Professional Documents
Culture Documents
Uputstvo Za Upotrebu Na Srpskom Za Samsung s5550 Shark2
Uputstvo Za Upotrebu Na Srpskom Za Samsung s5550 Shark2
Uputstvo za upotrebu
Ikone sa uputstvima
ii
Informacije o autorskim pravima
→ Sledite—redosled u izboru opcija ili menija
Prava na sve tehnologije i proizvode koji čine ovaj
koji morate poštovati da biste napravili
uređaj vlasništvo su kompanija koje ih isporučuju:
korak; na primer: U meniju izaberite Poruka
→ Kreiraj poruku (predstavlja Poruka, • Bluetooth® je registrovani žig kompanije Bluetooth
zatim Kreiraj poruku). SIG, Inc. u celom svetu—Bluetooth QD
ID: B016006.
iii
Informacije o bezbednosti i upotrebi ......... 1
Sadržaj
Bezbednosna upozorenja ................................1
Bezbednosne mere .........................................4
Važne informacije o korišćenju ........................6
Uvod u mobilni telefon .............................. 10
Raspakivanje .................................................10
Izgled telefona ...............................................11
Tasteri ...........................................................12
Ekran .............................................................13
Ikone ..............................................................14
Sklapanje i priprema mobilnog telefona .. 16
Postavljanje SIM ili USIM kartice i baterije ....16
Punjenje baterije ............................................18
Ubacivanje memorijske kartice
(opcionalno) ...................................................19
Nameštanje trake za nošenje telefona
u ruci (opcionalno) .........................................21
iv
Korišćenje osnovnih funkcija ................... 22 Korišćenje alatki i aplikacija ..................... 49
Uključivanje i isključivanje telefona ............... 22 Korišćenje Bluetooth bežične veze ...............49
Pristupanje menijima .................................... 23 Aktiviranje i slanje SOS poruke .....................51
Korišćenje trake sa prečicama ..................... 23 Aktiviranje mobilnog tražioca .........................52
Prebacivanje aplikacija ................................. 24 Upućivanje lažnih poziva ...............................52
Prilagođavanje telefona ................................ 24 Snimanje i reprodukovanje govornih
Sadržaj
Korišćenje osnovnih funkcija poziva ............. 26 beležaka ........................................................53
Slanje i prikaz poruka ................................... 27 Izmena slika ..................................................54
Dodavanje i pronalaženje kontakata ............ 29 Štampanje slika .............................................56
Korišćenje osnovnih funkcija kamere ........... 30 Izmena video zapisa ......................................56
Slušanje muzike ........................................... 32 Slanje fotografija i video zapisa na web ........59
Pretraživanje Weba ...................................... 33 Korišćenje igara i aplikacija
Korišćenje Google usluga ............................. 34 zasnovanih na Java tehnologiji .....................61
Sinhronizovanje podataka .............................61
Korišćenje naprednih funkcija .................. 36
Korišćenje naprednih funkcija poziva ........... 36 Korišćenje RSS čitača ...................................62
Pronađite podatke u svom telefonu ...............62
Korišćenje naprednih funkcija imenika ......... 39
Korišćenje naprednih funkcija Kreiranje i prikaz svetskog vremena .............63
razmene poruka ............................................ 40 Podešavanje i korišćenje alarma ...................64
Korišćenje naprednih funkcija kamere .......... 42 Korišćenje kalkulatora ...................................64
Korišćenje naprednih funkcija za muziku ..... 45 Konvertovanje valuta ili mernih jedinica ........65
Podešavanje tajmera za odbrojavanje ..........65
v
Korišćenje štoperice ..................................... 65
Kreiranje novih zadataka .............................. 65
Kreiranje novih beležaka .............................. 66
Upravljanje kalendarom ................................ 66
Rešavanje problema .................................... a
Sadržaj
Indeks ...........................................................d
vi
Bezbednosna upozorenja
Informacije o Čuvanje telefona van domašaja dece
upotrebi
domašaja dece i životinja. Mali delovi mogu da izazovu
gušenje ili ozbiljne povrede ako se progutaju.
Zaštita sluha
Pridržavajte se sledećih mera bezbednosti kako biste Duža izloženost jačem zvuku može dovesti
izbegli opasne ili nezakonite situacije i obezbedili najbolji do oštećenja sluha. Uvek smanjite jačinu
rad svog mobilnog telefona. zvuka pre nego što uključite slušalice u
izvor zvuka i koristite samo minimalnu
jačinu koja je neophodna da biste čuli
razgovor ili muziku.
1
Instaliranje mobilnih telefona i opreme • Nikada nemojte ostavljati baterije ili telefone na ili u
sa oprezom uređaje koji se zagrevaju, kao što su mikrotalasne
pećnice, šporeti ili radijatori. Baterije mogu
Proverite da su mobilni telefon i njegova prateća oprema da eksplodiraju kada se pregreju.
koji su ugrađeni u vaše vozilo, bezbedno postavljeni.
• Nikada nemojte da lomite ili bušite bateriju.
Izbegavajte postavljanje telefona i priključaka pored
Izbegavajte da izlažete bateriju visokom pritisku, jer
vazdušnog jastuka ili u zoni u kojoj se on naduvava.
Informacije o bezbednosti i upotrebi
2
Isključivanje telefona u potencijalno Ne koristite telefon ako je ekran napuknut
eksplozivnim okruženjima ili razbijen
Nemojte koristiti telefon na mestu gde punite gorivo Razbijeno staklo ili akril mogu da uzrokuju povredu
(benzinskoj pumpi) ili u blizini goriva ili hemikalija. vaših ruku i lica. Odnesite telefon u Samsungov
Isključite telefon kad god je to naloženo znacima servisni centar da biste zamenili ekran. Oštećenja
upozorenja ili natpisima. Telefon može da izazove nastala zbog nepažljivog rukovanja mogu da dovedu
3
Isključivanje telefona u blizini medicinske
Bezbednosne mere opreme
Telefon može da ometa rad medicinske opreme
Bezbednost na putu pre svega u bolnicama ili zdravstvenim ustanovama. Pridržavajte
se svih propisa, istaknutih upozorenja i direktiva koja je
Izbegavajte koriščenje telefona tokom vožnje i poštujte propisalo medicinsko osoblje.
Informacije o bezbednosti i upotrebi
4
• Baterije ne treba da dolaze u dodir sa metalnim • Nemojte da bojite svoj telefon, jer boja može
objektima jer se na taj način povezuju njihovi + i - da blokira pokretne delove i spreči pravilan rad.
polovi, što dovodi do privremenog ili trajnog • If your phone has a camera flash or light, avoid using
oštećenja baterija. it close to the eyes of children or animals.
• Nikada nemojte upotrebljavati oštećeni punjač ili • Vaš telefon može biti oštećen ako je izložen
bateriju. magnetnim poljima. Nemojte da koristite torbice ili
5
Važne informacije o korišćenju Pažljivo rukovanje SIM karticom
i memorijskom karticom
• Nemojte da vadite karticu dok telefon prenosi
Telefon se koristi u normalnom položaju informacije ili im pristupa, jer to može dovesti
Izbegavajte dodirivanje unutrašnje antene telefona. do gubitka podataka i/ili oštećenja kartice ili telefona.
• Zaštitite kartice od snažnih udaraca, statičkog
Informacije o bezbednosti i upotrebi
Samo obučeno osoblje može da servisira elektriciteta i elektro-ometanja koje dolazi od drugih
telefon uređaja.
Servisiranje telefona od strane neobučenog osoblja • Često pisanje i brisanje skraćuje vek trajanja
može da dovede do njegovog oštećenja i poništava memorijske kartice.
garanciju. • Nemojte dodirivati kontakt površine zlatne boje
i polove prstima ili metalnim objektima. Ukoliko
Obezbeđivanje maksimalnog veka trajanja je zaprljana, obrišite karticu mekanom tkaninom.
baterije i punjača
• Izbegavajte punjenje baterije više od nedelju dana,
Obezbeđivanje pristupa uslugama
jer prekomerno punjenje može da skrati vek trajanja u hitnim slučajevima
baterije. Pozivi u hitnim slučajevima sa vašeg telefona možda
• Vremenom se neupotrebljavane baterije prazne neće biti moguć u nekim područjima ili prilikama. Pre
i moraju se ponovo puniti pre upotrebe. putovanja u udaljena i nerazvijena područja, isplanirajte
• Isključite punjač iz utičnice kada nije u upotrebi. alternativni način kontaktiranja zaposlenih u servisu za
• Koristite bateriju samo za propisane svrhe. hitne slučajeve.
6
SAR potvrda obaveštenja Dodatne informacije o SAR vrednostima i standardima
(Specific Absorption Rate) Evropske Unije koji se na njih odnose, potražite na web
lokaciji mobilnih telefona kompanije Samsung.
Vaš telefon je uskladen sa standardima Evropske Unije
kojima se ograničava izloženost ljudi radio-frekventnim Pravilno odlaganje ovog proizvoda
(RF) talasima koje emituje radio i telekomunikaciona
oprema. U skladu sa ovim standardima sprečava se (Električna i elektronska oprema za odlaganje)
7
Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih
su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži
kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa
koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66.
biti bezbedno po čovekovu okolinu. Ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način, ove
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i supstance mogu biti štetne po zdravlje ili po životnu
okolinu. Da biste zaštitili prirodna bogatstva i da biste
Informacije o bezbednosti i upotrebi
9
Raspakivanje
telefon
• Baterija
• Putni ispravljač (punjač)
• Uputstvo za upotrebu
• Delovi koje dobijate u kompletu sa telefonom
U ovom odeljku ćete saznati više o izgledu, tasterima, mogu se razlikovati u zavisnosti od softvera i
ekranu i ikonama vašeg mobilnog telefona. dodatne opreme koji su dostupni u vašem
regionu, odnosno onih koje nudi vaš provajder.
Dodatnu opremu možete da nabavite kod
lokalnog distributera Samsung proizvoda.
• Priložena dodatna oprema najbolja je za vaš
telefon.
10
Izgled telefona Zadnja strana telefona sadrži sledeće tastere i funkcije:
Objektiv kamere
Slušalica
sa prednje strane
11
Tasteri Taster Funkcija
Pozivanje ili odgovaranje na
Taster Funkcija
poziv; u pasivnom režimu rada
Softverski Izvršavanje radnji naznačenih Pozivanje omogućava preuzimanje
tasteri na dnu ekrana nedavno upućenih, propuštenih
Skrolujte kroz opcije menija; ili primljenih poziva
Uvod u mobilni telefon
12
Taster Funkcija Ekran
Unos posebnih znakova ili Na ekranu telefona postoje tri oblasti:
obavljanje posebnih funkcija;
u pasivnom režimu rada, Red za ikone
Specijalne
pritisnite i držite [ ] za nečujni Prikazuje razne ikone
funkcije
profil; pritisnite i držite [ ] da
13
Ikone Ikona Definicija
Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na ekranu. Povezivanje sa bezbednom Web stranicom
Ikona Definicija Preusmeravanje poziva je aktivirano
Jačina signala
Roming (izvan uobičajenog dometa mreže)
Uvod u mobilni telefon
14
Ikona Definicija
Nova tekstualna poruka (SMS)
15
Postavljanje SIM ili USIM kartice i
Sklapanje i baterije
Kada se pretplatite na uslugu mobilne telefonije,
priprema
dobićete SIM karticu (Subscriber Identity Module,
Pretplatnički identifikacioni modul) sa detaljima o
pretplati (npr. lični identifikacioni broj (PIN)) i dodatne
mobilnog
usluge.
Da biste koristili UMTS ili HSDPA usluge, možete da
nabavite USIM karticu (Universal Subscriber Identity
telefona
Module – univerzalni pretplatnički identifikacioni modul).
Da biste postavili SIM ili USIM karticu i bateriju,
1. Skinite poklopac baterije.
17
Punjenje baterije Nepravilno povezivanje putnog ispravljača može
da prouzrokuje ozbiljnu štetu na telefonu. Šteta
Pre prve upotrebe telefona, morate da napunite nastala usled nepravilnog korišćenja nije
bateriju. pokrivena garancijom.
1. Otvorite poklopac višefunkcionalne utičnice na
3. Uključite veći kraj putnog ispravljača u utičnicu za
bočnoj strani telefona.
struju.
Sklapanje i priprema mobilnog telefona
18
Ubacivanje memorijske kartice 2. Otvorite poklopac memorijske kartice.
(opcionalno)
Da biste sačuvali dodatne multimedijalne fajlove,
morate da ubacite memorijsku karticu. Vaš telefon
prihvata microSD™ ili microSDHC™ memorijske
19
4. Zatvorite poklopac memorijske kartice. 5. Zaključajte poklopac memorijske kartice.
20
Nameštanje trake za nošenje telefona
u ruci (opcionalno)
1. Skinite poklopac baterije.
2. Provucite manji kraj trake za nošenje telefona kroz
otvor i gurnite veći kraj kroz otvor.
21
Uključivanje i isključivanje telefona
osnovnih
2. Unesite svoj PIN i pritisnite <Potvrdi>
(ako je potrebno).
3. Kada se otvori konfiguracioni čarobnjak, prilagodite
funkcija
telefon po želji tako što ćete da pratite uputstva sa
ekrana.
Da biste isključili telefon, ponovite gorenavedeni
korak 1.
Saznajte kako da obavljate osnovne operacije i koristite
glavne funkcije mobilnog telefona. Prelazak na offline profil
Kada pređete na offline profil, možete na svom telefonu
koristiti usluge van mreže na mestima na kojima je
zabranjena upotreba bežičnih uređaja, kao što su
avioni i bolnice.
Da biste prešli na offline profil, U meniju izaberite
Podešavanja → Profili telefona → Offline.
Pratite sva važeća upozorenja i uputstva
zvaničnog osoblja kada se nalazite na mestima
na kojima je zabranjena upotreba bežičnih
22 uređaja.
Pristupanje menijima Korišćenje trake sa prečicama
Da biste pristupili menijima na telefonu, Saznajte kako se koriste stavke na traci sa alatkama.
1. U pasivnom režimu rada pritisnite <Meni> da biste Svojim omiljenim menijima možete brzo da pristupite iz
pristupili režimu rada meniju. pasivnog režima tako što ćete koristiti traku sa
prečicama.
Možda ćete morati da pritisnete taster za potvrdu
da biste pristupili režimu rada „Meni“ u zavisnosti Da biste pristupili meniju iz trake sa prečicama, u
od regiona. Kada je traka sa prečicama pasivnom režimu rada pomerajte se nalevo ili nadesno
do željenog menija i pritisnite taster za potvrdu.
24
3. Pritisnite <Opcije> → Izmeni → Ton zvona za Izaberite temu za ekran
glasovne pozive ili Ton zvona za video pozive.
Da biste izabrali temu,
4. Pomerite se nalevo ili nadesno do memorijske
1. U meniju izaberite Podešavanja → Ekran i
lokacije (ako je potrebno).
osvetljenje → Moja tema.
5. Izaberite kategoriju tona zvona → ton zvona →
2. Dođite do teme i pritisnite taster za potvrdu.
<Izab.>.
3. Listajte nalevo ili nadesno do teme.
6. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj.
4. Pritisnite <Sačuvaj>.
Da biste se prebacili na drugi profil, izaberite ga na listi.
25
Podešavanje prečica u meniju 3. Ponovo unesite novu lozinku i pritisnite <Potvrdi>.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Podešavanja • Kada prvi put pristupite meniju koji zahteva
telefona → Prečice. šifru, od vas će biti zatraženo da kreirate i
2. Izaberite taster koji ćete koristiti kao prečicu. potvrdite šifru.
• Samsung ne snosi odgovornost ukoliko
3. Izaberite meni koji ćete dodeliti tasteru za prečicu.
izgubite šifre ili privatne podatke, niti u slučaju
4. Pritisnite <Sačuvaj>. nastanka druge štete do koje je došlo usled
Kada je traka sa prečicama aktivirana, korišćenja nelegalnog softvera.
navigacioni tasteri (nalevo/nadesno) ne rade kao
Korišćenje osnovnih funkcija
26
Odgovaranje na poziv Korišćenje slušalica
1. Kada primate poziv, pritisnite [ ]. Kada uključite slušalice koje ste dobili u kompletu u
2. Za video poziv, pritisnite <Prikaži mi> da biste višefunkcionalnu utičnicu telefona, možete da
dozvolili pozivaocu da vas vidi preko objektiva upućujete i primate pozive:
prednje kamere. • Da biste ponovo birali poslednji broj, pritisnite i držite
3. Da biste prekinuli poziv, pritisnite [ ]. dugme na slušalicama.
• Da biste odgovorili na poziv, pritisnite dugme na
Podešavanje jačine zvuka slušalicama.
27
3. Unesite tekst poruke. X str. 28 Unos teksta
Da biste poslali tekstualnu poruku, pređite na Kada unosite tekst, možete da menjate način unosa
korak 7. teksta:
Za dodavanje multimedija, nastavite sa korakom 4. • Pritisnite i držite [ ] da biste se prebacivali između
4. Pritisnite <Opcije> → Dodaj multimediju i dodajte T9 i ABC režima. U zavisnosti od zemlje, možda ćete
stavku. moći da pristupite režmu unosa teksta za svoj jezik.
5. Pritisnite <Opcije> → Napredno → Dodaj naslov. • Pritisnite [ ] da biste promenili veličinu slova ili se
6. Unesite naslov e-poruke. prebacili na numerički režim.
Korišćenje osnovnih funkcija
7. Pritisnite taster za potvrdu da biste poslali poruku. • Pritisnite i držite [ ] da biste se prebacili na režim za
unošenje simbola.
Slanje e-poruke Unesite tekst na jedan od sledećih načina:
1. U meniju izaberite Poruka → Kreiraj poruku → Režim Funkcija
E-pošta.
Pritiskajte odgovarajući alfanumerički
2. Unesite tekst e-poruke. ABC taster dok se željeni znak ne pojavi na
3. Pritisnite <Opcije> → Priloži multimediju i priložite ekranu.
fajl (ako je neophodno).
4. Pomerite se nagore i unesite naslov poruke.
5. Pomerite se nagore i unesite e-adresu.
6. Pritisnite taster za potvrdu da biste poslali poruku.
28
Režim Funkcija Prikaz e-pošte
1. Pritisnite odgovarajuće alfanumeričke 1. U meniju izaberite Poruka → Prijemno sanduče za
tastere da biste uneli čitavu reč. e-poštu.
2. Kada se na ekranu pojavi pravilno 2. Pritisnite <Opcije> → Preuzmi.
T9 napisana reč, pritisnite [ ] da biste 3. Izaberite e-poruku ili zaglavlje.
uneli razmak. Ako se prava reč ne 4. Ako ste izabrali zaglavlje, pritisnite <Opcije> →
prikaže na ekranu, pritisnite [0] da biste Preuzmi da biste pogledali sadržaj e-poruke.
izabrali drugu reč.
29
Dodavanje novog kontakta Korišćenje osnovnih funkcija kamere
1. U pasivnom režimu rada, unesite broj telefona i Saznajte osnovno o tome kako da snimite i pregledate
pritisnite <Opcije>. fotografije i video zapise.
2. Izaberite Dodaj u telefonski imenik → memorijsku
lokaciju (ako je potrebno) → Nova. Snimanje fotografija
3. Izaberite tip broja (ako je potrebno). 1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za
4. Unesite informacije o kontaktu. kameru da biste uključili kameru.
5. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj da biste dodali 2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
Korišćenje osnovnih funkcija
30
• Da biste prilagodili osvetljenje, pritisnite taster za 4. Usmerite kameru prema objektu i obavite potrebna
navigaciju nadesno ( ). podešavanja.
• Da biste uvećali ili umanjili sliku, pritisnite taster • Da biste uključili ili isključili blic, pritisnite taster za
za jačinu zvuka. navigaciju nagore ( ).
4. Pritisnite taster kamere da biste snimili fotografiju. • Da biste prilagodili osvetljenje, pritisnite taster za
Fotografija se automatski sačuva. navigaciju nadesno ( ).
• Da biste promenili vreme odlaganja, pritisnite
Prikaz fotografija navigacioni taster nadole ( ).
31
Prikaz video zapisa 4. FM radijom možete da upravljate pomoću sledećih
tastera:
U meniju izaberite Moji fajlovi → Video zapisi → Moji
video klipovi → video fajl. Taster Funkcija
Da biste pregledali video zapise u prikazu preko celog Potvrdi Uključuje ili isključuje FM radio
ekrana, pritisnite navigacioni taster nadole.
• Nalevo/nadesno: Traženje radio
stanice
Slušanje muzike Navigacija
• Nagore/nadole: Izbor radio
kroz menije
stanice sačuvane na listi omiljenih
Korišćenje osnovnih funkcija
32
Fajlovi za slušanje muzike Taster Funkcija
Započnite tako što ćete da izvršite prenos fajlova na • Nalevo: Prelazak unazad;
telefon ili memorijsku karticu: pomeranje unazad po fajlu
• Preuzimanje sa mobilne mreže. X Pretraživanje (pritisnite i držite)
web-a • Nadesno: Prelazak unapred;
Navigacija
• Preuzimanje sa računara pomoću opcionalnog pomeranje unapred po fajlu
kroz menije
programa Samsung PC Studio. X str. 45 (pritisnite i držite)
• Prijem preko Bluetooth veze. X str. 50 • Nagore: Otvaranje liste za
33
Pretraživanje Web strana Korišćenje Google usluga
1. U meniju izaberite Internet → Početna strana da Saznajte kako možete da koristite različite Google
biste pokrenuli početnu stranu vašeg provajdera. usluge.
2. Krećite se po Web stranama pomoću sledećih • Neki servisi mogu biti nedostupni u zavisnosti
tastera: od vaše regije.
Taster Funkcija • Koraci koje je neophodno izvršiti da biste
Navigacija Kretanje nagore ili nadole na Web koristili ovu funkciju razlikuju se u zavisnosti od
regiona.
Korišćenje osnovnih funkcija
34
Povezivanje sa Google mapama
Da biste pretražili mapu,
1. U meniju izaberite Aplikacije → Google → Mape.
2. Listajte po mapi.
3. Uvećajte ili umanjite željenu lokaciju.
Da biste potražili određenu lokaciju,
1. U meniju izaberite Aplikacije → Google → Mape.
35
Korišćenje naprednih funkcija poziva
36
Stavljanje poziva na čekanje ili Odgovaranje na drugi poziv
preuzimanje poziva na čekanju Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete da
Pritisnite <Za čekanje> da biste stavili poziv na odgovorite na drugi dolazni poziv:
čekanje ili pritisnite <Preuzmi> da biste preuzeli poziv 1. Pritisnite <Prihvati> → Zadrži aktivni poziv da
na čekanju. biste odgovorili na drugi poziv.
Prvi poziv se automatski stavlja na čekanje.
Pozivanje drugog broja 2. Pritisnite <Zameni> da biste prelazili sa jednog
Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete da poziva na drugi.
37
4. Ponovite korake 2 i 3 da biste dodali još osoba (ako Odbacivanje poziva
je potrebno).
Da biste odbacili dolazni poziv, pritisnite [ ].
5. Da biste prekinuli konferencijsku vezu, pritisnite Pozivalac će čuti ton kao da je veza zauzeta.
[ ].
Za automatsko odbacivanje poziva sa određenih
Pozivanje međunarodnog broja brojeva, koristite automatsko odbacivanje. Da biste
aktivirali automatsko odbacivanje i podesili listu
1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite [0] da odbačenih poziva,
biste ubacili + znak.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Podešavanja
Korišćenje naprednih funkcija
2. Unesite ceo broj koji želite da pozovete (pozivni broj aplikacije → Poziv → Svi pozivi → Automatsko
za zemlju, oblast i broj telefona), a zatim pritisnite odbacivanje.
[ ] za pozivanje.
2. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije
Pozivanje kontakta iz imenika Uključeno.
3. Izaberite Lista odbijenih.
Možete da pozivate brojeve direktno iz imenika
koristeći sačuvane kontakte. X str. 30 4. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj.
1. U meniju izaberite Imenik. 5. Unesite broj koji želite da odbijete i pritisnite taster
za potvrdu.
2. Listajte do broja koji želite da pozovete i pritisnite
[ ] za pozivanje. Takođe možete da pritisnete <Pretraga> da biste
ga izabrali iz
evidencije poziva ili telefonskog imenika.
38
6. Da biste dodali još brojeva, ponovite korake 4-5. Podešavanje brojeva za brzo biranje
7. Dođite do broja i pritisnite taster za potvrdu. 1. U meniju izaberite Imenik.
8. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj. 2. Listajte do kontakta da biste mu dodelili broj za brzo
9. Pritisnite <Sačuvaj>. biranje.
3. Pritisnite <Opcije> → Dodaj u brzo biranje.
Korišćenje naprednih funkcija 4. Dođite do broja koji želite da podesite i pritisnite
imenika <Izab.>.
Kontakt je sačuvan za brzo biranje brojeva.
39
3. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj grupu. Kreiranje tekstualnog šablona
4. Izaberite lokaciju memorije (ako je potrebno). 1. U meniju izaberite Poruka → Obrasci → Tekst
5. Unesite ime grupe i pritisnite <Sačuvaj>. šablon.
6. Da biste podesili sliku za identifikaciju pozivaoca, 2. Pritisnite <Kreiraj> da biste otvorili nov prozor
pritisnite <Opcije> → Podešavanja grupe → obrasca.
Identifikacija grupe → kategorija slike → slika → 3. Unesite tekst.
<Izab.>.
4. Pritisnite taster za potvrdu da biste sačuvali
7. Da biste podesili ton zvona grupe, izaberite Ton obrazac.
Korišćenje naprednih funkcija
40
Ubacivanje tekstualnih šablona u nove 3. Unesite novo ime foldera i pritisnite <OK>.
poruke Premestite poruke iz prijemnog sandučeta u svoje
1. U meniju izaberite Poruka → Kreiraj poruku → tip foldere kako biste po želji upravljali tim porukama.
poruke.
Upotreba razmene trenutnih poruka
2. U polju za tekst, pritisnite <Opcije> → Dodaj tekst
→ Tekst šablon → šablon. Naučite da ćaskate sa svojom porodicom ili prijateljima
sa nekog od univerzalnih programa za razmenu
Kreiranje poruke pomoću trenutnih poruka, kao što su Windows Live Messenger i
41
Korišćenje naprednih funkcija Snimanje fotografija u nizu
kamere 1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za
kameru da biste uključili kameru.
Saznajte kako da snimite fotografije u različitim
2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
režimima i kako da prilagodite podešavanja kamere.
kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz.
Snimanje fotografija u režimu snimanja 3. Pritisnite < > → Način snimanja → Neprekidno
→ < >.
osmeha
4. Izvršite sva neophodna podešavanja.
Korišćenje naprednih funkcija
42
6. Pritisnite taster kamere da biste snimili prvu Snimanje fotografija u dekorativnim
fotografiju. okvirima
7. Polako pomerajte telefon nadesno. Telefon
1. U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite taster za
automatski snima sledeću fotografiju.
kameru da biste uključili kameru.
8. Ponovite korak 7 da biste dovršili panoramsku
2. Rotirajte telefon u smeru suprotnom od kretanja
fotografiju.
kazaljki na satu da biste dobili pejzažni prikaz.
Snimanje podeljenih fotografija 3. Pritisnite < > → Način snimanja → Okvir.
4. Listajte levo ili desno do željenog okvira, a zatim
43
Opcija Funkcija Prilagođavanje podešavanja kamere
Rezolucija Promena opcije rezolucije Pre snimanja fotografije, pritisnite < > →
Podešavanja da biste pristupili sledećim opcijama:
Balans bele boje Podešavanje odnosa boja
Efekti Primena specijalnog efekta Opcija Funkcija
Kompenzacija Smanjenje zamućenosti nastale
Podešavanje osetljivosti senzora
ISO drmanja zbog vibracije ili pomeranja
slike u kameri
Podešavanje osetljivosti kamere
Dužina Izbor načina za određivanje dužine Širok dinamički
Korišćenje naprednih funkcija
44
Opcija Funkcija Korišćenje naprednih funkcija za
Čuvanje
Izbor memorijske lokacije za muziku
čuvanje fotografija
Saznajte kako da pripremite muzičke fajlove, kreirate
Informacije o liste za reprodukciju i sačuvate radio stanice.
Prikaz informacija o prečicama
prečicama
Pre snimanja video zapisa, pritisnite < > →
Kopiranje muzičkih fajlova preko
Podešavanja da biste pristupili sledećim opcijama: programa Samsung PC Studio
45
Kopiranje muzičkih fajlova na memorijsku 3. Pomoću opcionalnog kabla za prenos podataka sa
karticu računara, povežite višefunkcionalnu utičnicu na
telefonu sa računarom na kome je instaliran
1. Ubacite memorijsku karticu. Windows Media Player.
2. U meniju izaberite Podešavanja → Veze sa PC- Nakon povezivanja, na računaru će se pojaviti
jem → Masovna memorija → <Sačuvaj>. iskačući prozor.
3. Pritisnite [ ] da biste se vratili u pasivni režim 4. Otvorite Windows Media Player da biste
rada. sinhronizovali muzičke fajlove.
4. Pomoću opcionalnog kabla za prenos podataka sa
Korišćenje naprednih funkcija
4. Pritisnite <Sačuvaj>.
47
Pronalaženje informacija o muzici
Saznajte kako da pristupite muzičkom servisu na mreži
i informišete se o pesmama koje slušate dok ste u
pokretu.
1. U meniju izaberite Muzički plejer → Nađi muziku.
2. Izaberite Nađi muziku da biste se povezali sa
serverom.
3. Kada se vaš telefon uspešno registruje, pritisnite
Korišćenje naprednih funkcija
48
Korišćenje Bluetooth bežične veze
49
Pronalaženje drugih uređaja koji 2. Pritisnite <Opcije> → Pošalji vizitkartu putem,
podržavaju Bluetooth tehnologiju i Pošalji putem ili Pošalji URL putem → Bluetooth
(kada šaljete podatke za kontakt, precizirajte koji
uparivanje sa njima podaci su za slanje).
1. U meniju izaberite Aplikacije → Bluetooth →
Potraži novi uređaj. Prijem podataka pomoću Bluetooth
2. Dođite do uređaja i pritisnite <Izab.>. bežične veze
3. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu funkciju ili 1. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu funkciju i
Bluetooth PIN drugog uređaja, ukoliko ga ima, i
Korišćenje alatki i aplikacija
50
3. Pomerite se nadole do opcije Režim udaljenog 3. Pomerite se nadole i pritisnite taster za potvrdu da
SIM-a. biste otvorili listu primalaca.
4. Listajte nalevo ili nadesno da biste Uključeno i 4. Pritisnite <Opcije> → Imenik da biste otvorili listu
pritisnite <Sačuvaj>. kontakata.
Da biste koristili režim udaljenog SIM-a, započnite 5. Izaberite željene kontakte i pritisnite <Dodaj>.
Bluetooth povezivanje sa Bluetooth hendsfri 6. Izaberite broj (ako je potrebno).
automobilskim kompletom. 7. Kada završite sa izborom kontakata, pritisnite
Bluetooth hendsfri automobilski komplet mora <Opcije> → Sačuvaj da biste sačuvali primaoce.
51
Aktiviranje mobilnog tražioca Upućivanje lažnih poziva
Kada neko ubaci novu SIM ili USIM karticu u vaš Telefon možete da podesite tako da simulira dolazni
telefon, funkcija mobilnog tražioca će automatski poziv kada želite da izađete sa sastanka ili prekinete
poslati kontakt broj na dva broja telefona kako bi vam neželjeni razgovor. Možete da simulirate i razgovore
pomogao da pronađete i vratite svoj telefon. preko telefona tako što ćete reprodukovati snimljeni
Da biste aktivirali mobilni tražilac, glas.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Bezbednost → Snimanje glasa
Korišćenje alatki i aplikacija
Mobilni tražilac.
1. U meniju izaberite Podešavanja → Podešavanja
2. Unesite lozinku i pritisnite <Potvrdi>.
aplikacije → Poziv → Lažni poziv → Lažni
3. Pomerite se nalevo ili nadesno do opcije govorni poziv.
Uključeno.
2. Listajte do Lažni govorni poziv i pritisnite
4. Pomerite se nadole i pritisnite taster za potvrdu da <Opcije> → Izmeni.
biste otvorili listu primalaca.
3. Pritisnite taster za potvrdu da biste započeli
5. Pritisnite <Opcije> → Imenik da biste otvorili listu snimanje.
kontakata.
4. Govorite u mikrofon.
6. Izaberite kontakt → broj
5. Kada završite sa izgovaranjem, pritisnite taster za
7. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj da biste sačuvali navigaciju nadole.
primaoce.
6. Pritisnite <Pod.>.
8. Listajte nadole i unesite ime pošiljaoca.
9. Pritisnite taster za potvrdu → <Prihvati>.
52
Upućivanje lažnog poziva Snimanje i reprodukovanje govornih
Morate da podesite tastersku prečicu da biste mogli da beležaka
uputite lažni poziv; U meniju izaberite Podešavanja →
Podešavanja telefona → Prečice i podesite tastersku Saznajte kako da koristite snimač govora na telefonu.
prečicu za Lažni poziv. X str. 26
Snimanje govorne beleške
Da biste uputili lažni poziv:
1. U meniju izaberite Aplikacije → Snimač govora.
• U pasivnom režimu rada, pritisnite i zadržite
tastersku prečicu → <Da>. 2. Pritisnite taster za potvrdu da biste započeli
53
Taster Funkcija 5. Kada završite, pritisnite taster za potvrdu.
Jačina zvuka Podešavanje jačine zvuka 6. Izaberite lokaciju memorije (ako je potrebno).
7. Unesite novo ime fajla za sliku i pritisnite taster za
• Nalevo: Pomeranje unazad po
potvrdu.
fajlu (pritisnite i zadržite)
Navigacija • Nadesno: Pomeranje unapred po Primena efekta zamućenja na određenu
kroz menije fajlu (pritisnite i zadržite)
• Nadole: Zaustavljanje oblast slike
reprodukcije 1. Otvorite sliku koju želite da izmenite. Pogledajte
Korišćenje alatki i aplikacija
54
Podešavanje slike 4. Sačuvajte izmenjenu sliku sa novim imenom fajla.
Pogledajte korake 5-7 u odeljku „Primena efekata
1. Otvorite sliku koju želite da izmenite. Pogledajte
na slike“.
korake 1-3 u odeljku „Primena efekata na slike“.
2. Pritisnite <Opcije> → Podesi → opciju za Opsecanje slike
podešavanje (osvetljenje, kontrast ili boja).
1. Otvorite sliku koju želite da izmenite. Pogledajte
3. Podesite sliku po želji i pritisnite <Gotovo>. korake 1-3 u odeljku „Primena efekata na slike“.
4. Sačuvajte izmenjenu sliku sa novim imenom fajla. 2. Pritisnite <Opcije> → Opseci.
Pogledajte korake 5-7 u odeljku „Primena efekata
55
3. Odaberite vizuelnu funkciju i pritisnite <Gotovo> ili Da biste odštampali sliku pomoću Bluetooth bežične
<Opcije> → Gotovo ili unesite tekst i pritisnite veze,
<OK>. 1. Otvorite sliku. X str. 31
4. Premestite ili promenite veličinu teksta ili vizuelne 2. Pritisnite <Opcije> → Štampaj putem →
funkcije i pritisnite taster za potvrdu. Bluetooth.
5. Sačuvajte izmenjenu sliku sa novim imenom fajla. 3. Izaberite štampač koji podržava Bluetooth
Pogledajte korake 5-7 u odeljku „Primena efekata tehnologiju i sa njim uparite uređaj. X str. 50
na slike“.
4. Podesite opcije štampanja i odštampajte sliku.
Korišćenje alatki i aplikacija
56
4. Da biste dodali novu audio numeru, pomerite se 4. Pomerite se nalevo ili nadesno na video zapisu i
nadole do Dodatna audio numera i pritisnite pritisnite <Početak> na mestu gde želite da nov
<Opcije> → Uvezi zvuk → kategorija zvuka → zvuk video zapis počne.
→ <Izab.>. 5. Pritisnite <Kraj> na mestu na kome želite da se
5. Da biste umetnuli efekat prelaza između slika i novi video zapis završava.
video klipova, pritisnite <Opcije> → Ubaci → Prelaz 6. Pritisnite <Odseci>.
→ efekat. 7. Sačuvajte izmenjeni video zapis sa novim imenom
Možete da primenite specijalan efekat na sliku ili fajla. Pogledajte korake 6-8 u odeljku „Pravljenje
video klipove tako što ćete pritisnuti <Opcije> →
57
6. Sačuvajte izmenjeni video zapis sa novim imenom 8. Premestite tekst ili promenite njegovu veličinu i
fajla. Pogledajte korake 6-8 u odeljku „Pravljenje pritisnite <Opcije> → Premesti ili Promeni
novog video zapisa“. veličinu.
Da biste promenili boju teksta, izaberite Boja fonta.
Ubacivanje teksta 9. Sačuvajte izmenjeni video zapis sa novim imenom
Dostupnost funkcije ubacivanja teksta u video fajla. Pogledajte korake 6-8 u odeljku „Pravljenje
zapis zavisi od operatera. novog video zapisa“.
1. U meniju izaberite Aplikacije → Editor videa. Premeštanje ili kopiranje komponenti u
Korišćenje alatki i aplikacija
58
5. Izaberite video ili audio komponentu koju želite da Podešavanje liste omiljenih odredišta
premestite ili kopirate.
1. U meniju izaberite Zajednice.
U slučaju audio zapisa, možete da kopirate ili 2. Pritisnite <Da> da biste podesili željenu listu (ako je
premeštate samo uvezene audio komponente. neophodno).
6. Pritisnite <Opcije> → Iseci ili Kopiraj. 3. Pritisnite <Prihvati> da biste potvrdili da prihvatate
7. Izaberite mesto na kojem želite da ubacite opšte odredbe o odricanju odgovornosti.
komponentu. Kada prvi put pristupite aplikaciji Zajednice, od
8. Pritisnite <Opcije> → Zalepi. vas će biti zatražena potvrda.
59
Slanje fajla 3. Prilagođavanje sledećih podešavanja:
Da biste poslali fotografije i video zapise, morate da Opcija Funkcija
imate naloge na web sajtovima i blogovima za deljenje Pregled detalja o poslednjem
fotografija. Detalji o slanju
slanju
1. U meniju izaberite Zajednice.
Željene liste Izmena omiljenih odredišta
2. Izaberite odredište na kojem želite da ga objavite.
Promena
3. Pritisnite <Opcije> → Pošalji na. Promena veličine slike za slanje
veličine slike
4. Pritisnite <Opcije> → Dodaj stavku → medijsku
Korišćenje alatki i aplikacija
60
Korišćenje igara i aplikacija Dostupne igre mogu da se razlikuju u zavisnosti
od vašeg provajdera ili regiona. Mogu da se
zasnovanih na Java tehnologiji razlikuju kontrole za igru i opcije.
Saznajte kako da koristite igre i aplikacije zasnovane
na nagrađivanoj Java tehnologiji. Pokretanje aplikacija
Preuzimanje Java igara ili Java aplikacija možda 1. U meniju izaberite Aplikacije → Igre i dr. → i
neće biti podržano, a to zavisi od softvera aplikaciju.
telefona. 2. Pritisnite <Opcije> da biste pristupili listi raznih
opcija i podešavanja za aplikaciju.
61
Pokretanje sinhronizacije Čitanje RSS kanala
1. U meniju izaberite Aplikacije → Sinhronizuj. 1. U meniju izaberite Aplikacije → RSS čitač.
2. Izaberite profil za sinhronizaciju.. 2. Pritisnite <Opcije> → Ažuriraj → Izabrano, Više
3. Pritisnite <Nastavi> da biste pokrenuli odjednom, ili Sve da biste dobili najnoviji sadržaj.
sinhronizaciju sa web serverom koji ste izabrali. 3. Izaberite kanal → i ažurirane članke.
Funkcija automatskog ažuriranja podešava da
Korišćenje RSS čitača telefon u određenim intervalima automatski
ažurira RSS kanale. Funkciju automatskog
Korišćenje alatki i aplikacija
62
Kreiranje i prikaz svetskog vremena Dodavanje svetskog vremena na ekran
Saznajte kako možete da prikažete vreme u drugom U režimu ekrana sa dva sata, možete da vidite vreme
regionu i podesite da se svetsko vreme prikazuje na za dve različite vremenske zone na svom ekranu.
ekranu. Nakon što ste sačuvali svetsko vreme,
1. U meniju izaberite Rokovnik → Svetsko vreme.
Kreiranje svetskog vremena 2. Dođite do vremena u svetu koje želite da dodate i
1. U meniju izaberite Rokovnik → Svetsko vreme. pritisnite <Opcije> → Postavi kao drugi sat.
2. Pritisnite <Opcije> → Dodato.
63
Podešavanje i korišćenje alarma • Pritisnite <OK> ili taster za potvrdu da biste
zaustavili alarm bez opcije „Dremež“ ili pritisnite
Saznajte kako možete da podesite i kontrolišete alarme <Dremež> da biste utišali alarm tokom perioda
za važne događaje. odlaganja.
Podešavanje novog alarma Isključivanje alarma
1. U meniju izaberite Alarmi. 1. U meniju izaberite Alarmi.
2. Izaberite prazno mesto za alarm. 2. Izaberite alarm koji želite da isključite.
Korišćenje alatki i aplikacija
64
Konvertovanje valuta ili mernih Korišćenje štoperice
jedinica 1. U meniju izaberite Aplikacije → Štoperica.
1. U meniju izaberite Rokovnik → Konvertor → tip 2. Pritisnite taster za potvrdu da biste pokrenuli i
konverzije. zabeležili proteklo vreme.
2. U odgovarajuća polja unesite valute ili merne 3. Kada završite, pritisnite <Stop>.
jedinice. 4. Pritisnite <Resetuj> da biste obrisali snimljena
Za valute, pritisnite <Opcije> → Prikaži kurs da vremena.
65
Kreiranje novih beležaka 3. Unesite detalje o događaju u skladu sa zahtevanim
parametrima.
1. U meniju izaberite Rokovnik → Beleška. 4. Pritisnite <Opcije> → Sačuvaj.
2. Pritisnite <Opcije> → Kreiraj.
3. Unesite tekst beleške i pritisnite taster za potvrdu. Prikaz događaja
Da biste prikazali događaje za određeni datum,
Upravljanje kalendarom 1. U meniju izaberite Rokovnik → Kalendar.
Saznajte kako možete da menjate prikaz kalendara i 2. Izaberite datum u kalendaru.
Korišćenje alatki i aplikacija
66
Rešavanje problema
Ako imate problema sa mobilnim telefonom, isprobajte sledeće procedure za rešavanje problema pre nego što zatražite
pomoć stručnjaka.
Kada uključite telefon ili dok ga koristite, on od Da biste rešili problem pokušajte
vas traži da unesete jedan od sledećih kodova: Kod
sledeće:
Da biste rešili problem pokušajte Vaša SIM ili USIM karticu je blokirana,
Kod obično zato što ste nekoliko puta uneli
sledeće:
Kada je omogućena funkcija PUK netačan PIN kod. Morate da unesete
za zaključavanje telefona, morate PUK kôd koji ste dobili od svog
Šifra provajdera.
da unesete lozinku koju ste podesili
u telefonu. Kada pristupite meniju koji zahteva
Kada koristite telefon po prvi put, ili PIN2, morate uneti PIN2 koji je
kada je omogućeno zahtevanje PIN PIN2 obezbeđen na SIM ili USIM kartici. Za
koda, morate da unesete PIN koji ste detalje kontaktirajte vašeg provajdera
PIN usluga.
dobili sa SIM ili USIM karticu. Ovu
funkciju možete da onemogućite
pomoću menija PIN zaključan.
a
Telefon traži da umetnete SIM karticu. Drugi pozivalac ne može da vas dobije.
Proverite da li je SIM ili USIM karticu pravilno • Proverite da li je telefon uključen.
postavljena. • Proverite da li ste pristupili pravoj mobilnoj mreži.
Na telefonu se prikazuje poruka „Usluga • Proverite da li ste podesili zabranu poziva za taj broj
telefona.
nedostupna“, ili „Greška mreže“.
• Kada se nalazite u područjima u kojima je slab Sagovornik ne može da čuje šta govorite.
signal, ili slab prijem signala, možda ćete izgubiti • Proverite da li ste pokrili ugrađeni mikrofon.
prijem. Dođite u drugo područje i pokušajte ponovo. • Proverite da li se mikrofon nalazi u blizini usta.
• Ne možete da pristupate nekim opcijama bez • Ako koristite slušalice proverite da li su pravilno
pretplate. Obratite se provajderu za više detalja.
Rešavanje problema
priključene.
Uneli ste broj, ali poziv nije obavljen. Telefon se oglašava i ikona baterije trepće.
• Proverite da li ste pritisnuli taster za pozivanje: Baterija je ispražnjena. Napunite ili zamenite bateriju
[ ]. da biste nastavili da koristite svoj telefon.
• Proverite da li ste pristupili pravoj mobilnoj mreži.
• Proverite da li ste podesili zabranu poziva za taj broj
telefona.
b
Zvuk je slab prilikom poziva. Baterija se ne puni kako treba ili se telefon
• Proverite da li ste blokirali unutrašnju antenu ponekad sam od sebe isključi.
na telefonu. • Polovi baterije su možda prljavi. Obrišite obe kontakt
• Kada se nalazite u područjima u kojima je slab površine zlatne boje mekom tkaninom i ponovo
signal, ili slab prijem signala, možda ćete izgubiti pokušajte da napunite bateriju.
prijem. Dođite u drugo područje i pokušajte ponovo. • Ako se baterija više ne puni u potpunosti, pravilno
odložite staru bateriju i zamenite je novom.
Izabrali ste kontakt koji želite da pozovete, ali
poziv nije obavljen. Vaš telefon je topao na dodir.
• Proverite da li ste na listi kontakata memorisali Kada istovremeno koristite nekoliko aplikacija vaš
tačan broj. telefon troši više energije i može da se pregreje.
Rešavanje problema
• Ponovo unesite i sačuvajte broj, ako je potrebno. To je normalno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja
niti na performanse vašeg telefona.
c
Indeks
alarmi baterija fotografije
isključivanje, 64 indikator „prazna baterija“, 18 napredne funkcije
kreiranje, 64 postavljanje, 16 snimanja, 42
zaustavljanje, 64 punjenje, 18 prikazivanje, 31
snimanje, 30
alatke beleška
štampanje, 56
alarm, 64 pogledajte tekstualne ili
editor videa, 56 govorne beleške Google usluge 34
kalendar, 66 govorne beleške
Bluetooth
kalkulator, 64
aktiviranje, 49 reprodukovanje, 53
konvertor, 65
prijem podataka, 50 snimanje, 53
mobilni blog, 59
odbrojavanje, 65 režim udaljenog SIM-a, 50 Internet
RSS čitač, 62 slanje podataka, 50
pogledajte Web pretraživač
štoperica, 65 FM radio
zadatak, 65 jačina zvuka
čuvanje stanica, 47
jačina tona tastera, 24
slušanje, 32
jačina zvuka poziva, 27
d
Java mobilni tražilac 52 poruke
pokretanje igara, 61 multimedijalne prikaz e-pošte, 29
pristup aplikacijama, 61 prikaz multimedijalnih, 29
pogledajte poruke
prikaz teksta, 29
kalendar
muzički plejer slanje e-pošte, 28
pogledajte alatke, kalendar slanje multimedija 27
kreiranje lista za
kalkulator reprodukciju, 46 slanje teksta, 27
pogledajte alatke, kalkulator prilagođavanje, 47 trenutno slanje, 41
sinhronizovanje, 46 pozivi
konferencijski pozivi slušanje muzike, 33
pogledajte pozive, više iz imenika, 38
Indeks
korisnika nečujni profil 24 međunarodni brojevi, 38
napredne funkcije, 36
kontakti odbrojavanje
nedavno pozivan, 36
dodavanje, 30 pogledajte alatke, odbacivanje 38
kreiranje grupa, 39 odbrojavanje odgovaranje na dodatne
pronalaženje, 30 offline profil 22 pozive, 37
konvertor odgovaranje, 27
Pametna pretraga 62 osnovne funkcije, 26
pogledajte alatke, konvertor
pozivanje brojeva propuštenih
memorijska kartica 19 poziva, 36
e
pozivanje dodatnih brojeva, 37 RSS čitač SOS poruka 51
pozivanje, 26 pogledajte alatke, RSS čitač svetsko vreme
preuzimanje poziva na
čekanju, 37 Samsung PC studio 45 kreiranje, 63
prikaz propuštenih, 36 podešavanje dvojnog
sat
stavljanje na čekanje, 37 prikaza, 63
pogledajte svetsko vreme
upućivanje lažnih poziva, 52 šabloni
više korisnika, 37 SIM kartica 16
multimedijalni, 40
prečice 26 sinhronizacija tekst, 40
kreiranje profila, 61 ubacivanje, 41
prepoznavanje muzike 48
Indeks
pokretanje, 62 štoperica
pretraživač slike pogledajte alatke, štoperica
pogledajte Web pretraživač opsecanje, 55 tajmer
radio podešavanje, 55
pogledajte alatke,
pogledajte FM radio primena efekata, 54
odbrojavanje
transformisanje, 55
Razmena trenutnih poruka ubacivanje vizuelnih tapet 25
pogledajte poruke, trenutno funkcija, 55
slanje tasteri prečice
slušalice 27 pogledajte prečice
f
tekstualne zadataka 65
poruke, 27 Zajednice
unos, 28
pogledajte alatke, mobilni blog
tema 25
zaključavanje
ton zvona 24 pogledajte zaključavanje
tonovi tastera 24 telefona
Indeks
prikazivanje, 32
snimanje, 31
vizitkarte 39
Web pretraživač
dodavanje obeleživača, 34
pokretanje početne strane, 34
Windows Media Player 46
zadatak
pogledajte alatke, zadatak
g
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE) Procedura procene usklađenosti proizvoda sa standardima
navedena u Članu 10, a detaljno izložena u Prilogu [IV] Direktive
1999/5/EC je praćena od strane sledećih obaveštenih tela:
Mi, Samsung Electronics
BABT, Forsyth House,
izjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvod Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
GSM mobilni telefon : GT-S5550 Surrey, KT12 2TD, UK*
Identifikaciona oznaka: 0168
na koji se ova izjava odnosi, a koji je u skladu sa sledećim
standardima i/ili drugim normativnim dokumentima. Tehnički dokument se čuva u:
Bezbednost EN 60950-1 : 2001+A11:2004 Samsung Electronics QA Lab.
EMC EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
i biće dostupan na zahtev
EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
(Predstavnik u EU)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V1.3.2 (04-2008) Samsung Electronics Euro QA Lab.
EN 301 489-24 V1.4.1 (09-2007) Blackbushe Business Park, Saxony Way,
SAR EN 50360 : 2001 Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
EN 62209-1 : 2006 2009.11.30 Yong-Sang Park / S. Menadžer
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) (mesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlašćene osobe)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007)
EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007) * Ovo nije adresa Samsungovog servisnog centra. Da biste saznali
adresu ili broj telefona Samsungovog servisnog centra, pogledajte
Ovim izjavljujemo da [su svi neophodni radio testovi sprovedeni i garantni list ili se obratite maloprodajnom objektu u kome ste kupili
da] je gore navedeni proizvod u skladu sa svim zahtevima Direktive telefon.
1999/5/EC.
Delovi ovog uputstva možda se neče odnositi na vaš telefon što zavisi od instaliranog softvera ili vašeg provajdera.
Printed in Korea
World Wide Web Code No.: GH68-27702A
http://www.samsungmobile.com Serbian. 02/2010. Rev. 1.0