Professional Documents
Culture Documents
-4,00
-4,80
A
2. IZOLACJE WG ARCHITEKTURY.
3. NIE ODCZYTYWAĆ WYMIARÓW ZE SKALI RYSUNKU.
2
1000 5500 4500 4500 4500 950 4. WSZYSTKIE WYMIARY PODANO W MILIMETRACH.
5. WSZYSTKIE POZIOMY PODANO W METRACH.
20
6. POZPATRYWAĆ ŁĄCZNIE Z OPISEM TECHNICZNYM, RYSUNKAMI ARCHITEKTONICZNYMI I
BRANŻOWYMI.
4600 7. JEŚLI NIE PODANO INACZEJ FUNDAMENTY SĄ W OSIACH KONSTRUKCYJNYCH.
1000
1000
1000
1000
1575 1375 1650
Detal "A" 8. W ELEMENTACH ŻELBETOWYCH UMIEŚCIĆ INSTALACJE WG PROJEKTÓW BRANŻOWYCH.
1225
OTWOROWANIE OTWORÓW W ELEMENTACH KONSTRUKCYJNYCH WG KONSTRUKCJI.
1000 800 1000 800 1000 UZIEMIENIE FUNDAMENTÓW WYKONAĆ ZGODNIE Z PROJEKTEM ELEKTRYCZNYM.
9. ZBROJENIE STARTERÓW ŚCIAN NALEŻY OSADZIĆ PRZED BETONOWANIEM
FUNDAMENTÓW.
A A A
450
450
200 450
10. WYMIARY STRZEMION I PRĘTÓW ZAGIĘTYCH NALEZY PRZYJĄĆ JAKO WYMIARY
ZEWNĘTRZNE.
990
990
11. FUNDAMENTY ZABEZPIECZYĆ PRZECIWWILGOCIOWO NP. 2X DYSPERB IT.
DK=-3,99
12. PODCZAS PROWADZENIA WYKOPÓW W GRUNTACH SPOISTYCH PRACE TE NALEŻY
GK=-3,99 Odwodnienie liniowe
1325
GK=-4,00 WYKONAĆ TAK ABY NIE DOPUŚCIĆ DO GROMADZENIA WODY W WYKOPIE .
DB=-3,94 słup stalowy słup stalowy 200x200 słup stalowy
2
13. W TRAKCIE ROBÓT FUNDAMENTOWYCH NIE NARUSZYĆ STRUKTURY GRUNTÓW
DK=-4,20 PR
BEZPOŚREDNIO PONIŻEJ POZIOMU POSADOWIENIA.
400
14. KLASY EKSPOZYCJI:
300 300
300 300
300 300
FUNDAMENTY XD1
B B B
600
600
600
600
1000
15. OTULINA ZBROJENIA:
500 175
500 175
PŁYTY I ŚCIANY FUNDAMENTOWE: 5CM
GK=-3,99
690
400 400 400 400 400 400
F-1 GK=-3,99 DB=-3,94
800 800
DB=-3,95 800 NOTES:
DB=-3,94
GK=-3,80 F-1 GA=-3,825
GA=-3,825
1. PERMISSIBLE USE LOADS IN ACCORDANCE WITH THE DESCRIPTION AND / OR LOAD
F-1 F-1
445
GK=-4,20 GA=-3,825 MAPS.
800
GK=-3,80 2. INSULATION ACCORDING TO ARCHITECTURE.
4300
4300
955
6. READ ONLY WITH TECHNICAL DESCRIPTION, ARCHITECTURAL AND BRANCH DRAWINGS.
445 255 445 3155 445 255 445 1595 5045 480 2880 7. IF NOT SPECIFIED OTHERWISE, ALL FOUNDATIONS ARE IN CONSTRUCTION AXIS.
8750
480
480
4500
4500
Odwodnienie liniowe
445
PROJECT.
2000
5600
9. ANCHOR REBAR FOR WALLS NEED TO BE PLACED IN FORMWORK BEFORE FOUNDATION
200x200
F-2 CASTING.
F-2 F-2 F-2 10. DIMENSIONS OF STIRRUPS AND BENT REBAR ARE CONSIDERED TO BE EXTERNAL.
3 GK=-3,70
3 GK=-3,70 GK=-3,70
GK=-3,70 11. MOISTURE INSULATION BY 2X "DYSPERBIT" NEED TO BE PLACED ON ALL FOUNDATIONS.
GK=-4,20 12. DURING EARTHWORKS IN COHESIVE SOILS DO NOT LET WATER TO ACCUMULATE AT
955
THE BOTTOM OF EXCAVATION.
DK=-5,00 480 2880 13. DURING EARTHWORKS BE CAUTIOUS NOT TO EXCAVATE GROUND BELOW
GA=-3,795
DB=-3,91
5-5 FOUNDATIONS LEVEL.
2050
2050
G 14. EXPOSURE CLASSES:
1:50 FOUNDATIONS XD1
445
4
800
15. CONCRETE COVER:
FOUNDATIONS: 5CM
słup stalowy słup stalowy F-2 słup stalowy
565
GK=-3,70 1320 250 250x520
300 300
300 300
300 300
C C C
600
600
600
600
UWAGI:
1000
1. Projektuje się posadowienie budynku w obrębie warstwy VI. W przypadku
GK=-3,95 GK=-3,99
700
400 400 400 400 400 400 natrafienia innych warstw np. glina należy dokonać wymiany do stropu
DK=-3,96
Compensating pillow 20cm Is=1,00 - Ash/crushed dolomite rock with 0÷70 fraction
DB=-3,91 DB=-3,94 -4,00 warstwy VI na chudy beton lub pospółkę zagęszczoną do Is=1,0.
800 800 G 800 PR PR 2. W przypadku posadowienia bezpośrednio na warstwie VI nalezy wykonać
GA=-3,795 GA=-3,825
podsypkę piaskową grubości 30 cm zagęszczoną do Is=1,0.
GK=-4,00 3. Roboty ziemne prowadzić pod stałym nadzorem uprawnionego
1225 DK=-4,20 geotechnika i geologa, który ma obowiązek potwierdzić wpisem do
-4,80 dziennika budowy zgodność parametrów zastanych z tymi założonymi w
GK=-3,93
14200
4500
4500
4
17350
15350
17350
DK=-4,80 projekcie.
F-3 F-3 GK=-4,00 4. W przypadku formowania nasypu pod fundamentami osiągniecie
-3,93
GK=-3,70 GK=-3,70 DK=-4,20 właściwego wskaźnika zagęszczenia należy kontrolować płytą VSS z
4000
A-A
częstotliwością każdych wbudowanych 30cm warstw nasypu.
1:50
1350 Sch-1
5
870
580
580
20x20 6-6
23 1:50
DB=-3,91
NOTES:
GA=-3,795
1325 515 185 515 3085 515 185 515 1560
1. Foundation level is designed in "VI" soil layer. In case of clay or silt soils
occurring at foundation level, excavate and replace those layers by lean
1395
1395
concrete or compacted sand to Is=1,0.
słup stalowy G słup stalowy słup stalowy kotwy fundamentowe wg detalu 1 2. In case of foundation level occurring directly at "VI" layer, 30cm sand
400 400 cushion need to be placed beforehand, compacted to Is=1,0.
6 6 wg części stalowej/acc detail 1
300 300
300 300
300 300
3. Earthworks to be performed under supervision of Geotechnician and
zmienny
D D D
600
600
600
600
Geologist, who are obligated to ensure in situ soil parameters meet those
in executive design by proper site journal entry.
Detal "A" 400 400 GK=-3,95 400 400 GK=-3,99 400 400 4. All earthworks of constructing new soil layers below foundations need to
DK=-3,96
800
GK=-3,99 DB=-3,91 DB=-3,94 be checked for compaction by VSS method every 30cm of elevation.
800 800 800
DB=-3,94 GA=-3,795 GA=-3,825 -4,80
780 650 1010 330 1010 650 1010 330 1065 695 875 235 695 1155 650 1010 330 1010 650 1010 330 1330
20 920
F-4 F-4 F-4 F-4
F-5 F-6
250
F-5 F-5
S-1 GK=-3,30 F-5 GK=-3,30 F-6 GK=-3,30 GK=-3,30
chudy beton
GK=-3,50 GK=-3,70 GK=-3,50 GK=-3,50 lean concrete
3500
-3,70
250x900 GK=-3,70 2 2
2 2 GK=-3,50
4300
4300
8600
G
1320
1320
700
700
700
700
650
650
650
650
GK=-3,99
GA=-3,825
DB=-3,94
DB=-3,94
1930
GA=-3,825
1075
1075
1075
1075
słup stalowy słup stalowy słup stalowy
990
990
990
990
5
770
770
GK=-3,99 LEGENDA / LEGEND:
300 300
300 300
300 300
DB=-3,94
E E E Sg:... SŁUP STALOWY [mm x mm]
600
600
600
600
GA=-3,825 STEEL COLUMN [mm x mm]
DK=-3,99
GK=-4,00
1
1450
DK=-4,20 GA=-3,825 200x200 FOUNDATION LEVEL [m]
200
GK:... GÓRNA KRAWĘDŹ [m]
1260
1260
UPPER EDGE [m]
350
DK:... DOLNA KRAWĘDŹ [m]
F F F
700
700
700
LOWER EDGE [m]
DB:... DOLNA KRAWĘDŹ BLACHY [m]
STEEL PLATE LOWER EDGE [m]
1000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 950
1350
GA:... GÓRNA KRAWĘDŹ ZESTAWU KOTWIĄCEGO [m]
1000
1000
1000
1000
ANCHORS SET UPPER EDGE [m]
PR:..... PRZERWA ROBOCZA
TECHNOLOGICAL BREAK
±0,00 = 334,52 M N.P.M.
BETON/CONCRETE:
1
PODKŁADOWY/BASE C8/10
5 4 3 2 1
800
FUNDAMENTY/FOUNDATIONS C35/45 W8 F75
-4,00
-4,80
ŚCIANY/WALLS C35/45 W8
1000 450 19050 450 1000 STAL ZBROJENIOWA /REINFORCING STEEL: A-IIIN (B500SP)
STAL PROFILOWA /PROFILE STEEL S235, S355
1225 1375 8400 8400 1325 1225 KLASA ODPORNOŚCI OGNIOWEJ (KLASA BUD. C):
21950 Detal 1/Detail 1 GŁÓWNA KONSTRUKCJA NOŚNA/MAIN STRUCTURE: R60
1:25 KONSTRUKCJA DACHU /ROOF CONSTRUCTION: -
STROP/CEILING: -
G G wyrównać powierzchnię przed montażem słup stalowy Stal zabezpieczyć farbami ognioochronnymi do R60
Steelwork should meet R60 fire protection requirements
1-1 2-2 3-3 4-4
1:50 1:50 1:50 1 2 1:50 3 level the surface before assembly
A B
F ...
2350 450 200 800 150
800x600cm
1000 450 200 2300 2000 1100
1000 700 200 1000 450 200
D1 D1
-4,00 -4,00 -4,00 -4,00 -4,00
PR PR
-4,20 -4,20
200
200
200
PR PR
800
800
800
800
800
1000
D1-D1
600
600
800
-5,00 -5,00
100
Inwestor/Investor:
1000
1000
800
Podlewka np. Ceresit CX15 50mm 40-101 Katowice, ul. Chorzowska 150
-5,80 -5,80 Concrete grout e.g. Ceresit CX15 50mm Generalny projektant/General designer:
YOON Group Sp. z o.o.
GA -wg rzutu 55-040 Bielany Wrocławskie, ul. Irysowa 1
1000 1000 2600 1000 2150 1000 3600 1000 DB=wg rzutu Inwestycja/Investment:
BUDOWA FABRYKI SEPARATORÓW DO BATERII LITOWO-JONOWYCH
2575 1375 1650 1225 1325 4500 700 SK HI-TECH BATTERY MATERIALS POLAND
jednostka ewidencyjna Dąbrowa Górniczna, obręb Tucznawa, 246501_1.0016
5600 7750 Działki nr ewid. 13/9, 13/10, 16/1, 16/2, dz.1122, dz.1119, 13/16, 1118/1
Stadium/Stadium: Obiekt/Object:
KONSTRUKCJA 30.10.2020
1:50
STRUCTURE
Opracowujący/Designers:
Caution! All copyrights reserved: copying, duplication and unauthorized use is strictly forbidden (according
to polish law dz.u.nr 24 poz. 83 z dn. 23.02.1994 with further changes). The drawing is not a template
and measurment musn't be taken from it. All incompatibilities should to be urgently declared to the
designer.
RZUT W POZIOMIE -1,00 / LEVEL -1,00 PLAN
1:50
5 4 3 2 1
2
1200
kanał zewnętrzny wg odrębnego rysunku
250 700 250
zdylatowany
5 5
225
225
A A
450
420 700
1325
słup stalowy słup stalowy
2
B B
słup stalowy
4500
7750
6
słup stalowy słup stalowy słup stalowy
UWAGI:
1. DOPUSZCZALNE OBCIĄŻENIA UŻYTKOWE ZGODNIE Z CZĘŚCIĄ OPISOWĄ I/LUB MAPAMI
OBCIĄŻEŃ.
C C 2. IZOLACJE WG ARCHITEKTURY.
350
3. NIE ODCZYTYWAĆ WYMIARÓW ZE SKALI RYSUNKU.
4. WSZYSTKIE WYMIARY PODANO W MILIMETRACH.
5. WSZYSTKIE POZIOMY PODANO W METRACH.
6. POZPATRYWAĆ ŁĄCZNIE Z OPISEM TECHNICZNYM, RYSUNKAMI ARCHITEKTONICZNYMI I
BRANŻOWYMI.
7. JEŚLI NIE PODANO INACZEJ FUNDAMENTY SĄ W OSIACH KONSTRUKCYJNYCH.
2150
3 3 8. W ELEMENTACH ŻELBETOWYCH UMIEŚCIĆ INSTALACJE WG PROJEKTÓW BRANŻOWYCH.
OTWOROWANIE OTWORÓW W ELEMENTACH KONSTRUKCYJNYCH WG KONSTRUKCJI.
15000
14200
9. ZBROJENIE STARTERÓW ŚCIAN NALEŻY OSADZIĆ PRZED BETONOWANIEM
15350
15350
FUNDAMENTÓW.
10. WYMIARY STRZEMION I PRĘTÓW ZAGIĘTYCH NALEZY PRZYJĄĆ JAKO WYMIARY
4000
ZEWNĘTRZNE.
Sch-1 11. FUNDAMENTY ZABEZPIECZYĆ PRZECIWWILGOCIOWO NP. 2X DYSPERB IT.
12. PODCZAS PROWADZENIA WYKOPÓW W GRUNTACH SPOISTYCH PRACE TE NALEŻY
20x20 WYKONAĆ TAK ABY NIE DOPUŚCIĆ DO GROMADZENIA WODY W WYKOPIE .
23 13. W TRAKCIE ROBÓT FUNDAMENTOWYCH NIE NARUSZYĆ STRUKTURY GRUNTÓW
BEZPOŚREDNIO PONIŻEJ POZIOMU POSADOWIENIA.
14. KLASY EKSPOZYCJI:
FUNDAMENTY XD1
15. OTULINA ZBROJENIA:
PŁYTY I ŚCIANY FUNDAMENTOWE: 5CM
7
D D NOTES:
1. PERMISSIBLE USE LOADS IN ACCORDANCE WITH THE DESCRIPTION AND / OR LOAD
MAPS.
2. INSULATION ACCORDING TO ARCHITECTURE.
3. DO NOT MEASURE DIMENSIONS BY THE DRAWING'S SCALE.
4. ALL DIMENSIONS IN MM.
5. ALL LEVELS IN METERS.
6. READ ONLY WITH TECHNICAL DESCRIPTION, ARCHITECTURAL AND BRANCH DRAWINGS.
20 920 7. IF NOT SPECIFIED OTHERWISE, ALL FOUNDATIONS ARE IN CONSTRUCTION AXIS.
8. IN REINFORCED ELEMENTS, PLACE INSTALLATIONS ACCORDING TO BRANCH PROJECTS.
OPENING OF HOLES IN CONSTRUCTION ELEMENTS ACCORDING TO THE
250
7600
3500
250x900 9. ANCHOR REBAR FOR WALLS NEED TO BE PLACED IN FORMWORK BEFORE FOUNDATION
CASTING.
10. DIMENSIONS OF STIRRUPS AND BENT REBAR ARE CONSIDERED TO BE EXTERNAL.
11. MOISTURE INSULATION BY 2X "DYSPERBIT" NEED TO BE PLACED ON ALL FOUNDATIONS.
12. DURING EARTHWORKS IN COHESIVE SOILS DO NOT LET WATER TO ACCUMULATE AT
THE BOTTOM OF EXCAVATION.
1930
E E
1
GK=+0,19 UWAGI:
1450
2x pręty ∅20 - L=450 420 700 1. Projektuje się posadowienie budynku w obrębie warstwy VI. W przypadku
10
700
3. Roboty ziemne prowadzić pod stałym nadzorem uprawnionego
350
350
geotechnika i geologa, który ma obowiązek potwierdzić wpisem do
dziennika budowy zgodność parametrów zastanych z tymi założonymi w
4 4 projekcie.
4. W przypadku formowania nasypu pod fundamentami osiągniecie
właściwego wskaźnika zagęszczenia należy kontrolować płytą VSS z
kanał zewnętrzny wg odrębnego rysunku
10
1
450 19050 450
225 1375 8400 8400 1325 225
NOTES:
19950 1. Foundation level is designed in "VI" soil layer. In case of clay or silt soils
4670 occurring at foundation level, excavate and replace those layers by lean
concrete or compacted sand to Is=1,0.
1600 2. In case of foundation level occurring directly at "VI" layer, 30cm sand
GK=-0,60 800 800 GK=-1,60 GK=-0,60 cushion need to be placed beforehand, compacted to Is=1,0.
DK=-1,20 GK=+0,10 DK=-2,20 GK=+0,10 DK=-1,20 GK=+0,10
3. Earthworks to be performed under supervision of Geotechnician and
DK=-0,60 650 300 650 DK=-1,60 DK=-0,60 Geologist, who are obligated to ensure in situ soil parameters meet those
in executive design by proper site journal entry.
250
G G
2100
400
400
400
be checked for compaction by VSS method every 30cm of elevation.
2450
1000
300 400
750
1100
675
1000
1000
2100 2100
375
1050 1050
5 4
2100 3 2 1
Sf-4
+0,40
+0,19 0 30.10.2020 PIERWSZE WYDANIE DLA BUDOWY - FIRST ISSUE FOR CONSTRUCTION
Inwestor/Investor:
SK Hi-Tech Battery Materials Poland Sp. z o.o.
40-101 Katowice, ul. Chorzowska 150
Inwestycja/Investment:
BUDOWA FABRYKI SEPARATORÓW DO BATERII LITOWO-JONOWYCH
SK HI-TECH BATTERY MATERIALS POLAND
jednostka ewidencyjna Dąbrowa Górniczna, obręb Tucznawa, 246501_1.0016
Działki nr ewid. 13/9, 13/10, 16/1, 16/2, dz.1122, dz.1119, 13/16, 1118/1
Stadium/Stadium: Obiekt/Object:
KONSTRUKCJA 30.10.2020
1:50
STRUCTURE
Opracowujący/Designers:
mgr inż. Daniel Janczyński
mgr inż. Larysa Zawiska-Szczepańska
Uwagi:
Wszelkie prawa autorskie zastrzeżone: kopiowanie, powielanie i wykorzystywanie do innych celów niż uzgodnione z
autorem zabronione (dz.u.nr 24 poz. 83 z dn. 23.02.1994 ze zmianami). Rysunek nie stanowi szablonu
i nie należy odmierzać z niego wymiarów. Wszelkie niezgodności należy niezwłocznie zgłosić projektantowi.
Caution! All copyrights reserved: copying, duplication and unauthorized use is strictly forbidden (according to
polish law dz.u.nr 24 poz. 83 z dn. 23.02.1994 with further changes). The drawing is not a template and
measurment musn't be taken from it. All incompatibilities should to be urgently declared to the designer.
Rzut poziomu +5,60m [budynek K]
UWAGI: LEGENDA / LEGEND:
Level +5,60m Plan [building K] 1. DOPUSZCZALNE OBCIĄŻENIA UŻYTKOWE
Sg:... SŁUP STALOWY [mm x mm]
skala/scale 1:100 ZGODNIE Z CZĘŚCIĄ OPISOWĄ I/LUB MAPAMI
STEEL COLUMN [mm x mm]
OBCIĄŻEŃ
Sz:... ŚCIANA ŻELBETOWA [mm]
2. IZOLACJE WG ARCHITEKTURY
REINF. CONCRETE WALL [mm]
3. NIE ODCZYTYWAĆ WYMIARÓW ZE SKALI
A B C D E RYSUNKU
PP:... POZIOM POSADOWIENIA [m]
FOUNDATION LEVEL [m]
4. WSZYSTKIE WYMIARY PODANO W
GK:... GÓRNA KRAWĘDŹ [m]
MILIMETRACH
UPPER EDGE [m]
5. WSZYSTKIE POZIOMY PODANO W METRACH
DK:... DOLNA KRAWĘDŹ [m]
6. POZPATRYWAĆ ŁĄCZNIE Z OPISEM
LOWER EDGE [m]
1 1 TECHNICZNYM, RYSUNKAMI
Bg:... BELKA STALOWA GŁÓWNA [mm x mm]
ARCHITEKTONICZNYMI I BRANŻOWYMI
MAIN STEEL BEAM [mm x mm]
7. JEŚLI NIE PODANO INACZEJ FUNDAMENTY
Bs:... BELKA STALOWA GŁÓWNA [mm x mm]
SĄ W OSIACH KONSTRUKCYJNYCH
STEEL BEAM [mm x mm]
2 2 8. W ELEMENTACH ŻELBETOWYCH UMIEŚCIĆ Bw:... BELKA WSPORNIKOWA [mm x mm]
INSTALACJE WG PROJEKTÓW BRANŻOWYCH. STEEL BEAM [mm x mm]
OTWOROWANIE OTWORÓW W ELEMENTACH
KONSTRUKCYJNYCH WG KONSTRUKCJI.
UZIEMIENIE FUNDAMENTÓW WYKONAĆ ±0,00 = 334,52 M N.P.M.
ZGODNIE Z PROJEKTEM ELEKTRYCZNYM BETON/CONCRETE:
9. KLASY EKSPOZYCJI: · PODKŁADOWY/BASE C12/15
· FUNDAMENTY XD1 · FUNDAMENTY/FOUNDATIONS C30/37 W8 F75
11. OTULINA ZBROJENIA: · ŚCIANY/WALLS C25/30 W8
· PŁYTY I ŚCIANY FUNDAMENTOWE: 5CM
STAL ZBROJENIOWA/REINFORCING STEEL: A-IIIN (B500SP)
STAL PROFILOWA/PROFILE STEEL S355
3 3 KLASA ODPORNOŚCI OGNIOWEJ (KLASA BUD. B):
NOTES: · GŁÓWNA KONSTRUKCJA NOŚNA/MAIN STRUCTURE: R120
1. PERMISSIBLE USE LOADS IN ACCORDANCE · KONSTRUKCJA DACHU/ROOF CONSTRUCTION: -
WITH THE DESCRIPTION AND / OR LOAD MAPS · STROP/CEILING: -
2. INSULATION ACCORDING TO ARCHITECTURE Stal zabezpieczyć farbami ognioochronnymi do R120
3. DO NOT MEASURE DIMENSIONS BY THE Steelwork should meet R120 fire protection requirements
DRAWING'S SCALE
4. ALL DIMENSIONS IN MM
5. ALL LEVELS IN METERS
6. READ ONLY WITH TECHNICAL DESCRIPTION,
ARCHITECTURAL AND BRANCH DRAWINGS
7. IF NOT SPECIFIED OTHERWISE, ALL
4 4 FOUNDATIONS ARE IN CONSTRUCTION AXIS
8. IN REINFORCED ELEMENTS, PLACE
INSTALLATIONS ACCORDING TO BRANCH
PROJECTS. OPENING OF HOLES IN
CONSTRUCTION ELEMENTS ACCORDING TO
THE CONSTRUCTION PROJECT. FOUNDATION
GROUNDING IN ACCORDANCE TO ELECTRICAL
PROJECT.
9. EXPOSURE CLASSES:
· FOUNDATIONS XD1
5 5 10. CONCRETE COVER
· FOUNDATION: 5CM
UWAGI:
1. Projektuje się posadowienie budynku w obrębie PROJEKT WYKONAWCZY BUDYNEK "K"
Is=1,0.
2. W przypadku posadowienia bezpośrednio na
RZUT POZIOMU +5,60 M1802-P1BS-32-1503-REVA
warstwie VI nalezy wykonać podsypkę piaskową
7 7 grubości 30 cm zagęszczoną do Is=1,0.
3. Roboty ziemne prowadzić pod stałym nadzorem mgr inż. Tomasz Kałucki
4/DOŚ/14
uprawnionego geotechnika i geologa, który ma
obowiązek potwierdzić wpisem do dziennika budowy
zgodność parametrów zastanych z tymi założonymi w mgr inż. Radosław Przybylski
190/DOŚ/13
projekcie.
4. W przypadku formowania nasypu pod fundamentami mgr inż. Daniel Janczyński
osiągniecie właściwego wskaźnika zagęszczenia inż. Jakub Zagata
mgr inż. Larysa Zawiska-Szczepańska
A B C D E
Rzut poziomu +6,40m [budynek K]
UWAGI: LEGENDA / LEGEND:
Level +6,40m Plan [building K] 1. DOPUSZCZALNE OBCIĄŻENIA UŻYTKOWE
Sg:... SŁUP STALOWY [mm x mm]
skala/scale 1:100 ZGODNIE Z CZĘŚCIĄ OPISOWĄ I/LUB MAPAMI
STEEL COLUMN [mm x mm]
OBCIĄŻEŃ
Sz:... ŚCIANA ŻELBETOWA [mm]
2. IZOLACJE WG ARCHITEKTURY
REINF. CONCRETE WALL [mm]
3. NIE ODCZYTYWAĆ WYMIARÓW ZE SKALI PP:... POZIOM POSADOWIENIA [m]
A B C D E RYSUNKU FOUNDATION LEVEL [m]
4. WSZYSTKIE WYMIARY PODANO W
GK:... GÓRNA KRAWĘDŹ [m]
MILIMETRACH
UPPER EDGE [m]
5. WSZYSTKIE POZIOMY PODANO W METRACH
DK:... DOLNA KRAWĘDŹ [m]
6. POZPATRYWAĆ ŁĄCZNIE Z OPISEM
LOWER EDGE [m]
TECHNICZNYM, RYSUNKAMI
1 1 Bg:... BELKA STALOWA GŁÓWNA [mm x mm]
ARCHITEKTONICZNYMI I BRANŻOWYMI
MAIN STEEL BEAM [mm x mm]
7. JEŚLI NIE PODANO INACZEJ FUNDAMENTY
Bs:... BELKA STALOWA GŁÓWNA [mm x mm]
SĄ W OSIACH KONSTRUKCYJNYCH
STEEL BEAM [mm x mm]
2 2 8. W ELEMENTACH ŻELBETOWYCH UMIEŚCIĆ Bw:... BELKA WSPORNIKOWA [mm x mm]
INSTALACJE WG PROJEKTÓW BRANŻOWYCH. STEEL BEAM [mm x mm]
OTWOROWANIE OTWORÓW W ELEMENTACH
KONSTRUKCYJNYCH WG KONSTRUKCJI.
UZIEMIENIE FUNDAMENTÓW WYKONAĆ ±0,00 = 334,52 M N.P.M.
ZGODNIE Z PROJEKTEM ELEKTRYCZNYM BETON/CONCRETE:
9. KLASY EKSPOZYCJI: · PODKŁADOWY/BASE C12/15
· FUNDAMENTY XD1 · FUNDAMENTY/FOUNDATIONS C30/37 W8 F75
11. OTULINA ZBROJENIA: · ŚCIANY/WALLS C25/30 W8
· PŁYTY I ŚCIANY FUNDAMENTOWE: 5CM
STAL ZBROJENIOWA/REINFORCING STEEL: A-IIIN (B500SP)
STAL PROFILOWA/PROFILE STEEL S355
3 3 KLASA ODPORNOŚCI OGNIOWEJ (KLASA BUD. B):
NOTES: · GŁÓWNA KONSTRUKCJA NOŚNA/MAIN STRUCTURE: R120
1. PERMISSIBLE USE LOADS IN ACCORDANCE · KONSTRUKCJA DACHU/ROOF CONSTRUCTION: -
WITH THE DESCRIPTION AND / OR LOAD MAPS · STROP/CEILING: -
2. INSULATION ACCORDING TO ARCHITECTURE Stal zabezpieczyć farbami ognioochronnymi do R120
3. DO NOT MEASURE DIMENSIONS BY THE Steelwork should meet R120 fire protection requirements
DRAWING'S SCALE
4. ALL DIMENSIONS IN MM
5. ALL LEVELS IN METERS
6. READ ONLY WITH TECHNICAL DESCRIPTION,
ARCHITECTURAL AND BRANCH DRAWINGS
7. IF NOT SPECIFIED OTHERWISE, ALL
4 4 FOUNDATIONS ARE IN CONSTRUCTION AXIS
8. IN REINFORCED ELEMENTS, PLACE
INSTALLATIONS ACCORDING TO BRANCH
PROJECTS. OPENING OF HOLES IN
CONSTRUCTION ELEMENTS ACCORDING TO
THE CONSTRUCTION PROJECT. FOUNDATION
GROUNDING IN ACCORDANCE TO ELECTRICAL
PROJECT.
9. EXPOSURE CLASSES:
· FOUNDATIONS XD1
5 5 10. CONCRETE COVER
· FOUNDATION: 5CM
UWAGI:
1. Projektuje się posadowienie budynku w obrębie PROJEKT WYKONAWCZY BUDYNEK "K"
Is=1,0.
2. W przypadku posadowienia bezpośrednio na
RZUT POZIOMU +6,40 M1802-P1BS-32-1504-REVA
warstwie VI nalezy wykonać podsypkę piaskową
7 7 grubości 30 cm zagęszczoną do Is=1,0.
3. Roboty ziemne prowadzić pod stałym nadzorem mgr inż. Tomasz Kałucki
4/DOŚ/14
uprawnionego geotechnika i geologa, który ma
obowiązek potwierdzić wpisem do dziennika budowy
zgodność parametrów zastanych z tymi założonymi w mgr inż. Radosław Przybylski
190/DOŚ/13
projekcie.
4. W przypadku formowania nasypu pod fundamentami mgr inż. Daniel Janczyński
osiągniecie właściwego wskaźnika zagęszczenia inż. Jakub Zagata
mgr inż. Larysa Zawiska-Szczepańska
A B C D E
Przekrój A-A [budynek K] UWAGI: LEGENDA / LEGEND:
UWAGI:
1. Projektuje się posadowienie budynku w obrębie PROJEKT WYKONAWCZY BUDYNEK "K"
Is=1,0.
2. W przypadku posadowienia bezpośrednio na
PRZEKROJE CZ.1 M1802-P1BS-32-1505-REVA
warstwie VI nalezy wykonać podsypkę piaskową
grubości 30 cm zagęszczoną do Is=1,0.
3. Roboty ziemne prowadzić pod stałym nadzorem mgr inż. Tomasz Kałucki
4/DOŚ/14
uprawnionego geotechnika i geologa, który ma
obowiązek potwierdzić wpisem do dziennika budowy
zgodność parametrów zastanych z tymi założonymi w mgr inż. Radosław Przybylski
190/DOŚ/13
projekcie.
E D C B A 4. W przypadku formowania nasypu pod fundamentami mgr inż. Daniel Janczyński
osiągniecie właściwego wskaźnika zagęszczenia inż. Jakub Zagata
mgr inż. Larysa Zawiska-Szczepańska
UWAGI:
1. Projektuje się posadowienie budynku w obrębie PROJEKT WYKONAWCZY BUDYNEK "K"
Is=1,0.
2. W przypadku posadowienia bezpośrednio na
PRZEKROJE CZ.2 M1802-P1BS-32-1506-REVA
warstwie VI nalezy wykonać podsypkę piaskową
grubości 30 cm zagęszczoną do Is=1,0.
1 2 3 4 5 6 7 3. Roboty ziemne prowadzić pod stałym nadzorem mgr inż. Tomasz Kałucki
4/DOŚ/14
uprawnionego geotechnika i geologa, który ma
obowiązek potwierdzić wpisem do dziennika budowy
zgodność parametrów zastanych z tymi założonymi w mgr inż. Radosław Przybylski
190/DOŚ/13
projekcie.
4. W przypadku formowania nasypu pod fundamentami mgr inż. Daniel Janczyński
osiągniecie właściwego wskaźnika zagęszczenia inż. Jakub Zagata
mgr inż. Larysa Zawiska-Szczepańska
Foundation plate assembly drawing [building K] 7. JEŚLI NIE PODANO INACZEJ FUNDAMENTY SĄ W OSIACH
KONSTRUKCYJNYCH.
8. W ELEMENTACH ŻELBETOWYCH UMIEŚCIĆ INSTALACJE WG
skala/scale 1:50 PROJEKTÓW BRANŻOWYCH. OTWOROWANIE OTWORÓW W
ELEMENTACH KONSTRUKCYJNYCH WG KONSTRUKCJI. UZIEMIENIE
FUNDAMENTÓW WYKONAĆ ZGODNIE Z PROJEKTEM ELEKTRYCZNYM.
9. ZBROJENIE STARTERÓW ŚCIAN NALEŻY OSADZIĆ PRZED
BETONOWANIEM FUNDAMENTÓW.
10. WYMIARY STRZEMION I PRĘTÓW ZAGIĘTYCH NALEZY PRZYJĄĆ JAKO
WYMIARY ZEWNĘTRZNE.
11. FUNDAMENTY ZABEZPIECZYĆ PRZECIWWILGOCIOWO NP. 2X
DYSPERBIT.
12. PODCZAS PROWADZENIA WYKOPÓW W GRUNTACH SPOISTYCH
A B C D E PRACE TE NALEŻY WYKONAĆ TAK ABY NIE DOPUŚCIĆ DO
GROMADZENIA WODY W WYKOPIE.
13. W TRAKCIE ROBÓT FUNDAMENTOWYCH NIE NARUSZYĆ STRUKTURY
4
GRUNTÓW BEZPOŚREDNIO PONIŻEJ POZIOMU POSADOWIENIA.
14. KLASY EKSPOZYCJI:
· FUNDAMENTY XD1
15. OTULINA ZBROJENIA:
· PŁYTY I ŚCIANY FUNDAMENTOWE: 5CM
NOTES:
1. PERMISSIBLE USE LOADS IN ACCORDANCE WITH THE DESCRIPTION
AND / OR LOAD MAPS.
2. INSULATION ACCORDING TO ARCHITECTURE.
1 1 3.
4.
DO NOT MEASURE DIMENSIONS BY THE DRAWING'S SCALE.
ALL DIMENSIONS IN MM.
5. ALL LEVELS IN METERS.
6. READ ONLY WITH TECHNICAL DESCRIPTION, ARCHITECTURAL AND
BRANCH DRAWINGS.
7. IF NOT SPECIFIED OTHERWISE, ALL FOUNDATIONS ARE IN
CONSTRUCTION AXIS.
4
8. IN REINFORCED ELEMENTS, PLACE INSTALLATIONS ACCORDING TO
BRANCH PROJECTS. OPENING OF HOLES IN CONSTRUCTION
ELEMENTS ACCORDING TO THE CONSTRUCTION PROJECT.
2 2 9.
FOUNDATION GROUNDING IN ACCORDANCE TO ELECTRICAL PROJECT.
ANCHOR REBAR FOR WALLS NEED TO BE PLACED IN FORMWORK
BEFORE FOUNDATION CASTING.
10. DIMENSIONS OF STIRRUPS AND BENT REBAR ARE CONSIDERED TO BE
EXTERNAL.
11. MOISTURE INSULATION BY 2X "DYSPERBIT" NEED TO BE PLACED ON
ALL FOUNDATIONS.
12. DURING EARTHWORKS IN COHESIVE SOILS DO NOT LET WATER TO
ACCUMULATE AT THE BOTTOM OF EXCAVATION.
13. DURING EARTHWORKS BE CAUTIOUS NOT TO EXCAVATE GROUND
BELOW FOUNDATIONS LEVEL.
14. EXPOSURE CLASSES:
· FOUNDATIONS XD1
15. CONCRETE COVER:
· FOUNDATIONS: 5CM
1%
UWAGI:
6 6 1. Projektuje się posadowienie budynku w obrębie warstwy
VI. W przypadku natrafienia innych warstw np. glina należy
dokonać wymiany do stropu warstwy VI na chudy beton lub
pospółkę zagęszczoną do Is=1,0.
2. W przypadku posadowienia bezpośrednio na warstwie VI
nalezy wykonać podsypkę piaskową grubości 30 cm
zagęszczoną do Is=1,0.
3. Roboty ziemne prowadzić pod stałym nadzorem
uprawnionego geotechnika i geologa, który ma obowiązek
potwierdzić wpisem do dziennika budowy zgodność
parametrów zastanych z tymi założonymi w projekcie.
4. W przypadku formowania nasypu pod fundamentami
8
UWAGA:
Konstrukcja stalowa budynku w opracowaniu, zestawienie i
1 geometria głównych elementów może ulec zmianom.
4 4 CAUTION:
Buildings steel structure in design, assembly and geometry
might change in design process.
UWAGA! RYSUNEKWYDANYDOZATWEIRDZENAIPRZEZNIWESTORNAIESTANOWI
4 4 4 4 PODSTAWYDOPROWADZENAIROBÓTBUDOWLANYCH.
1%
CAUTOIN! THEDRAWNIGWASRELEASEDFORTHENIVESTORAPPROVALANDMUST
NOTBECONSDIEREDASABASEFORCONDUCTNIGTHECONSTRUCTOINWORKS.
LEGENDA / LEGEND:
1
±0,00 = 334,52 M N.P.M.
BETON/CONCRETE:
· PODKŁADOWY/BASE C8/10
· FUNDAMENTY/FOUNDATIONS C35/45 W8 F75
6 6 · ŚCIANY/WALLS C35/45 W8
1 1
7 7
KONSTRUKCJA 15.10.2019
1:50
Foundation plate, details [building K] VI. W przypadku natrafienia innych warstw np. glina należy
dokonać wymiany do stropu warstwy VI na chudy beton lub 2.
OPISOWĄ I/LUB MAPAMI OBCIĄŻEŃ.
IZOLACJE WG ARCHITEKTURY.
3. NIE ODCZYTYWAĆ WYMIARÓW ZE SKALI RYSUNKU.
skala/scale 1:50 2.
pospółkę zagęszczoną do Is=1,0.
W przypadku posadowienia bezpośrednio na warstwie VI
4. WSZYSTKIE WYMIARY PODANO W MILIMETRACH.
5. WSZYSTKIE POZIOMY PODANO W METRACH.
nalezy wykonać podsypkę piaskową grubości 30 cm 6. POZPATRYWAĆ ŁĄCZNIE Z OPISEM TECHNICZNYM, RYSUNKAMI
zagęszczoną do Is=1,0. ARCHITEKTONICZNYMI I BRANŻOWYMI.
3. Roboty ziemne prowadzić pod stałym nadzorem 7. JEŚLI NIE PODANO INACZEJ FUNDAMENTY SĄ W OSIACH
uprawnionego geotechnika i geologa, który ma obowiązek KONSTRUKCYJNYCH.
8. W ELEMENTACH ŻELBETOWYCH UMIEŚCIĆ INSTALACJE WG
potwierdzić wpisem do dziennika budowy zgodność
PROJEKTÓW BRANŻOWYCH. OTWOROWANIE OTWORÓW W
parametrów zastanych z tymi założonymi w projekcie. ELEMENTACH KONSTRUKCYJNYCH WG KONSTRUKCJI. UZIEMIENIE
4. W przypadku formowania nasypu pod fundamentami FUNDAMENTÓW WYKONAĆ ZGODNIE Z PROJEKTEM ELEKTRYCZNYM.
osiągniecie właściwego wskaźnika zagęszczenia należy 9. ZBROJENIE STARTERÓW ŚCIAN NALEŻY OSADZIĆ PRZED
A B kontrolować płytą VSS z częstotliwością każdych
B C D wbudowanych 30cm warstw nasypu. 10.
BETONOWANIEM FUNDAMENTÓW.
WYMIARY STRZEMION I PRĘTÓW ZAGIĘTYCH NALEZY PRZYJĄĆ JAKO
6 1 A E WYMIARY ZEWNĘTRZNE.
NOTES: 11. FUNDAMENTY ZABEZPIECZYĆ PRZECIWWILGOCIOWO NP. 2X
1. Foundation level is designed in "VI" soil layer. In case of DYSPERBIT.
12. PODCZAS PROWADZENIA WYKOPÓW W GRUNTACH SPOISTYCH
clay or silt soils occurring at foundation level, excavate and
PRACE TE NALEŻY WYKONAĆ TAK ABY NIE DOPUŚCIĆ DO
replace those layers by lean concrete or compacted sand GROMADZENIA WODY W WYKOPIE.
to Is=1,0. 13. W TRAKCIE ROBÓT FUNDAMENTOWYCH NIE NARUSZYĆ STRUKTURY
2. In case of foundation level occurring directly at "VI" layer, GRUNTÓW BEZPOŚREDNIO PONIŻEJ POZIOMU POSADOWIENIA.
30cm sand cushion need to be placed beforehand, 14. KLASY EKSPOZYCJI:
compacted to Is=1,0. · FUNDAMENTY XD1
15. OTULINA ZBROJENIA:
3. Earthworks to be performed under supervision of
· PŁYTY I ŚCIANY FUNDAMENTOWE: 5CM
Geotechnician and Geologist, who are obligated to ensure
in situ soil parameters meet those in executive design by NOTES:
proper site journal entry. 1. PERMISSIBLE USE LOADS IN ACCORDANCE WITH THE DESCRIPTION
A A A A 4. All earthworks of constructing new soil layers below
foundations need to be checked for compaction by VSS 2.
AND / OR LOAD MAPS.
INSULATION ACCORDING TO ARCHITECTURE.
3. DO NOT MEASURE DIMENSIONS BY THE DRAWING'S SCALE.
method every 30cm of elevation.
4. ALL DIMENSIONS IN MM.
5. ALL LEVELS IN METERS.
UWAGA: 6. READ ONLY WITH TECHNICAL DESCRIPTION, ARCHITECTURAL AND
BRANCH DRAWINGS.
7. IF NOT SPECIFIED OTHERWISE, ALL FOUNDATIONS ARE IN
Konstrukcja stalowa budynku w opracowaniu, zestawienie i CONSTRUCTION AXIS.
geometria głównych elementów może ulec zmianom. 8. IN REINFORCED ELEMENTS, PLACE INSTALLATIONS ACCORDING TO
BRANCH PROJECTS. OPENING OF HOLES IN CONSTRUCTION
ELEMENTS ACCORDING TO THE CONSTRUCTION PROJECT.
CAUTION: FOUNDATION GROUNDING IN ACCORDANCE TO ELECTRICAL PROJECT.
9. ANCHOR REBAR FOR WALLS NEED TO BE PLACED IN FORMWORK
BEFORE FOUNDATION CASTING.
1 Buildings steel structure in design, assembly and geometry 10. DIMENSIONS OF STIRRUPS AND BENT REBAR ARE CONSIDERED TO BE
1 might change in design process. EXTERNAL.
7 11. MOISTURE INSULATION BY 2X "DYSPERBIT" NEED TO BE PLACED ON
ALL FOUNDATIONS.
12. DURING EARTHWORKS IN COHESIVE SOILS DO NOT LET WATER TO
ACCUMULATE AT THE BOTTOM OF EXCAVATION.
// // // 13. DURING EARTHWORKS BE CAUTIOUS NOT TO EXCAVATE GROUND
PR PR BELOW FOUNDATIONS LEVEL.
14. EXPOSURE CLASSES:
· FOUNDATIONS XD1
UWAGA! RYSUNEKWYDANYDOZATWEIRDZENAIPRZEZNIWESTORNAIESTANOWI 15. CONCRETE COVER:
PODSTAWYDOPROWADZENAIROBÓTBUDOWLANYCH. · FOUNDATIONS: 5CM
CAUTOIN! THEDRAWNIGWASRELEASEDFORTHENIVESTORAPPROVALANDMUST
NOTBECONSDIEREDASABASEFORCONDUCTNIGTHECONSTRUCTOINWORKS.
LEGENDA / LEGEND:
1
M:... MARKA STALOWA [mm x mm]
STEEL MAKE [mm x mm]
Sz:... ŚCIANA ŻELBETOWA [mm]
REINF. CONCRETE WALL [mm]
1
PP:... POZIOM POSADOWIENIA [m]
FOUNDATION LEVEL [m]
GK:... GÓRNA KRAWĘDŹ [m]
UPPER EDGE [m]
DK:... DOLNA KRAWĘDŹ [m]
3 LOWER EDGE [m]
1
1
5
1
6.
1 1 1
1
// // //
PR PR PR
BUDOWA FABRYKI SEPARATORÓW DO BATERII LITOWO-JONOWYCH
SK HI-TECH BATTERY MATERIALS POLAND
//
PR
// // // // // // // // //
PR//
// //
PR//
// // // // // // // //
PR
// //
PROJEKT WYKONAWCZY BUDYNEK "K"
KONSTRUKCJA 15.10.2019
1:50