You are on page 1of 23

(Check Out behringer.

com for Full Manual)

X1832 /X1222
Premium 18/16-Input 3/2 and 2/2-Bus Mixer with
XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs,
24-Bit Multi-FX Processor and USB/Audio Interface
2 XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide 3

Important Safety 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL “Support” at behringer.com. If your country is not • connection or operation of the unit in any way (3) This warranty does not detract from the seller’s
Instructions or grounding-type plug. A polarized plug has two blades IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY listed, please check if your problem can be dealt with that does not comply with the technical or safety obligations in regard to any lack of conformity of the
with one wider than the other. A grounding-type plug BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM by our “Online Support” which may also be found under regulations applicable in the country where the product and any hidden defect.
has two blades and a third grounding prong. The wide OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, “Support” at behringer.com. Alternatively, please submit product is used;
blade or the third prong are provided for your safety. If the INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY an online warranty claim at behringer.com BEFORE § 9 Amendment
• damage/defects caused by acts of God/Nature
provided plug does not fit into your outlet, consult an KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS returning the product. All inquiries must be accompanied (accident, fire, flood, etc) or any other condition that Warranty service conditions are subject to change without
electrician for replacement of the obsolete outlet. WRITTEN PERMISSION OF MUSIC GROUP IP LTD. by a description of the problem and the serial number is beyond the control of MUSIC Group. notice. For the latest warranty terms and conditions
10. Protect the power cord from being walked on or of the product. After verifying the product’s warranty and additional information regarding MUSIC Group’s
ALL RIGHTS RESERVED. (7) Any repair or opening of the unit carried out by
pinched particularly at plugs, convenience receptacles, eligibility with the original sales receipt, MUSIC Group limited warranty, please see complete details online at
Terminals marked with this symbol carry © 2012 MUSIC Group IP Ltd. unauthorized personnel (user included) will void the
and the point where they exit from the apparatus. will then issue a Return Materials Authorization behringer.com.
electrical current of sufficient magnitude Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, limited warranty.
(“RMA”) number.
to constitute risk of electric shock. 11. Use only attachments/accessories specified by Road Town, Tortola, British Virgin Islands (8) If an inspection of the product by MUSIC Group * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of
the manufacturer. (2) Subsequently, the product must be returned in Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
Use only high-quality professional speaker cables with shows that the defect in question is not covered by the
its original shipping carton, together with the return including all MUSIC Group companies
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other 12. Use only with the limited warranty, the inspection costs are payable by
LIMITED WARRANTY authorization number to the address indicated by
installation or modification should be performed only cart, stand, tripod, bracket, the customer.
MUSIC Group.
by qualified personnel. or table specified by the § 1 Warranty (9) Products which do not meet the terms of this
(3) Shipments without freight prepaid will not
This symbol, wherever it appears, manufacturer, or sold with (1) This limited warranty is valid only if you purchased limited warranty will be repaired exclusively at the buyer’s
be accepted.
alerts you to the presence of uninsulated the apparatus. When a cart the product from a MUSIC Group Authorized Reseller in expense. MUSIC Group or its authorized service center will
dangerous voltage inside the is used, use caution when the country of purchase. A list of authorized resellers can § 4 Warranty Exclusions inform the buyer of any such circumstance. If the buyer
enclosure - voltage that may be sufficient to constitute a moving the cart/apparatus be found on BEHRINGER’s website behringer.com under fails to submit a written repair order within 6 weeks after
(1) This limited warranty does not cover consumable
risk of shock. combination to avoid “Where to Buy”, or you can contact the MUSIC Group office notification, MUSIC Group will return the unit C.O.D. with
parts including, but not limited to, fuses and batteries.
injury from tip-over. closest to you. a separate invoice for freight and packing. Such costs will
This symbol, wherever it appears, Where applicable, MUSIC Group warrants the valves or
13. Unplug this apparatus during lightning storms or (2) MUSIC Group* warrants the mechanical and also be invoiced separately when the buyer has sent in a
alerts you to important operating and meters contained in the product to be free from defects
when unused for long periods of time. electronic components of this product to be free of defects written repair order.
maintenance instructions in the in material and workmanship for a period of ninety (90)
14. Refer all servicing to qualified service personnel. in material and workmanship if used under normal days from date of purchase. (10) MUSIC Group Authorized Resellers do not sell new
accompanying literature. Please read the manual.
Servicing is required when the apparatus has been operating conditions for a period of one (1) year from products directly in online auctions. Purchases made
(2) This limited warranty does not cover the product
Caution damaged in any way, such as power supply cord or plug the original date of purchase (see the Limited Warranty through an online auction are on a “buyer beware” basis.
if it has been electronically or mechanically modified
To reduce the risk of electric shock, do not is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen terms in § 4 below), unless a longer minimum warranty Online auction confirmations or sales receipts are not
in any way. If the product needs to be modified or
remove the top cover (or the rear section). into the apparatus, the apparatus has been exposed period is mandated by applicable local laws. If the product accepted for warranty verification and MUSIC Group will
adapted in order to comply with applicable technical
No user serviceable parts inside. Refer servicing to to rain or moisture, does not operate normally, or has shows any defects within the specified warranty period not repair or replace any product purchased through an
or safety standards on a national or local level, in any
qualified personnel. been dropped. and that defect is not excluded under § 4, MUSIC Group online auction.
country which is not the country for which the
shall, at its discretion, either replace or repair the product
Caution 15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket product was originally developed and manufactured, § 5 Warranty transferability
using suitable new or reconditioned product or parts.
To reduce the risk of fire or electric shock, outlet with a protective earthing connection. this modification/adaptation shall not be considered a
In case MUSIC Group decides to replace the entire product, This limited warranty is extended exclusively to the
do not expose this appliance to rain and 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is defect in materials or workmanship. This limited warranty
this limited warranty shall apply to the replacement original buyer (customer of authorized reseller) and is
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping used as the disconnect device, the disconnect device shall does not cover any such modification/adaptation,
product for the remaining initial warranty period, i.e., not transferable to anyone who may subsequently
or splashing liquids and no objects filled with liquids, remain readily operable. regardless of whether it was carried out properly or not.
one (1) year (or otherwise applicable minimum warranty purchase this product. No other person (reseller, etc.)
such as vases, shall be placed on the apparatus. Under the terms of this limited warranty, MUSIC Group
period) from the date of purchase of the original product. shall be entitled to give any warranty promise on behalf
shall not be held responsible for any cost resulting from
Caution (3) Upon validation of the warranty claim, the repaired of MUSIC Group.
such a modification/adaptation.
These service instructions are for use or replacement product will be returned to the user
by qualified service personnel only. (3) This limited warranty covers only the product § 6 Claim for damage
freight prepaid by MUSIC Group.
To reduce the risk of electric shock do not perform any hardware. It does not cover technical assistance for Subject only to the operation of mandatory applicable
(4) Warranty claims other than those indicated above hardware or software usage and it does not cover
servicing other than that contained in the operation local laws, MUSIC Group shall have no liability to the buyer
are expressly excluded. any software products whether or not contained in
instructions. Repairs have to be performed by qualified under this warranty for any consequential or indirect
service personnel. PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT. IT IS YOUR PROOF the product. Any such software is provided “AS IS” loss or damage of any kind. In no event shall the liability
OF PURCHASE COVERING YOUR LIMITED WARRANTY. unless expressly provided for in any enclosed software of MUSIC Group under this limited warranty exceed the
1. Read these instructions. THIS LIMITED WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF limited warranty.
LEGAL DISCLAIMER invoiced value of the product.
2. Keep these instructions. OF PURCHASE. (4) This limited warranty is invalid if the
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES § 7 Limitation of liability
3. Heed all warnings. factory-applied serial number has been altered or
ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND § 2 Online registration
4. Follow all instructions. removed from the product. This limited warranty is the complete and exclusive
ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER IS Please do remember to register your new BEHRINGER
(5) Free inspections and maintenance/repair work warranty between you and MUSIC Group. It supersedes
5. Do not use this apparatus near water. PART OF THE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). equipment right after your purchase at behringer.com
are expressly excluded from this limited warranty, all other written or oral communications related to this
6. Clean only with dry cloth. ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR under “Support” and kindly read the terms and conditions
in particular, if caused by improper handling of the product. MUSIC Group provides no other warranties for
RESPECTIVE OWNERS. MUSIC GROUP ACCEPTS NO of our limited warranty carefully. Registering your
7. Do not block any ventilation openings. Install in product by the user. This also applies to defects caused this product.
LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED purchase and equipment with us helps us process
accordance with the manufacturer’s instructions. by normal wear and tear, in particular, of faders,
BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR your repair claims quicker and more efficiently. § 8 Other warranty rights and
8. Do not install near any heat sources such as IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH crossfaders, potentiometers, keys/buttons, guitar strings,
Thank you for your cooperation! national law
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND illuminants and similar parts.
(including amplifiers) that produce heat. (1) This limited warranty does not exclude or limit the
SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. § 3 Return materials authorization (6) Damage/defects caused by the following conditions
buyer’s statutory rights as a consumer in any way.
MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH (1) To obtain warranty service, please contact the are not covered by this limited warranty:
AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. (2) The limited warranty regulations mentioned herein
retailer from whom the equipment was purchased. • improper handling, neglect or failure to operate the
FULLFILLERS AND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF are applicable unless they constitute an infringement of
Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be unit in compliance with the instructions given in
MUSIC GROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY applicable mandatory local laws.
located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group BEHRINGER user or service manuals;
TO BIND MUSIC GROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED Authorized Fulfiller for your country listed under
4 XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide 5

8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor NEGACIÓN LEGAL aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha o de seguridad aplicable para su país o región, en países remitido la autorización de reparación, esos costes
Instrucciones de
seguridad tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA de compra del aparato original. distintos a los que este aparato haya sido fabricado o también le serán facturados aparte.
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO (3) Una vez que sea aceptada una reclamación en diseñado originalmente, dicha modificación/adaptación (10) Los distribuidores autorizados MUSIC Group no
producir calor. AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será no será considerada un defecto en materiales o mano venden productos nuevos a través de sistemas de
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. devuelto por MUSIC Group al usuario a portes pagados. de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal subastas online. Los compradores que accedan a este
del aparato o del cable de alimentación de corriente. BEHRINGER FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC tipo de modificación/adaptación, tanto si es realizada tipo de subastas se harán responsables plenamente de
(4) No será aceptada ninguna reclamación en periodo
Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS MARCAS por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los esas compras. Las confirmaciones o recibos de compras
de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS términos de esta garantía limitada, MUSIC Group no será de subastas online no son válidas como verificaciones de
en este documento.
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la DUEÑOS. MUSIC GROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO responsable de los gastos producidos por ese tipo de garantía, por lo que MUSIC Group no reparará ni sustituirá
Las terminales marcadas con este símbolo CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO QUE modificación/adaptación.
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y ningún producto que haya sido adquirido a través de este
transportan corriente eléctrica de ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA
respectivamente, son los que garantizan una mayor PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA (3) Esta garantía limitada cubre solo el hardware o tipo de sistemas.
magnitud suficiente como para constituir GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DE COMPRA. § 5 Transferibilidad de la garantía
concuerda con la toma de corriente, consulte con un PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. § 2 Registro online ningún producto de software tanto si está contenido en Esta garantía limitada es aplicable únicamente al
TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de comprador original (comprador a través de distribuidor
instalación o modificación debe ser realizada únicamente Después de la compra, no olvide registrar su nuevo
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se minorista autorizado) y no es transferible a terceras
por un técnico cualificado. aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de
afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SON indique expresamente otra cosa en la garantía limitada personas que puedan comprar este aparato al comprador
nuestra página web, behringer.com y leer completamente
Este símbolo, siempre que aparece, energía esté protegido, especialmente en la zona de la COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE del software. original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.)
los términos y condiciones de nuestra garantía limitada.
le advierte de la presencia de voltaje clavija y en el punto donde sale del aparato. DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES (4) Esta garantía limitada quedará anulada si el está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en
El registrar su compra y los datos de este aparato nos
peligroso sin aislar dentro de la caja; Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSIC GROUP, número de serie asignado en fábrica ha sido modificado o nombre de MUSIC Group.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma
este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER eliminado del producto.
especificados por el fabricante. más rápida y eficaz. ¡Gracias por su cooperación! § 6 Reclamaciones
de descarga. NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
(5) Esta garantía excluye expresamente cualquier
12. Use únicamente la OBLIGUE A MUSIC GROUP DE FORMA EXPRESA O § 3 Autorización de retorno de material Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
Este símbolo, siempre que aparece, tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/
carretilla, plataforma, IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS locales aplicables, MUSIC Group no será responsable de
le advierte sobre instrucciones operativas (1) Para que este aparato pueda ser reparado deberá reparación, en concreto, todas aquellas producidas por
trípode, soporte o mesa LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o
y de mantenimiento que aparecen en la ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte
especificados por el SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto
documentación adjunta. Por favor, lea el manual. este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor del usuario. Esto también se aplica a aquellos defectos
fabricante o suministrados NI EN PARTE, POR NINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI la responsabilidad de MUSIC Group por esta garantía
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse producidos por el uso y desgaste normales, en especial de
Atención junto con el equipo. ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDO EL limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo
en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de
Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA a la factura.
país, que encontrará dentro del apartado “Support” guitarra, pilotos y piezas similares.
eléctrica, no quite la tapa (o la parte tenga cuidado para evitar CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
de nuestra página web behringer.com. En caso de que (6) Los daños/averías ocasionados por las § 7 Limitación de responsabilidades
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. ESCRITO DE MUSIC GROUP IP LTD.
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. “Online Support” (que también encontrará dentro del garantía limitada:
póngase en contacto con personal cualificado. utilizarlo durante un periodo largo. entre Vd. y MUSIC Group. Esta garantía sustituye a
© 2012 MUSIC Group IP Ltd. apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe
• uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada
Atención 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, si su problema aparece descrito y solucionado allí.
de este aparato sin cumplir con lo indicado en con este aparato. MUSIC Group no ofrece ninguna otra
Para reducir el riesgo de incendio o técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento Road Town, Tortola, British Virgin Islands De forma alternativa, envíenos a través de la página
las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en garantía relativa a este producto.
descarga eléctrica, no exponga este siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de web behringer.com una solicitud online de soporte en
los manuales;
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que suministro de energía o el enchufe presentaran daños, periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. § 8 Otros derechos de garantías y
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos GARANTÍA Cualquier consulta o reclamación debe ir acompañada • la conexión o uso de este aparato en cualquier
Leyes nacionales
No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto por una descripción del problema y por el número de sistema o forma que no cumpla con las normas
§ 1 Garantía (1) Esta garantía limitada no excluye ni limita los
el aparato. a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de serie del aparato. Una vez que hayamos verificado que técnicas o de seguridad aplicables en el país en el
(1) Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido que sea usado este aparato; derechos legales propios del comprador como tal.
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía
Atención este producto en un distribuidor autorizado MUSIC Group (2) Los puntos de esta garantía limitada y mencionados
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica a través del recibo de compra original, MUSIC Group le • los daños/averías producidos por desastres
Las instrucciones de servicio deben en el país de compra. Puede encontrar un listado de aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la
asegúrese de que la conexión disponga de una unión remitirá un número de autorización de devolución de naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes,
llevarlas a cabo exclusivamente personal los distribuidores autorizados en la página web de infracción de cualquier legislación local aplicable.
a tierra. aparatos (“RMA”). incendios, inundaciones) o cualquier otra situación
cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, BEHRINGER (behringer.com) dentro de la sección
(2) Posteriormente, deberá devolvernos el aparato que quede fuera del control de MUSIC Group. (3) Esta garantía no limita la obligación del vendedor en
no realice reparaciones que no se encuentren descritas 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único “Donde comprar”, o poniéndose en contacto con el
dentro de su embalaje original, junto con el número de (7) La reparación de este aparato o la apertura de su lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a
en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. centro MUSIC Group más cercano a Vd.
autorización que le haya sido facilitado, a la dirección carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
realizadas exclusivamente por personal cualificado. (2) MUSIC Group* garantiza que todas las piezas
indicada por MUSIC Group. el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
1. Lea las instrucciones. mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen § 9 Notas finales
ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo (3) No será aceptado ningún envío a portes debidos. (8) En caso de que un examen de este aparato por parte
2. Conserve estas instrucciones. Las condiciones de este servicio de garantía están
condiciones de uso normales durante un periodo de un (1) de MUSIC Group demuestre que el defecto o avería en
§ 4 Exclusiones de esta garantía sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
3. Preste atención a todas las advertencias. año desde la fecha de compra original (vea más adelante cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada,
los términos y condiciones de garantía actualizados,
4. Siga todas las instrucciones. el punto § 4 de esta garantía limitada), salvo que alguna (1) Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de el coste de dicha inspección deberá ser pagado por
así como información adicional sobre la garantía limitada
normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía consumible incluyendo, pero sin limitación alguna, el usuario.
5. No use este aparato cerca del agua. de MUSIC Group, consulte todos los detalles online en la
superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo los fusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea (9) Aquellos productos que no cumplan con los
6. Limpie este aparato con un paño seco. página web behringer.com.
de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto aplicable, MUSIC Group garantiza que las válvulas y términos de esta garantía limitada serán reparados
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el § 4 siguiente, dentro del periodo de garantía especificado, medidores de este aparato están libres de defectos en EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSIC Group o * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. MUSIC Group podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar materiales y mano de obra durante un periodo de noventa sus servicios técnicos oficiales informarán al usuario en
Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
incluidas todas las empresas MUSIC Group
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como (90) días desde la fecha de compra. caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no
recicladas. En el caso de que MUSIC Group decida sustituir (2) Esta garantía limitada no cubrirá el producto si remite una autorización de reparación por escrito en las
el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable ha sido electrónica o mecánicamente modificado de 6 semanas siguientes a nuestra notificación, MUSIC Group
a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de cualquier forma. Si este aparato debe ser modificado o devolverá la unidad a portes debidos, junto con una
la garantía inicial, es decir, un (1) año (o el mínimo legal adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
6 XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide 7

8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source DÉNI LÉGAL (3) Après l’acceptation de la demande de garantie, limitée, MUSIC Group ne pourra pas être tenu responsable § 5 Transfert de garantie
Consignes de sécurité de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE le produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec des coûts issus de telles modifications/adaptations. Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. le port payé par MUSIC Group. (3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle n’est
de puissance). PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE (4) Toute demande de garantie autre que celle définie matériel du produit. Elle ne couvre pas l’assistance pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires DU GROUPE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). par le texte ci-avant sera refusée. technique liée à l’utilisation d’un matériel ou d’un produit. Personne n’est autorisé (revendeur, etc.) à donner
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non une promesse de garantie de la part de MUSIC Group.
contacts de largeur différente. Le plus large est le contact DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE avec le produit. Les logiciels sont fournis “TEL QUEL” à
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus MUSIC GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa § 6 Réparation de dommages
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS propre garantie. Sujet uniquement aux lois locales applicables,
Les points repérés par ce symbole portent
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN § 2 Enregistrement en ligne (4) Cette garantie limitée n’est pas valide si le numéro MUSIC Group ne peut pas être tenu responsable auprès
une tension électrique suffisante pour
correspond pas à celles de votre installation électrique, PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER de série appliqué en usine a été modifié ou supprimé de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
constituer un risque d’électrocution.
faites appel à un électricien pour effectuer le changement DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. dès l’achat sur behringer.com dans la section “Support” du produit. d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de prise. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT et prenez le temps de lire avec attention les termes La responsabilité de MUSIC Group ne peut en aucun cas,
de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches (5) Les inspections gratuites et les travaux de
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. et conditions de cette garantie. L’enregistrement de même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou maintenance/réparation sont totalement exclus de
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS votre achat et matériel nous aidera à traiter vos produit indiquée sur la facture d’achat.
modification doit être effectuée uniquement par un cette garantie, notamment, si le problème vient d’une
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. réparations plus rapidement et plus efficacement.
personnel qualifié. mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit § 7 Limitation de responsabilité
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT Merci de votre coopération ! par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également
Ce symbole avertit de la présence d’une niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en
tension dangereuse et non isolée à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER § 3 Autorisation de retour de matériel page représente la seule garantie contractuelle entre
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
l’intérieur de l’appareil - elle peut rallonge électrique. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE, (1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur vous et MUSIC Group. Elle annule et remplace tous les
touches/boutons, cordes d’instrument de musique,
provoquer des chocs électriques. EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT revendeur MUSIC Group ne se trouve pas à proximité, ce produit. MUSIC Group ne fournit aucune garantie pour
Attention appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. (6) Les dommages/pannes causés par les conditions
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays, ce produit.
Ce symbol signale les consignes suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
12. Utilisez SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN dont la liste se trouve dans la section “Support” du
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes § 8 Autres droits et lois nationales
exclusivement des QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, site behringer.com. Si vous ne trouvez pas votre pays • Mauvaise manutention ou entretien, négligence
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
chariots, des diables, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET dans la liste, essayez de régler votre problème dans la ou non respect de l’utilisation du produit selon les (1) Cette garantie limitée n’exclue pas ou ne limite en
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
des présentoirs, des pieds D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, section “Online Support” de la page “Support” sur le instructions données dans le mode d’emploi ou le aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant
Attention et des surfaces de QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE site behringer.com. Autrement, vous pouvez faire une guide d’entretien BEHRINGER. que consommateur.
Pour éviter tout risque de choc électrique, travail recommandés EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD. demande de prise en charge par la garantie en ligne • Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne (2) Les régulations de la garantie limitée mentionnées
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou sur le site behringer.com AVANT de nous renvoyer le correspondant pas aux procédures ou législations de dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil livrés avec le produit. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées sûreté ou techniques applicables dans le pays où le lois locales.
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable © 2012 MUSIC Group IP Ltd.
d’une description du problème et du numéro de série produit a été vendu. (3) Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses
Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
du produit. Après avoir vérifié la validité de la garantie • Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou obligations de respect de conformité du produit
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Attention 13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas par la consultation du reçu ou du bon d’achat original, de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.) aux législations locales et de prise en charge des
Pour réduire les risques de feu et de choc d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue MUSIC Group vous donnera un numéro d’autorisation de ou toute autre condition au-delà du contrôle de défauts cachés.
électrique, n’exposez pas cet appareil à la période de temps. GARANTIE retour (“NAR ou RMA”). MUSIC Group.
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. 14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent (2) Le produit doit ensuite être retourné dans son § 9 Amendements
§ 1 Garantie (7) Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur être effectués uniquement par du personnel qualifié. emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur) Les conditions de cette garantie sont sujettes à
(1) Cette garantie limitée n’est valide que si vous avez
l’appareil (un vase par exemple). Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est retour à l’adresse indiquée par MUSIC Group. annule immédiatement la garantie. modification sans préavis. Pour obtenir les conditions
acheté ce produit auprès d’un revendeur MUSIC Group
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur (3) Seuls les paquets dont le port a été acquitté de garantie les plus récentes ainsi que toute autre
Attention agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des (8) Si une inspection du produit réalisée par
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un seront acceptés. information relative à la garantie des produits
Ces consignes de sécurité et d’entretien revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse MUSIC Group indique que la panne ou le défaut en
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si MUSIC Group, consultez le site Internet behringer.com.
sont destinées à un personnel qualifié. behringer.com dans la section “Where to Buy”, ou vous question n’est pas couvert par la garantie, les coûts
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne § 4 Exclusions de garantie
Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez pouvez contacter le bureau MUSIC Group le plus proche d’inspection seront à la charge du client. * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited de la Rue de
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute. (1) Cette garantie limitée ne couvre pas les
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le de chez vous. (9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris

manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent 15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur consommables et/ou pièces jetables comme, par toutes autres sociétés MUSIC Group
(2) MUSIC Group* garantit les composants mécaniques termes de cette garantie seront réparés à la charge de
être effectuées uniquement par un technicien spécialisé. dotée d’une protection par mise à la terre. exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
et électroniques de ce produit contre tout défaut l’acheteur. MUSIC Group ou ses centres de réparation
MUSIC Group garantit les lampes ou afficheurs contenus
1. Lisez ces consignes. 16. La prise électrique ou la prise matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans agréés informeront l’acheteur de telles circonstances.
dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main
IEC de tout appareil dénué de des conditions normales, pendant une période de un Si l’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation
2. Conservez ces consignes. d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
bouton marche/arrêt doit rester (1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre écrit dans les 6 semaines suivant la notification,
3. Respectez tous les avertissements. partir de la date d’achat.
accessible en permanence. n° § 4 ci-dessous), sauf si une durée de garantie plus MUSIC Group renverra le produit à vos frais avec une
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation. longue est stipulée par les législations locales. En cas (2) Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il facture séparée pour les frais de port et d’emballage.
de défaut du produit pendant la période de garantie a été modifié de façon électronique ou mécanique. Si le Ces coûts seront également facturés séparément une fois
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
spécifiée (rentrant dans le cadre défini par le chapitre produit doit être modifié ou adapté pour être compatible que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. avec une législation locale ou nationale relative à la
§ 4), MUSIC Group, à sa propre discrétion, pourra décider (10) Les revendeurs MUSIC Group agréés ne vendent pas
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui
de produits neufs directement dans les enchères en ligne.
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dans le n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et
Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés
consignes du fabricant concernant l’installation cas où MUSIC Group déciderait de remplacer la totalité du fabriqué à l’origine, cette modification/adaptation ne
à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur.
de l’appareil. produit, cette garantie limitée s’applique au produit de sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de
Les preuves d’achat issues de ventes aux enchères en
remplacement pour le restant de la période de garantie, main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces
ligne ne sont pas acceptées comme vérification ou preuve
soit une (1) année (sauf si une durée de garantie plus modifications/adaptations, qu’elles aient été réalisées
d’achat et MUSIC Group ne réparera et ne remplacera pas
longue est stipulée par les législations locales) à partir de correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
les produits achetés aux enchères en ligne.
la date d’achat du produit initial.
8 XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide 9

Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das HAFTUNGSAUSSCHLUSS (3) Bei berechtigten Garantieansprüchen wird (3) Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für die § 5 Übertragbarkeit der Garantie
Wichtige
Sicherhteitshinweise mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD das reparierte oder ersetzte Produkt frachtfrei von Hardware des Produkts. Sie schließt keine technische Diese eingeschränkte Garantie wird ausschließlich dem
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. MUSIC Group an den Kunden zurückgesandt. Unterstützung für die Anwendung der Hard- oder ursprünglichen Käufer (Kunde des Vertragshändlers)
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER IST (4) Andere als die vorgenannten Garantieleistungen Software ein und sie gilt nicht für Software-Produkte, gewährt und ist nicht übertragbar auf Personen,
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor TEIL DER MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). werden nicht gewährt. gleichgültig ob sie im Produkt enthalten sind die das Produkt anschließend kaufen. Außer der
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht ALLE WARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER oder nicht. Die Software wird im „IST-ZUSTAND“ Firma MUSIC Group ist kein Dritter (Händler etc.)
BITTE BEWAHREN SIE IHREN KASSENZETTEL
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere JEWEILIGEN BESITZER. MUSIC GROUP ÜBERNIMMT geliefert, sofern ihr keine besondere eingeschränkte berechtigt, Garantieversprechen für die Firma
SORGFÄLTIG AUF. ER DIENT ALS KAUFBELEG UND
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN Software-Garantie beiliegt. MUSIC Group abzugeben.
GARANTIEBERECHTIGUNG. OHNE KAUFBELEG HABEN SIE
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF KEINEN GARANTIEANSPRUCH. (4) Diese eingeschränkte Garantie erlischt, wenn die
Vorsicht § 6 Schadenersatzansprüche
auf ausreichenden Schutz. HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER im Werk angebrachte Seriennummer verändert oder
Die mit dem Symbol markierten
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND § 2 Online Registrierung entfernt wurde. Vorbehaltlich der Durchsetzung lokalen Rechts,
Anschlüsse führen so viel Spannung,
an das Stromnetz angeschlossen sein. SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM Registrieren Sie bitte Ihr neues BEHRINGER Gerät (5) Diese eingeschränkte Garantie berechtigt nicht ist MUSIC Group unter dieser Garantie dem Käufer
dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
PRODUKT ABWEICHEN. MUSIC GROUP PRODUKTE möglichst direkt nach dem Kauf unter behringer.com zur kostenlosen Inspektion und Wartung/Reparatur gegenüber nicht haftbar für resultierende oder indirekte
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER in der Rubrik „Support“ und lesen Sie aufmerksam die des Geräts, insbesondere wenn die Defekte auf Verluste oder Schäden jeglicher Art. Die Haftung der
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER Bedingungen unserer eingeschränkten Garantie. Nach der unsachgemäße Benutzung zurückzuführen sind. Firma MUSIC Group beschränkt sich in allen Fällen auf den
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker sein, muss diese immer zugänglich sein.
SIND KEINE VERTRETER VON MUSIC GROUP UND Registrierung Ihres Kaufs und Geräts bei uns können Die Garantie gilt auch nicht für Defekte durch normale Warenwert des Gerätes.
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen 13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, SIND NICHT BERECHTIGT, MUSIC GROUP DURCH wir Ihre Reparaturansprüche wesentlich schneller und Abnutzung, besonders bei Fadern, Crossfadern,
oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem die laut Hersteller geeignet sind. § 7 Haftungsbeschränkung
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE effizienter bearbeiten. Viele Dank für Ihre Mitarbeit! Potentiometern, Tasten, Gitarrensaiten, Leuchtmitteln
Fachpersonal ausgeführt werden.
14. Verwenden HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU und ähnlichen Teilen. Diese eingeschränkte Garantie ist die vollständige und
Achtung Sie nur Wagen, VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST § 3 Reparaturnummer einzige Garantie, die von der Firma MUSIC Group gewährt
(6) Unter diese eingeschränkte Garantie fallen auch
Um eine Gefährdung durch Stromschlag Standvorrichtungen, URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES (1) Um Garantieleistungen zu erhalten, setzen Sie sich wird. Sie setzt alle anderen schriftlichen oder mündlichen
keine Schäden/Defekte, die verursacht wurden durch:
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung Stative, Halter oder Tische, HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER bitte mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Vereinbarungen bezüglich dieses Produkts außer Kraft.
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH • unsachgemäße Handhabung, Nachlässigkeit oder MUSIC Group gewährt keine weiteren Garantien für
die vom Hersteller benannt Gerät gekauft haben. Sollte sich Ihr MUSIC Group Händler
Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER Fehlgebrauch des Gerätes entgegen den Hinweisen, dieses Produkt.
oder im Lieferumfang nicht in Ihrer Nähe befinden, können Sie auch den
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE die in den Bedienungs- oder Wartungsanleitungen
des Geräts enthalten MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der unter
qualifiziertem Personal ausgeführt werden. DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA der Firme BEHRINGER aufgeführt sind; § 8 Andere Garantien und
sind. Falls Sie einen behringer.com in der Rubrik „Support“ aufgelistet ist.
MUSIC GROUP IP LTD. VERVIELFÄLTIGT ODER • den Anschluss oder Gebrauch des Produkts in nationale Gesetze
Achtung Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, können Sie auch den
der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch ÜBERTRAGEN WERDEN. BEHRINGER Customer Service kontaktieren, der ebenfalls einer Weise, die den geltenden technischen oder (1) Durch diese eingeschränkte Garantie werden die
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stolpern zu vermeiden. unter behringer.com in der Rubrik „Support“ zu finden sicherheitstechnischen Anforderungen in dem Land, gesetzlichen Rechte des Käufers als Verbraucher weder
Stromschlag auszuschließen, darf dieses ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
ist. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch in dem das Gerät eingesetzt wird, nicht entspricht; ausgeschlossen noch eingeschränkt.
Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn © 2012 MUSIC Group IP Ltd.
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. online unter behringer.com ein, BEVOR Sie das Produkt • Schäden/Defekte, die durch höhere Gewalt/ (2) Die hier erwähnten eingeschränkten
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit zurücksenden. Alle Anfragen müssen ergänzt werden von Natur (Unglück, Brand, Überschwemmung usw.) Garantiebedingungen gelten nur, solange sie kein
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, einer Beschreibung des Problems und der Seriennummer oder andere nicht auf die Firma MUSIC Group geltendes lokales Recht verletzen.
qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung
auf das Gerät. des Produkts. Nach Prüfung des Garantieanspruchs zurückführbare Ursachen bedingt sind. (3) Diese Garantie verringert nicht die Verpflichtungen
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE anhand des ursprünglichen Kaufbelegs stellt MUSIC Group (7) Die eingeschränkte Garantie erlischt, des Verkäufers zur Behebung von mangelnder
Achtung beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder
eine Reparaturnummer („RMA“) aus. wenn das Gerät durch nicht autorisierte Personen Konformität und versteckten Defekten des Produkts.
Die Service-Hinweise sind nur durch Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere § 1 Garantie
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt (2) Das Gerät muss anschließend im Originalkarton (einschließlich dem Kunden) repariert oder
qualifiziertes Personal zu befolgen. (1) Diese eingeschränkte Garantie ist nur gültig, § 9 Zusatz
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder zusammen mit der Reparaturnummer an die von geöffnet wurde.
Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, wenn Sie das Produkt von einem autorisierten
auf den Boden gefallen ist. MUSIC Group genannte Adresse geschickt werden. (8) Sollte bei einer Überprüfung des Geräts durch Die Garantiebedingungen können unangekündigt
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät MUSIC Group Händler im Einkaufsland erworben haben.
(3) Unfreie Sendungen werden nicht angenommen. MUSIC Group festgestellt werden, dass der fragliche geändert werden. Die aktuellsten Garantiesatzungen
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben 17. Korrekte Entsorgung Eine Liste mit autorisierten Händlern finden Sie auf
Defekt nicht unter die eingeschränkte Garantie fällt, und -bedingungen sowie weitere Informationen zur
sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem dieses Produkts: Dieses Symbol BEHRINGERs Website behringer.com unter „Where to Buy“
§ 4 Garantieausschluss muss der Kunde die Kosten der Überprüfung tragen. eingeschränkten Garantie von MUSIC Group finden Sie
Fachpersonal durchzuführen. weist darauf hin, das Produkt oder Sie kontaktieren eine MUSIC Group Niederlassung in
(1) Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für online unter behringer.com.
entsprechend der WEEE Ihrer Nähe. (9) Produkte ohne Garantieanspruch werden nur
1. Lesen Sie diese Hinweise. Verschleißteile, wie Sicherungen und Batterien.
Direktive (2002/96/EC) und der (2) MUSIC Group* garantiert für den Zeitraum gegen Kostenübernahme durch den Käufer repariert. * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. Wo anwendbar, gewährt MUSIC Group für neunzig (90) MUSIC Group oder ihr autorisiertes Service-Center Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
jeweiligen nationalen Gesetze eines (1) Jahres ab Datum des Erstkaufs, sofern keine
3. Beachten Sie alle Warnhinweise. Tage ab Kaufdatum die Garantie, dass die im Produkt wird den Kunden vorab über die Sachlage informieren.
inklusive aller Firmen der MUSIC Group
nicht zusammen mit Ihren längere Mindestgarantiezeit von geltenden örtlichen
enthaltenen Röhren oder Anzeigen frei von Material- und Sollte der Kunde innerhalb von sechs Wochen nach
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte Gesetzen gefordert ist, dass die mechanischen und
Verarbeitungsfehlern sind. Benachrichtigung keinen schriftlichen Reparaturauftrag
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektronischen Bauteile des Gerätes frei von Material- und
elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben Verarbeitungsfehlern sind, wenn das Gerät unter (2) Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für mit Kostenübernahme erteilen, wird MUSIC Group
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Produkte, die auf irgendeine Weise elektronisch oder das Gerät mit einer separaten Rechnung für Fracht
werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell normalen Betriebsbedingungen eingesetzt wird
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten mit elektrischen und elektronischen Geräten in (siehe Bedingungen der eingeschränkten Garantie in mechanisch modifiziert wurden. Wenn ein Produkt und Verpackung per Nachnahme an den Kunden
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße § 4 unten). Wenn das Produkt während der festgelegten verändert oder angepasst werden muss, damit es in zurücksenden. Wenn ein Reparaturauftrag gegen
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung Garantiezeit einen Defekt aufweist und dieser Defekt einem Land, für das es ursprünglich nicht entwickelt Kostenübernahme erteilt wird, werden die Kosten für
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig nicht unter § 4 ausgeschlossen ist, wird MUSIC Group oder hergestellt wurde, den geltenden technischen Fracht und Verpackung zusätzlich, ebenfalls gesondert,
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses nach ihrem Ermessen das Produkt mittels geeigneter oder sicherheitstechnischen Standards auf nationaler in Rechnung gestellt.
(auch Verstärker). Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. neuer oder aufbereiteter Produkte oder Bauteile oder lokaler Ebene entspricht, ist diese Veränderung/ (10) Autorisierte MUSIC Group Händler verkaufen neue
Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte entweder ersetzen oder reparieren. Sollte MUSIC Group Anpassung nicht als Material- oder Verarbeitungsfehler Produkte nicht direkt in online Auktionen. Käufe in online
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum sich entschließen, das Produkt komplett zu ersetzen, anzusehen. Diese eingeschränkte Garantie umfasst nicht Auktionen sind mit Risiken behaftet. Bestätigungen von
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu wird diese eingeschränkte Garantie für die Dauer der derartige Veränderungen/Anpassungen unabhängig Käufen in online Auktionen oder Kaufbelege werden
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf. verbleibenden ursprünglichen Garantiezeit, d. h. ein (1) davon, ob diese ordnungsgemäß durchgeführt wurden bei der Garantieüberprüfung nicht akzeptiert und die in
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Jahr (oder eine andere anwendbare Mindestgarantiezeit) oder nicht. MUSIC Group übernimmt im Rahmen dieser einer online Auktion gekauften Produkte werden von
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
ab Datum des Erstkaufs auf das Ersatzprodukt angewandt. Garantie für derartige Veränderungen auch keine Kosten. MUSIC Group weder repariert noch ersetzt.
Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche
10 XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide 11

de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. LEGAL RENUNCIANTE (4) Solicitações de garantia outra que aquelas indicadas ser responsabilizada por qualquer custo resultado de tais § 5 Transferência de Garantia
Instruções de Segurança
Importantes A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO acima estão expressamente excluídas. modificações/adaptações. A presente garantia limitada é estendida exclusivamente
sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO FAVOR RETER SUA NOTA FISCAL. ELA É A SUA PROVA DE (3) A presente garantia limitada cobre apenas o ao comprador original (cliente de um distribuidor
tomada, consulte um electricista para a substituição da HÁ GARANTIA DE PRECISÃO . A BEHRINGER FAZ COMPRA DANDO COBERTURA À SUA GARANTIA LIMITADA. hardware do produto. Não cobre assistência técnica para autorizado) e não é transferível a qualquer um que
tomada obsoleta. PARTE DE UM GRUPO CHAMADO MUSIC GROUP ESTA GARANTIA LIMITADA É NULA SEM TAL PROVA o uso de hardware ou software e não cobre qualquer possa subseqüentemente comprar este produto.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS MARCAS DE COMPRA. produto de software contido ou não no produto. Nenhuma outra pessoa (distribuidor, etc.) deverá ser
apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS Qualquer software é fornecido “COMO FOR” a não ser intitulada a dar alguma promessa de garantia em nome
de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSIC GROUP NÃO SE § 2 Registro online que expressamente fornecido com a garantia limitada da MUSIC Group.
está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA Favor lembrar-se de registrar seu equipamento da do software.
Aviso! § 6 Processo de indenização
receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho. TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE BEHRINGER logo após sua compra em behringer.com em (4) A presente garantia limitada torna-se inválida caso
Terminais marcados com o símbolo
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE “Support” e leia, por gentileza, os termos e condições o número de série aplicado em fábrica tenha sido alterado Sujeita somente à operação de leis obrigatórias de
carregam corrente elétrica de magnitude
eléctrica com o condutor de protecção intacto. EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO de nossa garantia limitada. Registrando sua compra ou removido do produto. aplicação local, a MUSIC Group não terá qualquer
suficiente para constituir um risco de choque elétrico.
AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM e equipamento conosco, ajuda-nos a processar suas obrigação financeira ao comprador pela presente garantia
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade 12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma (5) Trabalho de manutenção/reparo gratuito está
VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OS PRODUTOS solicitações de reparo mais rápida e eficientemente. por qualquer perda consecutiva ou indireta ou danos de
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção tomada de aparelhos para desligar a unidade de expressamente excluído da presente garantia limitada,
DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS Obrigado pela sua cooperação! qualquer espécie. De forma alguma deve a obrigação
pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações funcionamento, esta deve estar sempre acessível. especialmente, se causado por manejo impróprio por
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. financeira da MUSIC Group sob a presente garantia
devem ser efetuadas por pessoas qualificadas. 13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados § 3 Autorização para o retorno parte do usuário. Isto também se aplica a defeitos
DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO exceder o valor total da fatura do produto.
pelo fabricante. do material causados por desgastes devido a uso, especialmente,
Este símbolo, onde quer que o encontre, AGENTES DA MUSIC GROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE
de botões deslizantes, potenciômetros, chaves/botões, § 7 Limitação de responsabilidade legal
alerta-o para a leitura das instruções de 14. Utilize apenas com ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSIC GROUP A (1) Para obter o serviço de garantia, favor contatar o
cordas de guitarra, luzes e partes similares.
manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA varejista de quem o equipamento foi comprado. Se seu A presente garantia limitada é a garantia completa e
equipamento. Por favor leia o manual de instruções. OU IMPLÍCITA. ESTE MANUAL TEM DIREITOS fornecedor MUSIC Group não estiver situado nas suas (6) Danos/defeitos causados pelas seguintes condições exclusiva entre você e a MUSIC Group. Ela substitui todas
tripé, suporte, ou mesa
AUTORAIS. PARTE ALGUMA DESTE MANUAL PODE proximidades, você pode contatar o distribuidor de não estão cobertas pela presente garantia limitada: as outras comunicações escritas ou faladas relacionadas a
Atenção especificados pelo
fabricante ou vendidos SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER MUSIC Group para seu país alistado sob “Support” em • manejo impróprio, negligência ou falha de operação este produto. A MUSIC Group não oferece outras garantias
De forma a diminuir o risco de choque
com o dispositivo. FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, behringer.com. Se seu país não está listado, você pode da unidade conforme as instruções dadas nos a este produto.
eléctrico, não remover a cobertura
Quando utilizar um INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER contatar o Serviço de Atendimento ao Consumidor manuais do usuário ou de serviço BEHRINGER;
(ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por § 8 Direitos de outra garantia e
carrinho, tenha cuidado ao TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO BEHRINGER, cujos detalhes podem igualmente • conexão ou operação da unidade que, de qualquer
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer lei nacional
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos ESCRITA EXPRESSA DE MUSIC GROUP IP LTD. ser encontrados sob “Support” em behringer.com. forma, não siga as conformidades dos regulamentos
a um técnico qualificado.
provocados pela terpidação. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de técnicos e de segurança aplicados no país onde o (1) A presente garantia limitada não exclui ou limita
Atenção TODOS DIREITOS RESERVADOS. garantia online em behringer.com ANTES de retornar o os direitos legais do comprador como um consumidor de
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas produto é usado;
Para reduzir o risco de incêndios ou © 2012 MUSIC Group IP Ltd. produto. Todos os inquéritos devem ser acompanhados nenhuma forma.
ou quando não for utilizado durante longos períodos Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, • danos/defeitos causados por ações divinas/naturais
choques eléctricos o aparelho não deve ser de uma descrição do problema e do número de série do (2) Os regulamentos da garantia limitada aqui
de tempo. Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas (acidente, incêndio, enchente, etc.) ou qualquer
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve produto. Após ter verificado a elegibilidade da garantia mencionados são aplicados ao menos que os mesmos
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre outra condição que está além do controle da
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do produto com a nota fiscal originais, a MUSIC Group constituam uma infração às leis obrigatórias de
efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma MUSIC Group.
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. GARANTIA LIMITADA emitirá, então, um número de Autorização de Retorno de aplicação local.
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma Materiais (“RMA ”). (7) Qualquer reparo ou abertura da unidade feito
Atenção forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo § 1 Garantia por pessoas não autorizadas (usuário incluso) anulará (3) Esta garantia não diminui as obrigações do vendedor
Estas instruções de operação devem ser (2) Subseqüentemente, o produto deve ser retornado no que concerne a qualquer falta de conformidade ao
de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; (1) A presente garantia limitada é valida somente se validade legal da presente garanti limitada.
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de em sua caixa de transporte original, juntamente com produto ou qualquer defeito escondido. 
na eventualidade de líquido ter sido derramado ou você comprou o produto de um distribuidor autorizado (8) Se uma inspeção do produto realizada pela
assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos o número de Autorização de Retorno de Materiais ao
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso MUSIC Group no país de compra. Uma lista de MUSIC Group mostrar que o defeito em questão não é
não proceda a reparações ou intervenções, que não as endereço indicado pela MUSIC Group. § 9 Emenda
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; distribuidores autorizados pode ser achada no website da coberto pela garantia limitada, os custos da inspeção
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. (3) Os envios sem frete pago antecipadamente não As condições de serviço de garantia estão sujeitas a
BEHRINGER behringer.com em “Where to Buy“, ou você deverão ser pagos pelo cliente/comprador.
qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos serão aceitos. mudança sem aviso prévio. Para os últimos termos
17. Correcta eliminação deste pode entrar em contato com o escritório da MUSIC Group (9) Produtos que não cumprem com os termos desta
não proceda a reparações ou intervenções, que não as e condições e informações adicionais com respeito à
produto: este símbolo indica que mais próxima de você. § 4 Exclusões de Garantia garantia limitada serão consertados sob despesa do
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se garantia limitada da MUSIC Group, favor consultar os
possuir as qualificações necessárias. o produto não deve ser eliminado (2) A MUSIC Group* garante que os componentes (1) A presente garantia limitada não cobre as peças comprador. MUSIC Group ou seu centro de serviço detalhes completos online em behringer.com.
juntamente com os resíduos mecânicos e eletrônicos deste produto estão livre de consumíveis que incluem, mas não estão limitadas autorizado informará o comprador de tal circunstância.
1. Leia estas instruções. domésticos, segundo a Directiva defeitos em material e mão-de-obra se usado sob Caso o comprador falte em enviar um pedido de reparo * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limitada de
a estas, os fusíveis e as baterias. Onde aplicável, Rue de Pequim No. 202-A, Centro Financeiro de Macau 9/J, Macau,
2. Guarde estas instruções. REEE (2002/96/CE) e a legislação circunstâncias de funcionamento normais por um período a MUSIC Group garante que as válvulas ou os medidores por escrito dentro de 6 semanas após a notificação, incluindo todo MUSIC Group companhias
3. Preste atenção a todos os avisos. nacional. Este produto deverá de um (1) ano da data original de compra (veja os Termos contidos no produto estão livres de defeitos em material MUSIC Group devolverá a unidade com pagamento
ser levado para um centro de recolha licenciado para a de Garantia Limitada no § 4 abaixo), a menos que um e mão-de-obra por um período de noventa (90) dias a na entrega com uma fatura separada para o frete e
4. Siga todas as instruções.
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e período de garantia mínimo mais longo tenha sido partir da data da compra. embalagem. Tais custos também estarão inclusos em
5. Não utilize este dispositivo perto de água. electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo compulsório por leis locais aplicáveis. Se o produto não faturas separadas quando o comprador tiver enviado o
(2) Esta garantia limitada não cobre o produto
6. Limpe apenas com um pano seco. de resíduos pode ter um eventual impacto negativo mostra defeito algum dentro do período de garantia pedido de reparo por escrito.
caso este tenha sido eletrônica ou mecanicamente
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de no ambiente e na saúde humana devido a substâncias especificado e que esse defeito não está excluído sob o § 4, (10) Fornecedores autorizados MUSIC Group não
modificado de qualquer forma. Se o produto precisar
acordo com as instruções do fabricante. potencialmente perigosas que estão geralmente a MUSIC Group, em sua discrição, substituirá ou reparará o vendem produtos novos diretamente em leilões online.
ser modificado ou adaptado para cumprir com os
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração produto usando o produto apropriado ou as peças novas Compras feitas através de leilões online estão sob os
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais padrões técnicos e de segurança aplicáveis em um nível
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir ou recondicionadas. Caso a MUSIC Group decida substituir cuidados do comprador. Confirmações e recibos de
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala nacional ou local, em qualquer país que não seja o
para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais o produto inteiro, esta garantia limitada aplicar-se-á ao compra de leilões online não são aceitos para verificação
ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que país em que o produto foi originalmente desenvolvido
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu produto reposto para o período de garantia inicial restante, de garantia e a MUSIC Group não consertará ou trocará
produzam calor. e manufaturado, esta modificação/adaptação não
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar isto é, um (1) ano (ou período de garantia mínimo de outra qualquer produto comprado através de leilões online.
9. Não anule o objectivo de segurança das fichas deverá ser considerada um defeito em materiais ou
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de maneira aplicável) da data da compra do produto original.
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha mão-de-obra. Esta garantia limitada não cobre qualquer
resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. (3) Sob a validação da solicitação de garantia, o produto
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga uma dessas modificações/adaptações, mesmo que estas
reparado ou reposto será devolvido ao usuário com o frete tenham sido feitas apropriadamente ou não. Nos termos
do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe
pago antecipadamente pela MUSIC Group. da presente garantia limitada, MUSIC Group não deverá
12 XENYX X1832USB/X1222USB 13 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Hook-up


(EN) Step 1: Hook-Up Project studio
Estudio de grabación
Band or small church with stage monitors
Banda o iglesia pequeña con monitores de escenario
Project studio Groupe ou petite église avec retours sur scène

(ES) Paso 1: Conexión Projektstudio


Estúdio de projecto
Band oder kleine Kirche mit Bühnenmonitoren
Banda ou pequena igreja com monitores de palco

(FR) Etape 1 : Connexions

(DE) Schritt 1: Verkabelung

(PT) Passo 1: Conexões

Rear Panel

Rear Panel
14 XENYX X1832USB/X1222USB 15 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Hook-up


(EN) Step 1: Hook-Up Business/ multimedia presentation
Presentación de negocio/multimedia
Band or small church with external effects
Banda o iglesia pequeña con efectos externos
Présentation commerciale/multimédia Groupe ou petite église avec effets externes

(ES) Paso 1: Conexión Business/Multimedia-Präsentation


Apresentação empresarial/multimédia
Band oder kleine Kirche mit externen Effekten
Banda ou pequena igreja com efeitos externos

(FR) Etape 1 : Connexions

(DE) Schritt 1: Verkabelung

(PT) Passo 1: Conexões

Rear Panel
16 XENYX X1832USB/X1222USB 17 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Controls


(EN) Step 2: Controls COMP knob adjusts the
EQ knobs adjust the canal. Ajuste el control pour sélectionner la
high, mid and low FREQ en el X1832USB fréquence modifiée par
amount of compression GAIN knob adjusts the
frequencies of the para seleccionar la le potentiomètre MID.
(ES) Paso 2: Controles effect on the channel. sensitivity of the MIC
and/or LINE inputs.
channel. Adjust the frecuencia específica
EQ-Regler stellen die Os botões EQ ajustam
COMP, este control FREQ knob on the regulada con el
hohen, mittleren und as frequências altas,
ajusta la cantidad de COMP-Regler stellt GAIN, este control GAIN -Regler stellt die X1832USB to select control MID.
(FR) Etape 2 : Réglages efecto de compresión en die Stärke des ajusta la sensibilidad Empfindlichkeit des the specific frequency
Les potentiomètres EQ
tiefen Frequenzen des
Kanals ein. Verwenden
médias e baixas do
canal. Ajuste o botão
el canal. Kompressionseffekts im de las entradas MIC MIC- und/oder LINE- adjusted by the
règlent les fréquences Sie den FREQ-Regler FREQ no X1832USB
Kanal ein. y/o LINE. Eingangs ein. MID knob.
(DE) Schritt 2: Regler Le potentiomètre
COMP règle l'effet O botão COMP ajusta a Le potentiomètre GAIN O botão GAIN ajusta EQ, estos controles
aiguës, médiums
et graves du canal.
beim X1832USB, um die
spezifische über den
para seleccionar a
frequência específica
de compression sur quantidade do efeito de règle la sensibilité des a sensibilidade das ajustan las frecuencias Réglez le potentiomètre MID-Regler geregelte ajustada pelo
(PT) Passo 2: Controles le canal. compressão no canal. entrées MIC et/ou LINE. entradas MIC e/ou LINE. alta, media y baja del FREQ du X1832USB Frequenz auszuwählen. botão MID.

MON knob adjusts how


much of the channel’s
signal routes to the
MON SEND/OUT jack. PAN/BAL knob
MON-Regler stellt
positions the channel in
MON, este control ein, wie viel des
the stereo field.
ajusta qué parte de la Kanalsignals auf die
señal del canal se dirige MON SEND/OUT-Buchse PAN/BAL, este control
al jack MON SEND/OUT. geleitet wird. sitúa el canal en el
MUTE button mutes
campo estéreo.
Le potentiomètre MON O botão MON ajusta a the channel.
règle le volume du quantidade de sinal do Le potentiomètre
MUTE, este botón
signal du canal envoyé canal encaminhada para PAN/BAL détermine la
silencia el canal.
au jack MON SEND/OUT. a ficha MON SEND/OUT. position du canal dans
le champ stéréo. La touche MUTE permet
de désactiver le volume
PAN/BAL-Regler
sonore du canal.
positioniert den Kanal
im Stereofeld. MUTE stellt den
Kanal stumm.
O botão PAN/BAL
posiciona o canal no O botão MUTE silencia
AUX 1 knob (X1832USB SEND 1 est utilisée FX knob adjusts how FX-Regler stellt campo estéreo. o canal.
only) adjusts how much pour un haut-parleur much of the channel’s ein, wie viel des
of the channel’s signal supplémentaire. signal routes to the Kanalsignals auf den
routes to the AUX 1 jack. internal multi-FX internen Multi-
AUX 1-Regler
Press the PRE button processor or the AUX Effektprozessor oder auf
(nur X1832USB)
when using AUX 1 as an SEND 2/FX SEND jack. AUX SEND 2/FX SEND-
stellt ein, wie viel
extra monitor send. Buchsen geleitet wird.
des Kanalsignals auf FX, este control ajusta
AUX 1, este control die AUX 1-Buchse qué parte de la señal O botão FX ajusta a
(sólo modelo X1832USB) geleitet wird. Drücken del canal se dirige al quantidade de sinal do
ajusta qué parte de la Sie die PRE-Taste, procesador multiefectos canal encaminhada para
señal del canal se dirige wenn Sie AUX 1 als interno o al jack AUX o processador multi-
al jack AUX 1. Pulse el zusätzlichen Monitor- SEND 2/FX SEND. efeitos interno ou ficha
botón PRE al usar AUX Send verwenden. AUX SEND 2/FX SEND.
Le potentiomètre FX
1 como una señal de
O botão AUX 1 règle le volume du CHANNEL FADER CHANNEL FADER CLIP LED lights La LED CLIP s'allume O LED CLIP acende-se
monitor adicional.
(apenas X1832USB) signal du canal adjusts the zur Einstellung when the channel lorsqu'une surcharge quando o sinal do
Le potentiomètre AUX 1 ajusta a quantidade envoyé au processeur channel volume. der Kanallautstärke. signal overloads. apparaît dans le signal canal sobrecarrega.
(X1832USB uniquement) de sinal do canal multi-effet interne ou du canal.
CHANNEL FADER ajusta O CHANNEL FADER CLIP, estos LED se
règle le volume du encaminhada para a au jack AUX SEND 2/
el volumen del canal. ajusta o volume iluminan cuando CLIP-LED leuchtet auf,
signal du canal envoyé ficha AUX 1. Prima o FX SEND.
do canal. la señal del canal wenn das Kanalsignal zu
au jack AUX 1. Appuyez botão PRE ao utilizar Le FADER DE CANAL
se sobrecarga. hoch ausgesteuert wird.
sur la touche PRE AUX 1 como um envio permet de régler le
lorsque la sortie AUX adicional do monitor. volume du canal.
18 XENYX X1832USB/X1222USB 19 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Controls


(EN) Step 2: Controls X1832USB
FX SEND knob adjusts Le potentiomètre FX O botão FX SEND VU METER displays VU METER zeigt
(ES) Paso 2: Controles the amount of signal SEND règle le volume ajusta a quantidade the MAIN OUTPUT die Signalstärke
sent to the internal du signal du canal de sinal enviada para o signal level. Press the des MAIN OUTPUT
multi-FX processor envoyé au processeur processador multi- MODE button to switch an. Drücken Sie die
(FR) Etape 2 : Réglages or an external effects multi-effet interne ou efeitos interno ou para between SOLO (normal) MODE-Taste, um
processor via the FX à un processeur d'effets um processador de and PFL (pre-fader zwischen SOLO (normal)
SEND jack. externe via le jack efeitos externo através listen) for level und PFL (Pre-Fader
(DE) Schritt 2: Regler FX SEND, este control
FX SEND. da ficha FX SEND. setting purposes. Listen) zur Einstellung
der Signalstärke
ajusta la cantidad de FX SEND-Regler stellt VU METER muestra
zu wechseln.
señal que se envía ein, wie viel des Signals el nivel de señal MAIN
(PT) Passo 2: Controles al procesador de über die FX SEND- OUTPUT. Pulse el botón O VU METER (MEDIDOR
multiefectos interno Buchse auf den internen MODE para alternar DE VU) apresenta o nível
o a un procesador de Multi-Effektprozessor entre SOLO (normal) do sinal MAIN OUTPUT.
efectos externo a través oder einen externen y PFL (escucha pre- Prima o botão MODE
del jack FX SEND. Effektprozessor fader) al realizar los para alternar entre
gesendet wird. ajustes de nivel. SOLO (normal) e PFL
(audição pré-fader)
Le VU-METRE affiche le
para fins de definição
niveau du signal de la
de nível.
SORTIE MAIN. Appuyez
sur la touche MODE pour
passer de Solo (normal)
à PFL (Pre-Fader
XPQ SURROUND knob XPQ SURROUND- PHONES/CTRL ROOM PHONES/CTRL Listen) lors du réglage
adjusts the amount of Regler stellt die knob adjusts the ROOM-Regler stellt des niveaux.
stereo enhancement Intensität der Stereo- headphone or studio die Lautstärke der
on the mix. Press the Verstärkung im Mix monitor volume. Kopfhörer bzw.
XPQ TO MAIN button to ein. Drücken Sie die Monitorlautsprecher im
PHONES/CTRL MAIN MIX faders adjust MAIN MIX-
activate the effect. XPQ TO MAIN-Taste, um Studio ein.
ROOM, este control the overall output of Fader stellen den
den Effekt zu aktivieren.
XPQ SURROUND, ajusta el volumen de O botão PHONES/CTRL the mixer. Summenausgangspegel
este control ajusta la O botão XPQ los auriculares o del ROOM ajusta o volume des Mischpults ein.
cantidad de mejora SURROUND ajusta a monitor de estudio. dos auscultadores ou do MAIN MIX, estos faders
estéreo de la mezcla. quantidade de melhoria estúdio do monitor. ajustan la salida general Os faders MAIN MIX
Le potentiomètre de la mesa de mezclas. ajustam a saída geral
Pulse el botón XPQ de estéreo na mistura.
PHONES/CTRL ROOM do misturador.
TO MAIN para activar Prima o botão XPQ TO Les faders MAIN MIX
règle le volume du
el efecto. MAIN para activar règlent la sortie globale
casque ou du haut-
o efeito. de la console.
Le potentiomètre parleur studio.
XPQ SURROUND
règle le volume
d'accroissement stéréo
du mix. Appuyez sur la
touche XPQ TO MAIN
pour activer cet effet.

FX/AUX2 RET fader Le fader FX/AUX2 RET O fader FX/AUX2 RET


adjusts the amount règle le volume du ajusta a quantidade
of internal or external signal d'effets interne de efeitos internos
effects included in ou externe inclus dans ou externos incluídos
the mix. le mix. na mistura.
FX/AUX2 RET, este FX/AUX2 RET-Fader
fader ajusta la cantidad stellt ein, wie viel der
de efectos internos o internen oder externen
externos incluida en Effekte in den Mix
la mezcla. integriert wird.
20 XENYX X1832USB/X1222USB 21 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Controls


(EN) Step 2: Controls GRAPHIC EQ adjusts X1832USB MULTI-FX PROCESSOR MULTI-FX PROCESSOR
specific frequencies in adds a selected sound fügt allen Kanälen,
the sound spectrum. effect to any channels deren FX-Regler
(ES) Paso 2: Controles GRAPHIC EQ ajusta las GRAFISCHER EQ stellt
whose FX knob is turned aufgedreht ist, einen
up. See the Multi-FX ausgewählten Effekt
frecuencias específicas spezifische Frequenzen
Processor section hinzu. Details siehe
en el espectro sonoro. im Klangspektrum ein.
(FR) Etape 2 : Réglages for details. Multi-Effektprozessor.
GRAPHIC EQ règle les O GRAPHIC EQ ajusta
MULTI-FX PROCESSOR O MULTI-FX
fréquences spécifiques frequências específicas
añade un efecto de PROCESSOR
(DE) Schritt 2: Regler du spectre sonore. no espectro de som.
sonido seleccionado a (Processador Multi-
cualquier canal en el Efeitos) adiciona
que esté activado el um efeito de som
(PT) Passo 2: Controles control FX. Consulte la seleccionado aos
información detallada canais em que o botão
en la sección Procesador de efeitos tenha sido
de multiefectos. activado. Consulte a
secção Processador
Le PROCESSEUR
Multi-Efeitos para obter
MULTI-EFFET ajoute
mais informações.
l'effet sonore sélectionné
aux canaux dont le
potentiomètre FX est
activé. Reportez-vous à la
VOICE CANCELLER La touche VOICE O botão VOICE section Processeur multi-
button filters out CANCELLER élimine les CANCELLER filtra effet pour en savoir plus.
vocal frequencies fréquences vocales des frequências vocais do
from audio plugged sources audio branchées áudio ligado a 2-TRACK
MODE button MODE-Taste bestimmt,
into the 2-TRACK sur l'ENTREE 2-TRACK, INPUT, permitindo que
determines whether the ob die SOLO-Taste des
INPUT, enabling your permettant ainsi à votre o misturador funcione
channels’ SOLO button Kanals als «Solo in
mixer to act as a console de jouer le rôle como um karaoke.
operates as ‘Solo in Place» (Taste nicht
karaoke machine. de karaoké.
Place’ (button out) eingedrückt) oder als
VOICE CANCELLER, VOICE CANCELLER- or ‘Pre-Fader Listen’ «Pre-Fader Listen»
este botón filtra las Taste filtert (button in). PFL is (PFL, Taste eingedrückt)
frecuencias vocales Stimmenfrequenzen aus preferred for gain arbeitet. Zum Einstellen
del audio conectado dem Signal am Eingang setting purposes. der Signalstärke wird
a la entrada 2-TRACK, 2-TRACK INPUT heraus, PFL bevorzugt.
MODE, este botón
permitiendo a la mesa damit Ihr Mischpult
determina si el botón O botão MODE
de mezclas funcionar als Karaoke-Maschine
SOLO de los canales determina se o botão
como un equipo dienen kann.
funciona como ‘Solo in SOLO dos canais funciona
de karaoke.
Place’ (botón sin como “Solo activado”
pulsar) o ‘Pre-Fader (botão desligado) ou
Listen’ (botón pulsado). “Audição de pré-fader”
Es preferible la escucha (botão ligado). A audição
pre-fader para ajustar de pré-fader (PFL)
la ganancia. é recomendada para fins
de definição de ganho.
La touche MODE permet
MON SEND fader Le fader MON SEND O fader MON SEND de choisir si la touche
SUB 1-2 faders adjust SUB 1-2-Fader stellen
adjusts the amount règle le volume du ajusta a quantidade SOLO des canaux doit
the output of the die Signalstärke
of signal sent to a signal envoyé à un haut- de sinal enviada para fonctionner comme
SUB OUTPUT jacks. der SUB-OUTPUT-
monitor speaker via the parleur de retour via le um altifalante do SOLO (« Solo in Place »,
Buchsen ein.
MON OUT jack. jack MON OUT. monitor através da ficha SUB 1-2, estos faders touche relâchée)
MON OUT. ajustan la salida de los Os faders SUB 1-2 ou comme PFL
MON SEND, este fader MON SEND-Fader stellt
jacks SUB OUTPUT. ajustam a saída das (« Pre-Fader Listen »,
ajusta la cantidad de ein, wie viel des Signals
fichas SUB OUTPUT. touche enfoncée).
señal que se envía über die MON OUT- Les faders SUB 1-2
Sélectionnez PFL pour
hasta un altavoz de Buchse auf einen règlent la sortie des
régler le gain.
monitoreo a través del Monitorlautsprecher jacks SORTIE SUB.
jack MON OUT. geleitet wird.
22 XENYX X1832USB/X1222USB 23 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Controls


(EN) Step 2: Controls GRAPHIC EQ adjusts MULTI-FX PROCESSOR MULTI-FX PROCESSOR
specific frequencies in adds a selected sound fügt allen Kanälen,
the sound spectrum. effect to any channels deren FX-Regler
(ES) Paso 2: Controles GRAPHIC EQ ajusta las GRAFISCHER EQ stellt
whose FX knob is turned aufgedreht ist, einen
up. See the Multi-FX ausgewählten Effekt
frecuencias específicas spezifische Frequenzen Processor section hinzu. Details siehe
(FR) Etape 2 : Réglages en el espectro sonoro. im Klangspektrum ein. for details. Multi-Effektprozessor.
GRAPHIC EQ règle les O GRAPHIC EQ ajusta MULTI-FX PROCESSOR O MULTI-FX
fréquences spécifiques frequências específicas añade un efecto de PROCESSOR
(DE) Schritt 2: Regler du spectre sonore. no espectro de som. sonido seleccionado a (Processador Multi-
cualquier canal en los Efeitos) adiciona
que esté activado el um efeito de som
(PT) Passo 2: Controles control FX. Consulte la seleccionado aos
información detallada canais em que o botão
en la sección Procesador de efeitos tenha sido
de multiefectos. activado. Consulte a
secção Processador
Le PROCESSEUR
Multi-Efeitos para obter
MULTI-EFFET
mais informações.
ajoute l'effet sonore
sélectionné aux
canaux dont le
XPQ SURROUND knob XPQ SURROUND- VOICE CANCELLER La touche VOICE O botão VOICE
potentiomètre FX est
adjusts the amount of Regler stellt die button filters out CANCELLER élimine les CANCELLER filtra
activé. Reportez-vous
stereo enhancement Intensität der vocal frequencies fréquences vocales des frequências vocais
à la section Processeur
on the mix. Press the Stereo-Verstärkung from audio plugged sources audio branchées do áudio ligado a
multi-effet pour en
XPQ TO MAIN button to im Mix ein. Drücken into the 2-TRACK sur l'ENTREE 2-TRACK, 2-TRACK INPUT,
savoir plus.
activate the effect. Sie die XPQ TO MAIN- INPUT, enabling your permettant ainsi à votre permitindo que o
Taste, um den Effekt mixer to act as a console de jouer le rôle misturador funcione
XPQ SURROUND,
zu aktivieren. karaoke machine. de karaoké. como um karaoke.
este control ajusta la MAIN MIX faders adjust MAIN MIX -Fader
cantidad de mejora O botão XPQ VOICE CANCELLER, VOICE CANCELLER- the overall output of stellen den
estéreo de la mezcla. SURROUND ajusta a este botón filtra las Taste filtert the mixer. Summenausgangspegel
Pulse el botón XPQ TO quantidade de melhoria frecuencias vocales Stimmenfrequenzen aus des Mischpults ein.
MAIN MIX faders adjust
MAIN para activar de estéreo na mistura. del audio conectado dem Signal am Eingang
the overall output of Os faders MAIN MIX
el efecto. Prima o botão XPQ TO a la entrada 2-TRACK, 2-TRACK INPUT heraus,
the mixer. ajustam a saída geral
MAIN para activar permitiendo a la mesa damit Ihr Mischpult
Le potentiomètre do misturador.
o efeito. de mezclas funcionar als Karaoke-Maschine Les faders MAIN MIX
XPQ SURROUND
como un equipo dienen kann. règlent la sortie globale
règle le volume
de karaoke. de la console.
d'accroissement stéréo
du mix. Appuyez sur la
touche XPQ TO MAIN
pour activer cet effet.

MON SEND fader Le fader MON SEND O fader MON SEND FX SEND fader adjusts o a un procesador de FX SEND-Fader stellt processador multi-
adjusts the amount règle le volume du ajusta a quantidade the amount of signal efectos externo a través ein, wie viel des Signals efeitos interno ou para
of signal sent to a signal envoyé à un haut- de sinal enviada para sent to the internal del jack FX SEND. über die FX SEND- um processador de
monitor speaker via the parleur de retour via le um altifalante do multi-FX processor Buchse auf den internen efeitos externo através
Le fader FX SEND règle
MON SEND jack. jack MON SEND. monitor através da ficha or an external effects Multi-Effektprozessor da ficha FX SEND.
le volume du signal
MON SEND. processor via the oder einen externen
MON SEND, este fader MON SEND-Fader stellt du canal envoyé au
FX SEND jack. Effektprozessor
ajusta la cantidad de ein, wie viel des Signals processeur multi-
gesendet wird.
señal que se envía über die MON SEND- FX SEND, este fader effet interne ou à un
hasta un altavoz de Buchse auf einen ajusta la cantidad de processeur d'effets O fader FX SEND
monitoreo a través del Monitorlautsprecher señal que se envía externe via le jack ajusta a quantidade
jack MON SEND. geleitet wird. al procesador de FX SEND. de sinal enviada para o
multiefectos interno
24 XENYX X1832USB/X1222USB 25 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Controls


(EN) Step 2: Controls FX TO MON and FX TO de efectos externo FX TO MON und efeitos interno ou de
VU METER displays
MAIN knobs adjust the incluido en la mezcla FX TO MAIN-Regler um processador de
the MAIN OUTPUT
amount of signal from principal o del monitor. stellen ein, wie viel efeitos externo incluído
signal level.
(ES) Paso 2: Controles the internal multi-FX
Les potentiomètres
des Signals vom na mistura principal ou
processor or an external internen Multi- de monitor VU METER muestra el VU METER zeigt
FX TO MON et FX TO
effects processor that is Effektprozessor oder nivel de la señal MAIN die Signalstärke des
MAIN règlent le volume
(FR) Etape 2 : Réglages included in the main or
du signal provenant du
von einem externen OUTPUT. MAIN OUTPUT an.
monitor mix. Effektprozessor in den
processeur multi- Le VU-METRE affiche O VU METER (MEDIDOR
Main- oder Monitor-Mix
FX TO MON y FX TO effet interne ou d'un le niveau du signal de la DE VU) apresenta o nível
(DE) Schritt 2: Regler MAIN, estos controles processeur d'effets
integriert wird.
SORTIE MAIN. do sinal MAIN OUTPUT.
ajustan la cantidad de externe inclus dans le Os botões FX TO MON e
señal del procesador de mix principal ou dans le FX TO MAIN ajustam a
(PT) Passo 2: Controles multiefectos interno mix de retour. quantidade de sinal do
o de un procesador processador multi-

POWER ON switch turns PHANTOM ON switch Le commutateur XLR-Eingänge zur


the mixer on and off. sends 48 V to the XLR PHANTOM ON Verwendung von
POWER ON, este inputs for use with envoie 48 V aux Kondensatormikrofonen. PHONES knob adjusts PHONES-Regler stellt
interruptor enciende condenser microphones. entrées XLR, dans le the headphone volume. die Lautstärke des
O botão PHANTOM
y apaga la mesa POWER ON-Schalter cas de l'utilisation Kopfhörers ein.
PHANTOM ON, este ON envia 48 V para PHONES, este control
de mezclas. schaltet das Mischpult de microphones
interruptor envía 48 V as entradas XLR ajusta el volumen de O botão PHONES
ein und aus. électrostatiques.
POWER ON permet a las entradas XLR para para utilização los auriculares. ajusta o volume dos
d'allumer ou d'éteindre O botão POWER ON liga usarlas con micrófonos PHANTOM ON-Schalter com microfones auscultadores.
Le potentiomètre
la console. e desliga o misturador. de condensador. liefert 48 V an die condensadores.
PHONES règle le volume
du casque.

AC IN accepts the AC IN dient zum


included power cable Anschluss des
2-TR/USB RTN fader Le fader 2-TR/USB O fader 2-TR/USB STANDBY button STANDBY-Taste
for connection to mitgelieferten
adjusts the level of the RTN règle le niveau des RTN ajusta o nível das mutes all microphone schaltet alle
a mains outlet. Netzkabels an einer
2-track RCA inputs or entrées RCA 2-track ou entradas RCA de 2 pistas channels. Mikrofonkanale stumm.
Steckdose.
ENTRADA DE AC acepta USB input. de l'entrée USB. ou da entrada USB.
STANDBY, este botón O botao STANDBY
el cable de alimentación O AC IN aceita o cabo
2-TR/USB RTN, este 2-TR/USB RTN-Fader silencia todos los canales silencia todos os
que se incluye para la de alimentação incluído
fader ajusta el nivel de stellt den Pegel de microfono. canais microfone.
conexión a una toma de para ligação a uma
las entradas 2-track RCA der 2-Spur-Cinch-
corriente. tomada eléctrica. La touche STANDBY
o entrada USB. Eingänge oder des
permet de désactiver le
AC IN permet de USB-Eingangs ein.
volume sonore de tous
connecter le câble
les canaux microphone.
d'alimentation inclus
à l'alimentation secteur.
26 XENYX X1832USB/X1222USB 27 Quick Start Guide

FBQ FEEDBACK DETECTION

If feedback occurs, Wenn eine Rückkopplung Lower the lit EQ slider Senken Sie den
press the EQ IN and FBQ auftritt, drücken Sie until feedback stops. leuchtenden
FEEDBACK DETECTION die EQ IN- und die FBQ EQ-Fader ab, bis die
Deslice hacia abajo
buttons. Press the MAIN FEEDBACK DETECTION- Rückkopplung aufhört.
el control de dicho
MIX/MONITOR button Taste. Drücken Sie die
ecualizador hasta Baixe a barra EQ acesa
to assign the graphic MAIN MIX/MONITOR-
que se detenga até que o feedback pare.
EQ to the mains or Taste, um den grafischen
la realimentación.
monitor speakers. EQ den Main- oder
Monitor-Lautsprechern Abaissez le curseur EQ
Si se produce
zuzuweisen. allumé jusqu’à ce que le
realimentación, pulse
larsen s’interrompe.
los botones EQ IN y FBQ Caso ocorra feedback,
FEEDBACK DETECTION. prima os botões EQ
Pulse el botón MAIN IN e FBQ FEEDBACK
MIX/MONITOR para DETECTION. Prima o
asignar el ecualizador botão MAIN MIX/
gráfico a la corriente MONITOR para atribuir
eléctrica o a los o EQ gráfico aos
altavoces de monitoreo. altifalantes principais
ou do monitor.
En cas de larsen,
appuyez sur les touches
EQ IN et FBQ FEEDBACK
DETECTION. Appuyez sur
la touche MAIN MIX/
MONITOR pour affecter
l’égaliseur graphique
aux haut-parleurs
principaux ou aux haut-
parleurs de retour.

An LED will light on Eine LED leuchtet bei


the EQ slider that dem EQ-Fader auf,
corresponds with the bei dessen Frequenz die
feedback frequency. Rückkopplung auftritt.
Se encenderá un Irá acender um
LED en el control LED na barra EQ,
del ecualizador que corresponde à
que corresponde frequência do feedback.
a la frecuencia
de realimentación.
Une LED s’allume
sur le curseur EQ
correspondant à la
fréquence de larsen.
28 XENYX X1832USB/X1222USB 29 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Getting started


Step 3: Getting
(EN)  (EN)  Set the GAIN for each channel. (EN)  On the X1832USB, press the MAIN (PT)  Ajuste a posição esquerda-direita de um
See the Gain Setting section for details. button on each channel to assign the canal no campo estéreo, se necessário, rodando o
started channel to the MAIN MIX. botão PAN ou BAL do canal.
(ES)  Establezca GAIN para cada canal.
Consulte los detalles en la sección Ajuste de (ES)  En el X1832USB, pulse el botón MAIN de cada
Paso 3: Puesta en
(ES)  la ganancia. canal para asignar el canal a MAIN MIX.
marcha (FR)  Réglez le GAIN de chaque canal. Reportez-vous à (FR)  Sur le X1832USB, appuyez sur la touche MAIN de
la section Réglage du gain pour en savoir plus. chaque canal pour affecter le canal au MAIN MIX.
(DE)  Stellen Sie GAIN für jeden Kanal (DE)  Drücken Sie beim X1832USB die MAIN-Taste
Etape 3 : Mise en
(FR)  ein. Details finden Sie im Kapitel für jeden Kanal, der dem MAIN MIX zugewiesen
oeuvre „Einstellen des Kanalpegels“. werden soll.
(PT)  Defina o GAIN (GANHO) para cada canal. (PT)  No X1832USB, prima o botão MAIN em cada
Consulte a secção Definição de Ganho para obter canal para atribuir o canal para MAIN MIX.
(DE) Schritt 3: Erste mais informações.
Schritte (EN)  With the MAIN MIX faders and PHONES/
CTRL ROOM knob all the way down, turn your
PA system or powered monitors on.
(PT) Passo 3: Primeiros
(ES)  Con los faders MAIN MIX y el control PHONES/
Passos CTRL ROOM situados hacia abajo por completo,
encienda su amplificador de potencia o monitores
con alimentación. (EN)  Adjust the relative
(FR)  Laissez les faders MAIN MIX et le potentiomètre level of various
PHONES/CTRL ROOM au minimum et allumez votre microphones and (EN)  Adjust the COMP knob to add
amplificateur de puissance ou vos haut-parleurs actifs. instruments by raising each compression to an input if necessary.
CHANNEL FADER.
(EN)  Make sure the power to all devices is (ES)  Establezca todos los controles tal y como (DE)  Schalten Sie Ihr Beschallungssystem oder ihre (ES)  Ajuste el control COMP para
turned off! se indica más arriba (EQ y PAN/BAL centrados, aktiven Monitorlautsprecher ein, während sich die (ES)  Ajuste el nivel relativo añadir compresión a una entrada si es necesario.
controles deslizantes GRAPHIC EQ centrados y el MAIN MIX-Fader und PHONES/CTRL ROOM-Regler in de los diversos micrófonos e
(ES)  ¡Asegúrese de que la alimentación de instrumentos elevando cada (FR)  Le cas échéant, réglez le potentiomètre COMP
resto abajo/apagados). unterster Stellung befinden.
todos los dispositivos esté apagada! CHANNEL FADER. pour ajouter une compression à une entrée.
(FR)  Réglez toutes les commandes comme (PT)  Com os faders MAIN MIX e o botão PHONES/CTRL
(FR)  Vérifiez que tous les appareils sont hors tension. (FR)  Réglez le niveau relatif des (DE)  Fügen Sie bei Bedarf mit dem COMP-Regler
sur la figure (EQ et PAN/BAL au centre, ROOM totalmente para baixo, ligue o sistema PA ou
microphones et des instruments einem Eingang Kompression hinzu.
(DE)  Achten Sie darauf, dass alle Geräte curseurs GRAPHIC EQ au centre, tous les autres monitores alimentados.
ausgeschaltet sind! éteints/en butée gauche). en montant chaque FADER DE CANAL. (PT)  Ajuste o botão COMP para adicionar
(EN)  Slowly raise the
(DE)  Stellen Sie die relativen Pegel verschiedener compressão a uma entrada se necessário.
(PT)  Certifique-se de que a alimentação de todos os (DE)  Stellen Sie alle Bedienelemente wie oben MAIN MIX faders or
dispositivos está desligada! gezeigt ein (EQ und PAN/BAL in die Mitte, PHONES/CTRL ROOM Mikrofone und Instrumente ein, indem Sie die Fader
GRAPHIC EQ in die Mitte, alle anderen nach knob to 0 or to desired level. der jeweiligen Kanäle nach oben schieben.
(EN)  Connect all the appropriate power,
unten/aus). (PT)  Ajuste o nível relativo de diversos microfones e
audio and USB cables to the mixer. (ES)  Eleve lentamente los
(PT)  Defina todos os comandos conforme indicado faders MAIN MIX o el control instrumentos, elevando cada CHANNEL FADER.
(ES)  Conecte todos los cables de
acima (EQ e PAN/BAL centrados, barras GRAPHIC EQ PHONES/CTRL ROOM hasta 0, (EN)  Adjust the left-right position of a
alimentación, audio y USB adecuados a la mesa
centradas, todos os outros para baixo/desligados). o hasta el nivel deseado. channel in the stereo field if necessary by
de mezclas.
(EN)  Turn the mixer on. (FR)  Montez lentement les faders turning the channel’s PAN or BAL knob. (EN)  For live applications, adjust the
(FR)  Branchez les câbles d’alimentation, audio et USB
MAIN MIX ou le potentiomètre (ES)  Ajuste la posición izquierda-derecha de un overall output from the mixer to the
appropriés à la console. (ES)  Encienda la mesa de mezclas.
PHONES/CTRL ROOM pour les canal en el campo estéreo si es necesario girando el power amp or powered speakers by
(DE)  Schließen Sie alle benötigten (FR)  Mettez la console en marche. placer sur 0 ou sur le niveau désiré. control PAN o BAL del canal. raising the MAIN MIX fader. If the red CLIP LEDs
Stromversorgungs-, Audio- und USB-Kabel am on the VU METER light, lower the MAIN MIX fader.
(DE)  Schalten Sie das Mischpult ein. (DE)  Bewegen Sie den MAIN MIX-Fader oder den (FR)  Le cas échéant, réglez la position droite-gauche
Mischpult an.
PHONES/CTRL ROOM-Regler in die Stellung „0“ oder des canaux dans le champ stéréo en tournant le (ES)  Para las aplicaciones en directo, ajuste la
(PT)  Ligue o misturador.
(PT)  Ligue ao misturador todos os cabos de auf den gewünschten Pegel. potentiomètre PAN ou BAL correspondant. salida general desde la mesa de mezclas hasta
alimentação, áudio e USB adequados. el amplificador de potencia o los altavoces
(PT)  Eleve lentamente o comando dos faders (DE)  Stellen Sie bei Bedarf die Position eines alimentados elevando el fader MAIN MIX. Baje el
(EN)  Set all controls as shown above MAIN MIX ou PHONES/CTRL ROOM para 0 ou para o Kanals im Stereofeld ein, indem Sie den PAN- oder fader MAIN MIX si los LED CLIP en el VU METER
(EQ and PAN/BAL centered, GRAPHIC EQ nível desejado. BAL-Regler des jeweiligen Kanals nach rechts oder se encienden.
sliders centered, all others down/off). links drehen.
30 XENYX X1832USB/X1222USB 31 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Getting started


Step 3: Getting
(EN)  (FR)  Pour les applications live, réglez la sortie globale (PT)  Utilize os botões do canal MON e o fader (EN)  Setting the channel gain for the X1222USB: (EN)  While singing or playing,
de la console vers l’amplificateur de puissance ou MON SEND para enviar os sinais do canal para um turn Channel 1’s GAIN control until the
started les haut-parleurs actifs en montant le fader MAIN altifalante de monitor ligado à ficha MON SEND/OUT.
(ES)  Ajuste de la ganancia del canal para
Channel 1 CLIP LED flashes occasionally,
el X1222USB:
MIX. Si les LED rouge CLIP du VU-METRE s’allument, but not constantly.
baissez le fader MAIN MIX. (FR)  Réglage du gain du canal sur le X1222USB :
Paso 3: Puesta en
(ES)  (ES)  Mientras esté cantando o tocando, gire el
(DE)  Stellen Sie bei Live-Anwendungen den (DE)  Einstellen des Kanalpegels mit control GAIN del Canal 1 hasta que el LED CLIP
marcha Summenpegel vom Mischpult zum Verstärker oder dem X1222USB: del Canal 1 parpadee ocasionalmente, pero no de
zur Aktivbox ein, indem Sie den MAIN MIX-Fader forma constante.
(PT)  Definir o ganho de canal para o X1222USB:
nach oben schieben. Wenn die roten CLIP-LEDs am
Etape 3 : Mise en
(FR)  VU-Meter aufleuchten, schieben Sie den MAIN MIX- (EN)  Raise Channel 1’s fader to 0.
(FR)  Pendant que vous chantez ou jouez, tournez la
commande GAIN du canal 1 jusqu’à ce que la
oeuvre Fader nach unten. Sing, speak or play at a normal level
LED CLIP du canal 1 clignote de manière irrégulière.
through the microphone or instrument
(PT)  Para aplicações em directo, ajuste a saída geral
connected to Channel 1. (DE)  Drehen Sie beim Singen oder Spielen
do misturador para o amplificador de potência ou
(DE) Schritt 3: Erste
F1220A
den GAIN-Regler, bis die CLIP-LED für Kanal 1
colunas com alimentação elevando o fader (ES)  Eleve el fader del Canal 1 hasta 0. Cante, hable o
gelegentlich, aber nicht durchgängig blinkt.
Schritte MAIN MIX. Se os LEDs CLIP vermelhos no VU METER toque a un nivel normal a través del micrófono o
acenderem, baixe o fader MAIN MIX. (EN)  Use the channel FX knobs and instrumento conectado al Canal 1. (PT)  Enquanto canta ou toca, rode o controlo GAIN do
FX SEND fader/knob to send the channel canal 1 até o LED CLIP do canal 1 piscar
(FR)  Montez le fader du canal 1 sur 0. Chantez, parlez ou
(PT) Passo 3: Primeiros signals to an effects processor connected jouez à un niveau normal dans le microphone ou
ocasionalmente, mas não constantemente.
Passos to the FX SEND jack. Connect the returning signal
from the processor to the AUX RETURN jacks.
avec l’instrument connecté au canal 1.
(DE)  Schieben Sie den Fader für Kanal 1 in die
(ES)  Utilice los controles FX del canal y el fader/ Stellung 0. Singen, sprechen oder spielen
control FX SEND para enviar las señales del canal a Sie mit normaler Lautstärke in das an
un procesador de efectos conectado al jack FX SEND. Kanal 1 angeschlossene Mikrofon bzw. mit dem an
Conecte la señal que retorna del procesador a los Kanal 1 angeschlossenen Instrument.
jacks AUX RETURN.
(PT)  Eleve o fader do canal 1 para 0. Cante, fale ou
(FR)  Utilisez les potentiomètres FX et le fader/ toque a um nível normal através do microfone ou de
potentiomètre FX SEND pour envoyer les signaux um instrumento ligado ao canal 1.
du canal au haut-parleur de retour branché au jack
FX SEND. Reliez le signal de retour du processeur aux
jacks AUX RETURN.
(DE)  Verwenden Sie die FX-Regler der jeweiligen (EN)  Repeat steps 1 and 2 for devices
Kanäle und den FX SEND-Fader/Regler, um die connected to channels 2-12.
Kanalsignale auf einen Effektprozessor zu leiten,
der an der FX SEND-Buchse angeschlossen ist. (ES)  Repita los pasos 1 y 2 para los
(EN)  Use the channel MON knobs and dispositivos conectados a los canales 2-12.
Schließen Sie das vom Prozessor zurückkehrende
MON SEND fader to send the channel
Signal an den AUX RETURN-Buchsen an. (FR)  Répétez les étapes 1 et 2 pour les appareils
signals to a monitor speaker connected to
the MON SEND/OUT jack. (PT)  Utilize os botões do canal FX e o fader/botão connectés aux canaux 2 à 12.
FX SEND para enviar os sinais do canal para um (DE)  Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 für die an
(ES)  Utilice los controles MON del canal y el fader
processador de efeitos ligado à ficha FX SEND. den Kanälen 2-12 angeschlossenen Geräte.
MON SEND para enviar las señales del canal
Ligue o sinal de retorno do processador às fichas
a un altavoz de monitoreo conectado al jack (PT)  Repita os passos 1 e 2 para os dispositivos
AUX RETURN.
MON SEND/OUT. ligados aos canais 2-12.
(FR)  Utilisez les potentiomètres MON et le fader
MON SEND pour envoyer les signaux du canal
au haut-parleur de retour branché au jack
MON SEND/OUT.
(DE)  Verwenden Sie die MON-Regler der jeweiligen
Kanäle und den MON SEND-Fader, um die
Kanalsignale auf einen Monitorlautsprecher
zu leiten, der an der MON SEND/OUT-Buchse
angeschlossen ist.
32 XENYX X1832USB/X1222USB 33 Quick Start Guide

XENYX X1832USB/X1222USB Getting started


Step 3: Getting
(EN)  (EN)  Setting the channel gain for the X1832USB: (EN)  While singing or playing, turn (EN)  Repeat steps 1-3 for any other
Channel 1’s GAIN control. The VU METER channels that will be used. For stereo
started (ES)  Ajuste de la ganancia del canal para
will display the signal level. Set the channels 7/8 through 13/14, start with
el X1832USB:
GAIN control so that the loudest peaks reach 0 on the the +4/-10 button out. If the signal is too low to
(FR)  Réglage du gain du canal sur le X1832USB : VU METER. Press the Channel 1 SOLO button again. register on the VU meters, press the button in to
Paso 3: Puesta en
(ES)  boost the signal.
(DE)  Einstellen des Kanalpegels mit (ES)  Mientras esté cantando o tocando, gire el
marcha dem X1832USB: control GAIN del Canal 1. El VU METER mostrará el (ES)  Repita los pasos 1-3 para el resto de canales
nivel de señal. Establezca el control GAIN de forma que se vayan a utilizar. Para canales estéreo de 7/8 a
(PT)  Definir o ganho de canal para o X1832USB:
que los picos más altos lleguen a 0 en el VU METER. 13/14, comience con el botón +4/-10 sin pulsar. Si la
Etape 3 : Mise en
(FR)  (EN)  Press the Channel 1 SOLO button. Pulse de nuevo el botón SOLO del Canal 1. señal es excesivamente baja como para registrarla
oeuvre Press the MODE button next to the
(FR)  Pendant que vous chantez ou jouez, tournez la
en los medidores de volumen, pulse el botón para
VU METER to allow the METER to operate potenciar la señal.
commande GAIN du canal 1. Le VU-METRE affiche
in PFL (pre-fader listen) mode.
le niveau du signal. Réglez la commande GAIN de (FR)  Répétez les étapes 1 à 3 pour les autres
(DE) Schritt 3: Erste (ES)  Pulse el botón SOLO del Canal 1. Pulse el botón sorte que les pics les plus forts atteignent 0 sur le canaux utilisés. Pour les canaux stéréo 7/8 à
Schritte MODE junto al VU METER para permitir que el METER VU-METRE. Appuyez de nouveau sur la touche SOLO 13/14, commencez en relâchant la touche +4/-10.
funcione en modo PFL (escucha pre-fader). du canal 1. Si le signal est trop faible pour apparaître sur
les VU-mètres, appuyez sur cette touche pour
(FR)  Appuyez sur la touche SOLO du canal 1. (DE)  Drehen Sie beim Singen oder Spielen den
(PT) Passo 3: Primeiros Appuyez sur la touche MODE en regard du VU-METRE GAIN-Regler für Kanal 1. Das VU-Meter zeigt den
augmenter le signal.
Passos pour que ce dernier fonctionne en mode PFL Signalpegel an. Stellen Sie den GAIN-Regler so ein, (DE)  Wiederholen Sie Schritte 1-3 für alle weiteren
(Pre-Fader Listen). dass die lautesten Stellen auf dem VU-Meter den verwendeten Kanäle. Beginnen Sie bei den
Wert 0 erreichen. Drücken Sie erneut die SOLO-Taste Stereokanälen 7/8 bis 13/14 mit nicht eingedrückter
(DE)  Drücken Sie die SOLO-Taste für Kanal 1.
für Kanal 1. +4/-10-Taste. Wenn das Signal zu schwach ist,
Drücken Sie die MODE-Taste neben dem
um auf dem VU-Meter angezeigt zu werden,
VU-Meter, damit das VU-Meter im PFL-Modus (PT)  Enquanto canta ou toca, rode o controlo GAIN do
drücken Sie diese Taste, um das Signal anzuheben.
(Pre-Fader Listen) arbeitet. canal 1. O VU METER irá apresentar o nível do sinal.
Defina o controlo GAIN de forma a que os picos mais (PT)  Repita os passos 1-3 para quaisquer outros
(PT)  Prima o botão SOLO do canal 1. Prima o botão
altos atinjam 0 no VU METER. Prima novamente o canais que utilize. Para os canais estéreo 7/8 a 13/14,
MODE junto a VU METER para permitir que METER
botão SOLO do canal 1. comece com o botão +4/-10 desligado. Se o final for
funcione no modo PFL (audição pré-fader).
demasiado baixo para ser registado nos medidores
(EN)  Sing, speak or play at a normal level de VU, prima o botão para aumentar o sinal.
through the microphone or instrument
connected to Channel 1.
(ES)  Cante, hable o toque a un nivel normal a través
del micrófono o instrumento conectado al Canal 1.
(FR)  Chantez, parlez ou jouez à un niveau normal
dans le microphone ou avec l’instrument connecté
au canal 1.
(DE)  Singen, sprechen oder spielen Sie mit
normaler Lautstärke in das an Kanal 1
angeschlossene Mikrofon bzw. mit dem an Kanal 1
angeschlossenen Instrument.
(PT)  Cante, fale ou toque a um nível normal através
do microfone ou de um instrumento ligado ao
canal 1.
34 XENYX X1832USB/X1222USB 35 Quick Start Guide

Multi-FX Processor
(EN)  Your mixer has a built-in effects processor. (EN)  Adjust the effect’s second parameter: • Nach 5 Sekunden ohne weitere Aktion verlässt
Follow these steps to add an effect to one or das Mischpult den Bearbeitungsmodus, und die
• If the effect’s second parameter is an
more channels. LEDs erlöschen.
on/off or toggled value, press the TAP
(ES)  Su mesa de mezclas tiene un procesador button to select between settings. 2 LEDs inside (PT)  Ajuste o segundo parâmetro do efeito:
de efectos integrado. Siga estos pasos para the display will start blinking.
• Se o segundo parâmetro do efeito for um valor
añadir un efecto a uno o más canales.
• If the effect’s second parameter is speed-based, ligado/desligado ou alternado, prima o botão TAP
(FR)  La console est équipée d’un processeur press the TAP button in rhythm with the desired para seleccionar entre as definições. 2 LEDs no
d’effets intégré. Les étapes suivantes vous tempo. The TAP LED will flash to the current interior do visor começarão a piscar.
permettront d’ajouter un effet à un ou tempo. If ‘Lo’ is displayed, the tapped tempo is
• Se o segundo parâmetro do efeito for baseado na
plusieurs canaux. too slow. If ‘Hi’ is displayed, the tapped tempo is
velocidade, prima o botão TAP no ritmo desejado.
too fast.
(DE)  Ihr Mischpult verfügt über einen O LED TAP irá piscar ao ritmo actual. Se for
eingebauten Effektprozessor. Folgen Sie • After 5 seconds of inactivity, the mixer exits apresentado ‘Lo’, o ritmo tocado é demasiado
diesen Schritten, um einem oder mehreren Edit Mode and the LEDs go out. lento. Se for apresentado ‘Hi’, o ritmo tocado é
Kanälen einen Effekt hinzuzufügen. demasiado rápido.
(ES)  Ajuste el segundo parámetro del efecto:
(PT)  O misturador dispõe de um processador • Após 5 segundos de inactividade, o misturador sai
• Si el segundo parámetro del efecto es un valor
de efeitos integrado. Siga estes passos para do modo de edição e os LEDs apagam-se.
que alterna entre encendido y apagado, pulse el
adicionar um efeito a um ou mais canais.
botón TAP para seleccionar entre los ajustes. 2 LED (EN)  Readjust each channel’s FX knob to
(EN)  Turn the FX knob up half way on each (DE)  Stellen Sie den FX/AUX2 RET-Fader (X1832USB) (ES)  Ajuste el primer parámetro del efecto: situados en el interior de la pantalla comenzarán make sure the right amount of effect
channel to which you would like to add oder die FX TO MAIN- und FX TO MON-Regler a parpadear. is added.
an effect. • Después de seleccionar un preajuste (paso 4),
(X1222USB) auf 0. Diese können Sie später anpassen. • Si el segundo parámetro del efecto depende de (ES)  Reajuste el control FX de cada canal
pulse el control PROGRAM para entrar en modo de
(ES)  Gire el control FX media vuelta en cada canal al (PT)  Ajuste o fader FX/AUX2 RET (X1832USB) ou os edición. El LED derecho situado en el interior de la la velocidad, pulse el botón TAP en ritmo con el para garantizar que se añada la cantidad de
que desee añadir un efecto. botões FX TO MAIN e FX TO MON (X1222USB) para 0. pantalla comenzará a parpadear. tempo deseado. El LED TAP parpadeará al tempo efecto correcta.
Poderá ajustá-los posteriormente. actual. Si se muestra ‘Lo’, el tempo de toque es
(FR)  Tournez jusqu’à mi-parcours le potentiomètre • Gire el control PROGRAM para ajustar el (FR)  Réglez le potentiomètre FX de chaque canal
demasiado lento. Si se muestra ‘Hi’, el tempo de
FX des canaux sur lesquels vous souhaitez ajouter (EN)  Scroll through the effects by turning parámetro. Después de 5 segundos de inactividad, pour vérifier que l’ajout de l’effet est correct.
toque es demasiado rápido.
un effet. the PROGRAM knob. The preset number la mesa de mezclas sale del modo de edición y el (DE)  Stellen Sie den FX-Regler für jeden Kanal
will flash in the display. Press the LED se apaga. • Después de 5 segundos de inactividad, la mesa
(DE)  Drehen Sie für jeden Kanal, dem Sie einen Effekt nach, damit der Effekt mit der richtigen Stärke
PROGRAM knob to select the effect. de mezclas sale del modo de edición y el LED
hinzufügen möchten, den FX-Regler halb auf. (FR)  Réglez le premier paramètre de l’effet : hinzugefügt wird.
se apaga.
(PT)  Rode o botão FX para cima até meio em cada (ES)  Gire el control PROGRAM para desplazarse por (PT)  Reajuste o botão FX de cada canal para se
• Après avoir sélectionné un preset (étape 4), (FR)  Réglez le deuxième paramètre de l’effet :
canal a que pretende adicionar um efeito. los efectos. El número predefinido parpadeará en la certificar de que é adicionada a quantidade de
appuyez sur le bouton PROGRAM pour entrer dans
pantalla. Pulse el control PROGRAM para seleccionar • Si le deuxième paramètre de l'effet correspond efeito adequada.
(EN)  Adjust the FX SEND fader/knob up le mode Edit. La LED droite de l'affichage clignote.
el efecto. à une valeur de marche/arrêt ou de bouton,
to 0. • Tournez le bouton PROGRAM pour régler le
(FR)  Faites défiler les effets en faisant tourner le appuyez sur la touche TAP pour sélectionner un
(ES)  Ajuste el fader/control FX SEND paramètre. Après 5 secondes d’inactivité, paramètre. 2 LED de l'affichage clignotent.
bouton PROGRAM. Le numéro du preset clignote sur
hasta 0. la console quitte le mode Edit et la LED s’éteint.
l’affichage. Appuyez sur le bouton PROGRAM pour • Si le deuxième paramètre de l'effet dépend d'une
(FR)  Réglez le fader/potentiomètre FX SEND sur 0. sélectionner l’effet. (DE)  Einstellen des ersten Effektparameters: vitesse, appuyez sur la touche TAP en rythme avec
(DE)  Wählen Sie mit dem Program-Regler einen • Nachdem Sie ein Preset gewählt haben (Schritt 4), le tempo souhaité. La LED TAP clignote au rythme
(DE)  Stellen Sie den FX SEND-Fader/Regler auf 0.
Effekt aus. Die aktuelle Nummer wird im Display drücken Sie auf den PROGRAM-Regler, um in den actuel. Si « Lo » s'affiche, le tempo est trop lent.
(PT)  Ajuste o fader/botão FX SEND até 0. angezeigt. Drücken Sie auf den PROGRAM-Regler, Bearbeitungsmodus zu gelangen. Die rechte LED Si « Hi » s'affiche, le tempo est trop rapide.
(EN)  Adjust the FX/AUX2 RET fader um den Effekt auszuwählen. im Display beginnt zu blinken. • Après 5 secondes d'inactivité, la console quitte le
(X1832USB) or FX TO MAIN and FX TO (PT)  Percorra os efeitos rodando o botão PROGRAM. • Drehen Sie den PROGRAM-Regler, um die mode Edit et les LED s'éteignent.
MON knobs (X1222USB) to 0. You may O número predefinido pisca no ecrã. Prima o botão Parameter einzustellen. Nach 5 Sekunden ohne (DE)  Einstellen des zweiten Effektparameters:
adjust them later. PROGRAM para seleccionar o efeito. weitere Aktion verlässt das Mischpult den
Bearbeitungsmodus, und die LED erlischt. • Wenn der zweite Parameter des Effekts ein
(ES)  Ajuste el fader FX/AUX2 RET (X1832USB) o los (EN)  Adjust the effect’s first parameter: Ein/Aus- oder umschaltbarer Wert ist, drücken Sie
controles FX TO MAIN y FX TO MON (X1222USB) (PT)  Ajuste o primeiro parâmetro do efeito:
• After you have selected a preset die TAP-Taste, um zwischen den Einstellungen zu
hasta 0. Puede ajustarlos más tarde.
(step 4), press the PROGRAM knob to • Após seleccionar uma predefinição (passo 4), wechseln. 2 LEDs im Display beginnen zu blinken.
(FR)  Réglez le fader FX/AUX2 RET (X1832USB) enter Edit Mode. The right LED inside the display prima o botão PROGRAM para aceder ao modo de • Wenn der zweite Parameter des Effekts
ou les potentiomètres FX TO MAIN et will start blinking. edição. O LED direito no interior do visor começa tempobasiert ist, drücken Sie die TAP-Taste
FX TO MON (X1222USB) sur 0. Vous pourrez les a piscar.
• Turn the PROGRAM knob to adjust the parameter. synchron mit dem gewünschten Tempo.
régler ultérieurement.
After 5 seconds of inactivity, the mixer exits Edit • Rode o botão PROGRAM para ajustar o parâmetro. Die TAP-LED blinkt im aktuellen Tempo.
Mode and the LED goes out. Após 5 segundos de inactividade, o misturador sai Wenn „Lo“ angezeigt wird, ist das eingestellte
do modo de edição e o LED apaga-se. Tempo zu niedrig. Wenn „Hi“ angezeigt wird,
ist das eingestellte Tempo zu hoch.
36 XENYX X1832USB/X1222USB 37 Quick Start Guide

Multi-FX Processor Preset Chart Specifications


No. Effect PROGRAM Min. value Max. value Default TAP Min. value Max. value Default TAP LED X1832USB X1222USB X1832USB X1222USB
Reverb Mono Inputs AUX Sends/Mon
01 10 Microphone Inputs 3 x ¼" mono jack, 2 x ¼" mono jack,
01 HALL Reverb time 03 Brilliance oF on on off/on lighting 6 Type
(approx. 1.0 sec.) (approx. 8.0 sec.) (XENYX Mic Preamp) unbalanced unbalanced
01 10 Type XLR connector, electronically balanced, discrete input circuit Impedance 120 Ohms
02 ROOM Reverb time 04 Brilliance oF on oF off/on lighting
(approx. 0.5 sec.) (approx. 4.0 sec.) Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz) Max. output level +22 dBu
01 10 @ 0 Ω source resistance -134 dB 135.7 dB A-weighted AUX Returns
03 PLATE Reverb time 03 Brilliance oF on on off/on lighting
(approx. 0.5 sec.) (approx. 5.0 sec.)
@ 50 Ω source resistance -131 dB 133.3 dB A-weighted Type 2 dual ¼" TRS connectors, balanced
01 10
04 GATED Reverb time 02 Brilliance oF on oF off/on lighting @ 150 Ω source resistance -129 dB 130.5 dB A-weighted Impedance 20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced
(approx. 0.1 sec.) (approx. 1.0 sec.)
01 10 Frequency response (-1 dB) <10 Hz - 150 kHz (-1 dB) Max. input level +22 dBu
05 REVERSE Reverb time 05 Brilliance oF on oF off/on lighting Frequency response (-3 dB) <10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
(approx. 0.1 sec.) (approx. 1.0 sec.) Main Outputs
Ambience / Delay Gain range +10 dB to +60 dB XLR, ¼", XLR,
Type
06 EARLY REFLECTIONS Room size 01 (small) 10 (extra large) 05 Brilliance oF on oF off/on lighting Max. input level +12 dBu @ +10 dB GAIN electronically balanced electronically balanced
07 AMBIENCE Area size 01 (small) 10 (extra large) 05 Brilliance oF on on off/on lighting Impedance 2.6 k Ohms balanced Impedance 240 Ohms balanced, 120 Ohms balanced
No. of 01 20 Time Interval 07 60 12 110 dB A-weighted Max. output level +28 dBu
08 DELAY 04 blinks BPM Tempo Signal-to-noise ratio
repetitions (min. feedback) (max. feedback) (BPM) (72 BPM) (600 BPM) (120 BPM) (0 dBu In @ +22 dB GAIN) Control Room Output
No. of 01 40 Time Interval 07 60 10 Distortion (THD + N) 0.005% / 0.004% A-weighted Type ¼" TS connector, unbalanced
09 ECHO 20 blinks BPM Tempo
repetitions (min. feedback) (max. feedback) (BPM) (72 BPM) (600 BPM) (100 BPM) Phantom Power Switchable, +48 V Impedance 120 Ohms
Modulation Line Input Max. output level +22 dBu
Intensity 01 99 Tempo 02 48 06 Type ¼" TRS jack, electronically balanced
10 CHORUS 30 blinks mod speed Phones Output
(Depth) (1%) (99%) (LFO-Speed) (24 BPM) (480 BPM) (60 BPM)
Impedance 20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced Type ¼" TRS jack, unbalanced
Intensity 01 99 Tempo 02 48 09
11 FLANGER 40 blinks mod speed Gain range -10 dB to +40 dB +19 dBu / 150 Ohms
(Depth) (1%) (99%) (LFO-Speed) (24 BPM) (480 BPM) (90 BPM) Max. output level
Max. input level 30 dBu (+25 dBm)
Intensity 01 99 Tempo 02 48 03
12 PHASER 60 blinks mod speed 2-TRACK/USB Output
(Depth) (1%) (99%) (LFO-Speed) (24 BPM) (480 BPM) (30 BPM) Frequency Response (Mic In -Main Out)
Detune / Pitch <10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB Type RCA connector
Detune- 01 99 05 50 05 <10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB Impedance 1 k Ohms
13 DETUNE 25 2nd voice delay off/on lighting
Spreading (1 cent) (99 cent) (short, 5 ms) (long, 50 ms) (5 ms) Stereo Inputs Max. output level +22 dBu
Semitone -12 12 03 oF on oF Type 4 dual ¼" TRS jacks, balanced DSP
14 PITCH SHIFT Detune off/on lighting
Steps (1 octave down) (1 octave up) (Minor 3rd) (0 Cent) (+25 cent) (0 Cent)
Impedance 20 k Ohms balanced, 10 k Ohms unbalanced 24-bit Delta-Sigma
Combination FX Converter
64/128-times oversampling
Gain range -20 dB to +20 dB
-9 9 0 DLY Time 11 60 12 Sampling Rate 40 kHz
15 DELAY + REV Ratio blinks BPM Tempo Max. input level +22 dBu
(90% DLY, 10% REV) (10% DLY, 90% REV) (50%/50%) (BPM) (116 BPM) (600 BPM) (120 BPM)
Main Mix System Data (Noise)
-9 9 0 12 24 12 2-TRACK/USB Input
16 CHORUS + REV Ratio Reverb time off/on lighting Main mix @ -∞,
(90% CH, 10% REV) (10% CH, 90% REV) (50%/50%) (short, 1.2 s) (long, 2.4 s) (short, 1.2 s) Type RCA connector -105 dB / -108 dB A weighted
channel fader @ -∞
Impedance 10 k Ohms
Main mix @ 0 dB,
Max. input level +22 dBu -95 dB / -97 dB A weighted
channel fader @ -∞
Equalizer 3-band Equalizer 3-band semi-parametric Main mix @ 0 dB,
-82.5 dB / -85 dB A weighted
LOW 80 Hz / ±15 dB channel fader @ 0 dB
Variable Power Supply
MID 2.5 kHz / ±15 dB
100 Hz - 8 kHz / ±15 dB Mains voltage 100 - 240 V~, 50/60 Hz
HIGH 12 kHz / ±15 dB Power consumption 50 W 40 W
Equalizer 4-Band Fixed Fuse
T 1,6 A H 250 V
LOW 80 Hz / ±15 dB — (100 - 120 V~, 50/60 Hz)
LOW MID 500 Hz / ±15 dB — Fuse
T 1,6 A H 250 V
(220 - 230 V~, 50/60 Hz)
HIGH MID 3 kHz / ±15 dB —
Mains connector Standard IEC receptacle
HIGH 12 kHz / ±15 dB —
USB
Channel Inserts
Audio Stereo In/Out
Type 6 x ¼" TRS jacks, unbalanced 4 x ¼" TRS jacks, unbalanced
Connector Type B
Max. input level +22 dBu
Converter 16-bit
Sample Rate 48 kHz
Physical/Weight
3.54 x 16.93 x 14" 3.54 x 14.57 x 13"
Dimensions (H x W x D)
90 x 430 x 355 mm 90 x 370 x 330 mm
Weight 10.22 lbs / 4.64 kg 8.16 lbs / 3.7 kg
38 XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide 39

Especificaciones técnicas Caractéristiques techniques


X1832USB X1222USB X1832USB X1222USB X1832USB X1222USB X1832USB X1222USB
Entradas Mono Envíos AUX Entrées Mono Départs Auxiliaires
Entradas de micrófono 3 jacks mono de 6,3 mm, 2 jacks mono de 6,3 mm, Entrées microphone 3 jacks mono 6,3 mm, 2 jacks mono 6,3 mm,
Tipo 6 Type
(preamplificador de 6 no balanceados no balanceados (préampli micro XENYX) asymétriques asymétriques
micrófono XENYX) Impedancia 120 ohmios Connecteur XLR, Impédance 120 Ω
Type
Conector XLR, balanceado electrónicamente, Nivel de salida máx. +22 dBu symétrie électronique, étage d'entrée discret Niveau de sortie max. +22 dBu
Tipo
circuito de entrada discreto Micro E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz)
Retornos AUX Retours Auxiliaires
Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz) avec une résistance
Tipo 2 conectores jack estéreo de 6,3 mm, balanceados -134 dB 135,7 dB A - pondéré Type 2 connecteurs stéréo doubles 6,3 mm, symétriques
@ 0 Ω resistencia interna -134 dB 135,7 dB ponderado A d'entrée de 0 Ω
Impedancia 20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada Impédance 20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique
@ 50 Ω resistencia interna -131 dB 133,3 dB ponderado A avec une résistance
Nivel de entrada máx. +22 dBu -131 dB 133,3 dB A - pondéré Niveau d'entrée max. +22 dBu
@ 150 Ω resistencia interna -129 dB 130,5 dB ponderado A d'entrée de 50 Ω
Salidas Principales avec une résistance Sorties Principales
Respuesta de frecuencia -129 dB 130,5 dB A - pondéré
<10 Hz - 150 kHz (-1 dB) XLR, 6,3 mm, balanceada XLR, balanceada d'entrée de 150 Ω XLR, 6,3 mm, XLR,
(-1 dB) Tipo Type
electrónicamente electrónicamente Fréquence en réponse symétrie électronique symétrie électronique
Respuesta de frecuencia < 10 Hz - 150 kHz (-1 dB)
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB) Impedancia 240 ohmios balanceada, 120 ohmios balanceada (-1 dB) Impédance 240 Ω symétrique, 120 Ω symétrique
(-3 dB)
Rango de ganancia +10 dB hasta +60 dB Nivel de salida máx. +28 dBu Fréquence en réponse Niveau de sortie max. +28 dBu
< 10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
(-3 dB)
Nivel de entrada máx. +12 dBu @ +10 dB GAIN Salida de Sala de Control Sortie Régie
Amplification +10 dB à +60 dB
Impedancia 2,6 k ohmios balanceada Tipo Conector jack mono de 6,3 mm, no balanceado Type Jack mono 6,3 mm, asymétrique
Niveau d'entrée max. +12 dBu à un gain de +10 dB
110 dB ponderado A Impedancia 120 ohmios Impédance 120 Ω
Relación señal / ruido Impédance 2,6 kΩ symétrique
(0 dBu entrada @ +22 dB GAIN) Nivel de salida máx. +22 dBu Niveau de sortie max. +22 dBu
Distorsión (distorsión 110 dB A - pondéré
0,005% / 0,004% ponderado A Salida de Auriculares Rapport signal/bruit Sortie Casque
armónica total + ruido) (entrée 0 dBu à un gain de +22 dB)
Tipo Jack estéro de 6,3 mm, no balanceado Distorsion (THD + N) 0,005% / 0,004% A - pondéré Type Jack stéréo 6,3 mm, asymétrique
Alimentación phantom Intercambiable, +48 V
+19 dBu / 150 ohmios +19 dBu / 150 Ω
Entrada de Línea Nivel de salida máx. Tension fantôme Commutable, +48 V Niveau de sortie max.
(+25 dBm) (+25 dBm)
Jack estéreo de 6,3 mm, Entrée Ligne
Tipo Salida 2-TRACK/USB Sortie 2-TRACK/USB
balanceado electrónicamente Type Jack stéréo 6,3 mm, symétrie électronique
Tipo Conector RCA Type Connecteur RCA
Impedancia 20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada Impédance 20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique
Impedancia 1.000 ohmios Impédance 1 kΩ
Rango de ganancia +10 dB hasta +40 dB Amplification -10 dB à +40 dB
Nivel de salida máx. +22 dBu Niveau de sortie max. +22 dBu
Nivel de entrada máx. 30 dBu Niveau d'entrée max. 30 dBu
DSP DSP
Respuesta de Frecuencia (Entrada Micrófono - Salida Principal) Fréquence en Réponse (Entrée Micro - Sortie Principale)
Delta-Sigma de 24 bits Delta-Sigma 24 bits
<10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB Convertidor < 10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB Convertisseur
Sobremuestreo 64/128x Suréchantillonnage 64/128x
<10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB Frecuencia de muestreo 40 kHz < 10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB Fréquence d'échantillonnage 40 kHz
Entradas Estéreo Datos del Sistema de la Mezcla Principal (Ruido) Entrées Stéréo Données Système Main Mix (Bruit)
Tipo 4 jacks estéreo de 6,3 mm, balanceados Mezcla principal @ -∞, Type 4 jacks stéréo doubles 6,3 mm, symétriques Main Mix à -∞,
-105 dB / -108 dB ponderado A -105 dB/-108 dB A pondéré
Impedancia 20.000 ohmios balanceada, 10.000 ohmios no balanceada Fader de canal @ -∞ Impédance 20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique fader canaux à -∞
Rango de ganancia +20 dB hasta +20 dB Mezcla principal @ 0 dB, Amplification -20 dB à +20 dB Main Mix à 0 dB,
-95 dB / -97 dB ponderado A -95 dB/-97 dB A pondéré
Nivel de entrada máx. +22 dBu Fader de canal @ -∞ fader canaux à -∞
Niveau d'entrée max. +22 dBu
Mezcla principal @ 0 dB, Main Mix à 0 dB,
Entrada 2-TRACK/USB -82,5 dB / -85 dB ponderado A Entrée 2-TRACK/USB -82,5 dB/-85 dB A pondéré
Fader de canal @ 0 dB fader canaux à 0 dB
Tipo Conector RCA Type Connecteur RCA
Alimentación Alimentation
Impedancia 10.000 ohmios Impédance 10 kΩ
Voltaje de corriente 100 - 240 V~, 50/60 Hz Tension secteur 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Nivel de entrada máx. +22 dBu Niveau d'entrée max. +22 dBu
Consumo de energía 50 W 40 W Consommation 50 W 40 W
Ecualizador de 3 bandas Ecualizador de 3 bandas, semiparamétricos Egaliseur 3 bandes Egaliseur 3 bandes semi-paramétrique
Fusible Fusible
LOW 80 Hz / ±15 dB T 1,6 A H 250 V LOW 80 Hz / ±15 dB T 1,6 A H 250 V
(100 - 120 V~, 50/60 Hz) (100 - 120 V~, 50/60 Hz)
Variable Fusible Variable Fusible
MID 2,5 Hz / ±15 dB T 1,6 A H 250 V MID 2,5 kHz / ±15 dB T 1,6 A H 250 V
100 Hz - 8 kHz / ±15 dB (220 - 230 V~, 50/60 Hz) 100 Hz - 8 kHz / ±15 dB (220 - 230 V~, 50/60 Hz)
HIGH 12 Hz / ±15 dB Conector de corriente Conector IEC estándar HIGH 12 kHz / ±15 dB Prise secteur Prise norme CEI
Ecualizador de 4 Bandas Fijo USB Egaliseur Constant 4 Bandes USB
LOW 80 Hz / ±15 dB — Audio Entrada/salida estéreo LOW 80 Hz / ±15 dB — Audio Entrée/sortie stéréo
LOW MID 500 Hz / ±15 dB — Conector Tipo B LOW MID 500 Hz / ±15 dB — Connecteur Type B
HIGH MID 3 Hz / ±15 dB — Convertidor 16 bits HIGH MID 3 kHz / ±15 dB — Convertisseur 16 bits
HIGH 12 Hz / ±15 dB — Frecuencia de muestreo 48 kHz HIGH 12 kHz / ±15 dB — Fréquence d'échantillonnage 48 kHz
Inserciones de Canales Dimensiones/Peso Points D'insertion Canaux Dimensions/Poids
6 jacks estéreo de 6,3 mm, 4 jacks estéreo de 6,3 mm, Dimensiones 3,54 x 16,93 x 14" 3,54 x 14,57 x 13" 6 jacks stéréo 6,3 mm, 4 jacks stéréo 6,3 mm, 3,54 x 16,93 x 14" 3,54 x 14,57 x 13"
Tipo Type Dimensions (H x l x P)
no balanceados no balanceados (alto x ancho x profundo) 90 x 430 x 355 mm 90 x 370 x 330 mm asymétriques asymétriques 90 x 430 x 355 mm 90 x 370 x 330 mm
Nivel de entrada máx. +22 dBu Peso 4,64 kg 3,7 kg Niveau d'entrée max. +22 dBu Poids 4,64 kg 3,7 kg
40 XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide 41

Technische Daten Dados técnicos


X1832USB X1222USB X1832USB X1222USB X1832USB X1222USB X1832USB X1222USB
Monoeingänge AUX Sends Entradas Mono Envios AUX
Mikrofoneingänge 3 x 6,3-mm-Monoklinke, 2 x 6,3-mm-Monoklinke, Entradas de microfone 3 fichas mono de ¼", 2 fichas mono de ¼",
Typ Tipo
(XENYX Mikrofon- 6 unsymmetrisch unsymmetrisch (pré-amplificador de 6 não balanceadas não balanceadas
Vorverstärker) Impedanz 120 Ω microfone XENYX) Impedância 120 Ohms
XLR-Anschluss, elektronisch symmetrierte, Max. Ausgangspegel +22 dBu Ficha XLR, balanceada electronicamente, Nível de saída máximo +22 dBu
Typ Tipo
diskrete Eingangsschaltung circuito de entrada discreto
AUX Returns Retornos AUX
Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz) Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz)
Typ 2 x 6,3-mm Stereoklinke, zweifach, symmetrisch Tipo 2 conectores TRS de ¼" duplos, balanceados
bei 0 Ω Quellwiderstand -134 dB 135,7 dB A-gewichtet Impedanz 20 kΩ symmetrisch, 10 kΩ unsymmetrisch @ 0 Ω de resistência da fonte -134 dB 135,7 dB de ponderação Impedância 20 k Ohms balanceados, 10 k Ohms não balanceados
bei 50 Ω Quellwiderstand -131 dB 133,3 dB A-gewichtet Max. Eingangspegel +22 dBu @ 50 Ω de resistência Nível de entrada máximo +22 dBu
-131 dB 133,3 dB de ponderação
bei 150 Ω da fonte
-129 dB 130,5 dB A-gewichtet Main-Ausgänge Saídas Principais
Quellwiderstand @ 150 Ω de resistência
XLR, 6,3-mm, XLR, -129 dB 130,5 dB de ponderação XLR, de ¼", balanceado XLR, balanceado
Frequenzgang (-1 dB) <10 Hz - 150 kHz (-1 dB) Typ da fonte Tipo
elektronisch symmetriert elektronisch symmetriert Resposta de frequência electronicamente electronicamente
Frequenzgang (-3 dB) <10 Hz - 200 kHz (-3 dB) <10 Hz - 150 kHz (-1 dB)
Impedanz 240 Ω symmetrisch, 120 Ω unsymmetrisch (-1 dB) Impedância 240 Ohms balanceados, 120 Ohms não balanceados
Verstärkungsbereich +10 dB bis +60 dB
Max. Ausgangspegel +28 dBu Resposta de frequência Nível de saída máximo +28 dBu
Max. Eingangspegel +12 dBu bei +10 dB Verstärkung <10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
Regieraum-Ausgang (-3 dB) Saída da Sala de Controlo
Impedanz 2,6 kΩ symmetrisch
Typ 6,3-mm-Klinke, unsymmetrisch Alcance de ganho +10 dB a +60 dB Tipo Conector TS de ¼", não balanceado
110 dB A-gewichtet
Rauschabstand Impedanz 120 Ω Nível de entrada máximo GANHO +12 dBu @ +10 dB Impedância 120 Ohms
(0 dBu In bei +22 dB Verstärkung)
Verzerrungen (THD + N) 0,005% / 0,004% A-gewichtet Max. Ausgangspegel +22 dBu Impedância 2,6 k Ohms balanceados Nível de saída máximo +22 dBu
Phantomleistung Zuschaltbar, +48 V Kopfhörerausgang 110 dB de ponderação Saída de Auscultadores
Relação sinal/ruído
(GANHO 0 dBu In @ +22 dB)
Line-Eingang Typ 6,3-mm-Stereoklinke, unsymmetrisch Tipo Ficha TRS de ¼", não balanceada
Distorção (THD + N) 0,005% / 0,004% de ponderação
Typ 6,3-mm-Stereoklinke, elektronisch symmetriert +19 dBu / 150 Ω +19 dBu / 150 Ohms
Max. Ausgangspegel Alimentação phantom Comutável, +48 V Nível de saída máximo
Impedanz 20 kΩ symmetrisch, 10 kΩ unsymmetrisch (+25 dBm) (+25 dBm)
Entrada de Linha
Verstärkungsbereich -10 dB bis +40 dB 2-TRACK/USB-Ausgang Saída 2-TRACK/USB
Tipo Ficha TRS de ¼", balanceada electronicamente
Max. Eingangspegel 30 dBu Typ RCA-Anschluss Tipo Ficha RCA
Impedância 20 k Ohms balanceados, 10 k Ohms não balanceados
Frequenzgang (Mikrofoneingang zu Main Out) Impedanz 1 kΩ Impedância 1 k Ohms
Alcance de ganho -10 dB a +40 dB
<10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB Max. Ausgangspegel +22 dBu Nível de saída máximo +22 dBu
Nível de entrada máximo 30 dBu
<10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB DSP DSP
Resposta de Frequência (Mic In - Main Out)
Stereoeingänge 24-Bit Delta-Sigma Delta-Sigma de 24 bits
Wandler <10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB Conversor
Typ 4 x 6,3-mm-Stereoklinke, zweifach symmetrisch 64/128-faches Oversampling Sobreamostragem de 64/128 vezes
Abtastrate 40 kHz <10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB Taxa de amostragem 40 kHz
Impedanz 20 kΩ symmetrisch, 10 kΩ unsymmetrisch
Main Mix-Systemdaten (Rauschen) Entradas Estéreo Dados do Sistema Main Mix (Ruído)
Verstärkungsbereich -20 dB bis +20 dB
Main Mix bei -∞, Tipo 4 fichas TRS de ¼" duplas, balanceadas Main mix @ -∞,
Max. Eingangspegel +22 dBu -105 dB / -108 dB A-gewichtet -105 dB / -108 dB de ponderação
Kanal-Fader bei -∞ Impedância 20 k Ohms balanceados, 10 k Ohms não balanceados fader de canal @ -∞
2-TRACK/USB-Eingang
Main Mix bei 0 dB, Alcance de ganho -20 dB a +20 dB Main mix @ 0 dB,
Typ RCA-Anschluss -95 dB / -97 dB A-gewichtet -95 dB / -97 dB de ponderação
Kanal-Fader bei -∞ Nível de entrada máximo +22 dBu fader de canal @ -∞
Impedanz 10 kΩ Main Mix bei 0 dB, Main mix @ 0 dB,
-82,5 dB / -85 dB A-gewichtet Entrada 2-TRACK/USB -82,5 dB / -85 dB de ponderação
Max. Eingangspegel +22 dBu Kanal-Fader bei 0 dB fader de canal @ 0 dB
Tipo Ficha RCA
Equalizer 3-Band Equalizer 3-Band semi-parametrisch Stromversorgung Alimentação
Impedância 10 k Ohms
LOW 80 Hz / ±15 dB
Netzspannung 100 - 240 V~, 50/60 Hz Nível de entrada máximo +22 dBu Tensão eléctrica 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Variabel:
MID 2,5 kHz / ±15 dB Leistungsaufnahme 50 W 40 W Equalizador de 3 bandas Consumo de energia 50 W 40 W
100 Hz - 8 kHz / ±15 dB Equalizador de 3 bandas
Sicherung semi-paramétrico Fusível
HIGH 12 kHz / ±15 dB T 1,6 A H 250 V T 1,6 A H 250 V
(100 - 120 V~, 50/60 Hz) BAIXAS 80 Hz / ±15 dB (100 - 120 V~, 50/60 Hz)
Equalizer 4-Band fest Sicherung Fusível
T 1,6 A H 250 V 100 Hz - 8 kHz / ±15 dB T 1,6 A H 250 V
LOW 80 Hz / ±15 dB — (220 - 230 V~, 50/60 Hz) MÉDIAS 2,5 kHz / ±15 dB (220 - 230 V~, 50/60 Hz)
variável
LOW MID 500 Hz / ±15 dB — Netzstecker Standard-Kaltgeräteanschluss ALTAS 12 kHz / ±15 dB Ficha do cabo eléctrico Tomada IEC padrão
HIGH MID 3 kHz / ±15 dB — USB Equalizador de 4 Bandas Fixo USB
HIGH 12 kHz / ±15 dB — Audio Stereo In/Out Áudio Estéreo In/Out
BAIXAS 80 Hz / ±15 dB —
Kanal-Einschleifpunkte Anschluss Typ B MÉDIAS BAIXAS 500 Hz / ±15 dB — Conector Tipo B
6 x 6,3-mm-Stereoklinke, 4 x 6,3-mm-Stereoklinke, Wandler 16-Bit MÉDIAS ALTAS 3 kHz / ±15 dB — Conversor 16 bits
Typ
unsymmetrisch unsymmetrisch Abtastrate 48 kHz ALTAS 12 kHz / ±15 dB — Taxa de amostragem 48 kHz
Max. Eingangspegel +22 dBu Abmessungen/Gewicht Características Físicas/Peso
Pontos de Acesso de Canal
3,54 x 16,93 x 14" 3,54 x 14,57 x 13" 6 fichas TRS de ¼", 4 fichas TRS de ¼", 3,54 x 16,93 x 14" 3,54 x 14,57 x 13"
Maße (H x B x T) Tipo Dimensões (A x L x P)
90 x 430 x 355 mm 90 x 370 x 330 mm não balanceadas não balanceadas 90 x 430 x 355 mm 90 x 370 x 330 mm
Gewicht 10,22 lbs / 4,64 kg 8,16 lbs / 3,7 kg Nível de entrada máximo +22 dBu Peso 4,64 kg 3,7 kg
42 XENYX X1832USB/X1222USB Quick Start Guide 43

Other important information FEDERAL COMMUNICATIONS


COMMISSION COMPLIANCE
Important information Informations importantes
Outras Informações INFORMATION
Importantes

1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu
MUSIC Group equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visiting behringer. com. Registering your purchase using que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait visitando o site behringer. com Registrar sua compra XENYX X1832USB/X1222USB
our simple online form helps us to process your repair d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer usando nosso simples formulário online nos ajuda a
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms les réparations plus rapidement et plus efficacement. processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc.
and conditions of our warranty, if applicable. Prenez également le temps de lire les termes et conditions eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de
de notre garantie. garantia, caso seja necessário. Address: 18912 North Creek Parkway,
2. Malfunction. Should your MUSIC Group Suite 200 Bothell, WA 98011,
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de 2. Funcionamento Defeituoso. USA
may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
your country listed under “Support” at behringer. com. distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste nas proximidades, você pode contatar um distribuidor Fax: +1 425 673 7647
Should your country not be listed, please check if your des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
problem can be dealt with by our “Online Support” which notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, XENYX X1832USB/X1222USB
may also be found under “Support” at behringer. com. dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec favor checar se seu problema pode ser resolvido com o
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
Alternatively, please submit an online warranty claim at notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
behringer. com BEFORE returning the product. la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
également nous faire parvenir directement votre demande favor enviar uma solicitação de garantia online em digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
3. Power Connections. Before plugging the de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com ANTES da devolução do produto. to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
unit into a power socket, please make sure you are using behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
the correct mains voltage for your particular model. 3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same 3. Raccordement au secteur. Avant de relier assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
type and rating without exception. cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do harmful interference to radio or television reception, which can be determined
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des mesmo tipo e corrente nominal. by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
modèles exactement de même taille et de même valeur interference by one or more of the following measures:
électrique — sans aucune exception.
• Reorient or relocate the receiving antenna
Wegitere wichtige • Increase the separation between the equipment and receiver
Aspectos importantes
Informationen • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
1. Registro online. Le recomendamos que 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
su compra accediendo a la página web behringer. com. Website  behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
El registro de su compra a través de nuestro sencillo einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre following two conditions:
sistema online nos ayudará a resolver cualquier Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten.
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, (1) this device may not cause harmful interference, and
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de falls zutreffend. (2) this device must accept any interference received, including interference that may
nuestra garantía, si es aplicable en su caso. cause undesired operation.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, Important information:
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
can void the user’s authority to use the equipment.
página web behringer. com. En caso de que su país no ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” werden kann, den Sie ebenfalls auf  behringer. com unter
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de „Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a das Produkt zurücksenden.
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá ersetzt werden.
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.
We Hear You

You might also like