Professional Documents
Culture Documents
Loecsen - PDF Versão Gratuita
Loecsen - PDF Versão Gratuita
Português Tailandês
Conversação
3 4
Conversação Conversação
20 - Chamo-me Sarah, e tu? - ดิฉันชื่อซารา, แลวคุณละคะ 30 (Quando é uma mulher que fala) ดิฉันทํางานที่นี่คะ
[ Dichan Chue Sa Ra , Laeo Khun La Kha [ Dichan Thamngan Thi Ni Kha ]
]
31 - Nós trabalhamos aqui - พวกเราทํางานที่นี่ครับ
21 - O que fazes aqui? - คุณมาทําอะไรที่นี่คะ
[ Phuakrao Thamngan Thi Ni Khrap ]
[ Khun Ma Tham Arai Thi Ni Kha ]
32 (Quando é uma mulher que fala) พวกเราทํางานที่นี่คะ
22 - O que fazes aqui? - คุณมาทําอะไรที่นี่ครับ
[ Phuakrao Thamngan Thi Ni Kha ]
[ Khun Ma Tham Arai Thi Ni Khrap ]
33 - Quais são os bons lugares para - ที่นี่มีรานอรอยๆ ไหมครับ
23 - Estou de férias - ผมมาเที่ยวครับ comer? [ Thinai Mi Ran Aroi Aroi Mai Khrap ]
[ Phom Ma Thiao Khrap ]
34 (Quando é uma mulher que fala) ที่นี่มีรานอรอยๆ ไหมคะ
24 (Quando é uma mulher que fala) ผมมาเที่ยวครับ
[ Thinai Mi Ran Aroi Aroi Mai Kha ]
[ Dichan Ma Thiao Kha ]
35 - Há algum museu aqui perto? - มีพิพิธภัณฑใกลๆที่นี่บางไหมครับ
25 - Nós estamos de férias - พวกเรามาเที่ยวกันครับ
[ Mi Phiphitthaphan Klai Klai Thi Ni Bang
[ Phuakrao Ma Thiao Kun Khrap ] Mai Khrap ]
26 (Quando é uma mulher que fala) พวกเรามาเที่ยวกันคะ 36 (Quando é uma mulher que fala) มีพิพิธภัณฑใกลๆที่นี่บางไหมคะ
[ Phuakrao Ma Thiao Kun Kha ] [ Mi Phiphitthaphan Klai Klai Thi Ni Bang
Mai Kha ]
27 - Ando em viagem de negócios - ผมมาติดตอธุรกิจครับ
37 - Onde tenho acesso à internet? - จะหาที่เลนอินเตอรเน็ตไดที่ไหนบางครับ
[ Phom Ma Tidtor Thurakit Khrap ]
[ Cha Thi Len In Toe Net Dai Thinai Bang
Khrap ]
28 (Quando é uma mulher que fala) ดิฉันมาติดตอธุรกิจคะ
[ Di Chan Ma Tidtor Thurakit Kha ] 38 (Quando é uma mulher que fala) จะหาที่เลนอินเตอรเน็ตไดที่ไหนบางคะ
[ Cha Thi Len In Toe Net Dai Thinai Bang
Kha ]
5 6
Taxi Taxi
47 (Quando é uma mulher que fala) คุณชวยไปสงดิฉันที่สนามบินไดไหมคะ 57 - Leve-me aqui por favor - เอามาใหผมที่นี่หนอยครับ
[ Khun Chuay Paisong Phom Thi [ Ao Ma Hai Phom Thi Ni Noi Khrap ]
Sanambin Dai Mai Kha ]
58 (Quando é uma mulher que fala) จะคิดราคาเทาไรคะ
48 - Pode levar a minha bagagem, se -
[ Cha Khit Rakha Thaorai Kha ]
faz favor? คุณชวยยกกระเป าใหผมหนอยไดไหมครับ
[ Khun Chuai Yok Krapao Hai Phom Noi
Dai Mai Khrap ]
7 8
Taxi Taxi
59 (Quando é uma mulher que fala) เอามาใหดิฉันที่นี่หนอยคะ 69 (Quando é uma mulher que fala) ทางนี้คะ
[ Ao Ma Hai Phom Thi Ni Noi Kha ] [ Thang Ni Kha ]
61 (Quando é uma mulher que fala) ดานขวามือคะ 71 (Quando é uma mulher que fala) หยุดคะ
[ Dan Khwamue Kha ] [ Yut Kha ]
63 (Quando é uma mulher que fala) ดานซายมือคะ 73 (Quando é uma mulher que fala) ใชเวลาตามสบายคะ
[ Dan Saimue Kha ] [ Chai Wela Tam Sabai Kha ]