You are on page 1of 6

TRANSLATION

ANALYZING MISTRANSLATIONS

DIRECTIONS: In pairs analyze each one of the following mistranslations, identify the
possible types of linguistic, cultural, operational and/or hermeneutic obstacles, and suggest
a more appropriate translation:

MISTRANSLATION TYPE OF OBSTACLE SUGGESTED TRANSLATION

Hermeneutic -Welcome pope


-Bienvenido papa

Cultural -Mate

Linguistic -Reglamento de la cancha de tennis

linguistic -Typical food

linguistic -Salchichas a la parrilla


-Papas francesas
linguistic -Leo por diversión

Linguistic -Zona de construcción

Operational -Un solo camino

Hermeneutic -Este es un espacio libre de


humo/tabaco

Cultural-Operational -Chicken legs


-Fish fried
Linguistic -Dear customer take care with
your belongings

Linguistic -En caso de incendios no use


elevadores

Cultural Enjoy you meal

Cultural -Vegetable cream


Operational-Hermeneutic -Small french fries

Cultural Enjoy your meal

Cultural-Operational -Be aware of your pockets

Linguistic -If we do not give you the bill,


your purchase is free

Linguistic -Shoplifters will be prosecuted


Linguistic -Skim milk

Linguistic -Closed parking

Operational -Coca Cola soda

Linguistic -Vestidores

Linguistic-Hermeneutical -Danger, do not enter!


Linguistic -I like you smile but I

You might also like