You are on page 1of 45

Manual Técnico

v3.00, SEP. 01
Instalación • Montaje • Puesta en Marcha
Español / 3VFEs
Uso • Mantenimiento • Reparación
Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

INDICE GENERAL

Capítulo. 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


1.1 Descripción General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Serigrafía 3VFMAC1 5.5 HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Serigrafía 3VFMAC1 10 HP / 15 HP / 20 HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Partes Relevantes del Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.1 Leds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.2 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.3 Relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4.4 Interfase de Monitorización y Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.5 Conexiones de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.5.1 Conexiones de Fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.5.2 Resistencia de Frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.6 Características Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Capítulo. 2 CONEXIONES Y CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10


2.1 Conexiones Universales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2 Conexiones de Fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Conexión Universal ( Control por Contactos Libres de Tensión ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4 Diagrama General de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5 Conexión a Cuadro Macpuarsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.5.1 Mediante Relés Externos (Contactos Libres de Tensión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.6 Esquema General 3VFMAC1 con Maniobra Microbasic. Esquema 3VFMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.7 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.7.1 Señales de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.7.2 Salidas Libres de Tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Capítulo. 3 ENCODER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2 Encoder de Bajo Coste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.3 Encoder Industrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Capítulo . 4 VISUALIZACIÓN DE LA INFORMACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23


4.1 Modos de Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2 MODO RUN : Visualización de Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2.1 Diagrama de Flujo (MODO RUN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.3 MODO PROGRAM : Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.3.1 Diagrama de Flujo (MODO PROGRAM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Capítulo. 5 PARÁMETROS. ERRORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Capítulo. 6 DESCRIPCIÓN DE LOS PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27


6.1 Velocidades (Parámetros del 1 al 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.2 Tiempos de Rampas (Parámetros del 9 al 12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.3 Ajuste Nivelación (Parámetro 13) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.4 Frecuencia de Conmutación (Parámetro 14) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.5 Tipo de Control (Parámetro 15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.6 Intensidad de Vacío (Parámetro 19) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.7 Polos (Parámetro 20) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.8 Encoder (Parámetro 21) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.9 Retraso Freno (Parámetros 8 - 22 - 23) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.10 Tensión de Red. Modelo de Variador (Parámetro 24) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.11 Curvas en ( S ) (Parámetros 25 al 29) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.12 Autoreset (Parámetros 30) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.13 Frontera de Frecuencia / Velocidad (Parámetro 31) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.14 Parámetros de Configuración Pertenecientes a Funcionalidades Opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.14.1 Carga Máxima de la Cabina en Kilogramos “Q” (Parámetro 32) Operativo en “Función Control de Peso” . . 31
6.14.2 Porcentaje de Par Respecto al Nominal (Parámetro 33) Operativo en “Función Control de Peso”. . . . . . . 31

Capítulo . 7 AJUSTE INSTALACIÓN 3VFMAC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32


7.1 Información de Hueco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7.2 Ajuste de la Nivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7.3 Rampa de Desaceleración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Capítulo. 8 GESTIÓN DE ERRORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

v3.00, SEP. 01 Pag . 2 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

8.1 Reset de Error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34


8.1.1 Autoreset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.1.2 Reset Error Externo (Borne 19) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.1.3 Presentación y Visualización de Errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.1.4 Excepciones (Errores F _ B y F _ E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.1.5 Descripción de los Errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

CAPÍTULO. 9 CONTROL DE PESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37


9.1 Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.2 Requerimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.3 Modificaciones Frente al Estándar en 3VFMAC1 . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.3.1 Visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.3.2 Parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.4 Ajuste de la Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.5 Esquemas de Conexionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
9.5.1 Esquema de Conexionado de comunicaciones 3VFMAC1 y el equipo VK-2P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

CAPÍTULO. 10 REQUISITOS EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40


10.1 Pautas de montaje específicas para instalaciones con variación de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10.1.1 Elementos especiales para instalaciones VVVF . . . .......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10.1.2 Conexión de la alimentación de la máquina . . . . . .......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
10.1.3 Cableado sala de máquinas . . . . . . . . . . . . . . . . .......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

v3.00, SEP. 01 Pag . 3 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Capítulo. 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES

1.1 Descripción General

La gama de convertidores de frecuencia 3VFMAC1 están especialmente diseñados, para instalaciones de ascensor. Incorpora funcionalidades
y parámetros de configuración que aportan prestaciones únicas a un variador de frecuencia aplicado al ascensor.

Prestaciones generales :

Puede operar en control escalar convencional ( tensión-frecuencia ) en bucle abierto y en control vectorial en bucle cerrado ofreciendo, en
este último caso, un mínimo de un 200 % del par nominal a velocidad de giro 0 en un motor de la misma potencia que el convertidor de
frecuencia.

Recepción de mandos externos mediante contactos libres de tensión .

Incorpora de serie conexión para encoder industrial ( sólo modelos 3VFMAC1.10 / 15 / 20 ) cuyas características se definen en el capítulo
referente a encoder. Existe una opción de funcionamiento ESPECIAL incorporando un encoder de bajo coste aplicable a todos los modelos,
no obstante, no es aconsejable en los modelos 10 HP, 15 HP y 20 HP, pues existen altas probabilidades de tener vibraciones en la cabina
durante la velocidad de aproximación. Sólo se podrá utilizar esta opción cuando la máquina esté especialmente diseñada para su uso o en
reformas donde sea completamente imposible adaptar un encoder digital a la máquina.

Posee tres salidas por relé para control de :

• Contactores.
• Freno.
• Frontera de velocidad.

Añade funcionalidades especificas para el ascensor midiendo especialmente en el confort ( 5 curvas en S ) y en la nivelación.

Permite la visualización en tiempo real de las magnitudes eléctricas más relevantes. Ofrece una cómoda, sencilla y muy operativa técnica
de parametrización (configuración del equipo ).

Modelos :

3VFMAC1 - 5 / Hasta 5.5 HP

Versión 400 : 400 Vac +/- 10 %


Versión 220 : 220 Vac +/- 10 %

3VFMAC1 - 10 / Hasta 10 HP

Versión 400 : 400 Vac +/- 10 %


Versión 220 : 220 Vac +/- 10 %

3VFMAC1 - 15 / Hasta 15 HP

Versión 400 : 400 Vac +/- 10 %

3VFMAC1 - 20 / Hasta 20 HP

Versión 400 : 400 Vac +/- 10 %

v3.00, SEP. 01 Pag . 4 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

1.2 Serigrafía 3VFMAC1 5.5 HP

B2 B1 T S R
3VFMAC1-5

1
V3

U
R387 V1
V2
R385
1

R249
R250

R247
R248
1

C2
W C107

R127
C2 U56 C217
DANGER

R130
11

HIGH VOLTAGE
TLP250

C1
C108 F1
12
13

C105 C106
14

U11
C102
15

TLP250
U51

U55
+
16

C216 C215 C214

TLP250 TLP250 TLP250


17

+ C131
U54

U53
U52

TLP250 TLP250
P1 P3 P5
- +
18

P2 P4 P6 C94
+
19

+ D22
C3 D20
C95
20

D21

TR2
21
22

ASITRON
23

PV
C4 X1 RV1
30
31
32
KRL1
33
34
KRL2

U38
CR +
+
35

C96

C103 +
C132
36

+
KRL3
37
(-) (+)

- + F3 F4
C206 - +

S/N
C5 F2

v3.00, SEP. 01 Pag . 5 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

1.3 Serigrafía 3VFMAC1 10 HP / 15 HP / 20 HP

1 1 1

C155
C154

V1 V3

R271

R273

V2 R268
R270

R272

R269

(-)
C1
C141 C142

(+)
C2
11
12
13
14

DANGER C102
HIGH VOLTAGE
15

3VFMAC1-10/220V
+
16

3VFMAC1-10/400V
17

3VFMAC1-15/400V - +
18

D34
C94
C95

3VFMAC1-20/400V
D32
19

C210 C131
D30

C6
C3
1
20
2
21
3
22

R276 PV
4
23
5

C4
30

ST90T40
31
32

C96
KRL1

+
34 33

+
KRL2

TR1
35

- +
C132
36
KRL3

D1 D2 D3 D4
37

C103
C5 V4
F2
+

C211
T2
T1

+ - S/N

v3.00, SEP. 01 Pag . 6 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

1.4 Partes Relevantes del Equipo

1.4.1 Leds

Led (RUN) : ......... Verde. Apagado en modo PROGRAM. Activo en modo RUN : permanente cuando el ascensor está parado,
intermitente cuando el convertidor suministra energía (ascensor en movimiento ). Este led indirectamente nos
indica que el equipo esta alimentado. Si no se activa en el momento de aplicarle alimentación revisar las
conexiones R, S y T así como los fusibles F3 y F4 ( máximo valor permitido 1Amp ).

Led (High Voltage) : ... Rojo. Informa sobre un alto nivel de tensión en la etapa intermedia del equipo. Si en algún caso, estando el
equipo alimentado, led (RUN activo ), el led HIGH VOLTAGE está apagado es necesario sustituir el equipo
completo.

Cuando desee manipular el convertidor debe desconectar la alimentación ( R - S - T ) y


posteriormente se debe ESPERAR HASTA QUE EL LED HIGH VOLTAGE ESTE TOTALMENTE
APAGADO. Si no se hace así se corre el riesgo de descarga eléctrica que puede provocar la
muerte.

1.4.2 Fusibles

Fusible F1 : . . . . . . . . . . Protege la etapa de potencia del equipo. El fusible está fundido cuando estando alimentado (led (RUN ) activo)
el led HIGH VOLTAGE se encuentra apagado. En tal caso el equipo completo debe ser sustituido. NUNCA
SUSTITUYA EL FUSIBLE POR OTRO O EFECTÚE PUENTES ENTRE SUS BORNES: PUEDE PROVOCAR LA
EXPLOSIÓN DEL EQUIPO.

Fusible F2 ( 2Amp ) : . . . Protege la fuente de alimentación de 10 Vdc que alimenta :


• ventiladores ( bornes ( + ), ( - ) ).
• encoder imanes ( bornes 20 - 21 - 22 ).
• entradas de control ( bornes desde 11 a 19 ).
Si el fusible funde, revise la correcta conexión de los elementos citados.

Fusible F3 ( 1Amp )
Fusible F4 ( 1Amp ) : . . . . Protege toda la zona de control del convertidor. Si funde repetitivamente, el equipo completo debe ser sustituido.

Los valores descritos de los Fusibles F2, F3 y F4 SON VALORES MÁXIMOS, no los sustituya por
valores superiores, puede provocar la DESTRUCCIÓN TOTAL DEL EQUIPO.

1.4.3 Relés

KRL1 Conmuta cuando se sobrepasa el valor introducido en el parámetro nº 31. En control escalar conmutará cuando la frecuencia
eléctrica de salida lo supere. En control vectorial conmuta cuando la velocidad de giro real del motor lo supere. El relé ofrece
1 contacto conmutado (borne 31 Común; 30 NC ; 32 NO).

KRL2 Relé de control de contactores. Controla (en serie con la serie de seguridades de la maniobra) la activación y desactivación de
contactores, coordinandolo con el control de freno (KRL3); (borne 34 Común; 33 NC ; 35 NO).

KRL3 Relé de control de freno. Controla (en serie con los contactores) la apertura y cierre del freno, coordinandolo con el control de
contactores (KRL2); (borne 36 Común; 37 NO).

Secuencia actuación relés (KRL2 - KRL3)

Arranque : Activa KRL2 (contactores), se crea el campo magnético en el motor. Se activa KRL3 (freno) y una vez transcurrido el tiempo
definido en el parámetro nº 22 (retraso de freno en el arranque), se hace girar al motor.

Parada : Se tiende a bloquear eléctricamente el giro del motor. Transcurrido el tiempo definido en el parámetro nº 8 (retraso del freno
previo parada) se desactiva KRL3 (freno). Posteriormente se desactiva KRL2 (contactores).

v3.00, SEP. 01 Pag . 7 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

1.4.4 Interfase de Monitorización y Programación

Constituida por los displays D1 - D2 - D3 - D4 y los pulsadores P/R; permiten realizar todas las labores de visualización de magnitudes
eléctricas durante la operación y la configuración de las funcionalidades del equipo.

1.5 Conexiones de Control

C1 en 10 HP / 15 HP / 20 HP . Alimentación de los ventiladores ( + ), ( - ).

C5 en 5 HP . . . . . . . . . . . . . Alimentación de los ventiladores ( + ), ( - ).

C2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas digitales. Conexión de las señales de mando (consignas para la operación del convertidor de
frecuencia) mediante contactos externos libres de tensión :
11 : Común.
12 : STOP de EMERGENCIA. Durante el movimiento del ascensor debe estar cerrado, su apertura provoca
la parada inmediata.
13 : RUN
14 : VELOCIDAD NOMINAL / VELOCIDAD DE APROXIMACIÓN.
15 : Selección 2º BANCO DE VELOCIDADES.
16 : VELOCIDAD DE INSPECCIÓN.
17 : Selección 2º BANCO DE ACELERACIÓN / DESACELERACIÓN.
18 : Sentido de giro del motor. ( SUBIR/BAJAR )
19 : RESET externo de ERROR.

C3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión encoder imanes. Permite la conexión de un encoder para la operación en control de flujo vectorial
BAJO LAS CONDICIONES ESPECIALES QUE SE ESPECIFICAN EN EL PUNTO 3 DE ESTE DOSSIER.
Alimentación encoder ( máx 40 mA )
20 : +10Vdc
21 : 0 Vdc
22 : Lectura de pulsos 1

C4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salidas por relé.


KRL1 : Frontera de velocidad ( 30 : NC - 31: Común - 32 : NO ).
KRL2 : Control contactores ( 33 : NC - 34 : Común - 35 : NO ).
KRL3 : Control freno ( 36 : Común - 37 : NO ).

C5 en 10 HP / 15 HP / 20 HP . Comunicación serie ( RS - 485 ).

C6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión encoder industrial (SOLO MODELO 10 HP, 15 HP Y 20 HP). Permite la conexión de un ENCODER
MULTIPULSOS para la operación en control de flujo vectorial.
1 : Tierra.
2 : Lectura de pulsos C1 ( + ).
3 : Lectura de pulsos C1 ( - ).
4 : Lectura de pulsos C2 ( + ).
5 : Lectura de pulsos C2 ( - ).

La alimentación de este encoder industrial sera de 5 Vdc

1.5.1 Conexiones de Fuerza

R - S - T . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación trifásica :
Modelo 400 : 400 VAC +/- 10 %
Modelo 220 : 220 VAC +/- 10 %

U - V - W . . . . . . . . . . . . . . Salida alimentación motor.

B1 - B2 . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión resistencia externa de freno

C1 - C2 . . . . . . . . . . . . . . . . Puente externo de potencia. Se implementará obligatoriamente mediante la colocación en serie de un


contacto de fuerza de cada contactor.
+ CE, - CE . . . . . . . . . . . . . . Conexión externa de condensadores (solo en 10 HP, 15 HP y 20 HP). Conectar exclusivamente el conjunto
de condensadores electrolíticos, suministrados con el equipo.

v3.00, SEP. 01 Pag . 8 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

1.5.2 Resistencia de Frenado

modelo 400 : 60 W 520W


3VFMAC1 - 5
modelo 220 : 20 W 600W

modelo 400 : 40 W 1040W


3VFMAC1 - 10
modelo 220 : 14 W 1040W

3VFMAC1 - 15 modelo 400 : 30 W 1400W

3VFMAC1 - 20 modelo 400 : 30 W 4000W

1.6 Características Eléctricas

Modelos y Características Eléctricas

Intensidad máxima salida (6 Intensidad máxima salida (6


segundos) segundos)
Intensidad nominal
Equipo Tensión de alimentación con Frecuencia de con Frecuencia de
salida (In)
conmutación desde 5.5Khz conmutación desde 10Khz
hasta 10Khz hasta 15Khz

400 Vac +/- 10 % 18 Amp (In * 2)


3VFMAC1 - 5 (Modelo 400) 9 Amp NO APLICABLE
( trifásica ) Solo 5.5Khz

220 Vac +/- 10 % 34 Amp (In * 2)


3VFMAC1 - 5 (Modelo 220) 17 Amp NO APLICABLE
( trifásica ). Solo 5.5Khz

400 Vac +/- 10 %


3VFMAC1-10 (Modelo 400) 17 Amp 34 Amp (In * 2) 25.5 Amp (In * 1.5)
( trifásica )

220 Vac +/- 10 %


3VFMAC1-10 (Modelo 220) 35 Amp 70 Amp (In * 2) 52.5 Amp (In * 1.5)
( trifásica ).

400 Vac +/- 10 %


3VFMAC1-15 (Modelo 400) 26 Amp 52 Amp (In * 2) 39 Amp (In * 1.5)
( trifásica )

400 Vac +/- 10 %


3VFMAC1-20 (Modelo 400) 32 Amp 64 Amp (In * 2) NO APLICABLE
( trifásica )

NOTA :

• La frecuencia de conmutación se define en el parámetro 14.

• La frecuencia de conmutación en escalar se fija internamente a 5.5 KHz, independientemente del valor que tengamos en
el Parámetro 14. Cualquier otra frecuencia de conmutación requiere operar en Modo Vectorial.

v3.00, SEP. 01 Pag . 9 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Capítulo. 2 CONEXIONES Y CONTROL

2.1 Conexiones Universales

En este capítulo se describen las conexiones que han de efectuarse de forma general cuando el convertidor de frecuencia es gobernado por
cualquier tipo de maniobra, mediante contactos libres de tensión.

Analice en detalle el diagrama adjunto para poder definir la técnica de control desde su maniobra.

DESCRIPCIÓN GENERAL :

• En el paquete C2, las lineas indicadas con un (*) deben, necesariamente, ser incorporadas en el control. Las restantes son opcionales.
• La señal STOP de EMERGENCIA ( conexión nº12 ) debe constituirse por una conexión en serie de contactos auxiliares de los contactores
K1 y K2.
• Dirijase al capitulo “ Control ” del convertidor de frecuencia para conocer en detalle la secuencia de activación de las señales de control.
• Si se conecta el encoder,( paquete C3 o paquete C6 ) el equipo puede operar en control de flujo vectorial, ofreciendo mayores
prestaciones y un menor consumo energético. Lea detenidamente el capitulo “ ENCODER ”.

• Conector C4 :

KRL1 : Permite informar a la maniobra cuando la frecuencia eléctrica de salida (control escalar) o la velocidad real de la maquina
(control vectorial) supera una frontera definida en parámetro de configuración nº31. Utilice este relé cuando en el ascensor
exista aproximación a planta con apertura adelantada de puertas. El convertidor informará cuando la velocidad de la cabina
es inferior a un determinado valor ( exigido por EN-81 ).

KRL2 : Controla, conjuntamente con el control de la maniobra CM y la cadena de contactos de seguridad CS, la activación y
desactivación de los contactores ( K1 y K2 ). Realice siempre el control de los contactores tal y como se indica en el diagrama
adjunto.

KRL3 : Controla la activación y desactivación del freno. Utilice la salida ( borne 36 y 37 ) para activar un relé o contactor externo de
freno. Un contacto de este último colocado en serie con contactos de los contactores K1 y K2 suele ser el control más habitual,
fiable y económico del freno. Vea la aplicación a cuadros MACPUARSA.

2.2 Conexiones de Fuerza

• Las conexiones de trifásicas de alimentación R, S, T ofrecen energía para la parte de potencia y de control. Dimensione los
magnetotérmicos y diferenciales del cuadro de acometida general en función a los consumos del equipo ( ver capitulo “ Características
eléctricas ”).

• Las conexiones B1, B2 corresponden a resistencia externa para frenado dinámico haga uso exclusivo de las resistencias cuyas
característica se citan en el apartado 1.5.2.

• Las conexiones C1, C2 y U, V, W deben ser cableadas exactamente como se indican en el diagrama adjunto. Aparecen 2 contactores
K1 y K2. Dos contactos de fuerza de cada uno de ellos son usados para la alimentación del motor. El tercer contacto de fuerza de los
mismos colocados en serie, puentean los puntos C1 y C2, cuando K1 y K2 están activos.

• Las conexiones +CE, -CE solo existen en el equipo 3VFMAC1 de 10 HP, 15 HP y 20 HP. Conecte el conjunto de condensadores que se
suministra con el mismo, atendiendo a las rotulaciones en los cables.

Cualquier alteración del cableado que desee efectuar respecto a lo indicado como obligatorio debe ser previamente
consultado y confirmado por Mp

v3.00, SEP. 01 Pag . 10 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

2.3 Conexión Universal ( Control por Contactos Libres de Tensión )

Conexiones Control Conexiones Fuerza

11 C2 3VFMAC - 1 R
K1 Stop K2 Emerg.
* 12 S ACOMETIDA
5 HP GENERAL
Run 400 V = In
* 13 220 V = In T
Vel. Nominal
* 14 10 HP
400 V = In Resistencia / Freno 5 HP
2 Velocidades 220 V = In 400 V. : 60 Ohms, 520 W
15 B1 220 V. : 20 Ohms, 600 W
Vel. Inspección 15 HP
* 16 400 V = In B2 10 HP
400 V. : 40 Ohms, 1040 W
2 Acel. / Desacel.
17 20 HP 220 V. : 14 Ohms, 1040 W
400 V = In
*
Subir / Bajar Imax = 2 x In 15 HP
18 + 400 V. : 30 Ohms, 1400 W
(+)
Reset Error Rojo
19 + CE - 20HP
(*) Conexiones Necesarias 400 V. : 30 Ohms, 4000 W
- CE +
( + ) 10 V (-)
ENCODER L - )∅ V 20
C3 Negro -
BAJO COSTE
21
Lectura
Pulsos Sólo en
22 10 HP, 15 HP y 20 HP
SUMINISTRADO
NC 23 CON EL VARIADOR

C4 C1
30
FRONTERA DE C2
VELOCIDAD 31 RL 1
(Parámetro 31)
K1
32
W
CM 33
Control
K2 M
C5 K1 V
34 RL 2
Contactores 3

ς
1
ς

K2 U
2 35
ς

+ RFR 36
RL 3 Control
- 37 Freno

C5
T2
Sólo en
Comunicación en serie RS - 485
10 HP,
T1 15 HP
y 20 HP P/R

Malla C6
1
C1 ( + )
ENCODER C1 ( - )
MULTI PASOS 2
5 Vdc C2 ( + )
ENCODER MULTIPULSOS sólo
C2 ( - ) 3 en 10 HP, 15 HP Y 20 HP

RFR : . . . Relé / contactor de control de freno.


K1, K2 : . Contactores principales. 3VFMAC1 - 5: 400V, 18A; 220 V, 25A; 3VFMAC - 10: 400V, 25A [AC3]
CM : . . . Control de los contactores en la maniobra.
CS : . . . Cadena de contactos de seguridad.

La distribución real de las bornes no coincide físicamente con la posición indicada en el diagrama

v3.00, SEP. 01 Pag . 11 / 44 3VFEs


INACTIVO
Curva en S nivelación.
Parámetro nº 29
ACTIVO Curva en S final Velocidad nominal.
aceleración. Parámetro nº 1
Parámetro nº 26 Ajuste nivelación.
Parámetro nº 13

v3.00, SEP. 01
Curva en s inicio
desaceleración.
Parámetro nº 27

Tiempo de Tiempo de Retraso de freno


aceleración. desaceleración. en parada.
Creación campo Retraso de freno Parámetro nº 9 Parámetro nº 10 Parámetro nº 8
magnético en arranque.
2.4 Diagrama General de Control

Velocidad
Parámetro nº 22
aproximación.
Frontera de velocidad. Parámetro nº 31 Parámetro nº 2
Freno mecánico y
Curva en s final
corte de energía
Curva en s inicio desaceleración.
eléctrica.
aceleración. Parámetro nº 28
Parámetro nº 23
Parámetro nº 25

CONTROL
STOP. EMERG. ( 12 )

RUN ( 13 )

VEL. NOMINAL ( 14 )

RELÉS

Pag . 12 / 44
RL 1 ( frontera velocidad )

RL 2 ( contactores )

RL 3 ( freno )
Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Si está activa la señal de velocidad de inspección ( borne Nº 16 ), la velocidad nominal será la del parámetro nº 5.
Si está activa la señal 2º banco de velocidades ( borne Nº 15 ), la velocidad nominal será la del parámetro nº 3 y la de aproximación la del parámetro nº 4.
Si está activa la señal 2º banco de aceleración / desaceleración ( borne Nº 17 ), el tiempo de aceleración será el del parámetro nº 11 y el de desaceleración
el del parámetro nº 12.
La señal sentido de giro del motor, SUBIR / BAJAR ( borne 19 ), debe permanecer estable durante la ejecución de todo el servicio.

3VFEs
Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

2.5 Conexión a Cuadro Macpuarsa

Los siguientes diagramas presentan la interconexión del convertidor de frecuencia 3VFMAC1 con la maniobra MacPuarsa serie MicroBasic.

2.5.1 Mediante Relés Externos (Contactos Libres de Tensión)

Esquema 3VFMB (pag.15) donde refleja la operación global de la maniobra MicroBasic con Variador de Frecuencia 3VFMAC1. A continuación
se indica los elementos de interfase que han sido añadidos con respecto a una maniobra estándar MicroBasic :

Relé KRNS : . . . . . . . . . . . . activo en velocidad nominal. Comparativamente con un ascensor. de dos velocidades, el relé KRNS estará
activo en velocidad rápida.

Relé KRSE : . . . . . . . . . . . . activo en sentido subida. Indica al variador en que sentido debe hacer girar al motor. La no activación del
relé KRSE la interpreta el variador como sentido bajada.

Relé KRREV : . . . . . . . . . . . activo cuando se entra en maniobra de inspección. Informa al convertidor de frecuencia, haciendo girar al
motor a una frecuencia especifica.

Bornes A - C (MicroBasic) : . . estos puntos corresponden al contacto normalmente abierto del relé KRET (dentro de la placa MicroBasic).
Ofrecen la consigna RUN para el variador. Se encuentra activo durante toda la ejecución de un servicio.

Relé KRFR : . . . . . . . . . . . . . controlado directamente por el variador ( salidas 36 - 37 ). Un contacto de este relé controla la alimentación
del freno de la máquina. Vease que es necesario incorporar como control de freno contactos auxiliares de
los contactores K1 y K2.

Para operar con convertidor de frecuencia, la maniobra MicroBasic debe ser configurada
en su parámetro nº 9 con valor C para cambio 1C, para cambio 2C el valor será D

v3.00, SEP. 01 Pag . 13 / 44 3VFEs


R S T

SIR STOP KLV SCT


FE FM KRMT 1 KAC KAF 220
TRM 110 Vs SPRS
380 Vp 15 12 8
20 Vs 5 6
102 SPRB
60 Vs
B 220 Vp
COND 48 Vs

v3.00, SEP. 01
80 Vs STOP SCTL
R S T 0 Vp 106 XSCC 105 XSCE 104 XSP 103 SFI SFS
+ CE B1 0 Vs
3VFMAC - 1 14
- CE B2 3 17
U V W C1 C2 KRMT 2 5 6
4 KRZS
00 220 Vp 0 Vp
SÓLO EN 10 HP 27 48 Vs
L1 L2 L3 1 8
15 HP / 20 HP 60 Vp 0 Vs
A1 KRMP KRZS
4 8 1 110 Vs GRF
K1 KRNS G2R - 2 A K1 K2
0 Vdc KRMT 1 110 Vac
A2 1 (+) 206 ( SM )
13 14 13 14
3 A1 A1 A
4 KRFR

ς ς
11 2 (-) 204 ( SM )
A K1 K2 A 8 6
L1 L2 L3 2
5 A2 A2 KRPA
KRMR 220 Vp 0 Vp
K2 2 A1
T1 T2 T3 QIG 34 6 48 Vs
T T T KRSE A
2 A2 60 Vp 0 Vs
1
KRZS MY 4 110 Vs GRL Rojo

3VFMAC - 1
110 Vac LE ( - )
3 4 2 9 1 (+) LE -
13
KRMR 35 KRL 2 KRLE D M-2
LE +
ς ς

FS B2 B1 2 (-)
U V W 3 4 11 14 LE ( + )
5 7 KRS KRLE Negro
3
KRM KRSE 21 24
4 2 3
9 25 26
RF 3
KRB + 24 Vdc 0 Vdc
3
M 23

ς
3 2
24
KRFR MK2P 24 Vdc
A2 ( KRLE )

Pag . 14 / 44
7
( sólo con leva )
BYT11 - 1000

Conexión encoder bajo coste


37
C3 3VFMAC - 1
2.6 Esquema General 3VFMAC1 con Maniobra Microbasic. Esquema 3VFMB

11 12 13 14 15 16 17 18 19 36 37
20 21 22 23
De
K1 K2 borne 11
22 ( MB ) 3 ( MB ) A 24 12 12 KRSE
61 62 61 62 KRL3
20 21 22 23 KRNS KRREV
SM (+) (-) ( IN1 ) ( IN2 ) KRNS KRFR 21 11 11
Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

4 ( MB )
11 14 1 4 53 K1 KRET 3VFMAC1 - 5

MicroBASIC
54
Puesta a Tierra

TRENZADO
1 C
C1 + 54
Puesta K2 19 ( MB )
2 C1 + a
C1 + 53 De borne
Tierra
3 C1 - 11 1 - RVAR*
C2 +

3VFMAC - 1
4 C2 +
C2 -
A1
C6 5 C2 - KRREV G2R2 24 Vdc
-
A2
BYT11 - 1000

+
Rojo
SM SOLO EN 10 HP
15 HP / 20 HP 208
Negro

+ 5 Vdc

+ 24 Vdc
Hilo

3VFEs
CONEXIÓN ENCODER INDUSTRIAL Identificado
Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

2.7 Control

En este capitulo se describen detalladamente las señales del variador que intervienen en el control del mismo. Diríjase al ESQUEMA GENERAL
DE CONEXIONES para apreciar el timing de las señales.

2.7.1 Señales de Control (las indicadas con * deben necesariamente ser incorporadas, las restantes son opcionales)

(a) Stop de Emergencia * (Borne Nº 12)

Informa al convertidor de frecuencia que los contactores K1 y K2 se encuentran activados. Este analiza la señal cuando activa el
relé KRL2 ( activando los contactores ). Si al iniciar un servicio o durante el mismo desaparece la señal de STOP de EMERGENCIA,
el convertidor cortará inmediatamente el suministro de energía, desactivará los relés KRL2 contactores, KRL3 freno y presentará
el error FE / ( fallo contactores ).

Esta situación suele producirse cuando durante un servicio algún contacto de seguridad de la instalación se abre ( por ejemplo :
fallo en contacto de cerrojo).

Cuando aparece el error FE, este se presenta durante aproximadamente 1 segundo , periodo durante el cual el convertidor queda
inhibido ( no acepta señal de control alguna ). Tras ese tiempo comienza de nuevo a operar normalmente.

(b) Run * (Borne Nº 13)

La activación de esta señal desencadena la ejecución de un servicio, provocando la secuencia de arranque indicada en el diagrama
general de control.

1 . Se activa el relé KRL2 contactores. Deberá aparecer la señal STOP de EMERGENCIA (si no es así se presentará el error FE).

2 . Se crea el campo magnético en el motor.

3 . Se activa el relé KRL3 ( freno ). Se realiza una espera ( parámetro nº22 ) para la apertura mecánica total del freno.

4 . Se inicia la rampa de aceleración, incrementando la frecuencia hasta alcanzar la velocidad seleccionada.

Cuando desaparece la señal RUN se decrementa la frecuencia ( rampa de desaceleración ) hasta alcanzar la frecuencia 0, ejecutando
la secuencia de parada :

1 . Una vez alcanzada la frecuencia ( 0 ), se tiende a bloquear el motor eléctricamente realizando una espera parámetro nº 8, que
actúa como retraso del freno previo a la parada.

2 . Se desactiva el relé KRL3 ( el freno mecánico actúa ).

3 . Se corta el suministro eléctrico, y posteriormente se desactiva el relé KRL2 - caen los contactores. Finaliza el servicio.

La señal RUN procede de la maniobra y ésta la desactiva ( provocando la secuencia de parada ) al alcanzar el nivel. La
maniobra no debe hacer desactivar los contactores en ese momento. Deberá esperar a que el convertidor tire los
contactores. La caída de estos últimos informan a la maniobra que ya puede finalizar el servicio. El control de los
contactores se realiza conjuntamente desde la maniobra y el convertidor.

SECUENCIA DE ARRANQUE SECUENCIA DE PARADA

La cadena de seguridad está cerrada La maniobra detecta la llegada a nivel, y desactiva la señal RUN

El convertidor de frecuencia para el motor, tira el freno ( KRL3 )


La maniobra activa su control de contactores CM y la señal RUN
y los contactores ( KRL2 )

El convertidor de frecuencia activa KRL2, entrando los Los contactores K1 y K2 caen, informando que el ascensor paró.
contactores La maniobra desactiva su control de contactores CM

El ascensor arranca El servicio ha finalizado

v3.00, SEP. 01 Pag . 15 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

(c) Velocidad Nominal / Velocidad Aproximación * (borne nº14)

Esta señal indica al convertidor a que frecuencia debe girar el motor.

Borne 14 :

Activo : velocidad NOMINAL.


No activo : velocidad de APROXIMACIÓN.

Al cambiar esta señal, se modificará gradualmente la frecuencia (en función a los tiempos de aceleración desaceleración y las curvas
en S) , hasta alcanzar la consigna de frecuencia.

Los parámetros que poseen las frecuencias de velocidad nominal y de aproximación son :

Velocidad nominal : parámetro nº 1.


Velocidad de aproximación : parámetro nº 2.

Si la señal 2º banco de VELOCIDADES está activa, la velocidad nominal será la del parámetro nº 3 y la de aproximación la del
paramento nº 4.

(d) 2º Banco de Velocidades (Borne nº15)

Se permite, activando esta señal, hacer uso de un segundo juego de velocidades NOMINALES y de APROXIMACIÓN :

PARÁMETROS

2º Banco Velocidades (Borne Nº 15) VELOCIDAD NOMINAL VELOCIDAD APROXIMACIÓN

NO ACTIVO 1 2

ACTIVO 3 4

(e) Velocidad de Inspección * (Borne nº16)

Su activación selecciona la frecuencia de giro del motor en maniobra de inspección. Conecte un contacto directo del conmutador
de revisión o un contacto de un relé activado por este último a la borne nº 16. El contacto debe ser normalmente cerrado, ( abierto
cuando se activa inspección ).

La velocidad de inspección se define en el parámetro nº5.

Se aconseja que en maniobra de inspección se desactiven los contactores desde la maniobra de control sin retardo
alguno (abriendo CM Con ello, el ascensor parará inmediatamente al dejar de pulsar subida o bajada, ganando en
rapidez y precisión en las labores de mantenimiento.
En las instalaciones suministradas por MacPuarsa se hace así, por ello cada vez que se deje de pulsar subida o bajada
(en inspección) aparecerá el error FE, al desactivar inmediatamente los contactores desde la maniobra.

(f) 2º Banco de Aceleración / Desaceleración (Borne nº 17)

La señal 2º banco de ACELERACIÓN / DESACELERACIÓN permite hacer uso de dos juegos diferentes de parámetros temporales
para efectuar la aceleración y desaceleración en el motor :

PARÁMETROS

2º Banco Aceleración / Desaceleración (Borne Nº


VELOCIDAD NOMINAL VELOCIDAD APROXIMACIÓN
17)

NO ACTIVO 9 10

ACTIVO 11 12

Si no necesita hacer uso de esta funcionalidad, deje libre la borne nº 17 e introduzca en los parámetros 9 y 10 los tiempos de aceleración
y desaceleración respectivamente.

Los tiempos de aceleración y desaceleración definen el tiempo que invierte el convertidor de frecuencia en pasar desde
frecuencia ( 0 ) a la frecuencia definida en el parámetro nº1 (aceleración) y viceversa (desaceleración). Al incrementar
los parámetros de curvas en S (nos 25 al 29) los tiempos efectivos de aceleración y desaceleración también aumentarán.

v3.00, SEP. 01 Pag . 16 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

(g) Subir / Bajar * (Borne nº 18)

Permite seleccionar el sentido del giro del motor, evitando la utilización de un contactor adicional para realizar la subida o bajada
del ascensor.

Si en la puesta en marcha del ascensor comprueba que el sentido de movimiento es el inverso intercambie 2 fases de
la salida de fuerza al motor (no altere el cableado de la señal SUBIR / BAJAR, ni las fases de alimentación al
convertidor de frecuencia). La utilización del convertidor de frecuencia evita el incorporar vigilador de fases en el
cuadro de maniobra.

(h) Reset Error (Borne nº19)

El convertidor de frecuencia puede detectar diferentes situaciones de error que provocan la parada del ascensor. Cuando acontece
un error es necesario que al convertidor se le aplique un RESET, para posteriormente continuar operando. Cuatro son las posibles
vías para aplicar un RESET :

a ) Apagando y encendiendo de nuevo el equipo.


b ) Hacer uso de la funcionalidad AUTORESET (ver parámetro 30). El equipo automáticamente efectúa un nº máximo de RESET
en un periodo de tiempo (3 minutos).
c ) Pasar a modo PROGRAMACIÓN y de nuevo a modo RUN.
d ) Aplicar la señal de control RESET ERROR en la borne nº19.

Vea el capitulo 8 (gestión de errores).

La activación de la señal RESET ERROR no posee efecto alguno cuando el convertidor está ofreciendo energía. Cuando el equipo
no suministra energía y la borne nº 19 es activada :

1 . Se presenta en el display el texto RST mientras se aplique la señal.


2 . Si existía un error, este será reseteado.
3 . Al dejar de aplicar la señal el equipo quedará listo para ejecutar un nuevo servicio.

La activación de la señal RESET ERROR no evita que la función AUTORESET contabilice una unidad más (en el contador
de nº máximo de RESET en el periodo de 3 minutos) cuando aparece un error.
No haga uso normalmente de la señal RESET ERROR externa. La función AUTORESET garantiza que errores esporádicos
no provoquen la parada permanente del ascensor; sin embargo, frente a la aparición repetitiva de errores (que
pudieran llevar al ascensor a situaciones críticas) el equipo deja de operar.

2.7.2 Salidas Libres de Tensión

El equipo posee 3 relés que ofrecen salidas por contactos libres de tensión. Las bornes de conexión se encuentran en el conector
C4. La funcionalidad y secuencia de estos relés no puede ser alterada mediante configuración.

(a) RELÉ KRL1 (Frontera de velocidad)

Relé frontera de velocidad que puede hacerse conmutar cuando :

a ) La frecuencia de salida ( el equipo opera en control escalar ), ó


b ) La velocidad real del motor, expresada en frecuencia, (el equipo opera en control vectorial ) supera el valor introducido en el
parámetro nº 31.

Si se coloca un valor cero en el parámetro, nunca conmutará el relé lógica de contactos (nº de las bornes de conexión).

Valor inferior al parámetro 31 : contacto cerrado 30 - 31 / contacto abierto 31 - 32.


Valor superior al parámetro 31 : contacto cerrado 31 - 32 / contacto abierto 30 - 31.

Esta salida puede ser usada para informar de la velocidad real de la cabina cuando por ejemplo existe en la instalación aproximación
a planta con apertura adelantada de puertas.

Ejemplo :
En un ascensor de 1.2 m/s se desea poder iniciar la apertura de puertas cuando la velocidad sea inferior a 0.15 m/s.
1m/s corresponde a 50.00 Hz.
Para 0.15 m/s. f = (50.00*0.15) / 1.2 = 6.25 Hz
Se colocaría en el parámetro nº31, con valor 6.25 Hz

Solo en control vectorial (donde es necesario incorporar encoder) se compara la velocidad real de giro del motor (es
decir, de forma indirecta la velocidad lineal de la cabina) con el valor en el parámetro 31.

v3.00, SEP. 01 Pag . 17 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

(b) Relé KRL2 (Control contactores)

El relé CONTROL DE CONTACTORES permite al convertidor ejecutar la secuencia de arranque y parada óptimas (para el confort),
actuando sobre los contactores. Considerando este relé , aparecerán tres grupos de contactos, que colocados en serie, gobiernan
a los contactores :
1 . Contactos de la cadena de seguridad.
2 . Control desde la maniobra (CM).
3 . Control desde el convertidor de frecuencia : KRL2.
El diagrama de la página 10 refleja el control de los contactores K1 y K2. Es necesario que se efectúe este cableado para poder
obtener una correcta operación.

Durante la secuencia de arranque, el relé KRL2 Durante la secuencia de parada, el relé KRL2
debe ser el último en cerrar. Lo hará tras la debe ser el primero en abrir. Lo hará tras la
activación de la señal RUN (procedente de la desaparición de la señal RUN (procedente de la
maniobra) : maniobra) :
SECUENCIA DE ARRANQUE SECUENCIA DE PARADA
Contactos de seguridad cerrados Se alcanza el nivel. Se desactiva señal RUN Maniobra

Se para eléctricamente el motor. Se desactiva


Se activa CM. Se activa la señal RUN. Maniobra Convertidor
KRL2 y caen los contactores.

El convertidor de frecuencia activa KRL2,


Convertidor Se desactiva CM Maniobra
entrando los contactores

El ascensor arranca Finaliza el servicio

Es necesario que la maniobra, tras desactivar la señal RUN , espere que el convertidor desactive KRL2. La caída de los
contactores informa a la maniobra que el convertidor finalizó la secuencia de parada.

Si no se ejecuta las secuencias de arranque y parada como se han citado o durante un servicio se abre eventualmente serie de seguridad
o CM, se generará el error FE, desactivandose el relé KRL2 y KRL3. El convertidor quedará inhabilitado durante aprox. 1s., reseteando a
continuación el error, quedando de nuevo listo para operar.
El error FE es siempre AUTO RESET; es decir, por muchas ocasiones que aparezca, nunca provocará la parada permanente del convertidor.
Hago uso, normalmente, de los puntos 34 y 35 del paquete C4 (contacto NO de KRL2).

(c) Relé KRL3 (Control Freno)

El convertidor 3VFMAC1 realiza el control del freno mecánico de la máquina de tracción mediante el relé KRL3.
Durante la secuencia de arranque se activa KRL3 (se abre freno) después de haber entrado los contactores (después de activar
KRL2). Para no iniciar el giro del motor hasta que no esté totalmente abierto el freno, la frecuencia no comienza a subir (rampa de
aceleración) hasta haber transcurrido un tiempo tras la actuación de KRL3, definido en el parámetro nº 22.
Durante la secuencia de parada se desactiva KRL3 (actuando el freno mecánico) antes de desactivar los contactores. Antes de
desactivar KRL3 se habrá bloqueado eléctricamente el motor y se esperará un tiempo definido por el parámetro nº 8 (retraso a freno
previo a la parada).

Mediante el relé KRL3 es posible establecer un control sencillo del freno que proporciona gran confort :

1 . El relé KRL3 controlará un relé externo KRFR (relé de freno).


2 . Se colocarán en serie un contacto de cada contactor y un contacto de KRFR.

+ 24 Vdc 0 Vdc

220 Vp 0 Vp
48 Vs
60 Vp 0 Vs KRFR
110 Vs GRF
KRFR K1
1 (+) 206 ( SM ) 36 37
1 3 13 14
KRFR K2 A
2 (-) 204 ( SM )
8 6 13 14
KRL3

3VFMAC-1

v3.00, SEP. 01 Pag . 18 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Capítulo. 3 ENCODER

Su utilización es opcional, sin embargo las prestaciones del ascensor mejoran notablemente; con máquina VF su utilización es
imprescindible.

Es posible la colocación de dos tipos de encoder :

• Existe una opción de funcionamiento ESPECIAL incorporando un encoder de bajo coste aplicable a todos los modelos, no obstante, no
es aconsejable en los modelos de 10 HP, 15 HP y 20 HP, pues existen altas probabilidades de tener vibraciones en la cabina durante
la velocidad de aproximación. Solo se podrá utilizar esta opción cuando la maquina este especialmente diseñada para su uso o en
reformas donde sea completamente imposible adaptar un encoder digital a la maquina

• Encoder Industrial (sólo 10 HP / 15 HP Y 20 HP)

Prestaciones que aporta el control de flujo vectorial al incorporar encoder :

1 . Mejora sustancial en la nivelación. Durante la velocidad de aproximación el control de flujo vectorial garantiza que el motor gira
siempre a la misma velocidad, independientemente de la carga que exista en cabina. Además, el parámetro nº13 (que solo es
operativo en control de flujo vectorial), permite ajustar con absoluta precisión la nivelación .
Como resultado final se obtiene siempre el mismo punto de nivelación independientemente de la carga que exista en la cabina.

2 . Sobrepar. La principal virtud del control de flujo vectorial es poder obtener el máximo par posible del motor en todo el rango de
frecuencia. Así, frente a sobrecargas en cabina el comportamiento del ascensor es mucho más fiable.

3 . Reducción de consumos eléctricos. Bien es sabida la reducción en consumo energético que supone el uso de convertidores de
frecuencia frente a otras soluciones (2 velocidades, variador de tensión...) Pues bien, operar con control de flujo vectorial reduce
aún más el consumo respecto a la solución convencional escalar, ya que cuando no es necesario usar prácticamente par (ejemplo:
cabina a media carga) el equipo reduce muy considerablemente la intensidad consumida. Esto además proporciona mayor
durabilidad en los equipos.

4 . Fiabilidad global de operación. El control vectorial tiende a hacer girar el motor muy cerca de la curva teórica de velocidad,
debido a la respuesta dinámica óptima del conjunto.

5 . Facilidad de parametrización. Operando en control de flujo vectorial normalmente casi ni es necesario reajustar parámetro
alguno del convertidor (respecto a la parametrización de fabrica). En los equipos convencionales industriales existen complicados
parámetros de ajuste de par que además suelen ser muy críticos en su valor.

En el convertidor 3VFMAC1 tan solo el parámetro 19 (intensidad de vacío del motor, la que consume cuando baja la cabina, con aproximado
60 % de carga), es necesario ajustar. Incluso si se comete un error en dicho valor el equipo funcionará prácticamente bien.

Si en algún caso mediante control escalar aparecen problemas de dificultad de arranque, de movimiento en velocidad de
aproximación, .., coloque el encoder y configure el equipo en control vectorial ( parámetro 15 con valor 1 ) los problemas
desaparecerán.

3.1 Configuración

Es necesario introducir los parámetros adecuados en función al tipo y características del encoder. En primer lugar es necesario introducir
el nº de polos del motor en el parámetro nº20.

Cuando se usa el encoder de bajo coste (imanes y sensor no recomendado en modelo 10 HP, 15 HP y 20 HP) el nº de imanes debe ser 8,10
ó 12 (siempre que sea posible, usar 12). En el parámetro nº 21 (encoder) introducimos el nº de imanes dividido por 2 (ya que cada par
de imanes generan un pulso). Así para 12 imanes colocaremos 6 pulsos por vuelta.

Cuando se usa un encoder industrial, introducir en el parámetro nº 21 el nº de pulsos por vuelta indicado por el fabricante.

Si la placa de características no indica el nº de polos del motor recuerde que un motor con velocidad entre aprox. 1375 r.P.M.
y 1450 r.P.M. es de 4 polos y uno entre 900 r.P.M. y 975 r.P.M. es de 6 polos.

v3.00, SEP. 01 Pag . 19 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

3.2 Encoder de Bajo Coste

El convertidor de frecuencia 3VFMAC1 incorpora un paquete de conexión ( C3 ) que permite la utilización de un encoder de bajo coste (no
es aconsejable en los modelos de 10 HP, 15 HP y 20 HP, pues existen altas probabilidades de tener vibraciones en la cabina durante la
velocidad de aproximación. Solo se podrá utilizar esta opción cuando la maquina este especialmente diseñada para su uso o en reformas
donde sea completamente imposible adaptar un encoder digital a la maquina). Este será situado en el motor, y hace que el equipo pueda
conocer en tiempo real la velocidad de giro.

El paquete de conexión C3 posee las siguientes conexiones :

Nº Borne, 20 : positivo alimentación encoder (+10Vdc).


21 : negativo alimentación encoder (0Vdc).
22 : lectura de pulsos, canal 1.

El consumo máximo del encoder sera de 40 mA. El encoder debe poseer sus salida a colector abierto.

El encoder de bajo coste, está constituido por imanes (normalmente 12) colocados en el volante de la máquina (o pieza equivalente),
situados de forma equidistante y con polaridades alternadas. Un sensor (suministrado con el equipo) será colocado de tal forma que su cara
activa (indicada por un punto blanco) se enfrente perfectamente a los imanes. La distancia máxima entre el punto blanco y los imanes será
de 2 mm.
Máx. 2mm. (distancia entre imán y sensor)

COLOCAR 12 IMANES

Led

N
S S
N N

S S

N N
SENSOR
S S Caja Negra
N

Cable
conexión a
3VFMAC1

Junto con el sensor y los imanes son suministrados perfiles metálicos y una cuerda. La cuerda permite de una forma cómoda y rápida colocar
los imanes. Coloque (normalmente) 12 imanes :

1 . Abrace el volante con la cuerda y haga un nudo para que la cuerda mantenga el tamaño del perímetro del volante.
2 . Saque la cuerda, estirela y marque en el extremo. Ya tendría dividido el volante en 2 partes. Pliegue el extremo marcado sobre el nudo;
los 2 nuevos extremos de cuerda que aparecen al marcarlos nos han permitido dividir el volante en 4 partes.
3 . Coloque de nuevo la cuerda abrazando el volante. Las marcas en la cuerda indican los 4 primeros puntos de división del volante.
4 . Haciendo uso de la cuerda, subdivida cada cuarta parte del volante hasta conseguir todos los puntos.
5 . Fije los imanes con pegamento de alta adherencia (Loctite o similar). Asegurese de la perfecta fijación de los mismos.

Anudar

Marcas

Marca

v3.00, SEP. 01 Pag . 20 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

La colocación de los imanes es muy importante. Deben quedar totalmente equidistantes.

La polaridad de los imanes debe ser alternada. Para confirmar su correcta colocación, conecte el encoder al equipo
(atendiendo a la numeración) y alimente solo el convertidor de frecuencia (no la maniobra). Haga mover manualmente
el motor. Cada vez que un imán se enfrenta al sensor, el led debe cambiar de estado.

3.3 Encoder Industrial

El convertidor de frecuencia 3VFMAC1.10/15/20. incorpora un paquete de conexión ( C6 ) que permite la utilización de un encoder
industrial. Este será situado en el motor, y hace que el equipo pueda conocer en tiempo real la velocidad de giro. Deberá ser suministrado
conjuntamente con la máquina, y sus características serán :

• Alimentación 5Vdc
• Dos salidas de trenes de pulsos
• Recomendable 2000 pulsos por vuelta ( valido entre 1000 y 2048 )
• Salida diferencial, RS-442 o line driver• Alimentación 5 Vdc.

El paquete de conexión C6 posee las siguientes conexiones :

Nº Borne, 1 : Malla del cable del encoder (estará unida a tierra).


2 : Lectura de pulsos C1 (+).
3 : Lectura de pulsos C1 (-).
4 : Lectura de pulsos C2 (+).
5 : Lectura de pulsos C2 (-).

La figura muestra la conexión entre dicho encoder y 3VFMAC1.10/15/20.

2 3VFMAC1
3
10HP
24Vdc 15HP
4
20HP
5Vdc 5

C6
Negro
Rojo

Encoder

+ - C1 + C1 - C2 + C2 - CM

-
CANAL 2
+
-
CANAL 1
+
-
5Vdc
+
Malla Cable

v3.00, SEP. 01 Pag . 21 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

• Este encoder debe ser suministrado por el fabricante de la máquina (en caso de duda respecto al modelo, consultar
con Dpto. Técnico de Macpuarsa).
• Su utilización es recomendable para 3VFMAC1.10/15/20 e imprescindible cuando la máquina elegida sea VF.

En los movimientos iniciales colocar en P1 un valor algo inferior a la frecuencia nominal; esto hará que si existe algún
problema el ascensor no circule a máxima velocidad.

Para asegurar el correcto movimiento de la cabina y hacerlo coincidir de forma correcta con la secuencia de lectura del encoder, es necesario
realizar las siguiente operaciones :

1 . Colocar el equipo operando en modo escalar (p15 =0). Hacer mover la cabina y confirmar que esta sube cuando se da la orden de subir
(y viceversa). Si el movimiento de la cabina es opuesto a la orden, intercambiar 2 fases del paquete de fuerza de salida al motor del
cuadro de maniobra (paquete de bornes U, V, W). Confirmar que ahora el movimiento si coincide con la orden.

2 . A continuación conectar el encoder (es necesario ser especialmente cuidadoso, ya que el encoder puede deteriorarse si las conexiones
no se realizan de forma correcta). Confirmar que el número de polos del motor (P20) y el número de pulsos del encoder (P21) poseen
los valores correctos. Introducir en el parámetro P19 el valor de la intensidad en vacío del motor. Esta última es aproximadamente igual
a la intensidad que consume el motor operando en modo escalar (P15 =0), a la velocidad nominal, circulando en vacío y en subida. Leer
dicha intensidad en el display del equipo, introducirla en P19 y colocar la operación en vectorial (P15=1).

3 . Hacer mover el ascensor, y visualizar la revoluciones del motor (información que ofrece el display del 3VFMAC1). Si el ascensor presenta
un movimiento anómalo, confirmar :

a . Si la velocidad en revoluciones del motor es cero, significa que existe algún error de conexión en el encoder
(alimentación, un canal no se conectó, ). Revisar de nuevo las conexiones.

b . Aparece una velocidad de giro, pero la velocidad de la cabina es anómala. Esto es síntoma de que los dos canales de
tren de pulsos están conectados en secuencia inversa. Para corregir la secuencia es necesario intercambiar los canales
entre si; es decir, intercambiar el cable C1 + por C2 + y el C1 - por el C2 -.

Tras este cambio, chequear de nuevo el movimiento.

v3.00, SEP. 01 Pag . 22 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Capítulo . 4 VISUALIZACIÓN DE LA INFORMACIÓN

El variador de frecuencia puede ser configurado mediante el uso de los siguientes elementos :

• Display de 4 dígitos.
• Tres pulsadores.
• Led “RUN”.

4.1 Modos de Funcionamiento

El equipo posee dos modos de funcionamiento : MODO RUN y MODO PROGRAM. Mediante el pulsador P/R es posible conmutar entre ambos
modos.

Displays

Pulsadores RUN

P/R
El led RUN informa en cada instante del modo y situación de funcionamiento.

MODO RUN : EL LED RUN ENCENDIDO.


FIJO : ASCENSOR PARADO.
PARPADEA : ASCENSOR EN MOVIMIENTO.
Si está fijo, el variador no ofrece energía ; es decir el ascensor está parado. Si parpadea, el variador está ofreciendo
energía ( el ascensor se mueve ).
Siempre que se alimente el equipo, el led RUN debe estar activo.

MODO PROGRAM : EL LED RUN ESTA APAGADO.


En este modo se pueden visualizar y modificar los parámetros de configuración del variador. En este modo no se puede
hacer mover el ascensor ( el variador no ofrece energía ).

Con el pulsador rojo P/R se conmuta entre los 2 modos de trabajo. Si el ascensor está moviéndose (led RUN
parpadea) no se puede pasar a modo PROGRAM. Espere a que el ascensor pare ( led RUN activo fijo ),
apague la maniobra y pulse el botón P/R ( el led RUN se desactivará ).

4.2 MODO RUN : Visualización de Información

En este modo de funcionamiento ( led RUN activo, bien fijo con ascensor parado, o bien parpadeando con ascensor en movimiento) es
posible visualizar en el display de 4 dígitos, información que puede ser útil cuando el ascensor está operativo. Para poder acceder a las
diferentes informaciones se pulsará el botón ( 4 ), visualizándose de forma cíclica.

• Frecuencia de salida ( consigna teórica ).


• Velocidad de giro del motor expresada en revoluciones por minuto ( r.p.m. ). Solo se representará si existe encoder conectado.
• Tensión continua en etapa intermedia ( en voltios ).
• Intensidad de salida ( en amperios ).
• Ultimo error que generó el equipo.

Si aparece un error y no se efectúa RESET, este permanecerá representado en el display.

v3.00, SEP. 01 Pag . 23 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

4.2.1 Diagrama de Flujo (MODO RUN)

Frecuencia de salida (43.50 Hz)

Pulsar

Giro del motor en medido en revoluciones por


minuto (r. P. M).
SÓLO SI EXiSTE ENCODER (1283 r. P. M)

Pulsar

Pulsar Tensión continúa en etapa intermedia


(564 Vdc)

Pulsar

Intensidad de salida en amperios (15.7Amp.)

Pulsar

Último error que generó el variador.

El led RUN debe estar activo ( fijo - ascensor parado / intermitente - ascensor movimiento ). Si está desactivo, pulsar previamente el botón
P/R.

v3.00, SEP. 01 Pag . 24 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

4.3 MODO PROGRAM : Configuración

4.3.1 Diagrama de Flujo (MODO PROGRAM)

En este modo de funcionamiento (led RUN apagado) se pueden visualizar y/o modificar los parámetros de configuración del variador de
frecuencia. Funciones de los elementos que intervienen :

Display de 4 dígitos: Informa del parámetro seleccionado y del valor que contiene. Graba un nuevo valor.

Botón P/R : Conmuta de modo RUN a modo PROGRAM y viceversa.


Botón ( ) : Permite seleccionar el parámetro y posicionarnos en el dígito cuyo valor se va a modificar.
Botón ( ) : Permite visualizar el valor del parámetro seleccionado y modificar el valor del dígito seleccionado.

Visualización de frecuencia de salida en modo RUN, LED RUN ACTIVO (fijo, no


parpadea).
RUN

Pulsar P / R

Entrada en modo PROGRAM. Aparece el parámetro 1. LED RUN DESACTIVADO.


RUN
Selección de parámetros

Pulsar ( ) tantas veces como sea necesario hasta llegar al parámetro que deseamos.

Modificaremos, por ejemplo, el parámetro 9. Tiempo de la rampa de aceleración.

Al pulsar P/R, estando


seleccionado cualquier parámetro,
pasamos a modo RUN. Pulsar ( ) podremos visualizar el valor del parámetro.

4
parámetro que vamos a modificar
Selección del dígito del valor del

El valor actual del parámetro 9 es 1.0 s. Estará parpadeando el dígito de la izquierda.

Pulsar ( ) tantas veces como sea necesario hasta obtener en el dígito seleccionado el valor que se desee.

Hemos pulsado ( ) 3 veces y así parpadeará el cuarto dígito, ya que ese valor lo
vamos a modificar.

Pulsar ( ) tantas veces como sea necesario hasta obtener en el dígito seleccionado el valor que desee.

6
Modificación y grabación del
nuevo valor del parámetro

Se ha pulsado ( ) 8 veces de tal forma que el valor del parámetro 9 es 1.8 s.

Pulsar P / R : Esto hace que el nuevo valor del parámetro se almacene.


7
La información Po aparecerá durante un segundo indicando que el nuevo valor es
correcto y ha sido grabado en el variador. Si en algún caso se presenta PF es debido
a que el nuevo valor no está permitido y volverá a presentar en el display el antiguo
valor.

Estando en la fase 4, si tan solo se desea visualizar el valor del parámetro (no modificarlo), se pulsará P/R : con ello
pasaremos a la fase 3. Si se vuelve a pulsar P/R pasaremos a modo RUN.

v3.00, SEP. 01 Pag . 25 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Capítulo. 5 PARÁMETROS. ERRORES

RANGO DE VALOR DE
Nº Ptro. DATO DESCRIPCIÓN
VALORES FÁBRICA

1 Frecuencia 1 10 Hz - 50 Hz 50.00 Hz Velocidad nominal 1

4 Hz - 15 Hz (* )
2 Frecuencia 2 05.00 Hz Velocidad aproximación 1
1Hz - 15 Hz (**)

3 Frecuencia 3 10 Hz - 50 Hz 30.00 Hz Velocidad nominal 2


(*)
4 Hz - 15 Hz
4 Frecuencia 4 (**) 05.00 Hz Velocidad aproximación 2
1Hz - 15 Hz

5 Frecuencia Revisión 10Hz - 50Hz 15.00 Hz Velocidad en Maniobra de Inspección (mantenimiento)

6 Reservado - - -

7 Reservado - - -

Tiempo trascurrido entre velocidad cero y desactivación


8 Retraso freno previo parada 0.01 s. - 2.5 se 0.2 s.
del freno, en la parada

9 Aceleración 1 0.8 s. - 5.0 s. 001.0 s. Tiempo de rampa de aceleración 1

10 Desaceleración 1 0.8 s. - 5.0 s. 001.5 s. Tiempo de rampa de desaceleración 1

11 Aceleración 2 0.8 s. - 5.0 s. 003.0 s. Tiempo de rampa de aceleración 2.

12 Desaceleración 2 0.8 s. - 5.0 s. 003.0 s. Tiempo de rampa de desaceleración 2.

13 Ajuste nivelación 1 - 40 0020 Solo operativo en control vectorial.

Frecuencia de conmutación para el PWM, (consultar tabla


14 Frecuencia de conmutación 5.5 - 15.0 KHz 005.5
del apartado 1.6)

3VFMAC1 - 5 :
hasta 5.5 HP - escalar
de 6.5 HP - vectorial
3VFMAC1 - 10 :
0 : escalar hasta 10 HP
15 Tipo de control -
1 : vectorial 3VFMAC1 - 15 :
hasta 15 HP
3VFMAC1 - 20 :
hasta 20 HP
El control vectorial requiere colocación de encoder.

16 Reservado - - -

17 Reservado - - -

18 Reservado - - -

3VFMAC1 - 5 : Con control vectorial :


400 V : 8.0 Corresponde con la intensidad de vacío del motor.
2.0 - 12.0 Amp. Normalmente no modificar el valor de fabrica.

220 V : 12.0 Con control escalar :


4.0 a 24.0 Amp Ir aumentando gradualmente hasta conseguir una
correcta operación del ascensor en todas las situaciones
3VFMAC1 - 10 : de carga ( incluida la máxima ). NO EXCEDERSE.
400 V : 12.0
4.0 - 24.0 Amp. INTENSIDADES MÁXIMAS ( 6 segundos ) :
19 Intensidad de vacío
220 V : 24.0 (Consultar tablas del apartado 1.6)
8.0 a 48.0 Amp

3VFMAC1 - 15 :
400 V : 12.0
4.0 - 24.0 Amp.

3VFMAC1 - 20 :
400 V : 14.0
4.0 - 24.0 Amp.

20 Polos 4 ó 6 polos 0004 Número de polos que posee el motor

Número de pulsos por vueltas que ofrece el encoder


4 , 5 ó 6 (*) ó
21 Encoder 0006
1000-2048 p/v (**) (*)
Con ENCODER de bajo coste (imanes y sensor).
(**)
Con ENCODER multipulsos.

Retraso que incorpora el variador entre la orden de abrir


22 Retraso freno arranque 0.01 s. - 2.5 s. 00.20 s.
freno e inicio de giro del motor

Tiempo trascurrido entre la desactivación del freno y el


23 Retraso freno tras la parada 0.01 s. - 2.5 s. 00.20 s.
corte de energía al motor, en la parada.

v3.00, SEP. 01 Pag . 26 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

RANGO DE VALOR DE
Nº Ptro. DATO DESCRIPCIÓN
VALORES FÁBRICA

3VFMAC1 - 5 :
0: 400 Vac
1: 220 Vac

3VFMAC1 - 10 :
2: 400 Vac
En modelo 3VFMAC1-15 y 3VFMAC1-20 no existe el
24 Tensión de red y modelo de variador. 3: 220 Vac Según modelo
modelo 220 Vac.

3VFMAC1 - 15 :
4: 400 Vac

3VFMAC1 - 20 :
6: 400 Vac

Suavidad incorporada al inicio de la rampa de la


25 Curva S inicio aceleración. 1 - 200 0050
aceleración. Mayor número: Mayor suavidad

Suavidad incorporada al final de la rampa de la


26 Curva S final aceleración. 1 - 200 0050
aceleración. Mayor número: Mayor suavidad

Suavidad incorporada al inicio de la rampa de la


27 Curva S inicio desaceleración. 1 - 200 0010
desaceleración. Mayor número : Mayor suavidad

Suavidad incorporada al final de la rampa de la


28 Curva S final desaceleración. 1 - 200 0050
desaceleración. Mayor número: Mayor suavidad

Suavidad incorporada en el momento de la parada,


29 Curva S nivelación 1 - 200 0020
(nivelación). Mayor suavidad

Nº de errores máx. que pueden aparecer en 3 min. en


los que el variador efectúa autoreset. Superado dicho
número el variador queda bloqueado hasta resetear
externamente:
30 Autoreset. 1-5 0005

• cortando alimentación.
• por la borne nº 19.
• entrando en modo PROGRAM.

Frecuencia eléctrica de salida (escalar) o velocidad de


giro del motor (vectorial), que al ser superada conmuta
31 Frontera de frecuencia / velocidad 1.0 - 45.0 Hz 00.00 Hz
el relé KRL1. A (0 Hz) no se activa RL1 (bornes 30 - 31
y 32)

Carga Máxima de Cabina en Kilogramos “Solo operativo


32 Carga Máxima de Cabina 200 Kg - 3000Kg 450 Kg
cuando se posea la Funcionalidad de Control de Peso”

Porcentaje de Par extra respecto al nominal que se


33 Porcentaje de Par respecto al nominal 0 - 50 0000 aplicara a carga máxima “Solo operativo cuando se
posea la Funcionalidad de Control de Peso”

(*)
Con ENCODER de bajo coste ( imanes y sensor ).
(**)
Con ENCODER industrial.

ERRORES
F1 No usado.
F2 Sobre intensidad.
F3 Tensión de red alta.
F4 Tensión de red baja.
F5 Fallo en encoder.
F6 Motor bloqueado, (posible sobrecarga en cabina).
F7 Falta de conexión, bornes de fuerza C1 - C2.
F8 Cortocircuito en la salida del motor.
F9 Sobre temperatura.
F10 Motor no conectado.
F11 Embalamiento.
F12 Falta de conexión a motor. Desequilibrio.
F13 Fallo de condensador ((10/15 /20HP), o tensión de red muy baja).
F14 a F19 No usado
F20 Fallo de Anchura de Pulsos (Encoder Bajo Coste)
FA No usado.
FB Error en parámetros.
FC No usado.
FE Apertura de contactores no controlada, (posiblemente serie abierta).

v3.00, SEP. 01 Pag . 27 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Capítulo. 6 DESCRIPCIÓN DE LOS PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN

6.1 Velocidades (Parámetros del 1 al 5)

Las diferentes velocidades en las que el equipo puede hacer operar al motor, se definen en valores de frecuencia en los parámetros del 1
al 5. La conexión n º 15 del paquete C2 permite seleccionar uno de los 2 posibles pares de velocidad NOMINAL / APROXIMACIÓN. La
conexión n º 14 del paquete C2 selecciona la velocidad NOMINAL o la VELOCIDAD DE APROXIMACIÓN. La conexión n º 16 del paquete
C2, cuando es activada, fuerza la operación a una frecuencia determinada (velocidad en maniobra de inspección).

Borne Nº14 Borne Nº15 2º Banco Borne Nº16 Velocidad Seleccionada


Velocidad Nominal/Aprox. Velocidades Velocidad de Inspección ( Parámetro Nº.... )

On Off Off 1 ( velocidad nominal 1)

Off Off Off 2 ( velocidad aproximación 1 )

On On Off 3 ( velocidad nominal 2 )

Off On Off 4 ( velocidad aproximación 2 )

x x On 5 ( velocidad inspección )
(x) : Indiferente

La borne nº 16 opera en lógica negada ( OFF : circuito cerrado ), ya que el contacto que debe usarse es normalmente cerrado.

6.2 Tiempos de Rampas (Parámetros del 9 al 12)

El convertidor de frecuencia 3VFMAC1 puede operar con 2 posibles pares de tiempos de aceleración / desaceleración. La conexión nº17
permite usar uno u otro par de tiempos.

Borne Nº17 Tiempo de Aceleración Tiempo Desaceleración


Banco Aceleración / Desaceleración ( Parámetro Nº ... ) ( Parámetro Nº ... )

OFF 9 ( aceleración 1 ) 10 (desaceleración 1 )

ON 11 ( aceleración 2 ) 12 (desaceleración 2 )

Los tiempos se introducen en segundos, con precisión de hasta décima de segundo. Los tiempos introducidos en los parámetros
corresponden al tiempo que invierte el convertidor en hacer incrementar la frecuencia desde 0 hasta el valor definido en el parámetro 1.

FRECUENCIA

Frecuencia en
parámetro 1

(0) TIEMPO
Tiempo Tiempo
Aceleración Desaceleración

Los tiempos introducidos en los parámetros pueden no coincidir con el tiempo real de aceleración y desaceleración por las
siguientes causas :

• El introducir curvas en S aumenta el tiempo efectivo real de aceleración y desaceleración.


• Cuando el ascensor opera en situaciones de alta carga, igualmente, los tiempos reales de aceleración y desaceleración
pueden aumentar.

v3.00, SEP. 01 Pag . 28 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

6.3 Ajuste Nivelación (Parámetro 13)

Permite conseguir nivelaciones correctas independientemente de la carga que posea la cabina. Solo es operativo cuando el control es de
tipo vectorial (parámetro 15). Ajustando adecuadamente (mediante ensayos) el parámetro nº13, podremos hacer coincidir los puntos de
parada ( nivelación ) con carga cero y plena carga en cabina.

Revise el punto 7.2 de este Dossier donde se explica detalladamente este punto.

6.4 Frecuencia de Conmutación (Parámetro 14)

El convertidor 3VFMAC1 permite operar a distintas frecuencias de conmutación bajo las siguientes condiciones:

• La frecuencia de conmutación en ESCALAR se fija internamente a 5.5 KHz, independientemente del valor que tengamos en el
Parámetro 14. Cualquier otra frecuencia de conmutación requiere operar en Modo Vectorial

• La frecuencia de conmutación en los dos modelos del 3VFMAC1-5 se fija internamente a 5.5 KHz, independientemente de que opere
en modo Escalar o Vectorial así como del valor que tengamos en el Parámetro 14.

• La frecuencia de conmutación en Modo Vectorial para los modelos 3VFMAC1-10 / 15 /20 puede ser configurada desde 5.5 KHz hasta
10 KHz permitiendo ofrecer el convertidor como Intensidad Máxima hasta el doble de la Intensidad Nominal durante un máximo de
6 segundos. Consultar tabla del apartado 1.6.

• Exclusivamente en los modelos 3VFMAC1-10 / 15 en Modo Vectorial se permite configurar frecuencias de conmutación comprendidas
entre los 10 y los 15 KHz, permitiendo ofrecer el convertidor como Intensidad Máxima hasta 1.5 de la Intensidad Nominal durante
un máximo de 6 segundos. Consultar tabla del apartado 1.6.

6.5 Tipo de Control (Parámetro 15)

El convertidor 3VFMAC1 posee dos opciones en cuanto al tipo de control :

• Control escalar, en bucle abierto ( parámetro 15 = 0 ).


• Control vectorial, en bucle cerrado ( parámetro 15 =1 ), para lo cual es necesario instalar un encoder en el motor que permita leer la
velocidad de giro en tiempo real.

En el capitulo 3 ( ENCODER ) se describe en detalle las características y prestaciones asociadas al control de flujo vectorial.

6.6 Intensidad de Vacío (Parámetro 19)


Parámetro de especial importancia en el ajuste final de la instalación. Su función y parametrización son totalmente diferentes si trabajamos
en control escalar o vectorial :

CONTROL ESCALAR

En este caso, el parámetro 19 es equivalente al parámetro de ajuste de par en convertidores convencionales. Es decir, en términos generales
si aumentamos el valor del parámetro, aumenta el par ofrecido por el motor. Aplique la siguiente regla práctica para conseguir un ajuste
valido :

1 . Asegurese de que el ascensor esta bien contrapesado.


2 . Parta de un valor del parámetro 19 relativamente bajo, por ejemplo el que posee de fábrica.
3 . Haga mover el ascensor en subida y bajada sin carga. Si aparecen problemas de no arranque o de una muy reducida velocidad en
aproximación aumente en 1 amperio el parámetro 19 .
4 . Repita la operAción del punto 3.- tantas veces como sea necesario hasta que consiga que el ascensor ofrece un servicio adecuado.
5 . Efectúe las pruebas de nuevo con diferentes situaciones de carga en cabina (incluyendo la de máxima carga).

No se exceda en el valor del parámetro 19 ; puede provocar calentamientos innecesarios e incluso, por hacer circular altas
intensidades, se podría generar el error F6 (bloqueo de motor por intensidad máxima). Si no consigue alcanzar una operación
correcta, instale un encoder y opere en control vectorial.

CONTROL VECTORIAL

Trabajando en control vectorial, el ajuste del parámetro 19 es inmediato y no es crítico. De hecho, el valor colocado en fábrica suele ser
valido para la gran mayoría de instalaciones. Si desea hacer un ajuste fino, haga la siguiente operación :

1 . Asegurese de que el ascensor está bien contrapesado.


2 . Cargue la cabina con 1 persona menos de media carga (por ejemplo para un ascensor de 5 personas, coloque 2 personas).
3 . Haga mover el ascensor en subida, y visualice la intensidad que absorbe el motor cuando circula a la velocidad nominal (ver capitulo
4).
4 . Introduzca en el parámetro 19 un amperio más del que visualizo en el ensayo anterior (si leyó entre 7.1 y 7.5, coloque 8.3 Amp).

v3.00, SEP. 01 Pag . 29 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

6.7 Polos (Parámetro 20)

Número de polos que posee el motor :

• Si la velocidad nominal está entre 1375 y 1450 r.P.M. ( aproximadamente ) el motor es de 4 polos.
• Si la velocidad nominal está entre 900 y 975 r.P.M. ( aproximadamente ) el motor es de 6 polos.

6.8 Encoder (Parámetro 21)

Diríjase al capitulo 3.

6.9 Retraso Freno (Parámetros 8 - 22 - 23)

Es posible introducir retrasos al freno mecánico en el proceso de arranque y parada; el objetivo de estos parámetros es optimizar el confort
de servicio :

• Retraso del freno al arranque.


Desde que se da orden de abrir freno (relé KRL3) hasta que se inicia el giro del motor se puede introducir un tiempo de espera para
que el freno abra totalmente. Si observa que al arrancar, el tambor del freno roza con las zapatas de freno (debido a una apertura muy
lenta), aumente el retraso (parámetro 22).

• Retraso del freno a la parada.


Al finalizar el proceso de nivelación se tiende a bloquear eléctricamente el motor (velocidad 0). Esta acción requiere un breve tiempo
antes de dar orden de desactivación del relé KRL3, tiempo que se define en el parámetro 8. Es decir en el parámetro 8 se pondrá el
tiempo que ha de trascurrir desde que se esta a velocidad cero hasta que se da la orden de desactivación del freno. Una vez dada la
orden de desactivación del freno (desactivación del relé KRL3) aun se mantendrá durante un tiempo el suministro de energía al motor,
tiempo que se define en el parámetro 23.

6.10 Tensión de Red. Modelo de Variador (Parámetro 24)

No altere el valor de fábrica.

6.11 Curvas en ( S ) (Parámetros 25 al 29)

Permite añadir suavidad en aquellos puntos de la curva de velocidad donde existe cambio de pendiente (ver apartado 2.4.) :

• Inicio aceleración (p.25)


• Final aceleración (p.26)
• Inicio desaceleración (p.27)
• Final desaceleración (p.28)
• Nivelación (p.29)

Si se incrementa el valor, aumenta la suavidad.

6.12 Autoreset (Parámetros 30)

Se incorpora una cómoda funcionalidad que hace que el equipo, frente a la aparición de errores puntuales, realice un reset de forma
automática y así el ascensor podrá seguir operativo.

Se estable un número máximo de errores ( parámetro 30 ) en los que el convertidor ejecuta el autoreset, dentro de un periodo de 3
minutos. Una vez superados el equipo quedará fuera de servicio.

Las otras posibilidades de generar un reset son :

• apagando y volviendo a encender el equipo.


• entrando y saliendo de modo programación ( pulsando 2 veces el botón P/R ).
• activando la borne nº 19 por contacto externo.

Las 2 primeras ponen a cero el contador del autoreset ( es decir, se permitirá de nuevo , en 3 minutos, el nº de errores que posee el
parámetro 30 ). Sin embargo, el reset por contacto externo deberá ejecutarse cada vez que aparezca un error si se consumiera el nº
máximo de errores en 3 minutos.

Un reset externo ejecutado simultáneamente con un AUTORESET no deja de contabilizar un error más en el contador de AUTORESET.

Normalmente no haga uso de reset externo ( borne 19 ). La función AUTORESET es muy segura y simplifica el control.

v3.00, SEP. 01 Pag . 30 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

6.13 Frontera de Frecuencia / Velocidad (Parámetro 31)

El parámetro 31 puede poseer un valor, expresado en hertzios, que una vez superado haga que el equipo active el relé KRL1. La magnitud
que debe superar dicho valor depende del tipo de control :

• Control escalar : cuando la frecuencia eléctrica de salida supere al parámetro 30 el relé KRL1 se activará.
• Control vectorial : cuando la velocidad de giro del motor ( expresada en hertzios ) supere al parámetro 30, el relé KRL1 se activará.

Si el parámetro posee valor 00.00 hertzios, el relé KRL1 nunca se activa. Utilice este relé si desea informar a la maniobra de cuando la
velocidad de la cabina es inferior a un determinado valor, en casos donde exista, por ejemplo, aproximación a planta con apertura
adelantada de puertas.

6.14 Parámetros de Configuración Pertenecientes a Funcionalidades Opcionales

6.14.1 Carga Máxima de la Cabina en Kilogramos “Q” (Parámetro 32) Operativo en “Función Control de Peso”

Este parámetro es solo operativo cuando se posea la Funcionalidad de Control de Peso la cual es Opcional. Introduciremos el valor de la
carga máxima de la cabina “Q“ expresada en Kilogramos . Consultar Capitulo 9 “ Control de Peso”.

6.14.2 Porcentaje de Par Respecto al Nominal (Parámetro 33) Operativo en “Función Control de Peso”.

Este parámetro es solo operativo cuando se posea la Funcionalidad de Control de Peso la cual es Opcional. En este parámetro definimos
el Porcentaje de Par respecto al nominal que se aplicara para la Carga Máxima. Consultar Capitulo 9 “Control de Peso”.

v3.00, SEP. 01 Pag . 31 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Capítulo . 7 AJUSTE INSTALACIÓN 3VFMAC1

7.1 Información de Hueco

Es muy recomendable hacer uso del kit magnetorruptor de MACPUARSA ya que no existen dependencias entre las señales de pulsos y
nivelación, ni tiempos de inhibición. En este caso se recomienda lo siguiente :

1 . Los imanes de pulsos serán de 10 cm (tamaño estándar).


2 . Los imanes de señal de nivelación serán de 10 cm para ascensor de 1m/s. y de 15 cm para ascensores de más de 1m/s. como máx.
1.6 m/s. Sera de 20 cm ( 2 de 10 cm) cuando la maquina sea de alto rendimiento o Gearlees.
3 . Solo es necesario colocar un kit, siempre y cuando todas las distancias entreplantas estén comprendidas entre 290 cm y 400, y además
todas sean aproximadamente igual. Si la situación real no coincide con lo descrito, consultar al dpto. Técnico de MACPUARSA.
4. El tipo de operación para 1 m/s. o superior debe ser CAMBIO 2C. Es decir, el inicio de la desaceleración no ocurrirá en el pulso de
cambio de velocidad típico de un ascensor de 2 velocidades, sino en el pulso previo.
5 . La distancia entre el pulso de inicio de desaceleración y el imán de nivel (medidos en sus centros) debe ser como mínimo 150 cm para
1m/s. y a 260 cm para 1.6 m/s. Para velocidades intermedias, usar una distancia proporcional
6 . Los antefinales deben ser situados en plantas extremas pero a la altura del pulso que marca el inicio de la desaceleración; es decir, en
el segundo imán de pulso contado desde el imán de nivel de la planta extrema. Es interesante colocar ligeramente el antefinal
adelantado a la señal de pulso (de unos 5 cm a 10 cm), para evitar que el ascensor pueda salir de carrera en operaciones anómalas
de carga, tensión, ...
Es decir, la cabina debe alcanzar ligeramente antes el antefinal que su correspondiente imán de pulso (bajando la cabina accionará el
antefinal ligeramente antes que el imán de pulso correspondiente, y subiendo la cabina también alcanzará el antefinal ligeramente antes
que su imán de pulso).

7.2 Ajuste de la Nivelación

Cuando realice este paso asegurese de que el motor adquiere durante suficiente tiempo (min.1 s.) las revoluciones correspondientes a la
velocidad de aproximación (120 si 4Hz, 150 si 5 Hz), antes del momento de la nivelación.

a . Efecto de la carga :
En este paso, no considerar el posible efecto de diferencia de nivelación entre subida y bajada (que se analizará posteriormente) y
colocar para 1 m/s. P2=5Hz P29=20 y para 1.6 m/s. P2=4Hz P29=25. Para velocidades intermedias usar un valor proporcional de P2
y P29

El equipo es suministrado parametrizado de tal forma que la nivelación sea uniforme independientemente de la carga que se coloque
en cabina. En cualquier caso es posible que dependiendo del tipo de motor esto no se cumpla. Para efectuar dicha corrección se
trabajará con el parámetro P13 :

• Si bajando el ascensor en carga queda más bajo que si baja en vacío, subir gradualmente P13.
• Si bajando el ascensor en carga queda más alto que si baja en vacío, bajar gradualmente P13.
• Si subiendo el ascensor en carga queda más bajo que si sube en vacío, subir gradualmente P13.
• Si subiendo el ascensor en carga queda más alto que si sube en vacío, bajar gradualmente P13.

b . Ajuste nivelación subida y bajada.


Para hacer coincidir la nivelación en servicios en subida y servicios en bajada, bastaría colocar un tamaño de imán adecuado. Esta
solución no es muy adecuada ya que con el tiempo el motor podría cambiar ligeramente sus características eléctricas y para conseguir
de nuevo la nivelación habría que colocar otros imanes con tamaño distinto.

El equipo permite ajustar con precisión la misma nivelación en subida y bajada :

La nivelación final de la cabina depende del tiempo transcurrido desde que se recibe la señal de nivel (justo cuando se alcanza su
extremo superior en bajada o su extremo inferior en subida) y hasta que desde los hertzios de aproximación (definido en parámetro
P2) se alcanza velocidad 0. Este tiempo en regulación de velocidad es apreciable y se puede regular con los parámetros P2 (velocidad
de aproximación) y P29 (curva final de parada).

Si se baja P2 o se baja P29 dicho tiempo global se reduce (y viceversa), luego :

• Si en servicios en bajada queda más bajo que en servicios en subida, se debe reducir P2 y/o P29.
• Si en servicios en bajada queda más alto que en servicios de subida, se debe aumentar P2 y/o P29.

Se debe tener en cuenta que no se pueden aleatoriamente modificar ambos parámetros, ya que si se baja extremadamente P2, el
tiempo de aproximación ( antes de nivelar ) es demasiado largo, y si se baja excesivamente P29 la parada final será demasiado brusca.
Normalmente se debe introducir un valor de P20 = 20 a 1 m/s. y P29 = 25 a 1.6 m/s., y comenzar a modificar P2 razonablemente (
a 1 m/s. debe quedar cercano a 5 Hz y a 1.6 m/s. debe quedar cercano a 4 Hz). Una vez hecho esto, si aún no se consigue la nivelación,
ir modificando ligeramente P29.

v3.00, SEP. 01 Pag . 32 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

7.3 Rampa de Desaceleración

Siempre es más interesante excederse en distancia de desaceleración que reducirla excesivamente. Al comienzo se dan unos consejos
generales, pero si no se consigue suficiente confort, intentar apurar al máximo dicha distancia.

Si se está trabajando en CAMBIO 2C, hacer este ajuste realizando servicios donde la planta destino y de partida NO sean consecutivas (es
decir, que existan 2 o más diferencias de niveles).

El tiempo global efectivo de desaceleración (desde que se recibe la señal de pulso hasta que se alcanza la velocidad de aproximación) queda
definido por 3 parámetros : P10 (tiempo de desaceleración), P27 (curva S al inicio de la desaceleración) y P28 (curva S al final de la
desaceleración). Si se reduce el valor de cualquiera de ellos, se reduce el tiempo efectivo.

Aspectos a tener en cuenta :

1 . Es absolutamente necesario que antes de alcanzar la señal de nivel, el motor alcance de forma estabilizada las revoluciones
correspondientes a los Hz de aproximación (P2). Para 5Hz serán 150 r.P.M. y para 4 Hz 120 r.P.M. (min 1 s.). Esto debe garantizarse
en la peor situación de operación (subiendo en vacío hacía la penúltima planta, partiendo de un nivel bastante más inferior. No interesa
ensayar en el último nivel ya que el antefinal, que se acciona ligeramente antes que su pulso, dará un tramo de aprox. algo superior).
Las revoluciones del motor se pueden visualizar en el display del equipo.

2 . Si se desea reducir el tiempo global de desaceleración, es mucho más interesante comenzar a reducir los parámetros P27 y P28
gradualmente; si se reducen tanto que comienza a existir falta de confort, comenzar a reducir el P10.

3 . Si se desea aumentar el tiempo global de desaceleración, aumentar prioritariamente P10 y mantener los valores de fábrica para P27
y P28.

La alteración acusada de P10 puede afectar a la nivelación. Si fuera necesario revisar el (punto 7.2).

v3.00, SEP. 01 Pag . 33 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

Capítulo. 8 GESTIÓN DE ERRORES

8.1 Reset de Error

El equipo puede detectar diferentes situaciones de error. Para poder volver de nuevo a su situación de funcionamiento normal es necesario
efectuar un RESET del error. Si no se efectúa el equipo queda fuera de servicio.

Es posible efectuar RESET de un error mediante los siguientes métodos :

a) Apagando y encendiendo de nuevo el equipo.


b) Entrando en modo PROGRAM y regresando de nuevo a modo RUN ( pulsando en 2 ocasiones el botón P/R ).
c) Mediante la función AUTORESET.
d) Ejecutando un reset externo por contacto libre .

A un error solo es posible aplicarle un RESET si la causa que lo origina ha desaparecido.

8.1.1 Autoreset

Función que realiza de forma automática un número máximo de RESET de error en 3 minutos. Si en ese tiempo aparecen tantos errores
como dicho nº máximo (cifra que es introducida en el parámetro 30), el equipo quedará fuera de servicio hasta que por otra vía se efectúe
el RESET del error.

Cada vez que se apague y encienda el equipo, ó se entre y salga de modo PROGRAM, el contador interno de nº de errores en 3 minutos
pasará a 0; es decir, se permitirán de nuevo tantos errores como indique el parámetro 30 en los próximos 3 minutos.

La función AUTORESET espera a que desaparezca la causa del error para generar ( y contabilizar) el RESET.

8.1.2 Reset Error Externo (Borne 19)

Por contacto externo libre de tensión es posible efectuar un RESET de error, en la borne nº 19.

Si se aplica este RESET conjuntamente a la función AUTORESET no se deja de incrementar el contador interno de AUTORESET.

Si la función AUTORESET superó el nº máximo de errores permitidos, el aplicar el reset externo no restaura el contador de AUTORESET a
cero.

Cuando se realiza un reset externo aparecerá en el display RST mientras se está aplicando quedando inhabilitado el equipo. Solo se acepta
este tipo de RESET cuando no se ofrece energía.

Normalmente no haga uso del RESET de ERROR externo. Un posible uso abusivo puede degradar a la instalación si el error es grave y
aparece repetitivamente. La función AUTORESET es segura y fiable.

8.1.3 Presentación y Visualización de Errores

En el momento que se presenta un error, el equipo actúa del siguiente modo :

• Inmediatamente corta el suministro eléctrico.


• Desactiva los 3 relés ( KRL1 - KRL2 - KRL3 ).
• Presenta en el display el error, durante 1 segundo.

Si la causa que generó el error desaparece, cualquier método de RESET podrá restaurar de nuevo la operación del equipo. Un RESET no
será aceptado hasta que no desaparezca la causa.

El último error que detectó el convertidor puede visualizarse a posterior (ver capitulo 4, VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN).

8.1.4 Excepciones (Errores F _ B y F _ E)

Los siguientes errores son excepciones a lo descrito anteriormente :

F _ B : Error en parámetros. Cuando aparezca por 1ª vez el equipo saldrá fuera de servicio no aceptando ningún tipo de RESET. Introduzca
de nuevo los parámetros.

F _ E : Apertura de contactores no controlada por convertidor. Este error no posee limite en AUTORESET. Nunca provoca colocar el equipo
fuera de servicio.

v3.00, SEP. 01 Pag . 34 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

8.1.5 Descripción de los Errores

F1 : No usado.

F2 : Sobre Intensidad.

Se detectó una situación de trabajo donde el motor consume instantáneamente una intensidad superior a la máxima que ofrece
el equipo. Siempre se provoca por terceras causas que suelen ser problemas graves: cables de fuerza mal conectados, contactor
defectuoso, encoder con fallos puntuales de lectura.

Solución :
Localice el fallo. La aparición repetitiva de este error puede provocar la destrucción del equipo. Si no logra solventarlo, pongase en
contacto con MacPuarsa y describa en detalle la situación de fallo.

F3 : Tensión de Red Alta.

Se supero la máxima tensión que supera el equipo :

Modelo 400 : Máxima 440 Vac


Modelo 220 : Máxima 242 Vac

Solución :
Compruebe la alimentación que se está aplicando al equipo. UNA TENSIÓN EXCESIVAMENTE ELEVADA PROVOCA LA DESTRUCCIÓN
DEL EQUIPO. SI APLICA 400 Vac AL EQUIPO DE 220 Vac QUEDARA TOTALMENTE DESTRUIDO.

F4 : Tensión de Red Baja.

Se aplica una tensión inferior a la mínima que soporta el equipo :

Modelo 400 : Mínima 360 Vac


Modelo 220 : Mínima 195 Vac

Solución :
Compruebe la alimentación que se está aplicando al equipo. Una tensión excesivamente baja puede provocar que el equipo no
arranque. Una acometida provisional, maquinaría pesada cerca de la instalación, etc.... son posibles causas de una aparición
instantánea de tensión de red baja.

F5 : Fallo en Encoder.

El equipo detecta una lectura incorrecta del encoder.

Solución :
En general, compruebe que las conexiones son correctas. Compruebe que ha introducido la información correcta en el parámetro
21. Revise que atiende a todo lo explicado en el capitulo 3.

F6 : Motor Bloqueado.

El equipo ha suministrado la máxima intensidad durante 6 segundos.

Solución :
Las causas más habituales son :

• operando en control escalar. Se puede deber a que el parámetro 19 es excesivamente bajo, y al aplicar una carga importante
en cabina, el ascensor no arranca.
• operando en control vectorial. Es posible que se haya configurado como control vectorial y no se ha instalado el encoder. El
equipo considerará velocidad 0 y aplicará la máxima intensidad.

Si se sobrecarga la cabina y el ascensor no puede arrancar (tanto en escalar como vectorial) aparecerá este error.

F7 : Falta de Conexión Bornes Fuerza C1 - C2.

Los bornes C1 y C2 deben estar puenteadas ( con cable de fuerza ) mientras se suministra energía. Si desaparece
instantáneamente, se generará el error.

Solución :
Vea en el apartado 2.3 como debe efectuarse el puente C1 - C2 con los contactores K1 y K2. Compruebe las conexiones. También
es posible que algún contactor posea el contacto de fuerza deteriorado.

v3.00, SEP. 01 Pag . 35 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

F8 : Cortocircuito

Aparecerá este error cuando se produce un cortocircuito a la salida del equipo. En el equipo 3VFMAC1 no se garantiza al 100% la
protección frente a cortocircuito

F9 : Sobre Temperatura

Solución :
La SOBRE TEMPERATURA se debe a una situación de trabajo de alta cadencia, con largos tramos de velocidad de aproximación,
y una temperatura ambiente elevada. Intente reducir el tramo de velocidad de aproximación y opere en control de flujo vectorial
( los consumos son más bajos ). Cabria la posibilidad (aunque poco probable) de que se deteriorasen los ventiladores del equipo,
observe si al ofrecer energía el variador (ascensor en movimiento) estos permanecen parados. De ser así sustituya el equipo.

F10 : Motor No Conectado. No existe conectada carga a la salida del convertidor de frecuencia.

F11 : Embalamiento

El motor supera un 20 % la velocidad teórica.

Solución :
Puede provocarse en motores con defectos, cuando existe sobrecarga en cabina ... Si se parametriza de forma incorrecta el equipo
también puede aparecer el error.

F12 : Falta de Conexión a Motor. Desequilibrio.

Si eventualmente se presenta fallo de conexión de alguna fase del motor, o aparece un fuerte desequilibrio de consumo en las fases,
se generará el error.

Solución :
Compruebe el cableado de fuerza desde la salida del convertido (U - V - W) hasta las bornes de motor. Chequee el correcto estado
del motor (midiendo resistencia entre fases).

F13 : Fallo de Condensador (10 / 15 / 20 ) o Tensión de Red Muy Baja.

Solución :
Confirme que la tensión de red no es excesivamente baja, si el problema persiste sustituya los Condensadores Electrolíticos .

MUY IMPORTANTE :
Antes de sustituir los Condensadores Electrolíticos ASEGURESE de que el led HIGH VOLTAGE esta completamente APAGADO. Si no
se corre el riesgo de descarga eléctrica que puede provocar la muerte.

FA : No Usado

FB : Error en Parámetros

Se ha detectado un error grave en los datos de configuración del equipo. Este error no puede ser reseteado.

Solución :
Introduzca de nuevo todos los parámetros.

FC : No Usado

FE : Apertura de Contactores No Controlada

Durante la ejecución de un servicio, la señal STOP de EMERGENCIA (borne nº 12) desapareció; es decir, los contactores K1 y K2
se desactivaron de un modo no previsto.

Solución :
Normalmente este error suele acontecer cuando durante la ejecución de un servicio se abre un contacto de la cadena de seguridad,
de una forma imprevista.

Este error nunca provoca que el equipo pase a fuera de servicio. Se autoreset indefinidamente. En las maniobras
MACPUARSA, en maniobra de inspección se abren bruscamente la series cuando se corta un movimiento. Esto hace
que después de cada movimiento en inspección aparezca el error FE.

v3.00, SEP. 01 Pag . 36 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

CAPÍTULO. 9 CONTROL DE PESO

9.1 Descripción

NOTA : ESTA PRESTACIÓN ES UNA FUNCIONALIDAD OPCIONAL

Asegurese de que posee la funcionalidad de CONTROL DE PESO. Este sistema permite al 3VFMAC1 mediante la incorporación de un lector
de peso (VK2P), ajustar el par motor necesario para realizar un servicio independiente de la carga.

El usuario deberá indicar la carga máxima de la cabina “Q” (parámetro 32), así como el par máximo que el sistema aplicara para corregir
la carga en cabina(parámetro 33).

Esta funcionalidad solo sera operativa cuando el equipo este configurado en control vectorial con encoder industrial.

9.2 Requerimientos

• Lector de Peso : VK2P con células de carga chasis/cabina (modelo TCE)


• Variadores de Frecuencia : 3VFMAC1,Serie F
• Comunicación entre ambos sistemas.
• Modo de operación : VECTORIAL con encoder industrial.

9.3 Modificaciones Frente al Estándar en 3VFMAC1

9.3.1 Visualización

Se han realizado las siguientes modificaciones :

Se incorpora la visualización del peso en kilos de la cabina.


• Donde : En el lugar donde se representa la Frecuencia de Salida.
• Cuando : Siempre que el ascensor este parado.

Error de comunicación entre el VK2P y el 3VFMAC1


• Donde : Se utilizan los cuatro puntos inferiores del display.
• Cuando: Siempre que el ascensor este parado, si existe error se encenderán los cuatro puntos inferiores del display
simultáneamente.

9.3.2 Parametrización

Parámetros Nuevos :

P32 : Carga máxima de cabina en kilogramos.


Rango desde 200 hasta 3000 [valor de fabrica 450]

P33 : Porcentaje de Par respecto al nominal que se aplicara para la carga máxima.
Rango desde 0 hasta 50 [valor de fabrica 0]

Parámetros que se modifican en rango :

P21 : 500 hasta 2500 pulsos por revolución de salida del encoder.

9.4 Ajuste de la Instalación

Los pasos a realizar serán los siguientes :

• Se instalará el pesacargas y se introducirá el parámetro de células de carga y se hará el CERO. Posteriormente confirmar que cargas
conocidas introducidas en cabina, aparecen con valor numérico correcto en el display del equipo del pesacargas; esto permite confirmar
que la medida de peso es correcta. Reconfirmar tras varios viajes con y sin carga que se mantiene el CERO. Si se altera (aparecen
algunos kilos cuando NO hay carga en cabina), volver a hacer CERO.

• Introducir en el parámetro P19 la intensidad de vacío del motor que indique el fabricante de la máquina. Si no se conoce, hacer operar
el ascensor a media carga en modo escalar, y el valor de intensidad leída en velocidad nominal es el que debe introducirse en el
parámetro P19.

v3.00, SEP. 01 Pag . 37 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

• La primera operación de ajuste consistirá en equilibrar perfectamente el ascensor. Si no se equilibra perfectamente, será necesario como
mínimo conocer la media carga (situación de equilibrio al abrir el freno manualmente). Luego introduciremos la correcta carga nominal
en el parámetro P32 (el doble de la carga media, si el equilibrado no fue correcto). Ejemplo : un ascensor de 450 kg no es posible
equilibrarlo exactamente (faltan pesas); colocaremos carga para buscar el punto de equilibrio (media carga); en esa situación el
pesacargas mide 210 Kgs. Introduciremos en P32, 420 Kgs.
Colocar P33 a valor cero.

• Localizar el óptimo valor de P16, donde las rpms a velocidad nominal sean las máximas moviendose en bajada y en vacío.

NOTA : Las máximas rpms que se obtendrán pueden ser inferiores a las rpms nominales del motor (según placa de características),
debido al control vectorial.

• Ajuste del parámetro P33 (compensación de carga), que hará que todos los servicios sean idénticos, independientemente de la carga
en cabina :

Colocar el parámetro P22 = 02.00; estos dos segundos podrán permitir ver si al abrir el freno, al iniciar un servicio, el rotor no se
mueve. Este chequeo solo es útil en máquinas de alto rendimiento (p. ej, planetarios, >15HP,1.6 m/seg corona-sinfin, o equivalentes).

• Se anotarán, para cada valor de P33, las rpm en Vnominal, tanto en bajada como en subida, sin carga en cabina. Se comenzará con
P33 a valor cero y se aumentará en pasos de 10 unidades. Se debe localizar el valor de P33 donde las rpms en Vnominal en subida y
bajada sean IGUALES. Con dicho valor, al abrir el freno el rotor debe permanecer sin girar, durante los dos primeros segundos, este
ultimo punto es MUY IMPORTANTE.

Otras confirmaciones de que el valor de P33 es correcto :

1 . La intensidad consumida al abrir el freno (con velocidad de giro cero) debe ser muy similar en valor a la obtenida en velocidad de
aproximación en bajada sin carga en cabina.

2 . Si las distancias entre pulsos y nivel son uniformes y correctas, se debe confirmar que los tiempos de aproximación para cualquier carga,
en cualquier nivel y tanto en subida como en bajada son MUY SIMILARES. Este ensayo se hará ejecutando servicios entre dos o más
plantas. Este es realmente el objetivo final de esta aplicación.

• Terminar el ajuste de la instalación. Aumentar adecuadamente el parámetro P10, para hacer coincidir el inicio de la velocidad de
aproximación con el inicio de la preapertura (en el caso de que se instale dicha prestación con el circuito 538). Chequear realizando
servicios con destino todas las plantas y en ambos sentidos.

• SERVICIOS 1 PLANTA (cambio 2C) : Modificando ligeramente el parámetro 9, se puede alterar, tan solo en este tipo de servicios, el
tramo de aproximación previo a la parada y así hacerlo coincidir con el caso de servicios de 2 ó más plantas. Aumentando el parámetro
9, aumenta el tramo de aproximación (y viceversa).

v3.00, SEP. 01 Pag . 38 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

9.5 Esquemas de Conexionado

9.5.1 Esquema de Conexionado de comunicaciones 3VFMAC1 y el equipo VK-2P

A continuación se incluye un esquema ( C12002, VI.0 ) donde se indica los elementos que forman parte del conexionado de comunicaciones
entre 3VFMAC1 y el VK2P.

Pesacargas VK-2P en techo


de cabina

AL-C

AL-S MENU
AUX
SERIE VK

MACPUARSA

SENSOR RS-485 AL-C AL-S VK-2P


Kg

3 6 220 Vac HOLD


1 4

MALLA
EXC +

EXC -
2 5 - +

+ IN

- IN
ConF = 1 T1 T2

(relé de sobrecarga y completo


normalmente excitado)

T2 T1

Nota : aquí se representa el frontal del


conector, pero la conexión se hace girando
dicho conector.

T1 T2

M2

Botonera
Cabina
H2
T1 T2

Cuadro de Maniobra

H2 3VFMAC
Cuerda Maniobra
T2 T2
T1 T1 Botonera

Violeta M2 H2
T1 T2

T1 T2

Amarillo

Esquema C12002

Notas :

• El VK2P se encuentra en el techo de la cabina.


• Notese que el conector H9 esta representado de forma inversa a la real de conexión por motivos de claridad de representación.
• El conector H3 se encuentra al final de la manguera de botonera de cabina.

v3.00, SEP. 01 Pag . 39 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

CAPÍTULO. 10 REQUISITOS EMC

10.1 Pautas de montaje específicas para instalaciones con variación de velocidad

Las instalaciones de variación de velocidad, por su propia constitución, suponen una fuente de ruido electromagnético. Para respetar el resto
de instalaciones que existen o puedan existir en el edificio, se deben seguir, con todo rigor, las pautas de instalación que se indican. En caso
de que estas pautas no se sigan, la instalación del ascensor puede provocar muchos problemas de interferencias, no dejando operar
correctamente a los dispositivos electrónicos existentes en el edificio (PC, radio, radioaficionado, TV, equipos médicos, etc.) e incumpliendo
las legislaciones vigentes.

10.1.1 Elementos especiales para instalaciones VVVF

Asegúrese de que se suministra el siguiente material:

Filtro de entrada, situado bajo el variador


de frecuencia. Tiene 2 salidas, una para
alimentación del variador y otra para la
de la maniobra.

IP-1 Filtro de salida, toroide situado en la


salida U,V,W del variador.

2 ferritas partidas, la mayor colocada en


la salida U,V,W del variador, antes del
filtro de salida y la otra en los cables de
la resistencia de frenado.

Acometida a máquina tractora


apantallada, con abrazaderas de aluminio
y tornillos rosca chapa para fijar la malla
a tierra en el cuadro y en la máquina.

IP-2 Juego de abrazaderas, arandelas y


tornillos rosca chapa para la fijación de
las mallas a tierra de los cables de
comunicación (en caso de llevar) y
encoder.

Terminal de collarín, con tornilllo rosca


chapa para la fijación de la tierra de
acometida R,S,T en la chapa del cuadro
de maniobra.

Resistencia de frenado que se situará en


IP-3 el lateral del armario.

v3.00, SEP. 01 Pag . 40 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

10.1.2 Conexión de la alimentación de la máquina

La alimentación de la máquina tractora tal como se especifica en el apartado anterior, debe realizarse con cable apantallado. El hilo de tierra
se fijará a la chapa del cuadro mediante terminal de collarín y tornillo rosca chapa.

En el cuadro, dependiendo de la sección del cable, se hará según los siguientes esquemas:

t
t
Chapa de U
cuadro maniobra
U
W V V
W
Tornillo Rosca-Chapa
Chapa de
cuadro maniobra
Tornillos rosca-chapa

Malla Malla

Arandela
Arandelas

Cable acometida motor


Cable acometida motor

La malla de este cable debe ponerse a tierra en sus dos extremos. El contacto entre la malla y la chapa debe ser el mejor posible, siempre
buscando la mayor superficie de contacto entre ambas.

BIEN MAL

El extremo de la máquina se fijará de distintas formas, según el tipo de máquina:

< Máquinas MACPUARSA PM:

Tapa cubrebornas
Brida

Malla

Funda

v3.00, SEP. 01 Pag . 41 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

< Máquinas MACPUARSA PA:

Malla

Tapa cubrebornas

Malla

Funda

< Máquinas no MACPUARSA: de los sistemas anteriores, se seleccionará el que mejor se adapte a la máquina en cuestión. Otros sistemas
de conexión de la malla deben consultarse.

10.1.3 Cableado sala de máquinas

La acometida desde la red al cuadro para su alimentación se debe hacer de forma que los cables de alimentación no se mezclen con los de
control, ni con los de salida hacia la máquina tractora, no permitiéndose caminos paralelos a distancias inferiores a 30 cm. La instalación
se debe hacer siguiendo las instrucciones de la figura.

INSTALACIÓN SIMPLEX

Acometida a la izquierda Acometida a la derecha

D
D 3

D 2

2
D

1
D 300 mm

v3.00, SEP. 01 Pag . 42 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

INSTALACIÓN DUPLEX (Similar a triplex y cuádruplex)

Acometida a la izquierda Acometida a la derecha

2 2

D D D
D D D
D D
D 2 D
2
3 2

2 3
D D

4 4
1 1
1
1

D 300 mm

1.-CONTROL Y ACOMETIDA MOTOR (U,V,W)


2.-ACOMETIDA RED (R,S,T,t)
3.-CAJA GENERAL DE PROTECCIONES
4.-COMUNICACIÓN ENTRE CUADROS

Una vez que todos los cables se hayan sacado por la abertura inferior del cuadro, y se hayan colocado dentro de las canaletas, siguiendo
las indicaciones de las figuras anteriores, habrá que colocar la tapa doblada que se envía junto al armario, de forma que la salida de los
cables del armario quede totalmente protegida. Ver figura.

Los cables deben quedar protegidos por canaletas y los tramos de cables que vayan al motor y queden al aire, deben protegerse con tubo
corrugado que se envía con la acometida. Por un tubo irán los cables de control y por otro los cables de fuerza.

v3.00, SEP. 01 Pag . 43 / 44 3VFEs


Convertidores de Frecuencia 3VFMAC1

La puesta a tierra del cuadro siempre se hará conectando el cable de tierra a la chapa directamente mediante terminal collarín y tornillo
rosca chapa (que se suministran), haciendo uso del taladro situado junto a las bornes R,S,T.

Tornillo rosca-chapa

Terminal de collarín Chapa de cuadro de maniobra

Tierra de acometida de la red

• La acometida de alumbrado desde la red al cuadro se hará de la misma forma indicada en el primer párrafo del apartado anterior.
Si esto no fuera posible, se utilizarán dos cables apantallados 2x1,5 mm” (uno para hueco y otro para cabina), fijando ambas mallas
a la chapa con un tornillo rosca chapa.

• En caso de existir comunicación serie y/o encoder, las mallas de estos cables deben fijarse a la chapa con abrazaderas y tornillos rosca
chapa de forma similar a como se fija la malla de la manguera de acometida a motor.

• La resistencia de frenado debe fijarse en el lateral derecho del armario a través de los taladros existentes en el mismo, de forma que
se garantice el contacto eléctrico entre la carcasa de la resistencia y el armario.

Resistencia de frenado

Armario de maniobra

MACPUARSA no garantizará el cumplimiento de la Directiva de EMC en ninguno de los


siguientes casos :

< Cuando la instalación se realice sin tener presente los puntos anteriores.
< Cuando en la instalación se incorporen productos no contemplados por MACPUARSA.

v3.00, SEP. 01 Pag . 44 / 44 3VFEs


MP ESPAÑA DELEGACIONES EN ESPAÑA EMPRESAS PARTICIPADAS MP PORTUGAL (LISBOA)
SEDE CENTRAL MP BARCELONA MP AUSTRIA Contacto : Sr. José Guerra
Pabellón MP Contacto : Sr. Daniel Rodriguez Contacto : Sr. Alvaro Rein e - mail :
C/ Leonardo Da Vinci, TA 13 e - mail : mpbarna@macpuarsa.es e - mail : mp.austria@ikano.at Tel. : + 351 1 4843078
Isla de la Cartuja - 41092 Sevilla Tel. : + 34 93 7317333 Tel. : + 43 - 2236 - 865626 Fax : + 351 1 4843087
Tel. + 34.954.63.05.62 Fax : + 34 93 7310838 Fax : + 43 - 2236 - 86562620 Dirección : Bairro 16 Novembro, lote 50 1ª sq
Fax. +34 954 65.79.55 Dirección : Pol. Can Parellada, c\ Colón Dirección : Triesterstrasse, 14 Tires 2775 Parede, Portugal
e-mail: macsa@macpuarsa.es 485, nave 10 / 08228 Les Fonts 2351 Wiener Neudorf, Austria
Contacto: Sr. Antonio García de Alvear de Terrassa . Barcelona Web : www.mp-deutschland.de

FÁBRICAS EN SEVILLA MP BILBAO MP REPÚBLICA CHECA MP UK


ELECTRÓNICA Y MECÁNICA Contacto : Sr. Octavio Pérez Contacto : Sr. Pavel Dvorsky Contacto : Sr. Gary Giltbertson
Pol. Ind. Navisa, C/E e - mail : mpnorte@macpuarsa.es e - mail : prada@terminal.cz e - mail : postbox@mpuk.demon.co.uk
41006 Sevilla Tel. : + 34 94 6313585 Tel. : + 420 2 6721 9303 Tel. : + 44 0 2084660810
Tel. +34.954 93 28 40 Fax : + 34 94 6313529 Fax : + 420 2 7175 0659 Fax : + 44 0 2084660737
Fax. +34.954 92 58 32 Dirección : Pol. San Lorenzo, Pabellón 5 Dirección : Pražská 18 102 00 Praha 10 Dirección : 13/14 Chartwell Business Centre
48390 Bedía Vizcaya República Checa The Avenue Bromley
Kent BR 1 2BS

HIDRÁULICA MP MADRID MP ALEMANIA GMBH MP ARGENTINA


Pol. Ind. El Pino, Parcela 16, nº1-3 Contacto : Sr. Enrique Fuentes Contacto : Sr. Peter Erdmann Contacto : Sr. Abraham Lera
41016 Sevilla e - mail : mpcentro@macpuarsa.es e - mail : berlin@mp-deutschland.de e - mail : alera@mparg.com.ar
Tel. +34.954 52 72 28 Tel. : + 34 91 3294943 Tel. : + 49 30 6606100 Tel. : + 54 11 43011283
Fax. +34 954 25 89 59 Fax : + 34 91 3293719 Fax : + 49 30 66061060 Fax : + 54 11 43032321
Dirección : Pol. Fin de Semana Dirección : Krokusstrasse 9, 12357 - Berlín Dirección : San Antonio, 1111/15/19
c\ Gumersindo Llorente nº 62 Alemania 1276 Capital Federal Buenos
28022 - Madrid Web : www.mp-deutschland.de Aires, Argentina

PUERTAS MP VALENCIA MP FRANCIA MP BRASIL


Pol. Ind. Alcalá 10 Contacto : Sr. Pablo Montes Contacto : Sr. Xavier Malssigne Contacto : Sr. Paulo Pimentel
Ctra. Sevilla - Málaga km 6,3 e - mail : mplevante@macpuarsa.es e - mail : mac-puarsa-france@wanadoo.fr e - mail : jlhc@uol.com.br
41500 Alcalá de Guadaira Tel. : + 34 96 1272540 Tel. : + 01 41 474230 Tel. : + 55 11 58903338 / 58911245
Tel. +34.955 63 58 30 Fax : + 34 96 1272528 Fax : + 01 41 470488 Fax : + 5511 58903308
Fax. +34.955 63 16 19 Dirección : Pol. Nº 1 de Catarroja Dirección : 94 Avenue du Vieux Chemin Dirección : Av. Guido Caloi, 1985, G-8
c\ Proyecto 32, nave 2C Saint Dennis / Site Artisanal, CEP 05802 140 . Capela do
46470 Catarroja - Valencia 92230 Gennevilliers - Francia Socorro Sao Paulo, SP - Brasil

FÁBRICAS EN ZARAGOZA MP GRECIA MP CHILE


LOGÍSTICA Contacto : Sr. J. Antonio R. Toquero Contacto : Sr. Patricio Mora
Pol. Ind. El Aguila e - mail : macpuhel@netor.gr e - mail : mpchile@entelchile.net
Autovía de Logroño km 13,4 - naves 14 - 20 Tel. : + 30 1 2840155 Tel. : + 56 2 3611982 / 83
50180 Utebo - Zaragoza Fax : + 30 1 2845183 Fax : + 56 2 3611984
Tel. +34. 976 78 82 61 Dirección : 461, Irakliou Ave. Dirección : Edificio Puerto 1 Local 3
Fax. +34. 976 78 81 53 14122 N. Irakliou, Atenas San Francisco 251
e-mail: puarsa@macpuarsa.es Grecia Santiago (Centro) - Chile
Contact: Sr. Santiago Royo

ASCENSORES ESPECIALES MP ITALIA MP CHINA


Pol. Malpica Alfindén, C/H, nº 21 - 23 Contacto : Sr. Alberto Sordi Contacto : Sr. Shan Yue
50171 La Puebla de Alfindén - Zaragoza e - mail : mp.italia@galactica.it e - mail : mpchina@public2.east.net.cn
Tel. +34.976 10 77 60 Tel. : + 39 039 792100 Tel. : + 8610 65915851
Fax. +34.976 10 71 24 + 39 039 792154 Fax : + 8610 65915852
Fax : + 39 039 791912 Dirección : N.1003, The Gateway Building
Dirección : Via Lodi 1 Muggio, Milan, Italia 10, Yabao Road, Chaoyang
District 100020 Beijing - China

MP HOLANDA MP TAILANDIA
Contacto : Sr. Rowan Lebbink Contacto : Sr. Eric Tanguy
e - mail : r.lebbink@macpuarsa.nl e - mail : mpthaiet@ksc.th.com
Tel. : + 31 227 600 400 Tel. : + 66 2 6530805 - 6
Fax : + 31 227 600 090 Fax : + 66 2 6530807
Dirección : De Stek 8b Dirección : Suite 1912, level 19, 140 One
1771 SP WIERINGERWERF Pacific Place Bldg., Sukhumvit
Holanda Road . Klongtoey 10110
Bangkok - Tailandia

MP POLONIA MP TURKIA
Contacto : Sr. Wieslaw Mielcarski Contacto : Sr. Patricio Mora
e - mail : promp@prolift.com.pl e - mail : mpchile@entelchile.net
Tel. : + 48 61 8475611 Tel. : + 56 2 3611982 / 83
Fax : + 48 61 8478249 Fax : + 56 2 3611984
Dirección : 60 - 536 Poznan ul. Dirección : Edificio Puerto 1 Local 3
Koscielna 19 San Francisco 251
Polonia Santiago (Centro) - Chile

MP PORTUGAL (OPORTO) MP REPÚBLICA DE SUDÁFRICA


Contacto : Sr. José Guerra Contacto : Sr. Tony Barbosa
e - mail : diginorte@email.telepac.pt e - mail :
Tel. : + 351 2 7117971 Tel. : + 271 2 3253234
Fax : + 351 2 7120949 Fax : + 271 2 3256266
Dirección : Rua das Lasge, 166 Dirección : 28 Visagie Street, Guaranty House
Z. Ind. San Caetano, Valadares 2ª planta, Pretoria Central -
Oporto - Portugal República Sudafrica

MP AUSTRALIA
Contacto : Sr. Mark Barter
e - mail : mb@webmail.com.au
Tel. : + 612 99600016
Fax : + 612 99393247
Dirección : Going up lifts.Pty Limited 17,
level 1 Bridgepoint, Brady Street
Mosman, 2088 Sidney - New
South Wales, Australia

You might also like