Professional Documents
Culture Documents
net/publication/339103975
CITATIONS READS
0 7,367
1 author:
Steven Markham
University of Chester
8 PUBLICATIONS 0 CITATIONS
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
Chester Forum IX The Marco Polo Initiative Reflections on Internationalisation, Sustainability and Key Challenges Facing
SMEs: Now and post Brexit View project
All content following this page was uploaded by Steven Markham on 07 February 2020.
30 CHAPTER TWO
a bargain with the Arabians to take him to Damcar for an arranged fee.
He was only sixteen when he arrived but was of a strong
German[10] constitution. The wise welcomed him, not as a stranger, but
as someone they had long expected. They called him by name and,
much to his surprise, told him secrets he had not yet learned about his
own monastery! He learned the Arabian language to such an extent
that, in the following year, he translated the Book M[11]. into Latin. This
is where he learned Physics and Mathematics, which the whole world
would celebrate if more love and less envy existed within it.
Enlightened, he decided after three years to return, sailing over the
Persian Gulf into Egypt where he stayed for a short time, carefully
noting the Plants and Creatures of the area. He then travelled the entire
Mediterranean Sea to Fez, as he had been directed by the Arabians.
And it is a real shame for us, that wise men so far away from each
other, are of the same opinion, hating all contentious writings, but are
also so ready and willing to openly share their secrets with others[12].
Every year, the Arabians and Africans correspond about their arts,
happily asking questions, consulting each other and sharing new
discoveries or evidence to support or refute their reasoning.
Every year, something came to light and knowledge of
mathematics, physics and magic (practised most skilfully in Fez) was
improved.
Nowadays in Germany, there is no shortage of scholars, magicians,
kabbalists, physicians and philosophers. It is a shame that there is not
[7] Vaughan uses ‘Porphiry’ here, which refers to the Neoplatonic philosopher, born
in Tyre. This does not appear in the original German text at all, which uses ‘Papst’
or ‘Pope’. This is consistent with the Fama’s Papal criticism later on which uses the
word Papst in the same form: ‘they would have challenged the Pope, Mohammed, Writers,
Artists and Philosophers more strongly’.
32 CHAPTER TWO
Confessio Fraternitatis
70 PREFACE
Preface
Dear Reader,
ere you will find our Confession which gives thirty seven
Brothers of R.C.
74 CHAPTER ONE
Markham’s Brotherhood : The Rosicrucian Manifestos in Modern
English
All rights reserved, including the rights to publish this book or any parts
thereof, in any form. The moral rights of the author have been asserted.
Use of images on pp. 70, 72, 76, 78, 82, 86, 92, 94, 102 by kind permission
of the Wellcome Collection (CC by 4.0)
ISBN: 978-1-9160345-0-1