Professional Documents
Culture Documents
Series 393
Edição 01/2005
Este documento de serviço é fornecido apenas para uso e permanece como propriedade exclusiva da Linde AG,
Divisão de Manuseio LindeMaterial.
A empresa
Tudo começou no ano de 1904. Carl von Linde e base de serviço e flexibilidade. Fornecemos isso em
Hugo Güldner fundaram a "Güldner Motorenwerke", todo o mundo em cooperação com nossas organizações
a precursora da nossa empresa. Ninguém poderia de marketing e serviços. Com veículos que, em última
imaginar como esse negócio se expandiria análise, nada mais são do que a resposta técnica às
dinamicamente nas décadas seguintes. Hoje, a Linde suas necessidades. A proximidade com o cliente é mais
Material Handling tem mais de sete fábricas na do que uma palavra a este respeito. É a realidade vivida.
Alemanha, França e Grã-Bretanha e uma unidade de
produção na China. Mais de 600 patentes - muitas
A Linde é uma das líderes mundiais nos setores de
delas pedras preciosas em engenharia de manuseio
tecnologia de manuseio de materiais e hidráulica. O
de materiais - atestam o poder inovador
objetivo principal de nossos esforços é oferecer aos nossos
incomparável, a base para o sucesso hoje e amanhã.
clientes um valor convincente pelo seu dinheiro. Nossas
décadas de experiência em fluxo de materiais e os
Hoje, a fábrica Linde II em 63701 Aschaffenburg é uma das benefícios sinérgicos de uma grande empresa nos
maiores e mais modernas instalações de produção do permitem explorar um novo potencial continuamente. O
mundo. Novas estruturas de montagem com apenas uma exemplo mais recente é o Linde 39X com acionamento
direção de fluxo, carrinhos sem motoristas, novos sistemas direto hidrostático. Uma empilhadeira que une o fascínio da
de abastecimento, enchimento a vácuo do sistema tecnologia e da economia como nenhuma outra
hidráulico de trabalho: Os pontos foram ajustados empilhadeira.
corretamente desde o início para atingir a máxima
Queremos conquistar muito. Vamos dar tudo para o
produtividade e qualidade. As distâncias são curtas, como
conseguir. Para estar em uma posição forte no mercado de
era de se esperar. Em todo o processo de montagem, uma
amanhã, você precisa mais do que o sucesso de ontem.
empilhadeira Linde percorre apenas aprox. 2.000 metros. É,
Você precisa estar disposto a trabalhar consigo mesmo
portanto, um dos mais rápidos antes mesmo de ver a luz do
permanentemente. Em pesquisa e desenvolvimento. Em
dia.
operações. E por último, mas não menos importante, em
As pessoas estão sempre no centro do nosso trabalho, serviço. Nesse sentido, criamos as melhores condições com
não importa o que planejemos, não importa o que nossas fábricas principais em Aschaffenburg e as fábricas
façamos. De um lado estão nossos colaboradores, que em Kahl, Weilbach e Ballenstedt.
recebem muito espaço para desenvolvimento. Do outro
Bruno Kulick
lado estão nossos clientes. Eles nos medem com base na
Gestão
produtividade e qualidade, mas também no
informações sobre como e onde você pode encontrar as Eixo motor hidrostático
02
informações desejadas. Eixo de acionamento mecânico
Drives
O documento de treinamento é dividido em seções
Corpo
principais numeradas. Essas seções principais são
novamente divididas em subseções que, por sua vez, 03 Chassis
Compartimento do operador
também são divididas em subseções mais detalhadas
da seção relacionada. Os números e títulos das seções Equipamento de corrida
NOTA
PERIGO
Atenção especial deve ser dada às interconexões
Existe perigo de vida direto ou perigo de
técnicas que podem não ser aparentes mesmo para
ferimentos graves com risco de vida e / ou danos
um especialista.
materiais significativos. Descrição da causa do
perigo.
Descrição de como evitar o perigo existente. NOTA DE AMBIENTE
0 Informação do produto
Prefácio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-1
O camião . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-1
Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-4
LTC - estrutura básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-4
1 Motor
Motor LPG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Descrição da transmissão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Dados técnicos
VWBEF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Resfriando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Termostato do refrigerante - remoção e instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba 1-13
de água - remoção e instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de água - 1-14
verifique o desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Refrigerante - 1-16
drenagem e enchimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Abastecimento de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-
77 Medição de combustível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-77
Posicionador de quantidade de combustível 0B3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-79
Válvula de corte de combustível 0Y1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-81
Dispositivo de tempo de injeção - substituição do O-ring na tampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-82
Início da válvula de injeção 0Y2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-82 Início da
injeção - governando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-85 Início da injeção -
verificação e ajuste dinâmico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-86 Bicos injetores - porta-bicos de duas
molas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-89 Bicos injetores - remoção e
instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-91 Restritor
unilateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-92 Sistema de injeção - visão
geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-94 Sistema de injeção - verificação da tensão
de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-95 Bomba de injeção - remoção e instalação,
substituição da correia dentada. . . . . . . . . . . . . . . .1-96 Bomba de injeção - remoção e
instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-102 Bomba injetora - regulagem da bomba e da
correia dentada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-106
2 Transmissão
Descrição da transmissão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Dados técnicos sobre a unidade de viagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
3 Chassis
Chassis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Suspensão do eixo ..................................................... 3-1
4 Material rodante
7 Hidráulica
Layout da mangueira no sistema hidráulico auxiliar para mastro duplex e triplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
8 Carregando sistema
Mastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Mastro - identificação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
A espanar a corrente de elevação (todas as séries). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste da folga do rolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga dos rolos - porta-garfos no mastro interno, tipo 8-3
188. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga do rolo - externo, central, mastro interno, tipo 188 e 189. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga do rolo do mastro externo, Tipo 188. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoção de almofadas 8-4
deslizantes - mastro padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoção das almofadas deslizantes - mastro duplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoção de almofadas deslizantes - mastro 8-4
triplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de elevação (externo) - remoção e instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de elevação (centro) - remoção e instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enrolador da mangueira - remoção, troca da mangueira, vedação, instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de elevação (centro) - remoção e 8-7
ângulo de inclinação - ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enrolador da mangueira - remoção, troca da mangueira, vedação, instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de elevação (centro) - 8-10
inclinação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensor de ângulo de inclinação - ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enrolador da mangueira - remoção, troca da mangueira, 8-15
8-27
Anexo
9 Diagramas de circuito
O camião
um apoio de braço ajustável individualmente. O controle de Rapidez. Isso minimiza o consumo de combustível, o ruído
pedal duplo Linde representa uma direção sem fadiga com e as emissões de gases de escape, facilitando a vida do
maior produtividade. Os pés estão sempre relaxados nos motorista e do meio ambiente. Além disso, o engenheiro de
pedais e permitem uma marcha rápida sem desviar com serviço também pode ajustar o desempenho do caminhão
movimentos curtos do pedal. Devido ao eixo de direção para a aplicação particular. Um autoteste do caminhão
emborrachado, os choques de estrada atingem o motorista facilita o processamento da manutenção. Todos os
apenas em pequena extensão, reduzindo assim o estresse componentes do caminhão relacionados à segurança, como
corporal. O nível de ruído extremamente baixo é fácil para microprocessadores, existem duas vezes e monitoram um
o motorista e para o ambiente. A proteção superior de aço ao outro. Isso fornece a maior confiabilidade funcional
protege contra a queda de cargas. Os indicadores, possível. A unidade de controle é protegida de respingos de
medidores e interruptores anti-reflexo estão instalados no água e poeira no invólucro vedado. Todos os componentes
console da cobertura do caminhão e são facilmente eletrônicos / elétricos também são montados de forma
acessíveis. Eles permitem uma cobertura estreita do volante protetora no centro, mas também são facilmente acessíveis
e uma boa visão para a frente. Junto com a construção do atrás do assento do operador. Cada fio dos conectores do
quadro, esses recursos permitem excelente visibilidade em cabo é selado e, portanto, protegido contra partículas
toda a volta. estranhas e umidade.
Chassis
Direção
A proteção superior e o quadro formam uma
unidade: o Linde ProtectorFrame. Este projeto A direção hidrostática sob demanda é sensível e
oferece a maior estabilidade e segurança possíveis. quase sem folga. Em conjunto com o volante
O capô de ampla abertura e as tampas de serviço ergonômico e pequeno, permite uma direção fácil e
tornam todos os componentes facilmente precisa. O ângulo de inclinação do volante é
acessíveis e, portanto, fáceis de manter. O chassi ajustável.
fechado evita que poeira e partículas estranhas
penetrem nos conjuntos e reduz os ruídos. Mastro
Freio
Eletrônica / sistema elétrico
O caminhão pode ser freado com segurança de três maneiras:
A eletrônica de controle para o sistema hidráulico de
tração e elevação, o Linde Truck Control (LTC), tem • Frenagem hidrostática suave (assim que o
inúmeras vantagens: direção e marcha-atrás sensíveis e acelerador é solto) para uma desaceleração
suaves e o controle automático da rotação do motor sem desgaste na operação diária.
dependendo da demanda particular do sistema • Frenagem de emergência pressionando o pedal do freio
hidráulico. Isso significa que o motor está sempre (frenagem hidrostática, bem como adicionado
funcionando no nível mais baixo possível
1 VWmodule
2 LTCmodule
3 Display do barramento CAN
4 (comunicação)
1 Mostrar 5 Imobilizador
2 CAN bus I 6 Unidade de controle VWengine
3 Diagnóstico VW do conector de 7 CAN bus II
4 diagnóstico CAN (ISO) 8 Módulo LTC de controle de tração / elevação integrado
T Tração
eu Elevar
D Mostrar
F Filtro de fuligem
X, Y, Z CSM 1 a 3
NOTA
Condições
Erro na posição zero do potenciômetro do acelerador ou falha na alimentação do potenciômetro de 5 V após
1
Ignição ligada
Avisos
Os sinais do interruptor do assento e do potenciômetro do acelerador não são plausíveis por mais de 2 segundos
104
159 Solenóide da placa de borboleta: Corrente muito alta (somente caminhões de GLP)
160 Solenóide da placa de borboleta nunca ativada (somente caminhões de GPL) Estágio de
167 energia da válvula de bypass do ventilador sempre ativado Estágio de energia da válvula
169 Solenóide da placa do acelerador sempre ativado (somente caminhões de GLP) Falha no
Problema
Chave de controle direcional: o sinal de direção se sobrepõe ao sinal de configuração de zero por mais de 10 s
225
236 Chave de controle direcional: Todas as entradas abertas (por exemplo, conector codificado
240 Estágio de energia da válvula de corte de GLP nunca ativado (somente caminhões de GLP) Tensão de
249 Válvula de corte de GLP: Corrente muito baixa (somente caminhões de GLP) Solenóide
251 Válvula de freio: Corrente muito alta (apenas para caminhões com freio retardador) Válvula
252 de freio: Corrente muito baixa (apenas para caminhões com freio retardador) Bomba para
259 Solenóide da placa do acelerador: Corrente muito alta (somente caminhões de GLP)
261 Estágio de potência da válvula de freio sempre ativado (caminhões com válvula de freio apenas) Estágio
262 de potência da válvula de freio nunca ativado (caminhões com válvula de freio apenas) Estágio de
273 processador de segurança detecta desvio de sinal atual da bomba para a frente
274 O processador de segurança detecta sinais que desviam do interruptor de controle direcional Falha no
276 Falha no circuito da válvula de freio (caminhões com freio retardador apenas)
340 Estágio de energia da válvula de corte de GLP sempre ativada (somente caminhões de GLP)
348 Válvula de corte de gás: Corrente máxima excedida (somente caminhões de GLP)
349 Válvula de corte de GLP: Corrente muito alta (somente caminhões de GLP)
350 Solenóide da placa do acelerador: Corrente zero com estágio de potência ativado (somente caminhões de GLP)
352 Válvula de freio: Zer atual com estágio de potência ativado (somente para caminhões com freio retardador) Bomba
O processador de segurança detecta desvio de sinal de feedback nos estágios de potência PWM para atuadores
370
de motor IC
O processador de segurança detecta desvio de sinal de feedback no estágio de energia PWM para atuadores
371
hidrostáticos
373 O processador de segurança detecta desvio de sinal para a corrente reversa da bomba. O
374 processador de segurança detecta desvio de codificação do pedal de sinal. Sem dados do
Processador de segurança: o controle da bomba na direção para frente não é plausível em relação ao
483
potenciômetro do acelerador
Processador de segurança: o controle da bomba na direção reversa não é plausível em relação ao potenciômetro
484
do acelerador
484 Processador de segurança: A ativação da reversão da bomba não é plausível para o potenciômetro do acelerador. Processador de
488 segurança: Válvula de desligamento de GLP ativada na velocidade 0 (somente caminhões de GLP) Processador de segurança: Falha de
Estados
1 Ligar, procedimento não concluído
2 Joystick neutro
3 Inclinação na parada, amortecimento da posição final ativa ou posição programada
4 atingida Posição final programada excedida
5 Tipo de caminhão inválido
15 de 8 V EEPROM
16 Posicionamento do mastro
18 acionado, não
Avisos
141 Incompatibilidade entre o interruptor do assento do sinal / sinal de referência
146 Interruptor do assento: assento não ocupado por mais de 2 segundos Sem dados
Falhas, panes
222 O joystick não está na posição neutra por mais de 2 segundos após a ruptura do cabo de
247 Mudar do 2º para o 3º sistema hidráulico auxiliar constantemente resulta em sinais implausíveis
250 Monitoramento de PWM (modulação de largura de pulso) levantando / abaixando
270
271 Tensão no solenóide de abaixamento permanentemente baixa Tensão no
280
281 Relé de segurança sempre desligado após ligar o relé
285 Abaixando a corrente da válvula de liberação muito alta embora não ativada
290 Abaixando a corrente da válvula de liberação muito alta, embora não ativada
426 Processador de segurança: inclinação para frente conduzida embora o mastro fora das paradas elétricas dianteiras
Processador de segurança: inclinação para trás controlada embora o mastro esteja fora das paradas elétricas
427
traseiras
156 de controle de tração / pulsação ausente por mais de 400 ms Mensagem de controle de
160 Mensagem de controle de filtro de fuligem / pulsação ausente por mais de 400 ms
162 Mensagem do registrador de dados / pulsação ausente por mais de 400 ms CSM 2
166 Mensagem CSM 2 CAN / pulsação ausente por mais de 400 ms CSM 3
184 Sinal de controle da pressão do óleo em curto com a terra e velocidade do motor <10 rpm.
Alternador UD <8,2 V para t> 300 ms e rotação do motor> 900 rpm ou se a luz de advertência de carga da
186
bateria estiver desligada e a rotação do motor <10 rpm.
188 Sinal restrito do filtro de ar em curto com a terra e velocidade do motor <10 rpm
Sinal de pressão diferencial do microfiltro de óleo do sistema hidráulico em curto com a terra e
190
velocidade do motor <10 rpm
192 A característica selecionada não corresponde aos sinais da unidade de envio de nível de combustível
Descrição da transmissão
Descrição da transmissão
Fabricante VW
Tipo de motor BEU (motor industrial SDI) 4
numero de cilindros
Capacidade cúbica 1896 cm3
Poder 43 kW a 2600 rpm
torque máximo 173 Nm a 1800 rpm
Taxa de compressão da 220 bar, limite de desgaste de 200 bar
NOTA
6 Sensor de posição da manga de controlo 0B3 Unidade 15 Válvula de corte de combustível 0Y1
7 emissora da temperatura do combustível 0B3 Sinais 16 Início da válvula de injeção 0Y2
8 adicionais; ar condicionado, terminal DFM 17 Sinais adicionais para velocidade do motor,
consumo de combustível, ar condicionado
Atuadores plugue
Sensor
Unidade de envio de temperatura do refrigerante 0B1
• curto-circuito à terra
• interrupção / curto-circuito
• Multímetro
• Diagrama de fiação
Procedimento de teste
Desligue a ignição.
Exemplos de leituras
refrigerante 0B1.
Resistência desejada: 8
• Multímetro
• Diagrama de fiação
Procedimento de teste
Desligue a ignição.
Valor desejado: 8
Instruções de configuração
sinal
substituta
• curto-circuito à terra
• Interrupção / curto-circuito
• Multímetro
• Diagrama de fiação
Procedimento de teste
Desligue a ignição.
Leia no diagrama
Valor desejado: 8
• curto-circuito à terra
• Interrupção / curto-circuito
• Diagrama de fiação
Conecte o laptop
Inicie o software
• ou
• uma temperatura substituta de 136,8 ° C
Desligue a ignição
Exemplos de leituras:
• Contato 1 e soquete 73
• Contato 2 e soquete 54
Resistência desejada: 8? Se
• Multímetro
• Diagrama de fiação
Procedimento de teste
Desligue a ignição.
Resistência desejada: 8
Sensor de altura
NOTA
• Multímetro
• Diagrama de fiação
Teste
A resistência desejada é 8? Se
Sistema de pré-aquecimento
Sistema de pré-aquecedor
controle do motor.
Procedimento de Teste
Limpe a memória de falhas, se necessário.
Retire os conectores das velas incandescentes.
• Ignição desligada
Procedimento de teste
Abastecimento de combustível
Medição de combustível
1 Unidade de controle para injeção direta de combustível diesel 5 Unidade de envio de temperatura do combustível
• Temperatura do combustível
• Velocidade do motor
Funções executadas
• Limitação de fumaça
1 Velocidade do motor
2 Fluxo de massa de ar
3 Massa de combustível
• Temperatura do refrigerante
• Temperatura do combustível
• Contato 5 e soquete 1
• Contato 5 e soquete 2
• Contato 6 e soquete 116
• Contato 6 e soquete 121
3 Primavera 10 Primavera
• Multímetro
• Diagrama de fiação
Procedimento de teste
Resistência desejada: 12 - 20
Resistência desejada: 8
1 Velocidade do motor
Início da injeção - valor constante que governa
2 Massa de combustível
durante a fase de aquecimento 3 Início da injeção
Procedimento de teste
Exemplo de leitura:
NOTA
NOTA
NOTA
Torque: 20 Nm
NOTA
Torque: 25 Nm
Etapa 1 (pré-romper)
NOTA
AVISO
Pressões desejadas:
• Retrocesso
• chave de torque 5 - 50 Nm
• chave de anel VW3035
NOTA
Coloque as braçadeiras.
Torques de aperto:
Restritor unilateral
1 Unidade de controle para sistema de injeção 0N1 6 Início da válvula de injeção 0Y2
2 Bocal de injeção com sensor de curso de agulha 0B5 7 Válvula de corte de combustível 0Y1
8 Mecanismo de regulação da quantidade de combustível da bomba
3 Unidade de envio de temperatura do tubo de admissão 0B4 de injeção com unidade de envio de temperatura do combustível
4 Unidade de envio de temperatura do líquido de arrefecimento 0B1 0B3
5 Sensor de velocidade do motor 0B2
A unidade de controle da unidade de injeção direta está deve ser exibido e um diagnóstico do atuador
equipada com um histórico de falhas. O histórico de falhas
Retire a tampa da válvula de corte de combustível na ou vede os componentes abertos com cuidado.
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
Torque: 20 Nm
suporte.
NOTA
cames.
Torque: 45 Nm
Torque: 25 Nm
NOTA
NOTA
Torque: 25 Nm
Repita a verificação.
Torque: 20 Nm.
1 Parafuso (torque de 20 Nm) Roda 11 Montagem com válvula de pressão (torque de 20 Nm)
2 dentada da bomba de injeção Porca 12 Parafuso (torque de 25 Nm)
3 de fixação 13 Bocal de injeção para o cilindro 3 com sensor de elevação da
4 Saída - bomba de injeção de agulha
5 linha de abastecimento 14 Parafuso (torque de 20 Nm)
6 Válvula de corte de combustível (torque: 40 Nm) 15 Braçadeira
7 Entrada - linha de retorno 16 Pedestal de rolamento
8 Linha de retorno para a válvula de controle / parafuso do filtro de 17 Escudo térmico
9 combustível (torque de 25 Nm) 18 Parafuso (torque de 10 Nm)
10 Linhas de injeção 19 Válvula para início da injeção
NOTA
NOTA
NOTA
Torque: 25 Nm.
Torque: 25 Nm
Torque: 25 Nm.
• eixo de comando
• bomba de água
NOTA
NOTA
NOTA
Bloco de motor
Correia em V nervurada - remoção e instalação
1 Correia em V nervurada
NOTA
compressor A / C
NOTA
com compressor A / C
NOTA
NOTA
• Chave de torque 5 - 50 Nm
• Chave de torque 40 - 200 Nm
• Furadeira com escova de plástico
• Selante de silicone D 176404 A2
• Raspador cego
NOTA
AVISO
NOTA
Observe a data de validade do selante.
CUIDADO
NOTA
Torque: 15 Nm
NOTA
NOTA
Procedimento de teste
Marcando
Projeção de pistão Entalhes / orifícios / espessos
ness
0,91 mm - 1,00 mm 1 / 1,55 mm
1,01 mm - 1,10 mm 2 / 1,36 mm
1,11 mm - 1,20 mm 3 / 1,71 mm
NOTA
Drene o refrigerante.
NOTA
Estágio 1 40 Nm
Estágio 2 60 Nm
NOTA
Pré-requisito de teste
Procedimento de teste
NOTA
Leituras de compressão
Novo 25 - 31 bar
Limite de desgaste 19 bar
NOTA
Engrenagem da válvula
NOTA
Procedimento de teste
Com uma pressão de 0,55 - 0,85 bar, o LED deve acender; caso
contrário, substitua o interruptor de pressão do óleo.
AVISO
NOTA
CUIDADO
NOTA
Notas de montagem
• Medidor de apalpação
Procedimento de teste
NOTA
substitua o taco.
CUIDADO
• Extrator VWT40001
• Chave de porca VWV 159
NOTA
NOTA
CUIDADO
Bomba de vácuo
Avaliação de sinal
Função substituta
• Diagrama de fiação
Procedimento de teste
Desligue a ignição.
Ligue a ignição.
4 +3 Aproximadamente. 5 volts
Desligue a ignição.
• Contato 2 + soquete 1
• Contato 2 + soquete 2
• Contato 3 + soquete 49
• Contato 4 + soquete 30
• Contato 5 + soquete 68
Valor desejado: 8?
NOTA
Ligue a ignição.
• Contato 1 + soquete 1
• Contato 2 + soquete 2
• Contato 2 + soquete 62
Resistência desejada: 8
1 Válvula solenóide para controle de pressão de carga 5 Válvula solenóide para recirculação dos gases de
(0Y4) escape (0Y5)
2 Célula de carga para acumulador de controle de 6 Bomba de vácuo
3 pressão de carga 7 Válvula de recirculação de gás de escape
4 Válvula de retenção
Notas de montagem
14 Junta
• Item 4: Revestimento (cordão) para tubo de admissão. • Sem problemas no motor / sistema de injeção,
• Item 6: Observe a posição de montagem. como início da injeção, bicos de injeção,
compressão.
• Item 10: Substitua apenas junto com o coletor de
escapamento. • Nenhuma falha deve ser armazenada no histórico de falhas.
Verifique o histórico de falhas
• Item 11: Parte do turbocompressor, não pode ser
substituído.
Procedimento de teste
• Item 23: Aplique "G 052 112 A3" na rosca e na face de
contato do cabeçote. Conecte o laptop, inicie o software e selecione "Blocos
• Item 25: Antes da instalação, encha o turbocompressor na união da linha de dados padronizados". O motor deve estar em marcha
de alimentação de óleo com óleo do motor. lenta.
Desligue a ignição.
• Bomba de vácuo manual VAG 1390 Se a pressão desejada for não obtido:
• Alicate de braçadeira de mangueira VAS 5024
Faça um diagnóstico do atuador e ative a válvula
• Multímetro solenóide para limitação da pressão de carga.
• Adaptador de teste 7 917 299 010
Desligue a ignição.
Turbocompressor - substituição
Se a ligação não se mover porque a válvula
solenóide não está funcionando:
Notas de montagem
NOTA
completamente.
Notas gerais
Procedimento de teste
• Diagrama de fiação
Procedimento de teste
NOTA
Desligue a ignição.
NOTA
Desligue a ignição.
• Contato 1 + soquete 1
• Contato 2 + soquete 2
• Contato 2 + soquete 61
Resistência desejada: 8?
Resfriamento
NOTA
Nm
-
Bomba de água - remoção ré-
móvel
NOTA e
Sempre troque as vedações e anéis de vedação.
em-
Stal-
A proteção inferior da correia dentada não precisa ser la-
removida. ção
A correia dentada permanece no lugar na roda dentada
do virabrequim.
Drene o refrigerante.
Torque: 15 Nm
NOTA
• Borda reta
• Medidor de apalpação
spec-
Refrigerante - drenando comercial
Ferramentas
AVISO
NOTA
Refrigerante - enchimento
NOTA
Porcentagem de
Proteção contra gelo para G 123 Água4
anticongelante
Alternador
Torque de aperto: 80 Nm
Auto teste
Auto teste
O motor dá partida, mas desliga novamente após cerca de O código de erro 17978 "Unidade de controle do motor desativada" é
1 segundo. Além disso, vem a luz de advertência do armazenado no histórico de falhas, ou seja, o imobilizador não
motor. Isso pode durar até 30 segundos. habilitou a unidade de controle do motor
Pré-requisitos Correção
Não é possível se
Tirado de
NOTA Velho Velho
diferente
Um imobilizador só pode ser substituído por um novo caminhões
Auto teste
Auto-teste - introdução
Autoteste e conceito de segurança do motor sensores. O operador geralmente não percebe isso
diesel com Controle Eletrônico de Diesel "EDC" e só é detectado durante a manutenção.
Durante a operação, a unidade de controle tem as Nível 2: Falhas importantes envolvendo a falha de
• Computador portátil
Procedimento de teste
Conecte o laptop.
ligue a ignição
ou
ligue o motor,
NOTA
NOTA
Tabela de falhas
Possível
Código de falha Efeito possível Correção
causa
16485
Sensor de fluxo de massa de ar Linha interrupção ou Potência reduzida Verifique 0B6 (ver
0B6 linha para terra curta Fumaça preta seção "Verificando
o circuito os componentes e
Sinal implausível 0B6 com defeito funções")
16.500
Temperatura do refrigerante
unidade emissora 0B1
s. os componentes e
funções")
16684
Erros de ignição detectados
16685
Cilindro 1 falha na ignição
detectou
16686
Falha na ignição do cilindro 2
detectou
16687
Cilindro 3 falhou
detectou
16688
Cilindro 4 falhou
detectou
16705
Sensor de velocidade do motor
0B2
Sinal implausível Interrupção de linha ou O motor pode parar Verifique 0B2 (ver
linha para terra curta seção "Verificando
o circuito os componentes e
0B2 com defeito O motor funciona de forma irregular funções")
Lascas de metal em 0B2 Luz indicadora para
o tempo de pré-aquecimento pisca
16706
Sensor de velocidade do motor
0B2
Possível
Código de falha Efeito possível Correção
causa
Sem sinal Linha interrupção ou linha O motor não liga Verifique 0B2 (ver
curto circuito seção "Verificando
0B2 com defeito Barracas de motor os componentes e
funções")
Luz indicadora para
o tempo de pré-aquecimento pisca
16985
Unidade de controle 0N1 Unidade de controle 0N1 Má condução Substitua 0N1 (veja
defeituoso defeituoso internamente características seção "Verificando
Parada do motor os componentes e
funções ")
16989
Unidade de controle 0N1 Unidade de controle 0N1 Má condução Substitua 0N1 (veja
defeituoso defeituoso internamente características seção "Verificando
os componentes e
funções ")
Parada do motor
16990
Unidade de controle 0N1 Unidade de controle 0N1 Má condução Substitua 0N1 (veja
defeituoso defeituoso internamente características seção "Verificando
Parada do motor os componentes e
funções ")
17568
Temperatura do tubo de admissão
Curto-circuito à terra Curto linha-terra Vai para o valor padrão Verifique 0B4 (ver
o circuito 136,8 ° C seção "Verificando
0B4 com defeito os componentes e
funções ")
17569
Unidade de envio de temperatura
Interrupção / curto-circuito Interrupção de linha ou Vai para o valor especificado Verifique 0B4 (ver
para positivo curto de linha para positivo 136,8 ° C seção "Verificando
o circuito os componentes e
0B4 com defeito funções ")
17570
Temperatura do combustível
Curto-circuito à terra Interrupção de linha ou Vai para o valor especificado Verifique 0B3 (ver
curto de linha para positivo 136,8 ° C seção "Verificando
o circuito os componentes e
funções ")
17571
Temperatura do combustível
Interrupção / curto-circuito Interrupção de linha ou Vai para o valor especificado Verifique 0B3 (ver
para positivo curto de linha para positivo - 5,4 ° C seção "Verificando
o circuito Valores de emissão mais altos os componentes e
funções ")
Possível
Código de falha Efeito possível Correção
causa
17656
Início do controle de injeção
Desvio do sistema Combustível tanque vazio Motor funciona irregularmente. Filtro de combustível ou linha de
combustível entupida
Curto-circuito à terra Curto linha-terra Fumaça preta no início Verifique 0B1 (veja
o circuito seção "Verificando
0B1 com defeito Um pré-aquecimento de os componentes e
cerca de 20 s é sempre funções")
realizado
17664
Temperatura do refrigerante
unidade emissora 0B1
Possível
Código de falha Efeito possível Correção
causa
Sensor de posição da luva de
controle 0B3
Falha elétrica no circuito Linha interrupção ou linha Luz indicadora para Verifique 0B3, verifique
curto circuito o tempo de pré-aquecimento pisca sensor para controle
Bomba de injeção Má condução posição da manga e
defeituoso características posicionador de quantidade de
de combustível 0Y1 0Y1 vazando ou travando Potência reduzida verifique 0Y1 (veja
quantidade de combustível Interrupção de linha ou curto- Luz indicadora para Verifique 0B3, verifique
circuito de linha o tempo de pré-aquecimento pisca sensor para controle
Bomba de injeção Má condução posição da manga e
defeituoso características posicionador de quantidade de
combustível Parada de limite superior Valor de parada limite Potência reduzida Verifique 0B3, verifique
superior atingido sensor para controle
0B3 com defeito / bloqueado Bucking posição da manga e
posicionador de quantidade de
os componentes e
funções")
17971
Posição de limite inferior do posicionador de
quantidade de combustível Valor de parada limite Fumaça preta Verifique 0B3, verifique
inferior atingido sensor para controle
0B3 com defeito / bloqueado Marcha lenta posição da manga e
posicionador de quantidade de
os componentes e
funções")
17978
Possível
Código de falha Efeito possível Correção
causa
Unidade de controle do motor 0N1
desativada
com defeito
Imobilizador 0N2
defeituoso
18008
Terminal de alimentação de tensão
15
Tensão muito baixa Sem tensão em "Ignição O motor não liga Verificando a voltagem
LIGADA" (terminal 15) Má condução abastecimento do sistema
parada do motor
18009
Relé de alimentação de tensão
terminal 30
Sinal implausível Sem tensão em "Ignição O motor não liga Verificando a voltagem
LIGADA" (terminal 15) Má condução abastecimento do sistema
parada do motor
18020
Unidade de controle do motor
Codificação errada Unidade de controle inválida Luz indicadora para Unidade de controle de codificação
18026
Relé de vela incandescente 0K1
Curto-circuito para positivo Curto-circuito para positivo Sem pré-aquecimento verifique 0K1 (veja
18027
Relé de vela incandescente 0K1
18033
Possível
Código de falha Efeito possível Correção
causa
Barramento de dados da unidade Unidade de controle de codificação
18034
Barramento de dados da unidade Unidade de controle de codificação
18048
Unidade de controle 0N1 Unidade de controle 0N1 Má condução Substitua 0N1 (veja
defeituoso defeituoso internamente características seção "Verificando
Parada do motor os componentes e
funções")
18056
Barramento de dados da unidade Unidade de controle de codificação
19456
Luz indicadora para
tempo de pré-aquecimento
Medidas de segurança
CUIDADO
80 ° C.
Procedimento de teste
Grupo de exibição Exibir campo 1 Campo de exibição 2 Campo de exibição 3 Campo de exibição 4
Refrigerante
Velocidade do motor Quantidade de injeção Tensão da bomba
01 temperatura
xxxx / min xx.x mg / curso x.xx V
xxx.x ° C
Exaustão desejada Gás de exaustão real
Velocidade do motor Relação liga / desliga da
03 recirculação de gás recirculação
xxxx / min válvula EGR
xxx mg / curso xxx mg / curso
Início desejado de Início real de
Relação liga / desliga do
Velocidade do motor injeção injeção
04 início da válvula de injeção
xxxx / min xx.x ° BTDC xx.x ° BTDC
0 - 100%
(ATDC) (ATDC)
Início real de
Refrigerante
Velocidade do motor injeção Quantidade inicial
05 temperatura
xxxx / min xx.x ° BTDC xxx mg / curso
xxx.x ° C
(ATDC)
Refrigerante Tubo de admissão
Temperatura do combustível
07 temperatura temperatura
xxx.x ° C
xxx.x ° C xxx.x ° C
atmosférico Tubo de admissão
Fluxo de massa de ar
10 pressão pressão
xxx mg / curso
xxxx mbar xxx mbar
Relação liga / desliga de
Cobrança real Carga desejada
Velocidade do motor pressão de carga
11 pressão pressão
xxxx / min limitação
xxxx mbar xxxx mbar
0 - 100%
Refrigerante Bateria do controlador
Tempo de pré-aquecimento
12 temperatura Tensão
xx.xx s
xxx ° C xx.x V
Desvio de Desvio de Desvio de Desvio de
13 cilindro 1 cilindro 2 cilindro 3 cilindro 4
x, xx mg / curso x, xx mg / curso x, xx mg / curso x, xx mg / curso
80 ° C
• Ocioso
80 ° C
• ocioso
• Carga máxima
80 ° C
• Ignição ligada
2 Temperatura do refrigerante
05
3 Início real da quantidade
4 inicial de injeção
• Ignição ligada
• Motor estacionário resfriado
4 livre
• Ignição ligada
2 Temperatura do refrigerante
12
3 Voltagem da bateria
4 gratuitamente
Fabricante da bomba de
deslocamento variável Linde
Modelo HPV 75 -02
Número de pistões 7
Pressão máxima de trabalho 430 + 20 bar
Fornecimento e controle do 18 bar
ângulo da placa oscilante 0 - 19,7 °
Velocidade da bomba 2800 rpm
Fluxo de óleo após válvula de controle de 16 - 17 l / min
fluxo Controle da bomba hidráulico
Controle de ajuste da bomba via Linde Truck Control (LTC)
Conexão positiva ao motor acoplamento elástico
Eixo motor
Fabricante Linde
Modelo AH 35 -03
Motor de deslocamento hidráulico HMF 550 R, duas peças
Número de pistões 11
Ângulo da placa oscilante 20,8 ° constante
FREIO
no eixo do motor estendido
Pressão do óleo - freios multi-disco totalmente encapsulado
atuando apenas como um freio de estacionamento ou emergência
A - Sistema hidráulico auxiliar com mastro duplex ou triplex 31 Pistão de controle A = direção para frente, B
1 carretel de mangueira, esquerdo = direção reversa
2 carretel de mangueira, direito 32 Válvula de alívio de pressão p = 1 bar
33 Sensor (temperatura do óleo hidráulico)
B - Hidráulica de trabalho
34 Válvula de controle direcional de 4/2 vias
3 Cilindro de inclinação
35 Válvula piloto
4 Mastro padrão
36 Alimentação combinada / válvula de alívio de pressão p =
5 Conexão para hidráulica auxiliar 2 com
435+20 Barra
mastro padrão
37 Válvula de pressão de reforço p = 17,5+0,5 bar
6 Conexão para hidráulica auxiliar 1 com
38 Válvula de freio (válvula de controle principal)
mastro padrão
39 Válvula de freio (válvula piloto)
7 Válvula solenoide
40 Válvula de desvio
8 Válvula de freio de inclinação
41 Válvula de purga
9 Válvula de redução lenta
42 Válvula de controle direcional de 4/3 vias
10 Válvula de descida de emergência
43 Servopiston, Y = direção para frente, Z =
11 Válvula de retenção
direção reversa
12 Válvula de alívio de pressão 1
44 Válvula de controle direcional de 2/2 vias
13 Válvula de controle direcional de 2/2 vias
45 Válvula proporcional
14 Válvula de liberação
46 Válvula de liberação
15 Válvula de controle direcional de elevação /
47 Bocal
16 abaixamento Válvula de controle direcional de
Viagem - introdução
válvula de controle direcional (10) é deslocada de o através dos bocais do circuito de controle (8) e o
estrangulado para a posição não estrangulado. estrangulamento através da válvula de controle direcional
(10). Este arranjo evita a frenagem repentina e inicia a
Pressionar um acelerador controla o respectivo desaceleração da frenagem controlada.
solenóide (3) com um sinal dependente do curso do
pedal. Uma pressão correspondente ao valor do Parada de emergência com o pedal do freio
sinal do solenóide é aplicada através da válvula
proporcional a jusante (4) para o servopistão Se, devido a uma avaria, o camião não puder ser travado
(13). O servopistão (13) move e empurra o óleo que com os aceleradores, é possível uma paragem de
flui na extremidade oposta através da válvula emergência com o pedal do travão.
proporcional correspondente (4) para o
Os dois microinterruptores da caixa do pedal são
reservatório. O movimento do servopistão (13)
acionados em conjunto com o pedal do freio,
ajusta a válvula piloto (11) através da qual o pistão
desenergizando a válvula de liberação (2) e o caminhão
de controle (7) é alimentado com pressão, e a
desacelera como se houvesse uma falha no controlador.
bomba começa a fornecer.
Ao mesmo tempo, a pressão de elevação dos travões de
Liberar o acelerador para o curso zero reduz o sinal disco múltiplos diminui e o camião também é travado
no solenóide. Como resultado, a válvula mecanicamente.
proporcional reduz a pressão que vai para o
servopistão, a bomba reduz o ângulo de oscilação e
o caminhão é freado.
Ajuste do início da entrega e ângulo de oscilação para Definir a posição zero hidráulica
direção reversa 7 Alojamento do piloto
1 Parafuso de fixação (ângulo oscilante) 8 porca com fenda
2 Anel ajustado (início da entrega) Porca F Servo pressão a montante da válvula de liberação (ponto
3 com fenda (início da entrega) de teste)
Y Pressão do óleo piloto, direção para frente Y2
Ajuste do início da entrega e ângulo de oscilação,
Solenóide, para frente
direção para frente
Y3 Solenóide, reverso
4 Porca com fenda (início da entrega) Anel
VÁLVULA DE LIBERAÇÃO Y4
5 de ajuste (início da entrega) Parafuso de
Pressão do óleo piloto Z, direção reversa
6 fixação (ângulo oscilante)
NOTA
Em seguida, gire o parafuso de fixação (1) para fora por 12 voltas e bloqueie
novamente a contraporca.
Válvula de desvio
Reboque
AVISO
Abra o capô.
Feche o capô.
NOTA
Dispositivo de descarga
1 Bomba de engrenagem V2, q2 = 14 cm3 /Válvula de 7 Válvula de pressão de reforço p = 17,5 +0,5 bar
2 desvio de rotação S Linha de sucção
3 Solenóide proporcional Y5 P4 Porta de pressão
4 Motor hidráulico q = 8 cm3 /rev F Boost porta de pressão
5 Impeller T6 Retornar ao reservatório
6 Resfriador
na velocidade do motor e nas temperaturas do líquido Este conceito de resfriamento atinge a temperatura
arrefecedor e do óleo hidráulico. operacional ideal em menos tempo, reduz a geração
de ruído e elimina melhor as temperaturas de pico.
Os transmissores de temperatura detectam as
temperaturas do líquido arrefecedor e do óleo hidráulico e
os enviam para a unidade de controle LTC. O LTC controla
a válvula proporcional Y5 (3), que por sua vez controla uma AVISO
válvula de derivação (2) montada no motor do ventilador
Quando o trabalho de manutenção é realizado com o capô aberto,
(4). A velocidade do motor do ventilador (4) é influenciada
o motor do ventilador ainda estacionário pode começar a funcionar
pelo fluxo de óleo controlado. Se a temperatura do
repentinamente a uma velocidade relativamente alta devido ao
refrigerante for inferior a aprox. 95 ° C e a temperatura do
controle de temperatura.
óleo hidráulico é inferior a aprox. 68 ° C, a válvula de
Não coloque as mãos no ventilador.
derivação (2) está aberta e o motor do ventilador (4) está
parado. O ventilador só começa a funcionar a aprox. 1000
Mantenha distância.
rpm se essas temperaturas forem excedidas. Então, a
velocidade aumenta proporcionalmente à temperatura.
1 Ponto de teste de pressão HP para frente Ponto de teste de 9 Pressão do freio do ponto de vedação direita / esquerda
2 pressão HP para frente Ponto de teste de pressão Y (para 10 Ponto de vedação HP
3 frente) Ponto de teste de pressão Z (reverso) Ponto de teste uma HPV 75 -02
4 de pressão F "(pressão de alimentação) Ponto de teste de b Motor de ventilador
• Tacômetro digital de
Horn GmbH
PO Box 1162
D-7036 Schönaich
Posição do pedal do acelerador Posição do pedal de freio Ponto de teste Pressão (bar)
Posição 0 lançado F 18,0+05
Posição 0 lançado F" 0
acionado por aprox. 4 mm Pedal de lançado F" 18,0+05
avanço totalmente acionado Pedal de lançado Y 18,0+05
reversão totalmente acionado na lançado Z 18,0+05
posição 0 lançado BR 18,0+05
Posição 0 atuado BR 0
• Direção assistida
• Início da oscilação do HPV 75 -02
• Drive de deslocamento hidrostático
Abreviações usadas
LP Pressão baixa
HP Alta pressão
Pedal para frente Pedal do acelerador para frente
Pedal reverso Pedal do acelerador para trás
Dp Diferencial de pressão
Ligue o motor.
Ligue o motor.
Acelerador
0 bar
não atuado
Acelerador acionado 17,5 bar
Ligue o motor.
Pontos de teste 1 e 2
Ligue o motor
NOTA
girar livremente.
Pressionar o Frente
12 acelerador e acelerador
Açao reverso até que iY4 seja
operado.
Verifique o funcionamento do
Quando iY4 é operado, a solenóide e hidráulico
13
pressão no ponto de teste 5 Vá para as etapas 14 - 16 seção da válvula de liberação
Teste
aumenta para aprox. 17,5 bar. ou substitua o conjunto da
válvula.
Instale o acoplamento de parafuso
14
000 951 6400 com manômetro de
Açao
baixa pressão para a porta Y.
17 Verifique o servo-controle ou o
Corrente e pressão
Teste pistão de controle do equilíbrio da
subindo, as rodas não girando.
pressão.
Corrente e pressão
Vá para a etapa 18.
subindo, rodas girando.
deprima a frente
18 acelerador novamente e leia o
Açao aumento da corrente em iY2 no
início da rotação da roda.
19 As rodas começam a girar em I = Vá para a etapa 22.
Vá para ste p 20.
Teste 440 - 460 mA.
20 Ajuste o início da entrega, consulte
Açao "Início do controle da bomba".
deprima a frente
22
acelerador até a parada.
Açao
Executar elétrica
23 Atual em iY2 aprox.
Vá para a etapa 24. diagnóstico com
Teste 1220 mA.
"Pathfinder".
Pressione totalmente o
24
acelerador Forward
Açao
novamente e leia a pressão.
Verifique ou substitua
25 Pressão na parada pelo menos
Vá para a etapa 26 válvula proporcional e
Teste 16 bar ou mais.
servo-controle.
Com o acelerador de avanço
totalmente pressionado, determine a
26
média velocidade da roda.
Açao
Velocidade desejada =
180-20rpm
Pressionar o Frente
31
acelerador, determinar
Açao
alta e baixa pressão.
Alta pressão aprox. 435 bar
A válvula de alívio de pressão para a
32
direção de deslocamento para a frente
Teste Baixa pressão aprox. 17,5 bar
está OK.
Vazamento na seção
de alta pressão para
À medida que a alta pressão
viagens para a frente.
aumenta, a baixa pressão cai
Desconecte AH 35 -03 para
para 0 bar.
localizar a falha no HPV 75
- 02 ou AH 35 -03.
Suspensão do eixo
Cole o interior da metade do rolamento no
rolamento do eixo com Loctite 243 (sem graxa).
2 rev Bomba de engrenagem V1 para direção e trabalho eu Porta de pressão, cilindro de direção, porta de
hidráulica q1 = 23 cm3 /Válvula de LS detecção de carga esquerda
3 prioridade rev P Porta de pressão, válvula de controle de direção
4 Válvula de controle de direção P2 Porta de pressão, sistema hidráulico de trabalho
5 Válvulas de make-up P3 Porta de pressão, saída de direção Porta de
6 Cilindro de direção P4 pressão, alimentação
7 Válvulas secundárias, p = 180+20 bar ou 205 +20 R Porta de pressão, cilindro de direção direito
Barra S Porta de sucção
8 Válvula primária, p = 120+5 bar ou p = 150+5 barra para T Porto do reservatório de óleo
9 alimentar
a manutenção da pressão máxima é fornecida ao de rotação, esta bomba de rotor extrai óleo de uma
cilindro de direção. A porção maior restante do fluxo câmara do cilindro de direção e o bombeia para a outra
de óleo entregue por V1 é desviada através da porta câmara. Em caso de perda de óleo por vazamento no
de pressão hidráulica de trabalho (P2) para o circuito, o óleo é reabastecido da linha do reservatório
reservatório. (T) por meio das válvulas de reposição (5).
Diagrama de ligação
Diagrama de ligação
uma substituição)
PERIGO
Válvula de freio
7 Válvula limitadora de pressão para frente, p = 435 +20 bar 8a Válvula de freio para frente
7a válvula limitadora de pressão para trás, 9 Válvula relé para trás, p = 110 bar
p = 435+20 Barra 9a Válvula relé para frente, p = 110 bar
8 Válvula de freio reversa 10 Válvula de desvio
Função de comutação
girar livremente.
girar livremente.
Capô aberto.
5 Verifique o hidrostático
Pressão de pelo menos 17,5 bar? Válvula de liberação de freio
Teste defeituoso viagem de carro
12 Dê partida no motor e
Açao libere o freio.
Pressione o acelerador de
13
avanço ou ré até a parada.
Açao
1 5X1 / 5X4, conector de 12 pinos (iluminação / luzes de 8 6X1, conector de 10 pinos (instrumento
trabalho) composto)
2 7X1, conector de 9 pinos (filtro de fuligem) 9 9X1, conector de 9 pinos (limpador de pára-
3 9X5, conector de 6 pinos (bombas do sistema de 10 brisa) 4X1, conector de 6 pinos (reverso)
lavagem) 11
4 4X2, conector de 6 pinos (sinal de reversão) 5X3 / 5X9, 12 9X9, conector 2 pinos (aquecimento)
5 conector de 3 pinos (luz de aviso de reversão) 13
14 9X7, conector de 3 pinos (aquecimento do
6 15 assento) 9X8, conector de 3 pinos (rádio)
7 X10, conector de 18 pinos (equipamento padrão 16 X15, conector de 2 pinos (interface CAN)
de interface - equipamento opcional)
Fusíveis
Fusíveis
Relés
Localização Designação Benennung
1 9K1 Relé do limpador do para-brisa, relé do
12 5K3 Relé de pisca-pisca de alerta de perigo para marcha à ré, veículo com iluminação
Instrumento composto
* = Opcional
Mostrar
PERIGO
Possíveis malfuncionamentos
Indicador Propósito
Correção
Óleo insuficiente no circuito hidráulico
reinicialização (19)
Luz de advertência de carga da bateria (3) Acende em caso de mau Cabos com defeito
(cor: vermelha) funcionamento do sistema elétrico. Alternador com defeito
Regulador de carga ou interruptor do
regulador com defeito
Óleo insuficiente no cárter do
motor superaquecido
Acende se a pressão do óleo de Óleo não especificado
Luz de advertência da pressão do óleo do motor
a lubrificação do motor está muito baixa. Vazamento interno no óleo lubrificante
(4) (cor: vermelho)
Uma campainha também soa. o circuito
Possíveis malfuncionamentos
Indicador Propósito
Correção
O símbolo fica aceso em
laranja com carga normal.
PERIGO
Luz de advertência de sobrecarga (7)1
O símbolo fica aceso em vermelho em caso de A carga deve ser baixada
sobrecarga. imediatamente. Verifique o
diagrama de capacidade de carga.
1 Opção
2 Opção
3 Opção
4 Opção
5 Opção
Possíveis malfuncionamentos
Indicador Propósito
Correção
Para acertar a hora, desligue o
buzzer de aviso e para outras
Botão de reinicialização (19)
funções, dependendo do
modelo.
Acende quando o freio de
Símbolo "freio de estacionamento" (20)
estacionamento é acionado.
Acende se o motor parou.
Neste caso, reiniciar o motor
Símbolo "Não ligue o motor" St arte de novo depois de uma curta espera
somente é possível após um
(21) período.
curto período de espera.
6 Opção
Linde AG
Divisão de Manuseio de Materiais
Series 393
Edição 01/2005
Anexo
Este documento de serviço é fornecido apenas para uso e permanece como propriedade exclusiva da Linde AG,
Divisão de Manuseio LindeMaterial.
A - Sistema hidráulico auxiliar com mastro duplex ou triplex C - Controle de Caminhão Linde 34 Válvula de controle direcional de 4/2 vias. 52 Válvula de alívio de pressão p = 20 bar
1 Carretel de mangueira esquerdo 21 Alavanca de controle central para o sistema hidráulico de trabalho 22 35 Válvula piloto 53 válvula de controle direcional de 2/2 vias
2 Carretel de mangueira, certo Alavanca de controle central para o sistema hidráulico auxiliar 3 e 4 36 Alimentação combinada / válvula de alívio de pressão p = 435+20 bar
M - Fa n dirigir
37 válvula de pressão de reforço p = 17,5+0,5 bar Válvula de freio (válvula
B - Hidráulica de trabalho D - Bomba Tandem
38 de controle principal) Válvula de freio (válvula piloto) N - Cooler
3 Cilindro de inclinação 23 válvula de controle direcional de 3/3 vias (válvula de prioridade) 24
39 Válvula solenóide 54
4 Mastro padrão bomba de engrenagens V1, q1 = 23 cm3 /rev 25 bomba de
40 Válvula de desvio 55 Motor hidráulico q = 8 cm3
5 Conexão para hidráulica auxiliar 4 com mastro padrão engrenagem V2, q2 = 14 cm3 /rev
41 Válvula de purga
O - Filtro de pressão de reforço
E - Filtro de pressão hidráulica de trabalho 42 Válvula de controle direcional de 4/3 vias
6 Conexão para sistema hidráulico auxiliar 3 com mastro
43 Servopistão, Y = direção para frente, Z = direção reversa P - Motor hidráulico de deslocamento fixo
padrão F - Válvula de controle de direção
7 Válvula solenoide
56 Freio de disco múltiplo 57 Motor hidráulico de
26 Válvula de make-up 44 Válvula de controle direcional de 2/2 vias
8 Tilt brakevalve deslocamento fixo HMF 550 R
27 Válvula secundária p = 180+20 bar para H 30, p = 205+20 45 Válvula proporcional
9 Válvula de redução lenta bar para H 35
46 Válvula de liberação R - Reservatório de óleo
10 Válvula de descida de emergência 28 Válvula de controle de direção 29 Válvula primária, p = 120 +5 bar 58 Filtro de respiro com filtro de sucção e válvula de pressurização
47 Bocal
11 Válvula de retenção para H 30, p = 150+5 bar para H 35 p = 0,35 ± 0,15 bar
12 Válvula de alívio de pressão 1 I - motor IC 59 Filtro de sucção com válvula de desvio p = 0,25 bar
13 Válvula de controle direcional de 2/2 vias n = 1000 - 2800 rpm
G - cilindro de direção
14 Válvula de liberação
K - Atuador de velocidade na bomba de injeção
15 Válvula de controle direcional de elevação / H - Bomba hidráulica de deslocamento variável
16 abaixamento Válvula de controle direcional de 30 Bomba de deslocamento variável HPV 75 -02 31 Pistão de L - Válvula de liberação do freio
17 inclinação Válvula de alívio de pressão 2 controle A = direção para frente, B = direção reversa 48 Dispositivo de reboque
18 Válvula de controle direcional para hidráulica auxiliar 3 49 Válvula de controle direcional de 3/2 vias
19 Válvula de controle direcional para hidráulica auxiliar 4 32 Válvula de alívio de pressão p = 1 bar 33 50 Bomba para liberação do freio
20 Restritor Sensor (temperatura do óleo hidráulico) 51 Válvula de retenção
0B1 Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento, F12 Fusível, 171 Cor primária Código Cor primária Código
0B2 193-196 Sensor de velocidade do motor, 168-171 0H1 Luz de falha, 181
blac k BK vermelho RD
0B6 Pressão do ar de admissão e sensor de temperatura, 174-176 0K3 Relé de alimentação, 161-164
0B10 sensor de fase, 180-182 0N1 Controlador de instalação de GLP, 163 -226 Módulo de Branco WH amarelo VÓS
0B11 Sonda lambda, 187-189 0T1 ignição quádruplo, 205-218 Conector de 18 pinos azul BU cinza GY
0E1 Vela de ignição, 207 X10 (sistema elétrico central), 181 Conector de 3 pinos
laranja OG
0E2 Vela de ignição, 210 0X7 (velocidade do motor), 168-171 Conector de 2 pinos O número antes da cor da linha corresponde à seção
0E3 Vela de ignição, 213 0X10 (qualidade de GLP), 229 Castanho BN transversal da linha.
0E4 Vela de ignição, 216 0X11 Conector 2 pinos (válvula de sincronização), 199
verde GN
F10 Fusível, 161 0X12 Conector 4 pinos (sonda Lambda), 187, 189 Válvula de Linhas sem informação de seção transversal: F = 0,75 mm2
F11 Fusível, 176 0Y3 sincronização, 199 tolet VT
(1) Bloco do motor de ponto de massa
B1 Sensor de nível do tanque, 33 M1 Starter, 9-11 6X1 Conector 10 pinos (6P1), 26-39 Cor primária Código
F2 Fusíveis 30 A MTA, 4 Fusíveis, 6P1 Instrumento composto, 25-40 6X2 Conector 7 pinos (diagnóstico), 48
viola t VT
F5 26 S1 Chave de ignição, 9-17
F6 Fusível, 28 S2 Interruptor do pedal do freio 2 (inibição de partida), 13-14 Cor primária Código vermelho RD
F7 Fusível, 73 S3 Interruptor de vácuo do filtro de sucção, 31
Preto BK amarelo VÓS
F13 Fusível, 61 0S1 Interruptor de pressão do óleo, 28
F14 Fusível, 64 4S1 botão da buzina, 73
Branco WH cinza GY
F15 Fusível, 67 X1 Conector 10 pinos (S1), 9-15, 73 azul BU
G1 Alternador trifásico com regulador, 1-5 X2 Conector 3 pinos (S2), 13, 14 Conector O número antes da cor da linha corresponde esponjas para a linha
laranja OG corte transversal.
G2 bateria, 7 X5 1 pino (relé inicial), 12
4H1 Horn, 73 X10 Conector de 18 pinos (sistema elétrico central), 22, 64-69 Castanho BN
Linhas sem informação de seção transversal: F = 0,75 mm2
K2 Relé de partida, 10-13 X15 Conector de 2 pinos (CAN), 42 verde GN
1B1 Sensor de velocidade real, 85, 86 2X3 Conector 6 pinos (2B1), 116-121 Conector 6 Sensores de 5 volts Cor primária Código
1B2 Controlador eletrônico de velocidade do caminhão - potenciômetro duplo, 2X4 pinos (2B2), 124-129 Conector 10 pinos (bloco
Elevar Dirigir azul BU
84-89 2X5 de válvula), 133-153 Válvula solenóide Y para
1B4 Sensor de temperatura para óleo hidráulico, 88 1Y2 frente, 91 : 115 :1 laranja OG
2B1 Joystick para funções básicas, 116-121 Joystick 1Y3 Válvula solenóide Z reversa, 94 : 116 :2 Castanho BN
2B2 para funções auxiliares, 123-129 1Y4 válvula de liberação, 97
. 118 :3 verde GN
2B3 Potenciômetro duplo para ângulo de inclinação do mastro, 130-136 1Y5 Válvula - ventilador, 91
0B1 Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento, 0N1 Unidade de controle para sistema de injeção direta de diesel, Cor primária Código Cor primária Código
0B2 187-190 Sensor de velocidade do motor, 194-197 0N2 171-235 Sistema eletrônico para imobilizador VW, 184-188
blac k BK vermelho RD
0B3 Sensor para temperatura do combustível / colar de controle, 206-214 0R1 Velas de incandescência, 161-166
0B4 Sensor para pressão do tubo de entrada / temperatura do tubo de 0X1 Conector 10 pinos, 205-220 Branco WH amarelo VÓS
entrada, 178-181 0X2 Conector 2 pinos, 200, 202 azul BU cinza GY
0B5 Sensor de levantamento de agulha, 0X3 Conector 3 pinos, 194 -197 Válvula
laranja OG
0B6 sensor de fluxo de ar 200-202, fusível 0Y1 de corte de combustível, 218 O número antes da cor da linha corresponde à seção
F11 173-175, 170 0Y2 Válvula para início de injeção, 220 Castanho BN transversal da linha.
F12 Fusível, 175 0Y4 Válvula para ajuste do carregador VTG, 224
verde GN
0K1 Relé de vela incandescente, 161-163 0Y5 Válvula para recirculação dos gases de escape, 226 Linhas sem informação de seção transversal: F = 0,75 mm2
0K2 Terminal de relé 30 para unidade de controle VW, 170-173 tolet VT
1 Luzes de trabalho, itens 1 e 2 5E11 Feixe de imersão, esquerda, 39 5F10 Fusível 5 A (luz indicadora lateral, esquerda), 5S4 Interruptor para luzes interiores, 74-76
2 Luz de trabalho, item 1 e 2 (iluminação superior) 5E12 Feixe de imersão, direita, 41 5F11 43 Fusível 5 A (luz indicadora lateral, direita), 5S11 Interruptor de luz, 39-45
3 Luz de trabalho, item 3 e 4 5E13 Luz de marcação lateral, frente esquerda, 5F12 46 Fusível 5 A (luzes internas), 74 5S12 Interruptor da luz de advertência de perigo, 55-61
4 Luz de trabalho, item 8 5E14 43 luz de marcação lateral, frente direita, 5H1 Luzes de pisca-pisca, dianteira esquerda, 5V13 Interruptor do sinal de mudança, 57-59
5 Iluminação 5E15 46 luz de marcação lateral, esquerda 5H2 56 Luzes de pisca-pisca, dianteiro direito, X10 Conector de 18 pinos (para equipamento padrão), 1, 34, 67
6 Sinal de mudança de direção e sistema de pisca-pisca de advertência de 5E16 traseira, 44 luz de marcação lateral, direita 5H3 59 Luzes de pisca-pisca, esquerda 4X3 Conector de 2 pinos (estroboscópio / farol rotativo / luz da placa do
7 perigo Luz de freio F3 traseira, 47 Fusível MTA 70 A (terminal 58), 5H4 traseira, 55 Luz de pisca-pisca, traseira número), 50
8 Iluminação interior F14 3 Fusível 2 A (terminal 58), 1 5H10 direita, 61 Luz de pisca-pisca, 64 Luz de 5X1 Conector 12 pinos (iluminação da proteção superior), 13
5E1 Luz de trabalho, frontal esquerda, inferior (item 1), 7, 13 Luz de 5F1 Fusível 2 A (luzes de trabalho itens 1 e 2), 9 Fusível 5H20 freio, direita, 69 5X2 Conector 6 pinos (iluminação traseira), 44-69
5E2 trabalho, frontal direita, inferior (item 2), 9, 15 Luz de trabalho, 5F2 15 A (luzes de trabalho itens 3 e 4), 15, 21 Fusível 7,5 5H21 Luz de freio, esquerda, 71 5X4 Conector 12 pinos (luzes de trabalho itens 1 e 2), 7, 9
5E3 frontal esquerda, superior (item 3), 19 Luz de trabalho, frontal F A (luzes de trabalho itens 8), 30 K1 Terminal de relé auxiliar 58, 1-3 5X5 Conector 2 pinos (luzes de trabalho itens 3 e 4), 15, 21
5E4 direita, superior (item 4), 21 Luz de trabalho, traseira, superior 5F5 Fusível 15 A (terminal de iluminação 15), 55 5K1 Flasher, 59-62 5X6 Conector luzes de trabalho item 8), 29
5E7 (item 8), 29 5F6 Fusível 10 A (terminal de iluminação 30), 58 5K2 Relé, luz de freio, 67-69 Luzes de 5X7 Conector 6 pinos (farol, esquerdo), 39, 43, 59
5E8 Iluminação da cabine, 74 5F7 Fusível 5 (luz de freio), 69 5S1 trabalho itens 1 e 2, 9-11 Luzes de 5X8 Conector 6 pinos (farol, direito), 41, 46, 59
5E9 Luz da placa da matrícula, esquerda, 50 5F8 Fusível 7,5 A (farol, esquerda), 39 5S2 trabalho itens 3 e 4, 15-23 Luzes de 5X19 Conector 2 pinos (luz da placa do número), 50
5E10 Luz da placa da matrícula, direita, 52 5F9 Fusível 7,5 A (farol, direita), 41 5S3 trabalho itens 8, 27-35
20 Pisca-pisca de advertência de perigo para marcha à ré com luz de freio 4F1 Fusível 10 A (sinal de reversão, 217 5H4 Luz do pisca-pisca, traseira direita, 246, X10 Conector de 18 pinos (para equipamento padrão), 242, 250,
(sem iluminação) 4F3 Fusível 7,5 A (pisca-pisca de advertência de perigo / farol rotativo), 5H10 299 Luz do pisca-pisca, 248, 303 Luz do 263, 272, 275
21 Pisca-pisca de advertência de perigo para marcha à ré (com iluminação) 200, 206 5H20 freio, direita, 252, 308 5X1 Conector 12 pinos (iluminação da proteção superior), 292-303
22 Iluminação superior 5F5 Fusível 15 A (terminal de iluminação 10), 291 Fusível 10 A 5H21 Luz de freio H21, esquerda, 254, 5X2 Conector 6 pinos (iluminação traseira), 244-252
23 Sinal de mudança de direção e pisca-pisca de advertência de perigo mais 5F6 (terminal de iluminação 10), 295 Fusível 5 A (luz de freio), 5K1 310 Flasher, 297, 300 5x2,1 Conector 6 pinos (iluminação traseira), 258, 264 Conector
24 alto Luz de freio 5F7 252, 308 Fusível 7,5 A (farol, esquerdo), 276 Fusível 7,5 A 5K2 Relé, luz de freio, 250-252, 306-308 Relé, pisca- 5x2,2 6 pinos (iluminação traseira), 258, 264 Conector 3 pinos
25 Invertendo a luz mais alto 5F8 (farol, direito), 278 Fusível 5 A (luz de marcação lateral, 5K3 pisca de aviso de reversão, relé 270-272, pisca- 5X3 (sinal de inversão da interface), 270 Conector 6 pinos
5E11 Feixe de imersão, esquerda, 276 5F9 esquerda), 280 Fusível 5 A (luz de marcação lateral, 5K5 pisca de aviso de perigo, 242-244 Interruptor de 5X7 (farol, esquerdo), 276, 280, 293 Conector 6 pinos (farol,
5E12 Feixe de imersão, à direita, 278 5F10 direita), 285 Fusível 10 A (pisca-pisca de advertência), 244 5S11 luz, 276-282 5X8 direito), 278, 285, 296 Conector 3 pinos (pisca-pisca), 244,
5E13 Luz de marcação lateral, esquerda dianteira, 280 5F11 luz de advertência, pré-seleção da posição do mastro, 325 5S12 Interruptor da luz de advertência de perigo, 291-300 5X9 252 Conector 12 pinos (iluminação superior), 276-313
5E14 Luz de marcação lateral, direita dianteira, 285 5F13 luz de direção, esquerda dianteira, 293 5V13 Interruptor do sinal de mudança, 294-296 5X11 Conector 5 pinos (farol traseiro, direito), 287, 299, 308 ,
5E15 Luz de marcação lateral, esquerda traseira, 282 2H1 5V1 Diodo de desacoplamento, 258 5X12 315 Conector 5 pinos (luz traseira, esquerda), 282, 290,
5E16 Luz de marcação lateral, direita traseira, 287 Luz 5H1 5V2 Diodo de desacoplamento, 264 5X13 310, 313
5E17 de ré, esquerda, 313 5H2 Luz indicadora de direção, frente direita, 296 Luz 5V3 Diodo de desacoplamento, 269
5E18 Luz reversa, direita, 315 5H3 indicadora de direção, esquerda traseira, 244, 291 5V4 Diodo de desacoplamento, 269
26 Posicionamento do mastro K2 Terminal do relé auxiliar 58, 369-371 X1 Conector 10 pinos (conexão do cabo principal - conjunto 2X2 Conector 4 pinos (posição do mastro), 323, 325 Conector 2
27 Monitor de microfiltro de óleo hidráulico K3 Relé de corte do motor, 357-361 de cabos do motor), 346-352, 358, 371 2X6 pinos (interruptor de pressão), 331 Conector 2 pinos
28 Desligamento do caminhão com interruptor do N1 Controle eletrônico LTC, 322-326, 330-336 X1.1 Conector 10 pinos (conexão do cabo principal - conjunto 2X7 (interruptor de pressão), 334 Conector 14 pinos (registrador
29 assento Gerenciamento de dados do caminhão S1 Interruptor de ignição, 346-354 de cabos do motor), 346-352, 358 6X4 de dados), 375-388 Conector (conexão do registrador de
6A1 Registrador de dados com teclado, 2S1 Interruptor de pré-seleção da posição do mastro, 323, 325 Filtro X3 Pinos do conector 2, 363 6X5 dados), 377, 379, 388
F15 374-389 Fusível 5 A, 379 2S1 de óleo do boost do interruptor de pressão X10 Conector de 18 pinos (para equipamento padrão),
6F1 Fusível, 377 2S3 Interruptor de pressão; Diodo de desacoplamento X15 379 Conector de 2 pinos (conexão CAN), 381, 387
2H1 Luz de advertência, posição predefinida do mastro, 325 V1 do filtro de alta pressão, 363 2X1 Conector de 2 pinos (microfiltro), 331, 335
15 Aquecedor 9F9 Fusível 20 A (aquecedor), 164, 172 4X1 Conector 2 pinos (estroboscópio de advertência de perigo / 9X11 Conector de 6 pinos (ar condicionado), 178-193 Conector de
16 Aquecedor com ar condicionado Estroboscópio / 4H4 Estroboscópio, 200, 206, 217, 229 Sinalizador farol rotativo), 229 9X12 2 pinos (aquecedor), 164, 170, 172 Conector de 4 pinos
17 farol giratório via terminal 58 Estroboscópio / 4H5 giratório, 200, 206, 217, 229 Relé de sinal de 4X2 Conector de 6 pinos (campainha), 220-226 9X13 (interruptor de pressão de ar condicionado), 178-180
18 farol giratório via interruptor 4K1 reversão, 213-217 Motor de ventilador 1 ar 4X3 Conector 2 pinos (estroboscópio de advertência de perigo, farol
19 Sinal de aviso de reversão acústica - contínuo e 9M7 condicionado, 187 Motor de ventilador 2 ar giratório, luz da placa do número), 200 9Y1 Acoplamento elétrico para ar condicionado, 174
comutável: Desligado / reverso / ligado M9 condicionado, 190 Motor de ventilador, ar 4X4 Pinos do conector 2 (estroboscópio de advertência de perigo /
9E1 Aquecedor, 161-167 M9 condicionado, 193 farol rotativo), 206, 217
9E2 Aquecedor com ar condicionado, 170-193 4S3 Interruptor estroboscópico / farol rotativo, 205-208, 215-222 4X5 Conector 2 pinos (campainha), 224 Conector
F4 Fusível MTA 30 A (ar condicionado), 182 9S6 Interruptor de pressão, ar condicionado, 177-179 Diodo de 5X11 12 pinos (iluminação superior), 232
4F1 Fusível 10 A sinal de reversão, 217 9V1 roda livre (acoplamento elétrico), 172 9X9 Conector 2 pinos (aquecedor, ar condicionado), 164, 170,
4F3 Fusível 7,5 A (estroboscópio de advertência de perigo / farol rotativo), X10 Conector de 18 pinos (para equipamento padrão), 182-183, 213 172
200, 206 9X10 Conector 1 pino (ar condicionado), 182
30 Filtro de fuligem 7H2 Luz de pré-advertência e advertência (laranja), 426 luz 7S2 Chave de partida, 436-437 Chave isoladora de 7X2 Conector 4 pinos (válvula de desligamento do soprador), 416,
7A1 Unidade de controle para filtro de fuligem, 7H3 de falha (vermelha), 429 7S2 emergência, 442-443 diodo de 7X3 419 Conector 2 pinos (sensor de chama, 450, 451 Conector 2
7B1 413-458 Buzzer, 432 K2 Relé de partida, 407, 411 7V1 desacoplamento, 420 7X4 pinos (vela incandescente), 460
7B2 Sensor de chama, 451 7K1 Regulador de corrente de vela incandescente, relé X5 Pino do conector 1 (inibição de partida), 402, 408 7X5 Conector 2 pinos (bomba dosadora),
7F1 Fusível 5 A, 427 7K2 de partida auxiliar 427-461, ventilador 401-405, 416 X10 Conector de 18 pinos (para equipamento padrão), 424, 442 7Y1 válvula de corte 423, 419
7F2 Fusível 20 A, 431 7M1 X6 Conector de 4 pinos (diagnóstico), 467
7F3 Fusível 30 A, 460 7M2 Bomba de medição, 423 7X1 Conector 9 pinos (interface para sistema elétrico central),
7H1 Luz de advertência, regeneração, 437 7R1 Vela de incandescência, 460 424-443
9 Limpador de para-brisa 9E4 Alto-falante, esquerda, 147 9F6 Fusível 15 A (aquecimento do assento), 144 9M1 Motor do limpador, dianteiro, 91-95 Motor do
10 Limpador de para-brisa dianteiro 9E5 Alto-falante, direita, 154 9F7 Fusível 5 A (terminal de rádio 30), 149 Fusível 9M2 limpador, traseiro, 110-113 Motor do
11 limpador de para-brisa traseiro 9F1 Fusível 2 A (limpa-vidros, geral), 83 Fusível 10 9F8 10 A (terminal de rádio 15), 152 Relé do 9M3 limpador, teto, 130-134 Bomba do sistema de
12 Limpador de pára-brisa, teto 9F2 A (limpa-vidros dianteiro), 96 9K1 limpador, dianteiro, 85-93 9M4 lavagem, dianteira, 98 Bomba do sistema de
13 Aquecimento de assento 9F3 Fusível 7,5 A (limpador de para-brisa traseiro e teto), 114 9K2 Relé do limpador, traseiro 106-111 9M5 lavagem, traseira, 116 Bomba do sistema de
14 Rádio 9F4 Fusível 10 A (bombas do sistema de lavagem), 86 9K3 Relé do limpador, teto, 125-132 9M6 lavagem, teto, 137
Linde AG
Divisão de Manuseio de Materiais