Professional Documents
Culture Documents
Coram Boccafola - Tabela
Coram Boccafola - Tabela
BOCCAFOLA
________________
ROMANA
NULLITATIS MATRIMONII
Napolitana.
Ineunte anno 1992 mulier actrix incurrit in virum
Abl. Sg. Part. Abl. Sg. Nom. Sg. Nom. Sg. 3ª Sg. Perf.
Pres. Masc. Suj. Suj. Ind. Act.
ineo, -is, -ire, -ii, - Incurro, -is, -
itum, ere, -curri, (ou
Abl. Absoluto -cucurri), -
cursum,
Or. Principal 1
Empezando el año de 1992, la mujer autora [se] encontró con el hombre
conventum et, mutua sympathia adlecti, iuvenes, iam mense
Abl. Sg. Abl. Sg. Nom. Pl. Part. Nom. Pl.
Complemento Perf. Masc. Sujeto
agente/c.c. meio allicio (adlicio), -
is, -ere, -lexi, -
lectum,
Aposición del
sujeto
(“iuvenes”)
demandado y, atraídos por una mutua simpatía, los jóvenes, en el mes
martio eiusdem anni sponsalicia relatione adlegatos sese consideraver
unt.
Abl. Sg. Abl. Sg. Acu. Pl. Part. Acu. Sg. 3ª Pl. Perf. Ind. Act.
Complemento Perf. Obj. directo Considero, -as, -are,
agente/c.c. 1. allego -avi, -atum,
meio (adlego), -as, - Or. Principal 2
are, -avi, -
atum,
Predicativo
del obj.
directo
(“sese”)
de marzo del mismo año, se consideraron escogidos en relación esponsal.
Post conversation amatoria per duos fere annos productam
em m
Prep. (acus.) Acus. Sing. Acus. Sing. Fem. Prep. (acus.) Acus. Plur. Duo, Adv. Acus. Plur. Acus. Sing. Fem.
Después de, conversatio, -onis, Amatorius, -a, - Por, por medio duae, duo, Casi, poco más Annus, -i, Part. Perf.
detrás de. subs. F. um, de, por espacio num. Card. o menos, con subs. M. produco, -is, -ere, -
La acción de estar o adj. Lo que. Es de. Dos. corta Año. duxi, -ductum,
morar en algún del amor, diferencia. Por Adj.: Prolongado,
lugar. Quint. perteneciente la común, diferido, dilatado,
Conversación, al amor, que ordinariament prorrogado. Largo.
trato, comercio, escita o inclina e. Producir, engendrar,
comunicación. a él, que trata criar.
de él. Predicativo de
“conversatio
amatoriam”
Después de aproximadamente dos años de noviazgo (lit. Después de producida una conversación amorosa por cerca
de dos años),
partes de nuptiis ineundis cogitaveru Ast mulier dubia
nt.
Nom. Plur. Prep.+abl. Abl. Plur. Gerundivo abl. 3ª plur. Perf. Conj. Nom.Sing. Acu. Plur.
Pars, partis, De, desde, acerca Nuptiae, arum, Plur. Fem. Ind. Act. mulier, - dubium, -ii,
Sujeto de. Ineo, -is, -ire, -ii, - cogito, -as, -are, eris, Obj. directo
itum, -avi, -atum, Sujeto
Or. principal
las partes pensaron en realizar las bodas (lit. acerca de las nupcias a realizar). Entretanto, la mujer
habuit de sua capacitate essendi bona mater, cum
3ª Sing. Perf. Ind. Conj. + abl. Abl. Sing. Fem. Abl. Sing. Gerúndio Gen. Nom. Sing. Nom. Sing. Cum + MQPerf. Subj.
Act. capacitas, -tatis, sum, es, esse, Fem. mater, -tris,
habeo, -es, -ere, fui, Predicativo
habui, habitum, verb. de del sujeto
Or. principal existência e
copulativo, intr.
1)Ser, existir
Gerundio Gen.
tuvo dudas sobre su capacidad de ser boa madre, ya que
iam abortum anno 1988 patravisse coacta a priore
t,
jam (iam), Acu. Sing. Abl. Sing. 3ª Sing. Part. Perf. a, ab + abl. Abl. Sing. Masc.
adv. abortus, ,-us, MQPerf. Subj. Nom. Sing. prior, prius,
Obj. directo patro, -as, -are, Fem.
-avi, -atum, cogo, -is, -ere,
-coegi,
coactum,
Or. temporal- Aposición del
causal/ cum sujeto.
histórico
había hecho un aborto en el año de 1988, coaccionada por el anterior
comparte, viro eadem puella viginti annis maiore. Huiusmodi
Abl. Sing. Abl. Sing. Abl. Sing. Fem. Abl. Sing. Abl. Plur. Abl. Plur. Abl. Sing. hujusmodi,
compar, -paris, vir, viri, idem eadem, puella, -ae, annus -i, Masc. loc. adv.
Complemento Aposición del idem, 2º término de major
agente complemento comparación (maior), -us,
agente
compañero, hombre veinte años mayor que ella (alternativa más literal: Entretanto, como ya hubiese realizado un aborto en
el año de 1988, coaccionada por el primero compañero, hombre 20 años mayor que ella, la mujer hubo dudas acerca de su capacidad de ser
buena madre).
Verdaderamente
trauma vero, vulnus psychologic produxit in iuvene Actrice,
um
Nom. Sg. vero, Acu. Sing. Acu. Sing. Neut. 3ª Sing. Perf. Prep. + abl. Abl. Sing. Abl. Sing.
trauma, -atis, adv. vulnus, -eris, psychologicus, -a, Ind. Act. Fem. actrix, -icis,
n. Obj. directo -um, produco, -is, - juvenis
[cómo: ere, -duxi, - (iuvenis), -
baptisma, -ătis, ductum, is,
n.] Or. principal
Sujeto
tal trauma provocó una herida psicológica en la joven autora,
quae in matrimoni celebrando cum viro convent etiam
o o,
Nom. Sing. Fem. Prep. + abl. Abl. Sing. Gerundivo Abl. Prep. + abl. Abl. Sing. Abl. Sing. etiam,
Sujeto matrimonium, - Sing. Neut. Masc. conj.
i, celebro, -as, -are,
-avi, -atum,
la cual, en el celebrar del matrimonio con el hombre demandado, también
propter certas difficultat necnon dubia circa virum conventum
es
Prep. + acu. Acu. Plur. Fem. Acu. Plur. necnon, Acu. Plur. Prep. + acu. Acu. Sing. Acu. Sing. Masc.
certus, -a, -um, difficultas, - adv. dubium, -i,
adj. tatis,
cuidadosamente los escritos de defensa del abogado de la Autora (lit. em favor de la Autora), además de las
advertencias del Defensor
vinculi ad hoc specialiter deputati, hodie legitime coadunati
sunt
Gen. Sg. Prep.+acu. Acu. Sg. Neut. specialiter, Part. Perf. Abl. Sg. legitime, 3ª Pl. Perf. Ind.
hic, haec, hoc, adv. Gen. Sg. adv. Pass.
pron. Masc. cŏădūnō, -āvī,
demontr. dēpŭtō, -āvī, - -ātum, -āre,
ātum, -āre, v. tr.,
v. tr. Or. principal
Adj. de
“Defensoris”
del vínculo especialmente diputado para esto, fueron hoy legítimamente reunidos
ad diluendu praefatum dubium in tertio gradu
m
Prep.+acu. Gerundivo Part. Perf. Acu. Sg. Prep.+abl. Abl. Sg. Masc. Abl. Sg.
Acu. Sg. Neut. Acu. Sg. Neut. Obj. directo gradus, -us,
diluo, -is, -ere, praefor (des.), de “ subs. m.
-lui, -lutum, -aris, -ari, -
v. tr. fatus sum,
Expresión de v. dep. tr.
fín (ad+acus. Adj. de
del “dubium”
gerundivo)
para resolver el referido dubium en tercero grado
iurisdictionis.
Gen. Sg.
jurisdictio, (iuris-), -onis,
subs. f.
de jurisdicción.
5. - In iure. - Matrimonium facit partium
Acu. Sg. 3ª Sg. Pres. Ind. Gen. Pl.
Obj. directo Act.
Or.Principal
El consentimiento de las Partes produce
consensus, qui est actus voluntat quo contrahent iure
is es,
Nom. Sg. Nom. Sg. Masc. 3ª Sg. Pres. Ind. Nom. Sg. Gen. Sg. Abl. Sg. Masc. Nom. Pl. Abl. Sg.
Sujeto Sujeto Or. de relativo Predicativo del C.C. medio/ Sujeto
(antecedente: sujeto (“qui”) abl. instrumental
“consensus”) (antecedente:
“actus”)
el matrimonio, que es el acto de la voluntad por lo cual los contrayentes, hábiles jurídica
ac natura habiles, mutuo se tradunt et accipiunt
Conj. Copulativa Abl. Sg. Nom. Pl. Adv. Acu. Pron. 3ª Pl. Pres. Ind. 3ª Pl. Pres. Ind.
Predicativo del Reflejo Act. Act.
sujeto Obj. directo Or. de relativo Or. de relativo
“contrahentes”
y naturalmente, mutuamente se entregan y se reciben
ad constituend matrimoni ipsum (cf. can. 1057, § 1-2).
um um
Prep.+acu. Gerundivo Acu. Acu. Sg. Acu. Sg. Neut.
Expresión de fin Sg. Neut. Obj. directo del Pron.
(ad+acu. del gerundivo
gerundio/
gerundivo)
para constituir el próprio matrimonio (cf. can. 1057, § 1-2).
Obiectum consensus matrimoni cum sit a Creatore
alis,
Acu. Sg. Gen. Sg. Gen. Sg. conj. a+abl. Abl. Sg.
Obj. directo del complemento
Infinitivo agente
(“mutare”)
El objeto del consentimiento matrimonial, puesto que fue establecido por el
statutum, homo mutare nequit; ideoque contrahens qui validum
3ª Sg. Perf. Subj Nom. Sg. Inf. Pres. Act. 3ª Sg. Pres. Ind. ideo+et Part. Pres. Nom. Nom. Sg. Masc. Acu. Sg. Neut.
Pass. Sujeto Acu. Act. (enclítico) Sg. Sujeto Adj.
(“statutum sit”) muto, -as, -are, - nequeo, -is, -ire, - Adv. contraho, -is, - (antecedente: (“connubium”)
Or. Causal avi, -atum, ivi (ou -ii), -itum, consecutivo ere, -traxi, - “contrahens”)
(cum+Pres. Subj.) Obj. directo Or. Principal tractum,
(“nequit”) Sujeto
Creador, el hombre no puede cambiar (mejor: El hombre no puede cambiar el objeto…); así pues, conviene que el
contrayente, que desee
inire vult connubium oportet ut consentiat in omnia
Inf. Pres. Act. 3ª Sg. Pres. Ind. Acu. Sg. Neut. 3ª Sg. Pres. Ind. Conj. 3ª Sg. Pres. Subj. Pre.+acu Acu. Pl. Neut.
Acu. Act. Obj. directo Act. Act.
ineo, -is, -ire, -ii, - Or. de relativo (“inire”) Or. principal Or. completiva
itum, (matiz conjuncional
Obj. directo consecutivo) (dependiente de
(“vult”) verbos
impersonales)
asumir un válido casamiento, consienta en todo
quae ad matrimonii essentiam pertinent.
Nom. Pl. Neut. prep+acu. Gen. Sg. Acu. Sg. 3ª Pl. Pres.
Sujeto Ind. act.
(antecedente: Or. de
“omnia”) relativo
lo que pertenece a la esencia del matrimonio.
Matrimoni indole sua naturali ordinatu ad prolis generatione
um r m
Nom. Sg. Abl. Sg. Abl. Sg. Fem. Abl. Sg. Fem. 3ª Sg. Pres. Prep.+acu. Gen. Sg. Acu. Sg.
Sujeto indoles, -is Ind. Pass.
subs. f.
Abl. instrumental ordino, -as, -
are, -avi, -
atum,
v. tr.
Or. principal
El matrimonio, por su índole natural, se ordena a la generación
ed educationem (can. 1055, § 1). Ideoque intentio
Acu. Sg. ideo+et Nom. Sg.
(enclítico) Sujeto
Adv.
consecutivo
y educación de la prole (can. 1055, § 1). Así pues, la intención
prolem excludendi gignit nullitatem matrimonii.
Acu. Sg. Gerundio Gen. 3ª Sg. Pres. Ind. Acu. Sg. Gen. Sg.
Obj. directo excludo, -is, -ere, - Act. Obj. directo
(“excludendi”) clusi. -clusum, gigno, -is, -ere,
genui, genitum,
Or. principal
de excluir la prole genera la nulidad del matrimonio.
Attamen non omnis intentio prolis adversa irritat matrimonial
em
Conj. Nom. Sg. Fem. Nom. Sg. Gen. Sg. 3ª Sg. Pres. Ind. Acu. Sg. Masc.
Sujeto Act.
irrito (inrito), -
as, -are, -avi, -
atum,
Or. principal
Sin embargo, no toda la intención contraria a la prole invalida el consentimiento
consensum Etenim doctrina canonica duce Sancto Thoma
.
Acu. Sg. Conj. Nom. Sg. Nom. Sg. Fem. Abl. Sg. Abl. Sg. Abl. Sg.
Obj. directo Sujeto Abl. origen
matrimonial. En verdad, la doctrina canónica según el (a partir del) maestro S. Tomas
(IV Sententiarum, dist. 31, q. 1, a. 3, in corpore)