You are on page 1of 132



      
is book  
  
   
    
            
  
               
    !  "  
#
! "  "$! 
    
  %&'()   * 
    

 
 
    
  
   &+(
 
           *           
 ,            - ! &'.//(  - !
&'.0+( 
      !&'.0+( 
 
       
 


  



, # 1  2



  
3 

  
#4
  5  63     
   
1  6, 7   $  
 
#  



3 3   


    
,   3 #  

5  &3#5(
+8'8
    
 




  



        


 

  



    


     
  

 !
  
 


 
      
             
  
 
   
 !  
  
"        #     
$  !%  !      &  $  
'      '    ($    
'   # %  % )   % *   %
'   $  '     
+      " %        & 
'  !#     
 $,
 ( $


   
  -     . 
                  
  
           
  !  
"-           ( 
  %                
    
        .    
     %  
  %   %   %    $ 
      $ $ -    
      -            
    
         - -

// $$$   

0  


1"1"#23."   
     

4& )*5/ +)


  
 678%99:::&  %  ) -
2 
;  

*   &


    
 

< "- 
2 %/
1   %&  
= -%7>:>

/- ?7>:94& )*5/ +)


"3   "    &  7>:9
$Q$ RIWWKH1
$QDO\VLVR 1DUUDWLYH
6WUXFWXUHR
RI7
7KUHH$
$PHULFDQ6
6KRUW
6WRULHV

$/
/LQJXLVWLF$
$SSURDFK

Ismail Abdulrahman Abdulla Perdawdy,


Lecturer, Erbil Polytechnic University,
Kurdistan-Iraq
2016



ƒ„Ž‡‘ˆ‘–‡–•’ƒ‰‡
„•–”ƒ…–͵


Šƒ’–‡”‡
–”‘†—…–‹‘ͷ

Šƒ’–‡”™‘
Š‡‘”‡–‹…ƒŽƒ…‰”‘—† 8


Šƒ’–‡” Š”‡‡
Š‡–”—…–—”ƒŽ‹•–’’”‘ƒ…Š
ƒ†–Š‡‡Ž‡…–‡†Š‘”––‘”‹‡•
„›Ǥ ‡”›Ͷʹ


Šƒ’–‡” ‘—”
ƒ„‘˜ǯ•’’”‘ƒ…Šƒ†–Š‡Š‘”––‘”‹‡•͹͵


Šƒ’–‡” ‹˜‡
‘…Ž—•‹‘•ƒ†—‰‰‡•–‹‘•ͳͳͶ

‡ˆ‡”‡…‡•ͳͳͺ








2

„•–”ƒ…–
The present book, which is entitled An Analysis of the Narrative
Structure of Three Selected American Short Stories, aims at introducing
narrative discourse and analysing the narrative structure of three short
stories b\2+HQU\7KHVKRUWVWRULHVDUHµ$6WUDQJH6WRU\¶µ7KH5REHRI
3HDFH¶ DQG µ7KH 5DQVRP RI 5HG &KLHI¶ 7R DFKLHYH WKHVH DLPV WKH
following hypotheses are made: (1) Narrative texts can be regarded as long
sentences. Sentence structure and narrative structure share common
features. (2)The structure of oral narratives is, to some extent, similar to
WKDW RI ZULWWHQRQHV ,Q RUGHU WR WHVW WKH ILUVW K\SRWKHVLV *UHLPDV¶  
DQG*HQHWWH¶V  VWUXFWXUDOPRGHOVDUH WREHDGRSWHG/DERY¶V  
linguistic model is to be followed for testing the second one. This study
falls into five chapters.
Chapter one is an introduction. It includes the issue, aims,
hypotheses, adopted models, delimitation, procedure and value of the
study.
Chapter two provides a theoretical overview of narrative discourse.
Here, some terms such as, discourse/text, discourse analysis, narrative,
narratology and short story are defined. Then, a brief classification of
narrative types and roles is made. The relationship between linguistic
schools and narratological models is also explained. Later, a historical
background about narrative and narratology is presented. At the end of this
chapter, the three adopted models, as well as the formalist model²the
Proppian model, are illustrated.
The selected short stories are summarized in chapter three. Then,
HDFKRIWKHPLVDQDO\VHGLQWHUPVRI*UHLPDV¶VL[-actant model. Through
the analysis, the researcher has found that all the actants: subject, object,
sender, receiver, helper and opponent, are found in each of the stories. The
VKRUWVWRULHVDUHDOVRDQDO\VHGLQWKHOLJKWRI*HQHWWH¶VPRGHO7KLVPRGHO

3

OLNH*UHLPDV¶ERUURZVJUDPPDWLFDOWHUPVVXFKDVtense, mood, and voice,
for the analysis of narrative structure.
Chapter fouU LQWURGXFHV /DERY¶VVL[-element model to the structure
of the short stories. In order to assess its applicability to written narratives
in general and the selected short stories in particular; the short stories are
analysed into their free and narrative cODXVHV DV IDU DV /DERY¶V PRGHO LV
concerned. In this chapter, it is shown that the model is relevant to the
structure of written narratives, as it is to that of the oral ones.
The last chapter, chapter five, is a summary of the concluding points
at which the study arrives, and also some suggestions are made for further
studies. This study concludes that narrative structure, like sentence
structure, is complex and rule governed. The existence of an intensive
relationship between linguistic schools and narratological theories is
UHLQIRUFHG,WLVDOVRPHQWLRQHGWKDW*UHLPDV¶PRGHOWKRXJKDSSOLFDEOHLV
not that successful for analysing narrative structure. It concludes that
*HQHWWH¶VVFKHPDLVDSSOLFDEOHWRVRPHGHJUHHZKLOHWKHEHVWPRGHOLVWKH
one of LaERY¶V /DERY¶V PRGHO LV PRUH DSSOLFDEOH WR WKH SHUVRQDO
H[SHULHQFHQDUUDWLYHVµ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶IRUH[DPSOHWKDQWRWKH
non-SHUVRQDOH[SHULHQFHRQHVµ$6WUDQJH6WRU\¶
Finally, a list of the sources consulted in writing this work is
provided in the references section.

4

Chapter One
Introduction
1.1Issue
Analysing narrative structure can be performed in several fields:
discourse analysis, sociolinguistics, stylistics, pragmatics and narratology.
This topic is intimately related to language and literature. To achieve this,
the study tries to answer the following questions:

(1) How is the structure of narrative genres, in general, and the structure
of the short stories, in particular?
(2) Is there any relation between the structures of orally oriented and
written narratives?

1.2 The Aims of the Study


The purpose behind this study is to introduce narrative discourse and
analyse the structure of the written English narrative in general and of the
selected short stories in particular. It also tries to assess the applicability of
the adopted models, to which reference is to be made later. The researcher
intends to indicate the most successful one among the competing
approaching, too.

1.3 Delimitation
The present study tries to introduce and analyse the structure of
written narrative, only, in three selected English short stories in terms of
the adopted models, because the structure of written narrative may change
in accordance with other approaches. The selected short stories are by the
renowned American short story writer, O. Henry.

5

1.4 Hypotheses
It is hypothesized that:

(1) Narrative can be treated like an extended sentence, sharing elements


like subject/object, tense/voice, etc.
(2) The structure of oral narrative, developed by William Labov (1972),
is to some extent similar to that of the written one. That is why the
model can apply to the narrative structure of short stories.

1.5 Procedure
The procedure that is followed in conducting this study is as follows:

(1) Collecting data for the theoretical part, chapter two, from
narratological and linguistic sources available: printed books and
articles and reliable websites.
(2) Analysing the selected short stories by the researcher in order to
check the authenticity of the hypotheses. The researcher has read the
selected short stories, quoted from them and analysed their
structures.

1.6 The Models Adopted


In the present study, three models are to be adopted. In the analysis
of the selected short stories according to the structuralist approach, two
models are adopted in cKDSWHU WKUHH 7KH\ DUH *UHLPDV¶   DQG
*HQHWWH¶V  . The other model which is to be adopted is the one of
LaERY¶V  /DERYVHWXSKLV model after a series of practical studies
of the natural oral spontaneous personal experience narrative in the
American Black English Vernacular (BEV) in New York City.

6

1.7 The Value
It is hoped that the present study will be beneficial for the following
people:

(1) Linguistic stylisticians who are interested in studying the relation


between language and literature.
(2) Teachers and instructors of English (and other languages: Kurdish,
Persian, etc.) literature and short stories.
(3) Discourse analysts and teachers of English language who like to
discover grammar of English in context.

7

Chapter Two
Theoretical Background
2.0 Introduction
This chapter is firstly intended to define the terminologies related to
the study. Secondly, the types, the role, the focus of narrative discourse
with its connection with the modern linguistics are explained. Thirdly,
there is a survey of historical background to narrative and narratology.
Finally, four models of narrative structure, three of which are to be applied
to the selected short stories, are discussed.

2.1 Definitions
2.1.1 Discourse/Text

The WHUPµGLVFRXUVH¶KDVEHFRPHDZLGHVSUHDGFRQFHSWLQDYDULHW\
of disciplines: linguistics, sociology, philosophy, critical theory, and many
RWKHU ILHOGV -RKQVWRQH    ³,W LV IUHTXHQWO\ OHIW XQGHILQHG DV LI LWV
XVDJH ZHUH VLPSO\ FRPPRQ NQRZOHGJH´ Mills 1997: 1). Therefore, it is
necessary to know what this term refers to.

&U\VWDO   GHILQHV µGLVFRXUVH¶ DV D WHUP UHIHUULQJ WR ³D


FRQWLQXRXVVWUHWFKRIODQJXDJHODUJHUWKDQDVHQWHQFH´+HDGGVWKDWWKHUH
DUHGLIIHUHQWDSSOLFDWLRQVRIµGLVFRXUVH¶DVEHLQJ³DEHKDYLRUDOXQLWZKLFK
has a pre-theoretical status in linguistics: it is a set of utterances which
constitute any recognizable speech events such as conversation, a joke, a
VHUPRQDQLQWHUYLHZHWF´ &U\VWDO 

:LGGRZVRQ¶V   GHILQLWLRQ WR µGLVFRXUVH¶ LV WKDW LW LV ³WKH
meaning a first person intends to express producing a text, and that a
VHFRQG SHUVRQ LQWHUSUHWV IURP WKH WH[W´ 6DUD 0LOOV¶ YLHZ  PHHWV ZLWK
:LGGRZVRQ¶VLQWKDWVKHVHHVµGLVFRXUVH¶DVWKH³OLQJXLVWLFFRPPXQLcation

8

seen as a transaction between speaker and hearer, as an interpersonal
DFWLYLW\ZKRVHIRUPLVGHWHUPLQHGE\LWVVRFLDOSXUSRVHV´ 0LOOV 

Finch (2000:219-20) states that the most distinctive aspect of


discourse stresses the communicative dynamics of language. He further
VD\V WKDW WKH WHUP µGLVFRXUVH¶ LV HTXLYDOHQW WR WKDW RI WKH )UHQFK WHUP
µdiscours¶ZKLFKLQFOXGHVILFWLRQDQGSRHWU\DVW\SHVRIOLWHUDU\RUQDUUDWLYH
discourse. It is worth mentioning that those linguists who use the term
µGLVFRXUVH¶ LQ WKLV VHQVH ZLOO DOVR XVH WKH WHUP µWH[W¶ DOWHUQDWLYHO\
+RZHYHU VRPH RWKHU OLQJXLVWV XVH µGLVFRXUVH¶ WR UHIHU WKH VSRNHQ DQG
µWH[W¶ WR ZULWWHQ ODQJXDJH )XUWKHUPRUH 0LOOV -4) mentions that
&U\VWDO   WUHDWV µWH[W¶ DQG µGLVFRXUVH¶ PRre or less synonymously.
Salkie (1995: 12), in his Text and Discourse Analysis, uses both
WHUPLQRORJLHVWRUHIHUWRWKHVDPHSKHQRPHQRQ³6RPHVFKRODUVWDONDERXW
VSRNHQRUZULWWHQGLVFRXUVHVRWKHUVDERXWVSRNHQRUZULWWHQWH[WV´ 0LOOV
1997:3-4). It is worth referring to the fact that Quirk et al. (1985: 12 &
1424) speak of spoken and written discourse and text.

2.1.2 Discourse Analysis

+DYLQJ NQRZQ ZKDW WKH WHUPV µGLVFRXUVH¶ DQG µWH[W¶ UHIHU WR LW LV
WLPHWRGHVFULEHµGLVFRXUVHDQDO\VLV¶µ'LVFRXUVHDQDO\VLV¶DVDWHUPZDV
ILUVWHPSOR\HGE\=HOOLQJ+DUULVLQDVDQDPHIRU³WKHPHWKRGIRUWKH
DQDO\VLV RI FRQQHFWHG VSHHFK RU ZULWLQJ ´ IRU ³FRQWLQXLQJ GHVFULSWLYH
OLQJXLVWLFVEH\RQGWKHOLPLWRIDVLQJOHVHQWHQFH´  

Salkie (1995: ix) concludes that text and discourse analysis deals
with the way sentences combine to form a text. McCarthy (2005:5)
H[SODLQVWKDWGLVFRXUVHDQDO\VLVVWXGLHV³WKHUHODWLRQVKLSEHWZHHQODQJXDJH
DQG WKH FRQWH[W LQ ZKLFK LW LV XVHG´ &RRN¶V GHILQLWLRQ RI µGLVFRXUVH
aQDO\VLV¶ JRHV IXUWKHU E\ VWDWLQJ WKDW GLVFRXUVH DQDO\VLV ³H[DPLQHV KRZ

9

stretches of language, considered in their full textual social and
SV\FKRORJLFDO FRQWH[W EHFRPH PHDQLQJIXO DQG XQLILHG IRU WKHLU XVHUV´
(1989:ix).

2.1.3 Narrative

Generally, newspaper reports, history books, novels, films, gossips,


and psychological sessions are all narratives which permeate our lives.
Therefore, it is necessary to know what the narrative is in the view points
of different linguists and critics as well. Abrams (1993:123) defines
µQDUUDWLYH¶ DV D VWRU\ ZKHWKHU LQ SURVH RU YHUVH ZKLFK LQYROYHV HYHQWV
characters and what they do and say. Some literary forms, like novels and
short stories, are in prose, and others, like epics and narrative poetry, are in
YHUVH7UDVN¶VGHILnition of narrative is as follows:

A narrative is a text which tells a story. It differs from most other types of
text in that it relates a connected series of events, either real or fictional, in a
more or less orderly manner. In addition to familiar kinds of written
narratives such as history books, [short stories] and novels, there are oral
narratives, that is, stories told in conversation.

(2007:181)

Montague (2007) gives a complicated description which states that a


QDUUDWLYH LV D ³V\PEROL]HG DFFRXQW RI DFWLRQ RI KXPDQ EHLQJV WKDW KDV D
WHPSRUDO GLPHQVLRQ WKH VWRU\ KDV D EHJLQQLQJ PLGGOH DQG DQ HQGLQJ´
These three were first developed by Aristotle in his Poetics
(Fludernik2009:250). The story held together by recognizable patterns of
HYHQWVFDOOHGSORWVFHQWUDOWRWKHSORWVWUXFWXUHDUHKXPDQ³SUHGLFDPHQWV´
and attempted resolutions.

$PRUHWHFKQLFDOGHILQLWLRQFRPHVLQ3ULQFH¶VVWDQGDUGZRUNA Dictionary
of Narratology:

10

Narrative: The recounting [. . .] of one or more real or fictitious EVENTS
communicated by one, two, or several (more or less overt) NARRATORS to
one, two or several (more or less overt) NARRATEES .

(Prince 2003a: 58; quoted in Fludernik 2009:5)

)LQDOO\ /DERY¶V  -60) definition of a narrative is that,


which is originally for oral versions of narrative, a narrative consists
minimally of two temporally ordered clauses such that reversing the order
of the clauses would change the story, as in the following examples:

(1) Jane got married and had a baby.


is not the same story as
(2) Jane had a baby and got married.
(Black 2006:39)

In the forthcoming sections (of this chapter) more will be said concerning
narrative.

2.1.4 Narratology

+DUPRQ   GHILQHV QDUUDWRORJ\ DV ³WKH VRSKLVWLFDWHG


analysis of [the] relation among a story and all the other elements involved
in telling thereof´ ,Q &XGGRQ¶V  -5) view, it is the theory of
GLVFRXUVHRUFULWLTXHRIQDUUDWLYH,WFDQEHVWDWHGWKDWµQDUUDWRORJ\¶GHQRWHV
a recent concern of narrative in general. It also deals with the identification
of structural elements and their diverse modes of combination, narrative
devices, and with the analysis of the kinds of discourse by which the
narrative gets recapitulated (Abrams 1993: 123).

Onega and Landa (1996: 1) and Prince (2003b:1) consider


QDUUDWRORJ\DV³WKHVFLHQFHRIQDUUDWLYH´7KHWHrm acquired popularization
in 1960-1970s by the structuralist critics such as: Todorov (who invented

11

the term (Fludernik 2009: 158), Genette, Gerald Prince and others (Onega
& Landa1996: 1; Baldick 2001:166; Bertens 2001: 71-6).

Despite this, older studies RI QDUUDWLYH DV IDU EDFN DV $ULVWRWOH¶V
Poetics (4th century BC), even before this, can be regarded as narratological
ZRUNV %XW PRGHUQ QDUUDWRORJ\ FDQ EH WUDFHG EDFN WR 9ODGLPLU 3URSS¶V
Morphology of Folktale (1928) with its theory of narrative function
(Baldick 2001:166).

2.1.5 Short Story

Baldick in his The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms


   GHILQHV VKRUW VWRU\ DV ³ILFWLRQDO SURVH WDOH RI QR VSHFLILHG
length, but too short to be published as a volume on its own. It usually
concentrDWHV RQ D VLQJOH HYHQW ZLWK RQO\ RQH RU WZR FKDUDFWHU V ´ 6R D
VKRUWVWRU\LV³DEULHIZRUNRISURVHILFWLRQ´ $EUDPV 

Though there is no exact limit to the length of short story, Edgar


Alan Poe, who is considered the founder and the first theorist of short story,
states that a short story is a narrative which can be read at one sitting from
half an hour to two hours and it is limited to a certain unique or single
effect to which every detail is subordinate (Abrams 1999:194). Finally,
short story, as a genre, flourished in the second half of the 19 th and the early
20th centuries in magazines especially in the United States of America
(Baldick 2001:236; Kennedy 2005: 149).

2.2 Narrative Discourse: Types, Roles, Focus and Modern


Linguistics
All narrative consists of a discourse which integrates a sequence of
events of human interest into the unity of a single plot. As it has been said
narrative discourse is a discourse that is an account of events, usually in the

12

past, that employs verbs of speech, motion, and action to describe a series
of events that are contingent one on another. In the previous sections it was
noticed that narrative is very widespread in human life, but basically,
according to Malmkjær (2002:166), two types of narrative texts are
identified: (1) Personal experiences of the informant or her/his
acquaintances; and (2) Traditional myths and legends.
The myths are the most popular form of texts with linguistic
fieldworkers and are unquestionably an important and beneficial source of
information, but they are more difficult to work with than the former. This
LV GXH WR WKHLU YHU\ VWDWXV DV P\WKV ZKLFK DUH µVDQFWLRQHG¶ E\ WUDGLWLRQ
means that their form may be rather conventionalized and therefore less
indicative of the actual productive use of the language in everyday life
(Malmkjær 2002:166).
Any given narrative oscillates, as Miller (2001:257) contends,
around two important areas of focus. They are: (1) the key situations and
events; and (2) the characters [and, of course, their words]. He also argues
that every narrative fulfils, again, at least, two main roles. Narrative texts
usually inform the reader (or the listener) about the events and the
FKDUDFWHUV 7KH\ DOVR VXVWDLQ WKH UHDGHU¶V RU WKH OLVWHQHU¶V  LQWHUHVW DQG
temper in the events and characters.
To a degree, Toolan (1998: 136) has a similar viewpoint about the
UROHRIQDUUDWLYHWH[WV7KHRQO\GLIIHUHQFHEHWZHHQWKHWZRLVWKDW7RRODQ¶V
label is function not role.
It is noteworthy that, as Keen (2003: 8-9) and Herman (2009:28)
mention, narratological theories were influenced and inspired much by
modern linguistics. Modern linguistics demonstrates how language material
develops meaningfully from opposition and combination of basic elements
(phonemes, morphemes, etc.) through synchronic analyses of language
system (langue  LH 6DXVVXUH¶V V\VWHP %\ WKH VDPH WRNHQ QDUUDWLYH

13

theory, or narratology, tries to show how sentences turn into narrative
(Fludernik 2009:9), that is, how narrative emerges from narrative texts.
Claude Levi-Strauss, for example, a narratologist, examined some French
myths. He concluded that myths, as a narrative genre, were a kind of
language having the possibility of being broken down into individual units
called mythemes, like the basic sound units²phonemes, acquire meaning
only when they are combined in a particular mode. He also noticed that
these combinations could be seen as a kind of grammar, a set of relations
EHQHDWK WKH VXUIDFH RI WKH QDUUDWLYH ZKLFK FRQVWLWXWHG WKH P\WKV¶ WUXH
meaning. These relations, as seen by Levi-Strauss, were universal and
inherent in the human mind itself (Eagleton 1996:90; Cook 1994: 147).
Moreover, almost all structuralist narratologists, especially Chatman
in his Story and Discourse: Narrative Structure in Fiction and Film (1978),
divide narratives into two levels: level of story, (what the narrative is about
or the content or chain of events, characters and items of setting²the plot)
and level of discourse (the text, the expression, the means by which the
content is communicated) (Pier 2003:73). It can be said that story is the
abstract level whereas discourse is the concrete one (Fludernik 2005:42;
2009:8). The former level, linguistically speaking, can be compared to the
langue while the latter to the parole. This analogy is, in fact, highly related
WR WZR OLQJXLVWLF WUHQGV WKH 6DXVVXUH¶V langue±parole DQG &KRPVN\¶V
competence-performance.
7KHIRUPDOLVWV¶WHUPIRU VWRU\LV fabula and syuzhet for GLVFRXUVH¶V
counterpart (Fludernik 1996: 250). Rimmon-Kenan claims that narratives,
in addition to their linguistic deep structure and surface structure, have
deep narrative structures and surface narrative structures (Rimmon-Kenan
2001: 144-5). Greimas also speaks of the presence of the same
phenomenon (Cobely 2001: 94-5). Again the concept of deep structure and

14

VXUIDFH VWUXFWXUH LV LQWLPDWHO\ UHODWHG WR &KRPVN\¶V WUDQVIRUPDWLRQDO
generative grammar.
7RGRURY¶V VWUXFWXUDO DQDO\VLV IRU %RFFDFFLR¶V The Decameron1
resulted in the Grammar of the Decameron (1969), in which he analyses
narrative elements such as characters, their attributes, and actions in terms
of grammatical categories; characters in terms of nouns, character attributes
as adjectives and actions as verbs (Todorov 2006: 218; Eagleton 1996:91).
Todorov further sayVWKDW³ZHVKDOOXQGHUVWDQGQDUUDWLYHEHWWHULIZHNQRZ
that the character is a noun, the action a verb. But we shall understand
QRXQVDQGYHUEVEHWWHUE\WKLQNLQJRIWKHUROHWKH\DVVXPHLQWKHQDUUDWLYH´
(Todorov2006: 218). As a result the canon that involves the organization of
narratives, or simply stories, is known as story grammar. Story grammars
contain information in principle, concerning the forms of stories, or rather
their structures. It is not surprising that some narratologists have tried to
analyse the structure of episodes, events in a given narrative, with the help
of using the rewriting rule of sentence analysis. In accordance with the
rewriting rule, a sentence can be analysed as:
SENTNCE=NOUN PHRASE+VERB PHRASE
In the same way, the rewriting rule for an episode is as follows 2:
EPISODE=INTRODUCTION+KNOT+CONCLUSION
(László 2008:21)
Finally, some narratologists tried to show that narratology has much to do
with Universal Grammar. Herman (1995), for instance, wrote a book
entitled Universal Grammar and Narrative Form, where he conducted a
study of the syntax, semantics and pragmatics of narrative discourse (Pier
2003:74-5)

15

2.3 A Historical Overview of Narrative and Narratology
When discussing the history of narrative and narrative analysis, some
facts should always be borne in mind:
(1) The history of the narrative is vague.
(2) Most work in narrative analysis consists of synchronic formal
analysis.
(3) The history of the discipline of narratology, according to Onega and
Landa (1996:9), is largely unwritten.
:KDW IROORZV VKRZV QDUUDWLYH¶V DQG QDUUDWRORJ\¶V GHYHORSPHQW
through the early perspective of poetics of the genres, through formal and
structural analysis, to the recent trends in the field. As it has been
PHQWLRQHG$ULVWRWOH¶VPoetics is the first narrative-related work, but it can
even be possibly true to consider the Republic of $ULVWRWOH¶V PDVWHU
3ODWR¶VDVWKHILUVWRQH3ODWRWKURXJKKLVµVSRNHVPDQ¶6RFUDWHVGLVFXVses
narrative when he talks about the style of poetic composition:

³$OOP\WKRORJ\LVDQDUUDWLRQRIHYHQWVHLWKHUSDVWSUHVHQWRUWRFRPH>@
And narration may be either simple narration, or imitation, or a union of the
WZR´7KDWLVWKHSRHWPD\ speak in his own voice (simple narration) or may
speak through the voice of a character (imitation, mimesis).
(Onega & Landa1996:10)
It can be deduced that, from a narratological perspective, this can be treated
as the first theoretical approach to the problem of narrative voice (Onega &
Landa1996:10).
Important contributions to narrative research, according to Fludernik
(2009:10) and Keen (2003:8), were made in the first half of the twentieth
century by Percy Lubbock (The Craft of Fiction, 1921), E. M. Forster
(Aspects of the Novel, 1927) and Henry James (in the prefaces to his novels
collected in The Art of the Novel   1RUPDQ )ULHGPDQ¶V DUWLFOH RQ
point of view (1955) was published around the same time in the United

16

States. Before this, the book Theory of Literature by René Wellek and
Austin Warren (1949) had begun to introduce formalist (and narratological)
research to English-speaking countries, thereby spreading the insights of
the Russian Formalists, such as Viktor Shklovsky, Boris Eichenbaum, and
RI WKH 3UDJXH 6FKRRO )OXGHUQLN   5XVVLDQ µQDUUDWRORJ\¶ ZKLFK
was founded by the Formalists, became influential through the work of
Roman Jacobson, who dealt more with poetry but gave essential,
methodological impulses (Fludernik 2009:10).
Another important figure of the Prague school of structuralism was
the Czech literary theorist Jan Mukarovsky, who had a decisive influence
on what later became narratological structuralism. The most influential
Russian narratologist is Mikhail Bakhtin who had a significant influence on
the study of speech and thought representation (McHale 2005:60).
The era regarded today as the classical phase of narratology
developed as a strand within structuralism in France and includes the work
of Claude Bremond, Algirdas Julien Greimas, Tzvetan Todorov, Roland
Barthes and Gérard Genette. They were significantly influenced by the
studies of folk tales conducted by the Russian scholar Vladimir Propp
(b.1895±d.1970). 3URSS¶VMorphology of the Folktale (1928), which had a
direct influence on Bremond, opened up the possibility of a narrative
JUDPPDU ZKLFK ZRXOG ³DOORZ DOO QDUUDWLYHV WR EH EURNHQ GRZQ LQWR D
OLPLWHGQXPEHURIEDVLFIRUPVDQGFRPSRQHQWV´ 2QHJD /DQGD6:32;
Fludernik 2009:10-11)
Nonetheless, it was Gérard Genette, a French structuralist, who
played a decisive role in the further development of narrative theory. The
WKLUG YROXPH RI *HQHWWH¶V WULORJ\ )LJXUHV LQFOXGLQJ Discours du récit
(translated as Narrative Discourse) (1972), focused almost entirely on the
narrative discourse of the novel. He brought together the insights of many
earlier researchers to create a new terminological framework that was

17

constructed in accordance with strict, binary principles. Because of the
GHOD\HGLPSDFWRIVWUXFWXUDOLVPLQWKH8QLWHG6WDWHV*HQHWWH¶VPRGHOGLG
not become well known until just before the development of post-
structuralism in English studies and literary theory. In North America his
model found many followers, of whom the most important were Gerald
Prince and Seymour Chatman (Fludernik 2009:11).
Conversational (or aural or natural) narrative, analysed by William
Labov in the 1970s and by Deborah Tannen (1982) had played a crucial
role in th e area of narratological research in Germany in the late 1970s and
centrally influenced postclassical narratological work by David Herman
and Monika Fludernik (1993, 1996). At the same time, the aesthetic and
fictional aspects of storytelling were increasingly being discussed in
OLQJXLVWLFV VHH IRU H[DPSOH )RZOHU¶V Linguistics and the Novel (1985)
and Linguistic Criticism (1995)).

2.4 Narrative Structure: The Approaches


7KH5XVVLDQ)RUPDOLVWV¶$SSURDFK

In 1925 the Russian formalist Boris Tomashevski sought to find the


answer to the question of how language of fiction is to be distinguished
from ordinary language (Bertens 2001:35). He contended that the
difference was not in language but in presentation. In an attempt to clarify
this he juxtaposed two concepts; fabula ZKLFK LV WKH ³VWUDLJKWIRUZDUG
DFFRXQWRIVRPHWKLQJLWWHOOVXVZKDWDFWXDOO\KDSSHQHG´DQGsyuzhet³WKH
VWRU\DVLWLVDFWXDOO\WROG´%HUWHQV  IRUPXODWHVWKLVMX[WDSRVLWLRQ
with an example:
John Doe kills his cousin Jack to become the sole heir of a fortune and sits
back to wait for the demise of the aged and infirm uncle-- Old J. J. Doe his
FRXVLQ¶VIDWKHUDQGRQO\UHPDLQLQJNLQ--who controls the money. The police
work hard at solving the case but fail to do so. J. J. Doe hires a private eye
who naturally succeeds where the police have failed.

18

(2001:36)
%HUWHQVH[SODLQVWKDWWKLVVKRZVWKH³EDUHERQHV´RIWKHVRUWRIWKHVWRU\
He means that this is what actually happened, i.e. the fabula. Bertens
(2001:36) continues:
But this is not how the standard private-eye novel, which is usually narrated
by the private-eye him-(or her)self, would tell it. The novel would begin with
the private-eye clashes ZLWK--'RHRYHUWKHODWWHU¶VVXSHULRUDQGLQVXOWLQJ
attitude [...] and it will then follow the private-H\H¶V LQYHVWLJDWLRQ 7KH IDFW
that the murder has been committed by John will not become clear until we
have almost reached the end. As in all detective novels, the author
manipulates the fabula to create maximum suspense. Such manipulation of
the fabula creates syuzhet
(2001:36)
The notion of fabula/ syuzhet became the cornerstone of the later
work of (another Russian Formalist) Vladimir Propp, Morphology of the
Folktale. 3 $V DOUHDG\ VWDWHG 3URSS¶V PRQRJUDSK FDQ EH UHJDUGHG DV WKH
first technical and formal narratological work in the 20 th century. It is both
formal and technical in the sense that it uses technical concepts and formal
notations in the analysis of fairy tales as the table shows (see pp. 19-21 of
this chapter) (Peck & Coyle 2002:139). Moreover, László (2008: 21) posits
WKDW 3URSS¶V VWXG\ ZDV D VWDUWLQJ SRLQW RI Vtory grammar. It is again
PRUSKRORJ\LQWKDW³LWLVDGHVFULSWLRQRIWKHWDOHDFFRUGLQJWRLWVSDUWVDQG
WKH UHODWLRQVKLS RI WKHVH FRPSRQHQWV WR HDFK RWKHU DQG WR WKH ZKROH´
(Propp [1968]: 2006:55). As Bertens (2001:37-9) mentions, Propp tried to
show that Russian folk tales, which were more than one hundred fairy tales,
were variations, that is, syuzhets, of what seemed to be one and the same
underlying fabula.
Propp reduced the structure of all the tales he analysed into thirty-
one minimal elements called functions and seven spheres of actions called
dramatis personae. 4 3URSS¶VZRUNGHSHQGVRQDFRPSDUDWLYHDSSURDFK+H
compared the component parts of each tale to another to unify the structure
of all the tales. He, first, compared the following events of different tales:

19

(1) A tsar gives an eagle to a hero. The eagle carries the hero away to another
kingdom.
(2) An old man gives Sûcenko a horse. The horse carries Sûcenko away to
another kingdom.
(3) A sorcerer gives Ivan a little boat. The boat takes Ivan to another
kingdom.
(4) A princess gives Ivan a ring. Young men appearing from out of the ring
carry Ivan away into another kingdom, and so forth.
(Propp 1999: 382)
,QWKHDIRUHPHQWLRQHGHYHQWVWKHUHDUH³FRQVWDQWV´DQG³YDULDEOHV´ZKLFK
SOD\DQLPSRUWDQWUROHLQWKH3URSS¶VDQDO\VLVIRUWKHQDUUDWLYHVWUXFWXUHRI
the fairy tales. The variables are the name of the characters, that is,
dramatis personae, while the constants are the actions performed by the
dramatis personae and their functions. They are stable in every tale. From
this comparison he concluded that it was possible to analyse the tale in
accordance with the functions of the dramatis personae (Propp 1999: 382).
The only constant element in all the preceding examples is the
transfer of somebody, say, the hero by means of something obtained from
somebody else to another kingdom. A fact which Propp insists on is that
the study of the question of what is done should precede the study of
questions of who does it and how it is done (Propp 2006: 55).
It may possibly be asked whether all the thirty-one functions are
found in all tales or not. Louchart and Aylett (2004:509) answer this
question. They state that it is not necessary for all the functions to be
present in every tale, the maximum number is thirty-one and twenty five of
them should always be there. There is an important point, in case of not
having all the functions altogether; the sequence of the functions will not
be changed or disordered. The existing functions will remain in situ, i.e. in
their original whereabouts, as Propp refers to this in the concluding points
of his study which are:
(1)Functions of characters serve as stable, constant elements in a tale,
independent of how and by whom they are fulfilled. They constitute the
fundamental components of a tale.
(2)The number of functions known to the fairy tale is limited.

20

(3)The sequence of functions is always identical.
(4)All fairy tales are of one type in regard to their structure.
(Propp 2006: 56-7)
Some explanation was already given to the preceding points. But,
concerning number (3), it must be said that the sequence of the functions is
LGHQWLFDOLQWKDWWKHUHLVD³ORJLFDOVHTXHQFH´ &XGGRQ/ouchart
& Aylett 2004:509-10). This shows that the tales have coherence which is a
basic element in providing textuality for texts in general and narrative texts
in particular (László 2008: 150-51). Another point is that each function can
be realized in terms of a noun, as demonstrated below. To clarify what has
been stated, it is reasonable to refer to the full account of functions as listed
LQ3URSS¶VMorphology of the Folktale:

(1) One of the members of a family absents himself from home


(abstention).
(2) An interdiction is addressed to the hero (interdiction).
(3) The interdiction is violated (violation).
(4) The villain makes an attempt at reconnaissance (reconnaissance).
(5) The villain receives information about his victim (delivery).
(6) The villain attempts to deceive his victim in order to take
possession of him or his belongings (trickery).
(7) The victim submits to deception and thereby unwittingly helps his
enemy (complicity).
(8) The villain causes harm or injury to a member of the family
(villainy).
(8.a) One member of a family either lacks something or desires to have
something (lack).
(9) Misfortune or lack is made known; the hero is approached
with a request or command; he is allowed to go or he is dispatched
(mediation, the connective incident).
(10) The seeker agrees to or decides upon counteraction
(beginning counteraction).

21

(11) The hero leaves home (departure).
(12) The hero is tested, interrogated, attacked, etc., which prepares the
way for his receiving either a magical agent or helper (the first
function of the donor).
(13) The hero reacts to the actions of the future donor
WKHKHUR¶VUHDFWLRQ 
(14) The hero acquires the use of a magical agent (provision or receipt of
a magical agent).
(15) The hero is transferred, delivered, or led to the whereabouts of an
object of search (spatial transference between two kingdoms,
guidance).
(16) The hero and the villain join in direct combat (struggle).
(17) The hero is branded (branding, marking).
(18) The villain is defeated (victory).
(19) The initial misfortune or lack is liquidated (liquidation).
(20) The hero returns (return).
(21) The hero is pursued (pursuit, chase).
(22) Rescue of the hero from pursuit (rescue).
(23) The hero, unrecognized, arrives home or in another
country(unrecognized arrival).
(24) A false hero presents unfounded claims (unfounded claims).
(25) A difficult task is proposed to the hero (difficult task).
(26) The task is resolved (solution).
(27) The hero is recognized (recognition).
(28) The false hero or villain is exposed (exposure).
(29) The hero is given a new appearance (transfiguration).
(30) The villain is punished (punishment).
(31) The hero is married and ascends the throne (wedding).
(Propp 1999: 386-7)
Propp also, as mentioned earlier, concluded that all the characters could be
resolved into only seven types in the tales he analysed as shown in the
following inventory:
(1) Villain

22

(2) Donor or provider
(3) Helper
(4) Princess (a sought-for person) and her father
(5) Dispatcher
(6) Hero
(7) False Hero.
(Propp 1999: 387)

/RXFKDUWDQG$\OHWW  VWDWHWKDW³WKHIXQFWLRQVDUHSDUWRID


chronological and logical structure. They should fit into one consecutive
story, always appear in the same order and non-logical sequences should
QRWRFFXU´$QRWKHUDVSHFWZKLFKVKRXOGDOVREHUHIHUUHGWRLVWKDW3URSS¶V
PRGHO FDQ EH EURNHQ GRZQ LQWR ³VHYHQ VHFWLRQV´ WKDW VKRZ ORJLFDO DQG
chronological aspects as in the following table:

7DEOH3URSS¶VVHYHQSDUWQDUUDWLYHPRGHO
Logical and Chronological Process

Initial Situation Section

Aims

It is placed prior to the development of the tale itself (represented by the symbol
Į ,WLQWURGXFHVLPSRUWDQWFKDUDFWHUVDQGSUHVHQWV a pre-narrative graphical
representation of the different components of the tale.

Example
Once upon a time, in a land far, far away lived a young princess called Victoria
and a poor boy called David. Princess Victoria and David loved each other so
much that they decided to get married.

Preparatory Section

Aims
It provides the narrative and the reader with the essential necessary knowledge
to understand the next section.

Functions involved
$EVWHQWDWLRQ ȕ  ,QWHUGLFWLRQ Ȗ  9LRODWLRQ į  5HFRQQDLVVDQFH İ  'HOLYHU\
ȟ 7ULFNHU\ Ș &RPSOLFLW\ ș 
Example

23

8QIRUWXQDWHO\ IRU WKHP 9LFWRULD¶V IDWKHU .LQJ +HQU\ ZRXOG QRW DOORZ KLV
daughter to marry anyone who was not a knight, and had promised her hand in
marriage to her cousin Lord Cedric, who, although a knight was a mean and
ugly man, and Victoria did not want to marry him.

Complication Section

Aims
The call for action, the logical sequence of events that leads the hero to decision
making, actions and ultimately to leave home and his engagement into a quest.
Exposes the reasons, the motivations and the goals of the actions, (ABCĹ 

Functions involved
Villainy (A), Lack (a), Mediation connective incident (B), Beginning of
FRXQWHUDFWLRQ & 'HSDUWXUH Ĺ

Example
King Henry told David that he could achieve a knighthood, and have his
GDXJKWHU¶V KDQG LQ PDUULDJH LI KH FRXOG NLOO Whe Dragon that lived in the
mountain and was terrorizing the people of the land

Donor Section

Aims
The hero in this section is tested, and receives a magical agent or helper that
proves to be essential for the achievement of the quest that the hero is engaged
in. The sequence DEF provides the hero the means by which the completion of
the quest is possible.

Functions involved
)LUVWIXQFWLRQRIWKH'RQRU ' WKH+HUR¶VUHDFWLRQ ( 3URYLVLRQRUUHFHLSWRID
magical agent (F).

Example
David went on a long journey to the mountain in order to kill the dragon and win
the hand of his beloved. It was in the mountain that he met a strange wizard
called Archibald. Archibald offered to help David, and gave him a magic sword
to kill the dragon.

Action Section

Aims
It is led by a series of actions and ultimately results in direct confrontation of
the villain and the hero.

Functions involved

24

Spatial transference between two kingdoms or Guidance (G), Struggle (H),
Branding marking (J), Victory (I), Liquidation of the initial misfortune of Lack
(K), the Return
Ļ WKH3XUVXLW&KDVH 3U DQGWKH5HVFXH 5V 

Example
Thanks to the magic sword, David was able to kill the dragon and went
WULXPSKDQWO\EDFNWR.LQJ+HQU\¶VFDVWOH7KH.LQJZDVRYHUMR\HGDQGNHSWKis
promise. David became a knight of the land, and the king offered him his
daughter in marriage.

Repeat Section

Aims
At this stage the author can either opt for a repeat of the first stage, by starting a
new villainy, or move on to the second move and end the story (the Second
move section).
Second Move Section

Aims
This section involves the function pair MN (Difficult task, Solution to the task),
brings the last actions into a story and concludes the story.

Functions involved
Unrecognized arrival (o), Unfounded claims (L), Difficult task (M), Solution
(N), Recognition (Q), Exposure (Ex), Transfiguration (T), Punishment (U),
Wedding (W).
Example
Victoria and David were married at a wonderful wedding ceremony, and they
all lived happily ever after.

(Louchart & Aylett 2004:510-1)

)LQDOO\ 3URSS¶V VHPLQDO PRGHO DV PHQWLRQHG DERYH EHFDPH D


FRUQHUVWRQHIRUODWHUQDUUDWRORJLFDOVWXGLHVDQGLQVSLUHG3URSS¶VIROORZHUV
and successors to continue formulating narrative structure in general. The
French structuralists are an alive and ample example in this respect (Palmer
2004: 28).

6WUXFWXUDOLVWV¶$SSURDFK

25

Under the influence of the linguistic models, the structuralists
consider narrative as being a long sentence (Barthes 1996: 47). Narrative
shares some sentence features and characterizations as far as the structure is
concerned. This fact inspired some structuralists to analyse narrative in
accordance with verbal categories like tense, mood, person, etc. Among
WKHVHVWUXFWXUDOLVWVPRGHOV*UHLPDV¶  DQG*HQHWWH¶V  DUHWREH
elaborated here and put to work in chapter three.5

*UHLPDV¶0RGHO
Greimas, as a structuralist, tried to set up a universal grammar for the
structure analysis of narrative texts in terms of the semantic perspective of
VHQWHQFHVWUXFWXUHHOHPHQWV &XGGRQ ,QVWHDGRI3URSS¶VVHYHQ
spheres of action, Greimas, in his Structural Semantics (1966), put forward
a three basic binary opposition system cROOHFWLYHO\ FDOOHG VL[  µactants¶
An actant is a fundamental and active role a character or an object plays in
an action at the level of narrative deep structure (Palmer 2004: 29).The
actants are as follows:
(1) subject/object;
(2) sender/ receiver; and
(3) helper/ opponent
(Greimas 1996: 79-81)
*UHLPDV¶ELQDU\RSSRVLWLRQVDVKHSURSRVHVGHVFULEHWKHEDVLFSDWWHUQV
IRXQG LQ HYHU\ QDUUDWLYH ³ D  GHVLUH VHDUFK RU DLP VXEMHFWobject); (b)
communication (sender/ receiver); and (c) auxiliary support or hindrance
KHOSHURSSRQHQW ´DV(Fig. 1) (on p.24) illustrates (Cuddon 1998: 534). As
Rimmon-Kenan (2002: 37) explains, Greimas distinguishes between
µactant¶DFWLRQDQGµacteur¶character or simply as actor, but they are both
involved in accomplishing or submitting to an action and both can include

26

not only human beings but also inanimate things( a magic ring, for
example) and abstract concepts (destiny, for example).
The two must not be confused; the actants are general categories
underlying all narratives, that is, they are found in the deep structure, while
the acteurs are invested with specific characteristics in different narratives,
that is, they can be seen on the surface structure. That is why the number of
the acteurs exceeds the number of the actants which are only six in every
narrative (Rimmon-Kenan 2002: 37). To illustrate this let us consider the
following examples:
(1) Jack and Jane gave an orange to David.
(2) Jack bought himself a coat.
In (1) Jack and Jane play the role of one actant; the subject and/or the
sender, but two acteurs, David is another actant, the receiver and an acteur
too, and the orange is the object. Jack in (2) is the subject; himself,
referring to Jack, is the receiver too, and the coat is an object. It should also
be stated that the actants are not equally important. Greimas extrapolated
his model from the subject-verb-object sentence structure as the basis of
narrative structure.

(Fig. 1 *UHLPDV¶$FWDQWV
(Greimas 1966: 180, quoted in Herman & Vervaek 2005:53)

27

As a result, it can be said that the subject/object actants are more essential
than the rest (Bertens 2001: 69), as (Fig. 1) depicts, the subject/object
elements are centered in it.

*HQHWWH¶V0RGHO
*HQHWWH¶V Narrative Discourse (1972, translated in 1980) is, by
general consensus, one of the most important contributions to the analysis
of narrative structure (Bertens 2001:69; Shen 2005: 137). Genette (1980:
25-27) divides narrative structure into three levels: story level, discourse
level, and narration level (cited in De Villier 2005: 118).

Narration

Narrative Discourse

Story

)LJ *HQHWWH¶V1DUUDWLYH6WUXFWXUHOHYHOV

The level of story denotes the sequentially arranged chronological


HYHQWVZKLFKDFWXDOO\KDSSHQHG WKH³IDEXOD´LQWKHIRUPDOLVWWHUPLQRORJ\
as Black (2005: 44) interprets). The level of discourse is about the actually
narrated events--WKH DFWXDO WH[W ZULWWHQ RU VSRNHQ WKH ³V\X]KHW´ LQ WKH
formalist terminology (Black 2005: 44)). The narration level refers to the
act of telling about events by someone, that is, the narrator (De Villier
2005: 118).
GeQHWWH¶V PRGHO DWWHPSWV WR DQDO\VH WKH VWUXFWXUH RI QDUUDWLYHV LQ
terms of the relation each level has with another (Bertens 2001: 71). In

28

order to depict the relations between the levels, he distinguishes between
three, originally, grammatical categories: voice, mood, and tense (Herman
2009: 28). The manipulation of these terminologies is metaphorical
because voice, for instance, pertains to active and passive as far as sentence
VWUXFWXUHLVFRQFHUQHGZKLOHLQ*HQHWWH¶VPRGHOLWUHIHUVWRWKHSHUVRQZKR
narrates the events in the narrative²first person or third person. The same
is true for mood and tense; syntactically mood shows whether a sentence is
LQGLFDWLYHVXEMXQFWLYHRULPSHUDWLYHEXWLQ*HQHWWH¶VPRGHOLWLVXVHGWR
point out the point of view, that is, the perspective through which the
narrative is narrated. Tense refers to the relationship between time and
DFWLRQSUHVHQWSDVWDQGIXWXUHZKLOHLQ*HQHWWH¶VPRGHOLWVXVHKDVOLWWOH
to do with them (Fludernik 2009: 89), which will be explained below.
Genette makes a distinction between voice and mood: voice is
FRQFHUQHGZLWK³ZKRVSHDNV´PRRGZLWK³ZKRVHHV´WKHSHUVSHFWLYHIURP
which the story is presented (Shen 2005: 140; Fludernik 2009: 98). Each of
voice, mood, and tense has further subcategories as shown below:

(1) Voice: (a) Time of Narrating: (1) Subsequent


(2) Simultaneous
(3) Prior
(4) Interpolated
(b) Person: (1) Homodiegetic
(2) Hetrodiegetic
(2) Mood: (a) Distance
(b) Focalization: (1) Zero Focalization
(2) Internal Focalization
(3) External Focalization
(3) Tense: (a) Order
(b) Duration
(c) Frequency

(adapted from Fludernik 2009: 99)

29

Let us discuss each of them in turn. The subdivisions of voice are time of
narrating and person. Subsequent narration is the most common temporal
position when the narrator tells what happened in past time. In prior
narration, the narrator tells what is going to happen at future time. This
kind of narration often takes the form of a dream or prophecy.
Simultaneous narration is established when the narrator tells her/ his story
at the very moment it occurs. The complex type of narration combines
prior and simultaneous narration²interpolated narration (Guillemette &
Lévesque 2006). 7KLV LV ZK\ LW LV FDOOHG µLQWHUSRODWHG¶ 7KLV W\SH RI
narration is found in those narratives which contain letter exchanges, in an
epistolary novel, for example (De Villiers 2004: 165; Lauer 2006).
Homodiegetic and hetrodiegetic persons show the relation the
narrator has with the world narrated, i.e., whether the narrator is part,
homodiegetic, or not part, hetrodiegetic, of the narrative (Fludernik 2009:
99). Traditionally, the first person narrative (I narrative) refers to that
narrative in which the narrator is one character in the narrative usually the
protagonist, but a homodiegetic person may not be the protagonist.
Hetrodiegetic narrative refers to the third person narratives in which the
third person pronouns, s/he and/or they, are used seeming to be narrating
the story (Fludernik 2009: 88). If the narrative is in the first person pronoun
and the pronoun denotes the protagonist, then it is said to be an
autodiegetic narrative (Rimmon-Kenan 2002: 99). For example, Daniel
'HIRH¶V Robinson Crusoe LV D KRPRGLHJHWLF QDUUDWLYH LQ ZKLFK WKH ³,´
SURQRXQ UHIHUV WR WKH SURWDJRQLVW VR LW LV DXWRGLHJHWLF ,Q +HPLQJZD\¶V
The Old Man and the Sea LQ ZKLFKWKH SURQRXQ ³KH´ UHIHUV WR WKH KHUR
Santiago, the narrator is not part of the narrated world; it is hetrodiegetic.
Under the heading of distance, as a subcategory of mood, Genette
FRQWHQGV WKDW LQ QDUUDWLYH GLVFRXUVH ³ODQguage can represent verbal

30

XWWHUDQFHV PXFK EHWWHU WKDQ DFWLRQV FRORUV RU IHHOLQJV´ )OXGHUQLN 
 ,W DOVR UHIHUV WR ³KRZ IDU WKH V\PEROLF PHGLXP RI ODQJXDJH FDQ EH
used to achieve iconic or quasi-LFRQLFHIIHFWV´7KLVLVWKHSRLQWDWZKLFK
Genette discusses speech and thought representation (Fludernik 2009: 102).
Distance also pertains to the degree of distance of the narrator from the
VWRU\ZKLFKLVSUHVHQWHGWKURXJKWKHIDFWZKHWKHUWKHFKDUDFWHUV¶VSHHFKHV
are reported or directly quoted. It is said that when the narrator quotes the
speeches and thoughts verbatim, there is smaller distance between her/him
and the story world than when narrating them in his/her own words²
reported speeches ( Fludernik 2009: 162).
In a narrative, as Genette argues, there may be either an external
focalization, which describes a view on the characters and the fictional
world from the outside whereas the inner life of the protagonist remains a
mystery to the audience, or internal focalization representing a view of the
fictional world through the eyes of a character, a view from within; the
story is narrated in the viewpoint of a character. There may also be zero
focalization which is equal to the perspective of an authorial narrator. For
Genette, zero focalization is an unlimited (non-focalized) view which
combines external and internal focalizations (Fludernik 2009: 153).
Tense LV FRQFHUQHG ZLWK ³WHPSRUDO UHODWLRQV EHWZHHQ WKH OHYHOV RI
VWRU\DQGGLVFRXUVH´ *HQHWWH-31 cited in Friedman 2005: 193).
Tense includes three subcategories: order, duration, and frequency, which
DUHWKHPDLQFRQFHUQRIWKLVVWXG\DVIDUDV*HQHWWH¶VPRGHOLVFRQFHUQHG
Each of the three answers a question: statements about order answer the
TXHVWLRQ ³ZKHQ"´ UHDOL]HG LQ WHUPV RI ILUVW, second, last, before, etc.;
GXUDWLRQZLOODQVZHU³KRZORQJ"´LQWHUPVRIDQKRXUDPRQWKD\HDUHWF
DQGIUHTXHQF\ZLOODQVZHU³KRZRIWHQ"´LQWHUPVRI[WLPHVDGD\DZHHN
a page, etc. (Rimmon-Kennan 2002: 48; Black 2006: 44).

31

In the analysis of order, Genette focuses on different types of
µDQDFKURQ\¶ GLVFRUGDQFH EHWZHHQ WKH WZR RUGHULQJV RI WKH VWRU\ DQG
GLVFRXUVH VXFK DV ³DQDOHSVLV´ IODVKEDFN  DQG ³SUROHSVLV´ IODVK-forward)
6
(Shen 2005:137). In a detective story, for instance, the chronological
order of the events in level of story is like this: a murder occurs (event A 1),
then the detective finds the murderer and arrests him/her (event B 2), finally
the criminal is sentenced (event C3), while the events are arranged in the
text (discourse) level as: B1, A2, and C3. A2 is an analepsis. Prolepsis tells
the future before its time (Rimmon-Kennan 2002: 50). The use of this
reordering, as Shen (2005: 138) contends, involves different ways of using
language to create different effects.
Genette (1980: 87-88 cited in Shen 2005:138) states that duration, or
narrative speed, refers to the relationship between the actual duration of
events and textual length. It distinguishes between story time and discourse
time²the time taken for events to occur in the µUHDOZRUOG¶DQGWKHWLPH
WDNHQ WR QDUUDWH WKH HYHQWV %ODFN    )RU H[DPSOH µWZR \HDUV
SDVVHG¶KDVDOHQJWK\VWRU\WLPHEXWDVKRUWGLVFRXUVHWLPH± it takes only a
second to narrate or read it. The reverse is also found; a short lasting event
in the story level is given a long time span in the discourse level. The story
time and discourse time relations can be summarized in the following
types:
(1) scene, when the story time and discourse time are identical;
(2) summary, when discourse time is shorter than the story time where the
narrator compresses the narrative;
(3) stretch, when events take longer to narrate than their occurrence would,
as explained above;
(4) ellipsis, when time passes and events occur with no words devoted to it
in the text; and

32

(5) pause, when the story is suspended but the discourse continues, which
is very common in descriptive passages (Black 2006: 45-46).
It is worth to note that Genette (1980: 87- 88 cited in Shen 2005:137)
SRVLWV WKDW D QDUUDWLYH ³FDQ GR ZLWKRXW Dnachronies, i.e., flashback and
flash-forward, but not without any anisochronies [accelerations or
VORZGRZQV@´
Frequency is concerned with showing the number of times an
incident occurs in the story level²in the fabula, and the number of times it
is narrated in the discourse (text)level²in the syuzhet (Black 2006: 46). In
this mode, a relation is established between the repetitions of story events
and the narrative statements pertained to these events (De Villier 2005:
147). Genette (1980: 114-16 cited in De Villier 2005: 147-50) condenses
this relationship in four points:
(1) Narrating once what happened once (abbr.1N/1S), for example:
Last night I went to bed early.
This type is called singulative because both the narrated event and the
narrative statement are singular and correspond to each other (De Villier
2005: 147).
(2) Narrating n times what happened n times (nN/nS), for example:
Monday I went to bed early. Wednesday I went to bed early.
This type is also called singulative because the events that happened
correspond to discourse; however, Genette (1980: 115) prefers to call this
type anaphoric rather than singulative. Here singulative is related to the
matter of equality, not number: anaphoric relationships deal with
something that happened more than once and narrated more than once (De
Villier 2005: 147).
(3) Narrating n times what happened once (nN/1S), for example:
Last night I went to bed early, Last night I went to bed early, Last
night I went to bed early.

33

This is known as repeating (or repetitive) narrative (Fludernik 2009: 99;
Black 2006: 47).
(4) Narrating once what happened n times (1N/nS).Genette (1980: 116)
labels this type iterative. Iterative narratives are, as Black (2006: 47)
mentions, marked by items such as every day, always, frequently,
often, would, etc. as in:
Every day of the week I went to bed early, instead of saying Monday
I went to bed early, Tuesday I went to bed early, Wednesday I went
to bed early (De Villier 2005: 150).
A thorough explanation of these devices can be seen in the practical
analysis of the short stories in the coming chapter.

/DERY¶V0RGHO7
In the late 1960s and earlier 1970s, the American linguist, William
Labov, analysed a large body of tape-recorded oral narratives of personal
experience (Labov 1972: 354-355). As mentioned earlier, to Labov, a
PLQLPDO QDUUDWLYH LV PDGH XS RI D ³VHTXHQFH RI WZR FODXVHV ZKLFK DUH
WHPSRUDOO\RUGHUHG´WRSXWLWDQRWKHUZD\LWFRPSULVHVWZRFODXVHVZKLFK
have a single temporal juncture (Labov 1972: 360-61), so any change in the
order will result in a change in their semantic interpretation, as in:

(1) (a) This boy punched me


(b) and I punched him. (Labov 1972: 360)
(2) (a) I punched him
(b) and he punched me.

The order of the clauses shows that in (1a) the boy first hit the speaker, and
in (1b) the speaker took his revenge on the boy, while the reverse happened
in (2a and b) respectively.

34

Labov (1972: 362) and Labov and Waletzky (1997: 15) distinguish
between two types of clause within the skeleton of the narrative: narrative
clause and free clause. Narrative clause LVD³WHPSRUDOO\RUGHUHGFODXVH´$
IUHHFODXVHLVDFODXVHZKLFKLVQRW³FRQILQHGLQDWHPSRUDOMXQFWXUH´,WLV
free in a sense, as László (2008:11) mentionsWKDWLW³FDQEHPRYHGZLWKLQ
the text without affecting the meaning or the course of events of a given
VWRU\´
7KH RYHUDOO VWUXFWXUH RI RUDO YHUVLRQV RI QDUUDWLYH LQ /DERY¶V VFKHPD
includes six elements. They are as follows:
(1) Abstract
(2) Orientation
(3) Complicating Action
(4) Evaluation
(5) Result or Resolution
(6) Coda
(Labov 1972: 363)
According to Labov (1972), a fully formed narrative should include
the above-mentioned six elements, each of which can be described in terms
of a hypothetical question it asks, the function it fulfils, and the linguistic
form it has. Below, we discuss them one by one.

2.4.3.1 Abstract 8
Usually QDUUDWRUV EHJLQ WKHLU VWRULHV ZLWK ³RQH RU WZR FODXVHV
VXPPDUL]LQJWKHVWRU\´ /DERY 7KHK\SRWKHWLFDOTXHVWLRQWKH
abstract asks, as Labov (1973: 370) proposes, is ³ZKDW ZDV WKLV DERXW"´
The abstract signals that the story is about to begin and draws the attention
of the listener. Syntactically, the abstract is realized in terms of short
summarizing clauses provided before the narrative commences, as in the
following example:

35

(3) (Were you ever in a situation where you were in a serious danger of being
9
killed?)
(a) My brother put a knife in my head
+RZ¶GWKDWKDSSHQHG"
(b) Like kids you get into a fight.
(c) and I twisted his arm up behind him.
(d) This was just a few days after my father died.
(Labov 1973: 363)
Clauses (a) and (b) serve as the abstract to the narrative. They encapsulate
the point of the story (Labov 1973: 363).

2.4.3.2 Orientation 10
2ULHQWDWLRQLVWKDWVHFWLRQLQDQDUUDWLYHZKLFKDVNV³ZKRRUZKDWLV
LQYROYHG LQ WKH VWRU\ DQG ZKHQ DQG ZKHUH GLG WKH HYHQWV WDNH SODFH"´
(Labov 1973: 370). It usually consists of some free clauses that orient the
listener in respect of person, time, place, and behavioral situations (Labov
and Waletzky 1997: 27). Orientation in the narrative is marked by past
progressive verbs and adjuncts of time, place, and manner (Labov 1972:
364). In the previous example, (3a, b and d) clauses give information about
person, manner, and time²they make up the orientation section. The
placement of orientation clauses is usually before the narrative clauses
(Labov 1972: 364-365), as illustrated in (Fig. 3) on p.36.

2.4.3.3 Complicating Action


Complicating action is the most important element in the narrative in
which the narrative clauses are contained. A narrative clause usually
comprises a series of events (Labov & Waletzky 1997: 27). Complicating
action begins from the first narrative clause and ends up with a result. Thus
WKHTXHVWLRQLWDVNVLV³WKHQZKDWKDSSHQHG"´ /DERY )RUPDOO\,
complicating action can be recognized by temporally ordered narrative

36

FODXVHVZLWKYHUEVLQWKHVLPSOHSDVWRUSUHVHQW SUHWHULWYHUEVLQ/DERY¶V
(1972: 376) terminology).11 It is worth stating that this element is the core
of narrative without which it is impossible to have a narrative (Labov 1972:
360).

2.4.3.4 Evaluation

Labov and Waletzky (1997: 28) define HYDOXDWLRQ DV ³WKDW SDUW RI
narrative which reveDOVWKHDWWLWXGHRIWKHQDUUDWRU´WRZDUGVWKHHYHQWV,W
functions to make the point of the story clear. It is by this element that the
QDUUDWRU ZDUGV RII WKH ³VR ZKDW"´ TXHVWLRQ ZKLFK WKH OLVWHQHU PD\ DVN
(Labov 1972: 370). The evaluation is the most sophisticated and
problematic section in Labovian schema. It is of two types: external and
internal evaluation (Labov 1972: 371-72).

The external one can be identified, simply, when the narrator stops
the flow of narrating and turns to the listener to tell her/him what the point
of the narrative is, that is, why s/he is telling the story (Labov 1972: 370-
71). It can also be expressed by indicating the reaction of the narrator to the
events being reported, i.e., by quoting her/his sentiment when the action
went off (Labov 1972: 371-72).
The internal (or embedded) evaluation is more complicated than the
H[WHUQDORQH$VWKHZRUGµHPEHGGHG¶LPSOLHVWKHHYDOXDWLYHPDWHULDOV RU
devices) here are woven into the narrative clauses (Labov 1972: 372).
Toolan (1998: 139-40) summarizes the four subtypes of internal
evaluations:
(1) The intensifying evaluations, which contribute vividness via gestures (in
spoken narratives), repetition, emphases or dramatic sounds²all kinds of
µSHUIRUPLQJ¶RIWKHQDUUDWLYH
Elvis thundered down the street, bddoingg.

37

(2) Comparator evaluation, sketching in alternative narrative developments
which are not actually followed up in the present narrative, especially
using negative, modal, hypothetical sentence:
(OYLVGLGQ¶WUHSDLUDQ\ZLQGRZ, he just kept breaking them.
(3) Correlative evaluations, reporting secondary activities which are
contemporaneous with particular events:
While Mr. Lacey watered his flowers, Elvis thundered down the street,
bouncing his basketball on any available surface.
(4) Explanative evaluations, which give the background reasons and causes
for narrative events:
Elvis made a huge nuisance of himself, largely because he hated being so
big.
(Toolan 1998: 139-40)

Another important point about evaluation is its placement in the


narrative. It is usually located at the end of the complicating action and at
the beginning of the resolution sections as shown in (Fig. 3) on p.36, but
sometimes the evaluative devices are scattered throughout the narrative
(McCarthy 2005:138; Cater et al. 1997: 171).

2.4.3.5 Result (Resolution)

5HVROXWLRQLVGHILQHGDVWKH³SRUWLRQRIWKHQDUUDWLYHZKLFKIROORZV
the evaluation. If the evaluation is the last element then the resolution
section coincides with it (Labov & Waletzky 1997:32). The last narrative
clause is usually the resolution section in the narrative providing an answer
WR³ZKDWILQDOO\KDSSHQHG"´TXHVWLRQ /abov 1972: 370). It signals the end
of the story proper. It is the natural outcome of the preceding action (Black
2006: 40).
2.4.3.6 Coda
Usually narratives end up with the resolution section, but for a
complete narrative one or two free clause(s) are required forming what

38

Labov (1972: 365) calls coda. The coda bridges the gap between the
moment of the time at the end of the narrative proper and the present. It
also closes off the sequence of narrative clauses and indicates that none of
the events that follow are important (Labov 1972: 365-66). Black argues
WKDW ³WKH IDLU\-tale ending and they lived happily ever after is perhaps a
W\SLFDOFRGD´  )LQDOO\FRGD ³IRUHVWDOOVIXUWKHUTXHVWLRQVDERXW
WKHQDUUDWLYH´ /DERY 

In short, a complete narrative is summarized in the abstract, begins


with an orientation, proceeds to the complicating action, is suspended at the
focus of the evaluation before the resolution, concludes with the resolution,
and returns the listener to the present time in the coda. These six elements
can be depicted in the following figure:

ȋ ‹‰Ǥ͹Ȍƒ„‘˜ǯ•ƒ””ƒ–‹˜‡

; ;>ĂďŽǀϭϵϳϮ͗ϯϲϵͿ

ϭϮ
;ďƐƚƌĂĐƚͿ

39
Moreover, narratives with the aforementioned elements tend to be a
series of answers to the following hypothetical questions:
(1)Abstract: What was this about?
(2)Orientation: who, when, what, where?
(3) Complicating action: Then what happened?
(4) Evaluation: so what?
(5)Result or Resolution: what finally happened?
(6) Coda: It prevents any further questions regarding the story events.
(Labov 1972: 370)
The selected short stories in the present study will be analysed, in chapter
four, to see whether or not they provide the answers for these six questions,
as Labov claims that the oral narratives do.

40

Notes to Chapter Two
1. 0DQ\ JUHDW (QJOLVK ZULWHUV ZHUH LQIOXHQFHG E\ *LRYDQQL %RFFDFFLR¶V ZRUNV
Among the well-known ones are Geoffrey Chaucer, Shakespeare, and John
'U\GHQ 7KH VWUXFWXUH RI &KDXFHU¶V Canterbury Tales, for instance, which
employs the frame story device, is modeled after that of The Decameron
³*LRYDQQL%RFFDFFLR´ .

2. Though Chomsky used NP and VP, not the full forms of block-capital, like what
is shown here: Sentence NP + VP (Chomsky 1957: 26).
3. Proppian approach is regarded a morphological model in some narratological
sources, such as Fludernik (2005: 23); Pier (2003: 78). This is due to the fact
that Propp used the formalist model, where sentence structures are broken down
into their analysable elements called morphemes; by analogy he analysed the
structure of the folk tales into their smallest units called narratemes (Everard
2007).

4. Crystal (2008: 202) sWDWHVWKDWLQDQDUUDWRORJLFDOSHUVSHFWLYHWKHZRUGµIXQFWLRQ¶


refers to what a character does in a story.

5. Like modern linguistic models, Greimas and Genette use binary oppositions
such as sender/receiver, helper/opponent, homodiegetic/hetrodiegetic,
internal/external etc., which can be considered another evidence of the influence
the modern linguistic models had on the structural models of narrative analysis,
OLNH &KRPVN\¶V FRPSHWHQFHSHUIRUPDQFH VXUIDFHGHHS  VWUXFWXUHV )OXGHUQLN
2009:88).

6. As Bertens (2001:72) states, Genette did not use the terms flashback and flash-
forward.

7. It is also known as /DERYDQG:DOHW]N\¶VPRGHO or a Sociolinguistic model as in


Elliott (2005: 42) and Simpson (2004: 144).

8. 7KLVLVDOVRNQRZQDV³story-preface´ *UDPOH\ Pätzold 1992: 218).

9. This is such a question that the interviewer asked the interviewees as an opening
WRWKHQDUUDWLYH,IWKHDQVZHUWRWKLVTXHVWLRQZDV³<HV´WKHQWKHLQWHUYLHZHU
ZRXOGDVN³ZKDWKDSSHQHG"´DQGOHDYHWKHJURXQGIRUWKHLQWHUYLHZHHWo narrate
his/her story (Labov 1972: 354).

10. Berman (2001: 1) has mentioned three alternative terminologies for orientation:
(1) setting; (2) initial background information; and (3) contextualizing state
clauses.

11. Rarely will we find narratives told entirely in present simple (historical present).
There are shifts from past to present and vice versa (Schifrin 1981: 51), as we
will be discussing in chapter four.

12. Originally, abstract is not there, as the parenthesis brackets show, though its
presence is implied by the existence of the up warded arrow.

41

Chapter Three
The Structuralist Approach and the Selected Short Stories by
O. Henry 1

3.0 Introduction
This chapter scrutinizes the narrative structure of three short stories
by O. Henry. A synopsis is provided for each of them, first. Then, each is
H[DPLQHGLQDFFRUGDQFHZLWKERWKWKHDFWDQWLDOPRGHORI*UHLPDV¶DQGWKH
WHPSRUDO PRGHO RI *HQHWWH¶V ZKLFK KDYH EHHQ H[SODLQHG LQ WKH SUHYLRXV
chapter.

*UHLPDV¶0RGHODQGWKH6KRUW6WRULHV
µ$ 6WUDQJH6WRU\¶

3.1.1.1 Synopsis
This story tells about a family, by the name of Smothers, consisting
of three members; the father, the mother and their little daughter. One
night, their little daughter gets sick. The father leaves for the down town to
bring her some medicine. The little girl recovers but he never comes back.
As a result his wife remarries. The little girl gets married, too. Now she is
living in the same house where her family was living. She gives birth to a
girl. One night, on the anniveUVDU\ RI 6PRWKHUV¶ GLVDSSHDUDQFH KHU OLWWOH
daughter, now five year old, becomes sick. Her husband tries to fetch her
some drug but his wife does not allow him, fearing of happening what has
happened to her father long ago. Suddenly, an old man enters the house and
brings out a bottle of medicine and gives some medicine to the girl, taking
her for his own daughter. She becomes better soon. The old man is
Smothers. Finally, strangely, he explains that he is a little bit late because
he has been waiting for a car.

42

*UHLPDV¶$FWDQWVDQGµ$6WUDQJH6WRU\¶
As mentioned earlier, Greimas claims the existence of subject-object,
sender-receiver and helper-opponent. In this short story, the father, John
Smothers plays the role of the subject, trying to bring the object, the
medicine, for the receiver. The sender role is also taken by the father
because he sends the medicine to his daughter. The helper is the car, which
takes the subject, the father, to the town and takes him back to the village.
At the same time the car is the opponent, preventing the subject to give the
object to the receiver. The following figure illustrates what has been said:

Sender Object Receiver


John Smothers the mHGLFLQH6PRWKHUV¶GDXJKWHU

Helper Subject Opponent


the car John Smothers the car

)LJD $FWDQWVRIµ$6WUDQJH6WRU\¶

The same story can be interpreted in another way. The object can be
WKH KHDOWK RI 6PRWKHUV¶ GDXJKWHU &RQVHTXHQWO\ WKH SKDUPDFLVW DQG WKH
GUXJDUHWKHKHOSHU*RGLVWKHVHQGHUDQG6PRWKHUV¶ORQJGLVDSSHDUDQFHLV
the opponent. The subject and the receiver do not change. One might
wonder why God is to be regarded as the sender of the cure which is again
referred to in the story not explicitly. The answer is that an actantial
position can be filled by characters, concepts, (health, disappearance, etc.
as in the present narrative), settings or objects (Keen 2003: 85).
Furthermore, these actants are felt through the general image of the story.

43

Another point is that the actants reflect the deep narrative structure rather
than the surface narrative structure (Greimas 1996: 76). This can be
clarified when illustrated by the following examples 2:
(1)The man was killed yesterday.
(2)(a) The police killed the man yesterday.
(b) The kidnappers killed the man yesterday.
(c) Mary killed the man yesterday.
Example (1), which is in passive form, can be the surface structure of any
of the active forms of example (2), any of which can be the deep structure
of (1) though none of the police, the kidnappers and Mary is mentioned in
the surface structure. So the same relation can hold between the deep
narrative structure and the superficial one. Though the narrator does not say
anything about health and pharmacist, for example, they could be
interpreted in the deep structure. So, the image may look like what is
shown here in (Fig.4. b):

Sender Object Receiver


*RGFXUHRIWKHGLVHDVH6PRWKHUV¶GDXJKWHU
(Health)

Helper Subject Opponent


7KHSKDUPDFLVW-RKQ6PRWKHUV6PRWKHUV¶ORQJ
the medicine disappearance

(Fig 4. b)

44

$VLWLVUHYHDOHGLQWKHVWRU\6PRWKHUV¶GDXJKWHUQHYHUUHFHLYHVWKH
medicine. Smothers does not come back until the little girl grows up and
gets married and gives birth to a girl. Her little girl gets sick too. Her father,
-RKQ6PLWKDV-RKQ6PRWKHUV¶VRQ-in-law now, attempts twice, out of his
mercy to her sick daughter, to go downtown to bring her some medicine
but his wife stops him, out of the fear of not returning home like her own
father. All of a sudden, Smothers comes in, with a bottle of medicine in his
hand. She takes the medicine and gets well. Here, John Smith and John
Smothers are together, albeit two characters, one subject. The medicine is
the object. John Smith¶VZLIHLVWKHRSSRQHQWZKLOHWKHSDWHUQDOSLW\LVWKH
helper. The little girl, Pansy, who takes the drug is the receiver.

Sender Object Receiver


John Smothers the medicine 6PLWK¶VGDXJKWHU
(Pansy)

Helper Subject Opponent


3DWHUQDOSLW\-RKQ6PLWK-RKQ6PLWK¶VZife
John Smothers

(Fig 4. c)

It can also be said that Smothers can be regarded as a sender too, as shown
above in (Fig 4. c).

µ7KH5REHRI3HDFH¶

3.1.2.1 Synopsis
It tells the story of a very prosperous and renowned man in New
York called Bellchambers. This man disappears suddenly and
mysteriously. His friends search everywhere for him but they do not find

45

any trace of him. They, finally, come to the conclusion that they will not
find him.
Two of his friends by the names Tom Eyres and Lancelot Gilliam go
on a business trip to European countries. They happen to hear of a very
ancient monastery on the top of a very high mountain in the Swiss Alps.
They are told that no English men have ever set foot in that monastery. So,
inspired by being the pioneer of the English, they visit the monastery. Upon
their arrival at the monastery they witness surprises; they see Bellchambers
amongst the monks, wearing a very simple black robe. They are
dumbfounded in astonishment. They talk to him for a long time. They ask
him to leave the monastery and come back home with them, but he refuses
and says that he will stay in the monastery for the remainder of his life
because he has found what he has been seeking for² peace and happiness.
Finally they leave the monastery and never see Bellchambers again.

$FWDQWVRIµ7KH5REHRI3HDFH¶
In the present narrative text, two actantial divisions can be seen in
the narrative structure. One of them is primary and the other is secondary
according to the title and the overall theme of the story.
7KH SULPDU\ RQH LV %HOOFKDPEHUV¶ VWURQJ GHVLUH DQG ORQJLQJ IRU
spiritual peace and tranquility. He can not achieve this aim unless he
deserts the society and the luxurious life style and retreats to the monastery.
In the monastery, his monk-friends and the simple life they lead help
%HOOFKDPEHUVµKLWKLVWDUJHW¶+HFRQFOXGHVWKDWKHFDQDWWDLQKLVDLPRQO\
under the umbrella of religion. So, Bellchambers is both the subject and the
receiver. The object is peace or spiritual tranquility. The sophisticated
luxurious life he has been leading before he goes to the monastery and the
VRFLHW\ VHUYH DV EHLQJ DJDLQVW %HOOFKDPEHUV¶ REMHFW 7KXV LW FDQ EH VDLG
that matter, in general, is the opponent. The monastery, its monks, the

46

humble life he leads there, and the simple black robe he wears are all the
helper. (Figure 5.a) illustrates our argument:

Sender Object Receiver


Religion peace or spiritual Bellchambers
tranquility
(Happiness)

Helper Subject Opponent


the monastery, Bellchambers luxurious life,
the monks, wealth and
the robe and the society
humble life (Matter)

(Fig 5. a) AFWDQWVRIµ7KH5REHRI3HDFH¶

Concerning the secondary actant division in the narrative, it can be


VDLG WKDW WKH VWRU\ RI %HOOFKDPEHUV¶ ROG IULHQGV FRQWDLQV RWKHU DFWDQWV
serving as secondary subject-object, sender-receiver and helper-opponent
elements. The narrator relates the story of Tom Eyres and Lancelot
*LOOLDP¶V WULS WR WKH (XURSHDQ FRQWLQHQW ZKHQ WKH\ DUH WROG DERXW D
monastery on the top of a very high mountain. People tell them that till now
no English man has ever set foot in the monastery, there is a delicious drink
there and there is a very ancient bell ever rang on the earth. These reasons
make them neglect the difficulties they face on their way to the monastery.
They are accompanied by two guides who show them the way to the
monastery. Accordingly, the subject is Eyres and Lancelot Gilliam. The
monastery, its bell and drink serve as the object. Meeting with
Bellchambers and demanding him to come back home with them become
another object later in the story. The danger and difficulty of the road to the

47

monastery they have is the opponent while the two guides provide the
helper actant.

Sender Object Receiver


The people (who the monastery, Eyres and Gilliam
inform Eyres its bell, its drink
and Gilliam (meeting Bellchambers)
about the monastery)

Helper Subject Opponent


The two guides Eyres and Gilliam the dangerous and
difficult road
to the monastery

(Fig. 5. b)

It can be said that the people who inform Eyres and Gilliam can
serve as the sender. Eyres and Gilliam together serve as the receiver, as the
overall picture can be seen in the above depicted figure.

µ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶

3.1.3.1 Synopsis
This story tells of a young boy stolen for ransom by two money
µKXQWLQJ¶FULPLQDOV%LOO'ULVFROODQG6DP7KHWZRPHQDUHWU\LQJWRJHW
the $2,000 they need in order to launch a land fraud scheme in Illinois.
They decide to implement this project in the quiet town of Summit,
Alabama because of the Philoprogenitiveness ² ORYH IRU RQH¶V RZQ
children ² that they believe is common in rural communities.
Bill and Sam decide to kidnap the son of an important citizen named
Ebenezer Dorset and demand a ransom of $2,000, and quickly collect the
payoff. However, once they actually kidnap the boy and make their way to
a hideout in the nearby hills, their plan quickly begins to fail. Their young

48

redheaded captive, who calls himself Red Chief, actually enjoys his stay
with his kidnappers, and thinks he is on a camping trip.
Red Chief proceeds to disturb his captors with trouble and demands
that they play wearying games with him, such as pretending to be a scout
and using Bill as his horse. Bill and Sam are soon desperate to get rid of the
little troublemaker. They lower the price to $1,500 but still receive no
answer. They later receive a reply to their ransom letter from Red ChiHI¶V
father offering to take the boy off their hands for $250, but when the men
take Red Chief to his father, he does not want to leave his captors. He then
tries to stay with the two kidnappers but his father holds him back. The two
kidnappers run away as quickly as they can.

$FWDQWVRIµ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶
Like the other two narratives analysed earlier, the actants of the
present narrative can be analysed into two separate divisions. Unlink them,
there are two opposite subjects trying to get two contrasting ends. Such a
contrast is found in those narrative texts in which there exists a restricted
categorization into good versus bad group of actants (Rulewicz: n. d).
Thus, the notion of opponent and helper are not sufficient, as Rulewicz (n.
d.) states, to indicate the whole network relationship between these
opposing groups.
7R VROYH WKLV SUREOHP *UHLPDV GHYHORSV QRWLRQV OLNH ³DQWL-actant
subject, negative object, anti-sender and anti-UHFHLYHU´ 5XOHZLF] Q G 
This invention can work in the present narrative since there are two
different bodies in action one against the other.
First, Sam and Bill, as the kidnappers, are attempting to get the
amount of money, as a ransom, from the father of the captive²Ebenezer
Dorset. There are certain assistants in the operation. The notions of
philoprogenitiveness, explained earlier, and the suitability of the town of
Summit are all helping the kidnappers to carry out their plan. Besides, the

49

buggy (a carriage pulled by a horse), which they hire and use in the
abduction, the cave where they shelter near Summit, as a hideout, and the
letter they send to the father of Red Chief, in which they demand him to
send them the ransom, function as the helper. So, Ebenezer Dorset is the
sender and he is an opponent as well; since he never gives them the
ransom. The ransom is the object. Sam and Bill act as the receiver, though
they never receive their object. So far, the actants in this narrative can be
shown in the following figure:

Sender Object Receiver


Ebenezer The Ransom Sam and Bill
Dorset

Helper Subject Opponent


Philoprogenitiveness, Sam and Bill Ebenezer Dorset
suitability of Summit,
the cave, the buggy
and the letter

)LJD $FWDQWVRIµ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶
The second actantial division can be made about the anti-actants
present in the narrative structure of this short story. At the end of the story,
it comes out that Ebenezer Dorset, in a letter, in reply to the demand of the
kidnappers, instead of sending the ransom, eccentrically, demands an
amount of $ 250, just to take Red Chief off their hands. Now everything is
upside down for the kidnappers. They are obliged to pay the amount of the
money. The naughtiness of the child is a good helper for his father to ask
that amount of money. At the same time, the child is an opponent to the
interests of the kidnappers.

50

Accordingly, it can be said that Ebenezer Dorset is the anti-subject
and anti-receiver. The money, Dorset demands is the negative object. Sam
and Bill function as the anti-sender; they compulsorily send the money, a
long with Red Chief, to Dorset. Thus, Sam and Bill are the opponents too.
The letter Dorset sends and the child, who posts it, riding on the bicycle,
are the helper to the anti-subject in obtaining his demand.
This issue can be illustrated below:

Anti-Sender Negative-Object Anti-Receiver


Sam and Bill Red Chief Ebenezer Dorset
and the $250

Helper Anti-Subject Opponent


5HG&KLHI¶V(EHQH]HU Sam and Bill
naughtiness, Dorset
the letter
and
the child
(who posts the letter)

(Fig. 6 b)
Finally, throughout this section the researcher has been analyzing the
narrative structure of the selected short stories in terms of the actantial
model developed by Greimas. All the six actants are found in the structure
of each narrative; this can be considered a positive point for applicability of
the model. There are some disadvantageous aspects in it, too. The model is
too general; not only narrative but non-narrative texts, a descriptive text,
for instance, can be analysed with the model. Another negative point is that
in the structure of each short story there are more than one or two possible
actantial groups. Such short comings might not be encountered in the other
structural schema²*HQHWWH¶V PRGHO ZKLFK ZLOO EH FRQVLdered in the
coming section).

51

7KH6KRUW6WRULHVDQG*HQHWWH¶V0RGHO
µ$6WUDQJH6WRU\¶
3.2.1.1 Voice
As stated earlier, voiceLQ*HQHWWH¶VPRGHOSHUWDLQVWRWZRDVSHFWVRI
narrative structure: time of narrating and person. These two were discussed
in chapter two; now we refer to the examples of these elements in the
present narrative.

3.2.1.1.1 Time of Narrating


In most of the cases, there is a thorough correspondence between the
times the events that happened, which are, of course, in the past, and the
time of narrating those events. Therefore, it can be said that this narrative is
a subsequent narrative since the time of narrating the events comes after the
events happened. The tense form of the verbs is the best evidence for this
fact, as in the very beginning of the narrative:

In the northern part of Austin there once dwelt an honest family by the name
of Smothers. The family consisted of John Smothers, [...].
One night after supper the little girl was seized with a severe colic,
and John Smothers hurried down town to get some medicine.
(Henry 1953: 1045)
In the above passage the narrator uses past simple to narrate the story
which also happened in the past.
It is worth stating that there is prior time of narrating in the present
narrative. The prior time of narrating is found only in some, but not all,
direct speeches since most of them are about the future time in the story
and they are predictions as in the following quotes:
³, will JR GRZQWRZQ DQG JHW VRPH PHGLFLQH IRU KHU´ VDLG -RKQ 6PLWK 
³1R QR GHDU -RKQ´ FULHG KLV ZLIH ³<RX WRR might disappear forever,
3
DQGWKHQIRUJHWWRFRPHEDFN´
(1953: 1046)

52

The last speech by John Smothers, albeit direct, is in the form of
subsequent narrative:
³, was D OLWWOH ODWH´ VDLG -RKQ 6PRWKHUV ³DV , waited for a street
FDU´
(1953: 1046)

3.2.1.1.2 Person
Person is related to the voice which is narrating the story²the
narrator. It seeks to know whether the narrator is a character in the story or
not; whether it is an I narrative or s/he narrative. Accordingly, the present
narrative is a he narrativeWKLUGSHUVRQQDUUDWLYH,Q*HQHWWH¶VWHUPVWKLV
type of narrative is known as hetrodiegetic because the narrating person is
outside the narrated world.

3.2.1.2 Mood
As mentioned earlier, mood is concerned with two facets of narrative
structure: distance and focalization. They are explained in the coming
subsections.

3.2.1.2.1 Distance
Distance shows whether there is a small or great distance between
the narrator and the events and the story world. The distance of the narrator
changes with direct and indirect speeches.
,WLVZRUWKVWDWLQJWKDWWKHQDUUDWRURIµ$6WUDQJH6WRU\¶LVIDU-away
from the narrative at the first half of the story. This is due to the fact that
neither direct nor indirect speeches of the characters are mentioned in this
part, moreover the narrator is not a character in the story, i.e., hetrodiegetic,
as mentioned earlier. The narrator only describes the places and characters
which are involved in the story events. So, the narrator can not show
himself near to the characters. Another point is that narrating events is a
process of verbalizing non-verbal language (De Villiers 2005: 153);
therefore it is difficult to find him/her in the process of narration. Towards

53

the end of the narrative, the narrator quotes some speeches of the characters
in which the role of the narrator can be seen very explicitly. There is, as a
result, smaller distance between the characters and the narrator.

3.2.1.2.1 Focalization

Focalization is, as stated earlier, about the perspective or point of


view from which the events are narrated. Furthermore, focalization is to
seek whether the narrator knows about the events more or less than (or as
much as) the characters (Eagleton 2005: 92). Depending on this, it can be
said that the narrator of the present narrative knows less than the characters
LQ WKH VWRU\ -RKQ 6PRWKHUV DV D PDMRU FKDUDFWHU RI µ$ 6WUDQJH 6WRU\¶
knows more than the narrator and the rest of the characters in the narrative.
He discloses less than he knows to the reader and the other characters; he
does not reveal the real reason why he was away for that long period.

3.2.1.3 Tense
Tense is concerned with showing the relationship that exists between
the levels of a narrative, especially between the story level and discourse
level. This relationship can be explained in terms of order, duration and
frequency.

3.2.1.3.1 Order
The events of the present narrative have, generally, a linear
arrangement. They are chronologically order. First, the little girl falls ill;
consequently the father goes to bring her some medicine in the town. This
does not mean that there are no discordances in it. There are analepsis and
prolepsis. In the following extract, for instance, analepsis is found:
She still lived in the same house where they dwelt when her father had
left and never returned.
One night by a remarkable coincidence her little girl was taken with cramp
colic on the anniversary of the disappearance of John Smothers,

54

who would now have been her grandfather if he had been alive and had a
steady job.
(1953: 1045)

In the above passage, the narrator refers to the time when Smothers was
with his family and to the disappearance which happened earlier.
In the dialogue between John Smith and his wife, there are prolepsis
and analepsis too:
³, ZLOO JR GRZQWRZQ DQG JHW VRPH PHGLFLQH IRU KHU´ VDLG -RKQ 6PLWK 
³1R QR GHDU -RKQ´ FULHG KLV ZLIH ³<RX WRR PLJKW GLVDSSHDU IRUHYHU
and then forget tRFRPHEDFN´
(1953: 1046)

This contains prediction to what will happen to her spouse and flashback of
the disappearance of her father.

3.2.1.3.2 Duration
Duration is concerned with narrative speed; the duration an event
WDNHVWRKDSSHQLQWKHOHYHORIVWRU\LQWKHµUHDOZRUOG¶DQGWKHGXUDWLRQRI
the time it takes to narrate or read it in the discourse level. The duration of
an event may take one of the following forms: scene, summary, stretch,
ellipsis or pause (for their definitions, see chapter two; p. 29). Depending
RQWKLVGLYLVLRQµ$6WUDQJH6WRU\¶FDQEHFRQVLGHUHGLQWHUPVRIVXPPDU\
pause and ellipsis as far as duration is concerned.
The whole narrative is a summary since the discourse time is very
shorter than the story time. If one looks at the space, in pages, the whole
short story has taken only one and a half pages.4 Moreover, the duration the
events took to happen is more than a decade, as it can be felt via the
narrative, while the whole text can be read with a slow reading in less than
five minutes!

55

Pause is found in the first descriptive paragraph, when the narrator
provides a brief description of the place and characters involved in the
narrative. Here the story time is suspended while the discourse time is
going on.
There are several examples of ellipsis, as shown bellow:
The little girl recovered and in time grew up to womanhood.
(1953: 1045)
In this, tKHUHLVDQLPSOLFLWHOOLSVLVWKHUHDGHUFDQIHHOWKH³JDSLQQDUUDWLYH
FRQWLQXLW\´WKRXJKLWVSUHVHQFHLVQRWDQQRXQFHGLQWKHWH[W /DXHU 
No word is provided to narrate the long duration of her recovery and
growth to womanhood.
There are other examples of ellipsis in what follows:
7KHPRWKHUJULHYHGYHU\PXFKRYHUKHUKXVEDQG¶VGLVDSSHDUDQFHDQGLWZDV
nearly three months before she married again, and moved to San Antonio.
The little girl also married in time, and after a few years had rolled
around, she also had a little girl five years of age.
(1953:1045)

This means three months after Smothers had disappeared; she remarried
and moved to the mentioned place. This can be called an explicit ellipsis as
WKHQDUUDWRU¶VZRUGVFOHDUO\VKRZLQWKHOHYHORIGLVFRXUVHQRDFFRXQWKDV
been provided for that long period of time in the story level. A few years
had rolled around is, since the ellipsis is not indicated clearly, an
³LQGHILQLWHHOOLSVLV´ZLWKWKHRQO\H[FHSWLRQRI five years of age²it is an
H[SOLFLWDQG³GHILQLWHHOOLSVLV´ /DXHU 

3.2.1.3.3 Frequency

Frequency is to show the differences or correspondences found


between the number of times an event occurred in the story level and the
number of the times it is narrated in the discourse level. The disappearance

56

of Smothers happened only once in the story level while narrated or
referred to more than four times in the text. So, one can say that this is an
example of a repetitive narrative. There are other events which happened
more than once and narrated more than once. Marriage, for instance,
RFFXUUHGWZLFHDQGQDUUDWHGWZLFHWKHUHPDUULDJHRIWKHZLIHRI6PRWKHUV¶
after he disappears and the marriage of his daughter. Thus, it is singulative.
The sickness, like marriage, is singulative, as it will be mentioned in detail
in chapter four (see section 4.2.4).

µ7KH5REHRI3HDFH¶
3.2.2.1 Voice
3.2.2.1.1 Time of Narrating
The time of narrating the events varies in this narrative. In most
instances, narrating is subsequent to the occurrence of the events and it is
simultaneous or prior to the time event occurrence in some other cases. At
the beginning of the narrative, both, simultaneous and subsequent, times
are used in narrating the events since there are present and past tenses used
to tell of story:
Mysteries follow one another so closely in a great city that the reading
public and the friends of Johnny Bellchambers have ceased to marvel
at his sudden and unexplained disappearance nearly a year ago. This
particular mystery has now been cleared up, but the solution is so
strange and incredible to the mind of the average man that only a select
few who were in close touch with Bellchambers will give it full
credence.
(1953: 1521-22)
Later the narrator proceeds to narrate the events with usual time,
subsequent:
Bellchambers disappeared very suddenly. For three days his absence
brought no alarm to his friends, [...]
,Q 0D\ 7RP (\UHV DQG /DQFHORW *LOOLDP WZR RI %HOOFKDPEHUV¶ ROG
friends, went for a little run on the other side.
(1953: 1522)

57

In the direct speeches by Bellchambers, the time of narrating is prior to the
events. Thus, future tense is used:
³+HUH , shall remain for the remainder of my days. You
VHH WKLV UREH WKDW , ZHDU"´ ³$W ODVW , KDYH IRXQG VRPHWKLQJ WKDW will not
bag at the knees.´
(1953: 1524)

3.2.2.1.2 Person
The person who speaks, i.e., narrates the events, is not part of the
story world. S/he is not a character in the story²s/he is just a narrator. So,
LQ*HQHWWH¶VWHUPVµ7KH5REHRI3HDFH¶LVKHWURGLHJHWLFDVIDUDVSHUVRQLV
concerned. Thus, it is a third person narrative, in which the narrator tells
what happened to other people.

3.2.2.2 Mood

3.2.2.2.1 Distance
Like the previous short story, in this narrative the narrator is distant
from the story world in the first part of the short story since there is no
direct speech by the characters to be narrated by the narrator. The first
paragraphs of this short story, as it will be mentioned in detail in the
coming chapter, are devoted to describe the personality, social rank and life
style of the major character, Bellchambers.
Later on, in the story, the reader may feel a smaller distance between
the narrator and the narrated world as the narrator approaches the
characters by quoting their speeches straight from their mouths, as in:
³,W
V %HOO ZLWKRXW D GRXEW´ VDLG (\UHV ILUPO\ ³RU ,
P SUHWW\ EDGO\
in need of an oculist. But think of Johnny Bellchambers, the Royal High
Chancellor of swell togs and the Mahatma of pink teas, up here in cold
storage doing penance in a snuff-colored bathrobe! I can't get it
straight in my mind. Let's ask the jolly old boy that's doing the
KRQRUV´
[...]
³*ODG WR VHH \RX ROG PDQ´ VDLG (\UHV VRPHZKDW DZNZDUGO\ ³:DVn't
expecting to find you up here. Not a bad idea though, after all.

58

Society's an awful sham. Must be a relief to shake the giddy whirl and
retire to--er--contemplation and--er--prayer and hymns, and those
WKLQJV´
(1953:1523-24)
The narrator is, as stated in chapter two, more successful in narrating
speeches rather than events. Because there is conversion from a non-verbal
phenomenon into a verbal one when narrating events (De Villiers 2005:
153), therefore it is easier for the narrator to narrate words than showing
events. As in the above extract, the narrator can even refer or imitate the
pauses Eyres makes when talking to Bellchambers.

3.2.2.2.2 Focalization
The events of the present narrative can be divided into two parts as
far as focalization is concerned. At the very beginning, the narrator
characterizes Bellchambers and relates what happened to him. For this part
of the narrative, it can be said that all of the events related and descriptions
made are narrated through the view point of the narrator himself, who is
outside of the story world. So, the person who speaks can be, as Rimmon-
Kenan (2002: 74) contends, the same person who sees the events. The
result is to have zero, (or authorial) focalization, since the narrator, one can
say the author²O. Henry, knows all about this part; he gives as much
information as he wishes about the major character to the reader. This type
RIQDUUDWRULVNQRZQDV³RPQLVFLHQW´ )RZOHU60).
But when the narrator relates the story of the two friends of
%HOOFKDPEHUV¶ WKHUH LV DQRWKHU W\SH RI IRFDOL]DWLRQ 7KH QDUUDWRU¶V PHUH
task is to relate what they saw during their visit to the monastery where
they met Bellchambers among the monks. All the events and speeches of
this part are focalized by the characters within the story: Eyres, Gilliam and
Bellchambers. Therefore, one can speak of an internal focalization for this
part.

59

It is necessary that the black robe Bellchambers is wearing in the
monastery has been considered in different perspectives. Eyres calls it a
bathrobe: ³3HHOWKHEDWKUREH´SOHDGHG(\UHV(1953: 1524), while it is the
thing that Bellchambers has been seeking or it is the robe of peace, as the
title asserts.

3.2.2.3 Tense

3.2.2.3.1 Order
At the very beginning of the short story, the narrator proclaims that
he is relating the mysterious disappearance of a man which is no longer a
mystery, since he has been found. Here, it can be said that there is prolepsis
since this announcement must have come late at the end of the narrative,
but the narrator has done that for creating special effects.5

After that, the narrative takes its normal order²there is a linear


narration of the events. The order of the events in the discourse level
matches to the one of story level. This goes on till the narrator gets to retell
the unexpected meeting of Eyres and Gilliam with Bellchambers when
there are again discordances between the arrangements of events in the
levels of story and discourse. In the following extract, for instance, there is
analepsis:
³:KDW WKH GHXFH´ VDLG KH >*LOOLDP@ , ZRQGHULQJO\ ³LV ROG %HOO GRLQJ KHUH"
Tommy, it surely can't be he! Never heard of Bell having a turn for the
religious. Fact is, I've heard him say things when a four-in-hand didn't
seem to tie up just right that would bring him up for court-martial
EHIRUHDQ\FKXUFK´
(1953: 1523)
Gilliam remembers how Bellchambers was far from religion before. This
shows that he is surprised with Bellchambers being a monk. There is
prolepsis in the speeches of Eyres and Bellchambers:

60

³3HHO WKH EDWKUREH´ SOHDGHG (\UHV DOPRVW WHDUIXOO\ ³DQG JR EDFN ZLWK
us. The old crowd'll go wild to see you.... You'll get catarrh here, Johnny--
and-- 0\*RG\RXKDYHQ
WDQ\VRFNVRQ´
[...]
³<RXIHOORZVGRQ
WXQGHUVWDQG´KH [Bellchambers] VDLGVRRWKLQJO\³,W
V
nice of you to want me to go back, but the old life will never know me again.
I have reached here the goal of all my ambitions. I am entirely happy
DQGFRQWHQWHG+HUH,VKDOOUHPDLQIRUWKHUHPDLQGHURIP\GD\V´
(1953: 1524)
The foreshadowing (prolepsis) in the speech of Eyres will never come off
LQWKHVWRU\ZKLOHWKHRQHLQ%HOOFKDPEHUV¶GRHVVLQFH%HOOFKDPEHUVGRHV
not return home as it is announced before the story ends in the following
statement by the narrator: They left the monastery without seeing him again
(1953: 1524).

3.2.2.3.2 Duration
Like in the previous short story, different types of speed acceleration
are used in telling the events of the present narrative. There are summary,
pause and ellipsis found in the level of discourse in comparison to the story
level.
The short story can be totally considered as a summary with regard
WRGXUDWLRQVLQFHWKHGXUDWLRQWKHHYHQWVWRRNLQWKHµUHDOZRUOG¶LVORQJHU
than the duration the reading or narrating the story takes. The reader can
feel that the events took about several months to happen while the text can
be read in less than twenty minutes! In pages, it has been narrated in only
6
three and a half pages. The descriptive passages provide examples of
pause when the story pauses while the discourse time is ongoing.

Examples of ellipsis are found in the following passages from the narrative:
Bellchambers disappeared very suddenly. For three days his absence
brought no alarm to his friends, and then they began to operate the usual
methods of inquiry. [...]

61

It took them two days with the aid of two guides to reach the monastery
of St. Gondrau. (1953: 1522)
Here, the narrator mentions that three days passed after the disappearance
of Bellchambers without providing any word to recapitulate about that
duration in the discourse level. The two days it took Eyres and Gilliam to
reach the church is also a long time in the story level but no space or
discourse time is provided for narrating the details.

3.2.2.3.3 Frequency
As usual, the commonest type of narration concerning the frequency
of events narrated at the level of discourse in comparison to the number of
WLPHV WKH\ KDSSHQHG DW WKH VWRU\ OHYHO LQ µ7KH 5REH RI 3HDFH¶ LV
singulative. This does not mean that the other types are not present in it.
There are circumstances in which repetitive or iterative forms have been
used.
Examples of repetitive are found in the fact that the disappearance of
Bellchambers happened only once in the story while it has been mentioned
more than five times in the text. Another example of repetitive form of
frequency is when the narrator announces twice, (pp. 1522 and 1524), that
WKHVWRU\VRXUFHLVIURPWZRROGIULHQGVRI%HOOFKDPEHUV¶ZKHQWKH\PHHW
Bellchambers in the monastery in Europe.
All examples of iterative in the present narrative are in what follows:

Especially did he shine in the matter of dress. In this he was the


despair of imitators. Always correct, exquisitely groomed, and possessed
of an unlimited wardrobe, he was conceded to be the best-dressed man in
New York, and, therefore, in America. There was not a tailor in Gotham
who would not have deemed it a precious boon to have been granted the
privilege of making Bellchambers' clothes without a cent of pay. As he
wore them, they would have been a priceless advertisement. Trousers
were his especial passion. Here nothing but perfection would he notice.
He would have worn a patch as quickly as he would have overlooked a
wrinkle. He kept a man in his apartments always busy pressing his ample

62

supply. His friends said that three hours was the limit of time that he
would wear these garments without exchanging.
(1953: 1522)
Here, these events have been narrated only once in the discourse level
while happened many times in the story level, as the items in boldface
assert that.

µ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶

3.2.3.1 Voice
3.2.3.1.1 Time of Narrating
At the very beginning of this short story, past tense has been used in
telling the story. So, like the other two short stories, most of the times the
events of this short story have been told with the help of subsequent time.
This is not the only category employed here; there are uses of prior,
simultaneous, and even interpolated time of narrating.

The narration prior to the occurrence of the events which is found in


the following:
It looked like a good thing: but wait till I tell you
[...]
Bill and me figured that Ebenezer would melt
down for a ransom of two thousand dollars to a cent. But wait till I
tell you.
[...]
³7KDW ZLOO FRVW WKH ROG PDQ DQ H[WUD ILYH KXQGUHG GROODUV´ VD\V %LOO
climbing over the wheel.
(1953: 1144)

In the above extract, the statements are all prolepses for what will happen
in the future of the plan²failure. The direct speech by Bill above indicates
that he is going to take extra money on the account of the brick the child hit
him. On the contrary, in the following question, Bill contradicts his
previous speech:

63

³$LQ
W LW DZIXO 6DP" 'R \RX WKLQN DQ\ERG\ ZLOO SD\
RXWPRQH\WRJHWDOLWWOHLPSOLNHWKDWEDFNKRPH"´
(1953: 1146)
This shows that he is doubtful about the success of their plan. So, he has a
GLIIHUHQWSUHGLFWLRQIRUWKHIXWXUH+HIRUHVHHVWKDWWKHFKLOG¶VIDWKHUPD\
not pay the ransom.
The simultaneous narrating is found wherever present simple tense is
used for narrating the events. Since many examples will be mentioned
regarding the utilization of present tense in narrating past events in chapter
four, no reference is made to it here.
Interpolated narrating, as mentioned in the previous chapter, is found
in epistolary narratives, namely novels; in which many aspects and
developments of the events are explained via letters exchanged between the
characters within the story world. That is why in the present narrative there
are two letters through whLFK WKH NLGQDSHUV DQG WKH FDSWLYH¶V IDWKHU
communicate. The letters are inserted between the moments of the
occurrence of the events. In both letters, it can be noticed that through the
letters some past events have been narrated and some future events have
been caused, as in the response letter of Ebenezer to the kidnapers:
Two Desperate Men.
Gentlemen: I received your letter to-day by post, in regard to the ransom
you ask for the return of my son. I think you are a little
high in your demands, and I hereby make you a counter-proposition,
which I am inclined to believe you will accept. You bring Johnny
home and pay me two hundred and fifty dollars in cash, and I agree
to take him off your hands. You had better come at night, for the
neighbours believe he is lost, and I couldn't be responsible for
what they would do to anybody they saw bringing him back. Very
respectfully,
Ebenezer Dorset.

(1953: 1151)

64

In this letter it KDV EHHQ QDUUDWHG WKDW (EHQH]HU UHFHLYHG WKH NLGQDSSHUV¶
letter and their neighbours have not yet known that his son has been
kidnapped. This letter also undermines the plan for taking the ransom. It
also foresees that the kidnappers should pay, instead of taking the allocated
money.

3.2.3.1.2 Person
The person who narrates the events and the speeches of the
characters in the story is an active character contributing to the kidnapping
with Bill. So, the narrator narrates his own experience. Thus, this narrative
is homodiegetic as far as narrator or person is concerned. The I/we
pronouns in the story refer to the narrator, Sam, and his partner, Bill. It is
worth stating that, albeit homodiegetic, this narrative can not be regarded
autodiegetic, since the narrator is not a protagonist in the short story.

3.2.3.2 Mood

3.2.3.2.1 Distance
Unlike the previously analysed narratives, since the narrator is a
character in the story, there is a very small distance between him and the
story world.
The narrator uses both direct and indirect speeches and thoughts by the
characters. Again this shows that there is smaller distance between the
narrator and reader to the events.
In this narrative, one can notice that the narrator has no problem in
narrating speeches; but in the description of colour and non-verbal objects,
he is obliged to use simile and metaphor. For instance, when the narrator
describes the hair of the child they kidnap, he can not say the exact colour
unless he makes the comparison:
The kid was a boy of ten, with bas-relief freckles, and hair the
colour of the cover of the magazine you buy at the news-stand when you
want to catch a train. (1953: 1144)

65

Through this comparison, the narrator approaches the reader and drags
her/his attention to the story events. There are other examples of this type
which are to be mentioned in the coming chapter (in the evaluation
section).

3.2.3.2.2 Focalization
Depending on the fact that the narrator, Sam, a major character in the
story, witnessed the story and lived in the events, it can be said that the
events are internally focalized, i.e., there is internal focalization. In the
narrative there are different perspectives concerning the ransom and
labeling the abducted child. Throughout the story, the reader can notice that
the viewpoint of Bill changes with the passage of time and degree of the
harm and the pain he receives from the child. First when the child hits him
with a piece of brick, Bill promises to take an extra $500. But later, he begs
Sam to reduce the ransom from $2000 to $1500. After that, when they
UHFHLYH (EHQH]HU¶V OHWWHU DVNLQJ  LQ UHWXUQ RI DFFHSWLQJ KLV VRQ EDFN
home, Bill is the first one to show his agreement:
³6DP´ VD\V KH ³ZKDW
V WZR KXndred and fifty dollars, after all?
We've got the money. One more night of this kid will send me to a bed
in Bedlam. Besides being a thorough gentleman, I think Mr. Dorset is
a spendthrift for making us such a liberal offer. You ain't going
to let the chanFHJRDUH\RX"´
(1953: 1151)
Bill regards getting rid of the child a chance that should not be missed
regardless to the fact that he and Sam should pay instead of being paid to.
Again the child has been described by the kidnappers from several
perspectives along with the different phases the story passes through, which
will be referred to in the next chapter. One can also notice that the narrator
praises himself when he shows himself not to be afraid and dispraises his
friend as being frightened and terrorized by the child. It can be said that he
has a positive attitude about himself but a negative one towards Bill.

66

3.2.3.3 Tense
3.2.3.3.1 Order
Most of the events in the present narrative have been narrated
chronologically in the discourse level, i.e. there is a linear structure in the
order of the events. There are also discordances²analepsis and prolepsis.
The first analepsis in the narrative is seen in the following extract:
After dark I drove the buggy to the little village, three miles away,
where we had hired it, and walked back to the mountain.
(1953: 1145)
The event narrated here, through the clause in boldface, refers back to an
event that happened earlier in the story level but is narrated later in the
discourse level. This event happened in the preparations for the operation
before the start of the kidnap, as the past participle tense, had hired,
implies. Again, there is analepsis in the following passage:
I dozed off for a while, but along toward sun-up I remembered that Red
Chief had said I was to be burned at the stake
at the rising of the sun. I wasn't nervous or afraid; but I sat up
and lit my pipe and leaned against a rock.
(1953:1146)
The narrator relates that he remembered what the child had said yesterday;
so it is the outcome of the following prolepsis:
He immediately christened me Snake-eye, the Spy, and announced that, when
his braves returned from the warpath, I was to be broiled at the stake at the
rising of the sun.
(1953: 1145)
The examples of prolepsis surpass the ones of analepsis in the present
narrative. Since some examples of prolepsis have been mentioned earlier in
the prior time of narrating and they will also be explained in chapter four
when discussing the evaluative devices LQ /DERY¶V PRGHO MXVW RQH PRUH
example is referred to here:
³6DP´ VD\V KH >Bill] ³ZKDW¶V WZR KXQGUHG DQG ILIW\ GROODUV DIWHU DOO"
We've got the money. One more night of this kid will send me to a bed
in Bedlam. Besides being a thorough gentleman, I think Mr. Dorset is

67

a spendthrift for makinJ XV VXFK D OLEHUDO RIIHU <RX DLQ¶W JRLQJ
WROHWWKHFKDQFHJRDUH\RX"´
(1953: 1151)
7KHQDUUDWRUTXRWHVWKHVSHHFKRI%LOO¶VLQZKLFKKHIRUHVKDGRZVWKDWKH
will go to madhouse if Red Chief stays with them one more night.
Therefore, it is necessary for the kidnappers to take the captive back to
KLVIDWKHU¶VDQGSD\WKHPRQH\Dorset demands.

3.2.3.3.2 Duration
Generally, µ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶OLNHWKHRWKHUVKRUWVWRULHVLV
a summary regarding the duration it takes the narrator to narrate or a reader
to read the events in the level of discourse in analogy to the duration the
events took to happen in story level. This is because the time it took for the
kidnap to happen up to the moment of submitting the money and Red Chief
to Ebenezer in the story level exceeds the time or space provided for in the
level discourse. The kidnapping starts IURPDVWKHQDUUDWRUDFFRXQWV³one
evening after sundown´    DQG WKH NLGQDSSHUV NHHS the child
with them up to 12:00 AM of the second day, as Sam narrates:
We took him home that night
[...]
It was just twelve o'clock when we knocked at Ebenezer's front door.
(1953: 1151)
6RLWFDQEHFRQFOXGHGWKDWWKHHYHQWVODVWHGIRUDERXWKRXUVLQWKHµUHDO
ZRUOG¶EXWWKHZKROHVWRU\FDQEHUHDGLQDSSUR[LPDWHO\PLQXWHVZLWKD
slow pace of reading. Moreover, only eight and a half pages have been
provided for the whole story in the text level. 7
At the very beginning, the narrator is supposed to commence telling
the story but he stops narrating the story. Accordingly, a pause is found in
the first descriptive passage in which the narrator introduces the village
where they kidnap, the people of Summit, Ebenezer and his son.
There are several examples of ellipsis. Here, some of them will be
referred to:

68

After dark I drove the buggy to the little village, three miles away,
where we had hired it, and walked back to the mountain.
(1953: 1145)
The narrator has given no detail for that long duration it took him to take
the buggy back to the village and come back to the cave. The reader can
feel the gap in the continuation of the narrative. During the night when the
kidnappers put Red Chief between themselves in the bed, Sam relates that
Red Chief kept them awake for three hours (1953: 1146), while no word is
provided to give an account of the detail of that duration. Again, when Bill
faints after red Chief hits him, Sam says:
I dragged him out and poured cold water on his head for half an hour.
(1953: 1147)
Ellipsis is also found in:
I waited an hour and then concluded the thing was square.
(1953: 1151)
Sam just says that he waited for an hour upon the tree under which the
messenger of Ebenezer left the letter with no detail of how this hour passed
on or what he did during that time.

3.2.3.3.3 Frequency
Concerning frequency of the events, some events can be traced back
to the repetitive form of narrative frequency. Some others are iterative or
singulative; to which most of the events belong. An example of singulative
type is found in the following excerpt:
:H ZHQW WR EHG DERXW HOHYHQ R¶FORFN :H VSUHDG GRZQ VRPH ZLGH
blankets and quilts and put Red Chief between us. (1953: 1146).
In the above extract, the narrator narrates only once that they went to
bed, spread down some wide blankets and quilts, and put Red Chief
between them, which happened only once in the story level.

69

It is clear that the kidnap happened only once in the real world while
it has been referred to or narrated several times in the discourse level, as in:
³when this kidnapping idea [...] a kidnapping project ought to...´ 
1144), and in the following example too:
I was going to Poplar Cove, a little village three miles from the
cave, and find out what I could about how the kidnapping had been
regarded in Summit.
(1953: 1148)
In the above examples and others, which have not been referred to here, the
kidnap has been mentioned. So, this (kidnap) can be considered a repetitive
event.
Several iterative events have been mentioned in the following extract:
Every few minutes he would remember that he was a pesky redskin, and
pick up his stick rifle and tiptoe to the mouth of the cave to rubber
for the scouts of the hated paleface. Now and then he would let out a
war-whoop that made Old Hank the Trapper shiver.
(1953: 1145)
As Black (2006: 47) states, iterative narratives are syntactically marked by
the items in boldface. It is worth stating that he only refers to always,
would and often, while now and then and every + a noun (functioning as an
adverb of time, like the one in the above extract) can be added to the
inventory.

Finally, as noticed throughout the structure analysis of the three short


VWRULHV LQ WKH SHUVSHFWLYH RI *HQHWWH¶V IUDPHZRUN PRVW RI WKH HOHPHQWV
used in describing the relationship between the three levels of narrative
structure are present. The elements of voice and mood are found in the
three stories but neither scenic nor stretch narration, as elements of
frequency, has been seen. This can be regarded a weak point in the model.
Thus, in search for a better model, the selected short stories are to be
analysed in terms of a so called linguistic model in the coming chapter.

70

Notes to Chapter Three

1. 2 +HQU\ LV WKH PRVW IDPRXV ³$PHULFD¶V PDVWHU RI WKH VKRUW VWRU\´ +HQU\
1 2+HQU\¶VUHDOQDPHZDV:LOOLDP6\GQH\3RUWHUDQGKHZDVERUQLQ
Greensboro, North Carolina on September 11, 1862 (Hansen 1953: vi). At age
of twenty, he moved to Texas, where he had various jobs .He married Athol
Estes in 1887; they had a son and a daughter. His wife died from tuberculosis
in 1897. In 1894 while working for First National Bank in Austin, Porter was
accused of stealing $4000. He went to prison in Columbus, Ohio for 3 years
eventually. While in prison Porter first started to write shoUW VWRULHV DQG LW¶V
EHOLHYHG WKDW KH KDV IRXQG KLV ZULWHU¶V SVHXGRQ\P WKHUH $IWHU 3RUWHU ZDV
released from the prison in 1901, he changed his name to O. Henry and moved
to New York in 1902. From December 1903 to January 1906 O. Henry wrote
a story a week for the New York World magazine, and published several short
stories in other magazines. His short stories are famous for their surprise
endings and humor; this is clear in the three selected short stories. He wrote
FODVVLFVKRUWVWRULHVVXFKDVµ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶DQGµ7KH*LIWRIWKH
0DJL¶6HYHUDOFROOHFWLRQVRIKLVVKRUWVWRULHVZHUHSXEOLVKHGGXULQJKLVGD\V
(Marc 2007), but, posthumously, a collection of his works in two volumes,
entitled The Complete Works of O. Henry (1953), was published. It includes
his short stories, (thus, the selected short stories of the present study have been
taken from it) and poems. In his last years, He had financial and health
problems. He died on June 5, 1910, at the age of forty seven, in New York
City (Hansen 1953: vi).

2. Similar examples are given in Rimmon-Kenan (2002: 11) to illustrate the


notion of deep and surface sentence as well as narrative structures.

3. Here, the verbs within the frame of the inverted commas are indented not the
main verbs outside the clauses which are in past form too. So if we consider
them as the narrating verbs, which are so in reality, it must be said that, then,
the direct speeches are examples of subsequent, not prior, time of narrating.

71

4. Pp. 1045-46 in the original text.

5. 6XFK DV WKH TXDOLW\ RI OLWHUDULQHVV ,Q WKH 5XVVLDQ IRUPDOLVWV¶ YLHZSRLQW WKH
difference between non-literary and literary languages is that in literary
language the author makes the familiar things, with which the readers are
acquainted, unfamiliar (Bertens 2001:34). People know that events happen
chronologically in real life. While the author disorders the events when
narrating, just to make the readers see the events anew. This technique is
NQRZQ DV ³GHIDPLOLDUL]DWLRQ´ ³PDNLQJ VWUDQJH´ &RRN  -31). The
rearrangement of the order of events is, of course, for emphasis.
6. Pp. 1521-24 in the text.

7. Pp. 1144-52 in the text.

72

Chapter Four
/DERY¶V$SSURDFKDQGWKH6KRUW6WRULHV

4.0 Introduction
This chapter presents an analysis of the narrative structure of the selected
VKRUWVWRULHVDFFRUGLQJWR/DERY¶VVL[-element model introduced in chapter
two. The short stories are arranged in the same sequence of the previous
FKDSWHUµ$6WUDQJH6WRU\¶µ7KH5REHRI3HDFH¶DQGµ7KH5DQVRPRIWKH
5HG&KLHI¶

µ$6WUDQJH6WRU\¶
4.1.1 Abstract
In this story, which has been summed up in the previous chapter,
there is no clear abstract DV IDU DV /DERY¶V PRGHO LV FRQFHUQHG ZLWK WKH

exception of the title. The title could be regarded as an abstract. In some,


but not all, stories, the titles may offer hints about the narrative events. This
is because such titles provide the readers with a summary of the story
events. The function of the abstract is to provide the reader with a survey of
the kernel events, on the one hand, and, as Toolan (1998: 134) states, to
³ZKHWWKHDSSHWLWH´RIWKHUHDGHU RUQDUUDWHH WRIROORZ upon discovering
the details of the story by attracting his/her attention, on the other. Black
(2005: 39) and Carter (2000: 123) point out that the title of some stories
can serve as abstracts. As a result, we can consider A Strange Story
functioning as an abstract because it calls the attention of the reader to the
fact that it is a story but not like others²it is a strange one.
Furthermore, the first free clause, as shown below, could be
reckoned as an abstract:
In the northern part of Austin there once dwelt an honest family by the
name of Smothers. (Henry 1953:1045)

73

Through this clause, the narrator catches the attention of the narratee that it
is about a family. As Black (2005: 39) and McCarthy (2000:139) note,
expressions like once, as in the above mentioned clause, once upon a time
and (in the ancient times), etc. could be observed as an indication for the
abstract. Despite all what has been mentioned, there is no one-to-one
FRUUHVSRQGHQFHEHWZHHQ/DERY¶VWHUPVIRUDQDEVWUDFWDQG what has been
stated here in this sub-section

4.1.2 Orientation
The first paragraph in the story provides the reader with information
about the place where the events went off, and the persons who are
involved in the narrative events:
In the northern part of Austin there once dwelt an honest family by the
name of Smothers. The family consisted of John Smothers, his wife,
himself, their little daughter, five years of age, and her parents,
making six people toward the population of the city when counted for a
special write-up, but only three by actual count.
(1953:1045)

The paragraph is locates the spatial in terms of an adjunct of place


syntactically realized as a prepositional phrase, ³LQ WKH QRUWKHUQ SDUW RI
$XVWLQ´7KHLQIRUPDWLRQDERXWSHUVRQLVDOVRFRQWDLQHGLQWKHILUVWFODXVH
³DQ KRQHVW IDPLO\ E\ WKH QDPH RI 6PRWKHUV´ DQG WKH GHWDLO DERXW WKH
family is given in the second free clause. It has been clarified that the
IDWKHU¶V QDPH LV John Smothers and the family is of three members, the
father himself, his wife, and their daughter. Further information, which is
important for the narrative events, is given about the age of the little girl²
she is five, as it can be seen in the above mentioned extract.
These pieces of information have been given before the occurrence of any
event in the narrative, but throughout the remaining components of the
narrative structure other orientation clues are found. In the first two

74

narrative clauses, for instance, two adverbs are given, indicating the time
and place when and where the given events happened:
One night after supper the little girl was seized with a severe colic,
and John Smothers hurried down town to get some medicine.
(1953:1045)
,W FDQ DOVR EH VDLG WKDW ³D VHYHUH FROLF´ DQG ³VRPH PHGLFLQH´ WRJHWKHU
SURYLGHDQDQVZHUWRWKHTXHVWLRQ³ZKDWLVLQYROYHGLQWKHVWRU\"´DVLWLV
WKH IXQFWLRQ RI WKH RULHQWDWLRQ VHFWLRQ 7KH YHUE ³KXUULHG´ LQFOXGHV WKH
VHQVH RI ³YHU\ TXLFNO\´ VR LW VKRZV WKH PDQQHU WKH IDWKHU ZHQW WR WKH
proposed place.
Again orientation information is present in the second event when the
granddaughter of John Smothers is afflicted with a sickness similar to her
PRWKHU¶VZKHQVKHZDVOLNHKHUILYH\HDUVROGDVWKHQDUUDWRUUHFRXQWV
One night by a remarkable coincidence her little girl was taken with
cramp colic on the anniversary of the disappearance of John Smothers, who would
now have been her grandfather if he had been alive and had a steady job.
(1953:1045)
The underlined items provide information about orientation elements;
elements of time, manner, person, thing and time, as succession in the
above text.

Later on, in the story, it becomes clear that the name of the second little girl
is Pansy. It is worth stating that, like oral narratives, the orientation section
sometimes spreads through out the narrative. The reason is that with the
passage of time event and the development of events new persons, places
and time emerge into the course of the story. That is why; when orientation
elements are displaced, they give an evaluative sense (Labov 1972: 392).
,WLVWUXHWKDWWKHUHDUHRULHQWDWLRQHOHPHQWVLQµA Strange Story¶EXWWKHUH
LV QR WHQVH FRUUHVSRQGHQFH EHWZHHQ /DERY¶V WHQVH IRUP ZKLFK LV LQ
present simple, and the tense form of the free clauses of the orientation

75

section of the present narrative; all of them are in past simple tense. They
are realized and identified by free clauses in past simple tense and with
adjuncts of (1) time, (2) place and (3) manner, as in:
x in the northern part of Austin (place)
x One night after supper (time)
x suddenly (manner)
x it was nearly three months before she married again(clauses in past
tense /time)
x San Antonio (place)
x One night by remarkable coincidence (time and manner)
x On the anniversary of the disappearance of John smothers (time).

Despite this, it should be noticed that there is no such controversy between


/DERY¶VHOHPHQWVRIRULHQWDWLRQDQGWKHRULHQWDWLRQLQIRUPDWLRQSURYLGHGLQ
the present narrative. What is significant is that all necessary information
IRU WKH TXHVWLRQ ³ZKR ZKDW ZKHQ ZKHUH"´ LV WRWDOO\ VXSSOLHG 7KDW LV
ZKDW RULHQWDWLRQ PHDQV DFFRUGLQJ WR /DERY¶V V\VWHP RI FRPSRQHQWV RI
narrative structure.

4.1.3 Complicating Action


The first narrative clause, the backbone of the narratives, as stated earlier,
SURYLGHGLQµ$6WUDQJH6WRU\¶EHJLQVZLWKWKHILUVWLOOQHVVWKDWVHL]HGWKH
daughter of John Smothers. If we look at this, we can come up with the
outcome that the problem in the story originates from the sickness of the
girl that brings that catastrophe upon the family, as shown below in the
narrative clauses 1:
(a) One night after supper the little girl was seized with a severe colic,

(b) and John Smothers hurried down town to get some medicine.
(1953:1045)

76

There is a temporal juncture between (a) and (b). The temporal juncture
shows that the clauses are temporally ordered, in the real sequence of the
events. First, the girl falls sick, and second, the father tries to fetch her
some drug. This temporal relation, found between these clauses, shows that
the two clauses are the basis upon which all the other clauses in story are
built. It is worth stating that the finite verbs, i.e., was seized and hurried, in
WKHQDUUDWLYHFODXVHVDUHFDOOHG³QDUUDWLYHKHDGV´ /DERY :DOHW]N\
20).

The chain of the narrative clauses resumes after the previous pair within the
boundary of the complicating action section to develop the story in its
direction:
(c) He never came back.
(d) The little girl recovered
(e) and in time grew up to womanhood.
(f) 7KH PRWKHU JULHYHG YHU\ PXFK RYHU KHU KXVEDQG¶V GLVDSSHDUDQFH DQG LW ZDV
nearly three months before she married again,
(g) and moved to San Antonio.
(1953:1045)
What has been said about the first pair of narrative clauses, (a) and (b), can
be correctly applied to the most of the above listed clauses. The same
temporal relation, for instance, is held between (b) and (c); (a) and (d); (d)
and (e); (c) and (f); and between the bold face part of (f) and (h) as well.
It is worth noting that there is a causal relation between the temporally
related narrative clauses. As Herman (2009: x) and Elliot (2005: 7-8) posit,
WKH³FDXVDO-FKURQRORJLFDO´UHODWLRQGLVWLQJXLVKHVQDUUDWLYHGLVFRXUVHVIURP
other types of discourse, such as description 2. In the sense that one event
happens first and cause another event to happen second and so on .

77

Thus, the narrative clauses in the present narrative can be explained in
terms of this relation too. Clauses (a), one night after supper the little girl
was seized with a severe colic; and (b) and John Smothers hurried down
town to get some medicine, for example, can be interpreted as: Because the
little girl was seized with a severe colic, John Smothers hurried down town
to get some medicine.
The narrative clauses go on in:
(h) The little girl also married in time
(i) and after a few years had rolled around,.
(j) She also had a little girl five years of age.
(1953:1045)
It is obvious that the same link, as the previous ones, is found between each
pair of these clauses. Let us look at the following clause:
(k) She still lived in the same house where they dwelt when her father had left and
never returned. (1953:1045)
Clause (k) seems to be neither a narrative clause nor a free one. It is not a
QDUUDWLYH FODXVH EHFDXVH LW FDQ EH ³GLVSODFHG RYHU D ODUJH SDUW RI WKH
narrative without altering the temporal sequence of the original semantic
LQWHUSUHWDWLRQ QRW RYHU WKH HQWLUH QDUUDWLYH´ /DERY    ,W LV QRW
free because its movement in the narrative is restricted. This why Labov
FDOOVVXFKW\SHRIFODXVHV³restricted clauses´ (1972: 362).
The story course again moves towards another tense situation when the
narrator relates that the little girl, Pansy, falls sick and her father tries to
bring her some medicine in the city center:
(l)...her little girl was taken with cramp colic on the anniversary of the
disappearance of John Smothers...
(m) ³,ZLOOJRGRZQWRZQDQGJHWVRPHPHGLFLQHIRUKHU´VDLG-RKQ6PLWK
(n) ³1RQRGHDU-RKQ´FULHGKLVZLIH³<RXWRRPLJKWGLVDSSHDUIRUHYHUDQGWKHQ
IRUJHWWRFRPHEDFN´

78

(o) So John Smith did not go,
(p) and together they sat by the bedside of little Pansy
(q) After a little Pansy seemed to grow worse,
(r) and John Smith again attempted to go for medicine,
(s) but his wife would not let him.
(1953:1045-46)
There is another important point in (m) and (n). They are, unlike all the
previously mentioned clauses, which were in indirect speeches, are in the
form of direct sSHHFKHV 6FKLIIULQ    VWDWHV WKDW DQ HQWLUH ³GLUHFW
TXRWHIRUPVRQHFRPSOLFDWLQJDFWLRQFODXVH´
Finally, as shown in the excerpts throughout the complicating action
section, all the clauses are marked with verbs in past simple tense. This is
evidHQFH WKDW VKRZV D FRUUHVSRQGHQFH WR /DERY¶V PDUNHUV RI QDUUDWLYH
FODXVHV /DERY    GHVFULEHV WKH QDUUDWLYH FODXVH DV ³RQH RI WKH
VLPSOHVWJUDPPDWLFDOSDWWHUQVLQFRQQHFWHGVSHHFK´7KHVLPSOHVWVWUXFWXUH
of most of them, as he concludes (1972: 375-76), consists of a series of
syntactic components like the following:
sentence adverbial (or conjunctions) + the subject noun phrase + the verb phrase

Most of the narrative clauses in the present narrative have this simple
structure.

4.2.4 Evaluation
7KHQDUUDWRURIµ$6WUDQJH6WRU\¶KDVHPSOR\HGERWKW\SHVRIHYDOXDWLRQWR
FRPPHQW RQ WKH QDUUDWLYH HYHQWV DQG IHQG RII WKH TXHVWLRQ ³6R ZKDW"´
that the reader or narratee may possibly ask as far DV /DERY¶V PRGHO LV
concerned. Examples of external as well as the internal evaluation are
found in the current narrative. Generally, most of the evaluative devices are

79

of the internal ones and all of them are spread throughout the text, from the
title up to the last clause in narrative, as (Fig.7) illustrates (see p.111).
The title, A Strange Story, though considered earlier as the abstract
indirectly, can be regarded as an external evaluation. The narrator
comments on the story generally as being strange. S/he supports this view
SRLQWE\SURYLGLQJHYLGHQFHRIWKHVWRU\¶VVWUDQJHQHVVE\GLIIHUHQWPHDQV
The occurrence of the sickness twice in the story, the first time when the
little daughter of John Smothers suffers from stomach-ache and his father
goes to the town to bring her some medicine but he does not return, until
she becomes a mother, after getting married to John Smith, having a five-
\HDU GDXJKWHU DQG VHFRQG ZKHQ -RKQ 6PLWK¶V GDXJKWHU JHWV D VHYHUH
stomach-ache, strangely, on the anniversary of KHU JUDQGIDWKHU¶V -RKQ
6PRWKHUV¶ GLVDSSHDUDQFH LV D FOHDU WHVWLPRQ\ XSRQ WKH VWRU\¶V EHLQJ
strange. Stranger than this is the sudden and surprise return of John
Smothers after that long absence; after his family members became sure
that would not return for another time²that is why his wife remarried. The
unbelievable pretext that John Smothers mentions for his being away for
that time is another support for the notion of the strangeness of the
narrative events.
In addition to external evaluation, as mentioned there are the embedded
evaluative devices used to clear the point of the narrative. The narrator has
made use of three sub-types of the embedded evaluation: (1) intensifying,
(2) comparator and (3) explicative, as they are exemplified below
respectively:
,QWHQVLI\LQJHYDOXDWLRQLVUHDOL]HGLQWHUPVRIUHSHWLWLRQRIWKHLWHP³QR´LQ
WKHIROORZLQJGLUHFWTXRWHE\-RKQ6PLWK¶VZLIH
³No, no GHDU -RKQ´ FULHG KLV ZLIH ³<RX WRR PLJKW GLVDSSHDU IRUHYHU DQG WKHQ
IRUJHWWRFRPHEDFN´
(1953:1046)

80

$V /DERY    FRQWHQGV ³WKH GHYLFH RI repetition is relatively
simple from the syntactic point of view but is effective in narrative in two
senses: it intensifies the action, and it suspendV WKH DFWLRQ´ +HUH WKH
repetition is intended to intensify that she is concerned much about her
spouse fearing that what happened to her father will also happen to her
husband.
The comparators are another sub-type of the embedded evaluation
realized in terms of negative structure, modal verbs and hypothetical
constructions in the current narrative, as in the following excerpts from the
short story:
One night by a remarkable coincidence her little girl was taken with
cramp colic on the anniversary of the disappearance of John Smothers,
who would now have been her grandfather if he had been alive and had a steady
job.[...]
³<RXWRRmight GLVDSSHDUIRUHYHUDQGWKHQIRUJHWWRFRPHEDFN´>@
So John Smith did not go, [...].
(1953: 1045-46)
As Labov (1972: 381-82) states, comparators compare generally the
³HYHQWV ZKLFK GLG RFFXU WR WKRVH ZKLFK GLG QRW RFFXU´ DV Lt is the case
ZLWKWKHQHJDWLYHV DQGWKH ³WKLQJVZRXOGKDSSHQLIRWKHUWKLQJVGLGQRW
KDSSHQ´ RU YLFH YHUVD DV WKH FDVH ZLWK WKH PRGDOV DQG WKH K\SRWKHWLFDO
constructions).
7KH H[SOLFDWLYH HYDOXDWLRQ DV WKH WHUP µH[SOLFDWLYH¶ HQWDLOV UHIHUV WR WKH
explanation(s) why something happened; why a character said/did
something in the story. An ample example of an embedded explicative
evaluation is found in the direct quote by John Smothers that the narrator
relates at the end of the short story:
³, ZDV D OLWWOH ODWH´ VDLG -RKQ 6PRWKHUV ³DV , ZDLWHG IRU D VWUHHW
FDU´(1953: 1046)

Here the narrator via John Smothers explains why he was late, though it is
strange that John Smothers FRQVLGHUVWKDWORQJGXUDWLRQDVEHLQJVKRUW³,

81

ZDV D OLWWOH ODWH´ WKH JLYHQ UHDVRQ LV ³DV , ZDLWHG IRU D VWUHHW FDU´ LV D
naked lie. The narrator indirectly wants to say that Smothers is not telling
WKH WUXWK 'HVFULELQJ WKH IDPLO\ DV EHLQJ ³KRQHVW´ E\ the narrator is an
irony because the narrator has shown the other way around in the words of
John Smothers and the deeds of his wife, when she remarries after three
PRQWKVRIKHUKXVEDQG¶VGLVDSSHDUDQFH8VLQJDQ\ILJXUDWLYHVSHHFKVXFK
as irony, metaphor; or simile, is, in itself, an evaluation to the events,
characters and their actions in the narrative texts especially the written ones
(Black 2006: 45).

4.1.5 Resolution
$W WKH HQG RI µ$ 6WUDQJH 6WRU\¶ WKH SUREOHP RI -RKQ 6PRWKHUV¶
GLVDSSHDUDQFHLV µUHVROYHG¶E\ KLVUHWXUQ DIWHU DORQJ WLPHRI EHLQJ DZD\
from his family. This is, to some degree, an answer provided by the
QDUUDWRUWRWKH³ZKDWILQDOO\KDSSHQHG"´TXHVWLRQ7KHIROORZLQJQDUUDWLYH
clauses function as the resolution of the story:
(t) Suddenly the door opened,
(u) and an old man, stooped and bent, with long white hair, entered the room.
(1953: 1045)
This old man is, as the following quote demonstrates, John Smothers:
³+HOORKHUHLVJUDQGSD´VDLG3DQV\
The sickness of Pansy is also treated with the medicine her grandfather
brings her. This also can be a result provided to the particular event²the
sickness again depicted with the following narrative clauses:
(w) The old man drew a bottle of medicine from his pocket
(x) and gave Pansy a spoonful.
(y) She got well immediately.
(1953: 1046)
But there is no full resolution for the whole story. The narrator did not say
DQ\ WKLQJ DERXW WKH FRQVHTXHQFH RI -RKQ 6PRWKHUV¶ ZLIH ZKR KDG

82

remarried after three months following his disappearance. The reader might
SRVVLEO\DVNIXUWKHUTXHVWLRQV³:KDWGLG-RKQ6PRWKHUVGRDERXW his ex-
ZLIH"´IRULQVWDQFH

4.1.6 Coda
In µ$6WUDQJH6WRU\¶WKHUHLVQRREYLRXVFRGD7KHQDUUDWRUHQGVWKH
story without bringing back the reader to the point where first s/he entered
into the story. At the end, when the story is over, the reader does not feel
any change that takes him/her back to the present time, as usually a coda
does. The last direct quote may sound like a coda:
³, ZDV D OLWWOH ODWH´ VDLG -RKQ 6PRWKHUV ³DV , ZDLWHG IRU D VWUHHW
FDU´ (1953: 1046)
%XW WKHUH LV QR RQH WR RQH FRUUHVSRQGHQFH EHWZHHQ D FRGD¶V IXQFWLRQ
which wards off any further questions about the narrative events, and this
statement. So, µ$6WUDQJH6WRU\¶LVRSHQHQGHG
Finally this short story, which has been under scrutiny throughout
this section, contains only the orientation, the complication action and
evaluation sections in their full forms. Though there are abstract and
UHVROXWLRQWKH\DUHLQFRPSOHWH DFFRUGLQJWR/DERY¶VPRGHO $FFordingly
WKHUHLVQRFRGDVXSSOLHGDWWKHHQGRIµ$6WUDQJH6WRU\¶

µ7KH5REHRI3HDFH¶
4.2.1 Abstract
At the very beginning of the story the narrator provides a preface to the
narrative. S/he explains that there was a man called Johnny Bellchambers
who suddenly disappeared. The narrator declares that s/he is going to relate
the mysterious story of Bellchambers, after it has been resolved as the
narrator states. Formally the first paragraph, as shown below, is devoted to
provide the abstract section:

83

Mysteries follow one another so closely in a great city that the reading
public and the friends of Johnny Bellchambers have ceased to marvel
at his sudden and unexplained disappearance nearly a year ago. This
particular mystery has now been cleared up, but the solution is so
strange and incredible to the mind of the average man that only a select
few who were in close touch with Bellchambers will give it full
credence.
(1953: 1521-22)

A thorough look at the clauses in this paragraph will indicate that the story
of Bellchambers is no longer a mystery at the present time, as the tense of
the verbs of the clauses, present perfect (alongside with simple present),
marks the current relevance of the events. Celce-Murcia and Larsen-
Freeman (1999: 167) argue that the present perfect tense is used to either
introduce or to sum up a narrative. They also conclude that the present
perfect tense can often be used instead of past simple to mean essentially
the same thing (Celce-Murcia & Larsen-Freeman 1999: 174).

4.2.2 Orientation
,Qµ7KH5REHRI3HDFH¶LQIRUPDWLRQDERXWSHUVRQSODFHWLPHDQGVLWXDWLRQ
concerning the narrative events, is provided precisely in two paragraphs²
in the second and third ones. A detailed description of the main character,
Bellchambers, whose name has been mentioned in the first paragraph, has
been given to the reader. The narrator depicts the image of the main
character, Bellchambers, in detail:

Johnny Bellchambers, as is well known, belonged to the intrinsically


inner circle of the élite. Without any of the ostentation of the
fashionable ones who endeavor to attract notice by eccentric display of
wealth and show he still was au fait in everything that gave deserved
luster to his high position in the ranks of society.

Especially did he shine in the matter of dress. In this he was the


despair of imitators. Always correct, exquisitely groomed, and possessed
of an unlimited wardrobe, he was conceded to be the best-dressed man in
New York, and, therefore, in America. There was not a tailor in Gotham
who would not have deemed it a precious boon to have been granted the

84

SULYLOHJH RI PDNLQJ %HOOFKDPEHUV¶ FORWKHV ZLWKRXW D FHQW RI SD\ $V KH
wore them, they would have been a priceless advertisement. Trousers
were his especial passion. Here nothing but perfection would he notice.
He would have worn a patch as quickly as he would have overlooked a
wrinkle. He kept a man in his apartments always busy pressing his ample
supply. His friends said that three hours was the limit of time that he
would wear these garments without exchanging.
(1953: 1522)
The motive behind this elaboration given to the depiction of Bellchambers,
especially his social class, the way he dressed up and his luxurious life in
general before launching the narrative proper, is to prepare the reader for
WKHFRPLQJQDUUDWLYHHYHQWVDIWHU%HOOFKDPEHUV¶³YDQLVKLQJ´. Orientational
clues found in the above extracts are the friends of Johnny Bellchambers;
Johnny Bellchambers, a man (person), in New York, America, his
apartments (place) and the manner he was dressing described above
(manner). This lengthy description is necessary before involving into
relating the main narrative events. More orientation markers are provided
alongside with the narrative line. Embedding the orientation into the
narrative clauses is to add the information which the reader needs to
understand and interpret the significance of the events (Schiffrin 1981: 48).
Here are some examples:
Bellchambers disappeared very suddenly. For three days his absence brought no alarm
to his friends, and then they began to operate the usual methods of inquiry. [...]
In May, Tom Eyres and Lancelot Gilliam WZR RI %HOOFKDPEHUV¶ ROG
friends, went for a little run on the other side. While pottering around
in Italy and Switzerland, they happened, one day, to hear of a monastery
in the Swiss Alps that promised something outside of the ordinary
tourist-beguiling attractions. (1953: 1522)

All the underlined items signal the persons involved in the story, the time
and location when and where narrative events occurred and the manner or
the situation in which the events happened.
Some elements are repeated here that have been discussed earlier, but some
others are new, i.e., this is the first time they are to be referred to in the
story. They are related to the orientational elements according to the

85

/DERYLDQPRGHO)RULQVWDQFHWKHDGYHUEµVXGGHQO\¶LQWKHILUVWQDUUDWLYH
clause sets the manner of the first event that occurred in the story, the
prepositional phrDVH µLQ 0D\¶ VHWV WKH WLPH ZKHQ WKH WZR IULHQGV RI
%HOOFKDPEHUV¶ Tom Eyres DQG µ/DQFHORW *LOOLDP PHHW %HOOFKDPEHUV DW
the monastery. They also orient the reader to the persons who are involved
LQ WKH DQHFGRWH RI %HOOFKDPEHUV 7KH SUHSRVLWLRQDO SKUDVH µRQ the other
VLGH¶ IXQFWLRQLQJ DV DQ DGYHUE RI SODFH VHWV WKH ORFDWLRQ ZKHUH WKH WZR
went during their journey.
7KHUH DUH RWKHU H[DPSOHV RI WKH RULHQWDWLRQ HOHPHQWV LQ µ7KH 5REH RI
3HDFH¶VXFKDV It took them two days with the aid of two guides (persons)
to reach the monastery of St. Gondrau . [...], and DW WKUHH R¶FORFN RQ WKH
afternoon (Henry 1953: 1523) (time adverbial) etc.; but what has been
PHQWLRQHG LV VXIILFLHQW WR DQVZHU WKH K\SRWKHWLFDO TXHVWLRQ ³ZKR ZKDW
ZKHUH ZKHQ"´ LQ WKH RULHQtation component in the Labovian model for
narrative structure. As mentioned above, the placement of orientation,
which Labov considers to be the most interesting thing about orientation
(1972: 364), is divided into two parts in the narrative structure of the
present short story: one before the commencement of the narrative events
in the first three paragraphs in the short story, and the other alongside with
the progress of narrative line within the complicating sections.

4.2.3 Complicating Action


Most of the narrative parts are occupied by the clauses which belong to the
essential portion²the complicating action section, in the narrative structure
of the present short story. The narrator begins to relate the exact anecdote
RI%HOOFKDPEHUV¶VXUSULVHµHYDSRUDWLRQ¶ZLWKWKHILUVWQDUUDWLYHFODXVHDWWKH
very beginning of the fourth paragraph. This narrative clause is also
followed by a number of other narrative clauses which are interconnected
in the sense that they are all chronologically ordered:
(a) Bellchambers disappeared very suddenly.

86

(b) For three days his absence brought no alarm to his friends,
(c) and then they began to operate the usual methods of inquiry.
(d) All of them failed.
(e) Then the search for a motive was instituted,
(f) but none was found:
(g) He had no enemies,
(h) he had no debts,
(i) there was no woman.
(j) There were several thousand dollars in his bank to his credit.
(1953: 1522)
As it is obvious, these narrative clauses have a simple syntactic structure.
They are also marked by simple past tensed narrative heads²the finite
verbs of the narrative clauses. There is, as in the previous short story, a
temporal juncture between each pair of these clauses; (a) happened first,
then (b); the same is true for the rest.
It is worth noting that there are some restricted clauses within the
scope of the complicating action section of the present narrative. Though
the clauses (e)-(j) are reckoned as being narrative clauses, they can also be
considered as restricted clauses. Their sequential arrangement can be
reshuffled without triggering any change in the semantic interpretation of
the temporal sequence of the events. There are also other restricted clauses:
(k) He had never showed any tendency toward mental eccentricity;
(l) he was of a particularly calm and well-balanced temperament.
(1953: 1522)
The restricted clauses all together make up a collection of semi- moveable
FODXVHVNQRZQDV³GLVSODFHPHQWVHW´ /DERY :DOHW]N\ 
At the fifth paragraph the direction of the narration turns to two old
friends of Bellchambers, Tom Eyres and Lancelot Gilliam. They travel to
Italy and Switzerland. They visit a monastery for they are being told that no

87

English men have ever stepped into the place. When they reach there they
witness surprises²they happen to meet Bellchambers among the priests of
the monastery. The narrative course resumes with the following narrative
clauses:
(m) ,Q 0D\ 7RP (\UHV DQG /DQFHORW *LOOLDP WZR RI %HOOFKDPEHUV¶ ROG
friends, went for a little run on the other side.
(n) While pottering around in Italy and Switzerland, they happened, one day, to hear
of a monastery in the Swiss Alps that promised something outside of the ordinary.
(o)Eyres and Gilliam decided that these three reports called for investigation3
(p) It took them two days with the aid of two guides to reach the monastery
of St. Gondrau.
(q)They were hospitably received by the brothers whose duty it was to entertain
the infrequent guest.
(r) They drank of the precious cordial, finding it rarely potent and reviving.
(s) They listened to the great, ever-echoing bell,
(t) and learned that they were pioneer travelers, in those gray stone walls, over the
Englishman whose restless feet have trodden nearly every corner of the earth.
(u) $W WKUHH R¶FORFN RQ WKH DIWHUQRRQ WKH\ DUULYHG WKH WZR \RXQJ *RWKDPLWHV
stood with good Brother Cristofer in the great, cold hallway of the
monastery to watch the monks march past on their way to the refectory.
(v) They came slowly, pacing by twos, with their heads bowed, treading
noiselessly with sandaled feet upon the rough stone flags.
(w) As the procession slowly filed past, Eyres suddenly gripped Gilliam by the arm.
(x) ³/RRN´ KH ZKLVSHUHG HDJHUO\ ³DW WKH RQH MXVW RSSRVLWH \RX QRZ--the
one on this side, with his hand at his waist²LI WKDW LVQ¶W -RKQQ\
%HOOFKDPEHUVWKHQ,QHYHUVDZKLP´
(y) Gilliam saw and recognized the lost glass of fashion.
(z) Eyres and Gilliam went into the dining hall
(aa ) and pointed out to Brother Cristofer the man they had seen.

88

(bb) They saw his face plainly now, as he sat among the dingy brothers,
never looking up, eating broth from a coarse, brown bowl.
(cc) Permission to speak to one of the brothers was granted to the two
travelers by the abbot,
(dd) and they waited in a reception room for him to come.
(ee) When he did come, treading softly in his sandals,
(ff) both Eyres and Gilliam looked at him in perplexity and astonishment.
(gg) He shook hands with his visitors with his old ease and grace of manner.
(hh) the room had no seats;
(ii) they stood to converse.
(jj) ³*ODG WR VHH \RX ROG PDQ´ VDLG (\UHVVRPHZKDW DZNZDUGO\´:DVQ¶W
expecting to find you up here. Not a bad idea though, after all.
6RFLHW\¶VDQDZIXOVKDP0XVWEHDUHOLHIWRVKDNHWKHJLGG\ZKLUODQG
retire to--er--contemplation and--er--prayer and hymns, and those
WKLQJV´
(kk) ³2K FXW WKDW 7RPP\´ VDLG %HOOFKDPEHUV FKHHUIXOO\ ³'RQ¶W EH
afraid
WKDW ,¶OO SDVV DURXQG WKH SODWH , go through these thing-um-bobs with
WKH UHVW RI WKHVH ROG ER\V EHFDXVH WKH\ DUH WKH UXOHV ,¶P %URWKHU
$PEURVH KHUH \RX NQRZ ,¶P JLYHQ MXVW WHQ PLQXWHV WR WDON WR \RX
IHOORZV 7KDW¶V UDWKHU D QHZ GHVLJQ LQ ZDLVWFRDWV \RX KDYH RQ LVQ¶W LW
*LOOLDP"$UHWKH\ZHDULQJWKRVHWKLQJVRQ%URDGZD\QRZ"´
(ll) ³,W¶VWKHVDPHROG-RKQQ\´VDLG*LOOLDPMR\IXOO\³:KDWWKHGHYLO--I
mean why-- Oh, confound it! what did \RXGRLWIRUROGPDQ"´
(mm) ³3HHOWKHEDWKUREH´SOHDGHG(\UHVDOPRVWWHDUIXOO\³DQGJREDFNZLWK
XV7KHROGFURZG¶OOJRZLOGWRVHH\RX7KLVLVQ¶WLQ\RXUOLQH%HOO
I know half a dozen girls that wore the willow on the quiet when you
shook us in that unaccountable way. Hand in your resignation, or get a
dispensation, or whatever you have to do to get a release from this ice
IDFWRU\<RX¶OOJHWFDWDUUKKHUH Johnny--and-- 0\*RG\RXKDYHQ¶WVRFNVRQ´

89

(nn) Bellchambers looked down at his sandaled feet and smiled.

(oo) ³<RXIHOORZV GRQ¶WXQGHUVWDQG´ KH VDLG VRRWKLQJO\ ³,W¶VQLFH RI \RX


to want me to go back, but the old life will never know me again. I
have reached here the goal of all my ambitions. I am entirely happy
and contented. Here I shall remain for the remainder of my days. You
see tKLVUREHWKDW,ZHDU"´
(pp) Bellchambers caressingly touched the straight-KDQJLQJ JDUPHQW ³$W ODVW ,
have found something that will not bag at the knees. I have attained-´
(1953: 1522-24)
The structure of the above narrative clauses is some how more complex
WKDQWKRVHRIWKHSUHYLRXVVKRUWVWRU\µ$6WUDQJH6WRU\¶WKRXJKWKH\DUH
marked by simple past verbs. Like the other short story, there is a
cause/effect relation beside the temporal one among many narrative clauses
in this short story. (hh) and (ii), for instance, have a causal relation between
them, i.e., because of (hh), (ii) happened. Again the narrative clauses (r)-(t)
can also be regarded as restricted clauses since we can replace each of them
with any other two clauses without changing the semantic interpretation of
the narrative events. Then they can make a displacement set.
It should also be observed that many of the narrative clauses are in terms of
GLUHFW TXRWHG VSHHFKHV 6FKLIIULQ    DUJXHV WKDW ³DQ HQWLUH GLUHFW
TXRWHIRUPVRQHFRPSOLFDWLQJDFWLRQFODXVH´7KLVLVZK\DOHQJWK\GLUHFW
quote like (jj) and (kk) are treated as single narrative clauses. During the
complicating action some points about some clauses have been overlooked,
because they will be discussed in the section of evaluation below.

4.2.4 Evaluation
7KHQDUUDWRURIµ7KH5REHRI3HDFH¶KDVXWLOL]HGYDrious means and devices
to make the point of the story clear. The narrator has used both external and
internal evaluation.

90

The dense area of the evaluation in the present short story is after
complicating action section and the beginning of the resolution mainly in
WKHTXRWHGVSHHFKHVRI%HOOFKDPEHUV¶ZKHQWDONLQJWRKLVWZRROGIULHQGV
But generally speaking, evaluation is spread throughout the story, from the
very beginning up to the coda section, as shown on p.111. 4 Because the
external evaluation statements are less in number as usual, we will refer to
them first. At the first paragraph the narrator comments directly on the
story as being strange and unbelievable:
This particular mystery has now been cleared up, but the solution is so
strange and incredible to the mind of the average man that only a select
few who were in close touch with Bellchambers will give it full
credence.
(1953: 1521-22)

This is before launching into the exact narrative events, but during
narrating the events, the narrator stops relating the anecdote and comments
on the events in the story, as in:
Every means of tracing the vanished man was made use of, but without avail. It
was one of those cases--more numerous in late years--where men seem to have
gone out like the flame of a candle, leaving not even a trail of smoke as a
witness. 5 .
(1953: 1522 )
Again when the narrator comments on the case of the two friends of
%HOOFKDPEHUV¶VKHVWDWHVWKDW(QJOLVKPHQWUDYHOPXFKDVLQWKHIROORZLQJ
excerpt:
They listened to the great, ever-echoing bell, and learned
that they were pioneer travelers, in those gray stone walls, over the
Englishman whose restless feet have trodden nearly every corner of the
earth.
(1953: 1523)
There are also, as stated above, indirect evaluation examples in the present
VKRUWVWRU\7KHOHQJWK\RULHQWDWLRQLQIRUPDWLRQJLYHQDWWKHVWDUWRIµ7KH
5REH RI 3HDFH¶ FDQ VLJQDO IRU LQGLUHFW HYDOXDWLRQ %ODFN    VD\V
that such lengthy orientation, by analogy to the narrative, sets the scene

91

psychologically as well as literarily. The narrator prepares the reader for
the coming events. To show and comment on the big change that occurred
in the life style of Bellchambers after he becomes a priest, the narrator has
depicted the full image of the Bellchambers in the orientation before the
emergence of the narrative events, as discussed earlier.
Other examples of embedded evaluation are realized in terms of different
syntactic devices. Intensifying evaluation in the present narrative has been
realized in terms ritual utterances. Ritual utterances, as evaluative devices,
are typically found in oral narratives, and since the literary narrative
originates from ordinary language, it is not strange to find common features
of both (Black 2006: 40). Examples of ritual utterances in the current
narrative are in the direct speeches of the main characters. When Gilliam
sees Bellchambers within the monastery, Gilliam is surprised and
astonished. The narrator shows this in the following direct quote:
³What the deuce´VDLGKHZRQGHULQJO\³LVROG%HOOGRLQJKHUH"[...]´

(1953: 1523)
$JDLQ LQ *LOOLDP¶V VSHHFK WR %HOOFKDPEHUV WKHUH LV DQRWKHU ULWXDO
utterance:
³,W¶V WKH VDPH ROG -RKQQ\´ VDLG *LOOLDP MR\IXOO\ ³What the devil--I
mean why-- 2KFRQIRXQGLWZKDWGLG\RXGRLWIRUROGPDQ"´
(1953: 1524)
$QRWKHULQVWDQFHRIULWXDOXWWHUDQFHLVIRXQGLQWKHVSHHFKRI(\UHV¶ZKHQ
he asks Bellchambers to leave the monastery and go home with them. He
shows his surprise when he realizes that Bellchambers has no socks on in
the chilly weather condition shown in the sentence of (mm), mentioned
earlier:
³>@<RX¶OOJHWFDWDUUKKHre, Johnny--and²My God\RXKDYHQ¶WVRFNVRQ´
(1953: 1524)
Comparator evaluation has been realized in terms of negative, modal
auxiliaries and hypothetical constructions as in the following extracts:

92

³/RRN´KHZKLVSHUHGHDJHUO\³DWWKHRQHMXVWRSSRVLWH\RXQRZ²the one on this
side, with his hand at his waist--LIWKDWLVQ¶W-RKQQ\%HOOFKDPEHUVWKHQ,QHYHUVDZ
KLP´
³:KDW WKH GHXFH´ VDLG KH ZRQGHULQJO\ ³LV ROG %HOO GRLQJ Kere? Tommy,
it surely FDQ¶W be he! Never heard of Bell having a turn for the
UHOLJLRXV )DFW LV ,¶YH KHDUG KLP VD\ WKLQJV ZKHQ D IRXU-in-hand GLGQ¶W
seem to tie up just right that would bring him up for court-martial
EHIRUHDQ\FKXUFK´
³,W¶V %HOO without a doubt´ VDLG (\UHV firmly ³RU ,¶P pretty badly
in need of an oculist. But think of Johnny Bellchambers, the Royal High
Chancellor of swell togs and the Mahatma of pink teas, up here in cold
storage doing penance in a snuff -colored bathrobe! I FDQ¶W get it
VWUDLJKW LQ P\ PLQG /HW¶V DVN WKH MROO\ ROG ER\ WKDW¶V GRLQJ WKH
6
KRQRUV´
(1953:1423)
The underlined items, in the above extract, function as comparator
embedded evaluation. It should also be stated that, beside negative and
modal verbs, questions and imperatives can serve as evaluative devices
VLQFHWKH\³DUHDOOFRPSDUDWRUVDQGLQYROYHLQFRPSDULVRQ´ /DERY
7
386). In the following passage the narrator comments on the event by
throwing questions to the reader:
Brother Cristofer was appealed to for information. By that time the
monks had passed into the refectory. He could not tell to which one they
referred. Bellchambers? Ah, the brothers of St. Gondrau abandoned their
worldly names when they took the vows. Did the gentlemen wish to speak
with one of the brothers? If they would come to the refectory and
indicate the one they wished to see, the reverend abbot in authority
would, doubtless, permit it.
(1953:1523)
There are imperatives in the present narrative as in (x) , ³Look´ KH
ZKLVSHUHG HDJHUO\ DQG PP  ³peel the bathrobe ...Hand in your
resignation, or get a dispensation [...]. Employing future form is another
means by which comparator evaluation is made (Labov 1972: 386), which
LV DOVR IRXQG LQ µ7KH 5REH RI 3HDFH¶ %HOOFKDPEHUV¶ RU %URWKHU
$PEURVH¶VDVDSULHVW VSHHFKHere I shall remain for the remainder of
my life (1953:1524) is in future tense (or time as some grammarians prefer).

93

There is also explicative embedded evaluation when the narrator refers to
the reasons why the two men are eager to visit the monastery, albeit almost
inaccessible, on a high mountain. The reasons are shown in three restricted
clauses. They are in the following extract:
The attractions it possessed but did not advertise were, first, an exclusive and divine
cordial made by the monks that was said to far surpass benedictine and
chartreuse. Next a huge brass bell so purely and accurately cast that it had not
ceased sounding since it was first rung three hundred years ago. Finally, it was
asserted that no Englishman had ever set foot within its walls.
(1953:1524)

6RIDUQRWKLQJKDVEHHQVDLGDERXWWKHWLWOHµ7KH5REHRI3HDFH¶7KHUHLV
a metaphor in the title. The narrator wants to say that the simple robe that
Bellchambers wears after being a priest has brought him peace. So the
ZRUG µUREH¶ VWDQGV IRU UHOLJLRQ DQG µSHDFH¶ IRU VSLULWXDO SHDFH DQG
tranquility of sole. A peace that ordinary man can not understand as it is
emphasized by Bellchambers in (oo) and (pp), referred to earlier.

4.2.5 Resolution
One paragraph before the last one in the short story can provide an answer
WR³ZKDWILQDOO\KDSSHQHG"´7KHQDUUDWRUDSSURDFKHVWKHODVWPRPHQWVRI
the unexpected meeting between Bellchambers and his two old friends. The
narrator depicts the situation in the following narrative clauses:
(qq) At that moment the deep boom of the great brass bell reverberated
through the monastery.
(rr) for Brother Ambrose bowed his head,
(ss) turned
(tt) and left the chamber without another word.
(uu) A slight wave of his hand as he passed through the stone doorway seemed to
say a farewell to his old friends.
(vv) They left the monastery without seeing him again.
(1953:1523)

94

Through all the aforementioned clauses, the narrator declares the result of
the narrated meeting. S/he has closed the narrative clauses by these clauses
in the resolution section. This fact is also another support for the relevance
RI /DERY¶V PRGHO WR ZULWWHQ QDUUDWives in general, and short story in
particular. The proper end of the story can be fully felt in the last clause in
µ7KH5REHRI3HDFH¶WREHGLVFXVVHGLQWKHQH[WVXE-section.

4.2.6 Coda
The narrator, after providing a well-formed resolution for the complicating
action section, ends up the story by bringing the reader to the present time.
This has been fulfilled by stating the source of the story. The narrative
FORVHVRIIZLWKWKHODVWIUHHFODXVHUHSUHVHQWLQJWKHFRGDLQ/DERY¶VWHUP
And this is the story that Tommy Eyres and Lancelot Gilliam brought back
with them from their latest European tour. (1953: 1523)

7KH H[SUHVVLRQ ³WKLV LV WKH VWRU\´ PDWFKHV ZLWK PRVW RI FRGDV LQ WKH
narratives analysed in Labov (1972). There is also a one to one
correspondence between the tense of this clause, which is present, and
/DERY¶VWHQVHIRUDFRGD

µ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶
4.3.1 Abstract
The narrator of the present narrative opens his story with a statement that
evokes the attention of the reader and whHWVKHUKLVµDSSHWLWH¶
It looked like a good thing: but wait till I tell you. (1953: 1144)

Here, the narrator addresses his speech to the narratee or the reader. This
proposition makes an announcement that the narrator is going to tell the
reader about a story. The gist of the story, which is declared in the second
free clause in the first paragraph, is about a kidnapping that he (the narrator
himself) and his friend, Bill Driscoll, performed:

95

We were down South, in Alabama--Bill Driscoll and myself--when this kidnapping
idea struck us. (1953: 1144)
So, the first three clauses in the first paragraph constitute a preface to the
whole narrative. Herman (2009: 49) states, in his analysis of Beowulf¶V
opening statement ³+ZDW´ whicK PHDQV ³Listen´ WKDW VXFK LPSHUDWLYHV
can serve as means by which the narrator can claim the floor of speech.
$FFRUGLQJO\WKH³IORRUVSDFH´ 8 taken by the narrator is said to be, as Pratt
(1977: 199-200; cited in Simpson 2004) states, identical to what Labov
labels as abstract. Therefore, it is true to say that the imperative but wait till
I tell you, which is repeated once again before launching the story proper, is
a very fruitful syntactic proof of an abstract. The noun phrase this
kidnapping idea can be considered as another syntactic cue, according to
Herman, for the abstract. He claims that the opening statements which
contain NPs introduced by definite article, such as the hill, and
GHPRQVWUDWLYHVDVLQ³this kidnapping idea´FDQEHDEVWUDFWV 09: 49).

4.3.2 Orientation
The first paragraph, in addition to providing abstract cues, contains
orientational markers as well. There are place, person and situation
indicators. They provide the necessary and fundamental background for the
deictic and circumstance hints regarding the current narrative:

We were down South, in Alabama--Bill Driscoll and myself--when this kidnapping


idea struck us. ,WZDVDV%LOODIWHUZDUGH[SUHVVHGLW³GXULQJDPRPHQWRIWHPSRUDU\
PHQWDO DSSDULWLRQ´ EXW ZH GLGQ¶W ILQG WKDW out
till later.
(1953: 1144)
$OO WKH XQGHUOLQHG LWHPV UHIHU WR RULHQWDWLRQ HOHPHQWV ³We´ UHSUHVHQWV
persons²Bill Driscoll and the narrator himself. The name of the narrator is
not mentioned here but later it comes out that his name is Sam. The
SUHSRVLWLRQDOSKUDVH³down South´DQGLWVDSSRVLWLRQ ³in Alabama´VHWWKH

96

location where the stated event occurred. The adverbial subordinate clause
³when this kidnapping idea struck us´IXQFWLRQVDVDWHPSRUDODGMXQFW7KH
IUHH FODXVH ³,W ZDV DV %LOO DIWHUZDUG H[SUHVVHG LW ³GXULQJ D
moment of temporary mental apparition´UHIHUVWRWKHVLWXDWLRQ 9

Further references are made to other elements of person, time and place in
the clauses following the one mentioned above:
There was a town down there, as flat as a flannel-cake, and called
Summit, of course. It contained inhabitants of as undeleterious and
self-satisfied a class of peasantry as ever clustered around a
Maypole. (1953: 1144)
7KH QRXQ SKUDVH ³a town´ ZKLFK LV FDOOHG ³Summit´ ZKHUH WKH NLGQDS
RSHUDWLRQKDSSHQV DQGWKHSUHSRVLWLRQDOSKUDVHV³down there´IXQFWLRQDV
markers of orientation section referring to the places where the event
happened. The other clause gives information about the people living in
Summit as being harmless and content farmers.
There are other cues to the persons, time and place related to the
main event in the narrative:
We selected for our victim the only child of a prominent citizen named
Ebenezer Dorset. The father was respectable and tight, a mortgage
fancier and a stern, upright collection-plate passer and foreclose.
The kid was a boy of ten, with bas-relief freckles, and hair the
colour of the cover of the magazine you buy at the news-stand when you
want to catch a train. [...] About two miles from Summit was a little mountain,
covered with a dense cedar brake. On the rear elevation of this mountain was a cave.
There we stored provisions. One evening after sundown, we drove in a buggy past
ROG 'RUVHW¶V KRXVH. The kid was in the street, throwing rocks at a kitten on the
opposite fence.
(1953: 1144)

+HUHWKHFDSWLYHFKLOGLVLQWURGXFHGZKRLVWKHVRQRI(EHQH]HU'RUVHW¶V
The name of the child is not mentioned here, but later the boy calls himself
³Red Chief´ +HQU\ ZKLOHKLVQDPHLV³Johnny´DVKLVIDWKHU
writes in a letter to the two kidnappers (1953:1151). A complete detail is

97

given about Red Chief and his father. Information is also provided
concerning the hideout of the kidnappers; the cave in the mountain. The
ODVWWZRUHVWULFWHGFODXVHVLQWKHSUHYLRXVH[WUDFW³The kid was in the street,
throwing rocks at a kitten on the opposite fence´ IXQFWLRQDV RULHQWDWLRQ
markers of place and situation which are realized in terms of past
progressive tense.
Finally, it can be said that, like the narratives examined in the
previous sections, most orientational elements are provided by the narrator
before the narrative begins, but some other orientation examples can be
VHHQDORQJVLGHZLWKWKHFRPSOLFDWLQJDFWLRQVHFWLRQ³After dark´DQG³the
little village´ LQ N  DQG ³at day break´ LQ GG  IRU H[DPSOH DOO JLYH
information about the place and the time related to the events in the story.

4.3.3 Complicating Action


The following two sentences, extracted from the third paragraph, seem to
contain three narrative clauses:
Bill and me had a joint capital of about six hundred dollars, and we needed just two
thousand dollars more to pull off a fraudulent
town-lot scheme in Western Illinois with. We talked it over on the
front steps of the hotel.
(1953: 1144)
But they are not narrative clauses. These clauses could be regarded as
restricted ones because they can be moved elsewhere in the narrative, but
not freely. Besides this, there is no clear temporal relation between any of
them. The first narrative clause in the present short story is the following:

(a) We selected for our victim the only child of a prominent citizen named
Ebenezer Dorset.

This clause is surrounded by a number of free clauses. That is why the


second narrative clause comes after several non-narrative clauses in the
story, as shown below in:
(b) 2QHHYHQLQJDIWHUVXQGRZQZHGURYHLQDEXJJ\SDVWROG'RUVHW¶V
house.

98

(c)´+H\ OLWWOH ER\´ VD\V %LOO ³ZRXOG \RX OLNH WR have a bag of candy
DQGDQLFHULGH"´
(d) The boy catches Bill neatly in the eye with a piece of brick.
(e)´7KDW ZLOO FRVW WKH ROG PDQ DQ H[WUD ILYH KXQGUHG GROODUV´ VD\V %LOO
climbing over the wheel.
(1953: 1144-45)
The clauses (a)-(e) are all narrative clauses. They are all narrating what
happened between the abductors and the abductee before the start of the
operation. What one can notice here is the shift of the tense from past to
present tense. Clauses (a) and (b) are in past simple tense while (c) and (d)
are in present simple tense.
Using simple present in relating past events is very typical in both oral and
written narrative te[WV,QWKLVFDVHSUHVHQWVLPSOHLVNQRZQDV³historical
present´ *UDPOH\  3lW]ROG   'DKO    +LVWRULFDO
SUHVHQW DV 6FKLIIULQ KROGV LV ³D VLPSOH UHSODFHPHQW RI WKH SDVW WHQVH LQ
stories²D PHUH VW\OLVWLF GHYLFH´ 7KH KLVWRULFDO SUHVHQW is one of the
grammatical resources which narrators use to present their experiences
6FKLIIULQ    *HQHUDOO\ KLVWRULFDO SUHVHQW WHQVH ³PDNHV WKH SDVW
more vivid because it moves the past events out of their original time frame
into the moment of sSHDNLQJ´,QDGGLWLRQWRWKLVSDVWHYHQWV³FRPHDOLYH´
with the historical present because it is formally equal to a tense which
indicates events whose reference time is not the time of experience but the
moment of speaking (Schiffrin 1981: 46).
In the present narrative, the narrator shifts from past to present and again
from present to past several times in clauses (a) - (e). After (e), again the
tense shifts to past:
(f) That boy put up a fight like a welter-weight cinnamon bear;
(g) but, at last, we got him down in the bottom of the buggy
(h) and drove away.
(i)We took him up to the cave

99

(j) and I hitched the horse in the cedar brake.
(k) After dark I drove the buggy to the little village, three miles away, where we
had hired it,
(l) and walked back to the mountain.
(1953: 1145)
One can notice that there is a temporal juncture between each of (f) and (g),
and (g) and (h). Reversing the sequence of these clauses will distort the
semantic interpretation of the events, while (i) and (j) can be exchanged
with each other without such a distortion.
After (l) there come some clauses which explain the situation and the
scene about Bill, the fire burning and the child:
Bill was pasting court-plaster over the scratches and bruises on his
features. There was a fire burning behind the big rock at the entrance
of the cave, and the boy was watching a pot of boiling coffee, with
two buzzard tail-feathers stuck in his red hair.
(1953: 1145)
In this passage there are some restricted clauses which are important
because they help the narrator to make the reader pursue the storyline
especially after the kidnap operation. From hereon, the child harasses the
kidnappers:
(m) He points a stick at me when I come up,
(n) DQG VD\V ³+D FXUVHG SDOHIDFH GR \RX GDUH WR HQWHU WKH FDPS RI 5HG
&KLHIWKHWHUURURIWKHSODLQV"´
(1953: 1145)
In these clauses, the narrator shifts the tense to present simple. In the
following clauses, he returns to past again:
(o) He immediately christened me Snake-eye, the Spy,
(p) and announced that, when his braves returned from the warpath, I was to
be broiled at the stake at the rising of the sun.
(q) Then we had supper;
(r) and he filled his mouth full of bacon and bread and gravy,

100

(s) and began to talk.
[...]
(t) ³5HG&KLHI´VD\V ,WRWKHNLG³ZRXOG\RXOLNHWRJRKRPH"´
(u) ³$Z ZKDW IRU"´ VD\V KH ³, GRQ¶W KDYH DQ\ IXQ DW KRPH , KDWH WR
JR WR VFKRRO , OLNH WR FDPS RXW <RX ZRQ¶W WDNH PH EDFN KRPH DJDLQ
Snake-H\HZLOO\RX"´
(v) ³1RW ULJKW DZD\´ VD\V , ³:H¶OO VWD\ KHUH LQ WKH FDYH D ZKLOH´
(w) ³$OO ULJKW´ VD\V KH ³7KDW¶OO EH ILQH , QHYHU KDG VXFK IXQ LQ DOO
P\OLIH´
(1953: 1145-46)
In the above narrative clauses there are direct quotations whose ordinate
clauses have verbs in simple present. Accordingly, it can be deduced that
most of the direct speeches have a present tense verb for their matrix
clauses. 10 This is to make these speeches seem and sound alive, as if the
characters were living here in the present moment. This also gives
vividness to the speeches reported. When the narrator is narrating the
action scenes of the characters, he uses simple past tense in most of the
cases:
(x) :HZHQWWREHGDERXWHOHYHQR¶FORFN
(y) We spread down some wide blankets and quilts
(z) and put Red Chief between us.
(aa) He kept us awake for three hours...
(bb) At last, I fell into a troubled sleep,
(cc) and dreamed that I had been kidnapped and chained to a tree by a ferocious
pirate with red hair.
(dd) Just at daybreak, I was awakened by a series of awful screams from Bill.
(ee) I jumped up to see what the matter was.
(ff) Red Chief was sitting RQ%LOO¶VFKHVWZLWKRQHKDQGWZLQHGLQ%LOO¶VKDLU (gg)
In the other he had the sharp case-knife we used for slicing bacon;
(hh) DQGKHZDVLQGXVWULRXVO\DQGUHDOLVWLFDOO\WU\LQJWRWDNH%LOO¶VVFDOSDFFRUGLQJ
to the sentence that had been pronounced upon him the evening before.
(ii) I got the knife away from the kid
(jj) and made him lie down again.

101

(kk) %XWIURPWKDWPRPHQW%LOO¶VVSLULWZDVEURNHQ
(ll) He laid down on his side of the bed,
(mm) but he never closed an eye again in sleep as long as that boy was with us.
(1953: 1146)
All the clauses mentioned above are in past simple tense except (ff) and
(hh), which are in past progressive tense. In Labov (1972), past progressive
is not included in the narrative clauses. So, this can be added to it that a
narrative clause can be in progressive tense. Past progressive is used to
describe a past action coincident with some other events that is usually in
the past simple (Celce-Murcia & Larsen-Freeman 1999: 117).
In the forth coming clauses there is again a shift from past to present
simple:
(nn) After breakfast the kid takes a piece of leather with strings wrapped
around it out of his pocket
(oo) and goes outside the cave unwinding it.
(1953: 1147)
Sam, the narrator, describes his action accurately during the time when he
SLFNHGXSWKHOHWWHUIURP5HG&KLHI¶VIDWKHUWKURXJKWKHIROORZLQg narrative
clauses:
(pp) I waited an hour
(qq) and then concluded the thing was square.
(rr) I slid down the tree,
(ss) got the note,
(tt) slipped along the fence till I struck the woods,
(uu) and was back at the cave in another half an hour.
(vv)I opened the note,
(ww) got near the lantern
(xx) and read it to Bill.
(1953: 1151)

Throughout the complicating action, the tense of the narrative clauses


switches from past to present even the historical present occurs at the last
FODXVHV LQ WKH FRPSOLFDWLQJ DFWLRQ SDUW LQ µ7KH 5DQVRP RI 5HG &KLHI¶
After the kidnappers receive and read the letteU IURP WKH NLG¶V IDWKHU

102

Dorset, the narrator quotes what he and Bill said at that situation but again
in present tense, followed by past tense clauses:
(yy) ³*UHDWSLUDWHVRI3HQ]DQFH´VD\V,³RIDOOWKHLPSXGHQW--´
(zz) But I glanced at Bill,
(aaa) and hesitated.
(bbb) ³6DP´ VD\V KH ³ZKDW¶V WZR KXQGUHG DQG ILIW\ GROODUV DIWHU DOO"
:H¶YHJRWWKHPRQH\2QHPRUHQLJKWRIWKLVNLGZLOOVHQGPHWRDEHGLQ%HGODP
Besides being a thorough gentleman, I think Mr. Dorset is a spendthrift for making
XVVXFKDOLEHUDORIIHU<RXDLQ¶WJRLQJWROHWWKHFKDQFHJRDUH\RX"´
(ccc) ³7HOO\RXWKHWUXWK%LOO´VD\V,³WKLVOLWWOHKHHZHODPEKDVVRPHZKDWJRWRQ
P\QHUYHVWRR:H¶OOWDNHKLPKRPHSD\WKHUDQVRPDQGPDNHRXUJHW-DZD\´
(1953: 1151)

The complicating action section ends with the above shown temporally
ordered narrative clauses. The clauses (a) - (ccc) provide the core
ingredient of the narrative. These clauses together supply an answer to the
³:KDWKDSSHQHG"´TXHVWLRQ

4.3.4 Evaluation
In the present narrative, miscellaneous means is followed by the narrator to
evaluate and suggest the significance of the events in the narrative. Both,
external and internal, evaluations can be found. In this subsection we will
refer to the most outstanding evaluation examples. It is worth pointing out
that there is no separate part provided in which the evaluation is dense, but
it is rather spread over the whole narrative commenting on the narrative
events. So, evaluation is found from the beginning up to the end of the
story, as (Fig. 7), on p.111, depicts
7KHRSHQLQJIUHHFODXVH³It looked like a good thing,´LQWKHILUVWOLQHRI
the narrative is an example of external evaluation. The narrator, Sam, says
that the kidnapping seemed good and advantageous. This statement is

103

repeated another time when the narrator is explaining why they chose to
FRPPLWWKHNLGQDSLQ6XPPLW³So, it looked good´
The narrator directly comments thDW WKH ORYH IRU RQH¶V FKLOGUHQ²
³3KLORSURJHQLWLYHQHVV´ LV VWURQJ LQ VHPL-rural areas like Summit. This
again can be considered as another example of external evaluation.
In the night when the kidnappers put the kid between themselves on
the bed, the narrator says that they were not afraid that he would run away:

:H ZHQW WR EHG DERXW HOHYHQ R¶FORFN :H VSUHDG GRZQ VRPH ZLGH
blankets and quilts and put Red Chief between us. :H ZHUHQ¶W DIUDLG
KH¶GUXQDZD\
(1953: 1146).
This is to comment on the fact that the child liked to stay with his
abductors. This is emphasized throughout the story, as the child himself
expresses his desire in the following quotes:
³5HG &KLHI´ VD\V , WR WKH NLG ³ZRXOG \RX OLNH WR JR KRPH"´

³$Z ZKDW IRU"´ VD\V KH ³, GRQ¶W KDYH DQ\ IXQ DW KRPH , KDWH WR
JRWRVFKRRO,OLNHWRFDPSRXW<RXZRQ¶WWDNHPHEDFNKRPH DJDLQ6QDNH-eye,
ZLOO\RX"´
³1RW ULJKW DZD\´ VD\V , ³:H¶OO VWD\ KHUH LQ WKH FDYH D ZKLOH´
³$OO ULJKW´ VD\V KH ³7KDW¶OO EH ILQH , QHYHU KDG VXFK IXQ LQ DOO
P\OLIH´
(1953: 1145-46)
The most obvious evaluation of the external type found in the story is in the
following extract:
Just at daybreak, I was awakened by a series of awful screams from
Bill. 7KH\ ZHUHQ¶W \HOOV RU KRZOV RU VKRXWV RU ZKRRSV RU \DZSV
VXFK DV \RX¶G H[SHFW IURP D PDQO\ VHW RI YRFal organs--they were
simply indecent, terrifying, humiliating screams, such as women emit
ZKHQ WKH\ VHH JKRVWV RU FDWHUSLOODUV ,W¶V DQ DZIXO WKLQJ WR KHDU D
strong, desperate, fat man scream incontinently in a cave at daybreak.
Here, the narrator suspends the storyline to explain that the cry and scream
;ϭϵϱϯ͗ϭϭϰϱͲϰϲͿ 
Bill made was very unpleasant and terrifying. Fairclough (2003: 172) says
that evaluation is a statement of desirability²whether something is

104

desirable or undesirable to the speaker. So the narrator states that it is an
undesirable thing to hear such scream and cry at this time. The examples
mentioned above are enough for the external evaluation; now let us
demonstrate the embedded or the internal ones.
The number of embedded evaluations exceeds the number of the
external ones. In the present narrative, all the four types of embedded
evaluative devices are present. The intensifying evaluation is expressed by
different linguistic devices: quantifiers, repetition, and ritual utterances.
The use of the TXDQWLILHU³DOO´LQWKHIROORZLQJVWDWHPHQWVE\WKHQDUUDWRU
emphasize the cases in which it occurred:
He loosened himself all over and fell in the fire across the frying pan of hot water for
washing the dishes. (1953: 1147)
³*UHDWSLUDWHVRI3HQ]DQFH´VD\V,³RIall the impudent--´
(1953: 1151)
7KH UHSHWLWLRQ RI ³JRQH´ LQ IROORZLQJ TXRWH E\ %LOO VKRZV WKDW KH LV
hesitated and worried:
³%XWKH¶Vgone´--continues Bill--´gone home. (1953: 1150)

In some situations either the narrator or the characters expressed some


ritual expressions which give special significance to the coincident events
or statements. Here are some of them:
³By Geronimo! WKDWNLGFDQNLFNKDUG´ (1953: 1145)

³3HUKDSV´ VD\V , WR P\VHOI ³LW KDV QRW \HW EHHQ GLVFRYHUHG WKDW
the wolves have borne away the tender lambkin from the fold. Heaven
help the wolves!´VD\V,DQG,ZHQWGRZQWKHPRXQWDLQWREUHDNIDVW>@
³)RU+HDYHQ¶VVDNH´VD\V%LOO³KXUU\EDFNDVVRRQDV\RXFDQ´
(1953: 1149)
In the above extracts, Bill swears that Red Chief can kick hard. Sam also
supplicates God to help them in the kidnapping project. Bill is nervous and

105

afraid of being left alone with Red Chief. Therefore, he begs Bill to be back
soon.
The comparator evaluation has been fulfilled in the present narrative
by different devices: negatives, modals, imperatives and comparatives
(expressions containing comparative and superlative adjectives; similes and
metaphors). Examples of negative constructions are shown bellow:
,W ZDV DV %LOO DIWHUZDUG H[SUHVVHG LW´ GXULQJ D PRPHQW RI WHPSRUDU\ PHQWDO
DSSDULWLRQ´EXWZHGLGQ¶W find that out till later.
(1953: 1144)
:KDW LV LPSOLHG E\ WKH QHJDWLYH ³GLGQ¶W´ LV WKDW LI WKH\ NQHZ WKH
consequences of the kidnapping they would not have done it. Again, the
narrator tries to say that Bill was frightened by the kid²he was a coward,
but he (the narrator) was brave:
[...] he never closed an eye again in sleep as long as that
boy was with us. [...]
I ZDVQ¶W nervous or afraid... (1953: 1146)
The modal verb in the following hypothetical clause serves as an evaluative
device that shows the failure of the kidnappers in their goal what is going
on is opposite to their expectations:
It ZDV MXVW WZHOYH R¶FORFN ZKHQ ZH NQRFNHG DW (EHQH]HU¶V IURQW GRRU. Just at the
moment when I should have been abstracting the fifteen hundred dollars from the
box under the tree, according to the original proposition, Bill was counting out two
KXQGUHGDQGILIW\GROODUVLQWR'RUVHW¶VKDQG
(1953: 1151)

The imperative clauVH ³EXW ZDLW ´ LPSOLHV WKDW VRPHWKLQJ GLIIHUHQW ZLOO
happen:
It looked like a good thing: but wait till I tell you.

The imperative entails that, though it looked good, it will be bad rather than
good. The same implication can be made below:

106

Bill and me figured that Ebenezer would melt down for a ransom of two thousand
dollars to a cent. But wait till I tell you.

(1953: 1144)
They thought that Ebenezer would consider the $2,000 they demanded as
the ransom for the return of his child, as if it were a cent. But the reverse is
the case. Not only does he pay the ransom but he takes $250 from the
kidnappers in return of taking his son off their hands.
The narrator describes Summit town with the help of a simile ³as
flat as a flannel-cake´7KLVLQGLFDWHVWKDWLWZDVDYHU\IODWWRZQ7KHUHLV
DOVRDQRWKHUFRPSDULVRQEHWZHHQWKH³war-whoop´WKHVKRXWLQJ5HG&KLHI
makes when he goes out of the cave with a sling around his head and the
shouting David made when he killed the champion Goliath: 11
Just then we heard a kind of war-whoop, such as David might have emitted when he
knocked out the champion Goliath. It was a sling that Red Chief had pulled out of
his pocket, and he was whirling it around his head.
(1953: 1147)
$JDLQ5HG&KLHILVFRPSDUHGWRDOHHFKZKHQKHIDVWHQVKLPVHOIWR%LOO¶V
leg and his father takes him away from it like an adhesive plaster at the end
of the story:
When the kid found out we were going to leave him at home he started up a howl
like a calliope and fastened himself as tight as a leech WR %LOO¶V OHJ +LV IDWKHU
peeled him away gradually, like a porous plaster.
(1953: 1152)
The narrator comments that the child was enjoying the time being with his
kidnappers. Through these two comparisons, he evaluates that Red Chief
had a strong tendency to stay with them rather than his own father.
There are also some evaluations made through metaphors. The
narrator quotes his own speech that contains three metaphors:

³3HUKDSV´ VD\V , WR P\VHOI ³LW KDV QRW \HW EHHQ GLVFRYHUHG WKDW
the wolves have borne away the tender lambkin from the fold. Heaven help the
wolves´VD\V,...
(1953:1147)

107

³7KHZROYHV´VWDQGVIRUWKHNLGQDSSHUV³WKHWHQGHUODPENLQ´IRUWKHNLG
DQG ³WKH IROG´ IRU WKH SDUHQWV DQG WKH SHRSOH RI Summit. Again Bill
compares the kid to a wildcat in the following quote:

³LWDLQ¶WKXPDQIRUDQ\ERG\WRJLYHXSWZRWKRXVDQGGROODUVIRUWKDWIRUW\-pound
chunk of freckled wildcat´
(1953: 1147)
%LOOH[SUHVVHVWKDWKHLVIHGXSZLWKWKHFKLOG¶VZLOGEHKDYLRXU([DPSOHV
of correlative HYDOXDWLRQDUHH[SUHVVHGZLWKSURJUHVVLYHLQ³EHLQJ´WKDW
indicates that one event is occurring concurrently with another event which
is in simple past or present, as in:

2QH HYHQLQJ DIWHU VXQGRZQ ZH GURYH LQ D EXJJ\ SDVW ROG 'RUVHW¶V KRXVH 7KH NLG
was in the street, throwing rocks at a kitten on the opposite fence.
(1953:1144)
,QWKHYHUESKUDVH³WKURZLQJ´WKHWHQVHPDUNHU³ZDV´LVGHOHWHGEHFDXVH
WKH FODXVH LV DOLJQHG ZLWK WKH SUHYLRXV RQH ZKLFK LV ³the kid was in the
street´7KLVFODXVHVHUYHVDVDQLQGLUHFWHYDOXDWLRQWKDWWKHFKLOGZDVYHU\
naughty and bad.
Explicative evaluation is obvious in the following extract when the
narrator explains why he and his friend, as kidnappers, decided to operate
the kidnapping project in Summit:

Philoprogenitiveness, says we, is strong in semi-rural communities; therefore and for


other reasons, a kidnapping project ought to do better there than in the radius of
newspapers that send reporters out in plain clothes to stir up talk about such things.
:HNQHZWKDW6XPPLWFRXOGQ¶WJHWDIWHUXVZLWKDQ\WKLQJVWURQJer than constables and
maybe some lackadaisical bloodhounds and a diatribe or two in the :HHNO\)DUPHUV¶
Budget. So, it looked good.
(1953: 1144)

108

Finally, the use of historical present in the narrative clauses, referred to
WKURXJKRXW WKH FRPSOLFDWLQJ ³LV UHDOO\ DQ µLQWHUQDO HYDOXDWLRQ GHYLFH¶
IRFXVLQJRQWKHHYHQWVWKDWUHDOO\µPDNH¶WKHVWRU\´ 0F&DUWK\ 
Schifrin 2006: 9).

4.3.5 Resolution
The resolution or the result of the complicating action is declared through
one single narrative clause:
(ddd) We took him home that night. (1953: 1151)
(ddd) is the continuation of the last clause of the narrative clauses identified
at the end of the complicating action after Sam and Bill agree upon taking
the child home and paying the amount of money Ebenezer Dorset asks in
return.
It is worth mentioning that there is a series of chronologically
ordered narrative clauses through which the narrator gives the detail of the
events happened when they took the child home. The details provided in
the following narrative clauses are important in equipping the narrator with
DIXOODQVZHUWRWKH³ZKDWILQDOO\KDSSHQHG"´TXHVWLRQ
(eee)We got him to go by telling him that his father had bought a silver-mounted
rifle and a pair of moccasins for him, and we were going to hunt bears the next day.
(fff) ,W ZDV MXVW WZHOYH R¶FORFN ZKHQ ZH NQRFNHG DW (EHQH]HU¶V IURQW GRRU
(ggg)Just at the moment when I should have been abstracting the fifteen
hundred dollars from the box under the tree, according to the original
proposition, Bill was counting out two hundred and fifty dollars into
'RUVHW¶VKDQG
(hhh) When the kid found out we were going to leave him at home he started up a
howl like a calliope
(iii) DQGIDVWHQHGKLPVHOIDVWLJKWDVDOHHFKWR%LOO¶VOHJ
(jjj) His father peeled him away gradually, like a porous plaster.
(kkk)´+RZORQJFDQ\RXKROGKLP"´DVNV%LOO

109

(lll) ³,¶PQRWDVVWURQJDV,XVHGWREH´VD\VROG'RUVHW³EXW,WKLQN,FDQSURPLVH
\RXWHQPLQXWHV´
(mmm) ³(QRXJK´ VD\V %LOO ³,Q WHQ PLQXWHV , VKDOO FURVV WKH &HQWUDO
Southern and Middle Western States, and be legging it trippingly for
WKH&DQDGLDQERUGHU´
(nnn) And, as dark as it was, and as fat as Bill was, and as good a runner
as I am, he was a good mile and a half out of Summit before I could
catch up with him
(1953: 1151-52)
In reality, only the italicized clauses are considered to be narrative clauses
12
in those examples which contain non-narrative clauses. The clauses
(eee)-(nnn) can make up a separate narrative²a short narrative within a
longer one. So, we can speak of the suitability of analysing short narratives
within longer ones DFFRUGLQJWR/DERY¶VPRGHO13

4.3.6 Coda
,Q µ7KH 5DQVRP RI 5HG &KLHI¶ WKHUH LV QR H[SOLFLWO\ SURYLGHG FRGD WKDW
brings the reader or the narrator to the point from where s/he first started.
The narrative ends when the narrator states that he and his co-kidnapper ran
away out of Summit. Thus, the reader is left alone in the past. The only
SRVVLELOLW\IRUDFRGDLVSUHVHQWLQWKDWZKHQWKHQDUUDWRUVD\V QQQ ³DQGDV
JRRGDUXQQHUDV,DP´EHFDXVHWKHQDUUDWRUVD\VWKDWKHLVDJRRGUXQQHU
at present. BuW RQH FDQ VD\ WKDW ³, DP´ LV OLNH WKH KLVWRULFDO SUHVHQW
H[DPSOHV GLVFXVVHG HDUOLHU 6R LW FDQ EH VDLG WKDW WKLV QDUUDWLYH OLNH µ$
6WUDQJH6WRU\¶LVRSHQ-ended, as shown in the following figure:

110

(Fig. 7) The Narrative Structure
of the Three Short Stories

 

;ĚĂƉƚĞĚĨƌŽŵ>ĂďŽǀϭϵϳϮ͗ϯϲϵͿ

111

Notes to Chapter Four

1. In the analysis of the clauses I only lettered the narrative clauses as Labov
(1972) and Schiffrin (1981) did in analysing narrative discourse.
2. Halliday (2004: 363) also points out that there is a temporal relationship
between the clauses of a narrative which are usually marked by relators (such as
and, then, yet etc.). He further explains that when the relation is not marked
explicitly, the listener or reader can infer tKDW WKH UHODWLRQ ³LV RQH RI WHPSRUDO
sequence²RUSRVVLEO\RQHRIFDXVH´ +DOOLGD\-64).
3. ³these three reports´UHIHUVWRWKHPRWLYHVZKLFKPRYHG(\UHVDQG*LOOLDPWR
visit the monastery regardless to all the difficulty they would face on their way
to there. The three reasons are mentioned later in the evaluation section.
4. It should also be noted that whenever the evaluative clauses are embedded into
the narrative clauses, they, as Schiffrin (1981: 48) remarks, add information
which the reader needs to understand and interpret the significance of the
reported events.
5. 7KHUHLVDQLQWHUQDOHYDOXDWLRQLQWKLVH[WUDFWWRR7KHVLPLOH³like the flame of
a candle´DQGWKHPHWDSKRU³OHDYLQJQRWHYHQDWUDLORIVPRNHDVDZLWQHVV´
can serve as evaluative keys, according to Labov (1972: 392) and Black
(2006:41).
6. It should also be said that the bold face items, without a doubt, etc., which are
NQRZQ DV ³stance adverbials´ %LEHU HW DO    FDQ EH UHJDUGHG DV
indirect comments on the events with which these items are used.
7. Fowler (1981 cited in Black 2006: 42) thinks that any question, as well as
imperative, has the effect of drawing the reader into the (narrative) discourse.
7KLVLVEHFDXVHHDFKRIWKHP³FUHDWHVHPSKDWLFLQYROYHPHQW´ %ODFN).
8. 7KH WHUP ³IORRU´ LV XVHG WR UHIHU WR WKH ULJKW RI VSHDNLQJ DQ LQWHUORFXWRU FDQ
KDYHZKHQSDUWLFLSDWLQJLQFRQYHUVDWLRQ7KLVLVXVHGSULPDULO\LQWKH³6SHHFK
$FW7KHRU\´DQGLWFDQDOVREHVDLGWKDWZKHQDSDUWLFLSDQWWDNHVWKHIORRUVKH
is titled hisKHUWXUQ6RIORRUVSDFHLVHTXDOWR³WXUQ-WDNLQJ´
9. This free clause, to a degree, resembles the free clause in one of the narratives
DQDO\VHG E\ /DERY ZKHQ WKH QDUUDWRU UHODWHV ³DQG ZH GLGQ¶W KDYH QRWKLQ¶ WR

112

do´ /DERY +HFRXQWVWKLVDs being a reference to the situation in
which the event, say a fight for example, happened (Labov 1972: 364).
10. A matrix clause is the clause which tells us about the person who is doing the
speaking or thinking in a direct quotation (Toolan 1998: 106). In ³,¶P WLUHG´
VD\V -DFN ³VKH PD\ UHIXVH KHU XQFOH¶V GHPDQG´ KHU DXQW WKRXJKW says Jack
and her aunt thought, for instance, are matrix clauses. Toolan also calls it a
³IUDPH´FODXVH  
11. Here, the narrator likens the whoop made by Red Chief to the whoop David
*RG¶V3HDFHDQG%OHVVLQJVEHXSRQKLP PDGHZKHQKHNLOOHG*ROLDWK7KLV
besides being a simile, in literary terms, is a religious allusion as Delahunty et
al. relate the story in their The Oxford Dictionary of Allusions (2001: 91). This
allusion can also serve as an internal evaluation key emphasizing the influence
and force of the sound of the child on Bill and Sam. It also attracts the attention
of the reader by making him/her to wait for the consequence, i.e. striking Sam
or Bill with the pebble as David did to Goliath, which later targets at Bill as
narrated in the short story.
12. I have not excluded the non-narrative clauses here just for the sake of
maintaining the full meanings they express in context.
13. There is also another short narrative within the present narrative. Bill narrates to
Sam what had happened to him and the child during the time when Bill and Red
Chief played a game in the absence of Sam (O. Henry 1953: 1150). In this short
narrative, surprisingly, all the elements Labov (1972) discusses are present.

113

Chapter Five
Conclusions and Suggestions

5.0 Introduction
This chapter is devoted to pointing out the most outstanding
concluding points and findings of the study. It also makes some
suggestions for further research.

5.1 Conclusions
(1) There is a common point found in the two structuralist models. Each of
them makes much use of grammatical terms, which are originally used in
the analysis of sentences, for the analysis of narrative structure. Subject and
object, for instance, are syntactic terms used for describing the noun
phrases (or Arguments) a verb may require in a sentence, while, in
*UHLPDV¶PRGHOWKHLUPHDQLQJVKDYHEHHQHPSOR\HGWRPHDQRWKHUWKLQJV
as explained in chapters two DQGWKUHH7KHVDPHLVWUXHRI*HQHWWH¶Vvoice,
mood and tense. $JDLQ /DERY¶V PRGHO OLNH WKHRWKHU WZR PRGHOV PDNHV
use of syntactic terms and concepts but there is one remarkable point in it.
,Q/DERY¶VPRGHOXQOLNHWKHSUHYLRXVPRGHOVWKHWHUPVZKLFh are used to
distinguish the different elements of the narrative structure are not of
syntax or grammar. But one can say that the whole model depends highly
on syntactic explanations for elements of the narrative structure. Each
element in the scheme has a linguistic form which distinguishes it from the
other elements. Another common point among the three is that all of them
FDQ EH WUDFHG EDFN WR WKH IRUPDOLVW¶V GLYLVLRQ IRU QDUUDWLYH VWUXFWXUH
µ)DEXOD¶ DQG µV\X]KHW¶ FDQ EH FRPSDUHG WR *HQHWWH¶V µVWRU\¶ Dnd
µGLVFRXUVH¶ 7KH VL[ DFWDQWV RI *UHLPDV¶ KDYH EHHQ WDNHQ IURP 3URSS¶V
VHYHQ VSKHUHV RI DFWLRQ 0RUHRYHU /DERY¶V µRULHQWDWLRQ¶ µFRPSOLFDWLQJ

114

DFWLRQ¶ DQG µUHVXOW¶ DORQH FDQ FRUUHVSRQG WR µIDEXOD¶ ZKLOH µDEVWUDFW¶
µHYDOXDWLRQ¶ DQG µFRGD¶ RI FRXUVH Zith the other three elements) to
µV\X]KHW¶
(2) $VVWDWHGHDUOLHU*UHLPDV¶PRGHOGHDOVRQO\ZLWKWKHGHHSQDUUDWLYH
VWUXFWXUH LQ WHUPV RI WKH VHPDQWLF UROHV RI VHQWHQFH HOHPHQWV µVXEMHFW¶
µREMHFW¶HWF7KHRWKHUWZRPRGHOVRQWKHFRQWUDU\VWXG\ERWK, the deep
and surface narrative structures alike.
(3) Despite these general points, conclusions can be made concerning each
model employed in the analysis of the short stories of the present study. In
the implementation of the actantial model developed by Greimas, it has
been noticed that the model is applicable to the short stories as far as their
structures are concerned. All of the six actants are found in each narrative;
this can be considered an advantageous point about the schema. There are
some disadvantageous aspects in it, too. The model is too general, not only
narrative texts but also non-narrative texts, a descriptive text, for instance,
can be analysed with the model. Another negative point is that in the
structure of each short story, there are more than one or two possible
actantial groups. Such shortcomings have not been encountered in the other
structural schemas²*HQHWWH¶VPRGHOIRUH[DPSOH
(4) As noticed throughout the structure analysis of the three short stories in
the perspective oI *HQHWWH¶V IUDPHZRUN VHH FKDSWHU WKUHH  QHLWKHU WKH
stretched nor scenic narrative has been seen. The reasons for these
shortcomings can be condensed in the following points:
(a) Short stories, as the word short implies, are short accounts of the
events. That is why; the narrator does his best to shorten the
narrative rather than stretch the events. So, it is not strange to find
acceleration but not deceleration in the speed of narrating in the
level of discourse of the short stories.

115

(b) Concerning scenic narratives where story duration and discourse
duration are identical, the most typical form of scene is said to be
dialogue. Considering, for instance, the duration of the dialogue
between Bellchambers and his two friends, LQ µ7KH 5REH RI
3HDFH¶ ZH FDQ VD\ WKat dialogues are not scenic, too. In the
discourse level this dialogue can be read in less than the duration,
³WHQPLQXWHV´PHQWLRQHGE\%HOOFKDPEHUV
(5) One more point concerning oUGHU RI HYHQWV LQ *HQHWWH¶V WHUPV LV WKDW
displacement of events can be compared to the displacement of word order
in English sentence structure. The transition of a sentence constituent to
³WKH IURQW RI WKH VHQWHQFH DV LQ ³The money ,¶OO SD\ \RX LQ D PLQXWH´
(which is known as topicalization or left dislocation), can be compared to
prolepsis and analepsis in the narrative structure. The concepts Genette
uses for the analysis of narrative structure are originated, as stated earlier,
from grammatical concepts but through the analyses of the short stories, it
has come out that his terms have little to do with their origins.
(6) In chapter four, it has been noticed that the important elements of
/DERY¶VPRGHODUHIRXQGLQDOOWKHWKUHHVKRUWVWRULHV,Qµ$6WUDQJH6WRU\¶
DQGµ7KH5DQVRPRI5HG&KLHI¶DOOWKHVL[HOHPHQWVKDYHEHHQVHHQH[FHSW
the last one²coda. The absence of coda at end of the short stories shows
that these two narratives are open-ended; this is why coda has been
enclosed in parentheses in Fig. 7 ,Q µ7KH 5REH RI 3HDFH¶ DOO WKH VL[
elements have been found. Concerning evaluation, it has been noticed that
WKH HYHQWV DQG VSHHFKHV RI µ7KH 5DQVRP RI 5HG &KLHI¶ KDYH EHHQ PRUH
evaluated. This shows that the model can work better in personal
experience narratives rather than vicarious experience (i.e., third person)
ones.
(7) 7KURXJKRXW WKH WKUHH QDUUDWLYHV LW KDV EHHQ DVVHVVHG WKDW µHYDOXDWLRQ¶
has no specific location in the narrative structure. It has been scattered over

116

the different elements of the narrative. This is why the evaluation has been
GLYLGHGRYHUWKHUHPDLQLQJHOHPHQWVDVµH-va-lu-a-WLRQ¶ LWKDVEHHQFXWLQWR
its syllables) in Fig. 7.
(8) 7KHPRGHORI/DERY¶VDVK\SRWKHVL]HGLVDSSOLFDEOHWRWKHVWUXFWXUHRI
written short stories, as it was so for the oral narrative structure. It is more
DSSOLFDEOH WKDQ *HQHWWH¶V PRGHO )RU DV QRWLFHG LQ FKDSWHU IRXU /DERY¶V
model treats the narrative texts in terms of clauses; it analyses the whole
narratives into clauses from which the texts have been built. Another
SRVLWLYH IHDWXUH QRWLFHG LQ /DERY¶V PRGHO LV WKDW LW KDV WDNHQ WKH WLWOHV RI
the short stories into consideration; the titles have their place in the model.
%XW LQ *HQHWWH¶V PRGHO WLWOHV DUH QHJOHFWHG )LQDOO\ EHFDXVH RI WKHVH
reDVRQV/DERY¶VPRGHOLVWKHPRVWVXFFHVVIXORQHZLWKZKLFKVKRUWVWRULHV
can be analysed.
5.2 Suggestions for further Studies

The area of narrative discourse is very fertile. Many facets of


narrative discourse can be analysed in the field of discourse/text analysis,
pragmatics, stylistics, psycholinguistics, narratology and sociolinguistics.
The researcher suggests the following topics for further studies:

(1) The structure of English narrative poetry.


(2) It might also be possible to analyse Kurdish narrative texts in terms
of the models adopted in the present work.

117

References

Abrams, M. H. (1993). A glossary of literary terms (6th ed.). London:


Harcourt Brace.
Baldick, C. (2001). The concise Oxford dictionary of literary terms.
Oxford: Oxford University Press.
Barthes, R. (1996). Introduction to the structural analysis of narratives. In
Onega, S. & Landa, J. A. G. (Eds.), Narratology: An introduction (pp.
45-60). London and New York: Longman.
Berman, R. A. (2001). Setting the narrative scene: How children begin to
tell a story. In Nelson, K. E., Ayhan A. & Carolyn E. J. (Eds.),
&KLOGUHQ¶VODQJXDJHGHYHORSLQJ1DUUDWLYHDQGGLVFRXUVHFRPSHWHQFH
(Vol. 10, pp. 1-30). London: Lawrence Erlbaum.
Bertens, H. (2001). Literary theory: The basics. London and New York:
Routledge.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. & Finnegan, E. (1999).
Longman grammar of spoken and written English. London: Longman.
Black, E. (2006). Pragmatic stylistics. Edinburgh: Edinburgh University
Press.
Carter, R. A. (2000). Linguistic models, language, and literariness: Study
strategies in teaching of literature to foreign students. In Brumfit, C. J.
& Carter, R. A., Literature and language teaching (pp.110-132).
Oxford: Oxford University Press.
, Goddard, A., Reah, D., Sanger, K. & Bowring, M. (1997).
Working with text. London and New York: Routledge.
Celce-Murcia, M. & Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An
ESL/EFL teacher course (2nd ed.). Boston: Heinle & Heinle.
Chatman, S. ([1978] 2006). Story and discourse: Narrative structure in
fiction and film. In Hale, J. D. (Ed.), The novel: An anthology of
criticism and theory 1900-2000 (pp.219-28). London: Blackwell.

118

Chomsky, N. ([1957] 2002). Syntactic structure (2nd ed.). Berlin and New
York: Mount de Gruyter.
Cobely, P. (2001). The Routledge companion to semiotics and linguistics.
London: Routledge.
Cook, G. (1989). Discourse. Oxford: Oxford University Press.
(1994). Discourse and literature. Oxford: Oxford University
Press.
Crystal, D. (1987). The Cambridge encyclopaedia of language. Cambridge:
Cambridge University Press.
(2008). A dictionary of linguistics and phonetics (6th ed.).
Oxford: Blackwell.
Cuddon, J. A. (1998). The Penguin dictionary of literary terms and literary
theory. London: Penguin Books Group.
Dahl, Ö. (1985). Tense and aspect systems. Oxford: Basil Blackwell.
Defoe, D. ([1719] 1966). Robinson Crusoe/RQGRQ(YHU\PDQ¶V/LEUDU\
Delahanty, A., Dignen, S. & Stock, P. (2001). The Oxford dictionary of
allusions. Oxford: Oxford University Press.
De Villiers, G. (2004). Understanding Gilgamesh: His world and his story.
(Unpublished Ph. D. dissertation). University of Pretoria.
Eagleton, T. (1996). Literary theory: An introduction (2nd ed.). Oxford:
Blackwell.
Elliott, J. (2005). Using narrative in social research: Qualitative and
quantitative approaches. London: Sage Publication.
(YHUDUG-  -HUU\(YHUDUG¶VLQWURGXFWLRQWR9ODGLPLU3URSS
Retrieved July10, 2009 from http://www.losbiro. com/blog/? page_id=522
Fairclough, N. (2003). Analysing discourse: Textual analysis for social
research. London and New York: Routledge.
Finch, G. (2000). Linguistic terms and concepts. London: Macmillan
University Press.

119

Fludernik, M. (1993). The fictions of language and the languages of fiction:
The linguistic representation of speech and consciousness. London
and New York: Routledge.
(1996). 7RZDUGV D µQDWXUDO¶ QDUUDWROogy. New York:
Routledge.
(2005). Histories of narrative theory: From structuralism to
the present. In Phelan, J. & Peter J. R. (Eds.). A companion to
narrative theory (pp.36-59). London: Blackwell.
(2009). An introduction to narratology. New York:
Routledge.
Fowler, R. (1981) Literature as social discourse. London: Batsford
(1989). Linguistics and the novel. London and New York:
Routledge.
(1996). Linguistic criticism (2nd ed.). Oxford: Oxford University
Press.
Friedman, N. (1955) Point of view in fiction: The development of a critical
concept. PMLA 70: 1160±84.
)ULHGPDQ 6   6SDWLDO SRHWLFV DQG $QGUXQKDWL 5R\¶V The God of
Small Things. In Phelan, J. & Peter J. R. (Eds.). A companion to
narrative theory (pp.192-205). London: Blackwell.
Genette, G. (1980). Narrative discourse, trans. Jane E. Lewin, Oxford:
Blackwell.
Giovanni Boccaccio. (2007). In Microsoft Student 2008 [DVD]. Redmond,
WA: Microsoft Corporation.
Gramley, S. & Pätzold, K. (1992). A survey of modern English. London:
Routledge.
Greimas, A. J. ([1966]1983). Structural semantics. Lincoln: Nebraska
University Press.

120

(1996). Reflections on actantial models. In Onega, S. &
Landa, J. A. G. (Eds.), Narratology: An introduction (pp.76-92).
London and New York: Longman.
Guillemette, L. and Lévesque, C. (2006). Narratology. Retrieved January 5,
2010 from http://www.signosemio.com/
Halliday, M. (2004). An introduction to functional grammar (3rd ed.).
London: Hodder Arnold.
Hansen, H. (1953). Foreword. In O. Henry, The complete works of O.
Henry (Vol. I pp. v-x). Garden City, N. Y.: Doubleday & Company.
Harmon, W. (2003). The handbook of literature (9th ed.). The USA:
Longman.
Harris, Z. (1952). Discourse analysis. Language, 28: 1±30.
Hemingway, E. (1952). The old man and the sea. Grafton.
Henry, O. (1953). A strange story. In O. Henry, The complete works of O.
Henry (Vol. II pp. 1045-46 Garden City, N. Y.: Doubleday &
Company.
The ransom of Red Chief. In O. Henry, The complete
works of O. Henry (Vol. II pp. 1521-24). Garden City, N. Y.:
Doubleday & Company.
The robe of peace. In O. Henry, The complete works of O.
Henry (V. II pp. 1144-52). Garden City, N. Y.: Doubleday &
Company.
Herman, D. (1995). Universal grammar and narrative form. Durham and
London: Duke UP.
(2005). Histories of narrative theory: A genealogy of early
developments. In Phelan, J. & Peter J. R. (Eds.), A companion to
narrative theory (pp. 19-35). London: Blackwell.
(2009). Basic elements of narrative. Oxford: Wiley-Blackwell.

121

Herman, L. & Vervaek, B. (2005). Handbook of narrative analysis.
Lincoln & London: University of Nebraska Press.
Johnstone, B. (2008). Discourse analysis. Oxford: Blackwell.
Keen, S. (2003). Narrative form. New York: Palgrave Macmillan
Kennedy, J. G. (2005). The short story and the short-story sequence, 1865±
1914. In Lamb, R. P. & Thompson, G. R (Eds.), A companion to
American fiction 1865±1914 (pp. 149-174). Oxford: Blackwell.
Labov, W. (1972). The transformation of experience in narrative syntax. In
Labov, W. (Ed.), Language in the inner city: Studies in the Black
English vernacular (pp. 354±396). Philadelphia: University of
Pennsylvania Press
& Waletzky, J. (1997). Narrative analysis: Oral versions of
personal experience. In J. Helm (Ed.) (1967), Essays on the verbal and
visual arts (pp. 12±44). Seattle/London: University of Washington
Press. (Reprinted in Journal of Narrative and Life History, 7/1997, 3±
38). Retrieved February 27, 2009 from http: //www .clarku. edu/~mbamberg/
LabovWaletzky.htm
László, J. (2008). The science of stories: An introduction to narrative
psychology. New York: Routledge.
/DXHU $ 5   1RWHV RQ *pUDUG *HQHWWH¶V QDUUDWLYH GLVFRXUVH $Q
essay in method. Retrieved November 2, 2009 from http://www.faculty-
staff.ou.edu/L/A-Robert.R.Lauer-1/GenetteDiscourse.html
Louchart, S. & Aylett, R. (2004) Narrative theory and emergent interactive
narrative, Int. J. Continuing engineering education and lifelong
learning, Vol. 14, No. 6, pp.506±518. Retrieved February 28, 2009
from http://www.macs.hw.ac.uk/~ruth/papers/narrative/ijceell0.pdf
Lubbock, P. ([1921]1966). The craft of fiction. London: Jonathan Cape.
Malmkjær, K. (Ed.) (2002). The linguistics encyclopedia (2nd ed.). London:
Routledge.

122

Marc, D. (2007). O. Henry. In Microsoft Student 2008 [DVD]. Redmond,
WA: Microsoft Corporation.
McCarthy, M. (2000). Discourse analysis for language teachers.
Cambridge: Cambridge University Press.
McHale, B. (2005). Ghosts and monsters: On the (im)possibility of
narrating the history of narrative theory. In Phelan, J. & Peter J. R.
(Eds.). A companion to narrative theory (pp.60- 71). London:
Blackwell.
Miller, L. (2001). Mastering practical criticism (3rd ed.). Macmillan:
Palgrave.
Mills, S. (1997). Discourse. New York: Routledge.
Montague, J. (2007). Narrative analysis. Retrieved February 23, 2009 from
http://www.socialpsychologyuk.net/
Onega, S. & Landa, J. A. G. (1996). Introduction. In Onega, S. & Landa, J.
A. G. (Eds.), Narratology: An introduction (pp. 1-44). London and
New York: Longman.
Palmer, A. (2004). Fictional mind. Lincoln: University of Nebraska Press.
Peck, J. & Coyle, M. (2002). Literary terms and criticism (3rded.).
Macmillan: Palgrave.
Pier, J. (200  2Q WKH VHPLRWLF SDUDPHWHUV RI QDUUDWLYH¶ ,Q .LQGW 7 
Hans-Harald, M. (Eds.), What is narratology? Questions and answers
(pp. 73-96.). Berlin: Walter de Gruyter.
Pratt, M. L. (1977). Toward a speech act theory of literary discourse.
Bloomington: Indiana University Press.
Prince, G. (2003a). A dictionary of narratology. Lincoln: University of
Nebraska Press.
(2003b). Surveying narratology. In Kindt, T. & Hans-Harald M.
(Eds.). What is narratology? Questions and answers (pp: 1-16).
Berlin: Walter de Gruyter.

123

Propp, V. ([1928, 1968]1999). Morphology of the folktale. In Tatar, M.
(Ed.), The classic fairy tale (pp.382-87). London: Norton & Company.
(2006). Morphology of the folktale. In Hale, J. D. (Ed.), The
novel: An anthology of criticism and theory 1900-2000 (pp. 54-64).
London: Blackwell.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech G. & Svartvik J. (1985). A comprehensive
grammar of the English language. London and New York: Longman.
Rimmon-Kenan, S. (2002). Narrative fiction: Contemporary poetics (2nd
ed.). London: Routledge.
Rulewics, W. (n. d.). A grammar of narrativity: Algirdas Julien Greimas.
Retrieved July 31, 2009 from http: // www .arts. gla. Ac .uk /SESLL/STELLA/
COMET/ glasgrev/issue3/rudz.htm
Salkie, R. (1995). Text and discourse analysis. London: Routledge.
Schifrin, D. (1981). Tense variation in narrative. Language, 57(l), 45-62.
(2006). In other words: Variation in reference and narrative.
Cambridge: Cambridge University Press.
Shen, D. (2005). What narratology and stylistics can do for each other. In
Phelan, J. & Peter J. R. (Eds.), A companion to narrative theory (pp.
136-49). London: Blackwell.
Simpson, P. (2004). Stylistics: A resource book for students. New York:
Routledge.
Tannen, D. (1982). Oral and literate strategies in spoken and written
narratives. Language, 1: 1-21.
Todorov, T. (1969). The grammar of the Decameron. (Cited in
Narratology. (2009). Encyclopædia Britannica: Ultimate reference
suit. Chicago: Encyclopædia Britannica).
(2006). The poetics of prose. In Hale, J. D. (Ed.), The novel:
An anthology of criticism and theory 1900-2000 (pp. 205-18).
London: Blackwell.

124

Toolan, M. J. (1998). Language in literature: An introduction to stylistics.
London: Arnold.
Trask, R.L. (2007). Language and linguistics: The key concepts (2nd ed.).
New York: Routledge.
Wellek, R., & Warren, A. (1949). Theory of literature. New York:
Harcourt.
Widdowson, H. G. (2007). Discourse analysis. Oxford: Oxford University
Press.

125


      
is book  
  
   
    
            
  
               
    !  "  
#
! "  "$! 
    
  %&'()   * 
    

 
 
    
  
   &+(
 
           *           
 ,            - ! &'.//(  - !
&'.0+( 
      !&'.0+( 
 
       
 


  



, # 1  2



  
3 

  
#4
  5  63     
   
1  6, 7   $  
 
#  



3 3   


    
,   3 #  

5  &3#5(
+8'8
    
 




You might also like