Professional Documents
Culture Documents
ing extremities of hands, wrist and feet) during wireless IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR
modes of operation. THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE
41-E-1-1 FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT
OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
Models for Australia THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL
For Used in Motor Vehicle SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO
Warning: Notebook Computer may be installed in a mo- ANY 13 AMP SOCKET.
If a new plug is to be fitted please observe the wiring
tor vehicle and visible to the driver only if used to support
code as shown below.
vehicle related functions such as vehicle information, sys- If in any doubt please consult a qualified electrician.
tem control, rear or side observation and navigation. If the
Warning: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Notebook Computer is to be used for work or entertain-
Important
ment purposes, such as television reception, video play
The wires in this mains lead are coloured in accordance
or other work programs, it must be installed in a position
with the following code:
where it will NOT: Green-and-yellow: Earth
(a) be visible, directly or indirectly, to the operator of the Blue: Neutral
motor vehicle; or Brown: Live
(b) cause distraction to drivers of other motor vehicles.
Check with individual state laws to determine lawful use As the colours of the wires in the mains lead of this ap-
of this product while operating within a motor vehicle. paratus may not correspond with the coloured markings
If the visual display unit is, or is part of, a driver’s aid, identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
above rule is not applied. “Driver’s aid” includes closed- The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must
circuit television security cameras, dispatch systems, be connected to the terminal in the plug which is marked
navigational or intelligent highway and vehicle system by the letter E or by the safety earth symbol coloured
equipment, rear view screens, ticket-issuing machines GREEN or GREEN-and-YELLOW.
and vehicle monitoring devices. The wire which is coloured Blue must be connected to
35-A-1
the terminal which is marked with the letter N or coloured
Models for Europe / Australia BLACK.
The wire which is coloured Brown must be connected to
This equipment requires minimum 20 cm spacing from the terminal which is marked with the letter L or coloured
all person’s body (excluding extremities of hands, wrist RED.
and feet) in directions of the back and both sides of the The mains plug on this equipment must be used to dis-
LCD display during wireless modes of operation. connect the mains power.
60-E-1 Please ensure that a socket outlet is available near the
equipment and shall be easily accessible.
Models for UK How to replace the fuse
Open the fuse compartment with a screwdriver and re-
Warning place the fuse.
This apparatus must be earthed for your safety.
To ensure safe operation the three-pin plug must be in-
serted only into a standard three-pin power point which is
effectively earthed through the normal household wiring.
Extension cords used with the equipment must be three-
core and be correctly wired to provide connection to
earth. Wrongly wired extension cords are a major cause
of fatalities.
The fact that the equipment operates satisfactorily does Warnings
not imply that the power point is earthed and that the
This equipment is not designed for connection to an IT
installation is completely safe.
power system.
For your safety, if you have any doubt about the effective
(An IT system is a system having no direct connec-
earthing of the power point, consult a qualified electrician.
tions between live parts and Earth; the exposed-con-
FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING ductive-parts of the electrical installation are earthed.
TEXT CAREFULLY An IT system is not permitted where the computer is
This appliance is supplied with a moulded three pin mains directly connected to public supply systems in the U.K.)
plug for your safety and convenience. Disconnect the mains plug from the supply socket
A 3 amp fuse is fitted in this plug. when the computer is not in use.
Should the fuse need to be replaced please ensure that This equipment is produced to BS800/1983.
the replacement fuse has a rating of 3 amps and that it is 8-E-1
approved by ASTA or BSI to BS 1362.
Information to the User
Check for the ASTA mark or the BSI mark
ASA
on the
body of the fuse. <Only for model with wireless LAN>
If the plug contains a removable fuse cover you must This product and your Health
ensure that it is refitted when the fuse is replaced. This product, like other radio devices, emits radio fre-
If you lose the fuse cover the plug must not be used until quency electromagnetic energy. The level of energy
a replacement cover is obtained. emitted by this product however is far much less than the
A replacement fuse cover can be purchased from your electromagnetic energy emitted by wireless devices like
local Panasonic Dealer. for example mobile phones.
Outline of the International ENERGY STAR® Office Plug and the Battery Pack
Equipment Program This product is damaged
Foreign object inside this product
The international ENERGY STAR® Office Equipment
Smoke emitted
Program is an international program that promotes
Unusual smell emitted
energy saving through the use of computers and other
Unusually hot
office equipment. The program backs the development
Continuing to use this product while any of the above condi-
and dissemination of products with functions that effec-
tions are present may result in fire or electric shock.
tively reduce energy consumption. It is an open system
If a malfunction or trouble occurs, immediately turn the
in which business proprietors can participate voluntarily.
power off and unplug the AC plug, and then remove the
The targeted products are office equipment such as
battery pack. Then contact your technical support office for
computers, displays, printers, facsimiles, and copiers.
repair.
Their standards and logos are uniform among participat-
ing nations. Do Not Touch This Product and Cable When It Starts
Thundering
<Only for U.S.A.>
Electric shock may result.
For information about ENERGY STAR® , refer to the fol-
Do Not Connect the AC Adaptor to a Power Source
lowing web side:
Other Than a Standard Household AC Outlet
Web Site: www.energystar.gov Otherwise, a fire due to overheating may result. Connecting
22-M-1 to a DC/AC converter (inverter) may damage the AC adap-
tor. On an airplane, only connect the AC adaptor/charger to
Precautions an AC outlet specifically approved for such use.
THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR USE AS, OR Do Not Do Anything That May Damage the AC Cord, the
AS PART OF, NUCLEAR EQUIPMENT/SYSTEMS, AIR AC Plug, or the AC Adaptor
TRAFFIC CONTROL EQUIPMENT/SYSTEMS, AIRCRAFT Do not damage or modify the cord, place it near hot tools,
COCKPIT EQUIPMENT/SYSTEMS *1, MEDICAL DEVICES bend, twist, or pull it forcefully, place heavy objects on it, or
OR ACCESSORIES *2, LIFE SUPPORT SYSTEMS OR bundle it tightly.
OTHER EQUIPMENTS/DEVICES/SYSTEMS THAT ARE Continuing to use a damaged cord may result in fire, short
INVOLVED WITH ENSURING HUMAN LIFE OR SAFETY. circuit, or electric shock.
PANASONIC WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY Do Not Pull or Insert the AC Plug If Your Hands Are Wet
LIABILITY RESULTING FROM THE USE OF THIS PROD-
Electric shock may result.
UCT ARISING OUT OF THE FOREGOING USES.
*1
AIRCRAFT COCKPIT EQUIPMENT/SYSTEMS include Clean Dust and Other Debris of the AC Plug Regularly
Class2 Electrical Flight Bag (EFB) Systems and Class1 If dust or other debris accumulates on the plug, humidity,
EFB Systems when used during critical phases of flight etc. may cause a defect in the insulation, which may result in
(e.g., during take-off and landing) and/or mounted on to a fire.
the aircraft. Class1 EFB Systems and 2 EFB Systems Pull the plug, and wipe it with a dry cloth.
are defined by FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A or Pull the plug if the computer is not being used for a long
JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) No.36. period of time.
*2
As defined by the European Medical Device Directive
Insert the AC Plug Completely
(MDD) 93/42/EEC.
Panasonic cannot guarantee any specifications, technolo- If the plug is not inserted completely, fire due to overheating
gies, reliability, safety (e.g. Flammability/Smoke/Toxicity/ or electric shock may result.
Radio Frequency Emission, etc) requirements related to Do not use a damaged plug or loose AC outlet.
aviation standards and medical equipment standards that Do Not Place Containers of Liquid or Metal Objects on
differ from the specifications of our COTS (Commercial-Off- Top of This Product
The-Shelf) products. If water or other liquid spills, or if paper clips, coins, or for-
This computer is not intended for use in medical equipment eign matter get inside this product, fire or electric shock may
including life-support systems, air traffic control systems, or result.
other equipment, devices or systems that are involved with If foreign matter has found its way inside, immediately turn
ensuring human life or safety. Panasonic cannot be held re- the power off and unplug the AC plug and remove the bat-
sponsible in any way for any damages or loss resulting from tery pack. Then contact your technical support office.
the use of this unit in these types of equipment, devices or Do Not Disassemble This Product
systems, etc. The high-voltage areas inside may give you an electric
The CF-31 was developed based on thorough research into shock, or foreign matter may enter and result in a fire.
the real-world portable computing environments. Exhaustive Keep SD Memory Cards Away from Infants and Small
pursuit of usability and reliability under harsh conditions led Children
to innovations such has the magnesium alloy exterior, vibra- Accidental swallowing will result in bodily injury.
tion damped hard disk drive and floppy disk drive, flexible In the event of accidental swallowing, see a doctor imme-
internal connections. The CF-31’s outstanding engineering diately.
has been tested using the strict MIL-STD- 810F (for vibration Do Not Place This Product on Unstable Surfaces
and shock) and IP (for dust and water) based procedures. If balance is lost, this product may fall over or drop, resulting
As with any portable computer device precautions should be in an injury.
taken to avoid any damage. The following usage and han-
dling procedures are recommended. Avoid Stacking
If balance is lost, this product may fall over or drop, resulting
Before putting the computer away, be sure to wipe off in an injury.
any moisture.
Do Not Leave This Product in High Temperature Envi-
If a Malfunction or Trouble Occurs, Immediately Stop Use ronment for a Long Period of Time
If a Malfunction Occurs, Immediately Unplug the AC Leaving this product where it will be exposed to extremely
Es kann Fälle geben, in denen der Eigentümer eines Ge- Benutzerinformation zur Sammlung und
bäudes oder der Zuständige einer Organisation den Einsatz Entsorgung von veralteten Geräten und
dieses Produkts in einer bestimmten Situation oder Umge- benutzten Batterien
bung einschränkt oder untersagt. Dazu können zählen:
Benutzung dieses Produktes in Flugzeugen oder Diese Symbole auf den Produkten, Verpackun-
In jeder anderen Umgebung, in der die Gefahr von gen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
Störungen anderer Geräte oder Dienste möglich oder benutzte elektrische und elektronische Produkte
offensichtlich ist. und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
Sollten Sie nicht sicher sein, welche Richtlinien und gegeben werden sollen.
Vorschriften für den Gebrauch von drahtlosen Geräten Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur
innerhalb einer bestimmten Organisation oder Umgebung Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer
(z. B. in Flughäfen) gelten, empfehlen wir Ihnen, sich vor Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und
dem Einschalten des Gerätes entsprechend zu informie- 2006/66/EG zu I hren zuständigen Sammelpunkten.
ren und gegebenenfalls eine Genehmigung einzuholen. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß
entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen
Regulierungsinformation und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche
Wir sind in keiner Weise verantwortlich für Störungen des Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls
Funkverkehrs oder von Fernsehgeräten, die durch ei- durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
genmächtige Änderungen an diesem Produkt verursacht Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und
werden. Die Beseitigung solcher, durch unbefugte Än- zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wen-
derungen verursachten, Störungen obliegt der alleinigen den Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden,
Verantwortlichkeit des Benutzers. Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkauf-
Weder wir noch unsere autorisierten Händler und Verkäufer seinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
können für Schäden oder für die Verletzung von gesetzli- Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungs-
chen Vorschriften haftbar gemacht werden, die durch die gemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Zuwiderhandlung gegen diese Richtlinien entstehen.
26-G-1
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsor-
Lithium-Batterie gen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Infor-
mationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
Lithium-Batterie!
Dieser Computer enthält eine Lithium-Batterie, die es [Informationen zur Entsorgung in Ländern
ermöglicht, dass das Datum, die Zeit und andere Daten außerhalb der Europäischen Union]
gespeichert werden. Die Batterie sollte nur durch autorisi- Diese Symbole gelten nur innerhalb der Eu-
ertes Servicepersonal ausgetauscht werden. ropäischen Union. Bitte treten Sie mit Ihrer
Warnung! Ein Explosionsrisiko, verursacht durch nicht Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in
korrekte Installation oder Missbrauch, kann vorkommen. Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
15-G-1 und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit.
10
11
Dieses Produkt nicht zerlegen Stellen Sie bei Verwendung von Kopfhörern die Laut-
Bauteile, die hohe Spannung führen, können einen elektrisch- stärke nicht zu hoch ein
en Schlag verursachen, oder Fremdgegenstönde können in Durch das Hören bei zu hoher Lautstärke über längere Zeit
das Geräteinnere eindringen und einen Brand verursachen. kann das Gehör überreizt werden, was zu Hörverlusten füh-
Halten Sie SD-Speicherkarten von Kindern und Klein- ren kann.
kindern fern Schliessen Sie niemals Telefonkabel oder von unseren
Ein (versehentliches) Verschlucken kann zu Verletzungen Empfehlungen abweichende Netzwerkkabel an den LAN-
führen. Anschluss an
Sollte ein Kleinteil verschluckt werden, suchen Sie unver- Falls Sie den LAN-Anschluss mit einem anderen Netzwerk
züglich einen Arzt auf. (wie mit den nachstehend aufgeführten) verbinden, besteht
Stellen Sie dieses Produkt nicht auf instabilen Ober- Brand- und Stromschlaggefahr.
flächen ab Von 1000BASE-T, 100BASE-TX oder 10BASE-T ab-
Wenn dieses Produkt aus dem Gleichgewicht gerät, kann es weichende Netzwerke
umkippen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen Telefonleitungen (IP-Telefon (Internet Protocol-Telefon),
kann. Telefonkabel, interne Telefonleitungen (Telefonanlagen),
öffentliche Digitaltelefone, usw.)
Nicht beschweren
Wenn dieses Produkt aus dem Gleichgewicht gerät, kann es Längeren Hautkontakt mit diesem Produkt vermeiden
umkippen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen Durch längeren Hautkontakt mit der Wärmequelle dieses
kann. Produkts bzw. seines Netzteils kann es zu Niedertempera-
tur-Verbrennungen kommen.
Bewahren Sie dieses Produkt nicht für längere Zeit in
Umgebungen mit hohen Temperaturen auf
Stellen Sie den Computer nicht in die Nähe eines Fern-
Durch Aufbewahren dieses Produkts an Orten mit extrem
sehers oder Radiogerätes.
hohen Temperaturen, z. B. in der Nähe von Feuer oder durch
Halten Sie den Computer von Magneten fern. Es kann zu
direkte Sonneneinstrahlung, kann das Gehäuse verformt und
Datenverlusten der Festplatte kommen.
können Schäden an den internen Bauteilen verursacht werden.
Dieser Computer ist nicht zur Anzeige von Bildern für die
Durch längeren Einsatz unter solchen Bedingungen kann es zu
Verwendung in der medizinischen Diagnostik ausgelegt.
Kurzschlüssen oder defekten Isolierungen kommen, die wiede-
Dieser Computer ist nicht zur Verwendung mit angeschlos-
rum zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen können.
senen medizinischen Geräten zum Zweck der med-
Lüftungsöffnung nicht verdecken izinischen Diagnostik ausgelegt.
Andernfalls kann es zu einer inneren Überhitzung kommen, Panasonic kann nicht für Datenverluste oder andere zufäl-
die einen Brand hervorrufen kann. lige oder indirekte Schäden haftbar gemacht werden, die
Beim Ausstecken des Netzsteckers am Stecker ziehen auf den Gebrauch dieses Produkts zurückzuführen sind.
Durch Ziehen am Kabel kann dieses beschädigt werden, was Schnittstellenkabel
zu einem Brand oder elektrischen Schlägen führen kann. Verwendete Schnittstellenkabel sollten eine Länge von
Dieses Produkt bei angeschlossenem Netzstecker nicht 3 Metern möglichst nicht überschreiten.
bewegen 11-G-1
Das Netzkabel kann beschädigt werden, was zu einem
Brand oder elektrischen Schlägen führen kann.
Bei beschädigtem Netzkabel den Netzstecker sofort aus- Vorsichtsmaßnahmen (Akkupack)
stecken. Nicht mit einem anderen Produkt verwenden
Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses Das Akkupack ist wiederaufladbar und wurde speziell für die-
Produkt ses Produkt entwickelt. Bei Verwendung zusammen mit ei-
Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgeliefer- nem Produkt, für das es nicht entwickelt wurde, kann es zum
ten (im Lieferumfang des Geräts enthalten oder separat als Austreten der Elektrolytflüssigkeit, Erwärmung, Entzündung
Zubehörteil erworben) kann zu einem Brand führen. oder Platzen kommen.
Setzen Sie das Netzteil keinen starken Stößen aus Verwenden Sie zum Aufladen des Akkupacks nur die
Verwendung des Netzteils, nachdem es einem starken Stoß beschriebenen Methoden
ausgesetzt war, wie zum Beispiel nach einem Fall, kann zu Wenn der Akku nicht auf eine der beschriebenen Methoden
Stromschlägen, Kurzschlüssen oder Bränden führen. aufgeladen wird, kann es zum Austreten der Elektrolytflüs-
Machen Sie jede Stunde eine Pause von 10-15 Minuten sigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Die Arbeit mit diesem Produkt über längere Zeit kann Akkupack niemals in ein Feuer werfen oder übermäßiger
schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit von Augen Hitze aussetzen
oder Händen haben. Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Nicht in das CD/DVD-Laufwerk blicken Extreme Hitze vermeiden (z. B. in der Nähe von offenem
Der direkte Blick in die interne Laser-Lichtquelle kann zu Feuer, durch direktes Sonnenlicht)
Augenschäden führen. Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-
Keine CDs mit Rissen oder Verformungen verwenden mung, Entzündung oder Platzen kommen.
Auf Grund der hohen Rotationsgeschwindigkeit können Stecken Sie keine scharfen Gegenstände in das Akku-
beschädigte CDs auseinander brechen und Verletzungen pack, setzen Sie es keinen Stößen oder Schlägen aus,
verursachen. zerlegen Sie es nicht und modifizieren Sie es nicht
CDs, die keine runde Form aufweisen oder mit Klebstoffen Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erwär-
repariert wurden, sind ähnlich gefährlich und sollten daher mung, Entzündung oder Platzen kommen.
nicht verwendet werden.
12
13
15
16
18
Modelli per l’Europa • Confermare le informazioni più recenti agli enti per la
regolamentazione radio.
<Per modelli con marchio “CE ” nella parte inferiore 40-It-1
del computer>
Utilizzo nei veicoli a motore
Dichiarazione di conformità (DoC) Avvertenza: per stabilire le modalità corrette d’installazi-
“Con la presente Panasonic dichiara che one e d’utilizzo del prodotto in un veicolo a motore, leg-
questo personal computer è conforme ai gere la seguente Raccomandazione della Commissione.
requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della “Raccomandazione della Commissione relativa ai sistemi
Direttiva 1999/5/EC”. sicuri e effi cienti di informazione e communicazione di
bordo: principi europei in materia di interfaccia uomo-
Suggerimento: macchina.”
Se si desidera ricevere una copia della DC originale La Raccomandazione della Commissione è reperibile
relativa ai prodotti menzionati in precedenza, contattare il sulla Gazzetta Uffi ciale delle Comunità Europee.
nostro indirizzo Web: http://www.doc.panasonic.de 35-It-1
Rappresentante autorizzato: Usando un Port Replicator o Car Mounter su cui si
Panasonic Testing Centre può installare una antenna esterna:
Panasonic Marketing Europe GmbH • L’antenna esterna per la LAN wireless deve essere
Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania installata da un tecnico esperto.
• Il guadagno dell’antenna esterna per la LAN wireless
Informazioni dei Paesi destinati all’applicazione WLAN: non deve superare i 5 dBi.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES • Durante le modalità di funzionamento wireless l’utente
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
deve mantenere una distanza minima di 20 cm tra l’an-
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR
18-25-It-1 tenna esterna e le persone (escluse le estremità delle
Norme per LAN wireless mani, polsi e piedi).
41-It-1-1
Nazione/Regione 802.11a 802.11b/g
Austria, Belgio, Limitato all’uso Il dispositivo dev’essere posizionato ad almeno 20 cm
Croazia, Cipro, interno. di distanza dal corpo (fatta eccezione per le estremità
Repubblica Ceca,
Danimarca, Esto- di mani, polsi e piedi) rispetto alla parte posteriore e ad
nia, Finlandia, entrambi i lati delle schermo LCD durante le modalità di
Germania, Grecia, funzionamento wireless.
Ungheria, Islanda, 60-It-1
Irlanda, Lettonia,
Lituania, Macedo-
nia, Malta, Paesi Note per l’utente
Bassi, Polonia,
Portogallo, Slo- <Solo per modelli con LAN wireless>
vacchia, Slovenia, Sicurezza personale
Spagna, Svezia, Analogamente ad altre apparecchiature radio, anche
Svizzera, Regno questo prodotto emette energia in radiofrequenza elettro-
Unito
magnetica. L’emissione è tuttavia notevolmente più bassa
Francia Limitato all’uso Limitato all’uso
interno. interno. rispetto ad altri apparecchi senza filo quale ad esempio un
telefono cellulare. Poiché questo prodotto è stato progettato
Italia Limitato all’uso Autorizzazione
interno. generale richiesta in conformità alle direttive riguardanti gli standard e le rac-
Autorizzazione ge- per uso all’esterno comandazioni per la sicurezza in materia di radiofrequenza,
nerale richiesta per di strutture priva- possiamo affermare che esso può essere utilizzato senza
uso esterno. te. pericolo. Tali standard e raccomandazioni hanno il consen-
Lussemburgo Limitato all’uso Autorizzazione so della comunità scientifica e sono il risultato del lavoro di
interno. generale richiesta esperti e di comitati scientifici che seguono costantemente
Autorizzazione ge- per pubblico servi-
nerale richiesta per zio. la letteratura specializzata sull’argomento e i risultati della
pubblico servizio. ricerca. In alcuni casi è possibile che, in una determinata
Turchia Limitato all’uso situazione o in un particolare ambiente, l’utilizzo di questo
interno. prodotto venga limitato o vietato dal proprietario di un edifi-
Vietato entro un cio o dal responsabile di un’organizzazione. Per esempio:
raggio di 1 km dal L’utilizzo di questo prodotto a bordo di aeroplani, o
centro delle piste In altri ambienti in cui sussiste il rischio che si creino
degli aeroporti.
interferenze con altre apparecchiature o servizi.
Norvegia Limitato all’uso Vietato entro un
interno. raggio di 20 km In caso di dubbio circa le direttive e le norme vigenti per
dal centro di Ny- l’utilizzo di apparecchiature senza filo all’interno di una
Ålesund. determinata organizzazione o ambiente (ad esempio un
• Versione più recente del “ERC RECOMMENDATION aeroporto), si consiglia di informarsi al riguardo e ottenere
70-03” del Comitato europeo per le radiocomunicazioni la relativa autorizzazione prima di accendere il computer.
e delle regolamentazioni in Turchia.
• Utilizzare solo l’antenna specificata da Panasonic.
19
20
21
Non lasciare questo prodotto in ambienti con tempera- l presente computer non deve essere destinato alla visual-
ture elevate per lungo tempo izzazione di immagini utilizzate nelle diagnosi mediche.
Lasciando questo prodotto in luoghi esposti ad elevate tem- Il presente computer non deve essere destinato al collega-
perature, come vicino al fuoco o alla luce solare diretta, si mento con apparecchiatura medica con lo scopo di effet-
potrebbe deformare il cabinet e/o danneggiare le parti in- tuare diagnosi mediche.
terne. L’uso continuato in tali situazioni può provocare corto Panasonic non sarà responsabile per la perdita di dati o
circuiti o compromettere l’isolamento, e così via, e provocare per altri danni conseguenti.
incendi o scosse elettriche. Cavo d’interfaccia
Non bloccare il foro di ventilazione Si sconsiglia l’utilizzo di un cavo d’interfaccia di lunghezza
In caso contrario, si provoca un surriscaldamento interno superiore a 3 metri.
con possibilità di incendio. 11-It-1
22
23
25
Resumen del Programa internacional para equipos Antes de guardar el ordenador, procure secar cualquier
de oficina ENERGY STAR® resto de humedad.
El programa internacional ENERGY STAR® para equipos
Si se produce un funcionamiento incorrecto o un prob-
de oficina es un programa de carácter internacional que
lema, deje de utilizar este producto inmediatamente
fomenta el ahorro de consumo energético a través del uso
de equipos informáticos y otros equipos de oficina. Apoya Si se produce un funcionamiento incorrecto, desco-
el desarrollo y divulgación de productos con funciones que necte inmediatamente el enchufe de CA y la batería
reduzcan de manera eficaz el consume de energía. Es un Este producto está dañado
sistema abierto en el que los propietarios de empresas • Objeto extraño dentro de este producto
pueden participar de forma voluntaria. Este programa está • Emisión de humos
dirigido a equipos de oficina como, PC, monitores, impre- • Emisión de olor inusual
sora, máquinas de fax y fotocopiadoras. Sus criterios y • Más caliente de lo habitual
logotipos son uniformes entre los países participantes. Continuar con el uso de este producto si se presenta alguna
22-Sp-1 de las condiciones anteriores puede producir un incendio o
descarga eléctrica.
Si se produce un funcionamiento incorrecto o un prob-
Precauciones lema, apague inmediatamente la alimentación y desco-
ESTE PRODUCTO NO ESTÁ DESTINADO A SU USO, necte el enchufe de CA y, a continuación, retire la batería.
YA SEA COMO UNIDAD PRINCIPAL O COMO PIEZA, EN A continuación, póngase en contacto con la oficina de
EQUIPOS/SISTEMAS NUCLEARES, EQUIPOS/SISTEMAS servicio técnico para solicitar reparaciones.
DE CONTROL DE TRÁFICO AÉREO, EQUIPOS/SISTEMAS No toque este producto ni el cable si comienza una tormenta
EN CABINAS DE AVIONES*1, ACCESORIOS O DISPOSI- Se puede producir una descarga eléctrica.
TIVOS SANITARIOS*2, SISTEMAS U OTROS EQUIPOS/ No conecte el adaptador de CA a una fuente de aliment-
APARATOS/SISTEMAS RELATIVOS A LA SEGURIDAD O ación que no sea una toma de CA doméstica estándar
SALUD HUMANA. PANASONIC DECLINA TODA RESPON- De lo contrario, se puede producir un incendio debido al
SABILIDAD RELATIVA A LOS RESULTADOS DEL USO DE sobrecalentamiento. La conexión a un convertidor de CC/CA
ESTE PRODUCTO EN LOS CASOS ANTERIORES. (inversor) puede dañar el adaptador de CA. En un avión,
*1
LOS SISTEMAS/EQUIPOS DE CABINAS DE MANDO conecte sólo el adaptador/cargador de CA a una toma de
incluyen sistemas de cartera electrónica de vuelo de CA aprobada específicamente para dicho fin.
Clase 2 (EFB) y sistemas de EFB de Clase 1 cuando se No realice ninguna acción que pueda dañar el cable de
utilizan durante fases críticas del vuelo (p. ej., durante CA, el enchufe de CA o el adaptador de CA
el despegue y aterrizaje) y/o si están montados en el No dañe ni modifique el cable, no lo coloque cerca de herramien-
avión. Los sistemas de EFB de Clase 1 y 2 están defini- tas calientes, no lo doble, no lo enrolle ni tire de él con fuerza, no
dos por la FAA: AC (Advisory Circular) (circular consul- coloque objetos pesados encima ni lo ate muy apretado.
tiva) 120-76A o las JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Continuar utilizando un cable dañado puede producir un
Leaflets) (octavillas de guía temporal) N° 36 incendio, cortocircuitos o descargas eléctricas.
*2
Según la definición de la Directiva Europea de Disposi-
tivos Médicos (MDD) 93/42/CEE. No tire del enchufe de CA ni lo enchufe si sus manos
Panasonic no puede garantizar las especificaciones, tec- están húmedas
nologías, fiabilidad, requisitos de seguridad (p. ej., inflam- Se puede producir una descarga eléctrica.
abilidad/humo/toxicidad/emisión de radiofrecuencia, etc.) Limpie el polvo y la suciedad del enchufe de CA fre-
relativos a normas de aviación y equipos médicos que difi- cuentemente
eren de las especificaciones de nuestros productos COTS Si se acumula polvo o suciedad en el enchufe, humedad,
(Commercial-Off-The-Shelf). etc., se puede provocar un defecto de aislamiento, que pu-
ede producir un incendio.
Este ordenador no está destinado al uso en equipos médi-
Desenchúfelo y límpielo con un paño seco. Desenchufe el
cos, incluidos los sistemas de soporte vital, sistemas de con-
cable si el ordenador no se va a utilizar durante un periodo
trol de tráfico aéreo, o bien cualquier otro equipo, dispositivo
de tiempo prolongado.
o sistema relacionado con garantizar la seguridad o la vida
humana. Panasonic declina cualquier responsabilidad en cu- Introduzca el enchufe de CA por completo
alquier forma por daños o pérdida por el uso de esta unidad Si no se introduce el enchufe completamente, se puede pro-
en estos tipos de equipos, dispositivos, sistemas, etc. ducir un incendio por sobrecalentamiento o descarga eléctrica.
CF-31 fue desarrollado basándose en una investigación No utilice un enchufe dañado ni una toma de CA floja.
profunda en el entorno de los ordenadores portátiles en la No coloque objetos de metal ni recipientes con líquido
práctica real. Una búsqueda exhaustiva de las posibilidades encima de este producto
de utilización y de la fiabilidad en condiciones duras condujo Si se vierte agua o cualquier otro líquido, o bien se introducen
a innovaciones tales como: exterior de aleación de magne- en este producto clips de papel, monedas o sustancias extra-
sio, unidades de disco duro y de disco flexible con amor- ñas, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica.
tiguadores de vibraciones y conexiones internas flexibles. La Si se introducen sustancias extrañas, apague inmediata-
excepcional ingeniería del CF-31 ha sido puesta a prueba mente y desenchufe el enchufe de CA y, a continuación,
utilizando procedimientos basados en las estrictas especi retire la batería. Póngase en contacto con la oficina de
fi caciones MILSTD-810F (para vibraciones y choques) e IP servicio técnico.
(para polvo y agua). Al igual que con cualquier otro ordena- No desmonte este producto
dor portátil, deben tomarse precauciones para evitar daños. Las áreas de alto voltaje en el interior pueden provocarle
Se recomiendan los siguientes procedimientos de utilización una descarga eléctrica, o podrían entrar materias extrañas y
y manipulación. causar un incendio.
26
27
No provoque cortocircuitos en los contactos positivos Las baterías son un artículo consumible. Si el tiempo
(+) o negativos (-) que el ordenador puede funcionar utilizando una bat-
Se puede producir generación de calor, ignición o avería. ería concreta se reduce drásticamente y las recargas
No coloque el paquete de baterías junto a artículos como repetidas no restauran su rendimiento, deberá cam-
collares u horquillas para el pelo durante el transporte o
biar la batería por una de nueva.
almacenamiento.
Cuando sea necesario transportar una batería de
No utilice este producto con un paquete de baterías
repuesto en un bolsillo o bolsa, recomendamos co-
distinto al especificado
Utilice sólo el paquete de baterías especificado
locarla dentro de una bolsa de plástico para que los
(CF-VZSU46AU) con su producto. El uso de paquetes de contactos estén protegidos.
baterías que no sean los fabricados y suministrados por Cuando no deba utilizar el ordenador, apáguelo siem-
Panasonic puede suponer riesgos para la seguridad (gener- pre. Si deja el ordenador encendido cuando el adap-
ación de calor, ignición o avería).). tador de CA no esté conectado, se agotará la capaci-
Sustituya el paquete de baterías por otro nuevo cuando dad restante de la batería ( Reference Manual
se haya deteriorado “LAN”).
Continuar utilizando un paquete de baterías dañado puede
producir una generación de calor, ignición o avería.
AVISO:
Si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto existe el
riesgo de explosión.
Deshágase de las baterías usadas siguiendo las instruccio-
nes.
58-Sp-1
No toque los terminales de la batería. Si los contactos
están sucios o dañados, es posible que la batería no
funcione correctamente.
No exponga la batería al agua, ni permita que se moje.
Si la batería no se utilizará durante un largo periodo de
tiempo (un mes o más), cargue o descargue (utilice) la
batería hasta que el nivel restante sea de entre el 30% y
el 40%, y almacénela en un lugar fresco y seco.
Este ordenador evita la sobrecarga de la batería recar-
gando solamente cuando la carga restante es inferior a
aproximadamente el 95% de la capacidad.
La batería no está cargada cuando se compra el ordena-
dor. Cárguela siempre antes de utilizarlo por primera vez.
Cuando el adaptador de CA está conectado al ordena-
dor, la carga se inicia automáticamente.
Si la batería pierde fluido y éste entra en contacto con los
ojos, no se los frote. Lávese los ojos inmediatamente con
agua limpia y acuda a un centro médico lo antes posible.
NOTA
Es posible que las baterías se calienten durante la
recarga o uso normal. Esto es completamente normal.
La recarga no empezará si la temperatura interna
de la batería se encuentra fuera del rango de tem-
peraturas permitido (de 0 °C a 50 °C) ( Refer-
ence Manual “Battery Power”). Cuando se encuentre
dentro del rango de temperaturas permitida, la carga
empieza automáticamente. Observe que el tiempo de
recarga varía según las condiciones de utilización. (La
recarga tarda más de lo normal cuando la temperatura
es de 10° C o inferior.)
El tiempo de funcionamiento disminuye con las bajas
temperaturas. Utilice el ordenador solamente dentro
del rango de temperaturas permitidas.
Este ordenador tiene una función de modo de alta
temperatura que impide la degradación de la batería
en entornos de alta temperatura. ( Reference
Manual “Battery Power”) Un nivel correspondiente al
100% de la carga con una temperatura alta equivale
aproximadamente a un nivel del 80% de carga a tem-
peratura normal.
28
29
Användning av denna produkt ombord på flygplan, För att gamla produkter och använda batterier ska
eller hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till
På andra platser där risk för interferens med andra ap- passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella
parater eller tjänster kan uppfattas eller identifieras som bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/
skadlig. EC.
Om du är osäker på vilka regler som gäller för använd- När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt
ning av trådlösa apparater inom en viss organisation eller sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och
på en viss plats (t ex flygplatser), bör du begära tillstånd förebygga en potentiell negativ inverkan på människors
att använda denna produkt innan du sätter på den. hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a.
otillbörlig avfallshantering.
Information om regler För mer information om uppsamling och återvinning av
Vi tar inte ansvar för någon radio- eller TV-interferens gamla produkter och batterier, var god kontakta din kom-
som orsakas på grund av icke-auktoriserad modifiering mun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där
av denna produkt. Ändringen av interferensen orsakad du köpte din artikel.
av sådan icke-auktoriserad modifikation är användarens Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i en-
ansvar. lighet med nationella bestämmelser.
Vi, våra auktoriserade återförsäljare och distributörer är
inte ansvariga för skador eller brott mot myndigheters För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
regler som kan uppstå vid brott mot dessa rekommenda- Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning,
tioner. var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för yt-
terligare information.
26-Sw-1
31
Utsätt inte nätadaptern för hårda stötar Undvik extrem värme (t.ex. nära öppen eld eller i direkt
Om du använder nätadaptern efter en stöt (t.ex. att den har solljus)
tappats) kan det orsaka elektriska stötar, kortslutning eller Det kan göra att elektrolyt läcker, att värme genereras, att
brand. det antänds eller går sönder.
Ta e paus på 10-15 minuter varje timme Stoppa inte in vassa föremål i batteripacken, utsätt
Om du använder produkten under en längre tid kan det den inte för törnar eller stötar, plocka inte isär den eller
inverka negativt på din hälsa och påverka ögon och händer. modifiera den
Titta inte in i CD/DVD-enheten Det kan göra att elektrolyt läcker, att värme genereras, att
Om du tittar på den interna laserljuskällan kan det leda till det antänds eller går sönder.
synskador. Stoppa omedelbart användningen om den här produkten
har utsatts för en kraftig stöt.
Använd inte diskar som är spruckna eller deformerade
Eftersom diskarna roterar med höga hastigheter kan det Kortslut inte de positiva (+) eller negativa (-) kontakterna
hända att skadade diskar går sönder och orsakar skada. Det kan göra att värme genereras, att det antänds eller går
Diskar som inte är runda och diskar som har reparerats sönder. Placera inte batteripacken tillsammans med föremål
med tejp ska inte användas. såsom halsband eller hårspännen då du bär eller förvarar
batteripacken.
Skruva inte upp volymen för högt när du använder
hörlurar Använd inte produkten med en annan batteripack än
Om du lyssnar med hög volym som överstimulerar örat den specificerade
under långa perioder kan det leda till hörselskador. Använd endast den specificerade batteripacken
(CF-VZSU46AU) med produkten. Användning av andra
Anslut inte en annan telefonlinje eller nätverkskabel än batteripack än de som tillverkas och tillhandahålls av
de som är specificerade i LAN-porten Panasonic kan utgöra en säkerhetsrisk (som kan leda till att
Om LAN-porten ansluts till ett nätverk som nämns nedan värme genereras, att den antänds eller går sönder).
kan det orsaka brand eller elektriska stötar.
Andra nätverk än 1000BASE-T, 100BASE-TX eller När batteripacken inte fungerar längre, ska den bytas ut
10BASE-T mot en ny
Telefonlinjer (IP-telefon (telefon för internetprotokoll), Fortsatt användning av en skadad batteripack kan det leda
vanliga telefonlinjer, interna telefonlinjer (telefonväxlar), till överhettning, antändning eller annan skada.
digitala publika telefoner etc.)
FÖRSIKTIGHET:
Exponera inte bar hud för produkten under längre Det kan fi nnas risk för explosion om batteriet ersätts med
tidsperioder ett batteri av fel typ.
Om bar hud exponeras för produktens värmekälla eller Kassera förbrukade batterier enligt instruktionerna.
nätadaptern under längre tidsperioder kan det orsaka lättare 58-Sw-1
brännskador (lågtemperatur).
Rör inte vid batteripackens kontakter. Batteripacken
Placera inte datorn nära en TV eller radio. kanske inte längre fungerar korrekt om kontakterna är
Placera inte datorn nära magneter. Du kan förlora data smutsiga eller förstörda.
på hårddisken. Utsätt inte batteripacken för vatten, låt den heller inte bli
Den här datorn ska inte användas för visning av bilder blöt.
vid medicinsk diagnostisering. Om batteripacken inte ska användas under en längre
Den här datorn ska inte användas tillsammans med
medicinsk utrustning för medicinsk diagnostisering. tid (en månad eller mer), ladda eller ladda ur (använd)
Panasonic är inte ersättningsskyldigt för förlorad batteripacken tills den återstående batterinivån blir 30%
data, oförutsedda skador eller följdskador till följd av till 40% och förvara den sedan på en sval och torr plats.
användningen av denna produkt. Denna dator skyddar batteriet mot överladdning genom
att ladda det endast när den återstående effekten är
Interfacekablar
mindre än cirka 95% av dess kapacitet.
Vi rekommenderar att inte använda anslutningskablar som
är längre än 3 m. Batteripacken är inte laddad vid inköpet. Därför måste
11-Sw-1 du ladda den innan du använder den första gången.
När du ansluter nätadaptern till datorn, börjar batteriet
automatiskt att laddas.
Försiktighetsåtgärder (batteripack) Om batteriet läcker och du får vätska i ögonen ska du inte
gnugga dem. Skölj omedelbart ögonen med rent vatten
Använd inte med någon annan produkt och besök läkare för behandling så snart som möjligt.
Batteripacken är laddningsbar och avsedd för den OBSERVERA
specificerade produkten. Om den används med en annan
produkt än den som den är avsedd för kan det leda till Batteripacken kan bli varm under laddning eller normal
elektrolytläckage, överhettning, antändning eller annan användning. Detta är fullt normalt.
skada. Laddningen påbörjas inte om batteripackens innertem-
Ladda inte batteriet på annat sätt än de som specificeras peratur ligger utanför det tillåtna temperaturområdet
Om batteripacken inte laddas på något av de sätt som (0 °C till 50 °C).
specificeras kan det göra att elektrolyt läcker, att värme
genereras, att det antänds eller går sönder.
( Reference Manual “Battery Power”) När bat-
teritemperaturen åter ligger inom det tillåtna områ-
Kasta inte batteripacken i öppen eld och utsätt den inte
för extrem värme det, påbörjas laddningen automatiskt. Observera att
Det kan göra att värme genereras, att det antänds eller går laddningstiden varierar beroende på omständighet-
sönder. erna vid användningen. (Uppladdningen tar längre tid
än normalt om temperaturen är 10 °C eller lägre.)
32
33
34
35
36
37
38
39
Provozování tohoto přístroje na palubě letadla, nebo Informace pro spotřebitele o sběru a likvi-
v libovolném jiném prostředí, kde jsou případné inter- daci odpadu z elektrických a elektronických
ference s jinými zařízeními nebo činnostmi vnímány či zařízení a použitých baterií z domácností
posuzovány jako škodlivé.
V případě pochybností o zásadách používání bezdrá-
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v
tových zařízení v konkrétní organizaci nebo prostředí
průvodní dokumentaci znamenají, že použitá
(například na letištích) je nutné před zapnutím tohoto
elektrická a elektronická zařízení a baterie
přístroje požádat o povolení k jeho používání.
nepatří do běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití
Informace o zákonných předpisech jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité
Nejsme odpovědni za jakékoli rušení příjmu rozhlasu baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte
či televize způsobené neoprávněnými úpravami tohoto žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy
výrobku. Za nápravu rušení příjmu způsobeného těmito a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
neoprávněnými úpravami nese odpovědnost uživatel. My Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cen-
ani naši autorizovaní prodejci a distributoři neodpovídáme né suroviny a předcházet možným negativním účinkům
za škody či porušování zákonných předpisů, které mohou na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou
vzniknout v důsledku nedodržení těchto směrnic. vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
26-Cz-1 Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů
a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny
Lithiová baterie sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zak-
Lithiová baterie! oupili.
Tento počítač obsahuje lithiovou baterii umožňující uložit Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v sou-
datum, čas a další data. Lithiovou baterii smí vyměnit ladu s národní legislativou a místními předpisy.
pouze pracovník autorizovaného servisu.
Pozor! Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích
Při nesprávné instalaci či nesprávnému použití může dojít Evropské Unie (EU)
k nebezpečí výbuchu. Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická
15-Cz-1 zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí
o další informace.
Upozornění týkající se jednotky CD/
DVD [Informace o likvidaci v zemích mimo Evrop-
skou Unii (EU)]
UPOZORNĚNÍ!
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie.
TENTO PŘÍSTROJ POUŽÍVÁ LASER.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si
POUŽÍVÁNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ, PROVÁDĚNÍ NAS-
potřebné informace o správném způsobu likvidace
TAVENÍ NEBO POSTUPŮ V ROZPORU S TÍMTO NÁVO-
od místních úřadů nebo od svého prodejce.
DEM MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK ZÁSAH NEBEZPEČNÝM
LASEROVÝM PAPRSKEM.
Poznámka k symbolu baterie (symboly
PŘÍSTROJ NEODKRYTUJTE, ANI SE JEJ
uprostřed a dole):
NEPOKOUŠEJTE SAMI OPRAVOVAT.
Tento symbol může být použit v kombinaci s
OPRAVY SVĚŘUJTE POUZE KVALIFIKOVANÉMU PER-
chemickým symbolem. V tomto případě splňuje
SONÁLU.
12-Cz-1
tento symbol legislativní požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou látku obsaženou v
Informace o laserové bezpečnosti jsou platné pouze baterii.
tehdy, je-li nainstalována mechanika používající laser. 53-Cz-1
12-Cz-2-1
ENERGY STAR
Na spodní straně počítače je umístěn následující štítek. Jako partner programu
ENERGY STAR® společnost
Panasonic Corporation ověřila, že
tento výrobek splňuje požadavky
efektivního využívání energie stano-
vené v programu ENERGY STAR®.
Tím, že počítače Panasonic
umožňují nastavení řízení výkonu,
které je k dispozici, vstoupí po určité
době, kdy nebyly používány, do
režimu s nízkým výkonem Sleep a
šetří tak uživateli energii.
40
41
42
43
44
ENERGY STAR
A számítógép alján a következő címke található.
Mint ENERGY STAR® partnere, a
Panasonic Corporation megállapí-
totta, hogy ez a termék megfelel az
ENERGY STAR® előírásainak az
energiahatékonyság tekintetében.
Az energiahasználat beállításának
engedélyezésével a Panasonic
számítógépei alacsony energiafel-
használású készenléti üzemmódba
kapcsolnak, ha megadott ideig nem
használja a készüléket, így Ön ener-
giát takaríthat meg.
45
Kivonat a Nemzetközi ENERGY STAR® Irodafel- Mint bármely más hordozható számítógépes eszköznél
szerelés Programból elővigyázatosan kell eljárni bármely károsodás elkerülése
A nemzetközi ENERGY STAR® Irodafelszerelés Pro- érdekében. Ezért javasolt a használati és kezelési eljárások
gram egy olyan nemzetközi program amely támogatja betartása.
az energiatakarékosságot a számítógépek és más irodai A számítógép eltevése előtt, ellenőrizze, hogy felitatta-e
felszerelések használatával. A program támogatja olyan az esetleges nedvességet.
termékek fejlesztését és terjesztését amelyek haték-
onyan csökkentik az energiafogyasztást. Ez egy nyitott Hibás működés vagy probléma esetén azonnalfejezze be
rendszer, amelyben a vállalkozások önként vehetnek a használatot
részt. A céltermékek olyan irodai felszerelések, mint Ha hibás működés jelentkezik, azonnal húzza ki az
például szamítógépek, nyomtatók, faxok és másolók. A ACdugaszt és az akkumulátort
szabványaik és logóik egyformák a résztvevő nemzetek A termék sérült
között. Idegen tárgyak a termék belsejében
22-Hu-1 Füstöt bocsátott ki
Szokatlan szagot bocsátott ki
Szokatlanul forró
Elővigyázatosságok A termék használata miközben a fenti feltételek bármelyike
EZT A TERMÉKET NEM ARRA A CÉLRA TERVEZTÉK, jelentkezik, tüzet vagy áramütést eredményez.
HOGY RÉSZBEN VAGY EGÉSZBEN NUKLEÁRIS Hibás működés vagy probléma esetén azonnal kapcsolja
BERENDEZÉSBEN/RENDSZEREKBEN, LÉGI ki a készüléket, húzza ki a hálózati dugaszt, majd távolítsa
KÖZLEKEDÉSI IRÁNYÍTÁSI BERENDEZÉSEKBEN/ el az akkumulátort. Ezután vegye fel a kapcsolatot a
RENDSZEREKBEN, LÉGI JÁRMŰ PILÓTAFÜLKÉJÉNEK műszaki ügyfélszolgálattal a javítás érdekében.
BERENDEZÉSEKÉNT/RENDSZEREKÉNT*1, ORVOSI Ne érintse meg a terméket és a kábelt, ha villámlanikezd
KÉSZÜLÉKKEL ÉS TARTOZÉKKAL*2, ÉLETFENNTARTÓ Elektromos áramütést eredményezhet.
RENDSZEREKKEL VAGY MÁS EMBERI ÉLETTEL VAGY Ne csatlakoztassa az AC adaptert más
BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS BERENDEZÉSEKKEL/ áramforráshoz,mint a standard háztartási AC
ESZKÖZÖKKEL/RENDSZEREKKEL VAGY AZOK csatlakozóaljzat
HELYETT HASZNÁLJÁK. A PANASONIC NEM FELELŐS Másképp, a túlhevülés tüzet okozhat. DC/AC konverterhez
A TERMÉK FENT FELTÜNTETETT HASZNÁLATÁBÓL (inverter) csatlakoztatás sérülést okozhat az AC adapternek.
EREDŐ KÖTELEZETTSÉGEKÉRT. Repülőgépen csak olyan AC csatlakozóaljzathoz
*1
A REPÜLÕGÉPEK VEZETÕFÜLKÉINEK csatlakoztass a z AC adaptert, amit erre a célra jóváhagytak.
FELSZERELÉSEI/RENDSZEREI 2. Osztályú Electrical
Ne tegyen semmi olyant, ami megsértheti az AC kábelt,
Flight Bag (EFB) rendszereket és 1. osztályú EFB
dugaszt vagy adaptert
rendszereket tartalmaznak amikor a repülés kritikus
Ne sértse meg, vagy ne módosítsa a kábelt, ne helyezze
fázisaiban használják (pl. fel- és leszállás közben) és/
forró tárgyak mellé, ne törje és ne hajlítsa meg, ne húzza
vagy a repülõre szerelik. Az 1. osztályú EFB rendszereket
erősen, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, vagy ne kösse
és a 2. osztályú EFB rendszereket az FAA meghatározza:
össze szorosan.
AC (Advisory Circular) 120-76A vagy JAA: JAA TGL
Sérült kábel további használata tüzet, rövidzárlatot vagy
(Ideiglenes tájékozódási nyomtatvány) No.36.
*2 elektromos sokkot okozhat.
Ahogy azt az Európai orvosi eszközökről szóló direktíva
(MDD) 93/42/EK meghatározza. Ne húzza ki, vagy ne dugja be az AC dugaszt
A Panasonic nem tudja garantálni azokat a repülési nedveskézzel
szabványokhoz és orvosi berendezési szabványokhoz Elektromos áramütést eredményezhet.
kapcsolódó műszaki adatokat, technológiákat, Rendszeresen tisztítsa meg az AC dugaszt a portól
megbízhatóságokat, biztonsági (pl. gyúlékonyság/füst/ ésszennyeződéstől
toxicitás/rádiófrekvencia sugárzása stb.) követelményeket, Ha por vagy szennyeződés gyűl fel a dugaszon, a
melyek eltérnek a COTS (bolti kereskedelemben kapható) nedvesség, stb. megsértheti a szigetelést, ami tüzet
termékek műszaki adataitól. eredményezhet.
Ez a számítógép nem használható orvosi berendezéseken, Húzza ki a dugaszt és törölje le egy száraz ruhával.Húzza ki
beleértve ebbe az életvédő felszereléseket; légi közlekedési a dugaszt, ha hosszabb ideig nem használja a számítógépet.
vezérlőrendszereken vagy az emberi életet és biztonság Dugja be az AC dugaszt teljesen
szavatolásáért felelős eszközökön vagy felszereléseken. Ha a dugasz nincs teljesen bedugva, a túlmelegedés miatt
A Panasonic semmiképpen nem tehető felelőssé a termék tűz, vagy elektromos áramütés keletkezhet.
ilyen típusú berendezéseken, eszközökön vagy rendszer- Ne használjon sérült dugaszt, vagy laza AC
eken stb. Történő felhasználásából eredő károkért vagy csatlakozóaljzatot.
veszteségekért. Ne helyezzen folyadéktartályokat vagy fémtárgyakat
A CF-31 készüléket a valódi világ hordozható számítóges atermék tetejére
környezetének alapos kutatására alapozottan fejlesztették Ha víz vagy más folyadék ömlik ki, vagy papírkapcsok,
ki. A használhatóság és megbízhatóság extrém körülmé- érmék vagy idegen tárgyak kerülnek a termék belsejébe, tűz
nyek alatti teljes körű működése olyan újításokhoz vezetett, vagy elektromos áramütés keletkezhet.
mint például a magnézium ötvözet külső, a rezgéscsillapított Ha idegen anyag került bele, azonnal kapcsolja ki az
merevlemez meghajtó és floppylemez meghajtó, valamint áramellátást és húzza ki az AC dugaszt, majd vegye ki
a rugalmas belső csatlakozások. A CF-31 kiváló mérnöki az akkumulátort. Ezek után vegye fel a kapcsolatot a
munkáját a szigorú MIL-STD- 810F (rezgés és rázkódás) és terméktámogatási irodával.
IP (por és víz) alapú eljárások segítségével tesztelték.
46
47
FIGYELEM:
Ha az akkumulátort nem a megfelelő típusúra cseréli, rob-
banásveszélyt idéz elő.
A használt akkumulátorokat az előírásoknak megfelelően
kell ártalmatlanítani.
58-Hu-1
Ne érintse meg az akkumulátor érintkezőit. Az
akkumulátor nem működik megfelelően, ha a csatlakozók
szennyezettek vagy károsultak.
Ne tegye ki az akkumulátort víznek, vagy ne hagyja,
hogy megnedvesedjen.
Ha az akkumulátort hosszabb ideig nem használja (egy
hónap vagy több), töltse fel vagy merítse ki (használja el)
az akkumulátort amíg a hátralevő akkumulátorszint 30 -
40% lesz és tárolja száraz, hűvös helyen.
A számítógép megakadályozza az akkumulátor
túltöltését, csak addig töltve, amíg a hátralevő energia
kevesebb mint kb. a teljesítmény 95%-a.
A számítógép vásárlásakor az akkumulátor nincs
feltöltve. Győződjön meg, hogy feltöltötte mielőtt
használná. Mikor az AC adaptert a számítógéphez
kapcsolja, a töltés automatikusan elindul.
Ha az akkumulátor szivárog és a folyadék a szemébe
kerül, ne dörzsölje a szemét. Azonnal mossa ki a szemét
tiszta vízzel és forduljon orvoshoz kezelésért, amilyen
gyorsan csak lehet.
MEGJEGYZÉS
Az akkumulátor töltés vagy normál használat közben
melegedhet. Ez teljesen normális.
A töltés nem indul be, ha az akkumulátor belső
hőmérséklete a megengedett hőmérséklethatárokon
(0°C - 50°C) kívül van ( Reference
Manual “Battery Power”). Amint a megengedett
határkövetelmény teljesül, a töltés automatikusan
megkezdődik. Jegyezze meg, hogy a töltési idő
változik a használati feltételek szerint. (A töltés a
szokásosnál tovább tart, ha a hőmérséklet 10°C vagy
kevesebb.)
Alacsony hőmérsékleten az üzemidő csökken. Csak a
megengedett hőmérsékleti határok között használja a
számítógépet.
Ennek a számítógépnek van egy magas hőmérsékletű
üzemmód funkciója, amely megelőzi az akkumulátor
károsodását magas hőmérsékletű környezetben.
( Reference Manual “Battery Power”) A magas
hőmérsékletű üzemmód töltésének 100%-a megfelel a
normál hőmérsékletű üzemmód 80%-nak.
Az akkumulátor fogyóanyag. Ha az idő ameddig a
számítógépet az akkumulátorról működtetni lehet,
különösen rövid lesz és ismételt töltéssel sem lehet
a teljesítményt visszaállítani, az akkumulátort ki kell
cserélni egy újjal.
Ha pótakkumulátort szállít csomagban, táskában, stb,
ajánlott egy műanyag zacskóba helyezni, hogy védje
a csatlakozókat.
Mindig kapcsolja ki a számítógépet, ha nem használja.
Ha bekapcsolva hagyja a számítógépet, mikor az
AC adapter nincs csatlakoztatva, kimeríti a maradék
akkumulátort ( Reference Manual “LAN”).
48
49
In sommige situaties of omgevingen kan het gebruik van De volgende label werd aan de onderkant van de com-
dit product verboden worden door de eigenaar van een puter bevestigd.
gebouw of de verantwoordelijke vertegenwoordigers van
een organisatie. Deze situaties kunnen bijvoorbeeld zijn:
Het gebruik van dit product aan boord van vliegtuigen, of
In een andere omgeving waar het risico op verstoring
bij andere apparaten of diensten schadelijk kan zijn.
Als u niet zeker bent over het beleid dat van toepassing is op
het gebruik van draadloze apparaten in een specifieke orga-
nisatie of omgeving (bijv. luchthavens) raden wij u aan toe-
stemming te vragen voor gebruik van dit product voordat u het
Informatie voor gebruikers betreffende
aanzet.
het verzamelen en verwijderen van oude
uitrustingen en lege batterijen
Informatie regelgeving
Wij zijn niet verantwoordelijk voor storingen aan radio of Deze symbolen op de producten, verpakkingen,
televisie die worden veroorzaakt door niet toegestane en/of begeleidende documenten betekenen dat
wijzigingen aan dit product. De correctie van een gebruikte elektrische en elektronische produc-
dusdanige storing veroorzaakt door zo'n niet toegestane ten en batterijen niet met het algemene huis-
wijziging is de verantwoordelijkheid van de gebruiker. houdelijke afval gemengd mogen worden.
Wij en geautoriseerde verkooppunten en distributeurs Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage
zijn niet aansprakelijk voor schade of schending van van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de
overheidsregelgeving die kan ontstaan door zich niet te bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeen-
houden aan deze richtlijnen. stemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen
2002/96/EC en 2006/66/EC.
26-Nl-1
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen
draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waarde-
Lithium batterij volle middelen en tot de preventie van potentiële nega-
Lithium batterij! tieve effecten op de gezondheid van de mens en op het
Deze computer bevat een lithium batterij om de datum, tijd en milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking
andere gegevens te kunnen opslaan. De batterij mag alleen zouden kunnen ontstaan.
worden vervangen door geautoriseerd onderhoudspersoneel. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren
Waarschuwing! Door onjuiste installatie of foutieve toe- van oude producten en batterijen, gelieve contact op te
passingen kan mogelijk explosiegevaar optreden. nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijder-
15-Nl-1 ingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht
hebt.
Aanwijzing voor veilig gebruik CD/ Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen
DVD-station boetes opgelegd worden in overeenstemming met de
nationale wetgeving.
AANWIJZING VOOR VEILIG GEBRUIK!
DIT PRODUCT MAAKT GEBRUIK VAN EEN LASER. Voor zakengebruikers in de Europese Unie
GEBRUIK VAN BEDIENINGSFUNCTIES, HET DOEN Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewi-
VAN AANPASSINGEN OF HET UITVOEREN VAN PRO- jderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer
CEDURES DIE NIET IN DEZE HANDLEIDING WORDEN informatie.
BESCHREVEN, KUNNEN GEVAARLIJKE BLOOTSTEL-
LING AAN STRALING TOT GEVOLG HEBBEN. [Informatie over de verwijdering in andere
OPEN DE BEHUIZING NIET EN VOER ZELF GEEN landen buiten de Europese Unie]
REPARATIES UIT. Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese
LAAT HET UITVOEREN VAN SERVICE-WERKZAAM- Unie. Neem wanneer u dit product wilt weg-
HEDEN OVER AAN VAKBEKWAAM PERSONEEL. gooien, contact op met de lokale overheid of uw
12-Nl-1 leverancier en vraag wat de juiste
verwijderingsmethode is.
De informatie met betrekking tot de laserveiligheid is en-
kel van toepassing als er een laser in het station geïn- Opmerking over het batterijensymbool
stalleerd werd. (beneden twee voorbeelden):
12-Nl-2-1 Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding
met een chemisch symbool. In dat geval wordt
de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
53-Nl-1
50
51
Als er vreemde materialen in het apparaat komen, schakel Sluit de LAN-poort van het product niet aan op een
onmiddellijk de voeding uit, trek de stekker uit het stopcon- telefoonlijn of een netwerkkabel die anders is dan
tact en verwijder het batterijpack. Neem vervolgens con- degene die is opgegeven
tact op met uw kantoor voor technische ondersteuning. Als de LAN-poort is aangesloten op een netwerk zoals
Haal het product niet uit elkaar hierboven aangegeven kan brand of een elektrische schock
Van de hoogspanningsdelen in het apparaat kunt u een optreden.
elektrische schok krijgen en wanneer voorwerpen in het bin- Andere netwerken dan 1000BASE-T, 100BASE-TX of
nenste terechtkomen kan dat leiden tot brand. 10BASE-T
Telefoonlijnen (IP-telefoon (Internet Protocol Telefoon),
Houd SD-geheugenkaarten uit de buurt van baby's en Telefoonlijnen, interne telefoonlijnen (gebaseerd op
kleine kinderen schakelaars), digitale openbare telefoons, enz.)
Het per ongeluk inslikken kan resulteren in lichamelijk letsel.
In het geval van per ongeluk doorslikken dient u direct een Dit product niet lange tijd gebruiken met blootstelling
dokter te raadplegen. aan de huid
Het langere tijd gebruiken van de warmtebron van dit
Plaats dit product niet op een onstabiel oppervlak product of een AC-adapter met blootstelling aan de huid kan
Als de balans zoek is kan het product vallen wat kan zorgen voor lage temperatuur brandwonden.
resulteren in letsel.
Vermijd opstapelen Plaats de computer niet in de buurt van een televisie of
Als de balans zoek is kan het product vallen wat kan radio-ontvanger.
resulteren in letsel. Houd de computer uit de buurt van magneten. Gegevens
Plaats dit product niet gedurende lange tijd in omgevin- op de harde schijf kunnen daardoor worden gewist.
gen met een hoge temperatuur Deze computer is niet bedoeld voor het weergeven van
Als u dit product op plaatsen met een hoge temperatuur afbeeldingen tijdens toepassing in medische diagnose.
achterlaat, zoals in de omgeving van vuur of in direct Deze computer is niet bedoeld voor gebruik in combinatie
zonlicht, kan de omkasting vervormen en/of problemen aan met medische apparatuur voor medische diagnose.
de interne onderdelen veroorzaken. Het continue gebruik Panasonic is niet aansprakelijk voor verlies van gegevens
in zulke omstandigheden kan leiden tot kortsluiting of of andere incidentele schade of gevolgschade die is ont-
schade aan de isolatie, enz. wat kan leiden tot brand of een staan door gebruik van dit product.
elektrische schok. Interfacekabel
Blokkeer de ventilatieopeningen niet Het gebruik van een interfacekabel die langer is dan
Dit kan leiden tot een verhoogde interne temperatuur, wat 3 meter wordt niet aanbevolen.
kan leiden tot brand. 11-Nl-1
Houd de stekker vast als u hem uit het stopcontact haalt
Het trekken aan het snoer kan het snoer beschadigen wat
kan leiden tot brand of elektrische schock. Voorzorgsmaatregelen (Batterijpack)
Vervoer dit product niet als de stekker is ingestoken
Het netsnoer kan beschadigd raken wat kan resulteren in Niet gebruiken met een ander product
brand of elektrische schock. Dit batterijpack is oplaadbaar en is bedoeld voor dit
Als het netsnoer is beschadigd dient u direct de stekker uit specifieke product. Als het wordt gebruikt bij een ander
het stopcontact te halen. product dan waar het voor is bedoeld kan dit leiden tot
Gebruik alleen de aangegeven AC-adapter voor dit electrolyt lekkage, hitteopbouw, ontsteking of scheuren.
product Laad de batterijen niet op een andere manier op dan is
Het gebruik van een andere AC-adapter dan de aangegeven
meegeleverde (geleverd bij de eenheid of los gekocht als Als u de batterij niet oplaadt met de aangegeven methode
accessoire) kan leiden tot brand. kan electrolyt lekkage, hitteopbouw, ontsteking of scheuring
Onderwerp de AC-adapter niet aan schokken ontstaan.
Het gebruik van de AC-adapter na een flinke klap of schock, Gooi het batterijpack niet in vuur en stel het niet bloot
zoals bijvoorbeeld het laten vallen van het product kan aan overmatige hitte
leiden tot elektrische schock, kortsluiting of brand. Hierdoor kan hitte, ontsteking of scheuring ontstaan.
Neem elke 10-15 minuten een pauze Vermijd extreme hitte (bijvoorbeeld dichtbij vuur, in
Het landurig gebruiken van dit product kan negatieve direct zonlicht)
gezondheidseffecten hebben op uw ogen en handen. Hierdoor kan electrolyt lekkage, hitteopbouw, ontsteking of
Kijk niet in het CD/DVD-station scheuring ontstaan.
Als u rechtstreeks naar de interne laserbron kijkt, kan dit Breng geen scherpe voorwerpen in het batterijpack,
leiden tot beschadiging van het zicht. zorg dat het geen klappen of schokken oploopt, haal het
Gebruik geen schijven die gebarsten of vervormd zijn niet uit elkaar en pas het niet aan
Omdat schijven aan hoge snelheden draaien, kunnen be- Hierdoor kan electrolyt lekkage, hitteopbouw, ontsteking of
schadigde schijven breken en verwondingen veroorzaken. scheuring ontstaan.
Schijven die niet rond zijn en schijven die hersteld werden Als dit product aan een hoge impact werd blootgesteld,
door het gebruik van kleefstoffen zijn eveneens gevaarlijk, staak dan onmiddellijk het gebruik.
en mogen niet gebruikt worden. Zorg dat er geen kortsluiting komt bij de positieve (+) en
Zet het volume niet op z'n hardst als u de hoofdtelefoon negatieve (-) contacten
gebruikt Hierdoor kan hitteopbouw, ontsteking of scheuring
Het langdurig luisteren naar hoge volumes overstimuleert de ontstaan. Berg het batterijpack niet op met artikelen zoals
oren wat kan leiden tot gehoorverlies. halskettingen of haarpennen.
52
53
55
56
57
Батерията да не се хвърля в огън или да се излага Зареждането няма да започне, ако вътрешната
на прекомерна топлина температура на батерията е извън приемливите
Съществува риск от загряване, запалване или температурни граници (0 °C дo 50 °C).
увреждане.
( Reference Manual “Battery Power”) След
Да се избягва прекомерното нагряване (напр. в
близост до огън, излагане на пряка слънчева като бъдат постигнати изискваните граници,
светлина) зареждането започва автоматично. Обърнете
Съществува риск от загряване, запалване или внимание, че времето за зареждане се променя
увреждане. в зависимост от условията на използване.
Да не се вмъкват остри предмети в батерията, да не (Зареждането продължава по-дълго от
се тръска или излага на удари, да не се разглобява обикновено, когато температурата е 10 °C или
или променя
по-ниска.)
Съществува риск от загряване, запалване или
увреждане. Ако температурата е ниска, оперативното време
Ако този продукт е бил подложен на силен удар, се съкращава. Използвайте компютъра само в
незабавно спрете да го използвате. позволените температурни граници.
Да не се свързват накъсо положителният (+) и Този компютър притежава възможност да работи
отрицателният (-) полюси при висока температура, което предпазва
Съществува риск от загряване, запалване или увреждането на батерията при висока температура.
увреждане. При пренасяне или съхранение батерията да
не се поставя заедно с колиета или фиби за коса. ( Reference Manual “Battery Power”). Нивото,
Този продукт да не се използва с батерия, различна
което отговаря на 100% заряд при режим на висока
от указаната в спецификацията температура, приблизително е равно на 80% ниво
Използвайте за вашия продукт само посочената батерия на заряд при режим на нормална температура.
(CF-VZSU46AU). Използването на батерии, които са Батерията представлява консуматив. Когато
различни от произведените и доставени от Panasonic, количеството време, за което компютърът може
може да доведе до рискове за безопасността (загряване,
запалване или увреждане).
да работи с дадена батерия, стане много кратко и
неколкократното зареждане не възстанови нейната
Когато състоянието на батерията се влоши, сменете
я с нова функция, необходимо е батерията да се замени с
Използването на батерия в лошо състояние може да нова.
предизвика прегряване, да причини пожар, пръскане или При транспортиране на резервна батерия в гнездо,
експлозия на батерията. куфарче и др., препоръчва се тя да бъде поставена
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в полиетиленова торбичка, за да се предпазят
Съществува риск от експлозия, ако батерията се нейните клеми.
замени с батерия от неподходящ тип. Винаги изключвайте компютъра от ел.
Изхвърляйте батериите според инструкциите.
58-Bg-1
захранването, когато не го използвате. Оставянето
на компютъра включен, когато АС адапторът не е
Да не се докосват клемите на батерията. При свързан към мрежата, ще изтощи останалия заряд
замърсяване или увреждане на клемите е възможно
на батерията ( Reference Manual “LAN”).
батерията да не работи нормално.
Батерията да не се мокри или навлажнява.
Ако батерията няма да се използва за дълго време
(един месец или повече) заредете или разходвайте
(използвайте) батерията, докато остатъчното ниво на
заряд стане 30% до 40% и я съхранявайте на хладно
и сухо място.
Този компютър не позволява презареждане
на батерията, като я презарежда само когато
остатъчният заряд е по-малко отколкото прибл. 95%
от капацитета.
При покупката на компютъра батерията не е
заредена. Необходимо е да я заредите преди
първоначалната му употреба. Зареждането започва
автоматично със свързването на АС адаптора към
компютъра.
При попадане на течност от батерията в окото, в
случай на теч на батерията, не трийте очите си.
Веднага ги изплакнете с чиста вода и възможно
най-скоро се консултирайте с лекар.
ЗАБЕЛЕЖКА
Възможно е батерията да загрее по време на
зареждане или при нормална употреба. Това е
напълно нормално.
58
59
Ukoliko niste sigurni u svezi s politikom koja se odnosi Za adekvatno rukovanje, prikupljanje i recikliranje starih
na korištenje bežičnih uređaja u određenoj organizaciji proizvoda i korištenih baterija, do mjesta prikupljanja, u
ili okruženju (npr. u zrakoplovnim lukama), savjetujemo skladu s vašim državnim zakonima i direktivama 2002/96/
Vam zamoliti osoblje za dopuštenje za uporabu ovog EC i 2006/66/EC.
proizvoda prije njegova uključenja. Odlaganjem ovih proizvoda i baterija na ispravan način,
pomažete da se sačuvaju vrijedni resursi i spriječe bilo
Regulativne informacije
kakvi potencijalni negativni utjecaji na ljudsko zdravlje I
Mi nismo odgovorni za ma koju smetnju radijskom
okoliš koji bi mogli proizaći iz neodgovarajuće rukovanja
ili televizijskom prijemu prouzročenu neovlaštenim
otpadom.
izmjenama ovoga proizvoda. Otklanjanje smetnji
Za više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proiz-
prouzročenih takvim neovlaštenim izmjenama predstavljat
voda i baterija, kontaktirajte svoju općinu, službu za odla-
će odgovornost korisnika. Mi i naši ovlašteni prodavači
ganje otpada ili mjesto prodaje gdje se kupili predmete.
ili distributeri nismo odgovorni za štetu niti kršenje
U skladu s državnim zakonima mogu se primijeniti kazne
vladinih propisa do kojih može doći nepridržavanjem ovih
za neadekvatno odlaganje otpada ove vrste.
smjernica.
26-Hr-1 Za poslovne korisnike u Europskoj Uniji
Ukoliko želite baciti električnu i elektronsku opremu, mo-
Litijska baterija limo obratite se Vašem prodavaču ili dobavljaču za daljnje
Litijska baterija! informacije.
Ovaj računar sadrži litijsku bateriju koja omogućuje
pohranu datuma, vremena i drugih podataka. Bateriju [Informacije o odlaganju na otpad u drugim
treba zamijeniti samo ovlašteno servisno osoblje. zemljama van Europske Unije]]
Upozorenje! Može doći do rizika od eksplozije uslijed Ovi simbolu su važeći samo u Europskoj uniji.
nepravilne ugradnje ili nenamjenskog korištenja. Ukoliko želite odložiti ovaj proizvod na ot-
15-Hr-1 pad, molimo obratite se lokalnim nadležnim
službama ili prodavaču, te upitajte za pravilni način odla-
Upozorenje za CD/DVD pogon ganja na otpad.
60
61
Držite rukom utikač pri isključivanju strujnog utikača Ne punite baterije načinima koji nisu naznačeni
Povlačenjem za kabel možete oštetiti kabel, što može Ukoliko se baterija ne puni putem jednog od naznačenih
dovesti do požara ili električnog udara. metoda, može doći do curenja elektrolita, zagrijavanja,
Ne pomjerajte ovaj proizvod dok je strujni utikač paljenja ili pucanja baterije.
priključen Ne bacajte bateriju u vatru i ne izlažite je pretjeranoj
Strujni kabel se može oštetiti, što može dovesti do požara ili vrelini
električnog udara. Može doći do zagrijavanja, paljenja ili pucanja baterije.
Ako se strujni kabel ošteti, odmah isključite strujni utikač iz Izbjegavajte pretjeranu vrelinu (npr. blizina vatre, izravna
utičnice. sunčeva svjetlost)
Koristite samo naznačeni strujni adapter uz ovaj Može doći do curenja elektrolita, zagrijavanja, paljenja ili
proizvod pucanja baterije.
Korištenje nekog drugog strujnog adaptera osim priloženog Ne stavljajte oštre predmete u bateriju, ne izlažite
(priloženog uz proizvod ili kupljenog kao dio dodatne je potresima ili udarima, ne rasklapajte je i ne vršite
opreme) može izazvati požar. izmjene na njoj
Ne izlažite strujni adapter bilo kakvom snažnom udaru Može doći do curenja elektrolita, zagrijavanja, paljenja ili
Korištenje strujnog adaptera nakon snažnog udara, kao npr. pucanja baterije.
nakon njegovog pada na pod, može prouzročiti električni Ako proizvod pretrpi jak udarac, odmah ga prestanite ko-
udar, kratki spoj ili požar. ristiti.
Napravite pauzu od 10-15 minuti na svaki sat Ne spajajte pozitivne (+) i negativne (-) kontaktne krajeve
Korištenje ovog proizvoda dulje vrijeme može imati štetne Može doći do zagrijavanja, paljenja ili pucanja baterije. Ne
zdravstvene posljedice po Vaše oči ili ruke. stavljajte bateriju zajedno s predmetima kao što su lančići ili
Nemojte gledati u CD/DVD pogon ukosnice pri nošenju ili skladištenju.
Gledanjem izravno u unutarnje lasersko svjetlo može se Ne koristite ovaj proizvod uz bateriju koja nije
oštetiti vid. naznačena
Nemojte koristiti napuknute ni iskrivljene diskove Koristite samo naznačeni tip baterije (CF-VZSU46AU)
Obzirom da se diskovi vrte velikom brzinom, oštećeni diskovi uz Vaš proizvod. Korištenje baterija koje nije proizvela i
mogu puknuti i prouzročiti ozljede. dostavila tvrtka “Panasonic” može predstavljati opasnost po
Diskovi koji nisu okrugli i oni koji su popravljani pomoću Vašu sigurnost (mogućni su zagrijavanje, paljenje ili pucanje
ljepila također su opasni i ne smiju se koristiti. baterije).
Ne pojačavajte glasnoću zvuka kada koristite slušalice Kada baterija oslabi, zamijenite je novom
Slušanje velikih glasnoća zvuka koje odviše stimuliraju uho Daljnja upotreba oslabljene baterije može proizvesti veliku
tijekom duljih vremenskih perioda može prouzročiti gubitak toplinu te uzrokovati požar i rasprsnuće ili eksploziju baterije.
sluha. OPREZ:
Na LAN port ne priključujte telefonsku liniju ili mrežni Ako zamijenite bateriju pogrešnom vrstom baterije, postoji
kabel koji nisu naznačeni za to rizik od eksplozije.
Ukoliko je LAN port priključen na mrežu kao što su one Iskorištene baterije odložite u skladu s uputama.
popisane niže, može doći do požara ili električnog šoka. 58-Hr-1
Mreže koje nisu 1000BASE-T, 100BASE-TX ili 10BASE-T Ne dodirujte polove baterije. Baterija može prestati
Telefonske linije (IP telefon (Internet Protocol Telephone), pravilno funkcionirati ako su polovi zaprljani ili oštećeni.
telefonske linije, interne telefonske linije (on-premise
sklopke), digitalni javni telefoni itd.) Ne izlažite bateriju vodi i ne dozvolite njeno kvašenje.
Ako bateriju nećete koristiti dulje vrijeme (mjesec ili dulje),
Ne koristite proizvod uz izlaganje kože ovom proizvodu
napunite ili ispraznite (koristite) bateriju dok razina njene
tokom duljeg vremena
Korištenje ovog proizvoda uz izlaganje kože izvoru topline napunjenosti ne dospije na 30% do 40% i pohranite je na
ovog proizvoda ili strujnom adapteru tijekom duljeg hladnom, suhom mjestu.
vremenskog perioda može prouzročiti blaže opekotine. Ovo računalo sprječava prepunjavanje baterije tako što
ju puni tek kada je preostala snaga baterije manja od
Ne postavljajte računalo u blizini televizijskog ili radio približno 95 % njenog kapaciteta.
prijemnika. Pri kupnji računala baterija nije napunjena. Postarajte
Držite računalo podalje od magneta. Podaci pohranjeni na se da je napunite prije njegovog prvog korištenja. Kada
čvrstom disku mogu se obrisati. se na računalo priključi strujni adapter, punjenje baterije
Ovo računalo nije namijenjeno za prikaz slika koje se ko- započinje automatski.
riste u medicinskim dijagnozama.
Ukoliko baterija procuri ili njena tekućina dospije u Vaše
Ovo računalo nije namijenjeno za povezivanje medicinske
opreme u svrhe medicinske dijagnoze. oči, ne trljajte ih. Neodložno isperite oči čistom vodom i
Panasonic ne odgovara za gubitak podataka ili drugih obratite se liječniku radi liječenja što je to mogućno prije.
slučajnih ili posljedičnih šteta nastalih uslijed korištenja NAPOMENA
ovog proizvoda. Baterija se grije tijekom punjenja ili normalnog
Kabel sučelja korištenja. To je posve normalno.
Ne preporučuje se korištenje kabela sučelja duljeg od 3 m. Punjenje neće započeti ako je unutrašnja temperatura
11-Hr-1
baterije van dozvoljenog opsega temperature (0 °C do
50 °C).
Mjere predohrane (baterija) ( Reference Manual “Battery Power”) Čim se
zadovolji zahtjev dozvoljenoga opsega, punjenje
Ne koristite ni sa jednim drugim proizvodom baterije započinje automatski. Imajte na umu da
Baterija se može puniti i namijenjena je za naznačeni vrijeme punjenja ovisi o uvjetima korištenja. (Punjenje
proizvod. Ukoliko se koristi s proizvodom koji nije proizvod
za kojeg je naznačen, može doći do curenja elektrolita, traje duže nego obično kada je temperatura 10 °C ili
zagrijavanja, paljenja ili pucanja baterije. niža.)
62
63
64
66
67
68
69
70
71
Ärge asetage toodet ebakindlale pinnale Ärge asetage arvutit televiisori või raadiovastuvõtja
Tasakaalu kadumisel võib toode ümber minna või maha lähedusse.
kukkuda ja põhjustada seeläbi vigastusi. Ärge asetage arvuti lähedusse magneteid. Vastasel korral
Vältige asetamist teistele esemetele võite kaotada kõvakettale salvestatud andmed.
Tasakaalu kadumisel võib toode ümber minna või maha See arvuti ei ole mõeldud meditsiinilistes diagnoosides
kukkuda ja põhjustada seeläbi vigastusi. kasutatavate piltide kuvamiseks.
See arvuti ei ole mõeldud kasutamiseks koos meditsiinise-
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks kõrge temperatuuriga admega meditsiiniliste diagnooside määramise eesmärgil.
keskkonda Panasonic ei saa pidada ühelgi viisil vastutavaks andmete
Toote jätmine keskkonda, kus sellele võivad mõjuda kadumise või muude õnnetuslike või tagajärjeks olevate
äärmiselt kõrged temperatuurid, näiteks läheduses asuv kahjude eest, mida on põhjustanud selle toote kasutamine.
lahtine leek või otsene päikesekiirgus, võib põhjustada
korpuse deformeerumist ja/või sisemiste detailide rikkeid. Liidese kaabel
Toote jätkuv kasutamine pärast nimetatud asjaolude Üle 3 meetri pikkuse liidese kaabli kasutamine ei ole
ilmnemist võib põhjustada lühise, isolatsiooni kahjustumise soovitatav.
vms, ja sellest tulenevalt tulekahju või elektrilöögi. 11-Et-1
Ärge katke kinni ventilatsiooniava
Vastasel korral toote sisemus kuumeneb ja see võib
põhjustada tulekahju. Ettevaatusabinõud (patarei)
Vahelduvvoolupistiku eemaldamisel pesast hoidke kinni Ärge kasutage ühegi teise toote juures
pistikust Patarei on korduvlaetav ja on ette nähtud kindla toote
Tõmbamine kaablist kinni hoides võib kahjustada kaablit ja tarbeks. Patarei kasutamine mõne teise, selleks mitte ette
põhjustada tulekahju või elektrilöögi. nähtud toote juures võib põhjustada elektrolüütide lekke,
Ärge liigutage toodet, kui vahelduvvoolupistik on kuumenemise, süttimise või katkemise.
pesasse ühendatud Ärge kasutage patarei laadimiseks ühtegi muud
Vastasel korral võib kaabel saada kahjustatud, mis võib moodust, kui on määratletud juhistes
omakorda põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Kui patarei laadimiseks kasutatakse määratletud moodustest
Kui kaabel on saanud kahjustusi, siis ühendage erinevat viisi, siis võib see põhjustada elektrolüütide lekke,
viivitamatult vahelduvvoolupistik pesast lahti. kuumenemise, süttimise või katkemise.
Kasutage toote juures ainult selleks määratud Ärge visake patareid tulle ega jätke seda tugeva
vahelduvvooluadapterit kuumuskiirguse mõjuvälja
Tarnitud adapterist (tarnitud koos seadmega või See võib põhjustada kuumenemise, süttimise või katkemise.
lisaseadmena müüdav) erineva vahelduvvooluadapteri
kasutamine võib põhjustada süttimist. Vältige tugevat kuumust (näiteks avatud leegi lähedust,
otsest päikesevalgust)
Vältige vahelduvvooluadapteri tugevat põrutamist See võib põhjustada elektrolüütide lekke, kuumenemise,
Adapteri kasutamine pärast tugevat põrutust, näiteks maha süttimise või katkemise.
pillamist, võib põhjustada elektrilöögi, lühise või tulekahju.
Ärge sisestage patareisse teravaid esemeid; vältige
Tehke iga tunni järel 10-15 minuti pikkune puhkepaus põrutusi ja lööke; ärge muutke patarei konstruktsiooni
Toote pideval kasutamisel pika perioodi vältel võivad olla See võib põhjustada elektrolüütide lekke, kuumenemise,
kahjulikud tagajärjed silmadele või kätele. süttimise või katkemise.
Ärge vaadake CD/DVD-draivi sisse Kui toode on saanud tugeva löögi või põrutuse, lõpetage
Otse sisemise laseri valgusallikasse vaatamine võib selle kasutamine viivitamatult.
kahjustada nägemist. Ärge lühistage patarei positiivset (+) ja negatiivset (-)
Ärge kasutage pragunenud või deformeerunud plaate kontakti
Kuna plaadid pöörlevad väga suurtel kiirustel, võib See võib põhjustada kuumenemise, süttimise või katkemise.
kahjustatud plaat puruneda ja põhjustada vigastusi. Ärge asetage patareid transportimise või ladustamise ajaks
Samavõrra ohtlikud on plaadid, mis ei ole ümmargused, kaelakeede, juuksenõelte või teiste sarnaste esemete
ja plaadid, mida on parandatud liimainetega – neid ei tohi vahetusse lähedusse.
samuti kasutada. Ärge kasutage selle toote juures muid patareisid, kui on
Kõrvaklappide kasutamise ajal ärge keerake määratletud juhistes
helitugevuse nuppu valjule tasemele Kasutage oma toote juures ainult selleks ette nähtud
Tugeva, kõrvu liigselt stimuleeriva heli kuulamine pika patareid (CF-VZSU46AU). Panasonicu toodetud ja tarnitud
ajavahemiku vältel võib põhjustada kurdistumist. patareidest erinevate patareide kasutamine võib tekitada
Ärge ühendage kohtvõrgu porti telefonijuhet või selleks turvalisusriske (kuumenemine, süttimine või katkemine).
mitte ette nähtud võrgukaablit Asendage vananenud patarei uuega
Kui kohtvõrgu port ühendatakse mõne sarnase võrguga, Vananenud patarei kasutamisel võib tekkida kõrge
nagu on toodud allpool, siis võib see põhjustada tulekahju temperatuur, võib süttida leek ja patarei võib minna lõhki või
või elektrilöögi. plahvatada.
Muud võrgud kui 1000BASE-T, 100BASE-TX või
10BASE-T ETTEVAATUST:
Telefoniliinid (IP-telefon (Internet Protocol Telephone), Asendades patarei valet tüüpi patareiga, tekib plahvatusoht.
telefoniliinid, sisemised telefoniliinid (kohapealsed Kasutatud patareid kõrvaldage vastavalt juhistele.
58-Et-1
jaotuskilbid), digitaalsed avalikud telefonid jne)
Ärge kasutage toodet pika ajavahemiku jooksul katmata Ärge puudutage patarei klemme. Kui klemmid on
naha läheduses määrdunud või kahjustatud, võib patarei lakata korralikult
Toote kasutamine pika ajavahemiku jooksul kuumusallika töötamast.
või vahelduvvooluadapteriga katmata naha läheduses võib Vältige patarei saamist märjaks ja selle igasugust
põhjustada madalatemperatuurilist põletust. kokkupuudet veega.
72
73
74
75
76
77
78
79
Επειδή αυτό το προϊόν πληροί τις κατευθυντήριες οδηγίες Η ετικέτα που ακολουθεί είναι τοποθετημένη στο κάτω
που περιλαμβάνονται στα πρότυπα και τις συστάσεις μέρος του υπολογιστή.
ασφαλείας σχετικά με τις ραδιοσυχνότητες, θεωρείται
ασφαλές για χρήση από τους καταναλωτές. Αυτά τα
πρότυπα και οι συστάσεις είναι ευρέως αποδεκτά από
την επιστημονική κοινότητα και είναι αποτέλεσμα μελετών
επιτροπών επιστημόνων που εξετάζουν και ερμηνεύουν
συνεχώς την εκτεταμένη βιβλιογραφία έρευνας.
Σε ορισμένες περιπτώσεις ή συνθήκες, η χρήση αυτού
του προϊόντος ενδέχεται να περιορίζεται από ιδιοκτήτη
χώρου ή εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους εταιρίας.
Αυτές οι περιπτώσεις ενδέχεται για παράδειγμα να Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά με την
περιλαμβάνουν: συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτημάτων
Χρήση του προϊόντος εντός αεροπλάνων ή και χρησιμοποιημένων μπαταριών
Σε οιαδήποτε άλλη περίπτωση όπου ο κίνδυνος
παρεμβολής σε άλλες συσκευές ή υπηρεσίες θεωρείται Αυτή η σήμανση πάνω στα προϊοντα, στις
ή χαρακτηρίζεται επιβλαβής. συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα
Εάν δεν είστε βέβαιοι για την ισχύουσα πολιτική όσο υποδηλώνει πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και
αφορά τη χρήση ασύρματων συσκευών σε συγκεκριμένη ηλεκτρονικά προϊοντα και οι μπαταρίες δεν θα
εταιρία ή περιβάλλον (π.χ. αεροδρόμια), συνιστάται να πρέπει να αναμιγνύονται με κοινά οικιακά
ζητήσετε άδεια χρήσης του προϊόντος πριν από την απορρίματα.
ενεργοποίησή του. Προκειμένου να πραγματοποιηθεί η κατάλληλη
επεξεργασία, κατεργασία και ανακύκλωση παλιών
Πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς εξαρτημάτων και χρησιμοποιημένων μπαταριών
Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για οιαδήποτε παρακαλούμε να τα μεταφέρετε σε ανάλογα σημεία
παρεμβολή προκληθεί σε ραδιοφωνική ή τηλεοπτική περισυλλογής σύμφωνα με την νομοθεσία της χώρας σας
εκπομπή από μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση του
εν λόγω προϊόντος. Η εξάλειψη της παρεμβολής που και τις οδηγίες 2002/96/EΚ και 2006/66/EΚ.
έχει προκληθεί από μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση Μέσω της σωστής απόρριψης αυτών των προϊόντων και
αποτελεί ευθύνη του χρήστη. Η εταιρεία μας και οι μπαταριών συμβάλλετε στο να διασωθούν πολύτιμοι πόροι
εξουσιοδοτημένοι μας μεταπωλητές ή διανομείς δεν και προλαμβάνετε ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις
αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για ζημία ή παραβίαση για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι οποίες σε
κρατικών κανονισμών που ενδέχεται να προκύψει από μη άλλη περίπτωση θα μπορούσαν να προκύψουν από την
συμμόρφωση με αυτές τις κατευθυντήριες οδηγίες. ακατάλληλη διαχείρηση αποβλήτων.
26-El-1 Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την συλλογή
και ανακύκλωση παλιών εξαρτημάτων και μπαταριών
Μπαταρία λιθίου παρακαλούμε να απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές, στην
Μπαταρία λιθίου! γενική υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστημα πώλησης
Αυτός ο υπολογιστής περιλαμβάνει μια μπαταρία από όπου αγοράσατε τα συγκεκριμένα είδη.
λιθίου για την αποθήκευση ημερομηνίας, ώρας και Πρόστιμα και κυρώσεις μπορούν να επιβληθούν για την
άλλων δεδομένων. Η αλλαγή της μπαταρίας πρέπει να λανθασμένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων σύμφωνα
πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό. με την νομοθεσία της χώρας σας.
Προσοχή! Υπάρχει ενδεχόμενος κίνδυνος έκρηξης από Για επιχειρηματικούς χρήστες στην Ευρωπαϊκή Ένωση
λανθασμένη τοποθέτηση ή λανθασμένη χρήση. Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε ηλεκτικό ή ηλεκτρονικό
15-El-1 εξοπλισμό παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τον
πωλητή ή προμηθευτή για περισσότερες πληροφορίες.
Κίνδυνος μονάδας CD/DVD
[Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη σε
ΚΙΝΔΥΝΟΣ! άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης]
ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙ ΛΕΪΖΕΡ. Αυτή η σήμανση ισχύει μόνο στην Ευρωπαϊκή
Η ΧΡΗΣΗ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ, ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ Ή Η Ένωση. Αν επιθυμείτε να απορρίψετε αυτό το
ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΩΝ ΑΠΟ ΑΥΤΩΝ προϊόν, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές ή
ΠΟΥ ΚΑΘΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ καταστήματα πώλησης για να πληροφορηθείτε σχετικά με
ΕΧΕΙ ΩΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ την ορθή διαδικασία απόρριψης.
ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ.
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΚΑΛΥΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΜΗΝ ΚΑΝΕΤΕ Σημείωση για την σημάνση μπαταριών (στο
ΜΟΝΟΙ ΣΑΣ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ. κάτω μέρος δύο σύμβολα ως παράδειγμα):
ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΑΡΜΟΔΙΟ Αυτή η σήμανση μπορεί να χρησιμοποιείται
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. σε συνδυασμό με κάποιο χημικό σύμβολο.
12-El-1 Σ’ αυτήν την περίπτωση ανταποκρίνεται στις
προδιαγραφές που προβλέπει η οδηγία η οποία
Οι πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια του λέιζερ αναφέρεται στο εν λόγω χημικό στοιχείο.
ισχύουν μόνο όταν υπάρχει εγκατεστημένη μονάδα 53-El-1
λέιζερ.
12-El-2-1
80
81
82
83
84
85
Outline of the International ENERGY STAR® Office Má Tharlaíonn aon Mhífheidhm nó Fadhb, Stop é a Úsáid
Equipment Program ar an bPointe
Is clár idirnáisiúnta é an Clár Threalaimh Oifige Idir- Má bíonn fadhb ann, Múch an phlocóid AC agus
naisiúnta ENERGY STAR® a chothaíonn an sábháil pacáiste Bataire
fuinnimh trí úsáid a bhaint as ríomhairí agus trealamh Tá an earra seo damáiste
oifige eile. Tugann an clár tacaíocht d’fhorbairt agus Tá rud nár chóir bheith istigh san earra
d’fhorleathadh d’earraí le feidhmeanna a dhéanann lagh- Scaoileadh deatach
dú ar ídiú fuinnimh go h-éifeachtach. Is córas oscailte é Scaoileadh boladh aisteach
inar féidir le úinéirí gnó páirt a ghlacadh go deonach. Is Scaoileadh teas aisteach
iad na earraí atá á ndíriú air ná trealamh oifige cosúil le Má leantar ag úsáid an t-earra seo nuair atá cuid des’ na coin-
ríomhairí, taispeántais, printéirí, facsanna agus cóipirí. níollacha I láthair, d’fhéadfadh tine nó geit leictreach a thárlú.
Tá a cuid caighdeáin agus lógónna aonghnéitheach i Má thárlaíonn mi-fheidhm, Múch an cumhacht as
measc na dtíortha a nglacann páirt. láithreach agus much an phlocóid AC, agus bain de an
pacáiste bataire ansin. Ansin, téigh i dteagmháil le
22-Ga-1
d’oifigeach tacaíochta teicniúla le haghaidh deisithe.
Ná dean teangmháil leis an t-earra agus an sreang nuair
Cúramach a thosnaíonn sé ag
Toirní. D’fhéadhfá geit leictreach a fháil.
NÍL AN TÁIRGE SEO LE HAGAIDH ÚSÁIDE, NÓ MAR Ná cur ar siúl an feilire AC le foinse cumhachta seachas
CHUID DE, CÓRAIS/TREALAMH NÚICLÉACH, CÓRAIS/ Gnáth-Teorann AC
TREALAIMH RIALÚ TRÁCHTA AEIR, CÓRAIS/TREALAMH Teaglaigh. D’fhéadfadh tine de bharr an iomarca teas a
CABÁN PÍOLÓTA EITLEÁIN *1, GAIRIS NÓ GABHÁLAIS thosnú. D’fhéadfadh dámaiste a dhéanamh má ceanglaítear
MHÍOCHAINE *2, CÓRAIS TACAÍOCHTA SAOIL NÓ an DC/AC aistritheoir leis an bhfeilire AC. Ar eitléan, dean
CÓRAIS/GAIRIS/TREALAMH EILE A BHAINEANN ceangal le feilire AC agus éalaithe AC atá déanta go
LE CINNTIÚ SÁBHÁILTEACHTA SAOIL DAONNA. NÍ speisialta i gcomhair an úsáid sin.
BHEIDH PANASONIC FREAGRACH AS AON DLITEANAS
Ná dean aon rud a ndéanfadh damáiste don sreang AC,
A BHÍONN MAR THORADH AR AN ÚSÁID THUASLUAITE
an pholóid AC, nó an feilire AC
DEN TÁIRGE SEO.
*1
San áireamh sa CHÓRAIS/TREALAMH CABÁN PÍOLÓTA Na dean damáiste nó ná athraigh an sreang, ná cur in aice
EITLEÁIN tá Córais Mála Eitilte Leictrí d’Aicme 2 (EFB) le uirlisí the, ná lúb, ná tharraing é go garbh, ná cur earraí
agus Córais EFB d’Aicme 1 nuair a úsáidtear é le linn throma air, nó dean ualach teann air.
céimeanna criticiúla den eitilt (m.sh. eirí de thalamh Má leantar ag úsáid sreang damáiste d’fhéadfadh tine, cuairt
agus tuirlingt) agus nó é a chur ar an eitleán. Sainítear gearr nó geit leictreach a thárlú.
Córais EFB d’Aicme 1 agus 2 ag an FAA: AC (Ciorclán Ná tarraing nó na cur isteach an pholoid AC má tá do
Comhairleoireachta) 120-76A nó JAA: JAA TGL (Bileoga chuid lámha fliuch
Treoracha Sealadacha) Uimh.36. D’fhéadfá geit leictreach a fháil.
*2
Arna sainiú ag an Treoir um Fheistí Liachta (MDD) 93/42/ Ghlan deannach agus dusta eile ón pholóid AC go rialta
EEC. Ma bhailíonn dusta nó deannach eile ar an pholóid, tais &rl.
Ní féidir le Panasonic aon riachtanais shainithe, teicneo- D’fhéadfadh sé cur isteach ar an insliúcháin, agus
laíochtaí, iontaofachta, sábháilteachta a ráthú (m.sh. d’fhéadfadh tine a thárlú.
Cumas Lasrach/Deatach/Tocsaineacht/Astú Minicíochta Tarraing an pholoid, agus glan é go bhfuil sé tirim le
Raidió agus araile) maidir le caighdeáin eitlíochta agus le éadach.
caighdeáin de threalamh liachta atá difriúil ón sainiú dár Tarraing an pholóid muna bhfuil an ríomhaire á n-úsáid i
dtáirgí TAAS (Tráchtáil-As-An-Seilf). gcomhair thréimhse fada.
Ní chomhair an íomhaire seo a úsáid le trealaimh leighis Cur an Pholóid AC ar siúl in iomlán
mar shampla, córais tacaíochta-saoil, córais tráchta aeir nó Muna bhfuil an pholóid curtha isteach in iomlán, d’fhéadfadh
aon trealaimh eile a mbaineann le saol daonna agus sáb- tine nó geit leictreach de bhárr an iomarca teas a thárlú.
Ná úsáid pholóid atá damáiste déanta dó nó ealú AC leis
háilteacht an duine no an saol. Ní féidir Panasonic a bheith
féin.
freagrach ar chor ar bith faoi damáistí nó caillteanaisí a
thiteann amach de bhárr úsáid an aonaid seo i gcomhair na Ná Suigh Coimeádáin Leachta nó Oibiachtaí Miotail ar
Bharr an Táirge Seo
cinéail trealaimh, uirlisí nó córais &rl.
Má siltear uisce nó aon leacht eile, nó más rud é go raibh
Bhí an CF-31 déanta bunaithe ar taighde cruinn a dhé- bealach isteach d’fháiscíní páipéir, do bhonnaí airgid, nó
anamh ar na timpeallachtaí ríomhaireachta so-ghluaiste d’aon ábhar íosachta ar an táirge seo, d’fhéadfaí go mbeadh
domhanda. De bhárr tóraíocht uileghabhálach de inoibreach tine nó turraing leictreach mar thoradh ar.
faoi coinníolacha garbha, rinneadh dul chun cinn cosúil leis Dá mba rud é go raibh bealach isteach d’ábhar íosachta,
an taobh amuigh coimhiotal magneiseach, tiomána diosca cas an cumhacht as láithreach agus díphlugáil an phlug
crua-earra bogaithe agus gnath-tiomána diosca, ceangleoirí SA agus bain an pacáiste bataire as. Ansin déan teagmháil
inmhéanancha so-lúbtha. Rinneadh dianscrúdú ar an dé- leis an oifig thacaíochta teicniúla.
antús iontach CF-31’í trí úsáid a bhaint as an MILSTD-810F (I Ná tóg as a chéile an Earra seo
gcomhair bogadh agus geit) dian agus IP (I gcomhair dean- D’fhéadfadh na limistéir le hard-voltas turraing leictreach
nach agus Uisce) modhanna bunaithe. Mar le aon ghléas a thabhairt duit, nó d’fhéadfadh ábhar eachtramach a dul
ríomhaireachta iniompraithe ba chóir bheith curamach chun isteach agus d’fhéadfaí tine a tharlú.
go lagdódh sé ar na seansanna do dtárlódh damáiste. Tá na Ná lig do pháistí in aice le SD Cártaí Chuimhnmh
modhanna láimhséala agus úsáidte seo a leanas molta. Má chuirtear é sa bheal trí thimpist, d’fhéadfadh gortú coirp
a thárlú.
Sula gcuirtear an ríomhaire ar leathtaobh, glan aon Má ithtear ceann trí thimpist, déan teangmháil le dochtúir
leachtanna uaidh. láithreach.
86
87
88
89
91
92
93
Toliau nurodomos šalys, kuriose skirtas naudoti WLAN: Naudodami prievadų skirstytuvą ar montavimo au-
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES tomobilyje įtaisą, prie kurio galima jungti išorinę
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU anteną:
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR • Bevieliam LAN anteną turi sumontuoti profesionalai.
18-25-Lt-1 • Bevieliam LAN skirtos išorinės antenos stiprinimas ne-
Belaidės LAN (vietinio kompiuterių tinklo) plokštės gali viršyti 5 dBi.
naudojimo nuostatai • Veikiant bevieliu režimu, vartotojas turi išlaikyti minimalų
20 cm atstumą nuo antenos iki žmonių (išskyrus šias
Šalis / Regionas 802.11a 802.11b/g galūnes: plaštakas, riešus ir pėdas).
Austrija, Belgija, Skirta naudoti tik 41-Lt-1-1
Kroatija, Kipras, patalpoje.
Čekijos Respubli-
ka, Danija, Estija, Šią įrangą naudojant belaidžiu režimu, nuo viso
Suomija, Vokietija, žmogaus kūno (išskyrus rankas, riešus ir pėdas) iki
Graikija, Vengrija, galinės įrangos dalies ir abiejų LCD ekrano pusių turi
Islandija, Airija, būti 20 cm atstumas.
Latvija, Lietuva, 60-Lt-1
Makedonija, Mal-
ta, Nyderlandai,
Lenkija, Portu- Informacija vartotojui
galija, Slovakija,
Slovėnija, Ispani- <Tik modeliui su bevieliu LAN>
ja, Švedija, Švei- Šis gaminys ir jūsų sveikata
carija, Jungtinė
Karalystė Šis gaminys, kaip ir kiti radijo įrenginiai, spinduliuoja radijo
Prancūzija Skirta naudoti Skirta naudoti tik dažnio elektromagnetinę energiją. Tačiau šio gaminio
tiktai patalpoje. patalpoje. spinduliuojamos energijos lygis yra daug žemesnis,
Italija Skirta naudoti Naudoti ne nuo- nei, pavyzdžiui, tokių įrenginių, kaip mobilieji telefonai,
tiktai patalpoje. savose patalpose spinduliuojama elektromagnetinė energija.
Naudoti lauke reikalingas ben- Kadangi šis gaminys veikia pagal radijo dažnio saugos
reikalingas ben- drasis leidimas. standartų ir rekomendacijų nurodymus, mes tikime, kad
drasis leidimas. šį gaminį vartotojai gali naudoti saugiai. Šie standartai ir
Liuksemburgas Skirta naudoti tik Naudojimui vie- rekomendacijos atspindi bendrą mokslinės bendruomenės
patalpoje. šojoje tarnyboje
Naudoti viešojoje reikalingas ben- nuomonę ir yra specialistų grupių ir mokslinių komitetų,
tarnyboje reika- drasis leidimas. kurie nuolat peržiūri ir aiškina plačią su tyrimais susijusią
lingas bendrasis literatūrą, svarstymų rezultatas.
leidimas. Tam tikroje aplinkoje ar esant tam tikrai situacijai, gaminio
Turkija Skirta naudoti tik naudojimą gali riboti pastato savininkas arba įgalioti
patalpoje. organizacijos atstovai. Tokių situacijų pavyzdžiai:
Draudžiama nau-
doti 1 km spindu- Šio gaminio naudojimas keliaujant lėktuvu, arba
liu nuo oro uosto Bet kokioje kitoje aplinkoje, kurioje pastebimas
kilimo ir leidimosi pavojus trikdyti kitų prietaisų ar paslaugų veikimą,
tako. arba nustatoma, kad tai yra žalinga.
Norvegija Skirta naudoti tik Draudžiama Jei nesate tikri dėl galiojančios viešosios tvarkos,
patalpoje. naudoti 20 km kuri galioja bevielių įrenginių naudojimui tam tikros
spinduliu nuo Ny- organizacijos teritorijoje (pvz., oro uostuose), raginame
Ålesund centro.
jus prieš gaminio įjungimą gauti leidimą jį naudoti.
94
95
96
97
98
99
Jekk inti m'intix ċert mill-politika li tapplika fuq l-użu ta' l-punti ta’ ġbir apposta għalihom, skond il-leġislazzjoni
apparat bla fili f'organizzazzjoni jew ambjent speċifiku nazzjonali tiegħek u d-Direttivi 2002/96/KE u 2006/66/KE.
(eż. ajruporti), inti mħeġġeġ li titlob awtorizzazzjoni sabiex Billi tarmi dawn il-prodotti u batteriji b’mod xieraq, inti
tuża dan il-prodott qabel tixgħel dan il-prodott. tgħin biex issalva riżorsi ta’ valur u tevita xi effetti negat-
tivi li jista’ jkun hemm fuq is-saħħa tal-bniedem u fuq
Tagħrif Regolatorju l-ambjent li jistgħu fi l-kuntrarju jiġu minn ħelsien mhux kif
M'aħniex responsabbli għal kwalunkwe interferenza tar- suppost ta’ skart.
radju jew tat-televiżjoni kkawżata minn modifikazzjoni Għal aktar informazzjoni dwar il-ġbir u r-riċiklaġġ ta’
mhux awtorizzata ta' dan il-prodott. L-utent huwa respon- prodotti qodma u batteriji, jekk jogħġbok ikkuntattja l-ko-
sabbli għall-korrezzjoni ta' l-interferenza kkawżata minn munita’ lokali tiegħek, is-servizz ta’ ġbir ta’ skart tiegħek
modifika mhux awtorizzata bħal din. Aħna u l-aġenti jew jew il-post minn fejn int xtrajt l-affarijiet.
id-distributuri awtorizzati tiegħu m'aħniex responsabbli Xi penali jistgħu jiġu applikati għar-rimi ta’ dan l-iskart
għal ħsarat jew ksur ta' regolamenti tal-gvern li jistgħu mhux kif suppost, skond il-legiżlazzjoni nazzjonali.
jinħolqu minħabba n-nuqqas ta' konformità ma' dawn il-
linji gwida. Għall-utenti kummerċjali fl -Unjoni Ewropea
26-Mt-1
Jekk tixtieq tarmi apparat elettriku jew elettroniku, jekk
jogħġbok ikkuntattja lin-negozjant jew minn għand min
Batterija tal-Litju xtrajt l-oġġett għal aktar informazzjoni.
101
102
103
106
107
108
109
Se não está familiarizado com as políticas que se aplicam de acordo com a Legislacao Nacional e com as Directi-
à utilização de dispositivos sem fios numa determinada vas Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC.
organização ou ambiente (por exemplo, aeroportos), A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar re-
incentivamo-lo a pedir autorização para a utilização deste cursos valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos nega-
produto antes de o activar. tivos na saúde humana e no ambiente, os quais pode-
riam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos.
Informações regulamentares Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de
Este computador contém uma bateria de lítio que permite produtos velhos e baterias, por favor, contacte as autori-
que a data, a hora e outros dados sejam guardados. A dades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o
bateria só deve ser substituída por pessoal de assistência ponto de venda onde o produto foi adquirido.
autorizado. De acordo com a legislacao nacional, podem ser apçlica-
Advertência! Poderá existir o risco de explosão devido a das multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes
instalação incorrecta ou aplicação imprópria. resíduos.
26-Pt-1 Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia
Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e elec-
Bateria de lítio trónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produ-
Bateria de lítio! tor para obter mais informações.
Este computador contém uma bateria de lítio que permite que [Informação sobre a eliminação noutros
a data, a hora e outros dados sejam guardados. A bateria só países fora da União Europeia]
deve ser substituída por pessoal de assistência autorizado. Estes símbolos são válidos, apenas, na União Eu-
Advertência! Poderá existir o risco de explosão devido a ropeia. Se pretender eliminar este produto, con-
instalação incorrecta ou aplicação imprópria. tacte as suas autoridades locais ou revendedor e
15-Pt-1 peça informações sobre o método de eliminação correcto.
Precauções a ter com a unidade CD/ Nota para os símbolos de baterias (dois
DVD exemplos de símbolos):
Este símbolo pode ser utilizado em conjugação
CUIDADO! com um símbolo químico. Neste caso, terá de
ESTE PRODUTO UTILIZA UM LASER. proceder em conformidade com o estabelecido
A UTILIZAÇÃO DE CONTROLOS, AJUSTES OU na Directiva referente aos produtos químicos
DESEMPENHO DE PROCEDIMENTOS QUE NÃO ESTEJAM utilizados.
ESPECIFICADOS NESTE DOCUMENTO PODERÃO 53-Pt-1
RESULTAR EM EXPOSIÇÃO A RADIAÇÃO PERIGOSA.
NÃO ABRA TAMPAS E NÃO REPARE SEM ASSISTÊNCIA.
PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL ESPECIALIZADO.
ENERGY STAR
12-Pt-1 Na condição de parceiro
ENERGY STAR®, a Panasonic
As informações de segurança relativas ao laser apenas Corporation determinou que este
são apropriadas quando a unidade de laser estiver insta- produto cumpre as directrizes
lada. ENERGY STAR® no que respeita a
12-Pt-2-1 eficiencia energética. Ao permitirem
definicoes de gestao de energia
A seguinte etiqueta é colocada na parte inferior do computador. disponiveis, os computadores da
Panasonic entram num modo de
descanso de baixa energia apos um
periodo de tempo de inactividade,
poupando a energia de utilizacao.
111
Não deixe este produto num ambiente sujeito a altas Não coloque o computador próximo de uma televisão ou
temperaturas durante muito tempo receptor de rádio.
Deixar este produto num local em que fique exposto a Mantenha o computador afastado de ímanes. Os dados
temperaturas extremamente elevadas, como perto de fogo guardados no disco rígido poderão perder-se.
ou à luz directa do sol, pode deformar a caixa e/ou causar Este computador não se destina a apresentar imagens de
problemas nas peças exteriores. A utilização continuada utilização em diagnósticos médicos.
na condição resultante pode levar a um curto-circuito ou a Este computador não se destina a ser utilizado juntamente
defeitos provocados pelo isolamento, etc., que por sua vez com equipamento médico com a finalidade de realizar
podem provocar incêndio ou choques eléctricos. diagnósticos médicos.
Não bloqueie o orifício de ventilação A Panasonic não deverá assumir nenhuma
Caso contrário, acumular-se-á calor no interior, resultando responsabilidade por perda de dados ou outros danos
possivelmente em incêndio. incidentais ou consequentes que resultem da utilização
deste produto.
Segure a ficha ao desligá-la
Puxar pelo cabo poderá danificá-lo, resultando em incêndio Cabo de interface
ou choque eléctrico. A utilização de um cabo de interface com um comprimento
superior a 3 m não é recomendado.
Não desloque este produto com a ficha CA ligada à tomada 11-Pt-1
O cabo CA poderá ficar danificado, resultando em incêndio
ou choque eléctrico.
Se o cabo CA for danificado, retire a ficha CA Precauções (bateria)
imediatamente.
Utilize apenas o adaptador CA especificado com este Não a utilize com nenhum outro produto
produto A bateria é recarregável e foi concebida para o produto
A utilização de um adaptador CA sem ser o fornecido especificado. Se for utilizada num produto que não aquele
(fornecido com a unidade ou um vendido em separado como para o qual foi concebido, poderá ocorrer perda de
um acessório) pode causar um incêndio. electrólito, produção de calor, ignição ou ruptura.
Não sujeite o adaptador CA a fortes impactos Não carregue a bateria utilizando métodos diferentes
Utilizar o adaptador CA após um forte impacto tal como uma dos especificados
Se for utilizada num produto que não aquele para o qual foi
queda poderá resultar em choque eléctrico, curto-circuito ou
concebido, poderá ocorrer perda de electrólito, produção de
incêndio.
calor, ignição ou ruptura.
Faça um intervalo de 10 a 15 minutos em cada hora
Não atire a bateria para uma fogueira nem a exponha a
Utilizar este produto durante longos períodos de tempo poderá
calor excessivo
ter efeitos prejudiciais na saúde dos seus olhos ou mãos.
Poderá ocorrer produção de calor, ignição ou ruptura.
Não olhe para a unidade de CD/DVD
Evite calor extremo (junto a uma fogueira, sob luz
Olhar directamente para a fonte de luz de laser interna pode directa do sol, por exemplo)
resultar em danos para a visão. Poderá ocorrer fuga de electrólito, produção de calor,
Não utilize discos partidos ou deformados ignição ou ruptura.
Uma vez que os discos rodam a altas velocidades, os discos Não insira objectos afiados na bateria, não a exponha
danificados podem partir-se causando lesões. a sacudidelas ou choques, não a desmonte nem a
Os discos que não são redondos e os discos que tenham modifique
sido reparados com adesivos são igualmente perigosos, e Poderá ocorrer fuga de electrólito, produção de calor,
por isso não devem ser utilizados. ignição ou ruptura.
Não ponha o volume no máximo quando estiver a Se este produto for sujeito a um forte impacto, para
utilizar auscultadores imediatamente de o utilizar.
Ouvir com o volume a níveis elevados que estimulem Não crie um curto-circuito entre os contactos positivo (+)
excessivamente os ouvidos durante longos períodos de e negativo (-)
tempo poderá resultar em perda auditiva. Poderá ocorrer produção de calor, ignição ou ruptura. Não
Não ligue uma linha telefónica ou cabo de rede guarde a bateria juntamente com itens, tais como colares ou
diferentes dos especificados à porta LAN ganchos do cabelo.
Se a porta LAN estiver ligada a uma rede tal como as Não utilize este produto com uma bateria diferente da
indicadas abaixo, poderá ocorrer um incêndio ou choque especificada
eléctrico. Utilize apenas a bateria especificada (CF-VZSU46AU)
Outras redes que não 1000BASE-T, 100BASE-TX ou com o seu produto. A utilização de baterias diferentes das
10BASE-T fabricadas e fornecidas pela Panasonic poderá representar
Linhas telefónicas (Telefone IP (Telefone de Internet um perigo para a segurança (produção de calor, ignição ou
Protocol), Linhas telefónicas, linhas telefónicas internas ruptura).
(dispositivos dentro das instalações), telefones públicos Quando a bateria se degradar, substitua-a por uma nova
digitais, etc.) A utilização continua de uma bateria degradada pode gerar
Não utilize expondo a pele a este produto durante altos níveis de calor, provocar um incêndio ou a explosão da
longos períodos de tempo bateria.
A utilização deste produto com exposição da pele à fonte de
calor do mesmo ou ao adaptador CA durante longos períodos
de tempo poderá causar uma queimadura de baixa temperatura.
112
113
114
115
Principiul programului internaţional ENERGY STAR® În caz de defecţiune sau alte probleme, opriţi imediat
privind echipamentele de birou utilizarea
Programul internaţional ENERGY STAR® privind echi- În caz defecţiune, scoateţi imediat ştecărul AC din priză
pamentele de birou este un program internaţional care şi apoi scoateţi bateria
promovează economia de energie prin utilizarea calcu- Produsul este deteriorat
latoarelor şi a altor echipamente de birou. Programul Corp străin în interiorul produsului
sprijină dezvoltarea şi distribuirea produselor cu funcţii Emite fum
care reduc eficient consumul de energie. Acesta este un Emană un miros neobişnuit
sistem deschis la care deţinătorii de afaceri pot participa Neobişnuit de fierbinte
voluntar. Produsele vizate sunt echipamente de birou Folosirea în continuare a acestui produs în prezenţa
precum calculatoare, afişaje, imprimante, faxuri şi copia- oricăreia din condiţiile de mai sus prezintă pericol de
incendiu sau electrocutare.
toare. Standardele şi logo-urile acestora sunt uniformi- În caz de defecţiune, întrerupeţi imediat sursa de curent
zate în cadrul ţărilor participante. electric, scoateţi ştecărul AC din priză şi apoi scoateţi
22-Ro-1 bateria. Apoi contactaţi serviciul dumneavoastră de
asistenţă tehnică pentru reparaţii.
Precauţii Nu atingeţi produsul sau cablul acestuia pe timp de
furtună
ACEST PRODUS NU ESTE DESTINAT PENTRU Pericol de electrocutare.
UTILIZARE PE POST DE SAU CA PARTE DIN Nu conectaţi adaptorul AC la o altă sursă de alimentare
ECHIPAMENTE/SISTEME NUCLEARE, ECHIPAMENTE/ decât priza standard de uz domestic
SISTEME DE CONTROL AL TRAFICULUI AERIAN, În caz contrar, apare pericolul de incendiu din cauza
ECHIPAMENTE/SISTEME PENTRU CARLINGA supraîncălzirii. Conectarea la un convertor DC - AC (invertor)
AERONAVELOR*1, DISPOZITIVE SAU ACCESORII poate deteriora adaptorul AC. La bordul unui avion, conectaţi
MEDICALE*2, SISTEME DE SUSŢINERE A VIEŢII adaptorul/încărcătorul AC la priza AC special destinată unei
SAU ALTE ECHIPAMENTE/DISPOZITIVE/SISTEME astfel de utilizări.
IMPLICATE ÎN ASIGURAREA VIEŢII SAU SIGURANŢEI Evitaţi tot ceea ce ar putea cauza deteriorarea cablului
UMANE. PANASONIC NU ÎŞI ASUMĂ RĂSPUNDEREA de alimentare, ştecărului sau adaptorului AC
PENTRU NICIO DAUNĂ REZULTATĂ DIN UTILIZAREA Evitaţi deteriorarea sau modificarea cablul de alimentare,
ACESTUI PRODUS ÎN CAZUL FOLOSIRII PENTRU plasarea acestuia lângă unelte fierbinţi, îndoirea, răsucirea
SCOPURILE MENŢIONATE ANTERIOR. sau întinderea sa forţată, plasarea de obiecte grele pe cablu
*1
ECHIPAMENTELE/SISTEMELE PENTRU CARLINGA sau legarea strânsă a acestuia.
AERONAVELOR includ sistemele de tip Electrical Flight Folosirea unui cablu deteriorat prezintă pericol de incendiu,
Bag (EFB) de Clasa 2 şi sistemele EFB de Clasa 1, atunci scurtcircuitare sau electrocutare.
când acestea sunt utilizate în fazele critice ale zborului (de
ex. la decolare şi aterizare) şi/sau montate pe aeronavă.
Nu manevraţi ştecărul AC cu mâinile ude
Sistemele EFB de Clasa 1 şi Clasa 2 sunt definite în
Pericol de electrocutare.
documentul FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A sau Ştergeţi cu regularitate ştecărul AC de praf şi alte
documentul JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) impurităţi
Nr.36. Acumularea de praf şi alte impurităţi pe ştecăr poate face ca
*2
Conform definiţiei din Directiva europeană privind umiditatea etc. să deterioreze izolaţia, ceea ce poate cauza
dispozitivele medicale (MDD) 93/42/CEE. un incendiu.
Panasonic nu poate garanta orice cerinţe de specificaţii, tehnologii, Scoateţi ştecărul şi ştergeţi-l cu o cârpă uscată.
fiabilitate, siguranţă (de ex. inflamabilitate/fum/toxicitate/emisii de Scoateţi ştecărul dacă computerul nu este folosit o
frecvenţă radio etc.) referitoare la standardele de aviaţie şi standardele perioadă îndelungată de timp.
pentru echipamentele medicale care diferă faţă de specificaţiile Introduceţi ştecărul AC bine în priză
produselor noastre comerciale gata de utilizare. Dacă ştecărul nu este bine introdus, apare pericolul de
Acest computer nu este destinat utilizării împreună cu echi- incendiu din cauza supraîncălzirii, sau de electrocutare.
pamente medicale, incluzând sistemele de menţinere a Nu folosiţi un ştecăr deteriorat sau o priză AC care nu este
bine fixată.
funcţiilor vitale sau alte echipamente, dispozitive sau sis-
teme folosite pentru protecţia vieţii sau siguranţei umane. Nu aşezaţi recipiente cu lichide sau obiecte din metal
Panasonic nu va putea fi considerată, sub nicio formă, deasupra acestui produs
Dacă se varsă apă sau un alt lichid, sau dacă agrafe de
responsabilă pentru daunele sau pierderile rezultate în urma birou, monede, sau obiecte străine ajung în interiorul acestui
folosirii acestui produs împreună cu aceste tipuri de echipa- produs, se poate produce foc sau şoc electric.
mente, dispozitive sau sisteme etc. Dacă un obiect străin a pătruns înăuntru, imediat opriţi
CF-31 este rezultatul unor cercetări aprofundate în medii alimentarea, scoateţi ştecherul AC din priză şi inlăturaţi
reale de folosire a computerelor portabile. Studiile exhaus- bateria. Apoi contactaţi biroul pentru suport tehnic.
tive ale utilizabilităţii şi fiabilităţii în condiţii vitrege au dus la Nu dezasamblaţi acest produs
inovaţii cum ar ficarcasa din aliaj de magneziu, hard disk Porţiunile de înaltă tensiune din interior pot cauza elec-
drive şi floppy disk drive cu amortizor de vibraţii, şi conexi- trocutarea sau, în caz de intrare a unor corpuri străine, se
uni interne flexibile. Remarcabila construcţie a CF-31 a fost poate produce un incendiu.
testată cu ajutorul unor proceduri stricte având la bază MIL- Nu lăsaţi cardurile de memorie SD la îndemâna sugarilor
STD-810F (pentru vibraţii şi şocuri) şi IP (pentru praf şi apă). şi copiilor mici
Ca şi în cazul altor computere portabile, vor trebui luate Înghiţirea lor accidentală poate cauza vătămarea corporală.
precauţii pentru evitarea defecţiunilor. Se recomandă proce- În caz de înghiţire accidentală, cereţi imediat sfatul doc-
durile de utilizare şi manipulare de mai jos. torului.
Înainte de a pune computerul deoparte ştergeţi orice Nu puneţi acest produs pe suprafeţe instabile
În caz de dezechilibrare, produsul se poate răsturna sau
eventuale urme de umezeală. poate cădea cauzând vătămări.
116
117
118
119
Ak si nie ste istý politikou aplikovanou na používanie Informácie pre užívatel’ov o likvidácii
bezdrôtových zariadení v určitej organizácii alebo použitého elektrického a elektronického
prostredí (napr. letiská), neváhajte požiadat’ o povolenie zariadenia (súkromné domácnosti)
používat’ toto zariadenie ešte pred jeho zapnutím.
Tieto symboly na prístrojoch, batériach a baleni-
Regulačné informácie ach alebo v priložených návodoch na použitie
Nie sme zodpovední za žiadne rádiové ani televízne znamenajú, že použité elektrické a elektronické
rušenie spôsobené neoprávnenými modifikáciami tohto zariadenia a baterie sa nesmú miešat’ so
zariadenia. Náprava rušenia spôsobeného takouto všeobecným domácim odpadom.
neoprávnenou modifikáciou bude Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu,
zodpovednost’ou užívateľa. My a naši autorizovaní odvezte prosím tieto produkty na určené zberné miesta,
predajcovia alebo distribútori nie sme zodpovední za kde budú prijaté bez poplatku v súlade so Smernicami
poškodenie alebo porušenie vládnych nariadení, ktoré 2002/96/ES a 2006/66/ES.
môžu vzniknút’ dôsledkom zlyhania konania v zhode s V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátit’
týmito nariadeniami. priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objed-
26-Sk-1
náte podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit’ hod-
Lítiový akumulátor notné zdroje a zabránit’ možným negatívnym vplyvom na
l’udské zdravie a prostredie, ktoré môžu vzniknút’ z ne-
Batteria al litio! správneho zaobchádzania s odpadom. Pre bližšie infor-
Tento počítač obsahuje lítiový akumulátor, aby sa mácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte,
umožnilo uchovanie dátumu, času a iných údajov. prosím, vaše miestne úrady.
Akumulátor by mal byt’ vymieňaný iba autorizovaným V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byt’uplat-
servisným technikom. nené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Výstraha! V prípade nesprávnej inštalácie alebo
nesprávneho používania sa môže vyskytnút’ riziko Pre právnické osoby v Európskej únii
explózie. Ak potrebujete zlikvidovat’ opotrebované elektrické a
15-Sk-1 elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte,
prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávatel’a.
Upozornenie k CD/DVD mechanike
UPOZORNENIE! Informácie o likvidácii elektrického a elek-
TENTO PRODUKT VYUŽÍVA LASER. tronického odpadu v krajinách mimo Európ-
POUŽIVANIE OVLÁDACÍCH PRVKOV, ÚPRAVA ALEBO skej únie
VYKONÁVANIE PROCEDÚR INÝCH NEŽ TU UVE- Tieto symboly platia iba v Európskej únii. Ak
DENÝCH MÔŽE MAŤ ZA NÁSLEDOK VYSTAVENIE si prajete zlikvidovať tento produkt, pre bližšie
NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU. informácie kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady alebo
NEOTVÁRAJTE KRYTY A ANI NEVYKONÁVAJTE predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
OPRAVY.
OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU PER- Poznámka k symbolu baterie (symbol v
SONÁLU. strede a dole)
12-Sk-1 Tento symbol môže byť použitý v kombinácii
s chemickým symbolom. Chemický symbol
Bezpečnostné informácie o laseri platia iba pri inštalácii určuje obsiahnutú chemickú latku v súlade s
mechaniky s laserom. príslušnými Smernicami ES.
12-Sk-2-1 53-Sk-1
120
121
122
123
Seznam držav, kjer je možna uporaba WLAN: Ob uporabi podvojevalnika vrat ali pritrditve na avto,
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES v katero se lahko vstavi zunanja antena:
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU • Mora zunanjo anteno ali brezčični LAN namestiti profe-
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR sionalec.
18-25-Sl-1 • Dobitek zunanje antene za brezžični LAN ne sme biti
Pravila za brezžično krajevno omrežje WLAN večji od 5 dBi.
Država / regija 802.11a 802.11b/g • Uporabnik mora zagotoviti, da je zunanja antena v času
Avstrija, Belgija, Uporaba dovolje- brezžičnega delovanja najmanj 20 cm oddaljena od
Hrvaška, Ciper, na samo v zaprtih vseh ljudi (razen dlani, zapestij in stopal).
Češka, Danska, prostorih. 41-Sl-1-1
Estonija, Finska,
Nemčija, Grčija, V brezžičnih načinih delovanja mora biti razdalja med to
Madžarska, Islan-
dija, Irska, Latvija, opremo in telesi vseh oseb (razen rok, zapestij in stopal)
Litva, Makedonija, na zadnji in obeh bočnih straneh zaslona LCD najmanj
Malta, Nizozem- 20 cm.
ska, Poljska, 60-Sl-1
Portugalska, Slo-
vaška, Slovenija,
Španija, Švedska, Informacije za uporabnike
Švica, Združeno
kraljestvo <Le za modele z brezžično povezavo LAN povezavo>
Francija Uporaba dovolje- Uporaba dovolje- Proizvod in vaše zdravje
na samo v zaprtih na samo v zaprtih Tako kot druge radijske naprave tudi ta proizvod oddaja
prostorih. prostorih. radio frekvenčno elektromagnetno energijo. Nivo
Italija Uporaba dovolje- Za uporabo izven energije, ki jo oddaja proizvod, je mnogo nižji kot nivo
na samo v zaprtih lastnih prostorov elektromagnetne energije, ki jo oddajajo brezžične
prostorih. je potrebno dovo-
Za uporabo na ljenje. naprave, npr. mobilni telefoni.
prostem je potreb- Ker je proizvod skladen s priporočili o standardih in
no dovoljenje. predpisih o varnosti radijskih frekvenc, menimo, da je
Luksemburg Uporaba dovolje- Za javno rabo je njegova uporaba varna. Ti standardi in predpisi so v
na samo v zaprtih potrebno dovolje- skladu s soglasjem znanstvenikov in so rezultat izsledkov
prostorih. nje. znanstvenih forumov in raziskovalnih odborov, ki nenehno
Za javno rabo je
potrebno dovolje- preučujejo in pojasnjujejo obsežno znanstveno literaturo.
nje. V nekaterih primerih ali okoljih lahko lastnik poslopja ali
Turčija Uporaba dovolje- odgovorni predstavniki organizacije omejijo uporabo tega
na samo v zaprtih proizvoda. Takšni primeri so lahko med drugim:
prostorih. Uporaba proizvoda na letalu ali
Na razdalji 1 km V okolju, v katerem bi lahko možnost motnje delovanja
od središča vzle-
tno-pristajalne ste- drugih naprav ali zagotavljanja storitev opisali ali iden-
ze letališč upora- tificirali kot škodljivo.
ba ni dovoljena. Če niste prepričani, kakšna so pravila uporabe brezžičnih
Norveška Uporaba dovolje- Na razdalji naprav v določenih organizacijah ali okoljih (npr. na
na samo v zaprtih 20 kmod središča letališčih), priporočamo, da zaprosite za dovoljenje za
prostorih. kraja Ny-Ålesund uporabo proizvoda, preden ga vključite.
uporaba ni dovo-
ljena.
124
125
126
127
128
129
130
131
Bu Ürünü, Deriyi Ürüne Maruz Bırakır Şekilde Uzun Süre Pil takımını suya maruz bırakmayın veya ıslanmasına
Kullanmayın izin vermeyin.
Bu ürünü, deriyi ürünün ısı kaynağına veya AC adaptörüne Pil takımı (bir ay ya da daha fazla) uzun süre kullanılma-
maruz bırakır şekilde uzun süre kullanmak düşük sıcaklık yacaksa, pil takımını şarj edin ve kalan pil seviyesi %30
yanığına yol açabilir. ila %40 düzeyine gelene kadar pili boşaltın (kullanın) ve
pil takımını serin, kuru bir yerde saklayın.
Bilgisayarı bir televizyonun veya radyo alıcısının yakınına
koymayın. Bu bilgisayar, pili yalnızca, kalan pil gücü seviyesi yakla-
Bilgisayarı mıknatıslardan uzak tutun. Hard disk'te kayıtlı şık %95 kapasitede olduğunda şarj ederek pilin aşırı şarj
veriler kaybolabilir. edilmesini engeller.
Bu bilgisayar tıbbi tanıda kullanılan görüntülerin gösterimi Bilgisayar ilk satın alındığında pil takımı şarj edilmiş
için uygun değildir. durumda değildir. İlk kullanımdan önce onu şarj etmeyi
Bu bilgisayar tıbbi tanıda kullanılan bir tıbbi aygıta bağlantı unutmayın. AC adaptörü bilgisayara bağlandığında, şarj
için uygun değildir. etme işlemi otomatik olarak başlar.
Panasonic bu ürünün kullanımından doğan veri kaybından Pil sızdırma yapar ve sıvı gözlerinize kaçarsa, gözlerinizi
veya diğer rastlantısal ya da dolaylı hasarlardan dolayı ovuşturmayın. Derhal gözlerinizi temiz suyla yıkayın ve
sorumluluk kabul etmemektedir.
tedavi için mümkün olduğunca çabuk bir doktora görünün.
Arabirim Kablosu
3 m.'den uzun bir arabirim kablosunun kullanılması tavsiye NOT
edilmez.
11-Tr-1 Şarj etme veya normal kullanım sırasında pil takımı
ısınabilir. Bu tamamen normaldir.
Pil takımının dahili sıcaklığı izin verilen aralığın (0 °C
Uyarılar (Pil Takımı) ila 50 °C) dışındaysa şarj etme işlemi başlamayacaktır
( Reference Manual “Battery Power”). İzin veri-
Başka Herhangi Bir Ürünle Kullanmayın len aralık şartı sağlandığında şarj etme işlemi otomatik
Pil takımı şarj edilebilir ve belirtilen ürün içindir. Tasarlandığı olarak başlar. Şarj etme süresinin kullanım şartlarına
üründen başka bir ürünle kullanılması halinde elektrolit sızın- bağlı olarak değişeceğine dikkat edin. (Sıcaklık
tısı, ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma meydana gelebilir. 10 °C veya altında olduğunda şarj etme işlemi normal-
Pili Belirtilenlerin Haricinde Yöntemlerle Şarj Etmeyin den uzun sürer.)
Pil belirtilen yöntemlerden başka yöntemlerle şarj edilirse, Sıcaklık düşükse, çalışma süresi kısalır. Bilgisayarı
elektrolit sızıntısı, ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma mey- yalnızca izin verilen sıcaklık aralığında kullanın.
dana gelebilir. Bu bilgisayar, yüksek sıcaklık ortamlarında pilin azal-
Pil Takımını Ateşe Atmayın veya Aşırı Isıya Maruz Bırak- masını önleyen yüksek sıcaklık modu fonksiyonuna
mayın sahiptir. ( Reference Manual “Battery Power”)
Isı oluşumu, kıvılcım veya bozulma meydana gelebilir. Yüksek sıcaklık modunda %100 şarja denk gelen
Aşırı Isıdan (Örneğin Ateş Yakınından, Doğrudan Güneş düzey, normal sıcaklık modunda yaklaşık olarak %80
Işığından) Uzak Tutun şarj düzeyine denk gelir.
Elektrolit sızıntısı, ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma mey- Pil takımı bir sarf malzemesidir. Bilgisayarın belirli bir
dana gelebilir. pil takımını kullanırkenki çalışma süresi önemli ölçü-
Pil Takımına Keskin Cisimler Sokmayın, Pil Takımını de azalır ve tekrar şarj edilmesi halinde performansı
Çarpmaya ve Şoklara Maruz Bırakmayın, Pil Takımını düzelmezse, pil takımı yenisiyle değiştirilmelidir.
Parçaların Ayırmayın, Üzerinde Değişiklik Yapmayın Yedek pili paket, çanta, vs. içinde taşırken, kontakla-
Elektrolit sızıntısı, ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma mey- rının korunması için plastik bir poşet içine koyulması
dana gelebilir.
Bu ürün şiddetli çarpmaya maruz kalırsa, derhal kullanma- önerilmektedir.
yı bırakın. Kullanımda değilken bilgisayarı mutlaka kapatın. AC
adaptörü bağlı değilken bilgisayarı açık bırakmak
Pozitif (+) ve Negatif (-) Kontakları Kısa Devre Yapmayın
Isı oluşumu, kıvılcım veya bozulma meydana gelebilir.
mevcut pil kapasitesini tüketecektir ( Reference
Pil takımını taşırken veya depolarken kolye veya saç toka- Manual “LAN”).
sı gibi eşyaların yanına koymayın.
Bu Ürünü Belirtilenin Dışında Pil Takımıyla Kullanmayın
Ürününüzle yalnızca belirtilen pil takımını
(CF-VZSU46AU) kullanın. Panasonic tarafından imal
edilenler ve verilenler haricinde pil takımlarının kullanımı
güvenlik tehlikesine (ısı oluşumu, kıvılcım veya bozulma)
yol açabilir.
Pil takımının performansı kötüleştiğinde yenisiyle değiştirin
Hasarlı pil takımını kullanmaya devam etmek ısı oluşumun-
da, kıvılcıma veya pilin bozulmasına yol açabilir.
UYARI:
Pil Yanlış Pil Tipiyle değiştirilirse Patlama Tehlikesi.
Kullanılmış Pilleri Talimatlar Doğrultusunda Atın.
58-Tr-1
Pil takımı üzerindeki terminallere dokunmayın. Kontakları
kirlenmiş veya hasar görmüşe pil takımı bir daha düzgün
çalışmayabilir.
132
133
134
Importer’s name & address pursuant to the EU GPSD (General Product Safety Directive) 2001/95/EC Art.5
Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Straße 43
65203 Wiesbaden
Germany
əɒɅɓɋȷጋΉ᰷Ʒリヵ ɟɵɈȷɌɛɀɕɁɮɓɋɐ
〒 570-0021 大阪府守口市八雲東町一丁目 10 番 12 号