Rd5548425a en 3475204 685698 2630 PDF

You might also like

You are on page 1of 11

FAX_INFO:1040731:P0-P6050:

Maintenance Work Order / Orden de Trabajo de Mantenimiento


Work Order No. / No. Orden Trabajo 1040731 WM Re-Print
Start Date / Fecha Inicio 15/02/23 Priority / 3
Prioridad
Counter Reading / Lectura Medidor WO Type / PM Orders
Tipo Orden
Category Code / Código Categoría -. Status / WO Issued &
076-System Estado Released
-. Supervisor Electrical
Work Order Reference Supervisor -
Equipment OP / Island OP Power

Asset General Information. / Información General Activo


Asset No. / No. Activo P0-P6050
Manufacturer / Fabricante Manufacturer
Model Desc. / Desc. Modelo 230kV GIS SUBSTATION
P&ID P&ID
Parent / Padre BOP BALANCE OF PLANT
Warranty / Garantia NO
Description of problem in Work Request. / Descripción del Problema
1. W12 Toma de muestra de gas SF6
Work Order Parts / Lista de Partes
JDE Number / Spare Description / Descripción de la Op No./No.O2 Qty / Cant. Unit /
Número JDE Parte Unidad
Equipment and Instructions / Equipo e Instrucciones
W04 Toma de muestra de gas SF6
W12 Toma de muestra de gas SF6
Tooling / Herramientas
JDE Number / Spare Description / Descripción de la Parte Qty / Cant. Unit /
Número JDE Unidad
Labor Allocated / Descripción Mano Obra
Crew Size / No. Work Center / Centro de Trabajo OPS / Sec. Est. Hours /
Personas Op Horas Est.
2 PELEC electrician 10.00 80.00
Timesheet / Hoja de Tiempo
Employee JDE Code Name / Nombre Initial / OPS / Sec. Act. Hours
/ Código JDE Iniciales Op /H. Actual
Empleado

Supervisor Name / Nombre Supervisor:


Supervisor Signature / Firma Supervisor: Page / Página 1 of / de 3
Page 1 of 11 Printed / Impreso: 08/05/23
Complete values / Completa estos valores:
Actual Start Date of Job /
Fecha Real de Inicio de Trabajo
Actual Start Time of Job /
Hora Real de Inicio de Trabajo
Actual Finish Date of Job /
Fecha Real de Termino de Trabajo
Actual Finish Time of Job /
Hora Real de Termino de Trabajo

Failure / Falla
Analysis / Análisis
Solution / Solución

Comments / Comentarios
CONSIDERACIONES GENERALES
ESTA PROHIBIDO:
- Trabajar sin análisis de riesgo (AR) y permisos requeridos.
ES OLIGATORIO:
- Registrar adecuadamente el AR y permisos
- Usar EPP requeridos por las actividades
- Cumplir con las Normas de Seguridad de la Empresa
SE DEBE TOMAR LA MUESTRA EN LOS 108 PUNTOS ESPECIFICADOS EN EL PLAN, USE EL PLAN
DE MANTENIMIENTO ADJUNTO Y REGISTRE VALORES.

WO Raised by: / Orden Creada por: MINERA PANAMA S.A.


WO Raised Date: / Fecha Creacion Orden: 02/02/2023
Work Completed by: / Trabajo Completado por:
Supervisor Review: / Revision del Supervisor:
Date Completed / Fecha completada:

Supervisor Name / Nombre Supervisor:


Supervisor Signature / Firma Supervisor: Page / Página 2 of / de 3
Page 2 of 11 Printed / Impreso: 08/05/23
Supervisor Name / Nombre Supervisor:
Supervisor Signature / Firma Supervisor: Page / Página 3 of / de 3
Page 3 of 11 Printed / Impreso: 08/05/23
This page intentionally left blank.

Page 4 of 11
No. de Documento
FQML COBRE PANAMA FQML-
No. de Revision / Fecha
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
00 / 13-10-2020
No. de Página
Toma de muestra de gas SF6
Page | 1
SISTEMA/AREA GIS AREA (DISCIPLINA) Eléctrica
N/A Tag del Equipo Mensual Frecuencia # Orden de trabajo
Fecha Completado por:

COMENTARIOS

INSTRUCCIONES GENERALES
1 Utilice el cable de alimentación correcto para conectar el instrumento a la corriente
alterna.

1. Encienda el instrumento presionando el botón de encendido/apagado.

2. Conecte el cable serial entre el instrumento y la laptop (Siga este paso solo si
quiere transferir los datos tomados en la muestra a una computadora).

3. Retire el tapón y conecte el tubo de muestreo al instrumento de muestra “SF6


Analyzer” en la entrada “SAMPLE GAS”. Conecte cuidadosamente ya que puede
quebrar o dañar la sonda.

NOTA: Para evitar la contaminación, las tapas azules del instrumento y del tubo de
muestreo siempre deben instalarse cuando el instrumento no está en uso.
1.EVACUACION DEL CILINDRO INTERNO
1. Presione la tecla “Evacuate Internal Cylinder” en el menú Control
Setup. El cuadro de diálogo le solicitara que retire el tubo de gas de
muestreo o que conecte un recuperador de SF6.

2. Desconecte el acoplamiento de la entrada SAMPLE GAS o conecte el


instrumento a un recuperador de SF6.

3. Presione el botón Ok para iniciar la evacuación interna del cilindro.


2
4. El cuadro de diálogo indica la presión actual del cilindro interno
durante la evacuación. Después de evacuar por debajo de 20 kPa
presión residual, la bomba interna se detiene automáticamente.

5. Si el instrumento está conectado a un recuperador externo, la


evacuación se puede continuar con el recuperador hasta que se
alcance la presión residual deseada. Al presionar el botón Ok, el
proceso de evacuación se puede detener.

Page 5 of 11 filename: PM W04E


PM-W04E-OP_TOMA DETOMA DE
MUESTRA DEMUESTRA
GAS SF6 DE GAS SF6_Rev0.pdf
No. de Documento
FQML COBRE PANAMA FQML-
No. de Revision / Fecha
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
00 / 13-10-2020
No. de Página
Toma de muestra de gas SF6
Page | 2

2.EVACUACION DEL TUBO DE MUESTREO


El tubo de muestreo debe evacuarse antes de comenzar la primera medición. Una vez evacuada, no es necesario volver a evacuar
la manguera, incluso cuando se mueva la conexión al siguiente compartimento.

1. Presione la tecla inferior derecha para seleccionar el menú “Control


Setup”.

2. Presione la tecla “Evacuate Hose”

3. Con el tubo de muestreo conectado correctamente, presione la tecla


“OK” para iniciar el proceso de evacuación.

Una vez que ha comenzado la evacuación, la siguiente ventana indica la


presión decreciente del tubo de gas de muestreo mientras evacua.

Después de alcanzar la presión residual establecida de 20 kPa, el proceso de


evacuación se detiene automáticamente y la ventana cierra. Debe proceder a evacuar
el cilindro interno.

3.PROCESO DE TOMA DE MUESTRA


Si el tubo de muestreo se evacuó correctamente antes de la primera medición, ahora está listo para conectarse al
compartimento de gas. Al mover la conexión del compartimento al compartimento, no es necesario volver a evacuar.

1. Retire las tapas guardapolvo, compruebe que ambas roscas estén limpias.

2. Atornillar con cuidado el racor asegurando un buen sellado. Use la llave


(SMATO SM-A12AW).
3. Presione el botón “Start” del instrumento,
esperar que el equipo tome todas las
muestras. Esto puede tardar unos minutos.

4. Para buscar los valores del punto de roció en el


cilindro y en la atmosfera ir al a botón
parámetros.

5. Al finalizar la toma de muestra Ud. debe regresar el gas del


cilindro de la toma. Para ello presione el botón “Pump”.

6. Desconecte la toma de muestra del equipo. Siga los mismos


pasos para tomar muestra del siguiente equipo.

Page 6 of 11 filename: PM W04E


PM-W04E-OP_TOMA DETOMA DE
MUESTRA DEMUESTRA
GAS SF6 DE GAS SF6_Rev0.pdf
No. de Documento
FQML COBRE PANAMA FQML-
No. de Revision / Fecha
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
00 / 13-10-2020
No. de Página
Toma de muestra de gas SF6
Page | 3
4.TOMA DE DATOS – Parte 1
GSU UNIT #3
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Atm Humidity Purity SO2 Purity (%)
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Press (°C) (%) (ppmv) (ppmv)
23B31 (DISC SWITCH)
GD-2R R
GD-2S S
GD-2T T
23NB31 (EARTHING SWITCH)
GD-3R R
GD-3S S
GD-3T T
23B32 (CIRCUIT BRAKER)
GD-1R R
GD-1S S
GD-1T T
23NB32 (EARTHING SWITCH) / 23T3 (DISC SWITCH) / 23NT3 (EARTHING SWITCH)
GD-4R R
GD-4S S
GD-4T T

T/L2 230-43
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Atm Humidity Purity SO2 Purity (%)
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Press (°C) (%) (ppmv) (ppmv)
23N43 (EARTHING SWITCH)
GD-5R R
GD-5S S
GD-5T T
23LB23 (DISC SWITCH) / 23NLB22 (EARTHING SWITCH)
GD-4R R
GD-4S S
GD-4T T
23LB22 (CIRCUIT BRAKER)
GD-1R R
GD-1S S
GD-1T T
23NLB21 (EARTHING SWITCH)
GD-3R R
GD-3S S
GD-3T T

Page 7 of 11 filename: PM W04E


PM-W04E-OP_TOMA DETOMA DE
MUESTRA DEMUESTRA
GAS SF6 DE GAS SF6_Rev0.pdf
No. de Documento
FQML COBRE PANAMA FQML-
No. de Revision / Fecha
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
00 / 13-10-2020
No. de Página
Toma de muestra de gas SF6
Page | 4

4.TOMA DE DATOS – Parte 2


T/L2 230-43 – Parte 2
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Atm Humidity Purity SO2 Purity (%)
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Press (°C) (%) (ppmv) (ppmv)
23LB21 (DISC SWITCH)
GD-2R R
GD-2S S
GD-2T T

GSU UNIT #2
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Humidity Purity SO2 Purity (%)
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Atm Press (°C) (%) (ppmv) (ppmv)
23NT2 (EARTHING SWITCH)
GD-5R R
GD-5S S
GD-5T T
23T2 (DISC SWITCH) / 23NB12 (EARTHING SWITCH)
GD-4R R
GD-4S S
GD-4T T
23B12 (CIRCUIT BRAKER)
GD-1R R
GD-1S S
GD-1T T
23NB11 (EARTHING SWITCH)
GD-3R R
GD-3S S
GD-3T T
23B11 (DISC SWITCH)
GD-2R R
GD-2S S
GD-2T T

BUS VT/ES 1
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Humidity Purity SO2 Purity (%)
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Atm Press (°C) (%) (ppmv) (ppmv)
23NB2 (EARTHING SWITCH)
GD-11R R
GD-11S S
GD--11T T

Page 8 of 11 filename: PM W04E


PM-W04E-OP_TOMA DETOMA DE
MUESTRA DEMUESTRA
GAS SF6 DE GAS SF6_Rev0.pdf
No. de Documento
FQML COBRE PANAMA FQML-
No. de Revision / Fecha
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
00 / 13-10-2020
No. de Página
Toma de muestra de gas SF6
Page | 5

4.TOMA DE DATOS – Parte 2


BUS SECTION
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Humidity Purity SO2 Purity (%)
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Atm Press (°C) (%) (ppmv) (ppmv)
23AB3 (DISC SWITCH)
GD-2R R
GD-2S S
GD-2T T
23NB1 (EARTHING SWITCH)
GD-4R R
GD-4S S
GD-4T T
23AB2 (CIRCUIT BRAKER)
GD-1R R
GD-1S S
GD-1T T
23AB1 (DISC SWITCH) / 23NA2 (EARTHING SWITCH)
GD-3R R
GD-3S S
GD-3T T

BUS VT/ES 2
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Humidity Purity SO2 Purity
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Atm Press (°C) (%) (ppmv) (%) (ppmv)
23NA1 (EARTHING SWITCH)
GD-12R R
GD-12S S
GD-12T T

GSU UNIT #1
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Humidity Purity SO2 Purity
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Atm Press (°C) (%) (ppmv) (%) (ppmv)
23NT1 (EARTHING SWITCH)
GD-5R R
GD-5S S
GD-5T T
23T1 (DISC SWITCH) / 23NA32 (EARTHING SWITCH)
GD-4R R
GD-4S S
GD-4T T

Page 9 of 11 filename: PM W04E


PM-W04E-OP_TOMA DETOMA DE
MUESTRA DEMUESTRA
GAS SF6 DE GAS SF6_Rev0.pdf
No. de Documento
FQML COBRE PANAMA FQML-
No. de Revision / Fecha
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
00 / 13-10-2020
No. de Página
Toma de muestra de gas SF6
Page | 6

4.TOMA DE DATOS – Parte 3


GSU UNIT #1 – Parte 2
Pressure Dew point @ Dew point @ Humidity Purity SO2 Purity (%)
Phase Phase Phase Purity (%)
(Mpa) Vessel Press (°C) Atm Press (°C) (%) (ppmv) (ppmv)
23A32 (CIRCUIT BRAKER)
GD-1R R
GD-1S S
GD-1T T
23NA31 (EARTHING SWITCH)
GD-3R R
GD-3S S
GD-3T T
23A31 (DISC SWITCH)
GD-2R R
GD-2S S
GD-2T T

T/L1 230-44
T Amb Pressure Dew point @ Dew point @ Humidity Purity SO2 Purity (%)
Tag Phase Purity (%)
(°C) (Mpa) Vessel Press (°C) Atm Press (°C) (%) (ppmv) (ppmv)
23N44 (EARTHING SWITCH)
GD-5R R
GD-5S S
GD-5T T
23LA23 (DISC SWITCH) / 23NLA22 (EARTHING SWITCH)
GD-4R R
GD-4S S
GD-4T T
23LA22 (CIRCUIT BRAKER)
GD-1R R
GD-1S S
GD-1T T
23NLA21 (EARTHING SWITCH)
GD-3R R
GD-3S S
GD-3T T
23LA21 (DISC SWITCH)
GD-2R R
GD-2S S
GD-2T T

Page 10 of 11 filename: PM W04E


PM-W04E-OP_TOMA DETOMA DE
MUESTRA DEMUESTRA
GAS SF6 DE GAS SF6_Rev0.pdf
No. de Documento
FQML COBRE PANAMA FQML-
No. de Revision / Fecha
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
00 / 13-10-2020
No. de Página
Toma de muestra de gas SF6
Page | 7

4.TOMA DE DATOS – Parte 4


GSU UNIT # 4
Dew point @ Dew point @ Humidity
T Amb Pressure SO2 Purity
Tag Phase Vessel Press Atm Press Purity (%) Purity (%)
(°C) (Mpa) (%) (ppmv)
(°C) (°C) (ppmv)
23A11 (DISC SWITCH)
GD-2R R
GD-2S S
GD-2T T
23NA11 (EARTHING SWITCH)
GD-3R R
GD-3S S
GD-3T T
23A12 (CIRCUIT BRAKER)
GD-1R R
GD-1S S
GD-1T T
23NA12 (EARTHING SWITCH) / 23T4 (DISC SWITCH) / 23NT4 (EARTHING SWITCH)
GD-4R R
GD-4S S
GD-4T T

Page 11 of 11 filename: PM W04E


PM-W04E-OP_TOMA DETOMA DE
MUESTRA DEMUESTRA
GAS SF6 DE GAS SF6_Rev0.pdf

You might also like