You are on page 1of 2

_

Passenger name / ‫اﺳﻢ اﻟﺮاﻛﺐ‬ : BOUACHA ANES MR - ADT Issuing office/‫اﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﻤﺼﺪر‬:
Booking Reference / ‫رﻗﻢ اﻟﺤﺠﺰ‬ : QT2YJZ ALGA ALGIERS RES-CTO, INTERNATIONAL
Ticket Number/‫رﻗﻢ اﻟﺘﺬﻛﺮة‬ : 065 2160535675 TRAVEL SERVICES I.T.S(ALG), NONE,
Date of issue / ‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻻﺻﺪارة‬ : 2024-01-23 ALGIERS

ELECTRONIC TICKET RECEIPT - ‫إﻳﺼﺎل اﻟﺘﺬﻛﺮة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬


‫ ﻋﻨﺪ اﻟﺼﻌﻮد ﻻﺑﺪ ﻣﻦ إﺑﺮاز ﺻﻮرة ﻣﻦ اﻟﻬﻮﻳﺔ‬:‫ﺻﻌﻮد اﻟﻄﺎﺋﺮة‬.
At check-in, you must show a photo ID.
_
From To Flight Departure Arrival Last Checkin
‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻰ‬ ‫رﺣﻠﺔ‬ ‫اﻟﻤﻐﺎدرة‬ ‫اﻟﻮﺻﻮل‬ time / ‫آﺧﺮ ﻣﻮﻋﺪ‬
‫ﻹﻧﻬﺎء إﺟﺮاءات‬
‫اﻟﺼﻌﻮد‬

ALGIERS HOUARI BOUMEDIENE JEDDAH KING ABDULAZIZ INTL SV340 15:35 22:35
Terminal / ‫ﺻﺎﻟﺔ ﻣﻐﺎدرة‬ :I Terminal / ‫ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻮﺻﻮل‬: 1 30Jan2024 30Jan2024
Class / ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺠﺰ‬: NBASICE, Q Operated by / ‫ﻣﺸﻐﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬: SAUDI ARABIAN AIRLINES Duration / ‫اﻟﺰﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻐﺮق‬ : 05:00
Fare basis / ‫اﻟﺴﻌﺮ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬: Marketed by / ‫ﺗﻢ اﻟﺘﺴﻮﻳﻖ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬: SAUDI ARABIAN AIRLINES
QARTDZB4
(4) Baggage / ‫ اﻟﺤﻘﺎﺋﺐ‬: 2PC Booking status (1) / ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺤﺠﺰ‬/‫وﺿﻊ‬: OK NVB(2)/‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻗﺒﻞ‬ : 30JAN2024 NVA(3)/‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﺑﻌﺪ‬ : 30JAN2024

_
JEDDAH KING ABDULAZIZ INTL
Terminal / ‫ﺻﺎﻟﺔ ﻣﻐﺎدرة‬
Class / ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺠﺰ‬: NBASICE, T
:1
ALGIERS HOUARI BOUMEDIENE SV341
Terminal / ‫ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻮﺻﻮل‬: I
Operated by / ‫ﻣﺸﻐﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬: SAUDI ARABIAN AIRLINES
09:55
16Feb2024
13:40
16Feb2024
Duration / ‫اﻟﺰﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻐﺮق‬ : 05:45
Fare basis / ‫اﻟﺴﻌﺮ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬: Marketed by / ‫ﺗﻢ اﻟﺘﺴﻮﻳﻖ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬: SAUDI ARABIAN AIRLINES
TARTDZB4
(4) Baggage / ‫ اﻟﺤﻘﺎﺋﺐ‬: 2PC Booking status (1) / ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺤﺠﺰ‬/‫وﺿﻊ‬: OK NVB(2)/‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻗﺒﻞ‬ : 16FEB2024 NVA(3)/‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﺑﻌﺪ‬ : 16FEB2024

_
(1) Ok = confirmed / ‫ﻣﺆﻛﺪ‬
(2) NVB = Not valid before / ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻗﺒﻞ‬
(3) NVA = Not valid after / ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﺑﻌﺪ‬
(4) Each passenger can check in a specific amount of baggage at no extra cost as indicated above in the column baggage. Extra pieces or excess weight can bring at
a fee. The cost for the excess baggage depends on the origin and destination of the flight. Read more about baggage & Carry-On Baggage Allowance through
saudiairlines.com
‫ ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺼﻌﻴﺪﻫﺎ ﺑﻌﺪ دﻓﻊ‬،‫ و ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻘﻄﻊ اﻟﺰاﺋﺪة أو اﻟﻮزن اﻟﺰاﺋﺪ‬.‫ﻳﺤﻖ ﻟﻜﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺤﻘﺎﺋﺐ ﻋﻨﺪ إﻧﻬﺎء إﺟﺮاءات اﻟﺴﻔﺮ ﺑﺪون ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺧﺎﻧﺔ اﻷﻣﺘﻌﺔ‬
‫ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺮاءة اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻷﻣﺘﻌﺔ و اﻷﻣﺘﻌﺔ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻋﺒﺮ‬.‫ و ﺗﻌﺘﻤﺪ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮزن اﻟﺰاﺋﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺼﺪر و اﻟﻮﺟﻬﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺮﺣﻠﺔ‬.‫ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‬saudiairlines.com
_
Receipt / ‫إﻳﺼﺎل‬
Name / ‫اﻹﺳﻢ‬ : Bouacha Anes Mr - ADT
Ticket Number/‫رﻗﻢ اﻟﺘﺬﻛﺮة‬ : 065 2160535675
Form of payment / ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺪﻓﻊ‬ : CASH
Fare / ‫اﻟﺴﻌﺮ‬ : DZD 59580
Taxes / ‫ﺿﺮاﺋﺐ‬ : DZD 20DZ DZD 1500DZ DZD 1300XE
DZD 578E3 DZD 3971IO DZD 181T2
Carrier Imposed Fees / ‫اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺘﻲ ﻳﻔﺮﺿﻬﺎ اﻟﻨﺎﻗﻞ‬ : DZD 26000YR
Total amount (Inclusive of VAT) : DZD 93130
(‫اﻟﻤﺒﻠﻎ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ )ﺷﺎﻣﻞ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬
Endorsements / ‫ﻗﻴﻮد اﻟﺘﻈﻬﻴﺮات‬ : TKT VALD 1Y FRM ISSUE DATE ***CASH***
Issuing Airline and date : SAUDI ARABIAN AIRLINES 23JAN24
‫ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻄﻴﺮان اﻟﻤﺼﺪرة و اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬
Fare Calculation/ ‫ﺣﺴﺎب اﻟﺴﻌﺮ‬ : ALG SV JED248.36SV ALG192.43NUC440.79END ROE135.165402

_
_
‫اﻹﺧﻄﺎرات اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ واﻟﺮﻛﺎب ‪LEGAL AND PASSENGER NOTICES /‬‬
‫_‬
‫ﺗﺬﻛﺮة إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ‪ELECTRONIC TICKET /‬‬

‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒﻴﺔ ﻟﻠﺨﻄﻮط اﻟﺠﻮﻳﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ )اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ( ‪TIN: 300000776210003‬‬
‫‪ : K7‬ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬
‫‪ :DU‬ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻹﺻﺪار اﻟﺘﺬاﻛﺮ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬
‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺨﺪﻣﺎت ‪ /‬اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﺠﺎﻧﻴﺔ واﻟﺘﺮوﻳﺠﻴﺔ اﻟﻤﻌﻠﻨﺔ واﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل وﻟﻴﺲ اﻟﺤﺼﺮ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻮاي ﻓﺎي اﻟﻤﺠﺎﻧﻴﺔ‪ (GSM) ،‬ﺗﺨﻀﻊ ﻟﺘﻮﻓﺮ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت ﺑﺎﻟﺠﻮال‬
‫‪.‬ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ واﻻﺗﺼﺎل واﻟﺘﻲ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻵﺧﺮ وﻣﻦ ﻃﺎﺋﺮة إﻟﻰ أﺧﺮى‬
‫ﺗﺨﻀﻊ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻨﻘﻞ و ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ ﻟﺸﺮوط اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬و اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إدراﺟﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﺮﺟﻊ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮوط ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﻤﺼﺪر ﻟﻠﺘﺬﻛﺮة‪ .‬ﻳﺸﻜﻞ ﺧﻂ ﺳﻴﺮ‬
‫اﻟﺮﺣﻠﺔ ﺗﺬﻛﺮة‬
‫ﻟﻠﺮاﻛﺐ ﺣﺴﺐ اﻟﻔﻘﺮة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ وارﺳﻮ‪ ،‬ﻣﺎﻋﺪا ﺣﻴﻦ ﻳﻘﻮم اﻟﻨﺎﻗﻞ ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﺴﺘﻨﺪ آﺧﺮ ﻳﻤﺘﺜﻞ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎت اﻟﻤﺎدة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪ .‬ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤﻌﺎﻫﺪات اﻟﺪوﻟﻴﺔ و اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺎﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻣﻮﻧﺘﺮﻳﺎل أو ﺳﺎﺑﻘﺎﺗﻬﺎ‬
‫)اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎم‬
‫وارﺳﻮ(‪ ،‬ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮﻳﻦ ذوي اﻟﻮﺟﻬﺎت اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ أو اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺤﺘﻮي ﺧﻂ ﺳﻴﺮﻫﻢ ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﻮﻗﻒ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﻄﺔ اﻹﻧﻄﻼق و ذﻟﻚ ﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺮﺣﻠﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ أي ﺟﺰء ﻣﻦ ﺧﻄﻮط اﻟﺴﻴﺮ داﺧﻞ اﻟﺪوﻟﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺤﻜﻢ و‬
‫ﺗﺤﺪ اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ اﻟﻤﻄﺒﻘﺔ‬
‫ﻣﻦ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﻨﺎﻗﻞ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺮوط اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻨﻘﻞ و اﻟﻮاردة ﻓﻲ أي ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺎت اﻟﺠﻤﺮﻛﻴﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺤﻜﻢ أو ﺗﺤﺪ ﻫﺬه اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺎت ﻣﻦ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺠﻮي ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻮﻓﺎة أو اﻹﺻﺎﺑﺎت‬
‫اﻟﺠﺴﺪﻳﺔ أو ﺧﺴﺎرة و‬
‫‪.‬ﺗﻠﻒ اﻷﻣﺘﻌﺔ و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺄﺧﻴﺮ ﻛﺬﻟﻚ‬

‫ﺗﻠﻒ اﻷﻣﺘﻌﺔ و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺄﺧﻴﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﻧﻘﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻮاد اﻟﺨﻄﺮة‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻠﺐ اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ ﺑﺎﻟﻬﻮاء ‪ ،‬واﻷﻟﻌﺎب اﻟﻨﺎرﻳﺔ ‪ ،‬واﻟﺴﻮاﺋﻞ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل ﻣﻤﻨﻮع ﺗﻤﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬أذا ﻟﻢ ﺗﻔﻬﻢ ﻫﺬه‬
‫اﻟﻘﻴﻮد‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﺧﻄﻮط ا‬

‫‪.‬اﻟﻄﻴﺮان ﻣﺒﺎﺷﺮة‬

‫ﺳﺘﻜﻮن ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ( ‪ (GDS‬إﺷﻌﺎر ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‪ :‬ﺳﺘﺘﻢ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ وﻓﻘًﺎ ﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ اﻟﻤﻄﺒﻘﺔ ﻟﺪى ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ .‬وإذا ﺗﻢ اﻟﺤﺠﺰ ﻋﺒﺮ ﻣﺰود ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻮزﻳﻊ واﻟﺤﺠﺰ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﻗﺮاءة ﻫﺬه (‪ (GDS .‬أو ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻨﻘﻞ أو ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻮزﻳﻊ واﻟﺤﺠﺰ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪ privacy/com.iatatravelcenter.www://http‬وﻓﻘﺎ ﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ‪ .‬وﻫﺬه ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰاﻟﺮاﺑﻂ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺠﺰ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ واﻟﺨﺪﻣﺎت واﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ‪ ،‬ﻛﻴﻒ ﻳﺘﻢ ﺟﻤﻊ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ‪ ،‬إﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬اﻹﻓﺼﺎح ﻋﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻧﻘﻠﻬﺎ )ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ‬
‫ﻋﺒﺮ اﻹﺗﻔﺎﻗﻴﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺎت اﻟﻨﻘﻞ(‬

‫‪K7: KSA VALUE-ADDED TAX‬‬


‫‪DU: KSA VALUE-ADDED TAX FOR TICKETING FEE ALL COMPLIMENTARY AND PROMOTIONAL SERVICES/PRODUCTS ANNOUNCED PROVIDED ON BOARD THE‬‬
‫‪AIRCRAFT SUCH AS, WITHOUT LIMITATION, INTERNET CONNECTION, FREE WIFI, GSM (MOBILE COMMUNICATIONS) ARE SUBJECT TO TECHNICAL AVAILABILITY‬‬
‫‪AND CONNECTIVITY WHICH VARIES FROM USER TO ANOTHER AND FROM AIRCRAFT TO ANOTHER.‬‬
‫‪CARRIAGE AND OTHER SERVICES PROVIDED BY THE CARRIER ARE SUBJECT TO CONDITIONS OF CARRIAGE, WHICH ARE HEREBY INCORPORATED BY‬‬
‫‪REFERENCE. THESE CONDITIONS MAY BE OBTAINED FROM THE ISSUING CARRIER. THE ITINERARY/RECEIPT CONSTITUTES THE PASSENGER TICKET FOR THE‬‬
‫‪PURPOSES OF ARTICLE 3 OF THE WARSAW CONVENTION, EXCEPT WHERE THE CARRIER DELIVERS TO THE PASSENGER ANOTHER DOCUMENT COMPLYING WITH‬‬
‫‪THE REQUIREMENTS OF ARTICLE 3. PASSENGERS ON A JOURNEY INVOLVING AN ULTIMATE DESTINATION OR A STOP IN A COUNTRY OTHER THAN THE‬‬
‫‪COUNTRY OF DEPARTURE ARE ADVISED THAT INTERNATIONAL TREATIES KNOWN AS THE MONTREAL CONVENTION, OR ITS PREDECESSOR, THE WARSAW‬‬
‫‪CONVENTION, INCLUDING ITS AMENDMENTS (THE WARSAW CONVENTION SYSTEM), MAY APPLY TO THE ENTIRE JOURNEY, INCLUDING ANY PORTION THEREOF‬‬
‫‪WITHIN A COUNTRY. FOR SUCH PASSENGERS, THE APPLICABLE TREATY, INCLUDING SPECIAL CONTRACTS OF CARRIAGE EMBODIED IN ANY APPLICABLE‬‬
‫‪TARIFFS, GOVERNS AND MAY LIMIT THE LIABILITY OF THE CARRIER. THESE CONVENTIONS GOVERN AND MAY LIMIT THE LIABILITYOF AIR CARRIERS FOR DEATH‬‬
‫‪OR BODILY INJURY OR LOSS OF OR DAMAGE TO BAGGAGE, AND FOR DELAY.‬‬
‫_‬
‫‪IF YOU ARE DENIED BOARDING OR YOUR BAGGAGE IS LOST OR DAMAGED, YOU MAY BE ENTITLED TO CERTAIN STANDARDS OF TREATMENT AND‬‬
‫‪COMPENSATION UNDER THE AIR PASSENGER PROTECTION REGULATIONS. FOR MORE INFORMATION ABOUT YOUR PASSENGER RIGHTS PLEASE CONTACT‬‬
‫‪YOUR AIR CARRIER OR VISIT THE CANADIAN TRANSPORTATION AGENCY’S WEBSITE.‬‬

You might also like