You are on page 1of 40

RAUPIANO PLUS

UNIVERSAL DOMESTIC WASTE WATER SYSTEM

Subject to technical modifications Construction


Valid as from June 2007 Automotive
www.rehau.com Industry
2
RAUPIANO PLUS
TABLE OF CONTENTS

1. . . . . . Information and safety recommendations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2. . . . . . System description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 . . . . Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1.1. . . House construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1.2. . . Large buildings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1.3. . . Commercial kitchens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1.4. . . Special applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 . . . . Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 . . . . Pipe structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 . . . . Pipe fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5 . . . . Sound insulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.6 . . . . System components. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.7 . . . . Form of delivery and storage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.8 . . . . Marking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.9 . . . . Recycling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3. . . . . . Sound insulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1 . . . . Sound-insulation requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2 . . . . Basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3 . . . . Sound reduction with RAUPIANO PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.4 . . . . Laboratory testing of the sound-insulation behaviour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.5 . . . . Measurement results . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

4. . . . . . Fire protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1 . . . . Fire-protection requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2 . . . . REHAU fireproofing collars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

5. . . . . . Planning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1 . . . . Measurement basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 . . . . Assembly times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.3 . . . . Proposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6. . . . . . Assembly of RAUPIANO PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21


6.1 . . . . Shortening and tapering pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2 . . . . Joining fittings and pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.3 . . . . Handling cut lengths and remaining lengths. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.4 . . . . Subsequent installation of fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.5 . . . . Connecting drain fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.6 . . . . Connecting cast-iron pipes (drain joint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.7 . . . . Cleaning the waste pipe system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.8 . . . . Installing pipes in installation shafts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.9 . . . . Installing pipes in masonry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.10 . . . Installing pipes in concrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.11 . . . Installation above suspended ceilings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.12 . . . Ceiling breakthroughs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.13 . . . Installation as an inlying rain downspout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
7. . . . . . Attachment of RAUPIANO PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.1 . . . . Support bracket for downspouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.2 . . . . Plan for the attachment of downspouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.3 . . . . Plan for the attachment of horizontal pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.4 . . . . Short pipes and fittings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

8. . . . . . Other applicable standards/regulations, guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

9. . . . . . Approvals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

10. . . . . Chemical resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

4
1 RAUPIANO PLUS
INFORMATION AND SAFETY RECOMMENDATIONS

Notes on this technical information

Navigation Please check at regular intervals whether a more recent version of this
To help you find information on a specific topic, this technical informa- technical information is available for your own safety and to ensure
tion was structured as follows: correct usage of our products.
Quick access to the chapters is ensured via grab marks at the side The date of issue of your technical information is always printed at the
edge. bottom left on the cover page.
A detailed table of contents with hierarchical titles and the correspon- The current technical information is available from your REHAU sales
ding page number is found at the beginning of each chapter. office, specialist wholesaler as well as on the Internet as a download
at:
Pictograms and logos www.rehau.com

Safety recommendation

Legal note

Information

Information on the Internet

Advantage

5
- Read the safety recommendations and operating instructions care- Work clothing
fully and completely for your own safety and for the safety of other - Wear protective glasses, suitable work clothing, safety shoes, a pro-
people before starting with assembly. tective helmet and, if you have long hair, a hairnet.
- Retain the operating instructions and keep them handy. - Do not wear loose clothing or jewellery. They could be caught by mo-
- If you do not understand the safety recommendations or individual ving parts.
assembly instructions, or if they are unclear, contact your REHAU - Wear a protective helmet when performing assembly work at head
sales office. level or above your head.

General precautionary measures When assembling the system


- Observe the generally applicable accident prevention and safety - Always read and comply with the respective operating instructions of
regulations when installing piping systems. the REHAU assembly tool used.
- Keep the work area clean and free of impeding objects. - The cutting tools have a sharp blade. The cutting tools are to be
- Provide sufficient lighting at the work area. stored and handled in a safe way to prevent injuries.
- Keep children, house pets and unauthorised persons away from tools - When shortening pipes, maintain a safe distance between the hand
and the places of assembly. This is especially important in cases of holding the object and the cutting tool.
renovation in inhabited areas. - Never put your hands near the area where the tool is cutting or on
- Use only the intended components for the respective REHAU pipe moving parts.
system. The use of components or tools from other companies - When performing service, maintenance and conversion work and
which are not from the respective REHAU installation system can when changing the place of assembly, always unplug the power plug
lead to accidents or other dangers. of the tool and secure it against being switched on inadvertently.

Fire protection
- Observe the applicable fire-protection regulations very carefully as
well as the codes/regulations of building practice that apply in each
case, especially in relation to:
- Penetration through ceilings and walls
- Rooms with special/stricter requirements for preventative fire-pro-
tection measures (observe national regulations)

Personnel requirements
- Allow only authorised and trained persons to assemble our systems.
- Work on electrical systems or pipe components may only be perfor-
med by persons trained and authorised for this purpose.

6
2 RAUPIANO PLUS
SYSTEM DESCRIPTION

2.1 Function 2.1.2 Large buildings

RAUPIANO PLUS is a universal sound-insulating sewer pipe system for RAUPIANO PLUS can also be installed in buildings with elevated sound-
non-pressurised domestic drainage in accordance with DIN EN 12056 insulation requirements (VDI guideline 4100). Thanks to its high sound-
and DIN 1986-100. It can be used as a universal drainage system for insulation properties, RAUPIANO PLUS is especially suitable for:
everything from one-family houses to large buildings. - Hotels
- Office buildings
RAUPIANO PLUS is available in nominal widths DN 40 to DN 160. - Hospitals
A comprehensive fitting and attachment line rounds out the system.
It is characterised by the following features: RAUPIANO PLUS meets the increasing need for peace and quiet and
ensures a high level of living comfort.

The pipe dimensions in accordance with DIN EN 1451 allow trouble-


- High perceived quality and attractive appearance free transition to HT in accordance with DIN EN 1451 or KG in accor-
- Excellent sound-insulation properties dance with DIN EN 1401 with pipes and fittings of the same nominal
- Special attachments patented by REHAU that reduce the transmis- width without the need for special transition pieces.
sion of structure-borne noise
- Highly sound-insulating pipe and fitting material 2.1.3 Commercial kitchens
- Increase in airborne noise insulation near redirections via elbows
with partially thickened walls RAUPIANO PLUS is ideal for use as an inlying collecting pipe for drai-
- Optimal frictional properties of the abrasion-resistant inner layer for nage of greasy waste water from commercial kitchens up to the grease
reduction of the risk of stoppage separator.
- Excellent cold impact strength, fracture safety to –10 °C
- High UV-resistance, can be stored outdoors for 2 years For grease separators at a great distance, the use of pipe trace heating
- High impact strength – robust enough for transport, storage and may be necessary. This prevents premature grease accumulation. The
handling at the construction site temperature of the pipe trace heating suitable for plastic pipes may not
exceed 45 °C.

2.1.1 House construction 2.1.4 Special applications

RAUPIANO PLUS is the universal system for non-pressurised drainage Due to its excellent sound-insulation properties and the abrasion-resis-
in accordance with DIN EN 12056 and DIN 1986-100 in building tant inner layer that is optimised for low-friction, RAUPIANO PLUS is also
construction, both as a standard drainage system without specialised suitable as a pipeline system for central vacuum cleaner systems.
sound-insulation requirements and with elevated sound-insulation
demands (VDI guideline 4100), REHAU offer the VACUCLEAN central vacuum cleaner system, which is
for example in: comprised of a central suction unit, pipelines, fittings, attachments and
- One-family house suction sockets. For more detailed information on this product, see our
- Multistorey apartment block technical information 850660 or go to www.rehau.com on the Inter-
- Condominiums net.

7
2.2 Application

For outlet pipes of ventilation lines, use UV-stable pipes instead of


RAUPIANO PLUS.

Observe the generally applicable installation, accident-prevention and


safety regulations when installing domestic waste pipes and the notes
in this technical information.

Areas of use not dealt with in this technical information (special appli-
cations) require consultation with our applications department. Please
contact your REHAU sales office.

Abb. 2-1 RAUPIANO PLUS pipes and fittings

The sound-insulating domestic waste water system RAUPIANO PLUS


was conceived for gravity drainage systems in buildings in accordance
with DIN EN 12056 and DIN 1986-100.

The pipes, fittings and seals can be used at up to 95 °C (for brief peri-
ods). They are suitable for the drainage of chemically aggressive waste
water with a pH value of 2 (acidic) to 12 (basic).
Behaviour in fire corresponds to B2 normally inflammable according to
DIN 4102.
The pipe connections are leak-proof up to an internal excess water
pressure of 0.5 bar (5 m water column).

Pipes and fittings may not be used for:


- Pipes subject to a continuous stress of more than 90 °C
(for brief periods 95 °C)
- pipes carrying waste water containing petrol or benzene
- pipes in the ground
- exposed pipes outdoors

If used in areas in which temperatures below –10 °C are common


during installation, additional tests are required according to
DIN EN 1451.
RAUPIANO PLUS has passed the test and may therefore also be marked
with the "ice crystal" according to DIN EN 1451 and DIN EN 1411
and be installed in these regions.

8
2.3 Pipe structure 2.4 Pipe fittings

Modern pipe systems are constructed with multiple layers. This allows There is a danger that the pipe system can experience local vibrations
desired pipe characteristics to be matched to the respective require- at redirections due to critical drainage conditions. This can have a nega-
ments in a targeted way. tive effect on sound-related properties.

RAUPIANO PLUS features a three-layer wall construction. This "sand- To minimise this effect and counteract negative influences, targeted
wich construction" is based on modern design principles. Each layer is mass optimisation was carried out in sound-critical areas of elbows with
of considerable importance in the overall functioning of a reliably ope- a nominal width of DN 90 to DN 125. This stabilises the sound beha-
rating pipe system. The multi-layer structure increases pipe rigidity. viour, reduces noise and thus achieves even better noise damping in the
Technically desirable characteristics are optimised in a targeted way. impact area.

Impact-resistant and shock-


proof outer layer out of PP

Abrasion-resistant and smooth


inner layer out of PP

Highly rigid middle layer


out of mineral-reinforced PP
Abb. 2-2 RAUPIANO PLUS pipe structure Abb. 2-3 RAUPIANO PLUS elbow with reinforced impact area

- RAUPIANO PLUS – robust enough for transport, storage and handling


at the construction site
- Fracture safety to –10 °C
- Can be stored outdoors for up to 2 years
- Optimum hydraulic characteristics. Accumulation of deposits and in-
crustations are reliably prevented.
- Still the best in sound insulation

These ideal characteristics are achieved thanks to the three-layer struc-


ture of the pipe and the specialised adaptation of each individual layer
to its respective requirement:
- High ring stiffness
- Excellent impact and cold impact strength of the outer layer
- Increased UV-resistance
- Abrasion-resistant and smooth inner layer
- Highly rigid middle layer made of mineral-reinforced PP

9
2.5 Sound insulation 2.6 System components

The sound-insulating domestic waste water system RAUPIANO PLUS Pipes and fittings
guarantees quality, peace and living comfort in an important area of
building technology. In practice-oriented measurements carried out by - Made of mineral-reinforced RAU-PP
the officially recognised Fraunhofer Institute for Building Physics in - Dyed white (similar to RAL 9003)
Stuttgart, Germany, RAUPIANO PLUS reached a sound-intensity level - Nominal widths DN 40, 50, 75, 90, 110, 125, 160
which was below the most stringent requirements of VDI guideline - Available in lengths from 150 mm to 3,000 mm
4100. - Complete fitting line
- Elbows from 15° to 87° (DN 90 to DN 125 in thicker-walled
version)
- Single branch
- Excellent sound insulation - Double branch
- High pipe rigidity (ring stiffness > 4 kN/m2 in accordance with - Corner double branch
DIN EN ISO 9969) - Parallel branch
- Optimum hydraulics thanks to an extremely smooth and low-friction - Additional special fittings
inner layer
- Increased installation-friendliness thanks to a tough outer layer Seals
- Excellent cold impact strength
(Ice crystal in accordance with DIN EN 1451/1411) The pipes and fittings are equipped with a lip sealing ring at the factory
- Safe to install at low temperatures in accordance with DIN 4060 and DIN EN 681-1.
- Easy and sensible installation Hardness: 60 ±5 Shore A
- Push-fit socket joint Material: Styrene butadiene rubber (SBR)
- Sealing rings installed at the factory
- Shortened with common pipe cutters or slitting saw Fastening elements
- Complete pipe and fitting line
- Universal compatibility with the HT-PP system, connection to com-
mon HT and KG pipes without special adapters
- Attractive appearance in visible areas
- Sanitary white colour
- Environmentally friendly – can be recycled

Abb. 2-4 Patented sound dampening support bracket

- Sound-dampening support bracket


- Fixing clamp
- Guiding clamp

10
Fire protection 2.7 Form of delivery and storage

Form of delivery
- Pipes up to 500 mm and fittings included in the box
The fire behaviour is in accordance with material class B2 in accor- - Pipes 750 mm and longer in wooden crates
dance with DIN 4102.
REHAU fireproofing collars are available for passage of the Transportation
RAUPIANO PLUS pipe through fire-resistant ceilings or walls. RAUPIANO PLUS proves its robustness during transport and at the
The national fire-protection regulations and the respective applicable construction site thanks to its three-layer structure and impact-resistant
codes/regulations of building practice are to be observed here. and shock-proof outer layer. Ensure that pipes make firm contact over
their entire length.

Storage
- Protect boxes from wetness during transport and storage.
- RAUPIANO PLUS and its seals can be stored outdoors for up to
2 years (Central Europe) due to its UV-stable characteristics.

We recommend:
- protecting RAUPIANO PLUS pipes and fittings from direct sunlight
and soiling
- in the box
- by covering them with tarpaulins (ensure proper ventilation).
- Stack no more than four wood crates on top of one another.
- Ensure that the wood frames are aligned squarely when stacking.
- Store pipes in such a way that no objects are placed on top of the
sleeves and insertion ends and that these are not deformed.

2.8 Marking

Abb. 2-5 REHAU "kompakt" fireproofing collar Pipes and fittings are marked with the following:
- Manufacturer’s mark
- Approval number
- Mark of quality
- Ice crystal (DIN EN 1451/1411)
- Nominal width (DN)
- Year of manufacture
- Production plant
- Material
- Angle specification (with elbows and branches)

2.9 Recycling

RAUPIANO PLUS pipes and fittings are 100 % recyclable.

11
3 RAUPIANO PLUS
SOUND INSULATION

3.1 Sound-insulation requirements VDI guideline 4100

VDI guideline 4100 represents more stringent sound-insulation require-


ments. It defines three sound-insulation levels and differentiates bet-
The applicable national regulations regarding sound insulation are to ween apartments in multistorey apartment blocks, semi-detached
be observed. houses and row houses and, in contrast to DIN 4109, also takes your
living space into consideration (water supply and sewer pipe systems
together (see Tab. 3-1)).
To assess the sound-insulation behaviour of RAUPIANO PLUS, the
sound-insulation requirements applicable in Germany are described in
the following.
VDI guideline 4100 is not legally binding, but rather a guide, and there-
There are currently two important bodies of rules for sound insulation in fore enjoys a great degree of recognition, not only in professional cir-
residential buildings: cles. Individual legal provisions of a private nature therefore allow the
- DIN 4109 (Sound insulation in buildings – Requirements and verifica- stipulation of these more stringent requirements.
tions, issued November 1989)
- VDI guideline 4100 (Sound insulation in residential buildings – Crite-
ria for planning and assessment, issued September 1994) Sound- Apartments in mul- Apartments in semi- Your own
insula- tistorey apartment detached houses living area
DIN 4109 tion le- blocks and row houses
vel
Building drainage systems are to be planned under observance of
I 30 dB(A) 30 dB(A) 30 dB(A)
DIN 4109. DIN 4109 defines the requirements for rooms in unknown li-
(purs. to DIN 4109) (purs. to DIN 4109)
ving areas which must be insulated. These include:
II 30 dB(A) 25 dB(A) 30 dB(A)
- Bedrooms
- Living areas III 25 dB(A) 20 dB(A) 30 dB(A)
- Classrooms Tab. 3-1 Sound-insulation requirements pursuant to
- Workspace (offices, treatment rooms, conference rooms etc.) VDI guideline 4100

There are no requirements for your own living area.


Max. 30 dB(A) is stipulated for water installations (water supply and
sewer pipe systems together).
This standard contains requirements for sound insulation with the goal
of insulating people in living space from stresses from sound transmis-
sion. A sound-insulation level is required which must be maintained to
protect against health risks from sound.

DIN 4109 presents a minimum requirement in a public-law sense, has


been approved by the building authorities and is thus binding. The
requirements based on this standard are no longer current, however.

12
3.2 Basics A differentiation is made between airborne noise and structure-borne
noise, depending on the propagation medium.
In every area of building construction, especially the construction of
multistorey apartment blocks, hospitals and convalescent homes, Airborne noise
sound insulation plays an increasingly important role. One of the most Airborne noise is present if the noises of a sound source are transferred
significant sources of sound within buildings is the sanitation set-up and directly through the air to people.
the accompanying domestic waste pipe system.
Structure-borne noise
Typical sources of sound include: With structure-borne noise, the sound transfer first occurs through a
- Fitting noises solid body. This body vibrates and passes the vibrations on to people as
- Filling noises airborne noise.
- Draining noises
- Inlet noises
- Impact noises

An unsuitable sewer pipe system and type of attachment are conside-


rable contributors to disturbing noise. RAUPIANO PLUS, a system-tes-
ted, universal sound-insulating domestic waste water system, puts
things right. Airborne noise

Structure-borne noise

Abb. 3-2 Airborne and structure-borne noise

Abb. 3-1 Sound minimising


Airborne noise reduction through
1) Special pipe and fitting materials
2) Mass optimisation in the redirection area of fittings

Structure-borne noise minimisation through


3) Patented sound-proof attachment
4) Optimised guiding clamp
5) Fixing clamp with elastomer insert

13
3.3 Sound reduction with RAUPIANO PLUS Structure-borne noise insulation with RAUPIANO PLUS

Both structure-borne and airborne noise occurs in sewer pipe systems. The transmission of structure-borne noise to the wall fastening panel is
The pipe wall of the sewer pipe vibrates due to currents and flow noises. reduced with RAUPIANO PLUS thanks to a special clamp attachment:
The type and intensity of these pipe vibrations depend on a variety of - A supporting clamp with weak coupling to the pipe represents the
factors, such as the mass of the pipe, the pipe material and its inner connection of the pipe to the wall.
damping. - A fastening clamp without a fixed coupling to the supporting clamp
The pipe vibrations are emitted directly from the pipe as airborne noise keeps the pipe in position.
and are transferred as structure-borne noise via the pipe attachments
to the wall fastening panel. This extensive physical decoupling of the pipe, attachment and wall fas-
When developing a sound-insulating domestic waste water system, tening panel means that the transmission of structure-borne noise is eli-
both types of sound distribution must be taken into account. minated to a high degree (see Chap. 7, Page 26).

Airborne noise insulation with RAUPIANO PLUS Structure-borne noise bridges reduce the sound-insulation effect of
every sound-insulation system.
Airborne noise is reduced with RAUPIANO PLUS thanks to special mate- - Avoid direct contact between pipes and the wall fastening panel.
rials, sound-dampening fillers and increased weight of the pipe system. - Avoid structure-borne noise bridges via subsequent work from other
Targeted mass optimisation in sound-sensitive areas of fitting elbows of crews/tradesmen.
nominal width DN 90 to DN 125 provides further improvement at redi- - Use only RAUPIANO PLUS attachments.
rection points.

1 2

Abb. 3-3 Sound distribution with sewer pipe systems


1 Structure-borne noise
2 HT-PP pipe
3 Standard attachment (pipe clamp with/without
rubber ply)
4 Airborne noise

5 3

Abb. 3-4 Sound insulation with RAUPIANO PLUS


1 Reduction of structure-borne noise
2 RAUPIANO PLUS pipe with sound-dampening fillers
3 RAUPIANO PLUS attachment, patented sound-dampe-
ning support bracket
4 Reduction of airborne noise
5 Sound insulation in accordance with
VDI guideline 4100

14
3.4 Laboratory testing of the sound-insulation behaviour

To determine the effectiveness of the sound insulation, the domestic


waste water system RAUPIANO PLUS was assessed by the officially
recognised Fraunhofer Institute for Building Physics (IBP) in Stuttgart,
Germany in accordance with DIN EN 14366 "Laboratory measurement
of noise from waste water installations". Sound-related examinations
were carried out within the context of a standardised installation struc-
ture mimicking a real situation. Different volume flows representing a
multi-person household in a realistic way form the basis. It was deter-
mined here that the sound level applicable as the permissible minimum
standard of 30 dB(A) pursuant to DIN 4109 is undershot by far. It sho-
wed that RAUPIANO PLUS achieved values under the maximum limit
(Sound-insulation level III/Apartments in semi-detached houses and row
houses, water supply and sewer pipe systems together) of the much
more stringent VDI guideline 4100.

The schematic layout of the installation test set-up of the IBP is presen-
ted graphically (see Fig. 3-5). The system is loaded with a volume flow
of 1.0 / 2.0 and 4.0 L/sec. (4 L/sec. corresponds to simultaneous flus- Abb. 3-5 Installation set-up of the Fraunhofer Institute for Building Physics
hing of two 6 L toilets). The results of the examination in comparison to (all measurements in mm)
the common HT pipe show a clearly lower sound level behind the wall A Cellar
fastening panel (surface weight of 220 kg/m2, wall thickness 115 mm, B Basement, rear
plus plaster). This wall fastening panel corresponds to the lightest sin- C Basement, front
gle-layer wall pursuant to DIN 4109 to which domestic waste pipes may D Ground floor, rear
be attached. If installation to heavier walls will occur, the sound level is E Ground floor, front
reduced even further. F Wall fastening panel (surface weight: 220 kg/m2)

15
3.5 Measurement results

Here is impressive documentation of the excellent sound-insulation pro-


perties of the RAUPIANO PLUS system.

When the information regarding attachment via sound-proof attach-


ments provided in our technical documentation is observed and infor-
mation provided in the applicable standards and rules of the technology
is complied with, planning and proposal work can be carried out in
accordance with VDI guideline 4100. This guideline specifies, among
other things, a sound level up to 20 dB(A) for apartments in semi-deta-
ched and row houses or 25 dB(A) for apartments in multistorey apart- Abb. 3-7 Measurement results with standard clamp in the basement behind the wall
ment blocks. fastening panel
(source: Fraunhofer Institute for Building Physics in Stuttgart, Germany,
Test Report P-BA 176/2006)
LIn Installation sound level
Q Volume flow
*) Maximum requirement of DIN 4109 (Sound insulation in
buildings, water supply and sewer pipe systems
together)

Abb. 3-6 Measurement results with a sound-dampening support bracket in the ba-
sement behind the wall fastening panel (source: Fraunhofer Institute for
Building Physics in Stuttgart, Germany, Test Report P-BA 6/2006)
LIn Installation sound level
Q Volume flow
*) Maximum requirement of VDI guideline 4100 (Sound-
insulation level III/Apartments in semi-detached and
row houses, water supply and sewer pipe systems
together)

If there are no more stringent sound-insulation requirements, the


sound-dampening support bracket does not need to be used.
When using a standard clamp (e.g. BIFIX 1301), the RAUPIANO PLUS
sound-insulation properties are well below the requirements of
DIN 4109. The sound-insulation properties ensure a high degree of
sound insulation in owner-occupied single-family houses as well.

16
4 RAUPIANO PLUS
FIRE PROTECTION

4.2 REHAU fireproofing collars

The behaviour of RAUPIANO PLUS in a fire corresponds to material For fire protection with ceiling and wall passages using RAUPIANO PLUS
class B2 (normally inflammable) in accordance with DIN 4102, Part 1. pipes, the following REHAU fireproofing collars are available:
- REHAU Plus fireproofing collar
- Installation in a wall or ceiling
4.1 Fire-protection requirements - Installation on a wall or ceiling
- REHAU "kompakt" fireproofing collar
In connection with household pipes, fire-protection measures may - Installation on a wall or ceiling
always be necessary if walls and ceilings which close off a room are - REHAU angled fireproofing collar system
penetrated by pipes. - Installation on a ceiling for angled breakthroughs

When using fireproofing collars in the ceiling, they can be assembled


immediately or subsequently, depending on their type.
With regard to fire protection, the applicable national regulations and
the valid codes/regulations of building practice are to be observed.

Abb. 4-1 Installation of fireproofing Abb. 4-2 Installation of fireproofing


collar in ceiling collar on ceiling

6.98
5214
00E

Ro
Rohrabschottung System REHAU
der Feuerwiderstandsklasse R 90 derhra
Zul Feubsc
Zulassungs-Nr . Z - 19.17-1209

Herstellungsjahr:
ass erwhot
Hersteller der tun
Rohrabschottung:
00E 5214 6.98
He ung ide g
rste s-N rstaSys
He llun r . ndstem
Rorste gsj Z - kla RE
hra ller ahr 19. sse HA
bsc der : 17- R U
hot 12090
tun 9
g:

00E
5214
6.98

Abb. 4-3 Installation of fireproofing Abb. 4-4 Angled fireproofing collar


collar on wall (only for installation on
ceiling)

17
Wall breakthroughs require two collars (on both sides of wall).

For sewer pipes that pass through a concrete ceiling at an angle, using
the REHAU angled fireproofing collar system allows a minimum ceiling
distance of approx. 50 mm of the sewer pipe running below the conc-
rete ceiling.

When planning and assembling the fireproofing collars, the require-


ments of the general building construction approval and the specificati-
ons of the assembly instructions must be observed.

When using the fireproofing collars, the applicable national regulations


must be observed.

We recommend always getting approval from the responsible construc-


tion authority for compliance with the respective requirements.

18
5 RAUPIANO PLUS
PLANNING

5.1 Measurement basics 5.2 Assembly times

The following standards apply for the planning and installation of RAU- The assembly times are approximate. They include:
PIANO PLUS - Testing and preparing plans and materials at the construction site
- DIN 1986-100 Drainage systems on private ground - Reading plans
- DIN EN 12056 Gravity drainage systems inside buildings - Drawing up measurements
- Preparing pipes and fittings for installation and assembling
The goal is to ensure intended functioning of the RAUPIANO PLUS uni- - Creating connections
versal system, i.e.
- Extraction or leaking of sealing water must be prevented The work times specified are for one person and are given in individual
- Ventilation of the drainage system must be ensured minutes. They are oriented toward assembly times for sound-insulating
- Nominal widths larger than those calculated are not to be used domestic waste pipes with a sleeve connection of the German Plum-
- Sewage must drain with little noise bing, Sanitation and Heating Guild in Munich.
- Anaerobic digestion is to be prevented
- Gas emissions are to be lead out without harmful effects via the main Pipe Adapter and Attachment
ventilation system (running m) fitting pc.
pc.
A standard-compliant design is ensured when our planning software
DN 40 15 5 7
RAUCAD EN 12056 is used.
DN 50 15 5 7
DN 75 19 7 7
DN 110 22 9 7
DN 125 26 12 7
DN 160 33 14 12
Tab. 5-2 Assembly times in individual minutes
Source: Assembly times of the German Plumbing, Sanitati-
on and Heating Guild of Munich, 6th fully revised and ex-
panded edition, 2005

19
5.3 Proposal Approvals, quality assurance
General building construction approval Z-42.1-223 of the
Domestic waste water system comprised of hot water-resistant, sound- German Institute for Building Technology in Berlin, Germany.
insulating RAUPIANO PLUS pipes and fittings DN 40 to DN 160 with push- In addition to continuous self-monitoring, contractually regulated quality
fit sockets made of mineral-reinforced PP and accessories for installation monitoring (external monitoring) is carried out in accordance with the
as sewer pipes inside buildings in accordance with DIN EN 12056 and building construction permit by the accredited laboratory (SKZ) Würz-
DIN 1986-100. The dimensions correspond with DIN EN 1451-1. The burg.
sound-insulating properties of the system, which are oriented toward the The pipes and fittings are labelled with the quality mark of the external
requirements of VDI guideline 4100 (Sound insulation in residential buil- monitoring location and approval number Z-42.1-223.
dings – Criteria for planning and assessment) or DIN 4109 (Sound insu-
lation in buildings), are verified by Test Report No. P-BA 6/2006 (with Laying
sound-dampening support bracket) or P-BA 176/2006 (with standard In accordance with REHAU installation regulations (technical information
clamp BIFIX 1301) from the Fraunhofer Institute for Building Physics in 850660) in compliance with the specifications of DIN EN 12056,
Stuttgart, Germany. DIN 1986 and VDI guideline 4100 or DIN 4109.

Standards Quality assurance


DIN EN 12056: REHAU are, among other things, certified in house and building techno-
Gravity drainage systems inside buildings; logy in accordance with DIN ISO 9001. This certification applies for both
Part 1: General and performance requirements the production and technical/commercial departments.
Part 2: Sanitary pipework, layout and calculation
Part 3: Roof drainage, layout and calculation
Part 4: Sewerage lifting plants, layout and calculation
Part 5: Installation and testing, instructions for operation, maintenance

DIN 1986-100:
Drainage systems on private ground;
Part 100: Additional requirements for DIN EN 752 and DIN EN 12056

DIN 1986-3:
Drainage systems on private ground;
Part 3: Regulations on operation and maintenance

DIN 1986-4:
Drainage systems on private ground;
Part 4: Areas of use of sewer pipes and fittings made of various mate-
rials

DIN 1986-30:
Drainage systems on private ground;
Part 30: Service

DIN EN 1451-1:
Plastic piping systems for soil and waste discharge (low and high tempe-
rature) within the building structure – Polypropylene (PP);
Part 1: Specifications for pipes, fittings and the pipeline systems

Technical information REHAU 850660 and other included standards,


directives and regulations.

20
6 RAUPIANO PLUS
ASSEMBLY OF RAUPIANO PLUS

6.1 Shortening and tapering pipes 6.2 Joining fittings and pipes

1. Clean dirt from sealing ring, sleeve interior and spigot end.
2. Coat spigot end with lubricant and slide into the sleeve until it stops.
Fittings may not be shortened. 3. Mark inserted spigot end in this position at the sleeve edge with a
pencil, felt pen etc.
4. With longer pipes (> 500 mm), pull the spigot end out an additional
1. If necessary, shorten pipes with common pipe cutters or a fine- 10 mm from the sleeve to create an expansion joint for heat-related
tooth saw. expansion.
2. Make cut at a 90° angle from the pipe axis. 5. With short pipes (≤ 500 mm) and fittings, insert the spigot ends fully
3. For connections to push-fit socket pipe systems, taper the pipe into the sleeves.
ends with a tapering tool or a coarse file at an angle of approx. 15°.
4. De-burr and break cut edges.

CAUTION
Danger of damage to property!
At low temperatures, the mineral-reinforced pipe material RAU-PP be-
comes brittle and thus more sensitive to impacts, like every other ma- Abb. 6-1 Pulling out spigot ends for expansion joints
terial.

The optimised material consistency of RAUPIANO PLUS is characterised By pulling out the spigot ends from the sleeves, the changes in length
by excellent cold impact strength. of the pipe caused by temperature fluctuations are absorbed in the
RAUPIANO PLUS is marked with the ice crystal in accordance with push-fit sockets.
DIN EN 1451/1411 to indicate this. Each RAUPIANO PLUS pipe sleeve can accept the changes in length of a
waste pipe up to 3 m in length (coefficient of linear expansion in accor-
dance with DIN 53752 averages 0.09 mm/(m·K) at 0 °C to 70 °C).

21
6.3 Handling cut lengths and remaining lengths

Cut lengths and remaining lengths (pipes with smooth ends) can be
handled with double sockets and sleeve couplers up to a maximum pipe
length of 3 m.
Ensure that sufficient expansion joints are present in the pipe sleeves
here as well.

6.4 Subsequent installation of fittings

The subsequent installation of fittings in an existing pipeline is possible


with sleeve couplers:
1. Cut out a sufficiently long section of pipe from the pipeline:
fitting length + 2 x pipe outer diameter
2. De-burr pipe ends.
3. Slide sleeve coupler all the way onto one end of the pipe.
4. Slide fitting onto the other end of the pipe.
5. Fit adapter into the remaining space of the pipe and de-burr.
6. Slide second sleeve coupler all the way onto the adapter.
7. Insert adapter and close both gaps by sliding the sleeve couplers.
Use lubricant liberally here.

Abb. 6-2 Using double sockets and sleeve couplers


1 Double socket 3 Fixing clamp
2 Sleeve coupler 4 Guiding clamp

Abb. 6-3 Installing fitting


1 Sleeve coupler da Pipe outer diameter
2 Adapter

22
6.5 Connecting drain fitting 6.6 Connecting cast-iron pipes (drain joint)

There are three options for connecting drain fittings (e.g. air traps) to The connection of drain joint spigot ends to RAUPIANO PLUS pipe slee-
RAUPIANO PLUS waste pipes or fittings: ves occurs via an HTUG connection piece. The HTUG sleeve inner dia-
- RAUPIANO PLUS connection piece meter corresponds to the respective drain joint sleeve.
- RAUPIANO PLUS siphon angle
- Direct connection to RAUPIANO PLUS fitting via rubber nipple with Place double seal on drain joint spigot end and slide on HTUG connec-
crimped rim tion piece without lubricant.

RAUPIANO PLUS connection piece

Abb. 6-6 HTUG connection piece

Abb. 6-4 RAUPIANO PLUS connection piece with rubber nipple The connection of the synthetic spigot ends to the drain joint sleeve
occurs with a double seal.
1. Insert rubber nipple in the expansion of the connection piece.
2. Coat interior surfaces (sealing lips) of the rubber nipple with lubri- Provide spigot end of the RAUPIANO PLUS waste pipe or fitting with a
cant. double seal and insert into the drain joint sleeve.
3. Insert nozzle of the drain fitting into the rubber nipple.

RAUPIANO PLUS siphon angle

Abb. 6-7 HTUG double seal

Abb. 6-5 RAUPIANO PLUS siphon angle with rubber nipple

1. Insert rubber nipple in the expansion of the siphon angle.


2. Coat interior surfaces (sealing lips) of the rubber nipple with lubri-
cant.
3. Insert nozzle of the drain fitting into the rubber nipple.

Direct connection to the RAUPIANO PLUS fitting

1. Remove inserted sealing ring on fitting.


2. Insert rubber nipple with crimped rim into the sleeve.
3. Insert nozzle of the drain fitting into the rubber nipple.

23
6.7 Cleaning the waste pipe system 6.9 Installing pipes in masonry

Installing cleaning pipes enables mechanical cleaning of the waste pipe


system.
Observe the applicable national regulations for recesses and slots in
Tighten the screw cap with the rubber seal inserted after assembling the masonry.
the cleaning pipe.

- Make wall slots in such a way that the pipeline can be laid without
being tensioned.
- Avoid sound bridges between the masonry and the pipe.

If the pipes will be plastered in directly without using a plaster board


(e.g. brick rabitz, expanded metal baffle) or cladding:
- Surround pipes and fittings on all sides with flexible materials such as
mineral or glass wool or commercial insulation tubes beforehand.
- If using plaster boards, close the slot beforehand with mineral wool,
for example. This prevents sound bridges from forming between the
pipe and masonry when applying the plaster.
- Protect pipes and fittings from the effects of high temperatures with
appropriate measures for heating insulation at points at which tem-
Abb. 6-8 RAUPIANO PLUS cleaning pipe peratures over 90 °C are reached due to external influences.

6.10 Installing pipes in concrete

Do not use sharp cleaning devices for mechanical cleaning.

If setting in concrete, we recommend decoupling the pipelines from the


6.8 Installing pipes in installation shafts main structure by using common moisture-protected structure-borne
noise insulations with a thickness greater than 4 mm. A limitation of
The RAUPIANO PLUS pipes and fittings can be installed in installation the sound-insulation effectiveness can be expected, however.
shafts without additional structure-borne noise insulation. Heating and
condensation-water insulations are only required in special cases (e.g.
inlying roof drainage). - Attach pipe components in such a way that a change in position du-
ring concrete application is prevented.
Construct wall and ceiling breakthroughs with common moisture-pro- - Ensure sufficient expansion joints when installing the pipe.
tected structure-borne noise insulations to acoustically decouple the - Seal off sleeve gap with adhesive strips to prevent the penetration of
pipelines. concrete.
- Seal off pipe openings before concrete application.

CAUTION
Danger of damage to property!
Damage to the pipelines!

- Avoid placing the weight of the concrete on the pipelines by making


provisions for dissipating the load, e.g. by using:
- Spacers in the case of reinforcing steels
- Carrying boxes
- Brackets
- Avoid walking on the pipes during concrete application.

24
6.11 Installation above suspended ceilings 6.13 Installation as an inlying rain downspout

Installation above suspended ceilings requires additional measures due If installed as a rain downspout within the building, there is a danger of
to the special installation situation so as to ensure a high degree of condensation water formation.
sound insulation. Condensation water appears when the temperature of the pipe walls
The insulation can be in the form of acoustically active pipe shells (e.g. drops below the dew point temperature of the ambient air due to cold
combination of open-pore foam or mineral fibre mats with a thickness rain water, for example. Humidity from the ambient air then condenses
of approx. 30 mm and special heavy foils). on the pipe surface.
Since complex ceiling systems are usually the case, the installation For this reason, all pipelines in the building on which condensation
instructions from the ceiling manufacturer regarding sound insulation water will form are to be provided with diffusion-proof insulation mate-
are to be obtained. rial.
Insulation of the collecting pipes in the cellar can be dispensed with if
6.12 Ceiling breakthroughs the danger of condensation water is no longer present. In general, this
is the case with exposed rain downspouts in unheated cellars if tempe-
Ceiling breakthroughs must be constructed to be moisture-proof and rature equalisation has occurred in the downspout.
sound-insulating.
Condensation-water insulation materials
If mastic asphalt is to be applied to the floor:
Protect exposed pipeline components with ceiling liner, protective slee- Closed-cell materials with high water vapour diffusion resistance are
ves or by winding them with heat-insulating materials. recommended for use as condensation-water insulation. If open-cell or
fibrous insulation materials are used, they must have an impermeable
outer layer that is firmly attached to the insulation material.
- Close off all impact, groove, cut and end points of the insulation with
a permanent seal.
- Cut out insulation in the area of attachment.
- Pull insulation material over the attached section and permanently
seal it to the neighbouring insulation material with adhesive.

Attachment of inlying rain downspout

To prevent the pipelines sliding apart, a security clamp is to be attached


to the pipe directly below the supporting clamp.

25
7 RAUPIANO PLUS
ATTACHMENT OF RAUPIANO PLUS

To achieve optimum sound insulation, use only RAUPIANO PLUS pipe 3. Open supporting clamp, insert pipe with fastening clamp and close
attachments during assembly. supporting clamp.
RAUPIANO PLUS sewer pipes must be installed tension-free.

7.1 Support bracket for downspouts

The patented sound-dampening support bracket consists of a suppor-


ting clamp and a fastening clamp. In general, one sound-dampening
support bracket per storey is sufficient.

1. Fit fastening clamp around the pipe and close it.


2. Assemble supporting clamp on masonry.

Abb. 7-2 Closing supporting clamp

After installation, the fastening clamp fully lies on the supporting clamp.
This achieves optimum sound decoupling.

Abb. 7-1 Supporting clamp assembled, opened

A spacer is attached at the closure of the supporting clamp to prevent


the clamp being closed completely. This ensures that acoustic coup-
ling is very weak.

Abb. 7-3 Fully installed support bracket

26
7.2 Plan for the attachment of downspouts Alternative for ceiling passage

A plan for rational attachment of a sound-insulating downspout with Short pipes can also be used for the ceiling passage in the storeys. The
RAUPIANO PLUS is displayed graphically (see Fig. 7-4). attachment plan is the same here.

Transition to the collecting pipe Additional securing

1. Create a transition from the downspout into the collecting pipe with To secure the downspout against sliding apart, additional security
two 45° elbows with a relaxation section built in between them clamps are used directly below the sound-dampening support brackets:
(RAUPIANO PLUS pipe 250 mm). - for one-family houses only on the first storey
2. To minimise the distance to the ceiling, embed the sleeve of the top - for other buildings on every third storey
45° elbow in the ceiling area.
3. Use a REHAU fireproofing collar if necessary.

Storey above the collecting pipe

1. Use a branch after passing through the ceiling.


2. Shorten RAUPIANO PLUS pipe so that the pipe sleeve is positioned
directly below the ceiling of the storey and insert it in the top sleeve
of the branch.
3. Attach sound-dampening support bracket below the sleeve of the
RAUPIANO PLUS pipe.
4. Assemble a guiding clamp below this support bracket at a distance
of approx. 2/3 of the pipe length.

The guiding clamp permits free longitudinal movement of the


RAUPIANO PLUS pipe.
It is not necessary to assemble the support bracket directly below the
pipe sleeve.

5. Create the ceiling passage to the next storey with a short length of
RAUPIANO PLUS pipe.

Following storeys

1. Use a branch after passing through the ceiling.


2. Shorten RAUPIANO PLUS pipe for the ceiling passage to the next Abb. 7-4 Installation plan for downspout
storey and insert it in the branch. 1 Fastening clamp
3. Attach sound-dampening support bracket below the ceiling at the 2 Supporting clamp
RAUPIANO PLUS pipe. 3 Guiding clamp
4. Assemble a guiding clamp below this support bracket at a distance 4 Security clamp
of approx. 2/3 of the pipe length. 5 fixing clamp
6 RAUPIANO PLUS short lengths (BL ≤ 500 mm)
BL Length
da Pipe outer diameter
Additional attachment is not necessary. The storey passage with the
short pipe (≤ 500 mm) and the storey branch do not require their own
attachments.

27
7.3 Plan for the attachment of horizontal pipes 7.4 Short pipes and fittings

A plan for rational attachment of a horizontal sound-insulating pipe with If pipe sections with fittings or short pipes are formed:
RAUPIANO PLUS is displayed graphically (see Fig. 7-5). - Prevent the pipe components from sliding apart with fixing clamps.
- Secure sleeve plug against being pushed out.

sound-dampening support brackets are not necessary for a horizontal


pipe.

- For horizontal pipes (length ≤ 10 x pipe outer diameter), assemble fi-


xing clamp directly next to the pipe sleeve.
- For longer horizontal pipes (length > 10 x pipe outer diameter), as-
semble additional guiding clamps:
- The distance between the fixing clamp and the guiding clamps may
not exceed ten times the pipe outer diameter da (see Fig. 7-5):
Spacing ≤ 10 x da.

Abb. 7-5 Installation plan for horizontal pipeline


1 Fixing clamp da Pipe outer diameter
2 Guiding clamp

28
8 RAUPIANO PLUS
OTHER APPLICABLE STANDARDS/REGULATIONS, GUIDELINES

DIN EN 1451-1 DIN 4102


Plastic piping systems for soil and waste discharge (low and high tem- Fire behaviour of building materials and elements
perature) within the building structure – Polypropylene (PP) Part 4:
Part 1: Overview and design of classified building materials, elements and
Specifications for pipes, fittings and the pipeline systems components

DIN EN 12056 DIN 4102


Gravity drainage systems inside buildings Fire behaviour of building materials and elements
Part 1: Part 11:
General and performance requirements Pipe encasements, pipe bushings, service shafts and
Part 2: ducts and barriers across inspection openings, definitions,
Sanitary pipework, layout and calculation requirements and tests
Part 3:
Roof drainage, layout and calculation DIN 4109
Part 4: Sound insulation in buildings
Sewerage lifting plants, layout and calculation Requirements and testing
Part 5: Supplement 1 to DIN 4109
Installation and testing, instructions for operation, maintenance Sound insulation in buildings
Performance examples and method of calculation
DIN 1986 Supplement 2 to DIN 4109
Drainage systems on private ground Sound insulation in buildings
Part 100: Guidelines for planning and execution; proposals for increased sound
Additional requirements for DIN EN 752 and DIN EN 12056 insulation; recommendations for sound insulation in personal living and
working areas
DIN 4102
Fire behaviour of building materials and elements DIN 4060
Part 1: Pipe joint assemblies with elastomer seals for use in drains and sewers,
Classification of building materials, requirements and testing requirements and tests

DIN 4102 DIN EN 681-1


Fire behaviour of building materials and elements Elastomer seals
Part 2: Material requirements for pipeline seals in water supply and drainage
Building components, definitions, requirements and testing applications
Part 1:
DIN 4102 Vulcanised rubber
Fire behaviour of building materials and elements
Part 3: VDI guideline 4100
Fire walls and non-load-bearing external walls, definitions, require- Sound insulation in residential buildings – Criteria for planning and
ments and tests assessment

29
General building construction approval from the German Insti-
tute of Building Technology (DIBt)
Approval Z-42.1-223
RAUPIANO PLUS waste pipes and fittings
Approval Z-19.17-1662
REHAU Plus fireproofing collar
Approval Z-19.17-1363
REHAU "kompakt" fireproofing collar system
Approval Z-19.17-1268
REHAU angle fireproofing collar system
Approval Z-19.17-1209
REHAU fireproofing collar system

Assembly times - sanitation


German Plumbing, Sanitation and Heating Guild in Munich
6. Fully revised and expanded edition, 2005

REHAU RAUCAD EN 12056 software

30
9 RAUPIANO PLUS
APPROVALS

RAUPIANO PLUS was approved by the following certification agencies and others:

PS 0397

Germany Germany Sweden Norway

Finland Russia Denmark Denmark

 
  

Poland Austria Hungary Malaysia

31
10 RAUPIANO PLUS
CHEMICAL RESISTANCE

Pipe and fitting Rubber sealing ring

The specifications are used for the initial orientation of the chemical The types of rubber used generally exhibit quite good chemical resis-
resistance of the material (not of the possible influence of the corrosive tance, but components of esters, ketones and aromatic and chlorina-
agent) and cannot simply be applied to all usage scenarios. Mechani- ted hydrocarbons in sewer water expand heavily, which can lead to
cal behaviour can be impaired in cases where tension and the pres- damage of the connection.
ence of chemicals occur simultaneously (tension-fracture corrosion). If in doubt, we recommend testing the suitability of the pipe, fitting and
seal material in existing systems or have them checked in a laboratory.
Contact our applications department if necessary.

Table legend
r = resistant
cr = conditionally resistant
nr = not resistant
– = not tested

Reagent Concentr. Temp. RAU- Reagent Concentr. Temp. RAU-


% °C PP % °C PP
2-Propen-1-ol 96 20 r Aluminium sulfate, aqueous diluted 40 r
96 60 r diluted 60 r
Acetaldehyde + acetic acid 90/10 20 – saturated 60 r
Acetaldehyde, aqueous 40 40 r Alums, aqueous diluted 40 r
Acetaldehyde, concentrated 100 20 – diluted 60 r
saturated 60 r
Acetate ether 100 20 –
Ammonia, gas 100 60 r
Acetic acid, aqueous up to 25 40 r
up to 25 60 r Ammonia, liquid 100 20 r
25–60 60 r Ammonium chloride, aqueous diluted 40 r
80 40 r diluted 60 r
Acetic acid, concentrated 95 40 – saturated 60 r

Acetic anhydride 100 20 r Ammonium fluoride, aqueous up to 20 20 r


100 40 cr up to 20 60 r
100 60 cr Ammonium hydroxide warm sat. 40 r
Acetone 100 20 r warm sat. 60 r
100 60 r Ammonium nitrate, aqueous diluted 40 r
Acetone, aqueous traces 20 r diluted 60 r
saturated 60 r
Acronal dispersions com. avail. 20 –
Ammonium sulfate, aqueous diluted 40 r
Acronal solutions com. avail. 20 –
diluted 60 r
Acrylic acid ethyl ester 100 20 –
saturated 60 r
Adipic acid, aqueous saturated 20 r
Ammonium sulfide, aqueous diluted 40 r
saturated 60 –
diluted 60 r
Aluminium chloride diluted 40 r saturated 60 r
diluted 60 r
Aniline hydrochloride, aqueous saturated 20 r
saturated 60 r
saturated 60 r

32
Reagent Concentr. Temp. RAU- Reagent Concentr. Temp. RAU-
% °C PP % °C PP
Aniline, aqueous saturated 20 r Calcium chloride, aqueous diluted 40 r
saturated 60 r diluted 60 r
Aniline, pure 100 20 r saturated 60 r
100 60 r Calcium nitrate, aqueous 50 40 r
Animal glue custom. conc. 20 r Carbolineum, aqueous usage conc. 20 –
custom. conc. 60 r Carbon dioxide, aqueous under 8 at- saturated 20 –
Anthraquinonesulfonic acid, suspension 30 r mospheric pressures
aqueous Carbon dioxide, dry 100 60 r
Antiformin, aqueous 2 20 – Carbon dioxide, moist any 40 r
Antimony chloride, aqueous 90 20 r any 60 r
Arsenic acid, aqueous diluted 40 r Carbon disulfide 100 20 cr
diluted 60 r Carbon tetrachloride, technical 100 20 nr
80 40 r Caustic potash solution, aqueous up to 40 40 r
80 60 r up to 40 60 r
Beef tallow emulsion, sulphonated com. avail. 20 – 50/60 60 r
Beer com. avail. 20 r Caustic soda, aqueous up to 40 40 r
Beer colouring agent com. avail. 60 r up to 40 60 r
Benzaldehyde, aqueous 0,1 60 – 50/60 60 r
Benzene 100 20 cr Chloramine, aqueous diluted 20 –
Benzoic acid, aqueous any 20 r Chloric acid, aqueous 1 40 –
any 40 r 1 60 –
any 60 r 10 40 –
Bisulphite solution, w/ SO2 warm sat. 50 r 10 60 –
20 40 –
Bleaching liquour, usage conc. 40 –
20 60 –
containing 12.5 % active chlorine usage conc. 60 cr
Chlorine water saturated 20 cr
Borax, aqueous diluted 40 r
diluted 60 r Chlorine, gaseous, dry 100 20 nr
saturated 60 r Chlorine, gaseous, moist 0,5 20 nr
Boric acid, aqueous diluted 40 r 1 20 nr
diluted 60 r 5 20 nr
saturated 60 r Chlormethyl 100 20 –
Brandy com. avail. 20 r Chloroacetic acid (mono) 100 40 r
Bromine fumes minimal 20 nr 100 60 –

Bromine, liquid 100 20 nr Chloroacetic acid (mono) aqueous 85 20 r

Butadiene 100 60 – Chlorosulfonic acid 100 20 nr

Butane, gaseous 50 20 r Chromic acid, aqueous up to 50 40 –


up to 50 60 cr
Butanediol up to 100 20 –
Chromic acid/Sulphuric acid/Water 50/15/35 40 nr
Butanediol, aqueous up to 10 20 r
50/15/35 60 nr
up to 10 40 r
up to 10 60 r Cider com. avail. 20 r

Butanol up to 100 20 r Citric acid, aqueous up to 10 40 r


up to 100 40 r up to 10 60 r
up to 100 60 cr saturated 60 r

Butyl acetate 100 20 cr Clophene com. avail. 20 –


com. avail. 60 –
Butylene, liquid 100 20 –
Coconut fat alcohol 100 20 r
Butylphenol 100 20 r
100 60 cr
Butynediol up to 100 40 –
Copper fluoride, aqueous 2 50 r
Butyric acid, aqueous 20 20 r
concentr. 20 r

33
Reagent Concentr. Temp. RAU- Reagent Concentr. Temp. RAU-
% °C PP % °C PP
Copper sulfate, aqueous diluted 40 r Fertilizer salts, aqueous up to 10 40 r
diluted 60 r up to 10 60 r
saturated 60 r saturated 60 r
Cresol, aqueous up to 90 45 – Fluorsilicic acid, aqueous up to 32 60 –
Crotonaldehyde 100 20 r Formaldehyde, aqueous diluted 40 r
Cyclohexanol 100 20 r diluted 60 r
Cyclohexanone 100 20 r 40 30 r

Cyclohexanone 100 20 r Formic acid 100 20 r


100 60 cr
Densodrin W com. avail. 60 –
Formic acid, aqueous up to 50 40 r
Dextrin, aqueous saturated 20 r
50 60 r
18 60 r
Frigen 100 20 cr
Dextrose, aqueous saturated 20 b
saturated 60 b Fruit pulp custom. conc. 20 r

Diethylether 100 20 cr Glucose, aqueous saturated 20 r


saturated 60 r
Diglycol acid, aqueous 30 60 r
saturated 20 r Glycerine, aqueous any 60 r

Dimethyl sulfate, aqueous up to 50 20 r Glycine, aqueous 10 40 r


up to 50 40 r Glycol, aqueous com. avail. 60 r
100 40 – Glycolic acid, aqueous 37 20 r
100 60 – Hexantriol com. avail. 60 r
Dimethylamine, liquid 100 30 – Hydrobromic acid, aqueous up to 10 40 r
Disulfuric acid 10 20 nr up to 10 60 r
Ethanol (fermentation mash) common 40 r 48 60 r
common 60 – Hydrochloric acid, aqueous up to 30 40 r
Ethanol, aqueous any 20 r up to 30 60 r
96 60 r over 30 20 r
Ethanol, denatured 96 20 cr over 30 60 r
(with 2 % tolulene) Hydrofluoric acid, aqueous up to 40 20 r
Ethanol+ acetic acid (fermentation common 20 r 40 60 r
mash) 60 20 r
70 20 r
Ethyl acetate 100 20 cr
100 60 nr Hydrogen 100 60 r

Ethylene chloride 100 20 nr Hydrogen peroxide, aqueous up to 30 20 r


up to 20 50 r
Ethylene oxide, liquid 100 20 –
Hydrogen phosphide 100 20 –
Exhaust gas, w/ H2CO3 any 60 r
Hydrogen sulfide, dry 100 60 r
Exhaust gas, w/ HF traces 60 r
Hydrogen sulfide, aqueous warm sat. 40 r
Exhaust gas, w/ NOX traces 60 r
warm sat. 60 r
higher 60 –
Hydrosulfite, aqueous up to 10 40 r
Exhaust gases, w/ H2S2O7 lower 20 –
up to 10 60 r
higher 20 nr
Hydroxylamine sulfate, aqueous up to 12 35 r
Exhaust gases, w/ H2SO4, moist any 60 r
Lactic acid, aqueous up to 10 40 r
Exhaust gases, w/ HCl any 60 r
up to 10 60 r
Exhaust gases, w/ SO2 lower 60 r
90 60 r
50 50 –
Lead acetate, aqueous warm sat. 50 r
Fatty acids 100 60 cr
diluted 40 r
Ferric chloride, aqueous up to 10 40 r diluted 60 r
up to 10 60 r saturated 60 r
saturated 60 r
Lead tetraethyl 100 20 r
Liqueurs com. avail. 20 r
34
Reagent Concentr. Temp. RAU- Reagent Concentr. Temp. RAU-
% °C PP % °C PP
Magnesium chloride, aqueous diluted 40 r Palm kernel oil acid 100 60 –
diluted 60 r Paraffin emulsions com. avail. 20 –
saturated 60 r com. avail. 40 –
Magnesium sulfate, aqueous diluted 40 r Perchloric acid, aqueous up to 10 40 r
diluted 60 r up to 10 60 r
saturated 60 r saturated 60 –
Maleic acid, aqueous saturated 40 r Petrol 100 60 nr
saturated 60 r Petrol-benzene mixture 80/20 20 cr
35 40 r
Phenol, aqueous up to 90 45 r
Malic acid, aqueous 1 20 r 1 20 –
Mersol D custom. conc. 40 – Phenylhydrazine 100 20 cr
Methanol 100 40 r 100 60 –
100 60 r Phenylhydrazine hydrochloride, saturated 20 –
Methyl amine 32 20 r aqueous saturated 60 –
Methylene chloride 100 20 nr Phosgene, aqueous 100 20 nr
Milk com. avail. 20 r Phosgene, gaseous 100 20 cr
Mixed acid (Sulfuric acid/Nitric acid/ 48/49/3 20 nr 100 60 cr
Water) 48/49/3 40 nr Phosphoric acid, aqueous up to 30 40 r
50/50/0 20 nr up to 30 60 r
50/50/0 40 nr 40 60 r
10/20/70 50 cr 80 20 r
10/87/3 20 nr 80 60 r
50/31/19 30 nr Phosphorous pentoxide 100 20 r
Molasses custom. conc. 20 r Phosphorous trichloride 100 20 r
custom. conc. 60 r
Photographic developers com. avail. 40 r
Molasses wort custom. conc. 60 r
Photographic emulsions any 40 –
Mowilith D com. avail. 20 –
Photographic fixers com. avail. 40 r
Nekal, BX, aqueous diluted 40 –
Picric acid, aqueous 1 20 r
diluted 60 –
Potash, aqueous saturated 40 –
Nickel sulfate, aqueous diluted 40 r
Potassium borate, aqueous 1 40 r
diluted 60 r
1 60 r
saturated 60 r
Potassium bromate, aqueous up to 10 40 r
Nicotine compounds, aqueous usage conc. 20 –
up to 10 60 r
Nicotine, aqueous usage conc. 20 –
Potassium bromide, aqueous diluted 40 r
Nitric acid, aqueous up to 30 50 r
diluted 60 r
30/50 50 nr
saturated 60 r
98 20 nr
Potassium chlorate, aqueous 1 40 r
98 60 nr
1 60 r
Nitrous gasses concentr. 20 r
Potassium chloride, aqueous diluted 40 r
concentr. 60 –
diluted 60 r
Oils and greases com. avail. 60 cr
saturated 60 r
Oleic acid com. avail. 60 cr
Potassium chromate, aqueous 40 20 r
Oleum vapour lower 20 cr
Potassium cyanide, aqueous up to 10 40 r
higher 20 nr
up to 10 60 r
Oxalic acid, aqueous diluted 40 r saturated 60 r
diluted 60 r
Potassium dichromate, aqueous 40 20 r
saturated 60 r
Potassium ferrocyanide diluted 40 r
Oxygen any 60 –
Potassium ferrocyanide, aqueous diluted 60 r
Ozone 100 20 cr
saturated 60 r
10 30 r

35
Reagent Concentr. Temp. RAU- Reagent Concentr. Temp. RAU-
% °C PP % °C PP
Potassium nitrate, aqueous diluted 40 r Sulphur dioxide, aqueous under 8 at- saturated 20 –
diluted 60 r mospheric pressures
saturated 60 r Sulphur dioxide, liquid 100 –10 –
Potassium permanganate, aqueous up to 6 20 r 100 20 r
up to 6 40 r 100 60 r
up to 6 60 r Sulphur dioxide, moist and aqueous any 40 r
up to 18 40 – 50 50 r
Potassium persulfate, aqueous diluted 40 r any 60 r
diluted 60 r Sulphur dixode, dry any 60 r
saturated 40 r Sulphuric acid, aqueous up to 40 40 r
saturated 60 r up to 40 60 r
Propane, gaseous 100 20 – 70 20 r
Propane, liquid 100 20 – 70 60 cr
Propargyl alcohol, aqueous 7 60 r 80–90 40 cr
Pure acetic acid 100 20 r 96 20 r
100 40 r 96 60 nr

Ramasite com. avail. 20 – Table salt, aqueous diluted 40 r


com. avail. 40 – diluted 60 r
saturated 60 r
Roaster gases, dry any 60 r
Tallow 100 20 r
Seawater – 40 r
100 60 r
– 60 r
Tanigan extra A, aqueous any 20 –
Silicic acid, aqueous any 60 r
Tanigan extra B, aqueous any 20 –
Silver nitrate, aqueous up to 8 40 r
up to 8 60 r Tanigan extra D, aqueous saturated 40 –
saturated 60 –
Soap solution, aqueous concentrated 20 r
concentrated 60 r Tanigan F, aqueous saturated 60 –

Soda, aqueous diluted 40 r Tanigan U, aqueous saturated 40 –


diluted 60 r saturated 60 –
saturated 60 r Tanning extracts, cellul. common 20 r
Sodium benzoate, up to 10 40 r Tanning extracts, natural common 20 r
aqueous up to 10 60 r Tartaric acid, aqueous up to 10 40 r
36 60 r up to 10 60 r
Sodium chlorate, aqueous up to 10 40 r saturated 60 r
up to 10 60 r Thionyl chloride 100 20 nr
saturated 60 r Tin (II) chloride, aqueous diluted 40 r
Sodium chlorite, aqueous 50 20 r diluted 60 r
diluted 60 nr saturated 60 r
Sodium hydrosulfite, aqueous diluted 40 r Toluene 100 20 nr
diluted 60 r Trichloroethylene 100 20 nr
saturated 60 r Triethanolamine 100 20 r
Sodium hypochlorite, aqueous diluted 20 r Trilone com. avail. 60 –
Sodium sulfide, aqueous diluted 40 r Trimethylolpropane, aqueous up to 10 40 –
diluted 60 r up to 10 60 –
saturated 60 r com. avail. 40 r
Spirits com. avail. 20 r com. avail. 60 r
Starch syrup custom. conc. 60 r Urea, aqueous up to 10 40 r
Starch, aqueous any 40 r up to 10 60 r
any 60 r 33 60 r
Stearic acid 100 60 cr Urine normal 40 r
normal 60 r

36
Reagent Concentr. Temp. RAU-
% °C PP
Vinegar (wine vinegar) com. avail. 40 r
com. avail. 50 r
com. avail. 60 r
Vinyl acetate 100 20 r
Water 100 40 r
100 60 r
Wax alcohol 100 60 cr
Wine, red and white com. avail. 20 r
Xylene 100 20 nr
Yeast wort custom. conc. 40 r
custom. conc. 60 r
Zinc chloride, aqueous diluted 40 r
diluted 60 r
saturated 60 r
Zinc sulphate, aqueous diluted 40 r
diluted 60 r
saturated 60 r

37
Notes

38
Notes

39
Insofar as the intended application deviates from that described in the relevant Technical This document is protected by copyright. All rights based on this are reserved. No part of
Information brochure, the user must consult REHAU and must receive express written this publication may be translated, reproduced or transmitted in any form or by any similar
consent from REHAU before commencing this utilization. If the user fails to do so, the sole means, electronic or mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a
responsibility for the utilization shall lie with the individual user. In this case, the data retrieval system.
application, use and processing of products are beyond our control. Should a case of
liability arise, however, this shall be limited to the value of the goods delivered by us and
used by you in all cases of damage.
Claims arising from granted guarantees shall become invalid in the case of intended
applications that are not described in the Technical Information brochures.

Subject to technical modifications

REHAU SALES OFFICES


A: Linz Tel.: +43 7229 73658, linz@rehau.com Wien Tel.: +43 2236 24684, wien@rehau.com AUS: Adelaide Tel.: +61 8 82990031, adelaide@rehau.com Brisbane Tel.: +61
7 38897522 brisbane@rehau.com Melbourne Tel.: +61 3 95875544, melbourne@rehau.com Perth Tel.: +61 8 94564311, perth@rehau.com Sydney Tel.: +61 2 87414500,
sydney@rehau.com B: Brüssel Tel.: +32 16 3999-11, bruxelles@rehau.com BG: Sofia Tel.: +359 2 96557-71, sofia@rehau.com BIH: Sarajevo Tel.: +387 33 475-500,
sarajevo@rehau.com BR: Arapongas Tel.: +55 43 32742004, arapongas@rehau.com Caxias do Sul Tel.: + 55 54 32146606, caxiasdosul@rehau.com Mirassol Tel.: +5517
32535190, mirassol@rehau.com Sao Paulo Tel.: +55 11 461339- 22, saopaulo@rehau.com BY: Minsk Tel.: +375 17 2350228, minsk@rehau.com CDN: Moncton Tel.: +1
506 5382346, moncton@rehau.com Montreal Tel.: +1 514 9050345, montreal@rehau.com St. John's Tel.: +1 709 7473909, stjohns@rehau.com Toronto Tel.: +1 905
3353284, toronto@rehau.com Vancouver Tel.: +1 604 6264666, vancouver@rehau.com Winnipeg Tel.: +1 2046972028, winnipeg@rehau.com CH: Bern Tel.: +41 31 7202-
120, bern@rehau.com Vevey Tel.: + 41 21 94826-36, vevey@rehau.com Zürich Tel.: +41 44 83979-79, zuerich@rehau.com CZ: Brünn Tel.: +420 547 425-580,
brno@rehau.com Prag Tel.: +420 2 72190-111, praha@rehau.com D: Berlin Tel.: +49 30 66766-0, berlin@rehau.com Bielefeld Tel.: +49 521 20840-0, bielefeld@rehau.com
Bochum Tel.: +49 234 68903-0, bochum@rehau.com Frankfurt Tel.: +49 6074 4090-0, frankfurt@rehau.com Hamburg Tel.: +49 40 733402-0, hamburg@rehau.com
Hannover Tel.: +49 5136 891-0, hannover@rehau.com Leipzig Tel.: +49 34292 82-0, leipzig@rehau.com München Tel.: +49 8102 86-0, muenchen@rehau.com Nürnberg
Tel.: +49 9131 93408-0, nuernberg@rehau.com Stuttgart Tel.: +49 7159 1601-0, stuttgart@rehau.com DK: Kopenhagen Tel.: +45 46 7737-00, kobenhavn@rehau.com
E: Barcelona Tel.: +34 93 63535 00, barcelona@rehau.com Bilbao Tel.: +34 94 45386-36, bilbao@rehau.com Madrid Tel.: +34 91 6839425, madrid@rehau.com EST: Tallinn
Tel.: +372 6 2839-32, tallinn@rehau.com F: Agen Tel.:+33 553695 869, agen@rehau.com Lyon Tel.: +33 472026-300, lyon@rehau.com Paris Tel.: +33 1 348364 50,
paris@rehau.com Rennes Tel.: +33 2 996521-30, rennes@rehau.com St. Avold Tel.: +33 3879177-00, stavold@rehau.com FI: Helsinki Tel.: +358 9 877099-00,
helsinki@rehau.com GB: Birmingham Tel.: +44 121 34423 00, birmingham@rehau.com Glasgow Tel.: +44 1698 503 700, glasgow@rehau.com Manchester Tel.: +44
1617777-400, manchester@rehau.com Slough Tel.: +44 1753 5885-00, slough@rehau.com GE: Tiflis Tel.: +995 32 559909, tbilisi@rehau.com GR: Athen Tel.: +30 210
6682-500, athens@rehau.com H: Budapest Tel.:+36 23 530700, budapest@rehau.com HK: Hongkong Tel.: +8 52 28987080, hongkong@rehau.com HR: Zagreb Tel.: +3 85
1 3886998, zagreb@rehau.com I: Mailand Tel.: +39 02 95941-1, milano@rehau.com Pesaro Tel.: +39 0721 200611, pesaro@rehau.com Rom Tel.: +39 06 900613-11,
roma@rehau.com Treviso Tel.: +39 0422 7265-11, treviso@rehau.com IND: Neu Delhi Tel.: +91 11 30948602, newdelhi@rehau.com Mumbai Tel.: +91 22 55922929,
mumbai@rehau.com IRL: Dublin Tel.: +353 1 816502-0, dublin@rehau.com J: Tokyo Tel.: +81 3 57962102, tokyo@rehau.com KAS: Almaty Tel.: +7 3272 455467,
almaty@rehau.com LT: Vilnius Tel.: +3 705 24614-00, vilnius@rehau.com LV: Riga Tel.: +3 71 67 609080, riga@rehau.com MK: Skopje Tel.: +3 892 2402-670,
skopje@rehau.com MEX: Mexico Tel.: +52 461 61880-00, mexico@rehau.com Monterrey Tel.: +52 81 81210-130, monterrey@rehau.com N: Oslo Tel.: +47 22 5141-50,
oslo@rehau.com NL: Nijkerk Tel.: +31 33 24799-11, nijkerk@rehau.com NZ: Auckland Tel.: +64 9 2722264, auckland@rehau.com P: Lissabon Tel.: +3 51 21 94972-20,
lisbao@rehau.com PE: Lima Tel.: +51 1 2261713, lima@rehau.com PL: Danzig Tel.: +48 58 668 59 60, gdynia@rehau.com Kattowitz Tel.: +48 32 7755-100,
katowice@rehau.com Posen Tel.: +48 61 849-8400, poznan@rehau.com Warschau Tel.: +48 22519-7300, warszawa@rehau.com RA: Buenos Aires Tel.: +54 11 489860-
00, buenosaires@rehau.com RC: Taipei Tel.: +886 2 25861210, taipei@rehau.com RCH: Santiago Tel.: +56 2 540-1900, santiago@rehau.com RI: Jakarta Tel.: +62 21
5275177, jakarta@rehau.com RO: Baca ,Tel.: +40 234 512066, bacau@rehau.com Bukarest Tel.: +40 21 2665180, bucuresti@rehau.com Cluj Tel.: +40 264 415211,
clujnapoca@rehau.com ROK: Seoul Tel.: +82 25011656, seoul@rehau.com RUS: Jekatarinburg Tel.: +7 343 3777344, jekatarinburg@rehau.com Krasnodar Tel.: +7 861
2103636, krasnodar@rehau.com Moskau Tel.: +7 495 9375250, moscow@rehau.com Nishnij Nowgorod Tel.: +7 8312 786927, nishnijnowgorod@rehau.com Nowosibirsk
Tel.: +7 383 2000353, nowosibirsk@rehau.com Rostow am Don Tel.: +7 8632 978444, rostow@rehau.com Samara Tel.: +7 8462 702590, samara@rehau.com St. Petersburg
Tel.: +7 812 7187501, stpetersburg@rehau.com S: Örebro Tel.: +46 19 2064-00, oerebro@rehau.com SCG: Belgrad Tel.: +3 81 11 3770-300, beograd@rehau.com
SGP: Singapore Tel.: +65 63926006,singapore@rehau.com SK: Bratislava Tel.: +4 21 2 682091-10, bratislava@rehau.com T: Bangkok Tel.: +66 2 7443155,
bangkok@rehau.com TR: Ankara Tel.: +90 312 4726950, ankara@rehau.com Istanbul Tel.: +90 212 35547-00,istanbul@rehau.com Izmir Tel.: +90 232 4458525,
izmir@rehau.com UA: Dnepropetrowsk Tel.: +380 56 3705028, dnepropetrowsk@rehau.com Kiew Tel.: +380 44 4677710, kiew@rehau.com Odessa Tel.: +380 48
7860167,odessa@rehau.com UAE: Dubai Tel.: +9 714 88356 77 USA: Chicago Tel.: +1 630 317 3500, chicago@rehau.com Dallas Tel.: +1 972 270 2322, dallas@rehau.com
Detroit Tel.: +1 248 848 9100, detroit@rehau.com Grand Rapids Tel.: +1 616 285 6867, grandrapids@rehau.com Greensboro Tel.: +1 336 852 2023, greensboro@rehau.com
Los Angeles Tel.: +1 951 549 9017, losangeles@rehau.com Minneapolis Tel.: +1 763 585 1380, minneapolis@rehau.com VRC: Guangzhou Tel.: +86 20 87760 343,
guangzhou@rehau.com Peking Tel.: +86 10 84562 904, beijing@rehau.com Shanghai Tel.: +86 21 6355 1155, shanghai@rehau.com ZA: Durban Tel.: +27 31 70130 50,
durban@rehau.com Johannesburg Tel.: +27 11 201-1300, johannesburg@rehau.com
For European exporting companies and if there is no sales office in your country please contact: Export Sales Office, Tel.: +49 9131 9250, export.sales.office@rehau.com

www.rehau.com 312600 EN 06.2007

You might also like