Professional Documents
Culture Documents
Ενότητα 16
Μετάφραση σε αντιστοίχιση
Δ΄κλίση
Αρσενικά
equitatus, -us
Ε΄κλίση
Αρσενικά Θηλυκά
dies, diei res, rei
Παραθετικά Επιθέτων
Β΄Κλίση
Θετικός Συγκριτικός Υπερθετικός
magnus, -a, -um maior, -ior, – ius maximus, -a, -um
posterus, -a, -um posterior, -ior, -ius postremus, -a, -um/ postumus, -a, -um
reliquus, -a, -um ——– ——–
septuaginta quattuor ——– ——–
vivus, -a, -um (vivior, -ior, -ius) (vivissimus, -a,-um)
Γ΄Κλίση
militaris, -is, -e
Αντωνυμίες
is, ea, id
κτητική
δεικτική
Συντακτική Ανάλυση
1. Nostri gladiis rem gerunt. Κύρια πρόταση
gerunt: ρήμα, Nostri: υποκείμενο, rem: αντικείμενο, gladiis: αφαιρετική του οργάνου στο rem gerunt.
2. postquam pila in hostes miserunt. Δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση, ως επιρρηματικός
προσδιορισμός του χρόνου στο rem gerunt της εξάρτησής της. Εισάγεται με το χρονικό
σύνδεσμο postquam και εκφέρεται με οριστική, γιατί δηλώνει κάτι το πραγματικό.
miserunt: ρήμα, nostri: (ενν.) υποκείμενο, pila: αντικείμενο, in hostes: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός
της εναντίωσης στο miserunt.
3. Repente post tergum equitatus cernitur. Κύρια πρόταση
cernitur: ρήμα, equitatus: υποκείμενο, post tergum: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός του τόπου
στο cernitur, Repente: επιρρηματικός προσδιορισμός του τρόπου στο cernitur.
4. cohortes appropinquant. Κύρια πρόταση
appropinquant: ρήμα, cohortes: υποκείμενo.
5. hostes terga vertunt. Κύρια πρόταση
vertunt: ρήμα, hostes: υποκείμενο, terga: αντικείμενο.
6. fugiunt. Κύρια πρόταση
fugiunt: ρήμα, hostes: (ενν.) υποκείμενο.
7. eis equites occurrunt. Κύρια πρόταση
occurrunt: ρήμα, equites: υποκείμενο, eis: αντικείμενο.
8. Fit magna caedes. Κύρια πρόταση
Fit: ρήμα, caedes: υποκείμενο, magna: επιθετικός προσδιορισμός στο caedes.
9. Sedulius, dux et princeps Lemovicum, occiditur. Κύρια πρόταση
occiditur: ρήμα, Sedulius: υποκείμενο, dux, princeps: παραθέσεις στο Sedulius, Lemovicum: γενική αντικειμενική
στα dux, princeps.
10. dux Arvernorum vivus in fuga comprehenditur. Κύρια πρόταση
comprehenditur: ρήμα, dux: υποκείμενο, Arvernorum: γενική αντικειμενική στo dux, vivus: επιρρηματικό
κατηγορούμενο του τρόπου στο dux μέσω του comprehenditur, in fuga: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός
του χρόνου στο comprehenditur.
11. signa militaria septuaginta quattuor ad Caesarem referuntur. Κύρια πρόταση
referuntur: ρήμα, signa: υποκείμενο, septuaginta quattuor: επιθετικός προσδιορισμός στο signa, ad
Caesarem: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός του τόπου που δηλώνει κατεύθυνση σε πρόσωπο
στο referuntur.
12. magnus numerus hostium capitur. Κύρια πρόταση
capitur: ρήμα, numerus: υποκείμενο, hostium: γενική διαιρετική στo numerus, magnus: επιθετικός προσδιορισμός
στο numerus.
13. Κύρια πρόταση
interficitur: ρήμα, numerus: (ενν.) υποκείμενο, hostium: (ενν.) γενική διαιρετική στo numerus, magnus: (ενν.)
επιθετικός προσδιορισμός στο numerus.
14. reliqui ex fuga in civitates discedunt. Κύρια πρόταση
discedunt: ρήμα, reliqui: υποκείμενο, in civitates: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός του τόπου που
δηλώνει κατεύθυνση στο discedunt, ex fuga: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο discedunt.
15. Postero die ad Caesarem legati mittuntur. Κύρια πρόταση
mittuntur: ρήμα, legati: υποκείμενο, ad Caesarem: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός του τόπου που
δηλώνει κατεύθυνση σε πρόσωπο στο mittuntur, die: αφαιρετική του χρόνου στο mittuntur, Postero: επιθετικός
προσδιορισμός στο die.
16. Caesar iubet arma tradi ac principes produci. Κύρια πρόταση
iubet: ρήμα, Caesar: υποκείμενο, tradi: αντικείμενο, τελικό απαρέμφατο, με
υποκείμενο arma (ετεροπροσωπία), produci: αντικείμενο, τελικό απαρέμφατο, με
υποκείμενο principes (ετεροπροσωπία).
17. Ipse pro castris consedit. Κύρια πρόταση
consedit: ρήμα, Caesar: (ενν.) υποκείμενο, Ipse: κατηγορηματικός προσδιορισμός στο
(ενν.) Caesar, pro castris: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός του τόπου στο consedit.
18. eo duces producuntur. Κύρια πρόταση
producuntur: ρήμα, duces: υποκείμενο, eo: επιρρηματικός προσδιορισμός του τόπου που δηλώνει κατεύθυνση
στο producuntur.
19. Vercingetorix deditur. Κύρια πρόταση
deditur: ρήμα, Vercingetorix: υποκείμενο.
20. arma proiciuntur. Κύρια πρόταση
proiciuntur: ρήμα, arma: υποκείμενο.