You are on page 1of 3

_

Booking Reference / ‫رﻗﻢ اﻟﺤﺠﺰ‬


SNTCER
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻻﺻﺪارة‬ Passenger name / ‫اﺳﻢ اﻟﺮاﻛﺐ‬
Date of issue
MOHAMED JORY MISS - CHD
2022-08-02
Issuing office/‫اﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﻤﺼﺪر‬
Ticket Number (Invoice reference) B2C SITE, WO03530013, WASHINGTON
(‫رﻗﻢ اﻟﺘﺬﻛﺮة )ﻣﺮﺟﻊ اﻟﻔﺎﺗﻮرة‬ 
065 2142359431
SIMPLIFIED TAX INVOICE -‫ﻓﺎﺗﻮرة ﺿﺮﻳﺒﻴﺔ ﻣﺒﺴﻄﺔ‬

ELECTRONIC TICKET RECEIPT - ‫إﻳﺼﺎل اﻟﺘﺬﻛﺮة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬


:.
At check-in, you must show a photo ID.
_
From To Flight Departure Arrival Last Checkin
‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻰ‬ ‫رﺣﻠﺔ‬ ‫اﻟﻤﻐﺎدرة‬ ‫اﻟﻮﺻﻮل‬ time / ‫آﺧﺮ ﻣﻮﻋﺪ‬
‫ﻹﻧﻬﺎء إﺟﺮاءات‬
‫اﻟﺼﻌﻮد‬

KHARTOUM INTERNATIONAL RIYADH KING KHALID INTL SV458 09:40 13:30


Terminal / ‫ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻮﺻﻮل‬: 2 29Aug2022 29Aug2022
Class / ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺠﺰ‬: VALUEE, H Operated by / ‫ﻣﺸﻐﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬: SAUDI ARABIAN AIRLINES Duration / ‫ اﻟﺰﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻐﺮق‬: 02:50
Fare basis / ‫اﻟﺴﻌﺮ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬: HOWSD/ Marketed by / ‫ﺗﻢ اﻟﺘﺴﻮﻳﻖ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬: SAUDI ARABIAN AIRLINES
CH25
(4) Baggage / ‫ اﻟﺤﻘﺎﺋﺐ‬: 2PC Booking status (1) / ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺤﺠﺰ‬/‫وﺿﻊ‬: OK NVB(2)/‫ ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻗﺒﻞ‬: 29AUG2022 NVA(3)/‫ ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﺑﻌﺪ‬: 29AUG2022

_
(1) Ok = confirmed / ‫ﻣﺆﻛﺪ‬
(2) NVB = Not valid before / ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻗﺒﻞ‬
(3) NVA = Not valid after / ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﺑﻌﺪ‬
(4) Each passenger can check in a specific amount of baggage at no extra cost as indicated above in the column baggage. Extra pieces or excess weight can bring at
a fee. The cost for the excess baggage depends on the origin and destination of the flight. Read more about baggage & Carry-On Baggage Allowance through
saudiairlines.com
‫ ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺼﻌﻴﺪﻫﺎ ﺑﻌﺪ دﻓﻊ‬،‫ و ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻘﻄﻊ اﻟﺰاﺋﺪة أو اﻟﻮزن اﻟﺰاﺋﺪ‬.‫ﻳﺤﻖ ﻟﻜﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺤﻘﺎﺋﺐ ﻋﻨﺪ إﻧﻬﺎء إﺟﺮاءات اﻟﺴﻔﺮ ﺑﺪون ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺧﺎﻧﺔ اﻷﻣﺘﻌﺔ‬
‫ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺮاءة اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻷﻣﺘﻌﺔ و اﻷﻣﺘﻌﺔ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻋﺒﺮ‬.‫ و ﺗﻌﺘﻤﺪ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮزن اﻟﺰاﺋﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺼﺪر و اﻟﻮﺟﻬﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺮﺣﻠﺔ‬.‫ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‬saudiairlines.com
_
Receipt / ‫إﻳﺼﺎل‬
Name / ‫اﻹﺳﻢ‬ : Mohamed Jory Miss - CHD
Ticket Number (Invoice reference) : 065 2142359431
( ‫رﻗﻢ اﻟﺘﺬﻛﺮة )ﻣﺮﺟﻊ اﻟﻔﺎﺗﻮرة‬
Item Quantity / ‫اﻟﺒﻨﺪ اﻟﻜﻤﻴﺔ‬ :1
Total Quantity / ‫ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻜﻤﻴﺔ‬ :1

Form of payment / ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ‬ : CC CA XXXXXXXXXXXX9479 XXXX 403755


Fare / ‫اﻟﺴﻌﺮ‬ : USD 171.00
Taxes / ‫ﺿﺮاﺋﺐ‬ : USD 2.63N5 USD 35.00NY USD 2.13E3
USD 23.20IO
Carrier Imposed Fees / ‫اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺘﻲ ﻳﻔﺮﺿﻬﺎ اﻟﻨﺎﻗﻞ‬ : USD 30.00YR
Total VAT Amount / ‫اﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﺒﻠﻎ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ‬ : USD 0.00
‫ﻣﺒﻠﻎ ﺿﺮﻳﺒﺔ أﺧﺮى ‪Other TAX Amount /‬‬ ‫‪: USD 92.96‬‬
‫اﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﺒﻠﻎ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ ‪Total Tax Amount /‬‬ ‫‪: USD 92.96‬‬
‫)‪Total amount (Inclusive of VAT‬‬ ‫‪: USD 263.96‬‬
‫اﻟﻤﺒﻠﻎ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ )ﺷﺎﻣﻞ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ(‬
‫ﻗﻴﻮد اﻟﺘﻈﻬﻴﺮات ‪Endorsements /‬‬ ‫‪: TKT VALD 1Y FRM ISSUE DATE‬‬
‫‪Issuing Airline and date‬‬ ‫‪: SAUDI ARABIAN AIRLINES 02AUG22‬‬
‫ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻄﻴﺮان اﻟﻤﺼﺪرة و اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬
‫ﺣﺴﺎب اﻟﺴﻌﺮ ‪Fare Calculation/‬‬ ‫‪: KRT SV RUH171.00NUC171.00END ROE1.000000‬‬

‫اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ‪Special tax treatment /‬‬ ‫‪: Out Of Scope‬‬
‫ﺧﻴﺎرات إﺻﺪار اﻟﻔﻮاﺗﻴﺮ ‪Special billing agreement flag /‬‬
‫ﻧﻮع اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ ‪Special transaction type flag /‬‬ ‫‪: Not Applicable‬‬
‫رﻣﺰ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻔﺎﺗﻮرة ‪Invoice Transaction code /‬‬ ‫‪: 0210000‬‬

‫_‬
‫_‬

‫اﻹﺧﻄﺎرات اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ واﻟﺮﻛﺎب ‪LEGAL AND PASSENGER NOTICES /‬‬


‫_‬

‫ﺗﺬﻛﺮة إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ‪ELECTRONIC TICKET /‬‬

‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒﻴﺔ ﻟﻠﺨﻄﻮط اﻟﺠﻮﻳﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ )اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ( ‪TIN: 300000776210003‬‬
‫‪ : K7‬ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬
‫‪ :DU‬ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻹﺻﺪار اﻟﺘﺬاﻛﺮ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬
‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺨﺪﻣﺎت ‪ /‬اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﺠﺎﻧﻴﺔ واﻟﺘﺮوﻳﺠﻴﺔ اﻟﻤﻌﻠﻨﺔ واﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل وﻟﻴﺲ اﻟﺤﺼﺮ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻮاي ﻓﺎي اﻟﻤﺠﺎﻧﻴﺔ‪ (GSM) ،‬ﺗﺨﻀﻊ ﻟﺘﻮﻓﺮ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت ﺑﺎﻟﺠﻮال‬
‫‪.‬ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ واﻻﺗﺼﺎل واﻟﺘﻲ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻵﺧﺮ وﻣﻦ ﻃﺎﺋﺮة إﻟﻰ أﺧﺮى‬
‫ﺗﺨﻀﻊ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻨﻘﻞ و ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ ﻟﺸﺮوط اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬و اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إدراﺟﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﺮﺟﻊ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮوط ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﻤﺼﺪر ﻟﻠﺘﺬﻛﺮة‪ .‬ﻳﺸﻜﻞ ﺧﻂ ﺳﻴﺮ‬
‫اﻟﺮﺣﻠﺔ ﺗﺬﻛﺮة‬
‫ﻟﻠﺮاﻛﺐ ﺣﺴﺐ اﻟﻔﻘﺮة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ وارﺳﻮ‪ ،‬ﻣﺎﻋﺪا ﺣﻴﻦ ﻳﻘﻮم اﻟﻨﺎﻗﻞ ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﺴﺘﻨﺪ آﺧﺮ ﻳﻤﺘﺜﻞ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎت اﻟﻤﺎدة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪ .‬ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤﻌﺎﻫﺪات اﻟﺪوﻟﻴﺔ و اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺎﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻣﻮﻧﺘﺮﻳﺎل أو ﺳﺎﺑﻘﺎﺗﻬﺎ‬
‫)اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎم‬
‫وارﺳﻮ(‪ ،‬ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮﻳﻦ ذوي اﻟﻮﺟﻬﺎت اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ أو اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺤﺘﻮي ﺧﻂ ﺳﻴﺮﻫﻢ ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﻮﻗﻒ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﻄﺔ اﻹﻧﻄﻼق و ذﻟﻚ ﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺮﺣﻠﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ أي ﺟﺰء ﻣﻦ ﺧﻄﻮط اﻟﺴﻴﺮ داﺧﻞ اﻟﺪوﻟﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺤﻜﻢ و‬
‫ﺗﺤﺪ اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ اﻟﻤﻄﺒﻘﺔ‬
‫ﻣﻦ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﻨﺎﻗﻞ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺮوط اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻨﻘﻞ و اﻟﻮاردة ﻓﻲ أي ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺎت اﻟﺠﻤﺮﻛﻴﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺤﻜﻢ أو ﺗﺤﺪ ﻫﺬه اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺎت ﻣﻦ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺠﻮي ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻮﻓﺎة أو اﻹﺻﺎﺑﺎت‬
‫اﻟﺠﺴﺪﻳﺔ أو ﺧﺴﺎرة و‬
‫‪.‬ﺗﻠﻒ اﻷﻣﺘﻌﺔ و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺄﺧﻴﺮ ﻛﺬﻟﻚ‬

‫ﺗﻠﻒ اﻷﻣﺘﻌﺔ و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺄﺧﻴﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﻧﻘﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻮاد اﻟﺨﻄﺮة‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻠﺐ اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ ﺑﺎﻟﻬﻮاء ‪ ،‬واﻷﻟﻌﺎب اﻟﻨﺎرﻳﺔ ‪ ،‬واﻟﺴﻮاﺋﻞ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل ﻣﻤﻨﻮع ﺗﻤﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬أذا ﻟﻢ ﺗﻔﻬﻢ ﻫﺬه‬
‫اﻟﻘﻴﻮد‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﺧﻄﻮط ا‬

‫‪.‬اﻟﻄﻴﺮان ﻣﺒﺎﺷﺮة‬

‫ﺳﺘﻜﻮن ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ( ‪ (GDS‬إﺷﻌﺎر ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‪ :‬ﺳﺘﺘﻢ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ وﻓﻘًﺎ ﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ اﻟﻤﻄﺒﻘﺔ ﻟﺪى ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ .‬وإذا ﺗﻢ اﻟﺤﺠﺰ ﻋﺒﺮ ﻣﺰود ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻮزﻳﻊ واﻟﺤﺠﺰ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﺮاءة ﻫﺬه (‪ (GDS .‬أو ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻨﻘﻞ أو ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻮزﻳﻊ واﻟﺤﺠﺰ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪ privacy/com.iatatravelcenter.www://http‬وﻓﻘﺎ ﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ‪ .‬وﻫﺬه ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰاﻟﺮاﺑﻂ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺠﺰ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ واﻟﺨﺪﻣﺎت واﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ‪ ،‬ﻛﻴﻒ ﻳﺘﻢ ﺟﻤﻊ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ‪ ،‬إﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬اﻹﻓﺼﺎح ﻋﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻧﻘﻠﻬﺎ )ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ‬
‫)ﻋﺒﺮ اﻹﺗﻔﺎﻗﻴﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺎت اﻟﻨﻘﻞ‬

‫‪K7: KSA VALUE-ADDED TAX‬‬


‫‪DU: KSA VALUE-ADDED TAX FOR TICKETING FEE ALL COMPLIMENTARY AND PROMOTIONAL SERVICES/PRODUCTS ANNOUNCED PROVIDED ON BOARD THE‬‬
‫‪AIRCRAFT SUCH AS, WITHOUT LIMITATION, INTERNET CONNECTION, FREE WIFI, GSM (MOBILE COMMUNICATIONS) ARE SUBJECT TO TECHNICAL AVAILABILITY‬‬
‫‪AND CONNECTIVITY WHICH VARIES FROM USER TO ANOTHER AND FROM AIRCRAFT TO ANOTHER.‬‬
‫‪CARRIAGE AND OTHER SERVICES PROVIDED BY THE CARRIER ARE SUBJECT TO CONDITIONS OF CARRIAGE, WHICH ARE HEREBY INCORPORATED BY‬‬
‫‪REFERENCE. THESE CONDITIONS MAY BE OBTAINED FROM THE ISSUING CARRIER. THE ITINERARY/RECEIPT CONSTITUTES THE PASSENGER TICKET FOR THE‬‬
‫‪PURPOSES OF ARTICLE 3 OF THE WARSAW CONVENTION, EXCEPT WHERE THE CARRIER DELIVERS TO THE PASSENGER ANOTHER DOCUMENT COMPLYING WITH‬‬
‫‪THE REQUIREMENTS OF ARTICLE 3. PASSENGERS ON A JOURNEY INVOLVING AN ULTIMATE DESTINATION OR A STOP IN A COUNTRY OTHER THAN THE‬‬
COUNTRY OF DEPARTURE ARE ADVISED THAT INTERNATIONAL TREATIES KNOWN AS THE MONTREAL CONVENTION, OR ITS PREDECESSOR, THE WARSAW
CONVENTION, INCLUDING ITS AMENDMENTS (THE WARSAW CONVENTION SYSTEM), MAY APPLY TO THE ENTIRE JOURNEY, INCLUDING ANY PORTION THEREOF
WITHIN A COUNTRY. FOR SUCH PASSENGERS, THE APPLICABLE TREATY, INCLUDING SPECIAL CONTRACTS OF CARRIAGE EMBODIED IN ANY APPLICABLE
TARIFFS, GOVERNS AND MAY LIMIT THE LIABILITY OF THE CARRIER. THESE CONVENTIONS GOVERN AND MAY LIMIT THE LIABILITYOF AIR CARRIERS FOR DEATH
OR BODILY INJURY OR LOSS OF OR DAMAGE TO BAGGAGE, AND FOR DELAY.
_
IF YOU ARE DENIED BOARDING OR YOUR BAGGAGE IS LOST OR DAMAGED, YOU MAY BE ENTITLED TO CERTAIN STANDARDS OF TREATMENT AND
COMPENSATION UNDER THE AIR PASSENGER PROTECTION REGULATIONS. FOR MORE INFORMATION ABOUT YOUR PASSENGER RIGHTS PLEASE CONTACT
YOUR AIR CARRIER OR VISIT THE CANADIAN TRANSPORTATION AGENCY’S WEBSITE.

You might also like