izmenili listu omiljenih odredišta, na
Zajednice ekranu, pritisnite <Opcije> →
Saznajte kako možete da delite fotografije i video
Podešavanja → Željene liste → <Izmeni>.
zapise na web sajtovima i blogovima za deljenje
fotografija.

59
Slanje fajla 3. Prilagođavanje sledećih podešavanja:
Da biste poslali fotografije i video zapise, morate da Opcija Funkcija
imate naloge na web sajtovima i blogovima za deljenje Pregled detalja o poslednjem
fotografija. Detalji o slanju
slanju
1. U meniju izaberite Zajednice.
Željene liste Izmena omiljenih odredišta
2. Izaberite odredište na kojem želite da ga objavite.
Promena
3. Pritisnite <Opcije> → Pošalji na. Promena veličine slike za slanje
veličine slike
4. Pritisnite <Opcije> → Dodaj stavku → medijsku
Korišćenje alatki i aplikacija

datoteku. Podešavanje telefona tako da


Rezerviši slanje automatski u zakazano vreme
5. Unesite detalje članka i <Opcije> → Slanje. šalje fajlove na neko odredište
6. Unesite svoje korisničko ime i lozinku za odredišni
sajt (ako je potrebno). Menadžer
Provera statusa prijavljivanja
naloga
Medijske fajlove takođe možete da pošaljete iz
menija Moji fajlovi, tako što ćete izabrati Profili
Promena profila veze
<Opcije> → Postavi na web. Communities
Odricanje Prikaz podatka o odricanju
Prilagođavanje podešavanja zajednice odgovornosti odgovornosti
1. U meniju izaberite Zajednice.
2. Pritisnite <Opcije> → Podešavanja.

60
Korišćenje igara i aplikacija Dostupne igre mogu da se razlikuju u zavisnosti
od vašeg provajdera ili regiona. Mogu da se
zasnovanih na Java tehnologiji razlikuju kontrole za igru i opcije.
Saznajte kako da koristite igre i aplikacije zasnovane
na nagrađivanoj Java tehnologiji. Pokretanje aplikacija
Preuzimanje Java igara ili Java aplikacija možda 1. U meniju izaberite Aplikacije → Igre i dr. → i
neće biti podržano, a to zavisi od softvera aplikaciju.
telefona. 2. Pritisnite <Opcije> da biste pristupili listi raznih
opcija i podešavanja za aplikaciju.

Korišćenje alatki i aplikacija


Preuzimanje igara i aplikacija
1. U meniju izaberite Aplikacije → Igre i dr. → Još Sinhronizovanje podataka
igara.
Saznajte kako možete da sinhronizujete kontakte,
Telefon se povezuje sa Web sajtom koji je događaje kalendara, zadatke i beleške sa web
prethodno podesio vaš provajder. serverom koji izaberete.
2. Potražite igru ili aplikaciju i preuzmite je na telefon.
Kreiranje profila za sinhronizaciju
Igranje igara 1. U meniju izaberite Aplikacije → Sinhronizuj.
1. U meniju izaberite Aplikacije → Igre i dr. 2. Pritisnite <Dodaj> i precizirajte parametre profila.
2. Izaberite igru sa liste i sledite uputstva na ekranu. 3. Kada završite, pritisnite <Sačuvaj>.

61
Pokretanje sinhronizacije Čitanje RSS kanala
1. U meniju izaberite Aplikacije → Sinhronizuj. 1. U meniju izaberite Aplikacije → RSS čitač.
2. Izaberite profil za sinhronizaciju.. 2. Pritisnite <Opcije> → Ažuriraj → Izabrano, Više
3. Pritisnite <Nastavi> da biste pokrenuli odjednom, ili Sve da biste dobili najnoviji sadržaj.
sinhronizaciju sa web serverom koji ste izabrali. 3. Izaberite kanal → i ažurirane članke.
Funkcija automatskog ažuriranja podešava da
Korišćenje RSS čitača telefon u određenim intervalima automatski
ažurira RSS kanale. Funkciju automatskog
Korišćenje alatki i aplikacija

Saznajte kako da koristite RSS čitač da biste dobili


ažuriranja možete da aktivirate tako što ćete
najnovije vesti i informacije sa vaših omiljenih web izabrati RSS čitač → <Opcije> → Podešavanja
sajtova.
→ Postavke → Automatsko ažuriranje.
Dodavanje adrese RSS kanala
1. U meniju izaberite Aplikacije → RSS čitač.
Pronađite podatke u svom telefonu
2. Pritisnite <Opcije> → Dodaj. 1. U meniju izaberite Aplikacije → Pametna
3. Unesite adresu RSS kanala i pritisnite <OK>. pretraga.
4. Da biste dodali još kanala, ponovite gorenavedene 2. Pomerajte se nalevo ili nadesno da biste izabrali
korake 2-3. kategoriju.
3. Unesite deo imena fajla ili foldera u polje za
pretragu i pritisnite <Opcije> → Prikaži sačuvane
rezultate.

62
Kreiranje i prikaz svetskog vremena Dodavanje svetskog vremena na ekran
Saznajte kako možete da prikažete vreme u drugom U režimu ekrana sa dva sata, možete da vidite vreme
regionu i podesite da se svetsko vreme prikazuje na za dve različite vremenske zone na svom ekranu.
ekranu. Nakon što ste sačuvali svetsko vreme,
1. U meniju izaberite Rokovnik → Svetsko vreme.
Kreiranje svetskog vremena 2. Dođite do vremena u svetu koje želite da dodate i
1. U meniju izaberite Rokovnik → Svetsko vreme. pritisnite <Opcije> → Postavi kao drugi sat.
2. Pritisnite <Opcije> → Dodato.

Korišćenje alatki i aplikacija


3. Pritisnite <Nazad> dva puta.
3. Pomerite se nalevo ili nadesno da biste izabrali 4. U meniju izaberite Podešavanja → Ekran i
vremensku zonu. osvetljenje → Početni ekran.
4. Da biste podesili letnje računanje vremena, 5. Dođite do stavke Prikaz sata i krećite se nalevo ili
pomerite se nadole i pritisnite taster za potvrdu. nadesno do Dvojno.
5. Pritisnite <Sačuvaj> da biste sačuvali svetsko 6. Listajte nadole, a zatim nalevo ili nadesno do
vreme. režima dvojnog sata.
Svetsko vreme je podešeno kao drugi sat. 7. Pritisnite taster za potvrdu.
6. Da biste dodali novo svetsko vreme, ponovite
gorenavedene korake 2-5.

63
Podešavanje i korišćenje alarma • Pritisnite <OK> ili taster za potvrdu da biste
zaustavili alarm bez opcije „Dremež“ ili pritisnite
Saznajte kako možete da podesite i kontrolišete alarme <Dremež> da biste utišali alarm tokom perioda
za važne događaje. odlaganja.
Podešavanje novog alarma Isključivanje alarma
1. U meniju izaberite Alarmi. 1. U meniju izaberite Alarmi.
2. Izaberite prazno mesto za alarm. 2. Izaberite alarm koji želite da isključite.
Korišćenje alatki i aplikacija

3. Podesite detalje alarma. 3. Pomerite se nadole (ako je potrebno).


4. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj. 4. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije
Funkcija automatskog uključivanja podešava Isključeno.
automatsko uključivanje telefona i oglašavanje 5. Pritisnite taster za potvrdu.
alarma u određeno vreme u slučaju da je telefon
isključen. Korišćenje kalkulatora
Zaustavljanje alarma 1. U meniju izaberite Rokovnik → Kalkulator.
Kada se oglasi alarm, 2. Koristite tastere koji odgovaraju ekranu kalkulatora
• Pritisnite <OK> da biste zaustavili alarm bez opcije da biste obavili osnovne matematičke operacije.
„Dremež“.

64
Konvertovanje valuta ili mernih Korišćenje štoperice
jedinica 1. U meniju izaberite Aplikacije → Štoperica.
1. U meniju izaberite Rokovnik → Konvertor → tip 2. Pritisnite taster za potvrdu da biste pokrenuli i
konverzije. zabeležili proteklo vreme.
2. U odgovarajuća polja unesite valute ili merne 3. Kada završite, pritisnite <Stop>.
jedinice. 4. Pritisnite <Resetuj> da biste obrisali snimljena
Za valute, pritisnite <Opcije> → Prikaži kurs da vremena.

Korišćenje alatki i aplikacija


biste izmenili kurs.
Kreiranje novih zadataka
Podešavanje tajmera za odbrojavanje 1. U meniju izaberite Rokovnik → Zadatak.
1. U meniju izaberite Aplikacije → Tajmer. 2. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj.
2. Pritisnite <Podesi>. 3. Unesite detalje zadatka.
3. Unesite sate ili minute za odbrojavanje i pritisnite 4. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj.
<OK>.
4. Pritisnite taster za potvrdu da biste pokrenuli ili
zaustavili odbrojavanje.
5. Kada se odbrojavanje završi, pritisnite <OK> da
biste zaustavili oglašavanje tajmera.

65
Kreiranje novih beležaka 3. Unesite detalje o događaju u skladu sa zahtevanim
parametrima.
1. U meniju izaberite Rokovnik → Beleška. 4. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj.
2. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj.
3. Unesite tekst beleške i pritisnite taster za potvrdu. Prikaz događaja
Da biste prikazali događaje za određeni datum,
Upravljanje kalendarom 1. U meniju izaberite Rokovnik → Kalendar.
Saznajte kako možete da menjate prikaz kalendara i 2. Izaberite datum u kalendaru.
Korišćenje alatki i aplikacija

kreirate događaje. 3. Izaberite događaj da biste pogledali detalje u vezi


sa njim.
Menjanje prikaza kalendara Da biste događaje prikazali po tipu događaja,
1. U meniju izaberite Rokovnik → Kalendar. 1. U meniju izaberite Rokovnik → Kalendar.
2. Pritisnite <Opcije> → Prikaži po → Dan ili Nedeljni 2. Pritisnite <Opcije> → Lista događaja → tip
prikaz. događaja.
Kreiranje događaja 3. Izaberite događaj da biste pogledali detalje u vezi
sa njim.
1. U meniju izaberite Rokovnik → Kalendar.
2. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj → vrstu događaja.

66
Rešavanje problema
Ako imate problema sa mobilnim telefonom, isprobajte sledeće procedure za rešavanje problema pre nego što zatražite
pomoć stručnjaka.

Kada uključite telefon ili dok ga koristite, on od Da biste rešili problem pokušajte
vas traži da unesete jedan od sledećih kodova: Kod
sledeće:
Da biste rešili problem pokušajte Vaša SIM ili USIM karticu je blokirana,
Kod obično zato što ste nekoliko puta uneli
sledeće:
Kada je omogućena funkcija PUK netačan PIN kod. Morate da unesete
za zaključavanje telefona, morate PUK kôd koji ste dobili od svog
Šifra provajdera.
da unesete lozinku koju ste podesili
u telefonu. Kada pristupite meniju koji zahteva
Kada koristite telefon po prvi put, ili PIN2, morate uneti PIN2 koji je
kada je omogućeno zahtevanje PIN PIN2 obezbeđen na SIM ili USIM kartici. Za
koda, morate da unesete PIN koji ste detalje kontaktirajte vašeg provajdera
PIN usluga.
dobili sa SIM ili USIM karticu. Ovu
funkciju možete da onemogućite
pomoću menija PIN zaključan.

a
Telefon traži da umetnete SIM karticu. Drugi pozivalac ne može da vas dobije.
Proverite da li je SIM ili USIM karticu pravilno • Proverite da li je telefon uključen.
postavljena. • Proverite da li ste pristupili pravoj mobilnoj mreži.
Na telefonu se prikazuje poruka „Usluga • Proverite da li ste podesili zabranu poziva za taj broj
telefona.
nedostupna“, ili „Greška mreže“.
• Kada se nalazite u područjima u kojima je slab Sagovornik ne može da čuje šta govorite.
signal, ili slab prijem signala, možda ćete izgubiti • Proverite da li ste pokrili ugrađeni mikrofon.
prijem. Dođite u drugo područje i pokušajte ponovo. • Proverite da li se mikrofon nalazi u blizini usta.
• Ne možete da pristupate nekim opcijama bez • Ako koristite slušalice proverite da li su pravilno
pretplate. Obratite se provajderu za više detalja.
Rešavanje problema

priključene.
Uneli ste broj, ali poziv nije obavljen. Telefon se oglašava i ikona baterije trepće.
• Proverite da li ste pritisnuli taster za pozivanje: Baterija je ispražnjena. Napunite ili zamenite bateriju
[ ]. da biste nastavili da koristite svoj telefon.
• Proverite da li ste pristupili pravoj mobilnoj mreži.
• Proverite da li ste podesili zabranu poziva za taj broj
telefona.

b
Zvuk je slab prilikom poziva. Baterija se ne puni kako treba ili se telefon
• Proverite da li ste blokirali unutrašnju antenu ponekad sam od sebe isključi.
na telefonu. • Polovi baterije su možda prljavi. Obrišite obe kontakt
• Kada se nalazite u područjima u kojima je slab površine zlatne boje mekom tkaninom i ponovo
signal, ili slab prijem signala, možda ćete izgubiti pokušajte da napunite bateriju.
prijem. Dođite u drugo područje i pokušajte ponovo. • Ako se baterija više ne puni u potpunosti, pravilno
odložite staru bateriju i zamenite je novom.
Izabrali ste kontakt koji želite da pozovete, ali
poziv nije obavljen. Vaš telefon je topao na dodir.
• Proverite da li ste na listi kontakata memorisali Kada istovremeno koristite nekoliko aplikacija vaš
tačan broj. telefon troši više energije i može da se pregreje.

Rešavanje problema
• Ponovo unesite i sačuvajte broj, ako je potrebno. To je normalno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja
niti na performanse vašeg telefona.

c
Indeks
alarmi baterija fotografije
isključivanje, 64 indikator „prazna baterija“, 18 napredne funkcije
kreiranje, 64 postavljanje, 16 snimanja, 42
zaustavljanje, 64 punjenje, 18 prikazivanje, 31
snimanje, 30
alatke beleška
štampanje, 56
alarm, 64 pogledajte tekstualne ili
editor videa, 56 govorne beleške Google usluge 34
kalendar, 66 govorne beleške
Bluetooth
kalkulator, 64
aktiviranje, 49 reprodukovanje, 53
konvertor, 65
prijem podataka, 50 snimanje, 53
mobilni blog, 59
odbrojavanje, 65 režim udaljenog SIM-a, 50 Internet
RSS čitač, 62 slanje podataka, 50
pogledajte Web pretraživač
štoperica, 65 FM radio
zadatak, 65 jačina zvuka
čuvanje stanica, 47
jačina tona tastera, 24
slušanje, 32
jačina zvuka poziva, 27

d
Java mobilni tražilac 52 poruke
pokretanje igara, 61 multimedijalne prikaz e-pošte, 29
pristup aplikacijama, 61 prikaz multimedijalnih, 29
pogledajte poruke
prikaz teksta, 29
kalendar
muzički plejer slanje e-pošte, 28
pogledajte alatke, kalendar slanje multimedija 27
kreiranje lista za
kalkulator reprodukciju, 46 slanje teksta, 27
pogledajte alatke, kalkulator prilagođavanje, 47 trenutno slanje, 41
sinhronizovanje, 46 pozivi
konferencijski pozivi slušanje muzike, 33
pogledajte pozive, više iz imenika, 38

Indeks
korisnika nečujni profil 24 međunarodni brojevi, 38
napredne funkcije, 36
kontakti odbrojavanje
nedavno pozivan, 36
dodavanje, 30 pogledajte alatke, odbacivanje 38
kreiranje grupa, 39 odbrojavanje odgovaranje na dodatne
pronalaženje, 30 offline profil 22 pozive, 37
konvertor odgovaranje, 27
Pametna pretraga 62 osnovne funkcije, 26
pogledajte alatke, konvertor
pozivanje brojeva propuštenih
memorijska kartica 19 poziva, 36

e
pozivanje dodatnih brojeva, 37 RSS čitač SOS poruka 51
pozivanje, 26 pogledajte alatke, RSS čitač svetsko vreme
preuzimanje poziva na
čekanju, 37 Samsung PC studio 45 kreiranje, 63
prikaz propuštenih, 36 podešavanje dvojnog
sat
stavljanje na čekanje, 37 prikaza, 63
pogledajte svetsko vreme
upućivanje lažnih poziva, 52 šabloni
više korisnika, 37 SIM kartica 16
multimedijalni, 40
prečice 26 sinhronizacija tekst, 40
kreiranje profila, 61 ubacivanje, 41
prepoznavanje muzike 48
Indeks

pokretanje, 62 štoperica
pretraživač slike pogledajte alatke, štoperica
pogledajte Web pretraživač opsecanje, 55 tajmer
radio podešavanje, 55
pogledajte alatke,
pogledajte FM radio primena efekata, 54
odbrojavanje
transformisanje, 55
Razmena trenutnih poruka ubacivanje vizuelnih tapet 25
pogledajte poruke, trenutno funkcija, 55
slanje tasteri prečice
slušalice 27 pogledajte prečice

f
tekstualne zadataka 65
poruke, 27 Zajednice
unos, 28
pogledajte alatke, mobilni blog
tema 25
zaključavanje
ton zvona 24 pogledajte zaključavanje
tonovi tastera 24 telefona

video zapisi zaključavanje telefona 26


izmena, 56

Indeks
prikazivanje, 32
snimanje, 31
vizitkarte 39
Web pretraživač
dodavanje obeleživača, 34
pokretanje početne strane, 34
Windows Media Player 46
zadatak
pogledajte alatke, zadatak

g
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE) Procedura procene usklađenosti proizvoda sa standardima
navedena u Članu 10, a detaljno izložena u Prilogu [IV] Direktive
1999/5/EC je praćena od strane sledećih obaveštenih tela:
Mi, Samsung Electronics
BABT, Forsyth House,
izjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvod Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
GSM mobilni telefon : GT-S5550 Surrey, KT12 2TD, UK*
Identifikaciona oznaka: 0168
na koji se ova izjava odnosi, a koji je u skladu sa sledećim
standardima i/ili drugim normativnim dokumentima. Tehnički dokument se čuva u:
Bezbednost EN 60950-1 : 2001+A11:2004 Samsung Electronics QA Lab.
EMC EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
i biće dostupan na zahtev
EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
(Predstavnik u EU)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V1.3.2 (04-2008) Samsung Electronics Euro QA Lab.
EN 301 489-24 V1.4.1 (09-2007) Blackbushe Business Park, Saxony Way,
SAR EN 50360 : 2001 Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
EN 62209-1 : 2006 2009.11.30 Yong-Sang Park / S. Menadžer
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) (mesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlašćene osobe)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007)
EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007) * Ovo nije adresa Samsungovog servisnog centra. Da biste saznali
adresu ili broj telefona Samsungovog servisnog centra, pogledajte
Ovim izjavljujemo da [su svi neophodni radio testovi sprovedeni i garantni list ili se obratite maloprodajnom objektu u kome ste kupili
da] je gore navedeni proizvod u skladu sa svim zahtevima Direktive telefon.
1999/5/EC.
Delovi ovog uputstva možda se neče odnositi na vaš telefon što zavisi od instaliranog softvera ili vašeg provajdera.

Printed in Korea
World Wide Web Code No.: GH68-27702A
http://www.samsungmobile.com Serbian. 02/2010. Rev. 1.0

You might also like