You are on page 1of 113

VLT MICRO

Overall Table of Contents


English .................................................................................... Page 1 Danish ................................................................................... Page 17 Deutsch ................................................................................. Page 33 French ................................................................................... Page 49 Spanish ................................................................................. Page 65 Italian ..................................................................................... Page 81 Portuguese ............................................................................ Page 97

VLT is a registered Danfoss trade mark


Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogs, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.

VLT MICRO
Document Version Number 2.00 Software Version 1.06

Table of Contents
Receiving, Inspection, and Storage ................................................... 2 Nameplate Information ..................................................................... 2 General Warning ............................................................................... 3 Safety regulations ............................................................................. 3 Warning against unintended start ...................................................... 3 Chapter 1 Introduction Getting started ................................................................................. 4

Chapter 2

Installation and Wiring Installation Requirements .................................................................. 5 Environment ..................................................................................... 5 Wiring ............................................................................................... 6 Installation Notes .............................................................................. 7 Summary of Parameters ................................................................... 9

Chapter 3

VLT is a registered Danfoss trade mark


Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogs, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.

English

VLT MICRO
Receiving, Transporting, Inspecting, and Storage This VLT MICRO frequency converter has gone through rigorous quality control tests at the factory before shipment. After receiving and before transporting the drive, check for the following. Receipt After receiving the frequency converter, inspect the unit to insure it was not damaged during shipment. Transportation Climatic condition : Class 2K3 Inspection After unpacking the unit, make sure that the package includes a drive unit and the User Manual. Make sure that the part number indicated on the nameplate and packing carton corresponds with the part number of your order. Storage The frequency converter should be kept in the shipping carton before Installation. In order to retain the warranty coverage, the drive should be stored properly. Some storage recommendations are: Store in a clean, dry place Store within an ambient temperature range of -20C to +65C If possible, store in an air-conditioned evironment where the relative humidity is less than 95%, non-condensing. Do not store the unit in places where it could be exposed to a corrosive gases. Do not store the unit on an unstable surface where it could be damaged by falling to the floor. Nameplate Information Example for 1HP 240V AC frequency converter
Model, Serial Number Input Spec. Output Spec. Freq. Range Tracking number MODEL : 176F7304 S. N. 1234014260 INPUT : 3PH 200-240V 50/60 Hz 6.3A OUTPUT : 3PH 0-240V 5.0A 1.9KVA 1HP Freq. Range: 0.1-400Hz

Description of Serial Number


1234 01 H 260

007M23AT7010001
MADE IN TIWAN

Production date: week, year Place of production Series number Serial number

Part Numbers: 0,37kW 240V 0,75kW 240V 1,5kW 240V 0,37kW 240V 0,75kW 240V 1,5kW 240V 0,37kW 240V 0,75kW 240V 1,5kW 240V

single phase single phase single phase three three phase three three phase three three phase single phase single phase single phase

176F7300 176F7301 176F7302 176F7303 176F7304 176F7305 176F7306 176F7307 176F7308

VLT MICRO
The voltage of the frequency converter is dangerous whenever the converter is connected to mains. Incorrect fitting of the motor or frequency converter may cause damage to quently, it is essential to comply with the instructions in this manual as well as local and national rules and safety regulations.

Safety regulations
1. The frequency converter must be disconnected from the mains if repair work is to be carried out. Check that the mains supply has been disconnected and that the necessary time has passed before removing mains plugs. 2. The (STOP/RESET) on the control panel of the frequency converter does not disconnect the equipment from mains and is thus not to be used as a safety switch. 3. Correct protective earthing of the equipment must be established, the user must be protected against supply voltage, and the motor must be protected against overload in accordance with applicable national and local regulations. 4. The earth leakage currents are higher than 3.5 mA. 5. Do not remove the plugs for the motor and mains supply while the frequency converter is connected to mains. Check that the mains supply has been disconnected and that the necessary time has passed before removing motor and mains plugs.

Warning against unintended start


1. The motor can be brought to a stop by means of digital commands, bus commands, references or a local stop, while the frequency converter is connected to mains. If personal safety considerations make it necessary to ensure that no unintended start occurs, these stop functions are not sufficient. 2. While parameters are being changed, the motor may start. Consequently, the stop key (STOP/RESET) must always be activated, flollowing which data can be modified. 3. A motor that has been stopped may start if faults occur in the electronics of the frequency converter, or if a temporary overload or a fault in the supply mains or the motor connection.

English

General warning

VLT MICRO
Chapter 1 Introduction
Congratulations on your purchase of the VLT frequency converter. The VLT MICRO is a high-performance / low noise general-purpose drive, manufactured using the highest quality components and incorporating the latest micro-processor technology and control algorithms. The purpose of this chapter is to provide specific yet simple information to unpack, install, and operate the drive. This chapter contains information on the following: Getting Started Unpacking, Inspection, and Storage Nameplate Information Identification of Parts

Getting Started
This manual will help in the installation, parameter setting, troubleshooting, and daily maintenance of the AC drive. To guarantee safe operation of the equipment, read the following safety guidelines before connecting the frequency converter to AC Power.

The VLT frequency converter contains dangerous voltages when connected to line voltage. After disconnecting from the line wait at least one minute before touching any electrical components. Also make sure that other voltage inputs have been disconnected. Only a competent electrician should carry out WARNING the electrical installation. Improper installation of the motor or the frequency converter may cause equipment failure, serious injury or death. Follow this manual, National Electrical Codes (NEC) and local safety codes. Electrostatic Precaution; Electrostatic discharge (ESD). Many electronic components are sensitive to static electricity. ESD can reduce the life, affect performance, or completely destroy sensitive electronic components. When WARNING performing service, proper ESD equipment should be used to prevent possible damage from occurring. It is the responsibility of the user or the person installing the frequency converter to provide proper grounding, as well as motor overload and branch circuit protection according to the National Electrical Code (NEC) and local codes. CE logo denotes compliance with European Union Low Voltage Directive (501000 VAC, 75-1500 VDC).

CAUTION

VLT MICRO
English
Chapter 2 Installation and Wiring
Chapter 2 provides the information needed to properly install and wire the AC motor drive. Make sure that the AC drive is wired according to the instructions contained in this chapter. The instructions should be read and understood before the actual installation begins. This chapter contains the following information: Installation Requirements Wiring

Installation Requirements
Install the drive vertically to provide proper ventilation. Adequate space is required between the drive and a wall or other equipment. The figure below shows the minimum space needed.

5 in. (120mm) min.

Air Flow

2 in. (50mm) min.

2 in. (50mm) min.

5 in. (120mm) min.

The AC motor drives should be installed in an environment that is: protected from rain or moisture protected from direct sunlight protected from corrosive gasses or liquids free from airborne dust or metallic particles free from vibration free from magnetic noise Climate condition: Class 3K3 (temperature between -10C to 50C, Operation above 40C requires good ventilation to avoid overheating.)

VLT MICRO
Wiring
There are two wiring systems in a frequency converter: Main circuit and Control circuit. The Main Circuit terminals are located at the top of the drive. Control Circuit terminals are located at the bottom of the drive, Both terminal blocks are covered by the plastic housing. Lift the hinged portion of the housing to gain access to the terminals. Make sure power is removed before making any connections. Connect wires to the terminals according to the diagram below. When no connections are made to the control terminals, the drive is operated by the Digital Keypad/Display.
Braking Resistor (Option) Select 80 ohm 120V /200 ohm 120V B1 200-240VAC 50/60HZ (Select two terminals as input for single phase models) R S T R S T E B2 U V W F Grounding M

Ground Factory set as multi-function input terminals Forward/Stop Reverse/Stop Reset Multi-Step 1

M0 AFm M1 M2 GND M3

Trim (1K ohm)

Analog output DC 0-10V

Factory set as, Indication of output frequency RA RB RC Multi-function indication output contacts 120VAC/28VDC 5A 240VAC 2.5A Factory set as, Indication of fault

Multi-Step 2 Multi-Step 3

M4 M5

Signal Common GND

Output Freq. determined Analog voltage 0-10VDC VR: 3K-5K ohm

Power for speed setting +10V 10mA (max) AV1

MO1

Multi-function PHC output 48V 50mA below Factory set as, Indication of Operation

MCM

Analog current 4-20mA GND Factory set as, output frequency determined by the potentiometer on the control panel Main Circuit (power) Terminals Control Circuit Terminals

VLT MICRO
Make sure that the appropriate input fusing with specified current ratings are connected between the AC Power Line and the AC drive. A MCC (contactor with EnglishEnglishmagnetic trip) is recommended between the drive and circuit breaker to provide a means to disconnect the drive from the power line in the event of a fault. Make sure that the leads are connected correctly and the drive is properly grounded. (Ground leads should be at least as the same size as input terminals R, S and T.) Since the leakage current is larger than 3,5 mA, reinforced, earth is required to ensure compliance with EN 50178. Should several units be installed side by side, all the units should be grounded directly to the ground terminal. Do not form a loop with the ground leads.

Forward running

When the drive output terminals U, V, and W are connected to the motor terminals U, V, and W, respectively, the motor will rotate counter-clockwise (viewed from the shaft of the motor as shown above) when a forward operation command is received ( FWD lamp is ON). Make sure that the power source supplies the correct voltage and is capable of supplying the required current to the drive. When power is applied to the drive, the internal DC bus charge indicator LED will be on. Do not attach or remove wiring or connectors when power is applied to the drive. Do not attempt to probe signals on the circuit board while the drive is operating. For single phase applications, the AC input line can be connected to any two of the three input terminals R, S, T. Note: The drive is not intended for use with single-phase motors. To reverse the direction of rotation, interchange the connection of any of the two motor leads. Do not connect the AC input to any of the U, V, W terminals, as this will damage the drive.

English

Installation Notes:

VLT MICRO
Avoid loose wiring and possible shorts. Tighten all screws on AC circuit terminals surely. It is a good practice to maintain a 90 angle between wires connected to the AC circuit terminals and wires connected to the control terminals. Use shielded cables for Control Circuit wiring, The drive can be operated with up to 100 m of unshielded cable. Max. 30 m at factyory set switch frequency. Up to 3 m of shielded motor cable can be used on thr VLT Micro. If an EMI filter is required, it should be located close to the drive. Reducing carrier frequency can also be a way to reduce EMI noise, however audible noise from the motor will increase. An L-Filter can be added to the U.V.W. side of AC Motor Drives if needed. Do not use a Capacitor, or L-C Filter (Inductance-Capacitance), or R-C Filter (ResistanceCapacitance). A Redidual current devices type B can be used. To avoid mailfunctioning of the motor and drive, sensitivity of the current sensor should not be less than 200 mA with a response time not less than 0.1 second.

VLT MICRO
English
Chapter 3 Summary of Parameters
This chapter summarizes all 10 of the parameter groups. For complete descriptions of i iindividual parameters refer to the english manual. No. 00 Parameter Name Master Speed Frequency Setting Parameter Factory Setting Value d00:Master frequency input d00 determined by the digital control panel d01:Master frequency input determined by t he analog signal (DC 0 to +10 V) d02:Master frequency input determined by the analog signal (DC 4 to 20 mA) Operation d00:Operating instructions d00 command determined by the digital source select control panel d01:Operating instructions determined by the external terminal connections, keypad STOP key effective d02:Operating instructions determined by the external terminal connections, keypad STOP key not effective Motor stop d00:RAMP stop d00 method select d01:Coasting to stop Max output freq. d50.0 - d400.0 Hz d60.0 Max voltage freq. d10.0 - d255.0 V d60.0 Max output volt d2.0 - d255.0 V d220. Mid-point freq. d0.1 - d400. Hz d1.50 Mid-point volt d2.0 - d255.0 V d12.0 Min output freq. d0.1 - d20.0 Hz d1.50 Min output volt d2.0 - d50.0 V d12.0 Acceleration time 1 d0.1 - d600. s d10.0 Deceleration time 1 d0.1 - d600. s d10.0 Acceleration time 2 d0.1 - d600. s d10.0 Function Explanation Master frequency source select

01

Operation Command Source

02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

Motor stop method V/F Curve Setting (13 & 14)

Accel/Decel Time Setting

VLT MICRO
No. Parameter Name 13 14 S-curve 15 Jog Operation 16 Setting 17 Multi-step 18 Operation 19 Speeds 20 21 22 23 24 REV run inhibit 25 Over-volt Stall Prevention 26 Over-current Stall Prevention 27 Function Explanation Deceleration time 2 S-curve Jog acel/decel time Jog frequency Multi-step speed 1 Multi-step speed 2 Multi-step speed 3 Multi-step speed 4 Multi-step speed 5 Multi-step speed 6 Multi-step speed 7 REV run inhibit Over-voltage stall prevention Over-current stall prevention (during acceleration) Over-current stall prevention (during operation) DC braking current DC braking time during start-up DC braking time during stopping DC braking start-up frequency Momentary power loss operation mode selection Parameter Factory Value Setting d0.1 - d600. s d10.0 d00 - d07 d00 d0.1 - d600. s d1.0 d0.1 - d400. Hz d6.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.0 d0.0 - d400. Hz d0.0 d00:REV run enable d00 d01:Rev run disable d00:Disable over-volt stall prevent d01 d01:Enable over-volt stall prevent d50 - d200% d170

d50 - d200%

d170

28 29 30 31 32

DC Braking

d0.0 - d100% d0.0 - d5.0 s d0.0 - d25.0 s d0.0 - d60.0 Hz d00:Operation stops after momentary power loss d01:Operation continues after momentary power loss. Speed search starts with the frequency reference value. d02:Operation continues after momentary power loss. Speed search starts with the minimum frequency

d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d00

Momentary Power Loss Protection

10

VLT MICRO
No. Parameter Function Name Explanation 33 Maximum allowable power loss time 34 Freq Searching Min base block time 35 Function Speed search Setting deactivation current level 36 Reference Freq. Reference freq. Upper/Low upper limit 37 Limit Setting Reference freq. lower limit 38 Multi-function Multi-func input(M1) 39 Input Terminal Multi-func input(M2) 40 Function Multi-func input(M3) 41 Multi-func input(M4) 42 Multi-func input(M5) Parameter Value d0.3 - d05.0 s d0.3 - d05.0 s d30 - d200% Factory Setting d2.0 d0.5 d150

d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz

d400. d0.0

43

44 45

d00:Fwd/Stop, Rev/Stop control d00 d01:Fwd/Rev, Run/Stop control d05 d02:3-wire operation control mode d06 d03:External fault: N.O. input d07 d04:External fault: N.C. input d08 d05:RESET control d06:Multi-step speed control 1 d07:Multi-step speed control 2 d08:Multi-step speed control 3 d09:Jog frequency control d10:Accel/decel speed inhibit d11:1st or 2nd accel/decel time d12:External baseblock (N.O.) d13:External baseblock (N.C.) d14:Up frequency command d15:Down frequency command d16:Run PLC Program d17:Pause PLC Program d18:External counter trigger input d19:Counter Reset d20:(not used) Analog Meter Selects frequency d00:Analog frequency meter (0 to d00 Output Select or output current for [maximum output frequency]) display on external d01:Analog current meter (0-250% analog meter of the rated drive output [A]) Analog Output Analog output gain d01 - d200% d100 Gain select Multi-Function Multi-function out- d00:AC drive operational d00 Output TerM. put term. 1 (MO1)

11

English

VLT MICRO
No. Parameter Name 46 Function Explanation Multi-function RELAY output Parameter Factory Value Setting d01:Pre-set frequency attained d07 d02:Non-zero speed d03:Over-torque detection d04:Baseblock indicator d05:Low-voltage detect d06:AC drive control mode d07:Fault indicator d08:Desired frequency attained d09:PLC program running d10:PLC program step complete d11:PLC completed execution d12:PLC execution paused d13:Terminal counter reached d14:Prelim counter value reached d0.0 - d400.0 Hz d0.0

47 48 49

50 51 52 53 54 55 56 57 58

Desired frequency attained Potentiometer shift d0.0 - d350 Hz d0.0 of output frequency Potentiometer bias d00:Minimum output frequency d00 control corresponds to potentiometer at 0 V or 4 mA d01:Initial output frequency set with a potential bias point, refer to Pr.50 Potentiometer out- d01 - d200% d100 put freq. gain Reverse motion d00:Forward motion only d00 setting d01:Reverse motion enabled Mtr. Operating Motor rated current d30 - d120% d100 Specifications Motor no-load d00 - d99% d40 Torque Comp. Auto torque d00 - d10 d02 Setting compensation gain Slip Comp. Slip compensation d0.0 - d10.0 d0.0 Specific Output Actual mtr. current d00:Display actual motor current d00 Display or DC Bus voltage d01:Display DC Bus voltage AC Drive Rated Current Indicator d##.# Electronic Select motor d00:Active with standard motor d02 Thermal derating vs. d01:Active with special motor Overload Relay temperature curves d02:Inactive

Desired Freq. Attained Potentiometer Control

Read only parameter. Depends on unit.

12

VLT MICRO
No. Parameter Function Name Explanation 59 Activation Time for Electronic Thermal Protection Function 60 Over-torque Over-torque Detection detection mode Parameter Value d30 - d300 s d00:Over-torque detection not enabled d01:Over-torque detection during constant speed operation. Drive operation halted after over-torque (OL2). d02:Over-torque detection during constant speed operation. Operation continues after over-torque detection (OL2). d03:Over-torque detection during operation. Drive operation halted after over-torque (OL2). d04:Over-torque detection during operation. Operation continues after over-torque detection (OL2). d30 - d200% d0.1 - d10.0 s Factory Setting d60 d00

61 62 63 64 Reserved User Defined Parameter Displayed

Over-torque detection level Over-torque detection time Displays user defined parameter on digital keypad/ display

d150 d0.1

65

Coefficient K

Coefficient for line speed

d00:Display the drive output frequency (H) d01:Display user-define setting (V) d02:Display user-define setting (r) d03:Display user-define setting (L) d04:Display user-define setting (%) d05:Display the counter value (c) d06:Display the program freq. (F) d07:Display the par. setting (Pr.00) d08:Reserved d09:Displays motor current (A) d10:Displays Fwd/Rev mode d0.1 - d160.

d06

d1.0

13

English

VLT MICRO
No. Parameter Function Name Explanation 66 Master Freq. 67 Frequency Skip frequency 1 68 Setting Skip frequency 2 69 Prohibited Skip frequency 3 70 Freq. BandSkip freq. Band width Setting Prevention 71 PWM Carrier Carrier frequency Frequency select 72 Auto Reset/Restart Oper. After Fault 73 Fault Records Most recent fault record 74 2nd most recent fault record 75 3rd most recent fault record Parameter Value d0.1 - 400 Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.1 - d20.0 Hz Factory Setting d1.0 d0.0 d0.00 d0.00 d0.00

d0.1 - d20.0 Hz d01 - d18; fc = 1kHz ~ 18kHz d00 - d10 d00:Fault records clear (No errors occurred) d01: Over-current (oc) d02: Over-voltage (ov)

d15 d00 d00 d00 d00

76

Key Parameter

Key parameter

77

Auto Decel. Gain Key

Auto deceleration gain key

d03: Overheat (oH) d04: Overload (oL) d05: Overload 1 (oL1) d06: External fault (EF) d07: CPU failure 1 (CF1) d08: CPU failure 3 (CF3) d09: Hardware protect failure (HPF) d10: O.C. during acceleration (oCA) d11: O.C. during deceleration (ocd) d12: O.C. during steady state (ocn) d13: Ground fault or fuse fail (GFF) d14: EEROM abnormal 2 (CF2) d15: Manufacture used diagnostics d16: Manufacture used diagnostics d17: External baseblock (bb) d18: Overload 2 (oL2) d19: Manufacture used diagnostics d20: Soft protection efficient (codE) d00: All parameters can always be d00 set and read d01: All parameters are read-only d02 - d09: not used d10:Resets all parameters to the factory defaults d00: Auto deceleration gain key d00 d01: Able to adjust the gain value

14

VLT MICRO
Function Parameter Factory Explanation Value Setting PLC (programmable d00:Disable PLC performing d00 logic controller) d01:Execute cycle of PLC program operation mode d02:Continuously execute cycles d03:Execute cycle step-by-step d04:Continuously execute program cycles step-by-step 79 PLC Fwd/Rev PLC fwd/rev d00 - d127 d00 Control control 80 Manufacturer Information d00:220V 1/3, 0.5 Hp d## d02:220V 1/3, 1.0 Hp d04:220V 1/3, 2.0 Hp 81 PLC Program Timing for step 1 d0.0 - d650 d0.0 82 Step Time Timing for step 2 d0.0 - d650 d0.0 83 Intervals Timing for step 3 d0.0 - d650 d0.0 84 Timing for step 4 d0.0 - d650 d0.0 85 Timing for step 5 d0.0 - d650 d0.0 86 Timing for step 6 d0.0 - d650 d0.0 87 Timing for step 7 d0.0 - d650 d0.0 88-94 Reserved d00 95 Auto Energy- Auto Energy-saving d00:Without energy-saving operation d00 saving d01:With energy-saving operation 96 Count Down Count down value d00 ~ d999 d00 Completion setting 97 Preset Count Preset count-down d00 ~ d999 d00 Down Compl. 98-99 Reserved 100 Software version Read only d1.05 101 Auto Accel/ Auto acceleration/ d00:Linear accel., decel. d00 Decel deceleration d01:Auto accel., linear decel. Adjustment adjustment select d02:Linear accel., auto decel. d03: Auto accel./decel. 102 Auto Voltage Auto voltage d00:Enable auto voltage reg. d03 Regulation regulation d01:Disable auto voltage reg. d02:Disable auto volt reg. w/stop d03:Disable auto volt reg. w/decel 103-110 Reserved 111 Decel S-curve d00 ~ d7 d00 Setting 112 Ext. Term d00 ~ d20 d00 Scanning time Setting Read only. Depends on unit 15 No. Parameter Name 78 PLC Operation Mode

English

VLT MICRO

16

VLT MICRO
Dokumentversionsnr. 2.00 Software Version 1.06

Indholdsfortegnelse
Modtagelse, transport, inspektion og opbevaring ........................... 18 Mrkepladeinformation .................................................................. 18 Generel advarsel ............................................................................. 19 Sikkerhed ....................................................................................... 19 Advarsel mod unsket start ............................................................ 19 Kapitel 1 Introduktion Opstart ........................................................................................... 20

Kapitel 2

Installation og ledningsfring Installationskrav .............................................................................. 21 Milj ................................................................................................ 21 Ledningsfring ................................................................................ 22 Noter vedrrende installation .......................................................... 23 Opsummering af parametre ............................................................ 25

Kapitel 3

VLT er et registreret Danfoss varemrke


Danfoss ptager sig intet ansvar for mulige fejl i kataloger, brochurer og andet trykt materiale. Danfoss forbeholder sig ret til uden forudgende varsel at foretage ndringer i sine produkter, herunder i produkter, som allerede er i ordre, sfremt dette kan ske uden at ndre allerede aftalte specifikationer.

17

Danish

VLT MICRO
Modtagelse, transport, inspektion og opbevaring Denne VLT MICRO frekvensomformer har gennemget strenge kvalitetskontrolprver p fabrikken fr afsendelsen. Efter modtagelsen - og fr enheden transporteres - skal flgende undersges: Modtagelse Efter modtagelse af frekvensomformeren skal enheden kontrolleres for at sikre, at den ikke er blevet beskadiget under transporten. Transport Klimatiske forhold: Klasse 2K3 Inspektion Efter udpakning af enheden skal det sikres, at pakken indeholder en frekvensomformer-enhed samt en brugermanual. Srg for at det delnummer, der str angivet p mrkepladen og emballagen, svarer til det delnummer, De har bestilt. Opbevaring Frekvensomformeren br opbevares i forsendelsesemballagen fr installationen. Hvis garantidkningen skal glde, skal frekvensomformeren opbevares korrekt. Flgende anbefalinger for opbevaring kan gives: Opbevares rent og trt Opbevares ved en omgivende temperatur inden for omrdet -20C til +65C Om muligt skal opbevaring finde sted i et luftkonditioneret lokale, hvor den relative luftfugtighed er under 95%, ikke-kondenserende. Opbevar ikke enheden et sted, hvor den kunne blive udsat for korroderende luftarter. Opbevar ikke enheden p en ustabil overflade, hvor den kunne blive beskadiget ved at falde p gulvet. Mrkepladeinformation
Eksempel for 1HP 240V AC frekvensomformer

Beskrivelse af lbenummer
1234 01 H 260

Model, Serial Number Input Spec. Output Spec. Freq. Range Tracking number

MODEL : 176F7304 S. N. 1234014260 INPUT : 3PH 200-240V 50/60 Hz 6.3A OUTPUT : 3PH 0-240V 5.0A 1.9KVA 1HP Freq. Range: 0.1-400Hz

007M23AT7010001
MADE IN TIWAN

Produktionsdato, -uge, -r Produktionssted Serienummer Lbenummer

Delnumre: Delnumre: 0,37kW 240V 0,75kW 240V 1,5kW 240V 0,37kW 240V 0,75kW 240V 1,5kW 240V 0,37kW 240V 0,75kW 240V 1,5kW 240V

enkeltfaset enkeltfaset enkeltfaset trefaset trefaset trefaset trefaset trefaset trefaset enkeltfaset enkeltfaset enkeltfaset

176F7300 176F7301 176F7302 176F7303 176F7304 176F7305 176F7306 176F7307 176F7308

18

VLT MICRO
Generel advarsel
Frekvensomformerens spnding er farlig, nr den er tilsluttet netforsyningen. Ukorrekt montering af motoren eller VLT frekvensomformeren kan forrsage beskadigelse af materiel, alvorlig personskade eller dd. Overhold derfor anvisningerne i denne manual samt lokale og nationale reglementer og sikkerhedsbestemmelser.

Sikkerhed
1. Netforbindelsen til frekvensomformeren skal afbrydes, hvis der skal udfres reparationer. Kontroller at netforbindelsen er afbrudt, og at der er get tilstrkkeligt lang tid, fr netstikket udtages. 2. (STOP/RESET) p frekvensomformerens kontrolpanel afbryder ikke netforbindelsen til udstyret og kan dermed ikke anvendes som sikkerhedskontakt. 3. Der skal etableres korrekt beskyttelsesjording af udstyret, og brugeren skal beskyttes mod forsyningsspnding. Desuden skal motoren beskyttes mod overbelastning i henhold til gldende nationale og lokale regler. 4. Lkstrmmene er over 3,5 mA. 5. Fjern ikke motoren og netforsyningen mens frekvensomformeren er tilsluttet nettet. Kontroller at netforsyningen er afbrudt, og at der er get tilstrkkeligt lang tid, fr motor- og netstikkene fjernes.

Advarsel mod unsket start


1. Motoren kan bringes til standsning ved hjlp af digitale kommandoer, referencer eller et lokalt stop, mens frekvensomformeren er tilsluttet nettet. Hvis hensynet til personsikkerheden gr det ndvendigt at sikre, at unsket start ikke optrder, er disse stop-funktioner ikke tilstrkkelige. 2. Mens parametrene bliver ndret, kan motoren starte. Derfor skal stop tasten (STOP/ RESET) altid aktiveres, hvorefter data kan ndres. 3. En motor, som har vret standset, kan starte, hvis der optrder fejl i frekvensomformerens elektronik, eller hvis der sker en midlertidig overbelastning eller en fejl i netforsyningen eller motortilslutningen.

19

Danish

VLT MICRO
Kapitel 1 Introduktion
Til lykke med Deres nye VLT frekvensomformer. VLT MICRO er en enhed, som er bredt anvendelig, har et hjt prstationsniveau og er meget stjsvag. Enheden er fremstillet af de bedste kvalitetskomponenter og anvender den nyeste mikroprocessorteknologi og styre-algoritmer. Formlet med dette kapitel er at give konkrete, enkle oplysninger om udpakning, installation og drift af enheden. Dette kapitel indeholder information om flgende: Opstart Udpakning, inspektion og opbevaring Mrkeplade-information Identifikation af dele

Opstart
Denne manual giver hjlp til installation, parameteropstning, fejlsgning og daglig vedligeholdelse af denne veksekstrmsenhed. For at garantere sikker drift af udstyret skal flgende sikkerhedsregler gennemlses, fr frekvensomformeren tilsluttes vekselstrmsforsyningen.

VLT frekvensomformeren indeholder farlige spndinger, nr den tilsluttes netspndingen. Efter afbrydelse af nettilslutningen skal der ventes mindst 1 minut, fr elektriske komponenter berres. Srg ogs for at andre spndingsindgange er afbrudt. El-installationen skal udfres af en faglrt ADVARSEL elektriker. Ukorrekt installation af motoren eller frekvensomformeren kan f udstyret til at bryde sammen, eller forrsage alvorlig personskade eller dd. Flg denne manual, de nationale el-regulativer (NEC) og de lokale sikkerhedsregler. Elektrostatiske forsigtighedsregler; elektrostatisk afledning (ESD). Mange elektroniske komponenter er flsomme over for statisk elektricitet. ESD kan nedstte levetiden for og pvirke prstationen fra flsomme elektroniske ADVARSEL komponenter eller helt delgge disse. Nr der udfres service, br korrekt ESD-udstyr anvendes for at forebygge skader. Det er brugerens eller installatrens ansvar, at frekvensomformeren jordforbindes korrekt, tillige med korrekt overbelastningsbeskyttelse af motoren og beskyttelse af forgreningskredslb i henhold til nationale elregulativer (NEC) og lokale regler. CE-mrket angiver, at udstyret overholder Den Europiske Unions lavspndingsdirektiv (50-1000 VAC, 75-1500 VDC).

FORSIGTIG

20

VLT MICRO
Kapitel 2 Installation og ledningsfring
Kapitel 2 giver de ndvendige oplysninger til at installere og forbinde AC-motordrevet korrekt. Srg for at AC-drevet er ledningsfrt i henhold til de instruktioner, der gives i dette kapitel. Instruktionerne skal lses og forsts, fr den egentlige installation begynder. Dette kapitel indeholder flgende informationspunkter: Installationskrav Ledningsfring

Installationskrav
Installer enheden vertikalt for at sikre ordentlig ventilation. Der skal vre tilstrkkelig plads mellem enheden og en eventuel vg eller andet udstyr. Nedenstende figur angiver mindstekravene til pladsen.

5 in. (120mm) min.

Air Flow

2 in. (50mm) min.

2 in. (50mm) min.

5 in. (120mm) min.

AC-motoren br installeres i et milj, som er: beskyttet mod regn og fugtighed beskyttet mod direkte sollys beskyttet mod korroderende luftarter eller vsker fri for luftbret stv eller metalpartikler fri for vibration fri for magnetisk stj Klimaforhold: Klasse 3K3 (temperatur mellem -10C og +50C; drift ved over 40C krver god ventilation for at forhindre overbelastning).

21

Danish

VLT MICRO
Ledningsfring
Der er to ledningssystemer i en frekvensomformer: hovedkredslbet og styrekredslbet. Hovedkredslbets klemmer befinder sig verst i enheden. Styrekredslbets klemmer sidder i bunden af enheden. Begge klemrkker er dkket af et plastikhus. Lft den hngslede del af lget af for at f adgang til klemmerne. Srg for at strmmen er slet fra, fr der foretages nogen tilslutninger. Tilslut ledningerne til klemmerne i overensstemmelse med nedenstende diagram. Hvis der ikke foretages nogen tilslutninger til styreklemmerne, kres enheden af det digitale tastatur/display.
Braking Resistor (Option) Select 80 ohm 120V /200 ohm 120V B1 200-240VAC 50/60HZ (Select two terminals as input for single phase models) R S T R S T E B2 U V W F Grounding M

Ground Factory set as multi-function input terminals Forward/Stop Reverse/Stop Reset Multi-Step 1

M0 AFm M1 M2 GND M3

Trim (1K ohm)

Analog output DC 0-10V

Factory set as, Indication of output frequency RA RB RC Multi-function indication output contacts 120VAC/28VDC 5A 240VAC 2.5A Factory set as, Indication of fault

Multi-Step 2 Multi-Step 3

M4 M5

Signal Common GND

Output Freq. determined Analog voltage 0-10VDC VR: 3K-5K ohm

Power for speed setting +10V 10mA (max) AV1

MO1

Multi-function PHC output 48V 50mA below Factory set as, Indication of Operation

MCM

Analog current 4-20mA GND Factory set as, output frequency determined by the potentiometer on the control panel Main Circuit (power) Terminals Control Circuit Terminals

22

VLT MICRO
Noter vedrrende installation:
Srg for at korrekt indgangssikring med den angivne strmvrdi er tilsluttet mellem vekselstrmsforsyningen og vekselstrmsenheden. En MCC (kontaktor med magnetisk udlsning) anbefales mellem enheden og kredslbsafbryderen for give mulighed for at afbryde enheden fra strmforsyningen i tilflde af fejl. Srg for at ledningerne er korrekt forbundet, og at enheden er korrekt jordforbundet. (Jordledninger br vre mindst af sammen strrelse som indgangsklemmerne R, S og T). Da lkstrmmen er over 3,5 mA, skal der anvendes forstrket jordforbindelse for at overholde EN 50178. Hvis flere enheder installeres side-ved-side, skal alle enheder jordforbindes direktemed jordklemmen. Lav ikke nogen sljfe med jordledningerne.

Forward running

Nr enhedens udgangsklemmer U, V og W er tilsluttet motorklemmerne U,V og W, vil motoren dreje mod uret (set fra motorakslen som vist ovenfor), nr en fremadkrselskommando modtages (FWD lampen er ON). Srg for at strmforsyningen giver den rette spnding og er i stand til at levere den ndvendige strm til enheden. Nr enheden tilsluttes strm, vil den interne DC-bus ladningsindikators lysdiode vre tndt. Tilslut eller fjern ikke ledninger eller tilslutninger, nr der er strm p enheden. Forsg ikke at pfre det trykte kredslb signaler, mens enheden er i drift. Ved enkeltfaset drift kan AC-indgangskablet tilsluttes to valgfrie klemmer af de tre R, S og T. Bemrk: Enheden er ikke beregnet til anvendelse sammen med enkeltfasede motorer. For at vende rotationsretningen, skal to valgfrie motorledninger byttes om. Tilslut ikke AC-indgangen til nogen af klemmerne U, V eller W, idet dette vil beskadige enheden.

23

Danish

VLT MICRO
Undg ls ledningsfring og mulige kortslutninger. Spnd alle skruer og ACkredslbsklemmerne korrekt. Det er god praksis at holde en vinkel p 90 mellem de ledninger, der tilsluttes ACkredslbsklemmerne, og de ledninger, der tilsluttes styreklemmerne. Brug skrmede kabler til styrekredslbets ledningsfring. Enheden kan arbejde med op til 100 m uskrmet kabel. Max. 30 m ved den fabriksindstillede omkoblingsfrekvens. Op til 3 m skrmet motorkabel kan anvendes p VLT Micro. Hvis EMI-filter skal anvendes, br det placeres tt ved enheden. En nedsttelse af driftsfrekvensen kan ogs vre en mde at nedstte EMI-stjen p; imidlertid vil den hrbare stj fra motoren derved ges. L-filtret kan tilfjes U, V, W siden af AC-motordrevene efter behov. Brug ikke en kondensator, eller L-C filter eller R-C filter . En "fejlstrmsenhed, type B" kan anvendes. For at undg fejlfunktion p motoren og enheden, br strmflerens flsomhed ikke vre under 200 mA med en reaktionstid p ikke under 0,1 sekund.

24

VLT MICRO
Kapitel 3 Opsummering af parametre
Dette kapitel opsummerer alle 10 parametergrupper. En komplet beskrivelse af de enkelte parametre findes i den engelske manual. Nr. Nr. 00 ParameterParameternavn Hovedhastighed Frekvensindstil. Funktionsforklaring Hovedfrekvens kildevalg Parametervrdi Parametervrdi d00:Hovedfrekvensindgang bestemt af det digitale styrepanel d01:Hovedfrekvensindgang bestemt af det analoge signal (DC 0 to +10 V) d02:Hovedfrekvensindgang bestemt af det analoge signal (DC 4 to 20 mA) d00:Driftsinstruks bestemt af det digitale styrepanel d01:Driftsinstruks bestemt af de eksterne klemmeforbindelser, tastatur STOP-tast aktiv d02:Driftsinstruks bestemt af de eksterne klemmeforbindelser, tastatur STOP-tast ikke aktiv d00:RAMP stop d01:Frilb til stop d50.0 - d400. 0 Hz d10.0 - d255. 0 V d2.0 - d255.0 V Fabriksindst. d00

01

Drift Kommando Kilde

Driftskommando kildevalg

d00

02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

Motorstop metode V/F kurve Indstilling (13 & 14)

Accel./Decel. Tidsindstilling

Motorstop metodevalg Max. udg.frekv. Max. spnd.frekv. Max. udgangsspndning Midtpunkt frekv. d0.1 - d400. Hz Midtpunkt spnd. d2.0 - d255. 0 V Min. udgang frekv. d0.1 - d20.0 Hz Min. udgang spnd.d2.0 - d50.0 V Accelerationstid 1 d0.1 - d600. sec Delecerationstid 1 d0.1 - d600. sec Accelerationstid 2 d0.1 - d600. sec

d00 d60.0 d60.0 d220. d1.50 d12.0 d1.50 d12.0 d10.0 d10.0 d10.0

25

Danish

VLT MICRO
Nr. Nr. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ParameterParameternavn FunktionsParametervrdi FabriksParametervrdi forklaring indst. Delecerationstid 2 d0.1 - d600. sek. d10.0 S-kurve S-kurve d00 - d07 d00 Jog-drift Jog accel./decel. tid d0.1 - d600. sek. d1.0 indstilling Jogfrekvens d0.1 - d400. Hz d6.00 Multi-step Multi-step hast. 1 d0.0 - d400. Hz d0.00 DriftsMulti-step hast. 2 d0.0 - d400. Hz d0.00 hastigheder Multi-step hast. 3 d0.0 - d400. Hz d0.00 Multi-step hast. 4 d0.0 - d400. Hz d0.00 Multi-step hast. 5 d0.0 - d400. Hz d0.00 Multi-step hast. 6 d0.0 - d400. Hz d0.0 Multi-step hast. 7 d0.0 - d400. Hz d0.0 REV-krsel REV-krsel d00:REV-krsel mulig d00 sprret hmmet d01:REV-krsel ikke mulig Overspnd. Overspnd stal. d00:Overspnd. stal. forebyg. d01 stal. forebyg. forebyg. ikke mulig d01:Overspnd. stal. forebyg mulig Overstrm Overstrm stal. d50 - d200% d170 stal. forebyg. forebyg. (under acceleration) Overstrm stal. d50 - d200% d170 forebyg. (under drift) DC-bremsning DC-bremsestrm d0.0 - d100% d0.0 DC-bremsetid d0.0 - d5.0 sec d0.0 under opstart DC-bremsetid d0.0 - d25.0 sec d0.0 under stop DC-bremse d0.0 - d60.0 Hz d0.0 opstartsfrekvens Midlertidigt Midlertidigt d00:Driften standser efter d00 strmudfald strmudfald midlertidigt strmudfald beskyttelse beskyttelse d01:Driften fortstter efter funktionsvalg midlertidigt strmudfald. Hastighedssgningen starter med frekvensreferencevrdien d02:Driften fortstter efter midlertidigt strmudfald. Hastighedssgningen starter med min. frekvensen

26

27

28 29 30 31 32

26

VLT MICRO
Nr. Nr. 33 34 35 ParameterFunktionsParameternavn forklaring Max. tilladt strmudfaldstid Frek. sgning Min. grund blok. tid FunktionsAf-aktivering af indstilling hastighedssgning nuvrende niveau Reference frek. Reference frek. vre/nedre vre grnse GrnseReference frek. stning nedre grnse Multifunktion Multifunkt. indg. (M1) indgangsklem. Multifunkt. indg. (M2) funktion Multifunkt. indg. (M3) Multifunkt. indg. (M4) Multifunkt. indg. (M4) Parametervrdi Parametervrdi d0.3 - d05.0 sec d0.3 - d05.0 sec d30 - d200% Fabriksindst. d2.0 d0.5 d150

36 37 38 39 40 41 42

d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz

d400. d0.0 d00 d05 d06 d07 d08

43

44 45

d00:Frem/stop, Tilb./stop styring d01:Frem/tilb, Kr/stop styring d02:3-trdet driftstyring d03:Ekstern fejl: N.O. indgang d03:Ekstern fejl: N.C. indgang d05:RESET styring d06:Flertrins hast. styring 1 d07:Flertrins hast. styring 2 d08:Flertrins hast. styring 3 d09:Jog-frekvensstyring d10:Accel./decel. hast. hmmer d11:1. eller 2. accel./decel. tid d12:Ekstern grund blok. (N.O.) d13:Ekstern grund blok. (N.C.) d14:Frekvens-op kommando d15:Frekvens-ned kommando d16:Kr PLC program d17:Pause i PLC program d18:Ekstern tller udls. indgang d19:Reset tller d20:Ikke i brug Analog Vlger frekvens d00:Analog frekvensmler (0 til udgang vlger eller udgangsstrm max. udgangsfrekvens) for visning p eks- d01:Analog strmmler (0-250% tern analog udgang af nom. enhedsudgang [A]) Analog udgang Analog udgang d01:- d200% forstrkning forstrkning valg Multifuntions- Multifunktionsd00:AC-enhed i drift udgangsklem. udgangsklem. 1 (MO1)

d00

d100 d00

27

Danish

VLT MICRO
Nr. Nr. 46 ParameterParameternavn Funktionsforklaring Multi-funktions REL-udgang Parametervrdi Parametervrdi d01:Forudindst. frekvens opnet d02:Ikke-nul hast. d03:Detektering af overmoment d04:Grundblok-indikator d05:Detektering af lavspnding d06:AC-drevets styringsform d07:Fejlindikator d08:nsket frekvens opnet d09:PLC-program krer d10:PLC-program frdiggr trin d11:PLC frdiggr udfrelsen d12:PLC udfrelse i pausestilling d13:Klemmetller net d14:Forelbig tllervrdi net d0.0 - d400.0 Hz Fabriksindst. d07

47 48 49

50 51 52 53 54 55 56 57 58

nsket frekv. net Potentiometer-skift d0.0-d350 Hz af udgangsfrekvens Potentiometer d00:Min. udgangsfrekvens svarer skv styring til potentiometer ved 0 el. 4 mA d01:Frste udgangsfrekvensindst. med pot. skvpunkt, se Pr. 50 Potentiometer ud- d01-d200% gangsfrekv. tilvkst Reverserende d00:Kun fremadgende bevgelse motorindstilling d01:Reverserende bevg. mulig MotordriftsMotorens nominelle d30-d120% specifikationer strm Motor, ingen belastn. d00 - d99% Momentkomp.- Auto-momentd00 - d10 indstilling komp. tilvkst Slipkomp. Slipkompensation d0.0 - d10.0 Specifik udFaktisk motorstrm d00:Viser faktisk motorstrm gangsdisplay eller DC-busspnd. d01:Viser DC-busspnding AC-drev norm. Strmindikator Elektronisk Valg af motord00:Aktiv med standardmotor termisk over- derating over for d01:Aktiv med specialmotor belastningstemperaturkurver d02:Ikke aktiv rel

nsket frekv. net Potentiometerstyring

d0.0 d0.0 d00

d100 d00 d100 d40 d02 d0.0 d00 d##.# d02

## Read-only parameter: afhnger af apparatet. 28

VLT MICRO
Nr. Nr. 59 60 ParameterFunktionsParameternavn forklaring Aktiveringstid for elektronisk termo rel Detektering Valg af detektering af overmoment af overmoment Parametervrdi Parametervrdi d30-d300 sek. d00:Detektering af overmoment ikke mulig d01:Detektering af overm. under drift med konstant hastighed. Enhedens drift standses efter overmoment (OL2) d02:Detektering af overm. under drift med konstant hastighed. Driften fortstter efter detektering af overmoment (OL2) d03:Detektering af overmoment under drift. Driften af enheden standses efter overmoment (OL2) d04:Detektering af overmoment under drift. Driften fortstter efter detektering af overmoment (OL2) d30 - d200% Fabriksindst. d60 d00

61 62 63 64

Overmoment detekteringsniveau Overmoment d0.1 - d10.0 sec detekteringstid

d150 d0.1

65

Reserveret Brugerdefineret Viser brugerd00:Viser enhedens udgangsparameter defineret parameter frekvens(H) vises p digitalt d01:Viser brugerdef. indstilling (V) tastatur/display d02:Viser brugerdef.indstilling (r) d03:Viser brugerdef. indstilling (L) d04:Viser brugerdef. indstilling(%) d05:Viser tllervrdien (c) d06:Viser programfrekv. (F) d07:Viser par. indstillingen (Pr. 00) d08:Reserveret d09:Viser motorstrm (A) d10:Viser Frem/Tilb. funktion Koefficient K Koefficient for d0.1 - d160. liniehastighed

d1.0

29

Danish

VLT MICRO
Nr. Nr. 66 67 68 69 70 ParameterFunktionsParameternavn forklaring Master frekv. Frekvens Overspring frekv. 1 indstilling Overspring frekv. 2 forbudt Overspring frekv. 3 Forbud mod Overspring frekv. indstilling af bnd frekv. bnd PWM-switch Valg af switchfrekvens frekvens Auto-reset/genstart drift efter fejl Fejlregistrering Registrering af seneste fejl Registrering af nstseneste fejl Registrering af tredjeseneste fejl Parametervrdi Parametervrdi d0.1 - 400 Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.1 - d20.0 Hz Fabriksindst. d1.0 d0.0 d0.00 d0.00 d0.00

71 72 73 74 75

d0.1 - d20.0 Hz d01 - d18; fc = 1kHz ~ 18kHz d00 - d10 d00:Fejlregistrering ren (ingen fejl opstet) d01:Overstrm (oc) d02: Overspnding (ov) d03:Overophedning (oH) d04:Overbelastning (oL) d05:Overbelastning 1 (oL1) d06:Ekstern fejl (EF) d07:CPU fejl (CF1) d08:CPU fejl (CF3) d09:Hardware-beskyttelsesfejl (HPF) d10:O.C. under acceleration (oCA) d11:O.C. under deceleration (ocd) d12:O.C. under stabil drift (ocn) d13:Jordfejl eller sikringsfejl (GFF) d14:EEPROM unormal 2 (CF2) d15:Produktionsanvendt diagnose d16:Produktionsanvendt diagnose d17:Ekstern grundblok (bb) d18:Overbelastning 2 (oL2) d19:Fabriksanvendt diagnose d20:Soft-beskyttelse effektiv (codE) d00:Alle parametre kan altid indstilles og lses d01:Alle parametre kan kun lses (read only) d02-d09: anvendes ikke d10:Nulstiller alle parametre til fabriksindstillingen d00:Auto-decel.-tilvkstngle d01:Kan justere tilvkstvrdien 30

d15 d00 d00 d00 d00

76

Ngleparameter

Ngleparameter

d00

77

Auto-decel. tilvkstngle

Auto-decel. tilvkstngle

d00

VLT MICRO
FunktionsParametervrdi FabriksParametervrdi forklaring indst. PLC (programmable d00:PLC funktion ikke mulig d00 logic controller) d01:Udfr PLC programcyklus driftstilstand d02:Udfrer fortsat cyklus d03:Udfrer cyklus trin for trin d04:Udfrer fortsat programcyklus trin for trin 79 PLC frem/tilb. PLC frem/tilb. d00 - d127 d00 styring styring 80 Producentinformation d00:220V 1/3, 0.5 Hp d## d02:220V 1/3, 1.0 Hp d04:220V 1/3, 2.0 Hp 81 PLC program Tid for trin 1 d0.0 - d650 d0.0 82 trin-tidsTid for trin 2 d0.0 - d650 d0.0 83 intervaller Tid for trin 3 d0.0 - d650 d0.0 84 Tid for trin 4 d0.0 - d650 d0.0 85 Tid for trin 5 d0.0 - d650 d0.0 86 Tid for trin 6 d0.0 - d650 d0.0 87 Tid for trin 7 d0.0 - d650 d0.0 88-94 Reserveret d00 95 Auto-energi- Auto-energid00:Uden energibesparende drift d00 besparelse besparelse d01:Med energibesparende drift 96 Frdiggrelse Indstilling af d00 ~ d999 d00 af nedtlling nedtllingsvrdi 97 Forudindstillet Forudindstillet nedt. d00 ~ d999 d00 frdig.af nedt. 98-99 Reserveret 100 Software-version Kan kun lses (read-only) d1.05 101 Auto-accel./ Valg af autod00:Liner accel./decel. d00 decel. accelerations-/ d01:Auto-accel., liner decel. justering decelerationsd02:Liner accel., auto-decel. justering d03:Auto-accel./-decel. 102 AutoAuto-spndings- d00:Auto-spndingsregl. mulig d03 spndings- regulering d01:Auto-spndingsregl. ikke mulig regulering d02:Auto-spndingsregl. ikke mulig m/stop d03:Auto-spndingsregl. ikke mulig m/decel. 103-110 Reserveret 111 Decel S-kurve d00 ~ d7 d00 indstilling 112 Ekst. term. d00 ~ d20 d00 scanningstids indstilling ## Read-only: afhnger af apparatet. 31 Nr. ParameterNr. Parameternavn 78 PLC driftstilstand

Danish

VLT MICRO

32

VLT MICRO
Dokument Version 2.00 Softwareversion 1.06

Inhalt
Empfang, Transport, Kontrolle und Lagerung .................................. 34 Typenschild .................................................................................... 34 Allgemeine Warnung ....................................................................... 35 Sicherheitsbestimmungen .............................................................. 35 Warnung vor unbeabsichtigtem Anlaufen ........................................ 35

Kapitel 2

Installation und Verkabelung Installationsanforderungen .............................................................. 37 Umgebungseinflssen .................................................................... 37 Verkabelung ................................................................................... 38 Installationshinweise ....................................................................... 39 Parameterbersicht ........................................................................ 41

Kapitel 3

VLT ist ein eingetragenes Warenzeichen von Danfoss


Danfoss kann keine Verantwortung fr mgliche Fehler in Katalogen, Broschren und anderen Druckerzeugnissen bernehmen. Danfoss behlt sich das Recht zur nderung der Produkte ohne vorherige Ankndigung vor. Dies gilt auch fr bereits bestellte Produkte unter der Voraussetzung, da diese nderungen keine Modifikationen an bereits vereinbarten Spezifikationen nach sich ziehen.

33

German

Kapitel 1

Einleitung Einfhrung ...................................................................................... 36

VLT MICRO
Empfang, Transport, Kontrolle und Lagerung Dieser VLT MICRO Frequenzumrichter wurde vor dem Versand im Werk strengsten Qualittstests unterzogen. Prfen Sie bitte nach dem Empfang und vor dem Transport des Antriebs folgendes. Empfang Prfen Sie den Frequenzumrichter beim Empfang auf Versandschden. Transport Klimatische Bedingungen: Klasse 2K3 Kontrolle Beim Auspacken prfen, ob die Lieferung einen Antrieb und die Betriebsanleitung enthlt. Bestellnummer auf Typenschild und Verpackung auf bereinstimmung mit der Bestellnummer auf Ihrer Bestellung prfen. Lagerung Der Frequenzumrichter mu bis zur Installation in der Versandverpackung bleiben. Zur Einhaltung der Garantiebedingungen mu der Frequenzumrichter sachgem gelagert werden. Empfehlungen fr die richtige Lagerung: Lagerung an einem sauberen, trockenen Platz. Lagertemperatur: -20 C bis +65 C. Mglichst in klimatisierter Umgebung bei weniger als 95% relativer Feuchte (nicht kondensierend) lagern. Antrieb nicht aggressiven Gasen aussetzen. Antrieb auf stabilem Untergrund lagern, um Schden durch Fall zu vermeiden. Typenschild
Beispiel fr 1HP 240V AC Frequenzumrichter

Seriennummer
1234 01 H 260

Model, Serial Number Input Spec. Output Spec. Freq. Range Tracking number

MODEL : 176F7304 S. N. 1234014260 INPUT : 3PH 200-240V 50/60 Hz 6.3A OUTPUT : 3PH 0-240V 5.0A 1.9KVA 1HP Freq. Range: 0.1-400Hz

007M23AT7010001
MADE IN TIWAN

Produktionsdatum: Woche, Jahr Produktionsort Version Seriennummer

Bestellnummern: Bestellnummer n: 0,37 kW 240 V einphasig 0,75 kW 240 V einphasig 1,5 kW 240 V einphasig dreiphasig 0,37 kW 240 V dreiphasig dreiphasig 0,75 kW 240 V dreiphasig dreiphasig 1,5 kW 240 V dreiphasig 0,37 kW 240 V einphasig 0,75 kW 240 V einphasig 1,5 kW 240 V einphasig

176F7300 176F7301 176F7302 176F7303 176F7304 176F7305 176F7306 176F7307 176F7308

34

VLT MICRO
Allgemeine Warnung
Der Frequenzumrichter steht bei Netzanschlu unter lebensgefhrlicher Spannung. Durch unsachgeme Installation des Motors oder Frequenzumrichters knnen ein Ausfall des Gertes, schwere Personenschden oder sogar tdliche Verletzungen verursacht werden. Befolgen Sie daher stets die Anweisungen in diesem Handbuch sowie die jeweils gltigen rtlichen bzw. nationalen Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen.

Sicherheitsbestimmungen
1. Bei Reparaturen mu die Stromversorgung des Frequenzumrichters abgeschaltet werden. Vergewissern Sie sich, da die Netzversorgung unterbrochen und die erforderliche Zeit verstrichen ist, bevor Sie den Netzstecker entfernen. 2. Die Taste [STOP/RESET] auf dem Bedienfeld des Frequenzumrichters trennt das Gert nicht vom Netz und darf deshalb nicht als Sicherheitsschalter verwendet werden. 3. Die richtige Schutzerdung des Gerts mu sichergestellt und der Motor gem den geltenden rtlichen und nationalen Vorschriften vor berlastung geschtzt werden. 4. Der Ableitstrom gegen Erde ist hher als 3,5 mA. 5. Die Stecker fr die Motor- und Netzversorgung drfen nicht abgenommen werden, wenn der Frequenzumrichter an das Netz angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, da die Netzversorgung unterbrochen und die notwendige Zeit verstrichen ist, bevor Sie die Motor- und Netzstecker entfernen.

Warnung vor unbeabsichtigtem Anlaufen


1. Der Motor kann durch digitale oder Busbefehle, Sollwerte oder Ort-Stopp" angehalten werden, whrend der Frequenzumrichter weiter unter Netzspannung steht. Ist ein unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors gem den Bestimmungen zur Personalsicherheit jedoch unzulssig, so sind diese Stoppfunktionen aber nicht ausreichend. 2. Whrend der nderung von Parametern kann der Motor anlaufen. Daher immer die Stopptaste (STOP/RESET) bettigen, bevor Datenwerte gendert werden. 3. Ein angehaltener Motor kann wieder anlaufen, wenn Fehler in der Elektronik des Frequenzumrichters, eine kurzfristige berlastung oder Fehler in der Versorgungsspannung bzw. am Motoranschlu auftreten.

35

German

VLT MICRO
Kapitel 1 Einleitung
Herzlichen Glckwunsch zum Kauf Ihres Frequenzumrichters! Der VLT MICRO ist ein geruscharmer Hochleistungsantrieb fr universellen Einsatz und wurde unter Verwendung hchstwertiger Bauteile einschlielich modernster MikroprozessorTechnologie und Steueralgorithmen produziert. Dieses Kapitel soll Ihnen spezifische, jedoch leichtverstndliche Informationen zum Auspacken, zur Installation und zum Betrieb des Antriebs geben. Es besteht aus folgenden Abschnitten: Einfhrung Auspacken, Kontrolle und Lagerung Angaben auf dem Typenschild Teilekennzeichnung

Einfhrung
Diese Anleitung enthlt Anweisungen fr Installation, Parametereinstellung, Fehlersuche und Routinewartung des Antriebs. Um einen sicheren Betrieb der Ausrstung zu gewhrleisten, lesen Sie vor dem Netzanschlu des Frequenzumrichters die folgenden Sicherheitshinweise.

VORSICHT

Bei Netzanschlu steht der Frequenzumrichter unter gefhrlichen Spannungen. Warten Sie nach der Trennung vom Netz mindestens eine Minute, bevor Sie irgendwelche elektrischen Bauteile berhren. Achten Sie auch darauf, da andere Spannungseingnge getrennt werden. Die elektrische Installation darf nur ein geschulter Elektriker vornehmen. Durch unsachgeme Installation des Motors oder Frequenzumrichters knnen ein Ausfall des Gertes, schwere Personenschden oder sogar tdliche Verletzungen verursacht werden. Befolgen Sie daher stets die Anweisungen in diesem Handbuch sowie die jeweils gltigen nationalen bzw. rtlichen Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen. Elektrostatische Entladung (ESD). Viele elektronische Bauteile sind gegen statische Ladungen empfindlich. ESD kann die Lebensdauer von elektronischen Bauteilen verkrzen, ihre Leistung verringern oder sie sogar vollkommen zerstren. Bei Wartungsarbeiten mu eine geeignete ESDAusrstung verwendet werden, um mgliche Schden zu verhindern. Es liegt in der Verantwortung des Betreibers bzw. Installateurs, nach den jeweils gltigen nationalen bzw. rtlichen Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen fr richtige Erdung zu sorgen, berlastung des Motors zu vermeiden und Abzweigleitungen abzusichern. Das CE-Zeichen zeigt die Erfllung der EU-Niederspannungsrichtlinie an (50 1000 VAC, 75 - 1500 VDC).

VORSICHT

ACHTUNG

36

VLT MICRO
Kapitel 2 Installation und Verkabelung
Kapitel 2 gibt Informationen zur richtigen Installation und Verkabelung des Wechselstromantriebs. Achten Sie darauf, da die Installation nach den Anweisungen in diesem Kapitel erfolgt. Diese Anweisungen mssen vor dem Beginn der eigentlichen Installation gelesen und verstanden werden. Das Kapitel enthlt die folgenden Informationen: Installationsanforderungen Verkabelung

Installationsanforderungen

5 in. (120mm) min.

Air Flow

2 in. (50mm) min.

2 in. (50mm) min.

5 in. (120mm) min.

Die Installation der Wechselstromantriebe mu vor folgenden Umgebungseinflssen geschtzt werden: Regen oder Feuchtigkeit Direkte Sonneneinstrahlung Aggressive Gase bzw. Flssigkeiten Staub oder Metallpartikel Vibrationen Elektromagnetische Strungen Klimatische Bedingungen: Klasse 3K3 (Temperatur -10 C bis +50 C. Betrieb bei ber 40 C erfordert gute Lftung, um berhitzung zu vermeiden.) 37

German

Antrieb vertikal installieren, um richtige Lftung zu gewhrleisten. Zwischen dem Antrieb und einer Wand bzw. anderen Gerten mu sich ein ausreichender Freiraum befinden. Die Abb. zeigt den Mindestfreiraum.

VLT MICRO
Verkabelung
Ein Frequenzumrichter hat einen Haupt- und einen Steuerkreis. Die Klemmen des Hauptkreises befinden sich oben und die des Steuerkreises unten am Antrieb. Beide Klemmenblcke haben eine Kunststoffabdeckung. Fr den Zugang zu den Klemmen den klappbaren Abdeckungsteil anheben. Vor allen Anschlssen darauf achten, da alle Spannungseingnge getrennt sind. Kabel gem der Abb. unten an den Klemmen anschlieen. Werden die Steuerklemmen nicht angeschlossen, so wird der Antrieb ber das Digitale Tastenfeld/Display betrieben.
Braking Resistor (Option) Select 80 ohm 120V /200 ohm 120V B1 200-240VAC 50/60HZ (Select two terminals as input for single phase models) R S T R S T E B2 U V W F Grounding M

Ground Factory set as multi-function input terminals Forward/Stop Reverse/Stop Reset Multi-Step 1

M0 AFm M1 M2 GND M3

Trim (1K ohm)

Analog output DC 0-10V

Factory set as, Indication of output frequency RA RB RC Multi-function indication output contacts 120VAC/28VDC 5A 240VAC 2.5A Factory set as, Indication of fault

Multi-Step 2 Multi-Step 3

M4 M5

Signal Common GND

Output Freq. determined Analog voltage 0-10VDC VR: 3K-5K ohm

Power for speed setting +10V 10mA (max) AV1

MO1

Multi-function PHC output 48V 50mA below Factory set as, Indication of Operation

MCM

Analog current 4-20mA GND Factory set as, output frequency determined by the potentiometer on the control panel Main Circuit (power) Terminals Control Circuit Terminals

38

VLT MICRO
Installationshinweise:
Auf den Anschlu geeigneter Eingangssicherungen mit der spezifizierten Strombelastung zwischen Netz und Wechselstromantrieb achten. Zwischen dem Antrieb und Sicherungsautomat sollte ein MCC (Schtz mit Magnetschalter) installiert werden, um den Antrieb bei einem Fehler vom Netz zu trennen. Auf richtigen Kabelanschlu und richtige Erdung des Antriebs achten. (Die Erdkabel mssen mindestens den gleichen Querschnitt haben wie die Anschlsse an den Eingangsklemmen R, S und T.) Da der Ableitstrom gegen Erde grer als 3,5 mA ist, ist fr die Erfllung der EN 50178 eine besonders wirksame Erdung erforderlich. Bei Montage mehrerer Gerte nebeneinander mssen alle Gerte direkt an der Masseklemme geerdet werden. Masseschleifen vermeiden.

Forward running

Beim Anschlu der Ausgangsklemmen U, V und W an den Motorklemmen U, V und W dreht der Motor nach links (Aufsicht auf die Motorwelle wie oben), wenn ein Befehl fr Vorwrtslauf empfangen wird (die FWD-Leuchte ist AN). Sicherstellen, da die Netzversorgung die richtige Spannung liefert und fr die Stromaufnahme des Antriebs ausgelegt ist. Liegt Spannung am Antrieb an, so leuchtet die Ladeanzeige-LED fr den internen DCBus. Keine Kabel anschlieen bzw. trennen, wenn Spannung am Antrieb anliegt. Beim Betrieb des Antriebs keine Signalmessungen an der Schaltung vornehmen. Fr Einphasenanwendungen kann die Netzspannung an zwei beliebige der drei Eingangsklemmen R, S, T angeschlossen werden. Hinweis: Der Antrieb ist nicht fr den Betrieb mit Einphasenmotoren ausgelegt. Zur Umkehrung der Drehrichtung den Anschlu von zwei Motorkabeln vertauschen. Den Netzspannungseingang nicht an die Klemmen U, V, W anschlieen, da dies den Antrieb beschdigt.

39

German

VLT MICRO
Lose Kabelanschlsse und mgliche Kurzschlsse vermeiden. Alle Schrauben an den Wechselspannungsklemmen fest anziehen. Die an die Klemmen des Wechselspannungskreises angeschlossenen Kabel sollten im rechten Winkel zu den an die Steuerklemmen angeschlossenen Kabeln verlegt werden. Fr die Verkabelung des Steuerkreises abgeschirmtes Kabel verwenden. Der Antrieb kann mit bis zu 100 m unabgeschirmtem Kabel betrieben werden. Bei der werkseitig eingestellten Schaltfrequenz sind bis zu 30 m mglich. Der VLT Micro kann mit bis zu 3 m abgeschirmtem Motorkabel betrieben werden. Ist ein Funkentstrfilter erforderlich, so ist dieses nahe am Antrieb anzubringen. Eine Verringerung der Schaltfrequenz kann elektromagnetische Strungen ebenfalls reduzieren, hierbei steigt jedoch der Geruschpegel des Motors. Auf der U,V,W-Seite des Antriebs kann ggf. ein L-Filter eingesetzt werden. Keinen Kondensator bzw. keine L/C-Filter (Spule/Kondensator) oder R/C-Filter (Widerstand/ Kondensator) verwenden. Es kann ein Fehlerstromschutzschalter Typ B verwendet werden. Um Fehlfunktionen von Motor und Antrieb zu vermeiden, darf die Empfindlichkeit des Stromsensors nicht unter 200 mA bei einer Ansprechzeit nicht unter 0,1 s betragen.

40

VLT MICRO
Kapitel 3 Parameterbersicht
Nachfolgend werden alle 10 Parametergruppen aufgefhrt. Eine vollstndige Beschreibung der einzelnen Parameter finden Sie im englischen Handbuch. Nr. Nr. 00 ParameterParametername Einstellung Masterfrequenz Funktion Parameterwert W erkseinstel. d00

01

02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

Wahl der Quelle d00:Eingang fr Masterfrequenz der Masterfrequenz ber digitales Tastenfeld gesteuert d01:Eingang fr Masterfrequenz ber Analogsignal gesteuert (DC 0 bis +10 V) d02:Eingang fr Masterfrequenz ber Analogsignal gesteuert (DC 4 bis 20 mA) Quelle Wahl der Quelle d00:Betriebsbefehle ber Betriebsfr Betriebsbefehle digitales Tastenfeld befehle d01:Betriebsbefehle ber Anschlu externer Klemmen, STOPTaste auf Tastenfeld wirksam d02: Betriebsbefehle ber Anschlu externer Klemmen, STOP-Taste auf Tastenfeld nicht wirksam Methode Wahl der Motor d00:Rampenstopp Motorstopp stoppmethode d01:Freilaufstopp Einstellung Max. Ausgangsfrq. d50.0 - d400. 0 Hz der V/F-Kurve Freq. Max.sp. d10.0 - d255. 0 V (13 & 14) Max. Ausgangssp. d2.0 - d255.0 V Mittelfrequenz d0.1 - d400. Hz Mittelspannung d2.0 - d255. OV Mind. Ausgangsfreq. d0.1 - d20.0 Hz Mind. Ausgangssp. d2.0 - d50.0 V Einstellung Beschl.zeit 1 d0.1 - d600. sec Beschl./Verzg. Verzgerungszeit 1 d0.1 - d600. sec zeit Beschl.zeit 2 d0.1 - d600. sec

d00

d00 d60.0 d60.0 d220. d1.50 d12.0 d1.50 d12.0 d10.0 d10.0 d10.0

41

German

VLT MICRO
Nr. Nr. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ParameterParametername Funktion Parameterwert d0.1 - d600. sek. d00 - d07 d0.1 - d600. sek. d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d00: Rckwrtslauf ein d01: Rckwrtslauf aus d00:Keine Verhinderung der berspannungsblockade d01:Verhinderung der bersp.Block d50 - d200% W erkseinstel. d10.0 d00 d1.0 d6.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.0 d0.0 d00 d01

Verzgerungszeit 2 S-Kurve S-Kurve Einstellung Beschl./Verz.zeit Festdrehzahl Festdrehzahl Freq. Festdrehz. Multi-Step Mehrschr. Drehz. 1 Betriebsdrehz. Mehrschr. Drehz. 2 Mehrschr. Drehz. 3 Mehrschr. Drehz. 4 Mehrschr. Drehz. 5 Mehrschr. Drehz. 6 Mehrschr. Drehz. 7 Sperre Sperre Rckwrtslauf Rckwrtslauf Verhinderung Verhinderung der bersp.Block. bersp.Block. Verhinderung berstr.Block Verhinderung der berstromblockade (bei Beschl.) Verhinderung der berstromblockade (im Betrieb) DC-Bremsstrom DC-Bremszeit bei Anlauf DC-Bremszeit bei Stopp DC-Bremsfrequenz bei Anlauf Moduswahl bei kurzem Spannungsausfall

26

d170

27

d50 - d200%

d170

28 29 30 31 32

DC-Bremse

d0.0 - d100% d0.0 - d5.0 sek. d0.0 - d25.0 sek. d0.0 - d60.0 Hz d00:Betrieb stoppt bei kurzem Spannungsausfall d01:Betrieb geht bei kurzem Spannungsausfall weiter Drehzahlsuche mit Frequenz-Sollwert d02:Betrieb geht bei kurzem Spannungsausfall weiter Drehzahlsuche mit Mindestfrequenz

d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d00

Schutz vor kurzem Spannungsausfall

42

VLT MICRO
Nr. Nr. 33 34 35 ParameterFunktion Parametername Max. zul. Spannungsausfall Frequenzsuche Min. Basisblockzeit FunktionsStrompegel einstellung Deaktivierung Drehzahlsuche Oberer/unterer Oberer Grenzwert Sollwert Frequ. Sollwert Frequenz GrenzwertUnterer Grenzwert Einstellung Sollwert Frequenz Funktion Multif.-Eingang (M1) Multifunktions- Multif.-Eingang (M2) Eingangsklemme Multif.-Eingang (M3) Multif.-Eingang (M4) Multif.-Eingang (M5) Parameterwert d0.3 - d05.0 sek. d0.3 - d05.0 sec d30 - d200% W erkseinstel. d2.0 d0.5 d150

36 37 38 39 40 41 42

d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz

d400. d0.0

43

Analoge Anzeige

44 45

Wahl von Frequenz oder Ausgangsstr. zur Anzeige auf ext. Analoganzeige Verst. analoger Wahl von Verst. Ausgang analoger Ausgang Multifunktions- Multifunktionsd00:Antrieb betriebsbereit AusgangsAusgangsklemme 1 klemme (MO1)

d00:Steuererung Vorw./Stopp, Rckw./Stopp d00 d01:Steuerung Vorw./Rckw., Motorlauf/Stopp d05 d02:Steuermodus 3-Drahtbetrieb d06 d03:Externer Fehler: N.O. Eingang d07 d04:Externer Fehler: N.C. Eingang d08 d05:Steuerung QUITTIERUNG d06:Mehrschrittdrehzahlst. 1 d07:Mehrschrittdrehzahlst. 2 d08:Mehrschrittdrehzahlst. 3 d09:Festdrehzahlsteuerung d10:Beschl./Verz. Drehzahlsperre d11:1. oder 2. Beschl./Verz.zeit d12:Externer Basisblock (N.O.) d13:Externer Basisblock (N.C.) d14:Befehl Frequenz auf d15:Befehl Frequenz ab d16:PLC-Programm Ablauf d17:PLC-Programm Pause d18:Eingang externer Zhlertrigger d19:Zhlerrcksetzung d20:(nicht benutzt) d00:Analoger Frequenzmesser d00 (0 - [max. Ausgangsfrequenz]) d01:Anal. Strommesser (0 - 250% des Ausgangsnennstroms [A]) d01:- d200% d100 d00

43

German

VLT MICRO
Nr. Nr. 46 ParameterParametername Funktion MultifunktionsRelaisausgang W erkseinstel. d01: Voreingest. Frequenz erreicht d07 d02: Drehzahl nicht Null d03: bermomenterkennung d04: Basisblockanzeige d05: Unterspannungserkennung d06: Steuermodus Antrieb d07: Fehleranzeige d08: Gewnschte Frequenz erreicht d09: PLC-Programm luft d10: PLC-Progr.Schr. abgeschl. d11: PLC-Ausfhrung abgeschl. d12: Pause PLC-Ausfhrung d13: Zhlerendwert erreicht d14: Zhlerzwischenwert erreicht d0.0 - d400.0 Hz d0.0 d0.0-d350 Hz d0.0 Parameterwert

47 48

Gewnschte Frequenz err. PotentiometerSteuerung

49

50 51 52 53 54

55 56 57 58

d00: Minimale Ausgangsfrequenz d00 entspricht Potentiometer bei 0 V oder 4 mA d01: Anfngliche Ausgangsfrequenz mit Vorspannung eingestellt, siehe Para. 50 Potentiometer-Aus- d01-d200% d100 gangsfreq.-Verst. Rckwrtslaufd00: Nur Vorwrtslauf d00 Einstellung d01: Rckwrtslauf aktiviert Motor Motornennstrom d30-d120% d100 Betriebsspezif. Motor ohne Last d00 - d99% d40 Einstellung Autom. Drehd00 - d10 d02 Drehmoment- momentkomp.komp. Verst. Schlupfkomp. Schlupfkomp. d0.0 - d10.0 d0.0 Spez. Tatschl. Motorstr. d00: Anz. tatschl. Motorstrom d00 Ausgangsanz. oder DC-Bussp. d01: Anz. DC-Busspannung Nennstromanzeige Antrieb d##.# Elektr. Wahl von Leistungs- d00:Aktiv mit Standardmotor d02 Thermorelais reduzierung d01:Aktiv mit Spezialmotor abhngig von d02:Inaktiv Temperaturkurven

Gewnschte Frequenz erreicht PotentiometerVerstellung der Ausgangsfrequenz PotentiometerVorspannungseinstellung

Anzeigeparameter. Gerteabhngig. 44

VLT MICRO
Nr. Nr. 59 60 ParameterParameterFunktion name Aktivierungszeit fr elektronisches Thermorelais bermoment- Modus erkennungt bermomenterkennung Parameterwert d30-d300 s W erkseinstel. d60

61 62 63 64 Reserviert Anzeige anwenderdef. Parameter

bermomentPegel bermomentZeit Anzeige anwenderdefinierter Parameter auf digitalem Tastenfeld/ Display

d00:bermomenterkennung nicht d00 aktiviert d01:bermomenterkennung bei Konstantdrehzahlbetrieb. Antrieb nach bermoment (OL2) angehalten. d02:bermomenterkennung bei Konstantdrehzahlbetrieb. Antrieb luft nach bermomenterkennung (OL2) weiter. d03:bermomenterkennung bei Betrieb. Antrieb nach bermoment (OL2) angehalten. d04:bermomenterkennung bei Betrieb. Antrieb luft nach bermomenterkennung (OL2) weiter. d30 - d200% d150 d0.1 - d10.0 s d0.1

65

Koeffizient K

DrehzahlKoeffizient

d00:Anzeige der AntriebsAusgangsfrequenz (H) d01:Anz. anwenderdef. Einstel. (V) d02:Anz. anwenderdef. Einstel. (r) d03:Anz. anwenderdef. Einstel. (L) d04:Anz. anwenderdef. Einstel. (%) d05:Anz. Zhlerwert (c) d06:Anz. programm. Frequenz (F) d07:Anz. Par.-Einstellung (Pr.00) d08:Reserviert d09:Anzeige Motorstrom (A) d10:Anzeige Vorw./Rckw.betrieb d0.1 - d160.

d1.0

45

German

VLT MICRO
Nr. Nr. 66 67 68 69 70 ParameterFunktion Parametername Masterfreq. Verhinderung Frequenz 1 berg. FrequenzFrequenz 2 berg. einst. Frequenz 3 berg. Verhinderung Frequenzband Bandbreiten- bergehen einst. PWM-Trger- Auswahl frequenz Trgerfrequenz Autom. Quitt./Neustart nach Fehler FehlerProtokoll protokolle letzter Fehler Protokoll zweitletzter Fehler Protokoll drittletzter Fehler Parameterwert d0.1 - 400 Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.1 - d20.0 Hz W erkseinstel. d1.0 d0.0 d0.00 d0.00 d0.00

71 72 73 74 75

d0.1 - d20.0 Hz d01 - d18; fc = 1kHz ~ 18kHz d00 - d10 d00:Keine Fehlerprotokolle (keine Fehler aufgetreten) d01:berstrom (oc)

d15 d00 d00 d00

76

77

d02:berspannung (ov) d00 d03:berhitzung (oH) d04:berlastung (oL) d05:berlastung 1 (oL1) d06:externer Fehler (EF) d07:CPU-Fehler 1 (CF1) d08:CPU-Fehler 3 (CF3) d09:Hardwareschutzfehler (HPF) d10:berstr. bei Beschl. (oCA) d11:berstr. bei Verzg. (ocd) d12:berstrom im Stand (ocn) d13:Erd- oder Sicherungsfehler (GFF) d14:EEPROM abnormal 2 (CF2) d15:Herstellerdiagnose d16:Herstellerdiagnose d17:Externer Basisblock (bb) d18:berlast 2 (oL2) d19:Herstellerdiagnose d20:Softwareschutz wirksam (codE) Schlsselpar. Schlsselparameter d00:Alle Parameter knnen immer d00 eingest. und angezeigt werden. d01:Alle Parameter nur Anzeige (read only) d02-d09: nicht benutzt d10:Rcksetzung aller Parameter auf Werkseinstellung Schlssel Verst. Schlssel Verst. d00:Schlssel Verst. autom. Verzg. d00 autom. Verz. autom. Verz. d01:Einstel. Verst.werts mglich 46

VLT MICRO
Nr. ParameterNr. Parametername 78 PLC-Betriebsmodus Funktion Parameterwert W erkseinstel. d00

Betriebsmodus PLC d00:PLC deaktiviert (programmierbarer d01:Zyklus des PLC-Progr. ausfhren Logik-Controller) d02:Zyklen kontinuierlich ausfhren d03:Zyklus schrittweise ausfhren d04:Programmzyklen kontinuierlich schrittweise ausfhren 79 Steuer. PLC Steuerung PLC d00 - d127 Vorw./Rckw. Vorw./Rckw. 80 Herstellerinformationen d00:220V 1/3, 0.5 Hp d02:220V 1/3, 1.0 Hp d04:220V 1/3, 2.0 Hp 81 Intervalle PLC- Intervall Schritt 1 d0.0 - d650 82 ProgrammIntervall Schritt 2 d0.0 - d650 83 schritte Intervall Schritt 3 d0.0 - d650 84 Intervall Schritt 4 d0.0 - d650 85 Intervall Schritt 5 d0.0 - d650 86 Intervall Schritt 6 d0.0 - d650 87 Intervall Schritt 7 d0.0 - d650 88-94 reserviert 95 Autom. Ener- Autom. Energie. d00: ohne Energiesparmodus giesparmodus sparmodus d01: mit Energiesparmodus 96 Durchfhrung Einstellung d00 ~ d999 Countdown Countdownwert 97 Durchf. vor- Einstellung d00 ~ d999 eingestellter Countdownwert Countdown 98-99 reserviert 100 Softwareversion nur Anzeige 101 Einstellung Einstellung autom. d00:Lineare Beschl., Verz. autom. Beschl./Verz. d01:Autom. Beschl., lineare Verz. Beschl./Verz. d02:Lineare Beschl., autom. Verz. d03:Autom. Beschl./Verz. 102 Autom. Autom. Spannungs- d00:Autom. Spannungsregelung Spannungs- regelung d01:Keine autom.Spannungsregelung regelung d02:Keine autom. Sp. Reg. m/Stopp d03:Keine autom. Sp. Reg. m/Verz. 103-110 reserviert 111 Einst. Verz.d00 ~ d7 S-Kurve 112 Einst. Scanzeit d00 ~ d20 ext. Klemme Anzeigeparameter. Gerteabhngig. 47

d00 d##

d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d00 d00 d00 d00

d1.05 d00

d03

d00 d00

German

VLT MICRO

48

VLT MICRO
Document version numro 2.00 Logiciel version : 1.06

Table des matires


Rception, transport, inspection et stockage .................................. 50 Informations figurant sur la plaque signaltique ............................... 50 Avertissement gnral .................................................................... 51 Ces rgles concernent votre scurit .............................................. 51 Avertissement dmarrages imprvus .............................................. 51 Chapitre 1 Introduction Comment commencer .................................................................... 52

Chapitre 2

Chapitre 3

Rsum des paramtres ................................................................ 57

VLT est une marque dpose Danfoss


Danfoss n'assume aucune responsabilit quant aux erreurs qui se seraient glisses dans les catalogues, brochures ou autres documentations crites. Dans un souci constant d'amlioration, Danfoss se rserve le droit d'apporter sans pravis toutes modifications ses produits, y compris ceux se trouvant dj en commande, sous rserve, toutefois, que ces modifications n'affectent pas les caractristiques dj arrtes en accord avec le client.

49

French

Installation et cblage Conditions d'installation .................................................................. 53 Environnement ............................................................................... 53 Cblage .......................................................................................... 54 Notes sur l'installation ..................................................................... 55

VLT MICRO
Rception, transport, inspection et stockage Ce variateur de vitesse VLT MICRO a t soumis en usine des tests svres de contrle qualit avant l'expdition. Aprs rception et avant de transporter le variateur, veuillez vrifier les points suivants : Rception Aprs rception du variateur de vitesse, inspecter l'appareil afin de s'assurer qu'il n'a pas t endommag lors du transport. Transport Conditions climatiques : classe 2K3 Inspection Aprs dballage de l'appareil, s'assurer que l'emballage contient bien le variateur et son manuel d'utilisation. S'assurer que le numro de code indiqu sur la plaque signaltique et le carton d'emballage correspond au numro de code de votre commande. Stockage Le variateur de vitesse doit tre stock dans le carton d'emballage avant l'installation. Le variateur doit tre stock dans un endroit propre afin de maintenir la garantie. Voici quelques recommandations de stockage : Stocker dans un endroit sec et propre. Stocker temprature ambiante dans la plage de -20C +65C. Dans la mesure du possible, stocker en environnement climatis dans lequel l'humidit ambiante est infrieure 95% sans condensation. Ne pas stocker l'appareil dans des endroits pouvant tre soumis aux gaz corrosifs. Ne pas stocker l'appareil sur une surface instable pouvant entraner sa chute sur le sol. Informations figurant sur la plaque signaltique
Exemple du variateur de vitesse 1HP 240 V CA

Description du numro de srie


1234 01 H 260

Model, Serial Number Input Spec. Output Spec. Freq. Range Tracking number

MODEL : 176F7304 S. N. 1234014260 INPUT : 3PH 200-240V 50/60 Hz 6.3A OUTPUT : 3PH 0-240V 5.0A 1.9KVA 1HP Freq. Range: 0.1-400Hz

007M23AT7010001
MADE IN TIWAN

Date de fabrication : Semaine, anne Lieu de production Numro VLT Srie Numro de srie

Numros Numros 0,37 kW 0,75 kW 1,5 kW 0,37 kW 0,75 kW 1,5 kW 0,37 kW 0,75 kW 1,5 kW

de code : 240 V monophas 240 V monophas 240 V monophas 240 V triphas 240 V triphas 240 V triphas 240 V monophas 240 V monophas 240 V monophas

176F7300 176F7301 176F7302 176F7303 176F7304 176F7305 176F7306 176F7307 176F7308

50

VLT MICRO
Avertissement gnral
Lorsqu'il est reli au secteur, le variateur de vitesse est travers par des tensions leves. Tout branchement incorrect du moteur ou du variateur de vitesse risque d'endommager l'appareil et de causer des blessures graves ou mortelles. Veuillez donc vous conformer aux instructions de ce manuel et aux rglementations de scurit locales et nationales.

Ces rgles concernent votre scurit


1. L'alimentation lectrique doit imprativement tre coupe avant toute intervention sur le variateur de vitesse. S'assurer que l'alimentation secteur est bien coupe et que le temps ncessaire s'est coul avant de dconnecter les bornes de puissance d'alimentation du variateur et du moteur. 2. La touche [STOP/RESET] du panneau de commande du variateur de vitesse ne coupe pas l'alimentation lectrique et ne doit donc en aucun cas tre utilise comme interrupteur de scurit. 3. La mise la terre de l'appareil doit tre correcte afin de protger l'utilisateur contre la tension d'alimentation et le moteur contre les surcharges conformment aux rglementations locales et nationales. 4. Les courants de fuite la masse sont suprieurs 3,5 mA. 5. Ne pas dconnecter les bornes de puissance d'alimentation du variateur et du moteur lorsque le variateur est reli au secteur. S'assurer que l'alimentation secteur est bien coupe avant de dconnecter les bornes de puissance d'alimentation du variateur et du moteur.

Avertissement dmarrages imprvus


1. Le moteur peut tre stopp l'aide des entres digitales, des commandes de bus, des rfrences analogiques ou de l'arrt local lorsque le variateur de vitesse est reli au secteur. Ces modes arrt ne sont pas suffisants lorsque la scurit des personnes exige l'limination de tout risque de dmarrage imprvu. 2. Le moteur peut se mettre en marche lors de la programmation des paramtres. Il faut donc toujours activer la touche [STOP/RESET] avant de modifier les donnes. 3. Un moteur l'arrt peut se mettre en marche en cas de panne des composants lectroniques du variateur de vitesse ou aprs une surcharge temporaire, une panne de secteur ou un raccordement dfectueux du moteur.

51

French

VLT MICRO
Chapitre 1 Introduction
Flicitations pour votre acquisition du variateur de vitesse VLT. Le VLT MICRO est un variateur silencieux, trs performant usages multiples. Sa fabrication met en uvre des composants de la meilleure qualit et intgre la technologie la plus rcente en matire de microprocesseurs et d'algorithmes de contrle. Ce chapitre a pour vocation de fournir des informations spcifiques, tout en tant simples, sur le dballage, l'installation et le fonctionnement du variateur. Il contient des informations sur les points suivants : Comment commencer Dballage, inspection et stockage Informations figurant sur la plaque signaltique Identification des pices

Comment commencer
Ce manuel aidera l'utilisateur dans l'installation, le rglage des paramtres, la recherche des pannes et la maintenance quotidienne du variateur CA. Veuillez lire les instructions de scurit suivantes avant de connecter le variateur de vitesse l'alimentation en courant alternatif afin de garantir le fonctionnement sr de l'quipement.

Lorsqu'il est reli au secteur, le variateur de vitesse est travers par des tensions leves. Aprs la mise hors tension de l'appareil, attendre au minimum une minute avant tout contact avec les composants lectriques. Veiller galement dconnecter d'autres alimentations de tension. AVERTISSEMENT L'installation lectrique doit exclusivement tre effectue par un lectricien comptent. Tout branchement incorrect du moteur ou du variateur de vitesse risque d'endommager l'appareil et de causer des blessures graves ou mortelles. Veuillez donc vous conformer ce manuel, aux rglementations National Electrical Codes (NEC) et aux rglementations de scurit locales. Prcaution en relation avec des phnomnes lectrostatiques; dcharges lectrostatiques (DES). De nombreux composants lectroniques sont sensibles l'lectricit statique. Les DES peuvent rduire la dure de vie, AVERTISSEMENT limiter les performances ou totalement dtruire les composants lectroniques sensibles. Lors de l'entretien, il convient d'utiliser un quipement DES correct afin de prvenir tout endommagement. L'utilisateur ou l'installateur du variateur de vitesse a la responsabilit d'assurer une mise la terre correcte ainsi qu'une protection contre la surcharge du moteur et une protection du circuit conformment aux rglementations National Electrical Codes (NEC) et aux rglementations locales. Le logo CE indique la conformit avec la directive basse tension de l'Union Europenne (50-1000 V CA, 75-1500 V CC).

ATTENTION

52

VLT MICRO
Chapitre 2 Installation et cblage
Le chapitre 2 fournit les informations ncessaires l'installation et au cblage corrects du motovariateur CA. S'assurer que le variateur CA est cbl conformment aux instructions de ce chapitre. Il convient de bien lire et de comprendre ces instructions avant de commencer l'installation proprement dite. Ce chapitre contient des informations sur les points suivants : Conditions d'installation Cblage

Conditions d'installation
Installer le variateur la verticale afin d'assurer une ventilation correcte. Prvoir un espace appropri entre le variateur et le mur ou d'autres quipements. La figure cidessous montre l'espace minimal ncessaire.

5 in. (120mm) min.

Air Flow

2 in. (50mm) min.

2 in. (50mm) min.

5 in. (120mm) min.

Les motovariateurs CA doivent tre installs dans un environnement : protg contre la pluie ou l'humidit protg du soleil direct protg contre les gaz ou liquides corrosifs exempt de poussires ou de particules mtalliques en suspension dans l'air exempt de vibrations exempt de bruit magntique Conditions climatiques : classe 3K3 (temprature situe entre -10C et +50C, le fonctionnement au-del de +40C ncessite une bonne ventilation afin d'viter la surchauffe).

53

French

VLT MICRO
Cblage
Un variateur de vitesse comporte deux circuits de cblage : le circuit principal et le circuit de commande. Les bornes du circuit principal sont situes sur le dessus du variateur. Les bornes du circuit de commande sont situes en bas du variateur. Les borniers sont couverts d'une protection plastique. Relever la partie de la protection charnires afin d'accder aux bornes. S'assurer que l'appareil est mis hors tension avant de procder aux branchements. Relier les cbles aux bornes conformment au schma ci-dessous. En l'absence de branchements aux bornes de commande, le variateur fonctionne par l'intermdiaire du clavier digital/de l'afficheur.
Braking Resistor (Option) Select 80 ohm 120V /200 ohm 120V B1 200-240VAC 50/60HZ (Select two terminals as input for single phase models) R S T R S T E B2 U V W F Grounding M

Ground Factory set as multi-function input terminals Forward/Stop Reverse/Stop Reset Multi-Step 1

M0 AFm M1 M2 GND M3

Trim (1K ohm)

Analog output DC 0-10V

Factory set as, Indication of output frequency RA RB RC Multi-function indication output contacts 120VAC/28VDC 5A 240VAC 2.5A Factory set as, Indication of fault

Multi-Step 2 Multi-Step 3

M4 M5

Signal Common GND

Output Freq. determined Analog voltage 0-10VDC VR: 3K-5K ohm

Power for speed setting +10V 10mA (max) AV1

MO1

Multi-function PHC output 48V 50mA below Factory set as, Indication of Operation

MCM

Analog current 4-20mA GND Factory set as, output frequency determined by the potentiometer on the control panel Main Circuit (power) Terminals Control Circuit Terminals

54

VLT MICRO
Notes sur l'installation :
S'assurer que les fusibles d'entre appropris, de courant nominal spcifi, sont connects entre l'alimentation en courant alternatif et le variateur CA. Il est recommand d'installer un MCC (contacteur avec arrt magntique) entre le variateur et le disjoncteur afin de prvoir un moyen de dconnecter le variateur de l'alimentation en cas de dfaut. S'assurer que les fils lectriques sont correctement branchs et que le variateur est correctement mis la terre. (Les fils de terre doivent au minimum avoir la mme dimension que les bornes d'entre R, S et T.) Les courants de fuite la masse tant suprieurs 3,5 mA, une mise la terre renforce est ncessaire afin d'assurer la conformit avec la norme EN 50178. En cas d'installation de plusieurs appareils cte cte, chaque appareil doit tre reli directement la borne de terre. Ne pas former de boucle avec les fils de terre.

Lorsque les bornes de sortie du variateur U, V et W sont connectes respectivement aux bornes U, V et W du moteur, le moteur tourne dans le sens antihoraire (vu partir de l'arbre du moteur comme montr ci-dessus) la rception d'une commande de fonctionnement en avant (le tmoin FWD est allum). S'assurer que la source d'alimentation fournit la bonne tension et est capable de fournir le courant ncessaire au variateur. Lorsque le variateur est sous tension, l'indicateur LED correspondant la charge du circuit intermdiaire est allum. Ne pas relier ou retirer des cbles ou connecteurs lorsque le variateur est sous tension. Ne pas essayer de tester des signaux sur la carte circuits imprims au cours du fonctionnement du variateur. Pour les applications monophases, l'alimentation en courant alternatif peut tre relie deux quelconques des trois bornes d'entre R, S et T. Note : Le variateur n'est pas conu pour l'utilisation avec des moteurs monophass. Afin d'inverser le sens de rotation, il suffit d'inverser deux phases quelconques du moteur. Ne pas relier l'alimentation en courant alternatif une quelconque des bornes U, V et W car cela endommagera le variateur.

55

French

Forward running

VLT MICRO
Eviter le cblage volant et d'ventuels courts-circuits. Resserrer fermement l'ensemble des vis des bornes du circuit CA. La bonne pratique prvoit de maintenir un angle de 90 entre les cbles connects aux bornes du circuit CA et les cbles connects aux bornes de commande. Utiliser des cbles blinds pour le cblage du circuit de commande. Le variateur peut fonctionner avec un cble non blind jusqu' une distance de 100 m. Le maximum est de 30 m la frquence de commutation rgle en usine. Il est possible d'utiliser jusqu' 3 m de cble moteur blind sur le VLT Micro. Lorsqu'un filtre EMI est ncessaire, il doit tre situ proximit du variateur. Rduire la frquence porteuse peut galement tre un moyen de rduire le bruit EMI cependant le bruit audible du moteur augmentera. Un filtre L peut tre ajout du ct U.V.W des motovariateurs CA en cas de besoin. Ne pas utiliser un condensateur, un filtre L-C (inductance-capacit) ou un filtre R-C (rsistance-capacit). Il est possible d'utiliser un "dispositif courant rsiduel de type B". Afin d'viter le dysfonctionnement du moteur et du variateur, la sensibilit du capteur de courant ne doit pas tre rgle sur une valeur infrieure 200 mA avec un temps de rponse d'au minimum 0,1 s.

56

VLT MICRO
Chapitre 3 Rsum des paramtres
Ce chapitre rsume les 10 groupes de paramtres. Prire de consulter le manuel en anglais pour une description complte des diffrents paramtres.
N 00 Nom du paramtre paramtre Rglage de la vitesse du matre Explication de la fonction Slection de la source de frquence du matre paramtre Valeur du paramtre Rglage d'usine d00

01

02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

d00 : Frquence d'entre du matre dtermine par le panneau de commande digitale d01 : Frquence d'entre du matre dtermine par le signal analogique (0 +10 V CC) d02 : Frquence d'entre du matre dtermine par le signal analogique (4 20 mA CC) Source de Slection de la d00 : Instructions de fonctionnement commande du source de dtermines par le panneau fonctionnement commande du de commande digitale fonctionnement d01 : Instructions de fonctionnement dtermines par les connexions aux bornes externes, la touche STOP du clavier est active d02 : Instructions de fonctionnement dtermines par les connexions aux bornes externes, la touche STOP du clavier n'est pas active Mthode arrt Slection de la d00 : Arrt par rampe moteur mthode arrt moteur d01 : Arrt en roue libre Rglage de la Frq. de sortie max. d50.0 - d400. 0 Hz courbe tension/ Frq. de tension max. d10.0 - d255. 0 V frquence Tens. de sortie max. d2.0 - d255.0 V (13 & 14) Frquence moyenne d0.1 - d400. Hz Tension moyenne d2.0 - d255. 0 V Frq. de sortie min. d0.1 - d20.0 Hz Tension de sortie min. d2.0 - d50.0 V Rglage du Temps d'accl.1 d0.1 - d600. sec temps Temps de dcl. 1 d0.1 - d600. sec d'accl./dcl. Temps d'accl. 2 d0.1 - d600. sec

d00

d00 d60.0 d60.0 d220. d1.50 d12.0 d1.50 d12.0 d10.0 d10.0 d10.0

57

French

VLT MICRO
N 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Nom du paramtre paramtre Courbe S Rglage du fonctionnement en jogging Vit. de fonc. plusieurs tages Vitesses de fonctionnement plusieurs tages Explication de la fonction Temps de dcl. 2 Courbe S Temps d'accl./ dcl. de jogging Frq. de jogging Vit. plus. tages 1 paramtre Valeur du paramtre d0.1 - d600. sec. d00 - d07 d0.1 - d600. sec. d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz Rglage d'usine d10.0 d00 d1.0 d6.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.0 d0.0 d00 d01

26

27

28 29

30 31 32

Vit. plus. tages 2 d0.0 - d400. Hz Vit. plus. tages 3 d0.0 - d400. Hz Vit. plus. tages 4 d0.0 - d400. Hz Vit. plus. tages 5 d0.0 - d400. Hz Vit. plus. tages 6 d0.0 - d400. Hz Vit. plus. tages 7 d0.0 - d400. Hz Verrouillage Verrouillage d00 : Activer marche arrire marche arrire marche arrire d01 : Dsactiver marche arrire Prv. du bloc. Prv. du blocage d00 : Dsactiver la prvention du du moteur d du moteur d bloc. du mot. d la surtens. la surtension la surtension d01 : Activer la prv. du bloc. du moteur d la surtension Prvention du Prv. du bloc. du d50 - d200% blocage du mot. d la surint. moteur d (lors de l'accl.) la surintensit Prv. du bloc. du d50 - d200% mot.d la surintens. (lors du fonc.) Freinage par Cour. de frein par d0.0 - d100% injection de injection de CC d0.0 - d5.0 sec. courant continu Temps de fr. par inj. de CC lors du dmar. Temps de fr. par inj. d0.0 - d25.0 sec. de CC lors de l'arrt Frq. de dmar. du d0.0 - d60.0 Hz fr. par inj. de CC Protection Slection du mode d00 : Arrt du fonctionnement aprs contre la de fonctionnement la perte moment. de puissance perte en cas de perte d01 : Le fonction. continue aprs momentane momentane de la perte moment.de puissance. de puissance puissance La recherche de vit. commence la valeur de rf. de la frq. d02 : Le fonction. continue aprs la perte moment. de puissance. La recherche de vit. commence la frquence minimale.

d170

d170

d0.0 d0.0

d0.0 d0.0 d00

58

VLT MICRO
N 33 34 35 Nom du paramtre paramtre Explication de la fonction paramtre Valeur du paramtre d0.3 - d05.0 sec. Rglage d'usine d2.0

36 37 38 39 40 41 42

Temps maximal admissible de perte de puissance Recherche Temps blocage de frquence de base minimal Rglage du Niveau de courant fonctionnement de dsactivation de la recherche de vit. Frquence de Limite suprieure de rf. haut/bas frq. de rfrence Rglage Limite infrieure de de limite frq. de rfrence Terminal Entr. multifonc. (M1) d'entre Entr. multifonc. (M2) multifonctions Entr. multifonc. (M3) Entr. multifonc. (M4) Entr. multifonc. (M5)

d0.3 - d05.0 sec d30 - d200%

d0.5 d150

d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz

d400. d0.0

43

44 45

d00 : Com. avant/stop, arrire/stop d00 d01 : Com. avant/arrire, marche/arrt d05 d02 : Mode de commande du fonctionnement 3 cbles d06 d03 : Dfaut externe, entre NO d07 d04 : Dfaut externe, entre NF d08 d05 : Commande de RAZ d06 : Com. de vit. plus. tages 1 d07 : Com. de vit. plus. tages 2 d08 : Com. de vit. plus. tages 3 d09 : Com. de frquence de jogging d10 : Verrouillage vit.d'accl./dcl. d11 : 1er ou 2me temps d'accl./dcl. d12 : Blocage de base externe (NO) d13 : Blocage de base externe (NF) d14 : Commande de frquence haute d15 : Commande de frquence basse d16 : Fonctionnement programme PLC d17 : Pause programme PLC d18 : Entre externe de dclenchement du compteur d19 : RAZ du compteur d20 : Non utilis Slection de Slectionne la frq. d00 : Compteur de frq. anal. d00 sortie du ou le cour. de sortie (0 [frq. maxi. de sortie]) compteur afficher sur un d01 : Compteur de courant anal. analogique compteur anal. ext. (0-250% de la sortie nominal du variateur [A]) Gain de sortie Slection du gain d01 : - d200% d100 analogique de sortie analogique Borne de sortie Borne de sortie d00 : Variateur CA en tat de d00 multifonctions multifonctions 1 fonctionnement (MO1)

59

French

VLT MICRO
N 46 Nom du paramtre paramtre Explication de la fonction Sortie RELAIS multifonctions Valeur du paramtre paramtre Rglage d'usine

47 48

Frq. dsire atteinte Commande par potentiomtre

49

Frquence dsire atteinte Changement de frq. de sortie par potentiomtre Commande de polarisation par potentiomtre

d01 : Frquence prrgle atteinte d07 d02 : Vitesse diffrente de zro d03 : Dtection de surcouple d04 : Indicateur de blocage de base d05 : Dtection de tension basse d06 : Mode de commande du variateur CA d07 : Indicateur de dfaut d08 : Frquence dsire atteinte d09 : Programme du PLC en cours d10 : Etape du progr. PLC complte d11 : Excution du PLC complte d12 : Pause excution du PLC d13 : Compteur terminal atteint d14 : Valeur de compteur prliminaire atteinte d0.0 - d400.0 Hz d0.0 d0.0-d350 Hz d0.0

50 51 52 53 54

55 56 57 58

Gain de frq. sortie par potentiomtre Rglage du d00 : Uniquement mouvement avant d00 mouvement invers d01 : Mouvement invers activ Spcificat. du Courant mot. nominal d30-d120% d100 fonc. du moteur Moteur sans charge d00 - d99% d40 Rglage Gain automatique d00 - d10 d02 compensation de compensation du couple du couple Comp. du gliss. Comp. du glissement d0.0 - d10.0 d0.0 Affichage sortie Cour. mot. actuel ou d00 : Affichage courant moteur actuel d00 spcifique tens. du circuit interm. d01 : Affichage tens. du circuit interm. Indicat.du cour. nom. du variateur CA d##.# Relais de Slect. dclassement d00 : Actif avec moteur standard d02 surcharge moteur en fonction d01 : Actif avec moteur spcial thermique des courbes d02 : Inactif lectronique de temprature

d00 : La frq. de sortie minimale d00 correspond au potentiomtre 0 V ou 4 mA d01 : Frq. de sortie initiale rgle avec un point de polarisation de potentiel, se reporter au Pr. 50 d01-d200% d100

Paramtre de lecture uniquement. Dpend de l'appareil. 60

VLT MICRO
N 59 60 Nom du paramtre paramtre Explication de la fonction paramtre Valeur du paramtre d30-d300 s Rglage d'usine d60

Temps d'activation de la fonction de protection lectronique thermique Dtection Mode dtection de surcouple de surcouple

61 62 63 64

d00 : Dtection de surcouple inactive d00 d01 : Dtection de surcouple au cours du fonc. vit. constante. Le fonc. du variateur est interrompu aprs un surcouple (OL2). d02 : Dtection de surcouple au cours du fonc. vit. constante. Le fonc. continue aprs la dtection d'un surcouple (OL2). d03 : Dtection de surcouple au cours du fonctionnement. Le fonc. du variateur est interrompu aprs un surcouple (OL2). d04 : Dtection de surcouple au cours du fonctionnement. Le fonc. continue aprs la dtection d'un surcouple (OL2). Niveau de dtection d30 - d200% d150 de surcouple Temps de dtection d0.1 - d10.0 s d0.1 de surcouple

65

Rserv Affichage du Indique le paramtre d00 : Affichage de la frquence paramtre dfini dfini par de sortie du variateur (H) par l'utilisateur l'utilisateur au d01 : Affichage du rglage dfini clavier digital/ par l'utilisateur (V) l'afficheur d02 : Affichage du rglage dfini par l'utilisateur (r) d03 : Affichage du rglage dfini par l'utilisateur (L) d04 : Affichage du rglage dfini par l'utilisateur (%) d05 : Affichage de la valeur du compteur (c) d06 : Affichage de la frquence de programme (F) d07 : Affichage du rglage de paramtre (Pr.00) d08 : Rserv d09 : Affichage du cour. du moteur (A) d10 : Affichage du mode avant/arrire Coefficient K Coefficient de d0.1 - d160. d1.0 vitesse de ligne

61

French

VLT MICRO
N 66 67 68 69 70 Nom du paramtre paramtre Explication de la fonction Valeur du paramtre paramtre Rglage d'usine

71 72 73 74 75

76

77

Frq. du matre d0.1 - 400 Hz d1.0 Rglage de Sauter la frquence 1 d0.0 - d400. Hz d0.0 frquence Sauter la frquence 2 d0.0 - d400. Hz d0.00 interdit Sauter la frquence 3 d0.0 - d400. Hz d0.00 Prvention de Sauter la bande d0.1 - d20.0 Hz d0.00 rglage de la de frquence bande de frq. Frquence Slection d0.1 - d20.0 Hz porteuse PWM frquence porteuse d01 - d18; fc = 1kHz ~ 18kHz d15 RAZ auto./redmarrage aprs dfaut d00 - d10 d00 Enregistrement Enregistrement du d00 : Effacer l'enregistrement des d00 des dfauts dfaut le plus rcent dfauts (app. d'aucune erreur) Enregis. du deuxime d01 : Surcourant (oc) d00 dfaut le plus rcent Enregis. du troisime d02 : Surtension (ov) d00 dfaut le plus rcent d03 : Surchauffe (oH) d04 : Surcharge (oL) d05 : Surcharge 1 (oL1) d06 : Dfaut externe (EF) d07 : Dfaut CPU 1 (CF1) d08 : Dfaut CPU 3 (CF3) d09 : Dfaut protec. du matriel (HPF) d10 : Surcour. lors de l'accl. (oCA) d11 : Surcour. lors de la dclration (ocd) d12 : Surcourant l'tat stable (ocn) d13 : Dfaut de terre ou dfaut de fusible (GFF) d14 : EEROM anormal 2 (CF2) d15 : Diagn. utilis lors de la fabric. d16 : Diagn. utilis lors de la fabric. d17 : Blocage de base externe (bb) d18 : Surcharge 2 (oL2) d19 : Diagn. utilis lors de la fabric. d20 : Protection programmable active (codE) Paramtre cl Paramtre cl d00 : Rglage et lecture de tous les d00 paramtres toujours possible d01 : Uniquement lecture de tous les paramtres d02-d09 : Non utiliss d10 : Remise aux valeurs par dfaut de tous les paramtres Touche de gain Touche de gain de d00 : Touche de gain de dcl. auto. d00 de dcl. auto. dcl. automatique d01 : Rglage pos. de la valeur de gain

62

VLT MICRO
N Nom du paramtre paramtre 78 Explication de la fonction Valeur du paramtre paramtre Rglage d'usine

Mode Mode de d00 : Dsactiver le PLC d00 fonctionnement fonctionnement PLC d01 : Excuter un cycle du progr. du PLC PLC (automate progr.) d02 : Excuter en continu des cycles d03 : Excuter pas pas un cycle d04 : Excuter en continu des cycles de programme pas pas 79 Com. avant/ Commande avant/ d00 - d127 d00 arrire PLC arrire PLC 80 Informations fabricant d00:220V 1/3, 0.5 Hp d## d02:220V 1/3, 1.0 Hp d04:220V 1/3, 2.0 Hp 81 Intervalles de Synchro. du pas 1 d0.0 - d650 d0.0 82 temps des pas Synchro. du pas 2 d0.0 - d650 d0.0 83 du programme Synchro. du pas 3 d0.0 - d650 d0.0 84 du PLC Synchro. du pas 4 d0.0 - d650 d0.0 85 Synchro. du pas 5 d0.0 - d650 d0.0 86 Synchro. du pas 6 d0.0 - d650 d0.0 87 Synchro. du pas 7 d0.0 - d650 d0.0 88-94 Rservs d00 95 Econ. d'nergie Economie d'nergie d00 : Sans fonction d'cono. d'nergie automatique automatique d01 : Avec fonction d'cono. d'nergie d00 96 Achvement du Rglage de la d00 ~ d999 d00 compte valeur du compte rebours rebours 97 Achvement du Compte rebours d00 ~ d999 d00 compte prrgl rebours prrgl 98-99 Rservs 100 Version du logiciel Uniquement lecture d1.05 101 Ajustement Slection de d00 : Acclration linaire, dclration d00 accl./dcl. l'ajustement d01 : Accl. automatique, dcl. linaire automatique d'accl./dcl. d02 : Accl. linaire, dcl. automatique automatique d03 : Accl./dcl. automatique 102 Rgulation de Rgulation de d00 : Activer la rg. de tension auto. d03 tension tension automatique d01 : Dsact. la rg. de tension auto. automatique d02 : Dsact. la rg. de tension auto. avec arrt d03 : Dsactiver la rgulation de tension automatique avec dclration 103-110 Rservs 111 Rgl. courbe d00 ~ d7 d00 S de dcl. 112 Rgl. du temps d00 ~ d20 d00 de balayage de bornes externes

Uniquement lecture. Dpend de l'appareil. 63

French

VLT MICRO

64

VLT MICRO
Versin de documento 2.00 Versin de software: 1.06

Indice de contenido
Recepcin, transporte, inspeccin y almacenamiento .................... 66 Informacin de la placa de caractersticas ...................................... 66 Advertencia general ........................................................................ 67 Reglamentos de seguridad ............................................................. 67 Advertencia contra arranque no intencionado ................................. 67 Captulo 1 Introduccin Procedimientos iniciales .................................................................. 68

Captulo 2

Instalacin y cableado Requisitos de instalacin ................................................................ 69 Entorno .......................................................................................... 69 Cableado ........................................................................................ 70 Notas de instalacin ....................................................................... 71 Resumen de parmetros ................................................................ 73

Captulo 3

VLT es una marca registrada de Danfoss


Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catlogos, folletos o cualquier otro material impreso, reservndose el derecho de alterar sus productos sin previo aviso, incluyndose los que estn bajo pedido, si estas modificaciones no afectan a las caracteristicas convenidas con el cliente.

65

Spanish

VLT MICRO
Recepcin, transporte, inspeccin y almacenamiento El convertidor de frecuencia VLT MICRO ha superado rigurosas pruebas de calidad en fbrica antes de su envo. Compruebe lo siguiente cuando reciba la unidad, antes de transportarla a otro lugar. Recepcin Cuando reciba el convertidor de frecuencia, inspeccinelo para asegurarse de que no se haya daado durante el transporte. Transporte Condicin atmosfrica: Clase 2K3 Inspeccin Despus del desembalaje, cercirese de que se ha incluido el convertidor requerido y un manual del usuario. Asegrese de que el nmero de parte indicado en la placa de caractersticas y en el cartn del embalaje coincide con el nmero de parte del pedido. Almacenamiento El convertidor de frecuencia debe permanecer dentro de su embalaje antes de instalarlo. Para que las condiciones de la garanta sean vlidas, es necesario almacenarlo correctamente. Algunas recomendaciones son las siguientes: Almacnelo en un lugar seco y limpio. Almacnelo en un lugar con una temperatura ambiente entre -20C y +65C. Si es posible, gurdelo en un lugar con aire acondicionado en que la humedad relativa sea menos del 95%, sin condensacin. No guarde el convertidor en lugares en que pueda quedar expuesto a gases corrosivos. No almacene el convertidor sobre superficies inestables en que pueda daarse al caer al suelo. Informacin de la placa de caractersticas
Ejemplo del convertidor de frecuencia 1HP 240V CA

Descripcin del nmero de serie


1234 01 H 260

Model, Serial Number Input Spec. Output Spec. Freq. Range Tracking number

MODEL : 176F7304 S. N. 1234014260 INPUT : 3PH 200-240V 50/60 Hz 6.3A OUTPUT : 3PH 0-240V 5.0A 1.9KVA 1HP Freq. Range: 0.1-400Hz

007M23AT7010001
MADE IN TIWAN

Fecha de fabricacin: semana, ao Lugar de fabricacin Serie del convertidor Nmero de serie

Nmeros Nmeros 0,37 kW 0,75 kW 1,5 kW 0,37 kW 0,75 kW 1,5 kW 0,37 kW 0,75 kW 1,5 kW

de parte: 240 V monofsico 240 V monofsico 240 V monofsico 240 V trifsico 240 V trifsico 240 V trifsico 240 V monofsico 240 V monofsico 240 V monofsico

176F7300 176F7301 176F7302 176F7303 176F7304 176F7305 176F7306 176F7307 176F7308

66

VLT MICRO
Advertencia general
La tensin del convertidor de frecuencia es peligrosa cuando el equipo est conectado a la alimentacin de red. La instalacin incorrecta del motor o del convertidor de frecuencia puede producir daos al equipo, lesiones fsicas graves o la muerte. En consecuencia, es necesario cumplir las instrucciones de este Manual de Funcionamiento, adems de las normas y reglamentos de seguridad nacionales y locales.

Reglamentos de seguridad
1. El convertidor se debe desconectar de la alimentacin de red cuando vayan a realizarse reparaciones en el equipo. Verifique que se ha desconectado la alimentacin elctrica, y que ha transcurrido el tiempo necesario antes de retirar los enchufes. 2. La tecla (STOP/RESET) del panel de control del convertidor no desconecta el equipo de la alimentacin de red, por lo que no se debe utilizar como un interruptor de seguridad. 3. Se debe establecer una correcta conexin a tierra de proteccin para el equipo, el usuario debe estar protegido contra la tensin de alimentacin, y el motor debe protegerse contra sobrecargas segn los reglamentos nacionales y locales aplicables. 4. La corriente de fuga a tierra es superior a 3,5 mA. 5. No retire los enchufes del motor o de la alimentacin de red mientras el convertidor de frecuencia est conectado al suministro elctrico. Compruebe que el suministro de red est desconectado y que ha transcurrido el tiempo necesario antes de retirar estos enchufes.

Advertencia contra arranque no intencionado


1. El motor se puede parar por medio de comandos digitales, comandos de bus, referencias o una parada local, siempre que el convertidor est conectado al suministro elctrico. Si por motivos de seguridad laboral es necesario garantizar que no ocurran arranques no intencionados, estas funciones de parada no sern suficientes. 2. El motor puede arrancar mientras se modifican los parmetros. Por ello, siempre se debe activar la tecla de parada (STOP/RESET) antes de realizar cambios en estos datos. 3. El motor parado puede arrancar si ocurre un fallo en los componentes electrnicos del convertidor, o si hay una sobrecarga momentnea o un fallo en la alimentacin de red o en la conexin del motor.

67

Spanish

VLT MICRO
Captulo 1 Introduccin
Le agradecemos su adquisicin de este convertidor de frecuencia VLT. El convertidor VLT MICRO es una unidad de aplicacin general silenciosa y de alto rendimiento, fabricada con componentes de la mxima calidad y que incorpora la tecnologa ms avanzada en microprocesadores y algoritmos de control. Este captulo incluye informacin sencilla y precisa sobre el desembalaje, instalacin y funcionamiento de la unidad. La informacin se refiere a lo siguiente: Procedimientos iniciales Desembalaje, inspeccin y almacenamiento Informacin de la placa de caractersticas Identificacin de partes

Procedimientos iniciales
Este manual ser de utilidad en la instalacin, ajuste de parmetros, solucin de problemas y mantenimiento diario de esta unidad de CA. Para garantizar un funcionamiento seguro del equipo, lea las directrices de seguridad a continuacin antes de conectar el convertidor de frecuencia a la alimentacin de CA.

El convertidor VLT contiene tensiones peligrosas cuando est conectado a la alimentacin de red. Despus de desconectarlo del suministro elctrico, espere al menos 1 minuto antes de tocar alguno de los componentes elctricos. Asegrese tambin de que estn desconectadas las dems AD VERTENCIA entradas de tensin. La instalacin elctrica debe realizarla slo un tcnico electricista con la experiencia necesaria. Una incorrecta instalacin del motor o del convertidor de frecuencia puede causar fallos en los equipos, lesiones fsicas severas e incluso el fallecimiento. Siga este manual, las normas NEC (Cdigo Nacional de Electricidad) y los reglamentos de seguridad locales. Precaucin por electricidad esttica: descargas electrostticas (ESD). Muchos componentes electrnicos son sensibles a la electricidad esttica. Las ESD pueden reducir la duracin, afectar al rendimiento o daar AD VERTENCIA irreparablemente estos componentes electrnicos sensibles. Al realizar tareas de servicio, es necesario utilizar equipos de proteccin contra ESD para prevenir que ocurran daos. El usuario o la persona encargada de la instalacin del convertidor de frecuencia ser responsable de establecer una correcta conexin a tierra, y una proteccin de circuitos derivados y contra sobrecarga del motor de acuerdo con las normas NEC (Cdigo Nacional de Electricidad) y los reglamentos locales. La marca CE indica que se cumple la directiva sobre baja tensin de la Unin Europea (50-1000 V CA, 75-1500 V CC).

ATENCIN

68

VLT MICRO
Captulo 2 Instalacin y cableado
Este captulo incluye la informacin necesaria para instalar y cablear correctamente la unidad con motor de CA. Asegrese de que la unidad se cablea segn las instrucciones de este captulo. Es necesario que lea y comprenda las instrucciones antes de comenzar la instalacin. La informacin se refiere a lo siguiente: Requisitos de instalacin Cableado

Requisitos de instalacin
Instale la unidad en sentido vertical para proporcionar una ventilacin adecuada. Se requiere un espacio de separacin entre la unidad y la pared u otros equipos. La siguiente figura muestra los espacios de separacin mnimos necesarios.

5 in. (120mm) min.

Air Flow

5 in. (120mm) min.

Las unidades con motor de CA se deben instalar en un entorno del siguiente tipo: protegido de la lluvia y la humedad protegido de luz solar directa protegido contra gases o lquidos corrosivos sin partculas de polvo en suspensin o partculas metlicas sin vibracin libre de ruido magntico Condicin atmosfrica: Clase 3K3 (temperatura entre -10C y 50C, el funcionamiento a ms de 40C requiere una buena ventilacin para evitar el sobrecalentamiento).

69

Spanish

2 in. (50mm) min.

2 in. (50mm) min.

VLT MICRO
Cableado
El convertidor de frecuencia incorpora dos sistemas de cableado: un circuito principal y un circuito de control. Los terminales del circuito principal estn ubicados en la parte superior del convertidor. Los del circuito de control estn en la parte inferior. Ambos bloques de terminales estn cubiertos por la carcasa de plstico. Levante la parte goznada de la carcasa para acceder a los mismos. Cercirese de que se ha desconectado el suministro de red elctrica antes efectuar las conexiones. Conecte los cables a los terminales de acuerdo con el siguiente diagrama. Si no se hace ninguna conexin a los terminales del circuito de control, la unidad funcionar con el teclado/ display digital.
Braking Resistor (Option) Select 80 ohm 120V /200 ohm 120V B1 200-240VAC 50/60HZ (Select two terminals as input for single phase models) R S T R S T E B2 U V W F Grounding M

Ground Factory set as multi-function input terminals Forward/Stop Reverse/Stop Reset Multi-Step 1

M0 AFm M1 M2 GND M3

Trim (1K ohm)

Analog output DC 0-10V

Factory set as, Indication of output frequency RA RB RC Multi-function indication output contacts 120VAC/28VDC 5A 240VAC 2.5A Factory set as, Indication of fault

Multi-Step 2 Multi-Step 3

M4 M5

Signal Common GND

Output Freq. determined Analog voltage 0-10VDC VR: 3K-5K ohm

Power for speed setting +10V 10mA (max) AV1

MO1

Multi-function PHC output 48V 50mA below Factory set as, Indication of Operation

MCM

Analog current 4-20mA GND Factory set as, output frequency determined by the potentiometer on the control panel Main Circuit (power) Terminals Control Circuit Terminals

70

VLT MICRO
Notas de instalacin:
Asegrese de que se conectan fusibles de entrada de la intensidad nominal especificada entre la lnea de suministro elctrico de CA y la unidad de CA. Es aconsejable instalar un MCC (contactor con desconexin magntica) entre la unidad y el ruptor de circuito para que haya una manera de desconectar el convertidor de la lnea de suministro elctrico si ocurre un fallo. Asegrese de que todos los cables estn conectados y que la unidad est conectada a tierra correctamente (los cables de tierra deben ser del mismo tamao que los terminales de entrada R, S y T, como mnimo). La corriente de fuga a tierra es mayor de 3,5 mA, por lo que se requiere un punto de conexin a tierra reforzado para cumplir EN 50178. Si se instalan varias unidades lado a lado, todas debern conectarse directamente al terminal de tierra. No se debe crear un bucle con estos cables de conexin a tierra.

Forward running

Cuando los terminales de salida U, V y W del convertidor se conectan a los terminales U, V y W del motor, respectivamente, ste girar de derecha a izquierda (visto desde el eje del motor, como muestra la figura anterior) en el momento de recibir un comando de funcionamiento en avance (se enciende la luz FWD). Asegrese de que la fuente de suministro elctrico tiene la tensin correcta y que puede alimentar la intensidad requerida a la unidad. Cuando se aplica alimentacin elctrica a la unidad, se enciende el LED que indica que hay carga de CC en el bus interno. No instale o retire cables ni conectores mientras la unidad est conectada al suministro elctrico. No intente probar seales en las tarjetas de circuito impreso cuando la unidad est en funcionamiento. En aplicaciones con una sola fase, la lnea de entrada de CA se puede conectar a cualquier par de los tres terminales de entrada R, S y T. Nota: Esta unidad no se debe utilizar con motores monofsicos. Para invertir el sentido de giro, intercambie la posicin de conexin de cualquiera de los dos cables del motor. No conecte la entrada de CA a los terminales U, V o W, ya que esto causar daos en la unidad.

71

Spanish

VLT MICRO
Evite que el cableado est suelto y que pueda provocar cortocircuitos. Apriete firmemente todos los tornillos de los terminales del circuito de CA. Se recomienda montar los cables conectados a los terminales del circuito de CA y del circuito de control a un ngulo de 90 grados entre s. Utilice cables apantallados para el cableado del circuito de control. El convertidor puede funcionar con hasta 100 m de cable no apantallado. A la frecuencia de conmutacin ajustada de fbrica puede utilizarse 30 m de este cable, como mximo. Es posible utilizar hasta 3 m de cable apantallado de motor con el convertidor VLT Micro. Si se requiere un filtro EMI, deber estar situado cerca de la unidad. El ruido EMI puede disminuir si se reduce la frecuencia de portadora, aunque aumentar el ruido proveniente del motor. Se puede aadir un filtro L al lateral U,V,W de las unidades con motor de CA, si fuera necesario. No utilice un condensador, un filtro L-C (inductancia-capacitancia) o un filtro R-C (resistencia-capacitancia). Se pueden utilizar "dispositivos con intensidad residual de tipo B". Para evitar el funcionamiento incorrecto del motor y el convertidor, la sensibilidad del sensor de intensidad no deber ser menor de 200 mA, con un tiempo de respuesta no inferior a 0,1 seg.

72

VLT MICRO
Captulo 3 Resumen de parmetros
Este captulo resume los 10 grupos de parmetros. Para una descripcin completa de cada parmetro, consulte el manual en ingls. N
00

Nombre Nombre de parmetro parmetro


Ajuste de la frecuencia de velocidad principal

Explicacin de funcin
Seleccin del origen de la frecuencia principal

parmetro Valor de parmetro

Ajuste fbrica
d00

01

02

03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

d00:Entrada de frecuencia principal segn el panel de control digital d01:Entrada de frecuencia principal segn la seal analgica (CC de 0 a +10V) d02:Entrada de frecuencia principal segn la seal analgica (CC de 4 a +20 mA) Origen de Seleccin del origen d00: Instrucciones de func. segn comandos de de comandos de el panel de control digital funcionamiento funcionamiento d01:Instrucciones de func. segn la conexin de terminales ext., tecla STOP del teclado activa d02:Instrucciones de func. segn la conexin de terminales ext., tecla STOP del teclado inactiva Mtodo de Seleccin del d00:Parada de RAMPA parada del mtodo de d01:Parada por inercia motor parada del motor Ajuste de la Frec. de salida mx. d50.0 - d400. 0 Hz curva V/F Frec. de tensin mx. d10.0 - d255. 0 V (13 y 14) Tensin de d2.0 - d255.0 V salida mx. Frec. de valor medio d0.1 - d400. Hz Tens. de valor medio d2.0 - d255. 0 V Frec. de salida mn. d0.1 - d20.0 Hz Tensin de salida mn.d2.0 - d50.0 V Ajuste del Tiempo acel. 1 d0.1 - d600. seg. tiempo de Tiempo decel.1 d0.1 - d600. seg. acel./ decel. Tiempo acel. 2 d0.1 - d600. seg.

d00

d00

d60.0 d60.0 d220. d1.50 d12.0 d1.50 d12.0 d10.0 d10.0 d10.0

73

Spanish

VLT MICRO
N
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Nombre de Nombre parmetro parmetro

Explicacin de funcin

Valor de parmetro parmetro


d0.1 - d600. seg. d00 - d07 d0.1 - d600. seg. d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d00:Ejecucin REV activada d01:Ejecucin REV desactivada d00:Desactivar prevencin de parada por sobretensin d01:Activar prevencin de parada por sobretensin d50 - d200%

Ajuste fbrica
d10.0 d00 d1.0 d6.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.0 d0.0 d00 d01

Tiempo decel. 2 Curva S Curva S Ajuste de func. Tiempo acel./decel. a velocidad fija de velocidad fija Frec. de vel. fija Pasos Veloc. por pasos 1 Velocidades de Veloc. por pasos 2 funcionamiento Veloc. por pasos 3 Veloc. por pasos 4 Veloc. por pasos 5 Veloc. por pasos 6 Veloc. por pasos 7 Activacin de Activacin de ejec. REV ejec. REV Preven. de Preven. de parada parada por por sobretensin sobretensin Preven. de parada por sobreintensidad Preven. de par. por sobreintensidad (en la aceleracin) Preven. de par. por sobreintensidad (en el funcionam.) Inten. frenado CC Tiempo de frenado CC en el arranque Tiempo de frenado CC en la parada Frecuencia de arr. del frenado CC Seleccin del modo de funcionamiento en prdida de potencia momentnea

26

d170

27

d50 - d200%

d170

28 29 30 31 32

Frenado CC

d0.0 - d100% d0.0 - d5.0 seg. d0.0 - d25.0 seg. d0.0 - d60.0 Hz d00:Func. interrumpido despus de la prdida de potencia d01:Func. despus de la prdida de potencia. La bsqueda de velocidad empieza en el valor de referencia de frec. d02:Func. despus de la prdida de potencia. La bsqueda de velocidad empieza en la frecuencia mnima.

d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d00

Proteccin en prdida de potencia momentnea

74

VLT MICRO
N
33 34 35

Nombre de Nombre parmetro parmetro

Explicacin de funcin

Valor de parmetro parmetro


d0.3 - d05.0 seg. d0.3 - d05.0 seg. d30 - d200%

Ajuste fbrica
d2.0 d0.5 d150

36 37 38 39 40 41 42

Tiempo de prdida de potencia mximo permitido Bsqueda Tiempo de bloque de frecuencia base mn. Ajuste de Desactiv. de funcin bsqueda de vel. en nivel de intens. Frec. de ref. Lmite superior sup./inf. de frec. de ref. Ajuste de Lmite inferior lmite de frec. de ref. Operacin del Entr. multifunc. (M1) terminal de Entr. multifunc. (M2) entrada Entr. multifunc. (M3) multifuncin Entr. multifunc. (M4) Entr. multifunc. (M5)

d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz

d400. d0.0 d00 d05 d06 d07 d08

43

44 45

d00:Contr. Avance/Par., Inver./Par. d01:Contr. Avance/Invers., Eje./Par. d02:Modo contr. func. con tres cables d03:Fallo externo, entrada N.O. d04:Fallo externo, entrada N.C. d05:Control de RESET d06:Control de veloc. por pasos 1 d07:Control de veloc. por pasos 2 d08:Control de veloc. por pasos 3 d09:Control de frecuen. de veloc. fija d10:Desactiv. veloc. de acel./ decel. d11:1er o 2do tiempo de acel./ decel. d12:Bloque base externo (N.O.) d13:Bloque base externo (N.C.) d14:Comando de frecuencia arriba d15:Comando de frecuencia abajo d16:Ejecutar programa del PLC d17:Pausar programa del PLC d18:Entrada de activac. del contador externo d19:Reset del contador d20:(sin uso) Selec. de salida Selec. de la frec. d00:Medidor de frecuen. analg. de medidor o intensidad de salida (0 a [frec. salida mx.]) analgico para verla en un d01: Medidor de intens. analg. medidor anal. ext. (0 - 250% de la salida nominal de la unidad [A]) Ganancia de Selec. de la ganancia d01:- d200% salida analgica de salida analgica Term. de salida Term. de salida d00:Unidad de CA preparada para multifuncin multifuncin 1 (MO1) funcionar

d00

d100 d00

75

Spanish

VLT MICRO
N
46

Nombre de Nombre parmetro parmetro

Explicacin de funcin
Salida multifuncin de RELE

Valor de parmetro parmetro

Ajuste fbrica

47 48 49

Obtencin de la frec. requerida Control de potencimetro

50 51 52 53 54 55 56 57 58

Obtencin de la frec. requerida Camb. por potencim. d0.0-d350 Hz d0.0 de la frec. de salida Control de la d00: Frecuencia de salida mn. d00 desviacin del corresponde al potencim. potencimetro a 0 V o 4 mA d01: Frec. de salida inicial ajustada con punto de desviacin de potencial, vea el parm. 50 Gananc. de frec. de d01-d200% d100 salida del potencim. Ajuste del movimientod00: Movimiento en avance slo d00 en sentido inverso d01: Movimiento inverso activado Especific. de Intensidad nominal d30-d120% d100 func. del motor del motor Motor sin carga d00 - d99% d40 Ajuste de comp. Ganancia de comp. d00 - d10 d02 de par automtica de par Comp. de desliz. Comp. de desliz. d0.0 - d10.0 d0.0 Visualizacin de Intens. del motor o d00:Visualiz. de intens. motor actual d00 salida especfica tens. actual bus CC d01:Visualiz. de tensin del bus de CC Indica. de intens. nom. de unidad de CA d##.# Rel de Selec. de la reduc. d00: Activo con motor estndar d02 sobrecarga de potencia del motor d01: Activo con motor especial trmica respecto a curvas de d02: Inactivo electrnico temperatura

d01:Frecuencia preajustada obtenida d07 d02:Velocidad distinta de cero d03:Deteccin de par excesivo d04:Indicador de bloque base d05:Deteccin de tensin baja d06:Modo de control de unidad de CA d07:Indicador de fallo d08:Frecuencia requerida obtenida d09:Programa del PLC en ejecucin d10:Paso completo de progr. del PLC d11:Ejecucin completa del PLC d12:Ejecucin en pausa del PLC d13:Final del contador de terminal d14:Valor prelimin. de contador alcanzado d0.0 - d400.0 Hz d0.0

Parmetro de slo lectura. Depende de la unidad. 76

VLT MICRO
N
59 60

Nombre de Nombre parmetro parmetro

Explicacin de funcin

Valor de parmetro parmetro

Ajuste fbrica
d60 d00

61 62 63 64

65

Tiempo de activacin de la funcin de d30-d300 seg. proteccin trmica electrnica Deteccin de Modo de deteccin d00:Deteccin de par excesivo par excesivo de par excesivo desactivada d01: Deteccin de par excesivo durante el funcionam. a veloc. constante. Func. interrumpido despus del par excesivo (OL2). d02: Deteccin de par excesivo durante el funcionam. a veloc. constante. Func. despus de deteccin del par excesivo (OL2). d03: Deteccin de par excesivo durante el func. Interrumpido despus del par excesivo (OL2). d04: Deteccin de par excesivo durante el func. No se interrumpe despus de deteccin del par excesivo (OL2). Deteccin de d30 - d200% par excesivo Tiempo de deteccin d0.1 - d10.0 seg. de par excesivo Reservado Visualizacin Visualizacin del d00: Visualizar la frecuencia del parmetro parmetro definido de salida de la unidad (H) definido en el display del d01: Visualiz. ajuste def. por el usuario teclado digital por el usuario (V) d02: Visualizar ajuste definido por el usuario (r) d03: Visualiz. ajuste def. por el usuario (L) d04: Visualizar ajuste definido por el usuario (%) d05: Visualizar el valor de contador (c) d06: Visualizar la frec. de programa (F) d07: Visualiz. el ajuste de parm. (par. 00) d08: Reservado d09: Visualiz. la intens.del motor (A) d10: Visualiz. el modo de Avance/Inversin Coeficiente K Coeficiente para d0.1 - d160. velocidad de lnea

d150 d0.1

d1.0

77

Spanish

VLT MICRO
N
66 67 68 69 70

Nombre de Nombre parmetro parmetro

Explicacin de funcin

Valor de parmetro parmetro


d0.1 - 400 Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.1 - d20.0 Hz

Ajuste fbrica
d1.0 d0.0 d0.00 d0.00 d0.00

71 72 73 74 75

76

77

d0.1 - d20.0 Hz d01 - d18; fc = 1kHz ~ 18kHz d00 - d10 d00: Registro de fallos vaco (no hay errores) d01: Sobreintensidad (oc) d02: Sobretensin (ov) d03: Sobrecalentamiento (oH) d04: Sobrecarga (oL) d05: Sobrecarga 1 (oL1) d06: Fallo externo (EF) d07: Fallo de CPU 1 (CF1) d08: Fallo de CPU 3 (CF3) d09: Fallo de protecc. de hardware (HPF) d10: O.C. durante aceleracin (oCA) d11: O.C. durante deceleracin (ocd) d12: O.C. durante estado estable (ocn) d13: Fallo de tierra o avera de fusible (GFF) d14: EEROM anmala 2 (CF2) d15: Diagnsticos en la fabricacin d16: Diagnsticos en la fabricacin d17: Bloque base externo (bb) d18: Sobrecarga 2 (oL2) d19: Diagnsticos en la fabricacin d20: Proteccin transitoria eficaz (codE) Parmetro Parmetro clave d00: Todos los parmetros se clave pueden leer y modificar d01: Todos los parmetros son de slo lectura d02 - d09: sin uso d10: Restaurar todos los parmetros en los ajustes de fbrica Tecla de ganan. Tecla de ganancia d00: Tecla de ganan. de decel. autom. de decel. autom. de decel. automtica d01: Puede ajustarse el val. de ganan.

Frec. principal Ajuste de Omitir frecuencia 1 frecuencia Omitir frecuencia 2 bloqueado Omitir frecuencia 3 Prevencin de Omitir banda ajuste del ancho de frecuencia de banda de frec. Frecuencia de Seleccionar frec. portadora PWM de portadora Reset/rearr. autom.despus de fallos Registro Registro del de fallos fallo ms reciente Registro del 2do fallo ms reciente Registro del 3er fallo ms reciente

d15 d00 d00 d00 d00

d00

d00

78

VLT MICRO
N
78

Nombre de Nombre parmetro parmetro

Explicacin de funcin

Valor de parmetro parmetro

Ajuste fbrica

Modo de func. Modo de func. del d00: Desactivar ejecucin del PLC d00 del PLC PLC (programmable d01: Ejecutar ciclo de programa del PLC logic controller) d02: Ejecutar ciclos continuamente d03: Ejecutar ciclo por pasos d04: Ejecutar continuamente los ciclos de programa por pasos 79 Contr. Avance/ Control de Avance/ d00 - d127 d00 Invers.del PLC Inversin del PLC 80 Informacin del fabricante d00:220V 1/3, 0.5 Hp d## d02:220V 1/3, 1.0 Hp d04:220V 1/3, 2.0 Hp 81 Intervalos del Temporiz. del paso 1 d0.0 - d650 d0.0 82 tiemp. de Temporiz. del paso 2 d0.0 - d650 d0.0 83 pasos Temporiz. del paso 3 d0.0 - d650 d0.0 84 del programa Temporiz. del paso 4 d0.0 - d650 d0.0 85 del PLC Temporiz. del paso 5 d0.0 - d650 d0.0 86 Temporiz. del paso 6 d0.0 - d650 d0.0 87 Temporiz. del paso 7 d0.0 - d650 d0.0 88-94 Reservados d00 95 Ahorro autom. Ahorro automtico d00: Func. sin ahorro de energa d00 de energa de energa d01: Func. con ahorro de energa 96 Finalizacin de Ajuste del valor d00 ~ d999 d00 cuenta atrs de cuenta atrs 97 Fin. de cuenta Cuenta atrs d00 ~ d999 d00 atrs preaj. preajustada 98-99 Reservados 100 Versin de software Slo lectura d1.05 101 Ajuste de Seleccin del d00: Aceler., deceler. lineales d00 aceler./ deceler. ajuste de aceler./ d01: Aceler. automtica, deceler. lineal automticos deceler. d02: Aceler. lineal, deceler. automtica automticos d03: Aceler., deceler. automticas 102 Regulacin Regulacin d00: Activar la regul. autom. de tensin d03 automtica automtica d01: Desact.la regul. autom. de tensin de tensin de tensin d02: Des. la regul. auto. de tens. con par. d03: Des. la reg. autom. de tens. con decel. 103-110 Reservados 111 Aj. de la curva d00 ~ d7 d00 S de decel. 112 Aj. del tiempo d00 ~ d20 d00 de exploracin de terminal ext.

Slo lectura. Depende de la unidad. 79

Spanish

VLT MICRO

80

VLT MICRO
Versione del documento n. 2.00 Versione software: 1.06

Indice
Consegna, trasporto, ispezione e magazzinaggio ........................... 82 Informazioni sulla targa dati ............................................................ 82 Avvertenza generale ....................................................................... 83 Norme di sicurezza ......................................................................... 83 Avvertenze contro l'avviamento involontario .................................... 83 Capitolo 1 Introduzione Operazioni preliminari ..................................................................... 84

Capitolo 2

Installazione e cablaggio Requisiti di installazione .................................................................. 85 Un ambiente ................................................................................... 85 Cablaggio ....................................................................................... 86 Note relative all'installazione ........................................................... 87 Sommario dei parametri ................................................................. 89

Capitolo 3

VLT un marchio brevettato Danfoss


La Danfoss non si assume alcuna responsabilit circa eventuali errori nei cataloghi, pubblicazioni o altri documenti scritti. La Danfoss si riserva il dritto di modificare i soui prodotti senza previo avviso, anche per i prodotti gi in ordine sempre che tali modifiche si possano fare senza la necessit di cambiamenti nelle specifiche che sono gi state concordate.

81

Italian

VLT MICRO
Consegna, trasporto, ispezione e magazzinaggio Il presente convertitore di frequenza VLT MICRO stato sottoposto a rigorose prove di controllo qualit nello stabilimento di produzione prima della consegna. Dopo aver ricevuto il convertitore e prima di trasportarlo, controllare quanto segue. Consegna Dopo aver ricevuto il convertitore di frequenza, ispezionarlo per accertarsi che non sia stato danneggiato durante la spedizione. Trasporto Condizioni climatiche: Classe 2K3. Ispezione Dopo aver rimosso l'imballo dell'apparecchio, accertarsi che la confezione includa un convertitore di frequenza e un manuale utente. Accertarsi che il numero di codice indicato sulla targa dati e sul cartone da imballaggio corrisponda con quello dell'ordine. Magazzinaggio Il convertitore di frequenza deve essere mantenuto nel cartone da imballaggio prima dell'installazione. Per mantenere valida la garanzia, necessario che il convertitore di frequenza sia correttamente immagazzinato. Qui di seguito alcune raccomandazioni: Conservare il convertitore in un luogo pulito e asciutto Conservare il convertitore a temperatura ambiente in un intervallo compreso fra -20C e +65C Se possibile, conservare il convertitore in un ambiente provvisto di condizionamento dell'aria con un'umidit inferiore al 95%, senza condensa Non conservare il convertitore in luoghi in cui potrebbe essere esposto a gas corrosivi Non conservare il convertitore su una superficie non piana da dove potrebbe cadere sul pavimento danneggiandosi. Informazioni sulla targa dati
Esempio di un convertitore di frequenza 1HP 240V CA
Model, Serial Number Input Spec. Output Spec. Freq. Range Tracking number MODEL : 176F7304 S. N. 1234014260 INPUT : 3PH 200-240V 50/60 Hz 6.3A OUTPUT : 3PH 0-240V 5.0A 1.9KVA 1HP Freq. Range: 0.1-400Hz

Descrizione del numero di matricola


1234 01 H 260

007M23AT7010001
MADE IN TIWAN

Data di produzione: settimana, anno Luogo di produzione Numero della Serie Numero di matricola

Numeri di codice 0,37 kW 240 V monofase 0,75 kW 240 V monofase 1,5 kW 240 V monofase 0,37 kW 240 V trifase 0,75 kW 240 V trifase 1,5 kW 240 V trifase 0,37 kW 240 V monofase 0,75 kW 240 V monofase 1,5 kW 240 V monofase

176F7300 176F7301 176F7302 176F7303 176F7304 176F7305 176F7306 176F7307 176F7308

82

VLT MICRO
Avvertenza generale
Il convertitore di frequenza, se collegato alla rete, soggetto a tensioni pericolose. L'errata installazione del motore o del convertitore di frequenza pu essere causa di anomalie alle apparecchiature e di lesioni gravi o mortali alle persone. Attenersi pertanto scrupolosamente alle istruzioni del presente manuale e osservare le norme di sicurezza locali e nazionali.

Norme di sicurezza
1. Se devono essere effettuati lavori di riparazione, disinserire il convertitore di frequenza dalla rete. Accertarsi che la rete di alimentazione sia stata disinserita e che sia trascorso il tempo necessario prima di rimuovere i connettori dalla rete di alimentazione. 2. Il tasto (STOP/RESET) sul quadro di comando del convertitore di frequenza non disinserisce l'alimentazione di rete, pertanto non pu essere usato come un interruttore di sicurezza. 3. L'apparecchio deve essere equipaggiato con un appropriato collegamento a massa di protezione, l'utente deve essere protetto dalla tensione di alimentazione e il motore deve essere protetto da sovraccarichi in conformit con le norme locali e nazionali vigenti in materia. 4. Le correnti di dispersione a terra sono superiori a 3,5 mA. 5. Non rimuovere i connettori del motore e della rete di alimentazione mentre il convertitore di frequenza collegato alla rete. Accertarsi che la rete di alimentazione sia stata disinserita e che sia trascorso il tempo necessario prima di rimuovere i connettori.

Avvertenze contro l'avviamento involontario


1. Quando il convertitore di frequenza collegato alla rete di alimentazione, il motore pu essere arrestato mediante comandi digitali, comandi bus, riferimenti o arresto locale. Se, per una maggiore sicurezza personale, necessario evitare ogni possibilit di avviamento involontario, queste funzioni di arresto non sono sufficienti. 2. Durante la programmazione dei parametri, si potrebbe verificare l'avviamento del motore. Pertanto, prima di procedere alla modifica dei dati, premere sempre il tasto (STOP/RESET). 3. Un motore arrestato pu essere avviato anche in seguito ad anomalie nei componenti elettronici del convertitore di frequenza, ad un sovraccarico temporaneo oppure ad un guasto nella rete di alimentazione o ad un collegamento difettoso del motore.

83

Italian

VLT MICRO
Capitolo 1 Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato un convertitore di frequenza VLT. Il VLT MICRO un apparecchio di impiego generale, ad alte prestazioni e bassa rumorosit, prodotto avvalendosi di componenti di qualit superiore e incorporando la pi recente tecnologia dei microprocessori e algoritmi di comando. Il presente capitolo ha lo scopo di fornire informazioni semplici ma specifiche circa la rimozione dell'imballaggio, l'installazione e il funzionamento del convertitore e contiene indicazioni su: Operazioni preliminari Rimozione dell'imballaggio, ispezione e magazzinaggio Informazioni della targa dati Identificazione dei particolari

Operazioni preliminari
Il presente manuale fornisce indicazioni circa l'installazione, l'impostazione dei parametri, la ricerca guasti e la manutenzione giornaliera del convertitore CA. Per garantire la sicurezza di funzionamento dell'apparecchiatura, leggere le seguenti direttive di sicurezza prima di collegare il convertitore di frequenza all'alimentazione CA.

Se collegato alla tensione di linea, il convertitore di frequenza VLT contiene tensioni pericolose. Dopo averlo scollegato dalla linea, attendere almeno un minuto prima di toccare qualsiasi componente elettrico. Verificare che siano stati scollegati anche gli altri ingressi di tensione. L'installazione elettrica dovr A VVERTENZA essere effettuata solo da elettricisti competenti. L'installazione non corretta del motore o del convertitore di frequenza pu causare anomalie alle apparecchiature e lesioni gravi o mortali alle persone. Seguire le istruzioni del presente manuale, le norme NEC (National Electric Codes) e le norme di sicurezza locali. Precauzioni elettrostatiche; scarica elettrostatica (ESD). Numerosi componenti elettronici solo sensibili all'elettricit statica. La ESD pu ridurre la durata di componenti elettronici sensibili, influire sulle loro prestazioni oppure A VVERTENZA distruggerli completamente. Durante la manutenzione, usare apparecchiature ESD adeguate per evitare eventuali danni. responsabilit dell'utente o della persona incaricata dell'installazione del convertitore di frequenza provvedere alla corretta messa a terra e alla protezione da sovraccarico del motore e del circuito derivato in base alle norme NEC (National Electric Codes) e alle norme di sicurezza locali.
A TTENZIONE

Il logo CE indica la conformit con la Direttiva CE sulla bassa tensione (501000 VAC, 75-1500 VDC).

84

VLT MICRO
Capitolo 2 Installazione e cablaggio
Il Capitolo 2 offre le informazioni necessarie per l'installazione e il cablaggio corretti dei convertitore di frequenza per motori CA. Accertarsi che il convertitore sia cablato in base alle istruzioni contenute nel presente capitolo. Prima di effettuare l'installazione vera e propria, necessario che le istruzioni siano state lette e comprese. Il presente capitolo contiene le seguenti informazioni: Requisiti di installazione Cablaggio

Requisiti di installazione
Per garantire la corretta ventilazione, installare il convertitore in verticale. necessario uno spazio adeguato fra il convertitore e la parete o altre apparecchiature. La figura sottostante mostra lo spazio minimo richiesto.

5 in. (120mm) min.

Air Flow

2 in. (50mm) min.

2 in. (50mm) min.

5 in. (120mm) min.

I convertitori di frequenza CA devono essere installati in un ambiente: protetto dalla pioggia e dall'umidit, protetto dalla luce solare diretta, protetto da gas o liquidi corrosivi, privo di polvere trasportata dall'aria o di particelle metalliche, privo di vibrazioni, privo di disturbi magnetici, con le seguenti condizioni climatiche: Classe 3K3 (temperatura compresa fra -10C e 50C, il funzionamento oltre 40C richiede una buona ventilazione per evitare il surriscaldamento). 85

Italian

VLT MICRO
Cablaggio
I convertitori di frequenza presentano due sistemi cablati: il circuito principale e il circuito di comando. I morsetti del circuito principale sono situati nella parte superiore del convertitore mentre quelli del circuito di comando si trovano nella parte inferiore. Le morsettiere sono coperte da alloggiamenti in plastica. Sollevare la parte incernierata dell'alloggiamento per accedere ai morsetti. Scollegare l'alimentazione prima di eseguire qualsiasi collegamento. Collegare i fili ai morsetti in base allo schema sottostante. Se i morsetti di comando non sono collegati, il convertitore comandato dalla tastiera digitale/display.
Braking Resistor (Option) Select 80 ohm 120V /200 ohm 120V B1 200-240VAC 50/60HZ (Select two terminals as input for single phase models) R S T R S T E B2 U V W F Grounding M

Ground Factory set as multi-function input terminals Forward/Stop Reverse/Stop Reset Multi-Step 1

M0 AFm M1 M2 GND M3

Trim (1K ohm)

Analog output DC 0-10V

Factory set as, Indication of output frequency RA RB RC Multi-function indication output contacts 120VAC/28VDC 5A 240VAC 2.5A Factory set as, Indication of fault

Multi-Step 2 Multi-Step 3

M4 M5

Signal Common GND

Output Freq. determined Analog voltage 0-10VDC VR: 3K-5K ohm

Power for speed setting +10V 10mA (max) AV1

MO1

Multi-function PHC output 48V 50mA below Factory set as, Indication of Operation

MCM

Analog current 4-20mA GND Factory set as, output frequency determined by the potentiometer on the control panel Main Circuit (power) Terminals Control Circuit Terminals

86

VLT MICRO
Note relative all'installazione:
Accertarsi che fra la linea di alimentazione CA e il convertitore di frequenza siano collegati fusibili adatti con i valori di corrente nominale specificati. Fra il convertitore e l'interruttore automatico si consiglia di inserire un MCC (contattore a intervento magnetico) che consente di scollegare il convertitore dalla linea di alimentazione in caso di guasto. Accertarsi che i cavi siano collegati correttamente e che il convertitore sia opportunamente collegato a massa (le dimensioni dei cavi di messa a terra devono almeno essere uguali a quelle dei morsetti di input R, S e T). Siccome la corrente di dispersione superiore a 3,5 mA, un collegamento a massa rinforzato necessario per garantire la conformit alle norme EN 50178. Se pi apparecchi sono installati lato contro lato, dovranno tutti essere collegati direttamente al morsetto di terra. Non formare un anello con i connettori di messa a terra.

Forward running

Se i morsetti di output del convertitore U, V e W sono collegati rispettivamente ai morsetti del motore U, V e W, il motore girer in senso antiorario (se osservato dall'albero motore come mostrato sopra) qualora venga inviato un comando di funzionamento in avanti (spia FWD ON). Accertarsi che la sorgente di alimentazione fornisca la tensione corretta e sia in grado di inviare la corrente necessaria al convertitore. Quando il convertitore viene alimentato, il LED dell'indicatore di carica del bus CC interno ON. Non collegare o rimuovere fili o connettori quando il convertitore viene alimentato. Non tentare di provare segnali sulla scheda di circuito quando il convertitore in funzione. Per applicazioni monofase, la linea di input CA pu essere collegata a due qualsiasi dei tre morsetti di input R, S e T. Notare che il convertitore non destinato all'uso con motori monofase. Per invertire il senso di rotazione, scambiare il collegamento di uno dei due cavi motore. Non collegare l'ingresso CA ad uno dei morsetti U, V, W per non danneggiare il convertitore.

87

Italian

VLT MICRO
Evitare cablaggi allentati e possibilit di cortocircuito. Serrare tutte le viti sui morsetti del circuito CA. buona norma mantenere un angolo di 90 fra i fili collegati ai morsetti del circuito CA e quelli collegati ai morsetti di comando. Per il cablaggio del circuito di comando, usare cavi schermati. Il convertitore pu funzionare con un cavo non schermato lungo fino a 100 m. Max 30 m alla frequenza di commutazione impostata di fabbrica. Con i VLT Micro possibile usare un cavo motore schermato di lunghezza fino a 3 m. Se occorre un filtro EMI, collocarlo vicino al convertitore. La riduzione della frequenza portante pu essere un altro modo per abbassare il rumore EMI, tuttavia in tal modo si aumenter il rumore udibile dal motore. Se necessario, possibile aggiungere un filtro L al lato U.V.W dei convertitori. Non usare un condensatore, un filtro L-C (induttanza-capacit) o un filtro R-C (resistenzacapacit). Possono essere usati "dispositivi a corrente residua di tipo B". Per evitare il malfunzionamento del motore e del convertitore, la sensibilit del sensore di corrente non deve essere inferiore a 200 mA con un tempo di risposta non inferiore a 0,1 secondi.

88

VLT MICRO
Capitolo 3 Sommario dei parametri
Il presente capitolo riassume tutti i 10 gruppi di parametri. Per una descrizione completa dei singoli parametri, consultare il manuale inglese. N.
00

Nome del parametro parametro


Impostazione frequenza Master

Spiegazione della funzione


Selezione della sorgente di frequenza Master

alore parametro Valore del parametro

Imp. di fabbrica

01

Origine comando di funzionamento

02

08 09 10 11 12

Impostazione tempo acc./ dec.

89

Italian

03 04 05 06 07

Metodo di arresto del motore Impostazione curva V/F (13 & 14)

d00: Input frequenza master d00 determinato dal quadro di comando digitale d01: Input frequenza master determinato dal segnale analogico (CC da 0 a +10V) d02: Input frequenza master determinato dal segnale analogico (CC da 4 a 20 mA) Selezione dell'origine d00: Istruzioni di funzionamento d00 del comando di dal quadro di comando digitale funzionamento d01: Istruzioni di funz. determinate da collegamenti a morsetti esterni, tasto STOP della tastiera attivo d02: Istruzioni di funz. determinate da collegamenti a morsetti esterni, tasto STOP della tastiera non attivo Selezione del d00: Arresto da RAMPA d00 metodo di d01: Evoluzione libera fino all'arresto arresto del motore Freq. uscita max d50.0 - d400.0 Hz d60.0 Freq. tensione max d10.0 - d255.0 V d60.0 Tensione uscita max d2.0 - d255.0 V d220. Freq. punto mediano d0.1 - d400. Hz d1.50 Tensione punto mediano d2.0 - d255.0 V d12.0 Freq. uscita min. d0.1 - d20.0 Hz d1.50 Tensione uscita min. d2.0 - d50.0 V d12.0 Tempo acc. 1 d0.1 - d600. sec d10.0 Tempo dec. 1 d0.1 - d600. sec d10.0 Tempo acc. 2 d0.1 - d600. sec d10.0

VLT MICRO
N.
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Nome del parametro parametro

Spiegazione della funzione

Valore del parametro alore parametro


d0.1 - d600. s d00 - d07 d0.1 - d600. s d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d00: Funzionamento REV attivato d01: Funzionamento REV disattivato d00: Disattivazione prevenzione stallo da sovratensione d01: Attivazione prevenzione stallo da sovratensione d50 - d200%

Imp. di fabbrica
d10.0 d00 d1.0 d6.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.00 d0.0 d0.0 d00 d01

Tempo dec. 2 Curva S Curva S Impostazione Tempo acc./dec. funzionamento marcia jog marcia jog Freq. marcia jog Fasi multiple Veloc. fasi multiple 1 Velocit di Veloc. fasi multiple 2 funzionamento Veloc. fasi multiple 3 Veloc. fasi multiple 4 Veloc. fasi multiple 5 Veloc. fasi multiple 6 Veloc. fasi multiple 7 Inibizione funzio- Inibizione funzionamento REV namento REV Prevenzione Prevenzione stallo da stallo da sovratensione sovratensione Prevenzione stallo da sovracorrente Prevenzione stallo da sovracorrente (durante l'accel.) Prevenzione stallo da sovracorrente (durante il funz.) Cor. di frenata CC Tempo di frenata CC durante l'avviamento Tempo di frenata CC durante l'arresto Frequenza avviamento frenata CC Selezione della modalit di funzionamento in caso di perdita di potenza momentanea

26

d170

27

d50 - d200%

d170

28 29 30 31 32

Frenata CC

d0.0 - d100% d0.0 - d5.0 s d0.0 - d25.0 s d0.0 - d60.0 Hz d00: Il funz. si arresta dopo una perdita di potenza momentanea d01: Il funz. continua dopo una perdita di potenza momentanea. La ricerca della vel. inizia con il valore di riferimento della freq. d02: Il funz. si arresta dopo una perdita di potenza momentanea. La ricerca della velocit inizia alla frequenza minima.

d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d00

Protezione perdita di potenza momentanea

90

VLT MICRO
N.
33 34 35

Nome del parametro parametro

Spiegazione della funzione

Valore del parametro alore parametro


d0.3 - d05.0 s d0.3 - d05.0 s d30 - d200%

Imp. di fabbrica
d2.0 d0.5 d150

36 37 38 39 40 41 42

Tempo perdita di potenza massimo consentito Ricerca Tempo blocco frequenza base min. Impostazione Livello corrente funzione disattivazione ricerca velocit Frequenza rif. Limite superiore superiore/bassa frequenza di rif. Impostazione Limite inferiore limite frequenza di rif. Funzione Input multifunz. (M1) morsetto Input multifunz. (M2) di input Input multifunz. (M3) multifunzione Input multifunz. (M4) Input multifunz. (M5)

d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz

d400. d0.0 d00 d05 d06 d07 d08

43

44 45

d00: Comando Fwd/Stop, Rev/Stop d01: Comando Fwd/Rev, Run/Stop d02: Modalit comando funzionamento a 3 conduttori d03: Guasto esterno: input NO d04: Guasto esterno: input NC d05: Comando RIPRISTINO d06: Comando velocit fasi multiple 1 d07: Comando velocit fasi multiple 2 d08: Comando velocit fasi multiple 3 d09: Comando frequenza marcia jog d10: Inibizione velocit accel. / decel. d11: 1 o 2 tempo accel. / decel. d12: Blocco base esterno (NO) d13: Blocco base esterno (NC) d14: Comando frequenza Up d15: Comando frequenza Down d16: Esecuzione programma PLC d17: Pausa programma PLC d18: Input trigger contatore esterno d19: Ripristino contatore d20: (non utilizzato) Selezione uscita Seleziona la freq. d00: Disp. di misurazione della freq. dispositivo di o la corrente d'uscita analogico misurazione per la visualizzazione (da 0 a [freq. di uscita massima]) analogico su dispositivo d01: Disp. di misurazione della di misurazione corrente analogico analogico esterno (0-250% dell'uscita nominale [A]) Guadagno Selez. il guadagno d01- d200% uscita analogica dell'uscita analogica Morsetto di out- Morsetto di output d00: Funzionamento convertitore CA put multifunz. multifunzione 1 (MO1)

d00

d100 d00

91

Italian

VLT MICRO
N.
46

Nome del parametro parametro

Spiegazione della funzione


Output REL multifunzione

Valore del parametro alore parametro

Imp. di fabbrica

47 48 49

50 51 52 53 54 55 56 57 58

Frequenza desiderata raggiunta Scorrim.della freq.. d0.0 - d350 Hz d'usc. da potenziom. Comando d00: La frequenza d'uscita minima polarizzazione corrisponde al potenziometro potenziometro a 0 V o 4 mA d01: Freq. d'uscita iniziale impostata con un punto di polarizzazione potenziale, consultare Pr.50 Guadagno frequenza d01 - d200% d'uscita potenziom. Impostazione inver- d00: Solo movimento in avanti sione di marcia d01: Inversione di marcia attivata Specifiche di Corrente nominale d30 - d120% funzionamento motore del motore Nessun carico d. mot. d00 - d99% Impostaz. comp. Guadagno comp. d00 - d10 della coppia della coppia autom. Comp. scorrim. Comp. dello scorrim. d0.0 - d10.0 Visualizzazione Corrente mot. attuale d00: Visualiz. corrente motore attuale output specifico o tensione bus CC d01: Visualizzazione tensione bus CC Indicatore cor. nominale convertitore CA Rel Selezione delle d00: Attivo con motore standard sovraccarico riduzione di potenza d01: Attivo con motore speciale termico del motore rispetto d02: Inattivo elettronico alle curve delle temp.

Frequenza desiderata raggiunta Comando potenziometro

d01: Freq.preimpostata raggiunta d07 d02: Velocit non zero d03: Rilevamento coppia eccessiva d04: Indicatore blocco base d05: Rilevamento tensione bassa d06: Modalit coman. convertitore CA d07: Indicatore di guasto d08: Frequenza desiderata raggiunta d09: Programma PLC in esecuzione d10: Fase programma PLC completa d11: Esecuzione PLC completata d12: Esecuzione PLC in pausa d13: Contatore morsetti raggiunto d14: Valore preliminare contatore raggiunto d0.0 - d400.0 Hz d0.0 d0.0 d00

d100 d00 d100 d40 d02 d0.0 d00 d##.# d02

Parametro di sola lettura. Dipende dall'apparecchio. 92

VLT MICRO
N.
59 60

Nome del parametro parametro

Spiegazione della funzione

Valore del parametro alore parametro

Imp. di fabbrica

61 62 63 64

65

Tempo di attivazione per la funzione di d30 - d300 s d60 protezione termica elettronica Rilevamento di Modalit di d00: Rilevamento di coppia eccessiva coppia rilevamento di non attivato eccessiva coppia eccessiva d01: Rilevamento di coppia eccessiva durante il funz. a veloc. costante. Il funz. del convertitore arrestato dopo la coppia eccessiva (OL2). d02: Rilevamento di coppia eccessiva durante il funz.a velocit costante. Il funz.continua dopo il rilevam. di coppia eccessiva (OL2). d03: Rilevamento di coppia eccessiva durante il funz. Il funz. del convertitore arrestato dopo la coppia eccessiva (OL2). d04: Rilevamento di coppia eccessiva durante il funz. Il funz. continua dopo il rilevamento di coppia eccessiva (OL2). Livello di rilevamento d30 - d200% d150 di coppia eccessiva Tempo di rilevamento d0.1 - d10.0 s d0.1 di coppia eccessiva Riservato Visualizzazione Visualizza il d00: Visualizzazione frequenza parametro parametro definito d'uscita convertitore (H) definito dall'utente sulla d01: Visualizzazione impostazione dall'utente tastiera definita dall'utente (V) digitale / display d02: Visualizzazione impostazione definita dall'utente (r) d03: Visualizzazione impostazione definita dall'utente (L) d04: Visualizzazione impostazione definita dall'utente (%) d05: Visualizzaz. valore contatore (c) d06: Visualizzaz. freq. programma (F) d07: Visualizzaz.impostaz. par. (Pr.00) d08: Riservato d09: Visualizzaz. corrente motore (A) d10: Visualizzaz. modalit Fwd/Rev Coefficiente K Coefficiente della d0.1 - d160. d1.0 velocit di linea

93

Italian

VLT MICRO
N.
66 67 68 69 70

Nome del parametro parametro

Spiegazione della funzione

Valore del parametro alore parametro

Imp. di fabbrica

71 72 73 74 75

76

77

Freq. Master d0.1 - 400 Hz d1.0 Impostazione Salto frequenza 1 d0.0 - d400. Hz d0.0 frequenza Salto frequenza 2 d0.0 - d400. Hz d0.00 proibita Salto frequenza 3 d0.0 - d400. Hz d0.00 Prevenz. impost. Salto banda freq. d0.1 - d20.0 Hz d0.00 ampiezza di banda freq. Frequenza Seleziona la d0.1 - d20.0 Hz portante PWM frequenza portante d01 - d18; fc = 1kHz ~ 18kHz d15 Rip. autom. / Nuovo avvia.dopo guastod00 - d10 d00 Registrazione Registrazione d00: Registrazione guasti vuota d00 guasti guasto pi recente (nessun errore) Registraz. secondo d01: Sovracorrente (oc) d00 guasto pi recente d02: Sovratensione (ov) Registrazione terzo d03: Surriscaldamento (oH) d00 guasto pi recente d04: Sovraccarico (oL) d05: Sovraccarico 1 (oL1) d06: Guasto esterno (EF) d07: Guasto CPU 1 (CF1) d08: Guasto CPU 3 (CF3) d09: Guasto protezione hardware (HPF) d10: O.C. durante accelerazione (oCA) d11: O.C. durante decelerazione (ocd) d12: O.C. durante standby (ocn) d13: Guasto di terra o guasto fusibile (GFF) d14: EEPROM non normale 2 (CF2) d15: Diagnostica usata dal produttore d16: Diagnostica usata dal produttore d17: Blocco base esterno (bb) d18: Sovraccarico 2 (oL2) d19: Diagnostica usata dal produttore d20: Protezione software efficace (codE) Parametro Parametro chiave d00: Tutti i parametri possono sempre d00 chiave essere impostati e letti d01: Tutti i parametri sono di sola lettura d02 - d09: non utilizzati d10: Ripristina tutti i parametri alle impostazioni predef. di fabbrica Tasto guadagno Tasto guadagno d00: Tasto guadagno autom. decel. d00 autom. decel. automatico decel. d01: Possib. di reg. il val. del guadagno

94

VLT MICRO
N.
78

Nome del parametro parametro

Spiegazione della funzione

Valore del parametro alore parametro

Imp. di fabbrica

Modalit Modalit di funz. funzionamento del PLC (controller PLC a logica program.)

79 80

Comando Fwd/ Comando Fwd/Rev Rev del PLC del PLC Informazioni del produttore

d00: Disattivazione esecuzione PCL d00 d01: Esecuzione ciclo del program. PLC d02: Esecuzione continua cicli d03: Esecuzione cicli passo-passo d04: Esecuzione continua cicli di programma passo-passo d00 - d127 d00 d00:220V 1/3, 0.5 Hp d02:220V 1/3, 1.0 Hp d04:220V 1/3, 2.0 Hp d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d##

81 Intervalli di Temporizzaz. fase 1 82 tempo fasi Temporizzaz. fase 2 83 programma Temporizzaz. fase 3 84 PLC Temporizzaz. fase 4 85 Temporizzaz. fase 5 86 Temporizzaz. fase 6 87 Temporizzaz. fase 7 88-94 Riservati 95 Rispar. energia Risparmio energia automatico automatico 96 Compl. conto Impostaz. del valore alla rovescia di conto alla rovescia 97 Compl. conto Conto alla rovescia al. roves. preim.preimpostato 98-99 Riservati 100 Versione software 101 Regolazione Selezione della automatica regolazione autom. accelerazione / accelerazione / decelerazione decelerazione 102 Regolazione Regolazione automatica automatica tensione tensione 103-110 Riservati 111 Impostaz. curva S decel. 112 Impostaz. tempo scansione mors. Est.

d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d0.0 d00 d00: Senza funz. in risparmio energetico d00 d01: Con funz. in risparmio energetico d00 ~ d999 d00 d00 ~ d999 d00

Sola lettura d1.05 d00: Accel. lineare, decel. d00 d01: Accel. automatica, decel. lineare d02: Accel. lineare; decel. automatica d03: Accel./decel. automatiche d00: Attivazione regolaz. autom. tensione d03 d01: Disattivaz. regolaz. autom. tensione d02: Disatt. reg. autom. tens. con arr. d03: Disatt. reg. autom. tens. con decel. d00 ~ d7 d00 ~ d20 d00 d00

Sola lettura. Dipende dall'apparecchio 95

Italian

VLT MICRO

96

VLT MICRO
Documento verso nmero 2.00 Software verso: 1.06

ndice
Recebimento, transporte, inspeo e armazenagem ...................... 98 Informao da placa de identificao ............................................. 98 Advertncia geral ............................................................................ 99 Normas de segurana .................................................................... 99 Advertncia contra partidas indesejadas ......................................... 99 Captulo 1 Introduo Primeiros Passos .......................................................................... 100

Captulo 2

Instalao e Fiao Requisitos para a Instalao ......................................................... 101 Ambiente ...................................................................................... 101 Fiao .......................................................................................... 102 Notas sobre a Instalao .............................................................. 103 Resumo dos Parmetros .............................................................. 105

Captulo 3

VLT marca registrada da Danfoss


A Danfoss no aceita qualquer responsabilidade por possiveis errors constantes de catlogos, brochuras ou outros materiais impressos. A Danfoss reserva para si o direito de alterar os sues produtos se, avis prvio. Esta determinao aplica-se tambm a produtos j encomendados, desde que tais alteraes no impliquem em mudanas s especificaes acordadas.

97

Portuguese

VLT MICRO
Recebimento, transporte, inspeo e armazenagem Este conversor de freqncia VLT MICRO foi submetido a rigorosos testes de controle de qualidade, na fbrica, antes do embarque. Antes de transportar a unidade, logo aps seu recebimento, verifique o seguinte: Recebimento Aps receber o conversor de freqncia, inspecione a unidade para verificar se ela no foi danificada durante o transporte. Transporte Condio climtica: Classe 2K3 Inspeo Aps desembalar a unidade, verifique se ela contm uma unidade de acionamento e o Manual do Usurio. Verifique se o cdigo da pea, inscrito na placa de identificao e na caixa de papelo da embalagem, corresponde ao cdigo da pea do seu pedido. Armazenagem O conversor de freqncia deve ser guardado na embalagem de papelo antes da instalao. Para preservar a cobertura da garantia, o acionador deve ser armazenado de forma apropriada. Algumas recomendaes para a armazenagem so: Armazene em lugar limpo e seco. Armazene a uma temperatura ambiente na faixa de -20C a +50C. Se possvel, armazene em um ambiente com ar condicionado, onde a umidade relativa seja inferior a 95%, sem condensao. No armazene a unidade em locais onde ela possa estar exposta ao de gases corrosivos. No armazene a unidade em uma superfcie instvel, onde ela possa ser danificada por quedas. Informao da placa de identificao
Exemplo do conversor de freqncia de 240V CA, 1HP.
Model, Serial Number Input Spec. Output Spec. Freq. Range Tracking number MODEL : 176F7304 S. N. 1234014260 INPUT : 3PH 200-240V 50/60 Hz 6.3A OUTPUT : 3PH 0-240V 5.0A 1.9KVA 1HP Freq. Range: 0.1-400Hz

Descrio do Nmero de Srie


1234 01 H 260

007M23AT7010001
MADE IN TIWAN

Data da produo: semana, ano Local da produo Nmero da srie Nmero de srie

Cdigos das Peas: 0,37 kW 240 V monofsico 0,75 kW 240 V monofsico 1,5 kW 240 V monofsico 0,37 kW 240 V trifsico 0,75 kW 240 V trifsico 1,5 kW 240 V trifsico 0,37 kW 240 V monofsico 0,75 kW 240 V monofsico 1,5 kW 240 V monofsico

176F7300 176F7301 176F7302 176F7303 176F7304 176F7305 176F7306 176F7307 176F7308

98

VLT MICRO
Advertncia geral
As tenses do conversor de freqncia so perigosas sempre que o equipamento estiver ligado rede eltrica. A instalao incorreta do motor ou do conversor de freqncia pode causar danos ao equipamento, ferimentos graves pessoas ou morte. Portanto, as instrues do Guia de Projeto, bem como as normas nacionais e locais devem ser obedecidas.

Normas de segurana
1. O conversor de freqncia deve ser desligado da rede eltrica quando reparos forem realizados. Verifique se a rede eltrica foi desligada e se transcorreu o tempo necessrio antes de remover as ligaes da rede. 2. O boto (STOP/RESET) no painel de controle do conversor de freqncia no desliga o equipamento da rede e, portanto, no deve ser utilizado como interruptor de segurana. 3. A ligao terra de proteo do equipamento deve estar instalada, o operador deve estar protegido contra a tenso de alimentao e o motor deve estar protegido contra sobrecarga, conforme as normas nacionais e locais aplicveis. 4. As correntes de fuga terra so acima de 3,5 mA. 5. No remova as ligaes do motor e de alimentao eltrica enquanto o conversor de freqncia estiver ligado rede eltrica. Verifique se a rede eltrica foi desligada e se transcorreu o tempo necessrio antes de remover as ligaes do motor e da rede.

Advertncia contra partidas indesejadas


1. O motor pode ser parado por intermdio dos comandos digitais, dos comandos do bus, das referncias ou uma parada local, enquanto o conversor de freqncia estiver ligado rede. Se, em funo da segurana pessoal, for necessrio impedir a ocorrncia de paradas indesejadas, essas funes de parada no sero suficientes. 2. Durante a alterao dos parmetros, o motor pode partir. Portanto, a tecla de parada (STOP/RESET) deve ser sempre ativada, aps o que, os dados podem ser modificados. 3. Um motor que parou pode partir se ocorrerem falhas no sistema eletrnico do conversor de freqncia, ou se cessar uma sobrecarga temporria ou falha na rede de alimentao ou na ligao do motor.

99

Portuguese

VLT MICRO
Captulo 1 Introduo
Parabns pela compra do conversor de freqncia VLT. O VLT MICRO um acionador de uso geral de elevado desempenho e baixo rudo, fabricado com os componentes da melhor qualidade e incorporando a mais avanada tecnologia em termos de microprocessadores e algoritmos de controle. O objetivo deste captulo fornecer informaes especficas e simples sobre como desembalar, instalar e operar o acionador. Este captulo contm informaes sobre o seguinte: Primeiros Passos Como Desembalar, Inspecionar e Armazenar Informao da Placa de Identificao Identificao das Peas

Primeiros Passos
Este manual ajudar na instalao, na configurao dos parmetros, na soluo dos problemas e na manuteno diria do acionador CA. Para garantir uma segura operao do equipamento, leia as seguintes diretrizes de segurana antes de ligar o conversor de freqncia rede eltrica CA.

O conversor de freqncia VLT contm tenses perigosas sempre que o equipamento estiver ligado na rede eltrica. Ao deslig-lo da rede, espere pelo menos um minuto antes de tocar em qualquer componente eltrico. Verifique tambm se foram desconectadas outras entradas de tenso. A ADVERTNCIA instalao eltrica s pode ser realizada por um eletricista qualificado. Uma instalao incorreta do motor ou do conversor de freqncia pode danificar o equipamento e provocar graves acidentes pessoais ou mesmo a morte. Siga as instrues deste manual, o National Electrical Code (NEC) e as normas de segurana locais. Precauo com a Eletrosttica; Descarga eletrosttica (ESD). Muitos componentes eletrnicos so sensveis eletricidade esttica. A ESD pode reduzir a vida til, afetar o desempenho ou destruir completamente ADVERTNCIA componentes eletrnicos sensveis. Ao realizar manuteno, o equipamento apropriado contra a eletrosttica deve ser utilizado para evitar a ocorrncia de possveis danos. da responsabilidade do usurio, ou da pessoa que estiver instalando o conversor de freqncia, garantir o aterramento adequado, como tambm uma proteo do circuito de desvio e de sobrecarga do motor, de acordo com o National Electrical Code (NEC) e as normas locais. O logotipo CE denota compatibilidade com a Diretiva de Baixa Tenso da Unio Europia (50-1000 VCA, 75-1500 VCC).

CUIDADO

100

VLT MICRO
Captulo 2 Instalao e Fiao
O captulo 2 traz as informaes necessrias sobre como instalar e dispor a fiao do acionador do motor CA. Verifique se o acionador CA est conectado de acordo com as instrues contidas neste captulo. As instrues devem ser lidas e entendidas antes que a instalao propriamente dita seja iniciada. Este captulo contm as seguintes informaes: Requisitos para a Instalao Fiao

Requisitos para a Instalao


Instale o acionador verticalmente para proporcionar a ventilao adequada. necessrio deixar um espao apropriado entre o acionador e uma parede ou outro equipamento. A figura abaixo mostra o espao mnimo necessrio.

5 in. (120mm) min.

Air Flow

2 in. (50mm) min.

2 in. (50mm) min.

5 in. (120mm) min.

Os acionadores do motor CA devem ser instalados em um ambiente que esteja: protegido de chuva e umidade protegido da ao direta da luz do sol protegido de gases e lquidos corrosivos livre de poeira e partculas metlicas transportadas pelo ar livre de vibraes livre de rudo magntico Condio climtica: Classe 3K3 (temperatura entre -10C e +50C. A operao acima com temperatura acima de 40C requer uma boa ventilao para evitar superaquecimento.)

101

Portuguese

VLT MICRO
Fiao
Existem dois sistemas de fiao em um conversor de freqncia: o circuito Principal e o circuito de Controle. Os terminais do circuito Principal esto localizados na parte superior do acionador. Os terminais do circuito de Controle esto localizados na parte inferior do acionador. Ambos os blocos de terminais esto cobertos por um invlucro plstico. Levante a parte articulada do invlucro para ter acesso aos terminais. Verifique se a alimentao eltrica est desligada antes de fazer qualquer conexo. Conecte os fios aos terminais de acordo com o diagrama abaixo. Quando no houver conexes com os terminais de controle, o acionador operado atravs do Teclado/Display Digital.
Braking Resistor (Option) Select 80 ohm 120V /200 ohm 120V B1 200-240VAC 50/60HZ (Select two terminals as input for single phase models) R S T R S T E B2 U V W F Grounding M

Ground Factory set as multi-function input terminals Forward/Stop Reverse/Stop Reset Multi-Step 1

M0 AFm M1 M2 GND M3

Trim (1K ohm)

Analog output DC 0-10V

Factory set as, Indication of output frequency RA RB RC Multi-function indication output contacts 120VAC/28VDC 5A 240VAC 2.5A Factory set as, Indication of fault

Multi-Step 2 Multi-Step 3

M4 M5

Signal Common GND

Output Freq. determined Analog voltage 0-10VDC VR: 3K-5K ohm

Power for speed setting +10V 10mA (max) AV1

MO1

Multi-function PHC output 48V 50mA below Factory set as, Indication of Operation

MCM

Analog current 4-20mA GND Factory set as, output frequency determined by the potentiometer on the control panel Main Circuit (power) Terminals Control Circuit Terminals

102

VLT MICRO
Notas sobre a Instalao:
Verifique se os fusveis de entrada apropriados, com as correntes nominais especificadas, esto conectados entre a Rede de Alimentao CA e o acionador CA. Recomenda-se colocar um MCC (contactor com desligamento magntico) entre o acionador e o disjuntor, para proporcionar um meio de desconectar o acionador da rede eltrica na eventualidade de uma falha. Verifique se os terminais esto corretamente conectados e se o acionador est adequadamente aterrado. (Os fios do terra devem ter pelo menos o mesmo dimetro que os terminais de entrada R, S e T.) Como a corrente de fuga superior a 3,5 mA, necessrio um terra reforado para assegurar compatibilidade com EN 50178. Se houver a necessidade de instalar vrias unidades lado a lado, todas elas devem ser aterradas diretamente ao terminal de terra. No forme uma malha com os fios de aterramento.

Forward running

103

Portuguese

Quando os terminais de sada do acionador, U, V e W estiverem conectados aos terminais U, V e W do motor, respectivamente, o motor ir girar em sentido antihorrio (visto do eixo do motor, como mostrado acima), quando for recebido um comando para a operao de avanar (a lmpada FWD est acesa). Certifique-se de que a fonte de alimentao fornea a tenso correta e seja capaz de fornecer a corrente exigida pelo acionador. Quando o acionador estiver alimentado, o LED indicador de alimentao do bus CC interno acender. No conecte nem remova os cabos ou conectores quando o acionador estiver alimentado. No tente efetuar medies de sinais no circuito impresso enquanto o acionador estiver em funcionamento. Para aplicaes monofsicas, a linha de entrada CA pode ser conectada a quaisquer dois dos trs terminais de entrada R, S, T. Nota: O acionador no foi concebido para ser usado com motores monofsicos. Para reverter o sentido da rotao, troque a conexo de qualquer um dos dois fios do motor. No conecte a entrada CA a nenhum dos terminais U, V, W, pois isto danificar o acionador.

VLT MICRO
Evite fios frouxos e eventuais curtos. Aperte firmemente todos os parafusos nos terminais do circuito de CA. Uma boa prtica a de manter um ngulo de 90 entre os fios conectados aos terminais do circuito de CA e os fios que esto conectados aos terminais de controle. Use cabos blindados para a fiao do circuito de Controle. O acionador pode funcionar com um cabo no blindado de at 100 m. Um mximo de 30 m com a freqncia de chaveamento programada de fbrica. Um cabo de motor blindado de at 3 m pode ser usado no VLT MICRO. Se for necessrio um filtro EMI, ele deve estar localizado prximo do acionador. Reduzir a freqncia da portadora pode ser tambm uma forma de reduzir o rudo EMI; entretanto, haver um aumento no rudo acstico do motor. Pode ser adicionado um filtro L ao lado U,V,W dos Acionadores de Motor CA, caso necessrio. No use um capacitor ou filtro L-C (indutivo-capacitivo) ou um filtro R-C (resistivo-capacitivo). Podem ser usados "dispositivos de corrente residual do tipo B". Para evitar um mau funcionamento do motor e do acionador, a sensibilidade do sensor de corrente no deve ser inferior a 200 mA com um tempo de resposta no inferior a 0,1 segundos.

104

VLT MICRO
Captulo 3 Resumo dos Parmetros
Este captulo resume todos os 10 grupos de parmetros. Para obter as descries completas dos parmetros individuais, consulte o manual em ingls. No. Nome do parmetro parmetro
00

Explicao da funo

parmetro Valor do parmetro

Progr ogr. Progr. fbr. de fbr.

Configurao da Selecionar a freqncia de fonte de velocidade freqncia do mestre do mestre

01

Fonte do comando de operao

Selecionar a fonte do comando de operao

02

03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

Mtodo de parada do motor Configurao da curva V/F (13 e 14)

Configurao do tempo de acel./desacel.

Selecionar mtodo de parada do motor Freq. mx. de sada d50.0 - d400.0 Hz Mx. freq. da tenso d10.0 - d255.0 V Tenso mx. de sada d2.0 - d255.0 V Freq. intermediria d0.1 - d400. Hz Tenso intermediria d2.0 - d255.0 V Freq. mn. de sada d0.1 - d20.0 Hz Tenso mn. de sada d2.0 - d50.0 V Tempo acelerao 1 d0.1 - d600. seg. Tempo desacel.1 d0.1 - d600. seg. Tempo acelerao 2 d0.1 - d600. seg.

d00: Entrada de freqncia do d00 mestre, determinada pelo painel de controle digital d01: Entrada de freqncia do mestre, determinada pelo sinal analgico (CC 0 a +10V) d02: Entrada de freqncia do mestre, determinada pelo sinal analgico (CC 4 a 20 mA) d00: Instrues de operao, d00 determinadas pelo painel de controle digital d01: Instrues de operao determinadas pelas conexes ext. dos terminais, a tecla STOP do teclado est operacional d02: Instrues de operao determin. pelas conexes externas dos terminais, a tecla STOP do teclado no est operacional d00: Parada por RAMPA d00 d01: Parada por inrcia d60.0 d60.0 d220. d1.50 d12.0 d1.50 d12.0 d10.0 d10.0 d10.0

105

Portuguese

VLT MICRO
No. Nome do parmetro parmetro
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Curva S Configurao da operao de jog Multi-degraus Velocidades de operao

Explicao da funo
Tempo desacel. 2 Curva S Tempo de acel./ desacel. de jog Freqncia de jog Vel. de multi-degr. 1 Vel. de multi-degr. 2 Vel. de multi-degr. 3 Vel. de multi-degr. 4 Vel. de multi-degr. 5 Vel. de multi-degr. 6 Vel. de multi-degr. 7 Inibir funcionamento REV Preveno de desacelerao por sobretenso

parmetro Valor do parmetro


d0.1 - d600. seg. d00 - d07

Progr ogr. Progr. fbr. de fbr.


d10.0 d00

Inibir funcionamento REV Preveno de desacel. por sobretenso Preveno de desacel. por sobrecorrente

26

27

28 29 30 31 32

Frenagem CC

Proteo temporria contra perda de potncia

d0.1 - d600. seg. d1.0 d0.1 - d400. Hz d6.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.00 d0.0 - d400. Hz d0.0 d0.0 - d400. Hz d0.0 d00: Ativar funcionamento REV d00 d01: Desativar funcionamento REV d00: Desativar Preveno de d01 desacel. por sobretenso d01: Ativar Preveno de desacel. por sobretenso Preven. de desacel. d50 - d200% d170 por sobrecorrente (durante a acel.) Preven. de desacel. d50 - d200% d170 por sobrecorrente (durante o func.) Cor.de frenagem CC d0.0 - d100% d0.0 Tempo de frenagem d0.0 - d5.0 seg. d0.0 CC durante a partida Tempo de frenagem d0.0 - d25.0 seg. d0.0 CC durante a parada Freq. de partida d0.0 - d60.0 Hz d0.0 na frenagem CC Seleo do modo d00: A operao cessa aps uma d00 de operao de perda temporria de potncia perda temporria d01: A oper. continua aps uma perda de potncia temporria de potncia. A recuperao da vel. inicia com o valor de referncia da freq. d02: A oper. continua aps uma perda temporria de potncia. A recuperao da vel. inicia com a freqncia mnima.

106

VLT MICRO
No. Nome do parmetro parmetro
33 34 35

Explicao da funo

parmetro Valor do parmetro


d0.3 - d05.0 seg. d0.3 - d05.0 seg. d30 - d200%

Progr ogr. Progr. fbr. de fbr.


d2.0 d0.5 d150

36 37 38 39 40 41 42

Tempo mximo permitido de perda de potncia Busca de Tempo mnimo do freqncia bloqueio de base Configurao Nvel atual de da funo desativao da recuperao da vel. Freq. de ref. Limite superior da Superior/Inferior freq. de referncia Configurao Limite inferior da do limite freq. de referncia Multifuno Entr. multifun. (M1) Terminal de Entr. multifun. (M2) entrada Entr. multifun. (M3) Funo Entr. multifun. (M4) Entr. multifun. (M5)

d0.1 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz

d400. d0.0

43

44 45

Ganho da sada analgica Terminal de sada multifun.

N.O. = normalmente aberto - N.C. = normalmente fechado

107

Portuguese

Selecionar sada para o medidor analgico

d00: Contr. Avanar/Parar, Rev/Parar d00 d01: Contr. Avanar/Rev, Func./Parar d05 d02: Modo de controle operao d06 com 3 fios d07 d03: Falha externa, entrada N.O. d04: Falha externa, entrada N.C. d05: Controle RESET d06: Contr.1 de vel. em mltiplos degr. d07: Contr. 2 de vel. em mltiplos degr. d08: Contr. 3 de vel. em mltiplos degr. d09: Controle da freqncia de jog d10: Inibir velocidade de acel./desacel. d11: 1 e 2 tempo de acel./desacel. d12: Bloqueio de base externo (N.O.) d13: Bloqueio de base externo (N.C.) d14: Comando de aumento da freq. d15: Comando de reduo da freq. d16: Executar programa PLC d17: Pausa no programa PLC d16: Entr.de acionam.do contador ext. d19: Reset do contador d20: (no usado) Seleciona a freq. d00: Medidor da freqncia analgica d00 ou a corrente de (0 a [mxima freq. de sada]) sada para exibir d01: Medidor da corrente analgica no medidor analgico (0-250% da sada nominal do externo acionador [A]) Seleciona ganho da d01: - d200% d100 sada analgica Terminal de sada d00: Acionador CA operacional d00 multifuno 1 (M01)

VLT MICRO
No. Nome do parmetro parmetro
46

Explicao da funo
Sada RELAY de multifuno

Valor do parmetro parmetro

Progr. Progr ogr. fbr. de fbr.

47 48 49

Atingida a freq. desejada Controle do potencimetro

50 51 52 53 54 55 56 57 58

Atingida a freqncia desejada Varia. da freq. de d0.0 - d350 Hz sada pelo potencim. Controle de d00: A freqncia mnima de polarizao pelo sada corresponde ao potencimetro potencimetro em 0 V ou 4 mA d01: Freqncia de sada inicial definida com um ponto de polarizao potencial, vide Pr.50 Ganho de freq. de d01 - d200% sada pelo potencim. Configurao do d00: Movimento s de avano movimento reverso d01: Movimento reverso habilitado Especif. oper. Corrente nominal d30 - d120% do motor do motor Motor sem carga d00 - d99% Config. comp. Ganho automtico d00 - d10 do torque de comp. do torque Comp. escor. Comp. de escorreg. d0.0 - d10.0 Leitura espec- Corrente real do motor d00: Leitura real da corrente do motor fica de sada ou tenso do bus CC d01: Leitura da tenso do bus CC Indic. da cor. nominal do acionador CA Rel Selecionar d00: Ativo com o motor padro eletrnico "derating" do d01: Ativo com o motor especial de sobrecarga motor x curvas d02: Inativo trmica de temperatura

d01: Atingida a freqncia predefinida d07 d02: Velocidade diferente de zero d03: Excesso de torque detectado d04: Indicador do bloqueio de base d05: Baixa tenso detectada d06: Modo de contr. do acionador CA d07: Indicador de falha d08: Atingida a freqncia desejada d09: Programa PLC funcionando d10: Etapa do progr. PLC completa d11: PLC completou a execuo d12: Pausa na execuo do PLC d13: Contador do terminal atingido d14: Valor do contador prelim. alcanado d0.0 - d400.0 Hz d0.0 d0.0 d00

d100 d00 d100 d40 d02 d0.0 d00 d##.# d02

Parmetros somente de leitura. Depende da unidade. 108

VLT MICRO
No. Nome do parmetro parmetro
59 60

Explicao da funo

Valor do parmetro parmetro


d30 - d300 seg.

Progr. Progr ogr. fbr. de fbr.


d60

Tempo de ativao para a funo de proteo trmica Excesso de Modo de deteco torque de excesso de detectado torque

61 62 63 64 Reservado Leitura de parmetro definido pelo usurio

d00: Deteco de excesso de torque no ativada d01: Deteco de excesso de torque durante a oper. em vel. constante. Oper. do acionador interrompida aps o excesso de torque (OL2). d02: Deteco de excesso de torque durante a oper. em vel. constante. Oper. continua aps a deteco de excesso de torque (OL2). d03: Deteco de excesso de torque durante a operao. Oper. do acionador interrompida aps o excesso de torque (OL2). d04: Deteco de excesso de torque durante a operao. Oper. do acion. continua aps a deteco do exc. de torque (OL2). Nvel de deteco do d30 - d200% d150 excesso de torque Tempo de deteco d0.1 - d10.0 seg. d0.1 do excesso de torque d00: Exibe freqncia de sada do acionador (H) d01: Exibe configurao definida pelo usurio (V) d02: Exibe configurao definida pelo usurio (Cr) d03: Exibe configurao definida pelo usurio (L) d04: Exibe configurao definida pelo usurio (%) d05: Exibe valor do contador (c) d06: Exibe freq. do programa (F) d07: Exibe conf. do par. (Pr.00) d08: Reservado d09: Exibe a corrente do motor (A) d10: Exibe o modo Avanar/Rev d0.1 - d160.

Exibe o parmetro definido pelo usurio em um teclado/display digital

65

Coeficiente K

Coeficiente da velocidade da linha

d1.0

109

Portuguese

VLT MICRO
No. Nome do parmetro parmetro
66 67 68 69 70

Explicao da funo

Valor do parmetro parmetro


d0.1 - 400 Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.0 - d400. Hz d0.1 - d20.0 Hz

Progr. Progr ogr. fbr. de fbr.


d1.0 d0.0 d0.00 d0.00 d0.00

71 72 73 74 75

Freq. do mestre Proibida Ignorar freqncia 1 configurao Ignorar freqncia 2 da freqncia Ignorar freqncia 3 Prev. de config. Ignorar banda da largura de de freqncia banda da freq. Freqncia da Selecionar freq. portadora PWM da portadora Reset/Nova partida de operao automtica aps uma falha Registros de Registro da falha falhas mais recente Registro da 2 falha mais recente Registro da 3 falha mais recente

d0.1 - d20.0 Hz d01 - d18; fc = 1kHz ~ 18kHz d00 - d10 d00: Limpar registros de falhas (No houve erros) d01: Sobrecorrente (sc) d02: Sobretenso (st) d03: Superaquecimento (sA) d04: Sobrecarga (sG) d05: Sobrecarga 1 (sG1) d06: Falha externa (FE) d07: Falha 1 da CPU (FC1) d08: Falha 3 da CPU (FC3) d09: Falha de prot. do hardware (FPH) d10: S.C. durante a acelerao (sCA) d11: S.C. durante a desacel. (scd) d12: S.C. durante o est. estvel (sce) d13: Falh. de ater. ou falh. do fusvel (FAF) d14: EEROM anormal 2 (FC2) d15: Diagnstico usado na fabricao d16: Diagnstico usado na fabricao d17: Bloqueio de base externo (bb) d18: Sobrecarga 2 (sG2) d19: Diagnstico usado na fabricao d20: Prot. do software eficiente (codE) d00: Todos os parmetros sempre podem ser definidos e lidos d01: Todos os parmetros so somente de leitura d02-d09: no usados d10: Redefine todos os parmetros para os padres de fbrica d00: Tecla de ganho autom. de desac. d01: Habilitado para ajustar o valor do ganho

d15 d00 d00 d00 d00

76

Parmetros das teclas

Parmetros das teclas

d00

77

Tecla de ganho Tecla de ganho autom. de des. autom. de desacel.

d00

110

VLT MICRO
No. Nome do parmetro parmetro
78

Explicao da funo

parmetro Valor do parmetro


d00: Desabilitar execuo do PLC d01: Executar ciclo do programa PLC d02: Executar ciclos continuamente d03: Executar ciclos passo a passo d04: Executar ciclos do programa continuamente passo a passo d00 - d127 d00:220V 1/3, 0.5 Hp d02:220V 1/3, 1.0 Hp d04:220V 1/3, 2.0 Hp d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650 d0.0 - d650

Progr ogr. Progr. fbr. de fbr.


d00

Modo de PLC (programmable operao PLC logic controller controlador de lgica programvel)

79 80

Controle PLC Controle PLC Avanar/Rev avanar/rev Informaes do fabricante

d00 d##

81 Intervalos do Tempo do degrau 1 d0.0 82 tempo dos Tempo do degrau 2 d0.0 83 degraus do Tempo do degrau 3 d0.0 84 programa PLC Tempo do degrau 4 d0.0 85 Tempo do degrau 5 d0.0 86 Tempo do degrau 6 d0.0 87 Tempo do degrau 7 d0.0 88-94 Reservado d00 95 Econ. autom. Economia automtica d00: Sem oper. de econ. autom. de ener. d00 de energia de energia d01: Com oper. de econ. autom. de ener. 96 Concluso da Conf. do valor da d00 ~ d999 d00 contagem regr. contagem regressiva 97 Concl. da cont. Contagem regressiva d00 ~ d999 d00 regr. predefinida predefinida 98-99 Reservado 100 Verso do software Somente leitura d1.05 101 Ajuste da Selecionar ajuste d00: Acel., desacel. linear d00 acel./desacel. da acel./desacel. d01: Acel. automtica, desacel. linear automtica automtica d02: Acel. linear, desacel. automtica d03: Acel./desacel. automtica 102 Regulagem Regulagem d00: Habilitar reg. autom. tenso d03 automtica automtica d01: Desabilitar reg. autom. tenso da tenso da tenso d02: Desab. reg. autom. tenso c/ parada d03: Desab. reg. autom. tenso c/ desacel. 103-110 Reservado 111 Conf. da curva d00 ~ d7 d00 S de desacel. 112 Conf. do tempo d00 ~ d20 d00 de varredura de term. ext.

Somente de leitura. Depende da unidade. 111

Portuguese

You might also like