You are on page 1of 24

SC8000iY

MANUAL DEL
GENERADOR

GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS


INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INCLUIDAS
EN ESTE MANUAL
CONTENIDOS
Convenciones del manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Mantenimiento y Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . 13

Reglas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Mantenimiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Controles y características. . .. . . . . . . . . . . . . . . . 4 Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bujías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Partes incluidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Parachispas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 6 Programa de mantenimiento . . . . .. . . . . . . . . . . . 14

Conexión de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Programa de mantenimiento. . . . .. . . . . . . . . . . . . 15

Añadir aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Agregue combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Toma tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Almacenamiento a corto plazo . . . .. . . . . . . . . . . 15

Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Almacenamiento a largo plazo . . . . . . . . .. . . . . . . 15

Ubicación del generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Eliminación del almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 16

Toma tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Arrancando el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Interruptor de acelerador inteligente...................10 Aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Conexión de cargas eléctricas . . . . . . . . . . . . . 10 Bujías . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 17

Salida de 12 V CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mensaje importante sobre temperatura . . . . . . . 17

Parando el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

No sobrecargue el generador . . . . . . . . . . . . . 11 Especificaciones del generador. . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Administración de energía. . . . . . . . . . . . . . 11

Operación de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Operación a gran altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12


Conveciones del manual
Este manual utiliza los siguientes símbolos para ayudar a diferenciar entre diferentes tipos de información. El símbolo
de seguridad se usa con una palabra clave para alertarlo sobre posibles peligros al operar y poseer equipos
eléctricos.
Siga todos los mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte.

PELIGRO PRECAUCIÓN
PELIGRO indica una situación de peligro PRECAUCIÓN utilizado sin el símbolo de alerta
inminente que, si no se evita, provocará la indica una situación potencialmente peligrosa que, si
muerte o lesiones graves. no se evita, puede provocar daños a la propiedad.

ADVERTENCIA NOTA
Si tiene preguntas sobre su generador, podemos
ADVERTENCIA indica una situación
ayudarlo. Por favor, llame a nuestra línea de ayuda.
potencialmente peligrosa que, si no se evita,
podría provocar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación
potencialmente peligrosa que, si no se evita,
puede provocar lesiones leves o moderadas.

1
REGLAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA PELIGRO
Lea completamente este manual antes de operar su El generador produce un voltaje potente.
generador. El incumplimiento de las instrucciones
NO toque los cables desnudos ni los receptáculos.
podría resultar en lesiones graves o la muerte. NO utilice cables eléctricos que estén desgastados,
dañados o deshilachados.
NO opere el generador en clima húmedo.
ADVERTENCIA NO permita que niños o personas no calificadas
operen o den servicio al generador
El escape del motor de este producto contiene sustancias Use un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI)
en áreas húmedas y áreas que contengan material
químicas que el estado de California reconoce como
conductor, como cubiertas de metal.
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños.
Use equipo de transferencia aprobado para aislar el
generador de su servicio eléctrico y notifique a su
compañía de servicios públicos antes de conectar
PELIGRO su generador a su sistema de energía.

El escape del generador contiene monóxido de


carbono, un gas venenoso incoloro e inodoro. Respirar
ADVERTENCIA
monóxido de carbono causará náuseas, mareos, Las chispas pueden provocar un incendio o una
desmayos o la muerte. Si comienza a sentirse descarga eléctrica.
mareado o débil, salga inmediatamente al aire libre. Al dar servicio al generador:
Desconecte el cable de la bujía y colóquelo donde
Opere el generador al aire libre solo en un área bien no pueda hacer contacto con la bujía.
ventilada. NO compruebe si hay chispa con la bujía quitada.
NO opere el generador dentro de ningún edificio, incluidos Utilice únicamente probadores de bujías aprobados.
garajes, sótanos, espacios angostos y cobertizos, recintos
o compartimientos, incluido el compartimiento del
generador de un vehículo recreativo. NO permita que los ADVERTENCIA
gases de escape entren en un área confinada a través de Los motores en funcionamiento producen calor. Se
ventanas, puertas, conductos de ventilación u otras pueden producir quemaduras graves al contacto.
aberturas. El material combustible puede incendiarse al contacto.
PELIGRO MONÓXIDO DE CARBONO: usar un generador
en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. NO toque las superficies calientes.
Evite el contacto con los gases de escape calientes.
Deje que el equipo se enfríe antes de tocarlo. Mantenga
al menos 3 pies (91,4 cm) de espacio libre en todos los
PELIGRO lados para garantizar una refrigeración adecuada.
Mantenga al menos 5 pies (1,5 m) de distancia de
materiales combustibles.
Las piezas giratorias pueden enredar las manos, los pies,
el cabello, la ropa y/o los accesorios.
Puede resultar en una amputación o una laceración
severa. ADVERTENCIA
Mantenga las manos y los pies alejados de las
Usos médicos y de soporte vital.
piezas giratorias. Ate el cabello largo y quítese las
joyas.
En caso de emergencia, llame al 911 inmediatamente.
Opere el equipo con los protectores en su lugar. NUNCA use este producto para alimentar dispositivos de
NO use ropa holgada, cordones colgantes ni soporte vital o aparatos de soporte vital.
elementos que puedan engancharse. NUNCA use este producto para alimentar dispositivos
médicos o aparatos médicos.
Informe a su proveedor de electricidad de inmediato si
usted o alguien en su hogar depende de equipos
eléctricos para vivir.
Informe a su proveedor de electricidad de inmediato si
una pérdida de energía podría causarle a usted o a
alguien en su hogar una emergencia médica.

2
REGLAS DE SEGURIDAD
PELIGRO ADVERTENCIA
El combustible y los vapores de combustible son La retracción rápida de la cuerda de arranque empujará la
altamente inflamables y extremadamente explosivos. mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que
El fuego o la explosión pueden causar quemaduras puede soltar. El arranque involuntario puede provocar
graves o la muerte. El arranque involuntario puede enredos, amputaciones traumáticas o laceraciones.
provocar enredos, amputaciones traumáticas o Podrían producirse huesos rotos, fracturas, magulladuras
laceraciones. o esguinces.

Al agregar o quitar combustible: Al arrancar el motor, tire lentamente del cable de


Apague el generador y deje que se enfríe durante al arranque hasta que sienta resistencia y luego tire
menos dos minutos antes de quitar la tapa de combustible. rápidamente para evitar el contragolpe.
Afloje la tapa lentamente para aliviar la presión en el NO arranque ni apague el motor con dispositivos
tanque. eléctricos enchufados.
Solo llene o drene combustible al aire libre en un área bien
ventilada. NO bombee gasolina directamente al generador

PRECAUCIÓN
en la estación de servicio. Utilice un recipiente aprobado
para transferir el combustible al generador.
NO sobrellene el tanque de combustible.
Mantenga siempre el combustible alejado de chispas, Exceder la capacidad de funcionamiento del
llamas abiertas, llamas piloto, calor y otras fuentes de generador puede dañar el generador y/o los
ignición. dispositivos eléctricos conectados a él.
NO encienda ni fume cigarrillos.
Al arrancar el generador: NO sobrecargue el generador.
NO intente arrancar un generador dañado. Asegúrese de Arranque el generador y permita que el motor se
que la tapa de la gasolina, el filtro de aire, la bujía, las estabilice antes de conectar las cargas eléctricas.
líneas de combustible y el sistema de escape estén Conecte los equipos eléctricos en la posición de
correctamente colocados. Deje que el combustible apagado y luego enciéndalos para que funcionen.
derramado se evapore por completo antes de intentar
Apague el equipo eléctrico antes de detener el
arrancar el motor.
generador.
Asegúrese de que el generador esté apoyado firmemente
NO manipule la velocidad regulada.
sobre suelo nivelado.
NO modifique el generador de ninguna manera.
Al operar el generador:
NO mueva ni incline el generador durante el
funcionamiento. NO incline el generador ni permita que se
derrame combustible o aceite. PRECAUCIÓN
Al transportar o dar servicio al generador:
Asegúrese de que la válvula de cierre de combustible esté El tratamiento o uso inadecuado del generador puede
en la posición de apagado y que el tanque de combustible dañarlo, acortar su vida útil y anular la garantía.
esté vacío.
Desconecte el cable de la bujía. Use el generador solo para los usos previstos.
Al almacenar el generador: Opere solo en superficies niveladas.
Almacene lejos de chispas, llamas abiertas, luces piloto, NO exponga el generador a humedad, polvo o suciedad
calor y otras fuentes de ignición. excesivos.
NO permita que ningún material bloquee las ranuras de
enfriamiento. Si los dispositivos conectados se
ADVERTENCIA sobrecalientan, apáguelos y desconéctelos del generador.
NO use el generador si:
La operación de este equipo puede generar chispas que
pueden iniciar incendios alrededor de la vegetación seca. – Se pierde la salida eléctrica
– El equipo chispea, echa humo o emite llamas
Es posible que se requiera un parachispas. El operador – El equipo vibra excesivamente
debe comunicarse con las agencias locales de bomberos
para conocer las leyes o reglamentos relacionados con los
requisitos de prevención de incendios.

3
CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS
Lea este manual del propietario antes de operar su generador. Familiarícese con la ubicación y función de los
controles y características. Guarde este manual para referencia futura.

Generator

1 2 3

4 5 6 7

(4) Arrancador de retroceso – se


(1) Válvula de combustible – se utiliza para abrir y utiliza para arrancar el motor.
cerrar el suministro de combustible al motor.
(5) Varilla
(2) Tapa de combustible – quítela para agregar
combustible. (6) Panel de potencia
(3) Tanque de combustible
(7) Marco de acero duradero

4
MONTAJE
Piezas incluidas
Su generador se envía con las siguientes piezas:
– Llave de bujía......................................................1
– Embudo...............................................................1
– Manual.................................................................1
– Enchufar..............................................................1

Llave de bujía Embudo Manual Enchufar

5
2. Retire la tapa de llenado/varilla medidora de aceite
MONTAJE para agregar aceite.
Esta unidad sale de nuestra fábrica sin aceite. Debe
ser debidamente reparado con combustible y aceite 3. Agregue hasta 0.6 qt. (0.6 L) de aceite (no incluido)
antes de la operación. Si tienes alguna duda con y reemplace la tapa/varilla medidora de aceite. NO
respecto al montaje de tu generador, llama a nuestra LLENE DEMASIADO.
línea de ayuda. Tenga a mano su número de serie y 4. Verifique el nivel de aceite del motor diariamente y
número de modelo. agregue según sea necesario.

Desembalaje
1. Coloque la caja de envío sobre una superficie Varilla de inmersión

sólida y plana.
2. Saque todo de la caja excepto el generador.
3. Usando el marco de la unidad, retire con Relleno máximo

cuidado el generador de la caja. (Se Relleno mínimo

recomienda que lo levanten dos personas) Tapón de drenaje

Conectar la batería
1. El conector rojo (+) debe conectarse primero a la NOTA
batería. Una vez que se ha agregado aceite, una revisión visual
2. Retire el tornillo del terminal de la batería. debe mostrar que aproximadamente 1 o 2 hilos de aceite
3. Coloque el tornillo a través del ojal y apriete el se están saliendo del orificio de llenado. Si usa la varilla
4. tornillo. Instale la bota de protección roja. medidora para verificar el nivel de aceite, NO atornille la
5. Repita estos pasos para el terminal negro (-). varilla medidora mientras verifica.

Añadir aceite de motor PRECAUCIÓN


El motor está equipado con una desconexión por bajo
PRECAUCIÓN nivel de aceite y se detendrá cuando el nivel de aceite
en el cárter caiga por debajo del nivel de umbral.
NO intente hacer girar o arrancar el motor antes de
que se haya llenado correctamente con el tipo y la
cantidad de aceite recomendados. Los daños al
generador como resultado de no seguir estas NOTA
instrucciones anularán la garantía. Revise el aceite con frecuencia durante el período
de rodaje. Consulte la sección Mantenimiento para
conocer los intervalos de servicio recomendados.
NOTA
El rotor del generador tiene un cojinete de bolas
sellado y prelubricado que no requiere lubricación NOTA
adicional durante la vida útil del cojinete. Consideramos que las primeras 5 horas de
funcionamiento son el período de rodaje de la
1. Coloque el generador en una superficie plana y unidad. Durante el período de rodaje, manténgase
nivelada. al 50 % o menos de la potencia nominal de
funcionamiento y varíe la carga de vez en cuando
para permitir que los devanados del estator se
calienten y enfríen. Ajustar la carga también hará
que la velocidad del motor varíe y ayudará a
asentar los anillos del pistón. Después del período
de asentamiento de 5 horas, cambie el aceite.

6
Grados Celsiusº (Exterior)
Agregue combustible
1. 8VHFRPEXVWLEOHUHJXODUVLQSORPROLPSLRQXHYR
Totalmente sintético 5W-30
FRQXQRFWDQDMHPtQLPRGH\XQFRQWHQLGRGH
HWDQROGHPHQRVGHOSRUYROXPHQ
2. 12PH]FOHDFHLWHFRQFRPEXVWLEOH
3. /LPSLHHOiUHDDOUHGHGRUGHODWDSDGHFRPEXVWLEOH
4. 5HWLUHODWDSDGHFRPEXVWLEOH
5. /HQWDPHQWHDJUHJXHFRPEXVWLEOHDOWDQTXH12
Grados Fahrenheitº (Exterior) //(1('(0$6,$'2(OFRPEXVWLEOHSXHGH
H[SDQGLUVHGHVSXpVGHOOOHQDGR
6HUHTXLHUHXQPtQLPRGHSXOJ PP GHHVSDFLR
NOTA HQHOWDQTXHSDUDODH[SDQVLyQGHOFRPEXVWLEOHVH
El tiempo afectará al aceite del motor y al UHFRPLHQGDPiVGHSXOJ PP (OFRPEXVWLEOH
rendimiento del motor. Cambie el tipo de aceite SXHGHVDOLUGHOWDQTXHFRPRUHVXOWDGRGHODH[SDQVLyQVL
de motor utilizado en función de las condiciones VHOOHQDHQH[FHVR\SXHGHDIHFWDUODFRQGLFLyQGH
meteorológicas para adaptarse a las IXQFLRQDPLHQWRHVWDEOHGHOSURGXFWR$OOOHQDUHOWDQTXH
necesidades del motor. VHUHFRPLHQGDGHMDUVXILFLHQWHHVSDFLRSDUDTXHHO
FRPEXVWLEOHVHH[SDQGD

NOTA
Se puede usar aceite sintético después del
período de asentamiento inicial de 5 horas. El
uso de aceite sintético no aumenta el intervalo
de cambio de aceite recomendado.

6. Enrosque la tapa del combustible y limpie el


combustible derramado

PRECAUCIÓN
Utilice gasolina normal sin plomo con un
octanaje mínimo de 85.
No mezcle aceite y gasolina.
Llene el tanque hasta aproximadamente 1/4 pulg. (6,4
mm) por debajo de la parte superior del tanque para
permitir la expansión del combustible.
NO bombee gasolina directamente al generador en la
estación de servicio. Utilice un recipiente aprobado para
transferir el combustible al generador.
NO llene el tanque de combustible en interiores.
NO llene el tanque de combustible cuando el motor esté
funcionando o caliente. NO sobrellene el tanque de
combustible.
NO encienda cigarrillos ni fume al llenar el tanque de
combustible.

ADVERTENCIA
Verter combustible demasiado rápido a través de la
pantalla de combustible puede provocar que el
combustible retroceda hacia el operador mientras se llena.

7
NOTA Toma de tierra
Su generador debe estar correctamente conectado a
Nuestros motores funcionan bien con combustibles
una tierra apropiada para ayudar a prevenir descargas
de mezcla de etanol al 10 % o menos. Cuando se
eléctricas.
usan combustibles combinados, hay algunos
problemas que vale la pena señalar:
ADVERTENCIA
– Las mezclas de etanol y gasolina pueden
absorber más agua que la gasolina sola. Si no se conecta a tierra correctamente el generador,
se puede producir una descarga eléctrica.
– Estas mezclas eventualmente pueden
separarse, dejando agua o una sustancia
Se ha proporcionado un terminal de tierra conectado al
pegajosa acuosa en el tanque, la válvula de
marco del generador en el panel de alimentación. Para
combustible y el carburador.
la puesta a tierra remota, conecte un trozo de cable de
– Con los suministros de combustible alimentados
cobre de gran calibre (mínimo 12 AWG) entre el
por gravedad, este combustible comprometido
terminal de tierra del generador y una varilla de cobre
puede ingresar al carburador y causar daños al
clavada en la tierra. Recomendamos enfáticamente que
motor y/o peligros potenciales.
consulte con un electricista calificado para garantizar el
– Solo hay unos pocos proveedores de
cumplimiento de los códigos eléctricos locales.
estabilizadores de combustible que están
formulados para funcionar con combustibles de
mezcla de etanol.
– Cualquier daño o peligro causado por el uso de
combustible inadecuado, combustible
almacenado incorrectamente y/o estabilizadores
formulados incorrectamente no están cubiertos
por la garantía del fabricante.

Es aconsejable cerrar siempre el suministro de


combustible, hacer funcionar el motor hasta que
se agote el combustible y drenar el tanque cuando
el equipo no esté en uso durante más de 30 días.

8
OPERACIÓN Toma de tierra
La tierra del sistema del generador conecta el marco
Ubicación del generador a las terminales de tierra en el panel de energía.
NUNCA opere el generador dentro de ningún edificio, incluidos – El generador (devanado del estator) está aislado del
garajes, sótanos, espacios angostos y cobertizos, recintos o marco y del pin de tierra del receptáculo de CA.
compartimientos, incluido el compartimiento del generador de – Los dispositivos eléctricos que requieren una
un vehículo recreativo. Consulte a su autoridad local. En
conexión de clavija de tomacorriente con conexión a
algunas áreas, los generadores deben estar registrados con la
empresa de servicios públicos local. Los generadores utilizados
tierra no funcionarán si la clavija de toma de tierra
en los sitios de construcción pueden estar sujetos a normas y del receptáculo no funciona.
reglamentos adicionales. Los generadores deben estar en una
superficie plana y nivelada en todo momento (incluso cuando Arrancando el motor
no estén en funcionamiento). Los generadores deben tener al 1. Asegúrese de que el generador esté sobre una
menos 5 pies (1,5 m) de espacio libre de todo material superficie plana y nivelada.
combustible. Además del espacio libre de todos los materiales 2. Desconecte todas las cargas eléctricas del
combustibles, los generadores también deben tener al menos 3
generador. Nunca arranque ni detenga el
pies (91,4 cm) de espacio libre en todos los lados para permitir
generador con dispositivos eléctricos enchufados o
un enfriamiento, mantenimiento y servicio adecuados. Los
generadores nunca deben encenderse ni operarse en la parte encendidos.
trasera de un SUV, casa rodante, remolque, en la caja de un 3. Gire la válvula de combustible a la posición "On".
camión (normal, plano o de otro tipo), debajo de escaleras/
huecos de escaleras, junto a paredes o edificios, o en cualquier
otro lugar que no permita el enfriamiento adecuado del
generador y/o el silenciador. NO contenga generadores durante
el funcionamiento. Permita que los generadores se enfríen
OFF
adecuadamente antes de transportarlos o almacenarlos.
Coloque el generador en un área bien ventilada. NO coloque el
generador cerca de ventilaciones o tomas donde los gases de
escape puedan ingresar a espacios ocupados o confinados.
Considere cuidadosamente las corrientes de viento y aire al
colocar el generador. ON
El incumplimiento de las precauciones de seguridad
adecuadas puede anular la garantía del fabricante. 5. Arranque eléctrico::
Gire el interruptor del motor a la posición
"ARRANQUE" y manténgalo presionado durante 5
ADVERTENCIA segundos.
Inicio manual:
No opere ni almacene el generador bajo la lluvia, Gire el interruptor del motor a la posición "ON".
nieve o clima húmedo. Tire lentamente de la cuerda de arranque hasta
que sienta resistencia y luego tire rápidamente.
El uso de un generador o aparato eléctrico en
condiciones de humedad, como lluvia o nieve, o
cerca de una piscina o sistema de rociadores, o
cuando sus manos están mojadas, podría resultar
en electrocución.

ADVERTENCIA
Durante el funcionamiento, el silenciador y los
gases de escape producidos se calentarán. Si no
se proporciona la refrigeración y el espacio para
respirar adecuados, o si el generador está
bloqueado o contenido, las temperaturas pueden
calentarse mucho y provocar un incendio.

9
NOTA Conexión de cargas eléctricas
1. Deje que el motor se estabilice y se caliente
Si el motor arranca pero no sigue funcionando,
asegúrese de que el generador esté sobre una durante unos minutos después de arrancar
superficie plana y nivelada. El motor está 2. Enchufe y encienda las cargas eléctricas
equipado con un sensor de bajo nivel de aceite monofásicas de CA deseadas.
que evitará que el motor funcione cuando el – NO conecte cargas trifásicas al generador.
nivel de aceite caiga por debajo de un umbral – NO sobrecargue el generador.
crítico.

Modo de baja actividad NOTA


Bajo se puede activar para minimizar el consumo de Conectar un generador a las líneas eléctricas de
combustible y el ruido mientras se opera la unidad su compañía de servicios eléctricos o a otra fuente
durante momentos de salida eléctrica reducida, lo que de energía puede ser ilegal. Además esta acción,
permite que la velocidad del motor esté en baja si se hace incorrectamente, podría dañar su
actividad durante los períodos de inactividad. La generador y sus electrodomésticos y podría
causarle lesiones graves o incluso la muerte a
velocidad del motor vuelve automáticamente a la
usted o a un trabajador de servicios públicos que
normalidad cuando se conecta una carga eléctrica.
pueda estar trabajando en las líneas eléctricas
Cuando el interruptor inteligente está apagado, el cercanas.Si planea hacer funcionar un generador
motor funciona a la velocidad normal de eléctrico portátil durante un apagón, notifique a su
funcionamiento. compañía de servicios eléctricos de inmediato y
recuerde enchufar sus electrodomésticos
directamente al generador. No enchufe el generador
en ningún tomacorriente de su hogar.
Si lo hace, podría crear una conexión con las líneas
eléctricas de la empresa de servicios públicos.
Usted es responsable de asegurarse de que la
electricidad de su generador no retroalimente las
líneas eléctricas de la empresa de servicios
públicos.Si el generador se conectará al sistema
eléctrico de un edificio, consulte a su compañía
local de servicios públicos oa un electricista
calificado. Las conexiones deben aislar la energía
ADVERTENCIA del generador de la energía de la red pública y
deben cumplir con todas las leyes y códigos
Para períodos de alta carga eléctrica o aplicables.
fluctuaciones momentáneas, el modo de baja
actividad bajo debe apagarse.

10
OPERACIÓN
12V DC Toma de corriente No sobrecargue el generador
El tomacorriente de CC de 12 V se puede usar con el Capacidad
cable de carga y el cargador USB suministrados y otros Siga estos sencillos pasos para calcular los vatios de
enchufes de estilo automotriz de CC de 12 V disponibles funcionamiento y arranque necesarios para sus propósitos.
en el mercado. La salida de CC no está regulada y
1. Seleccione los dispositivos eléctricos que planea ejecutar
puede dañar algunos productos. Confirme que el rango al mismo tiempo.
de voltaje de entrada de su accesorio es de al menos
2. Sume los vatios de funcionamiento de estos elementos.
12-24 V CC. Cuando use el tomacorriente de CC, Esta es la cantidad de energía que necesita para
cambie el modo de ralentí bajo a la posición mantener sus artículos en funcionamiento.
"APAGADO".
3. Identifique el vataje de arranque más alto de todos los

ADVERTENCIA dispositivos identificados en el paso 1. Sume este


número al número calculado en el paso 2. El vataje de
No opere un dispositivo mientras esté enchufado a sobretensión es la ráfaga adicional de energía necesaria
la toma de corriente de 12 V CC para encender algunos equipos eléctricos. Seguir los
pasos enumerados en "Administración de energía"
La exposición prolongada al escape del motor
garantizará que solo se inicie un dispositivo a la vez.
puede causar lesiones graves o la muerte.

Administración de energía
ADVERTENCIA Use la siguiente fórmula para convertir voltaje y
Mientras carga un dispositivo, no lo coloque en el amperaje a vatios:
lado de escape del generador. El calor extremo Voltios x amperios = vatios
causado por el escape puede dañar el dispositivo y
provocar un riesgo potencial de incendio. Para prolongar la vida útil de su generador y
dispositivos conectados, siga estos pasos para
agregar carga eléctrica:
Detener el motor
1. Arranque el generador sin carga eléctrica conectada.
1. Apague y desenchufe todas las cargas eléctricas.
2. Deje que el motor funcione durante varios minutos
Nunca arranque ni detenga el generador con
para estabilizarse.
dispositivos eléctricos enchufados o encendidos.
3. Enchufe y encienda el primer elemento. Es mejor
2. Deje que el generador funcione sin carga durante
colocar primero el artículo con la carga más
varios minutos para estabilizar las temperaturas grande.
internas del motor y el generador. 4. Deje que el motor se estabilice.
3. Gire la válvula de combustible a la posición "APAGADO". 5.
Enchufe y encienda el siguiente elemento.
4. Deje que el motor funcione hasta que la falta de
6. Deje que el motor se estabilice.
combustible haya detenido el motor. Esto suele
7. Repita los pasos 5 y 6 para cada artículo adicional.
tardar unos minutos.
5. Gire el interruptor del motor a la posición "APAGADO".
NOTA
Importante: Siempre asegúrese de que la válvula de Nunca exceda la capacidad especificada al
combustible y el interruptor del motor . agregar cargas al generador.

NOTA
Si el motor no se utilizará durante un período de dos (2)
semanas o más, consulte la sección de almacenamiento
para conocer el almacenamiento adecuado del motor y
el combustible.

11
OPERACIÓN
Operación de sobrecarga Operación a gran altura
La luz indicadora de sobrecarga se encenderá cuando La densidad del aire a gran altura es menor que al nivel
se exceda la carga nominal. Cuando se alcance la carga del mar. La potencia del motor se reduce a medida que
máxima, el LED parpadeará y cortará la energía a los disminuyen la masa de aire y la relación aire-
receptáculos. combustible. La potencia del motor y la salida del
Para recuperar la energía, apague el generador, espere generador se reducirán aproximadamente un 3½ % por
hasta que la luz se apague y reinicie el generador. cada 1000 pies de elevación sobre el nivel del mar.
Esta es una tendencia natural y no se puede cambiar
Función de inicio automático
ajustando el motor. A altitudes elevadas, también
1. Configuración de los valores de batería de
pueden producirse un aumento de las emisiones de
arranque y parada para el generador en el
escape debido al mayor enriquecimiento de la relación
inversor
aire-combustible. Otros problemas a gran altitud
2. Conecte el contacto seco del inversor al conector
pueden incluir arranques difíciles, mayor consumo de
de control de dos hilos del generador.
combustible y ensuciamiento de las bujías.
3. Encienda el interruptor de control de dos hilos y
arranque el generador( Poner interruptor del
motor modo ON).
Luego, el generador comenzará
automáticamente cuando el voltaje de la batería
alcance los valores establecidos.

NOTA
Esta función de inicio automático solo es aplicable
cuando el generador se usa como fuente de energía de
respaldo. .

12
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
El propietario/operador es responsable de todo
el mantenimiento periódico.
NOTA
Una vez que se ha agregado aceite, una revisión visual

ADVERTENCIA debe mostrar que aproximadamente 1 o 2 hilos de


aceite se están saliendo del orificio de llenado. Si usa la
varilla medidora para verificar el nivel de aceite, NO
Nunca opere un generador dañado o defectuoso . atornille la varilla medidora mientras verifica. .

ADVERTENCIA
La manipulación del regulador configurado de
fábrica anulará la garantía.

ADVERTENCIA
El mantenimiento inadecuado anulará la garantía . Bujías
1. Retire el cable de la bujía de la bujía.

NOTA 2. Use la llave de bujía o una llave 13/16pulg. o 21mm(no


El mantenimiento, el reemplazo o la reparación de incluido) para quitar la bujía.
los dispositivos y sistemas de control de emisiones 3. Inspeccione el electrodo de la bujía. Debe estar limpio y
pueden ser realizados por cualquier establecimiento sin desgaste para producir la chispa necesaria para el
o individuo de reparación de motores que no sean encendido.
de carretera.
4. Asegúrese de que el espacio de la bujía sea de
0,7-0,8 mm o (0,028-0,031 pulg.)
Complete todo el mantenimiento programado de manera oportuna.

Corrija cualquier problema antes de operar el generador.

NOTA 0.7 - 0.8 mm


Para servicio o asistencia con piezas, 0.028 - 0.031 in.
comuníquese con nuestra línea de ayuda.

Mantenimiento del motor 5. Consulte la tabla de recomendaciones de


Para evitar un arranque accidental, retire y conecte a tierra el bujías cuando reemplace la bujía.
cable de la bujía antes de realizar cualquier servicio. 6. Enrosque con cuidado el enchufe en el motor .
7. [Use la llave de bujía o una llave 13/16 pulg. o 21 mm (no
ACEITE incluido) para para instalar firmemente la bujía]
Cambie el aceite cuando el motor esté caliente.
8. Conecte el cable de la bujía al enchufe.
Consulte las especificaciones del aceite para
seleccionar el grado adecuado de aceite para su
entorno operativo. Filtro de aire
Retire el tapón de drenaje de aceite 1. Retire la cubierta a presión que sujeta el filtro de
1.
aire
2. Permita que el aceite se drene completamente . 2. Retire el elemento de espuma
3. Reemplace el tapón de drenaje 3. Lavar con detergente líquido y agua. Estrujar secar
bien con un paño limpio
4. Retire la tapa de llenado/varilla medidora de aceite para Saturar en aceite de motor limpio
agregar aceite. 4.
5. Exprima un paño limpio y absorbente para eliminar
5. Agregue hasta 0.6 qt. (0.6 L) de aceite y reemplace la tapa todo exceso de aceite
de llenado/varilla medidora de aceite. NO LLENE
DEMASIADO. 6. Coloque el filtro en el conjunto
7. Vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire y
6. Deseche el aceite usado en una instalación de gestión de encájela en su lugar.
residuos aprobada.

13
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Parachispas
1. Deje que el motor se enfríe por completo antes de Programa de mantenimiento
realizar el mantenimiento
Siga los intervalos de servicio indicados en el siguiente
2. Retire los dos (2) tornillos que sujetan la placa de cubierta programa de mantenimiento.
que retiene el extremo del parachispas al silenciador.
Realice el mantenimiento de su generador con más
3. Retire la pantalla del parachispas . frecuencia cuando esté funcionando en condiciones adversas.
4. Retire con cuidado los depósitos de carbón de la chispa Comuníquese con nuestra línea de ayuda para ubicar el
de la pantalla de pararrayos con un cepillo de alambre distribuidor de servicio certificado más cercano para sus
necesidades de mantenimiento de motor o generador.
5. Reemplace el parachispas si está dañado
Cada mes comprobar voltaje de la batería.
6. Coloque el parachispas en el silenciador y conecte
Cada 8 horas o diariamente
con los dos (2) tornillos.
Revisar el nivel de aceite
Limpie alrededor de la toma de aire y el silenciador
Primeras 5 horas
Cambio de aceite
Cada 50 horas o cada temporada
Filtro de aire limpio
Cambie el aceite si opera bajo carga
pesada o en ambientes calientes
Cada 100 horas o cada temporada

PRECAUCIÓN Cambio de aceite


Limpiar/Ajustar bujía
Si no se limpia el parachispas, se degradará
el rendimiento del motor. Revisar/Ajustar la holgura de válvulas*
Limpiar parachispas

NOTA Limpie el tanque de combustible y el filtro*


Cada 250 horas
Las leyes federales y locales y los requisitos
Limpiar la cámara de combustión
administrativos indican cuándo y dónde se
requieren parachispas. Cuando se solicitan, se Cada 3 años
requieren parachispas para el funcionamiento de Reemplace la línea de combustible
este generador en terrenos del Bosque Nacional.
En California, este generador no debe usarse en
terrenos cubiertos de bosques, terrenos cubiertos
de maleza o terrenos cubiertos de hierba a menos
que el motor esté equipado con un parachispas.

14
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Mantenimiento del generador 1. Asegúrese de que todos los electrodomésticos
Asegúrese de que el generador se mantenga limpio y estén desconectados del generador.
almacenado correctamente. Solo opere la unidad en una 2. Agregue un estabilizador de combustible correctamente
superficie plana y nivelada en un entorno operativo limpio y formulado al tanque (2 o 3 veces la cantidad
seco. NO exponga la unidad a condiciones extremas, polvo
recomendada por el fabricante).
excesivo, suciedad, humedad o vapores corrosivos.
3. Haga funcionar el generador durante 10 minutos para qu
Limpieza el combustible tratado circule por el sistema de
combustible y el carburador.

PRECAUCIÓN 4. Con el generador en funcionamiento, gire la válvula de


combustible a la posición "APAGADO" y deje que el
NO rocíe el motor con agua. generador funcione hasta que la falta de combustible haya
detenido el motor. Esto suele tardar unos minutos.
El agua puede ingresar al generador a través de las
ranuras de enfriamiento y dañar los devanados del 5. Gire el interruptor del motor a la posición "APAGADO".
generador. También puede contaminar el sistema de 6. Permita que el generador se enfríe completamente antes de
combustible. continuar.
7. Opcional: para garantizar que el combustible se drene
Use un paño húmedo para limpiar las superficies exteriores del
por completo del carburador, utilice el perno de drenaje
generador. Utilice un cepillo de cerdas suaves para eliminar la
suciedad y el aceite. del carburador para vaciar el exceso de gasolina en un
Use un compresor de aire (25 PSI) para limpiar la suciedad y recipiente adecuado.
los desechos del generador. 8. Retire la tapa de la bujía y la bujía y vierta
Inspeccione todas las rejillas de ventilación y las ranuras de
aproximadamente una cucharada de aceite en el cilindro.
enfriamiento para asegurarse de que estén limpias y sin
obstrucciones. 9. Vuelva a colocar la bujía y la tapa de la bujía.
Almacenamiento 10. Si el generador incluye una batería, desconéctela y
cárguela de acuerdo con Batería del generador.
PELIGRO 11. Limpie el generador de acuerdo con el
Mantenimiento del generador.
La gasolina, los vapores de gasolina y el gas
12. Guarde el generador en un lugar fresco y seco, fuera de
licuado de petróleo (LPG/propano) son altamente
la luz solar directa.
inflamables y extremadamente explosivos.

El fuego o la explosión pueden causar quemaduras Almacenamiento a largo plazo (más de 1 año)
graves o la muerte. Solo llene o drene combustible al aire
Para un almacenamiento de más de 1 año, el tanque de
libre en un área bien ventilada. No bombee gasolina
directamente al generador. Utilice un recipiente aprobado combustible y el carburador deben estar completamente
para transferir el combustible al generador. Nunca use un
vacíos de gasolina.
contenedor de combustible, manguera, cilindro o cualquier
otro elemento relacionado con el combustible que 1. Asegúrese de que todos los electrodomésticos estén
está dañado o parece dañado. No sobrellene el tanque de
desconectados del generador.
combustible. Mantenga siempre el combustible alejado de
chispas, llamas abiertas, llamas piloto, calor y otras 2. Agregue un estabilizador de combustible correctamente
fuentes de ignición. No encienda ni fume cigarrillos. formulado al tanque de combustible.
3. Haga funcionar el generador durante 10 minutos
4. Opción de funcionamiento en seco:
Almacenamiento a corto plazo (hasta 1 año)
a. Deje que el generador funcione para alimentar la inanición
La gasolina en el tanque de combustible tiene una vida útil b. Gire el interruptor del motor a la posición "APAGADO".
máxima de hasta 1 año con la adición de combustible
adecuadamente formulado estabilizadores y si se almacena c. Deje que el generador se enfríe por completo.
en un lugar fresco y seco. Gasolina en el carburador, sin 5. Opción de drenaje de combustible:
embargo, se pegarán y obstruirán el carburador si no se a. Gire el interruptor del motor a la posición "APAGADO".
usa o drena dentro de 2 semanas.
b. Deje que el generador se enfríe por completo.

15
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

c. Use el perno de drenaje del carburador para vaciar


NOTA
completamente la gasolina del tanque de combustible y Nuestros motores funcionan bien con combustibles
el carburador en un recipiente apropiado. de mezcla de etanol al 10 % o menos. Cuando se
usan combustibles combinados, hay algunos
d. Vuelva a colocar y apriete el perno de drenaje del carburador.
problemas que vale la pena señalar:
6. Gire la válvula de combustible a la posición "APAGADO". – Las mezclas de etanol y gasolina pueden absorber
7. Retire la bujía y vierta una cucharada de aceite en el más agua que la gasolina sola.
cilindro. Arranque el motor lentamente para distribuir el
aceite y lubricar el cilindro.
– Estas mezclas eventualmente pueden separarse,
dejando agua o una sustancia pegajosa acuosa en el
8. Vuelva a colocar la bujía y la tapa de la bujía.
tanque, la válvula de combustible y el carburador.
9. Si el generador incluye una batería, desconéctela y
cárguela de acuerdo con Batería del generador. – Con los suministros de combustible alimentados por
10. Limpie el generador de acuerdo con el gravedad, este combustible comprometido puede
Mantenimiento del generador. ingresar al carburador y causar daños al motor y/o
11. Guarde el generador en un lugar fresco y seco, fuera de peligros potenciales.
la luz solar directa. – Solo hay unos pocos proveedores de
estabilizadores de combustible que están
formulados para funcionar con combustibles de
mezcla de etanol.
Extracción del almacenamiento – Cualquier daño o peligro causado por el uso de
Si el generador se almacenó incorrectamente durante un combustible inadecuado, combustible
largo período de tiempo con gasolina en el tanque de almacenado incorrectamente y/o estabilizadores
combustible y/o en el carburador, se debe drenar todo el formulados incorrectamente no están cubiertos
combustible y se debe limpiar a fondo el carburador. Este por la garantía del fabricante.
proceso implica tareas técnicamente avanzadas. Para
obtener ayuda, llame a nuestra línea de soporte técnico. Si
el tanque de combustible y el carburador se vaciaron PELIGRO
correctamente de todo el combustible antes de almacenar el
generador, siga los pasos a continuación cuando lo retire del
almacenamiento. El escape del generador contiene gas de
monóxido de carbono inodoro e incoloro.
1. Agregue combustible al generador de acuerdo con
Agregar combustible.

2. Con el interruptor del motor en la posición “APAGADO”, Para evitar el encendido accidental o no
gire la válvula de combustible a la posición "ON". intencionado de su generador durante los
Después de 5 minutos, revise el carburador y las áreas períodos de almacenamiento, se deben seguir
del filtro de aire para ver si hay fugas de gasolina. Si lo las siguientes precauciones:
encuentra, será necesario desarmar y limpiar o
– Al almacenar el generador, asegúrese de que el
reemplazar el carburador. Si no se encuentran fugas de
combustible, gire la válvula de combustible a la posición
interruptor del motor y la válvula de combustible
"APAGADO". estén en la posición "APAGADO". .
3. Verifique el nivel de aceite y agregue aceite nuevo
– Si su generador incluye una batería,
y limpio si es necesario.
desconéctela de acuerdo con la sección
4. Revise y limpie el filtro de aire de cualquier obstrucción,
Batería del generador.
como insectos o telarañas. Si es necesario, limpie de
acuerdo con la sección Filtro de aire

5. Si el generador incluye una batería, conéctelo


de acuerdo con Conecte la batería
6. Arrancando el motor

16
ESPECIFICACIONES
Gasolina BUJIAS
La capacidad de combustible es de 34L. Utilice Bujía OEM: TORCH F6RTC
gasolina normal sin plomo con un octanaje mínimo Asegúrese de que el espacio de la bujía sea de
de 85 y un contenido de etanol inferior al 10 % por 0,7 - 0,8 mm o (0,028 - 0,031 pulg.).
volumen.
Un mensaje importante sobre la temperatura
ACEITE Su producto está diseñado y clasificado para un
La capacidad de aceite es de hasta 0,6 L (0,6 qt.). funcionamiento continuo a temperaturas ambiente de
NO LLENE DEMASIADO hasta 40 °C (104 °F). Cuando se necesita su producto,
Consulte la siguiente tabla para conocer los tipos de su producto puede funcionar a temperaturas que oscilan
aceite recomendados para usar en el generador. entre -15 °C (5 °F) y 50 °C (122 °F) durante períodos
breves. Si el producto se expone a temperaturas fuera de
este rango durante el almacenamiento, debe volver a
Degrees Celsiusº(Outside)
colocarse dentro de este rango antes de la operación. En
cualquier caso, el producto siempre debe operarse al aire
Full Synthetic 5W-30 libre, en un área bien ventilada y lejos de puertas,
ventanas y otras rejillas de ventilación.

Degrees Fahrenheitº(Outside)

NOTA
El tiempo afectará al aceite del motor y al
rendimiento del motor. Cambie el tipo de aceite
de motor utilizado en función de las condiciones
meteorológicas para adaptarse a las
necesidades del motor.

17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa Solución

No hay combustible Añadir combustible

El generador no arranca Bujía defectuosa Reemplace la bujía

Unidad cargada durante el arranque Retire la carga de la unidad

Llene el cárter hasta el nivel adecuado


Bajo nivel de aceite
Coloque el generador en una superficie
plana
El generador no arranca
El generador arranca pero funciona
Ahogar en la posición incorrecta
aproximadamente
Alambre de la bujía suelta Conecte el cable a la bujía

Sin combustible Llene el tanque de combustible


El generador se apaga durante Llene el cárter hasta el nivel adecuado.
la operación
Bajo nivel de aceite Coloque el generador en una
superficie plana.

Revise la carga y ajuste.


El generador está sobrecargado Consulte “Administración de
El generador no puede
energía”
suministrar suficiente energía o se
sobrecalienta Compruebe si hay restricción de
Ventilación insuficiente aire. Muévase a un área bien
ventilada.

Cable mal conectado Comprobar todas las conexiones

El dispositivo conectado está Reemplace el dispositivo defectuoso


defectuoso
Sin salida de CA El disyuntor está abierto Restablecer disyuntor

Cableado suelto Inspeccione y apriete las conexiones de


cableado
Otro Póngase en contacto con la línea
de ayuda
Revise la carga y ajuste.
Sobrecarga Consulte “Administración de
Disparo repetido del interruptor energía”
automático Compruebe si hay cables dañados,
Cables o dispositivo defectuosos desnudos o deshilachados.
Reemplace el dispositivo defectuoso

18
ESPECIFICACIONES DEL GENERADOR

MODELO SC8000iY

MODELO DE MOTOR SC460

DESPLAZAMIENTO 459cc

ESCRIBE 4-Stroke OHV

VATIOS 7000
FUNCIONAMIENTO

VATIOS INICIALES 8000

FASE ÚNICO

FRECUENCIA 50Hz

VOLTAGE 230V

ACTUAL 30.4A

CAPACIDAD 34 L
COMBUSTIBLE

19
32082-03475-00

You might also like