You are on page 1of 12

Inspecção e

manutenção
de parques infantis e espaços livres

Conforme as normas europeias EN 1176–1177

2006-05
Novas normas
– Para toda a Europa
A partir de 1 de Janeiro de 1999, serão aplica- Extensão. As normas, em sete partes, abrangem req-
das novas normas para equipamentos de recreio. As uisitos gerais de segurança e métodos de prova, req-
normas são muito abrangentes e requerem conheci- uisitos especiais para baloiços, escorregas, cabos aéreos,
mentos profundos para assegurar todos os detalhes. carrosséis, gangorras e por último, mas não menos
Na presente publicação, incluímos os pontos mais importante, as normas para instalação, inspecção,
importantes das normas. Entretanto, estes pontos não manutenção e funcionamento. Além destas partes, há
são suficientes para realizar uma inspecção completa. um padrão especial, EN 1177, para bases de amorteci-
Talvez seja necessário recorrer à formação profissional. mento de impactos.

EN 1176
Parte 1 Requisitos gerais
Parte 2 Baloiços
Parte 3 Escorregas
Parte 4 Cabos aéreos
Parte 5 Carrosséis
Parte 6 Gangorras
Parte 7 Instalação, manutenção, inspecçãos, funcionamento

EN 1177
Bases, requisitos de segurança,métodos de prova

EN 1176–1177
– Inspecção, manutenção e funcionamento
Inspecção, manutenção e controlo tário dos equipamentos de recreio deverá
❍ A instalação deverá ser realizada por pessoal com- estabelecer rotinas e esquemas apropriados para
petente e em conformidade com as instruções do a inspecção, manutenção e controlo.
fabricante. ❍ O responsável pelo funcionamento deverá
❍ Para manter a segurança e funcionalidade nos assegurar-se de que o pessoal possui qualificações
equipamentos de recreio é necessário que a para o encargo que lhe foi atribuido e que
inspecção, a manutenção e o controlo sejam recebeu informações suficientes no tocante à
efectuados continuamente. responsabilidade e competência.
❍ A inspecção, manutenção e controlo serão reali- ❍ O responsável pelo funcionamento deverá actuar
zados por pessoal competente, com conhecimentos no sentido de que sejam preenchidos os formu-
à altura da tarefa a executar e conforme as instru- lários de inspecção, manutenção e controlo, e
ções do fabricante. Factores que influem neste também que os documentos sejam registados,
aspecto são, por exemplo, o uso frequente, actos arquivados e postos à disposição do pessoal com
de vandalismo, localização petente.
perto da costa, vida útil dos equipamentos, etc. ❍ Se forem detectados defeitos que possam causar
danos o acesso ao público deverá ser impedido até
Responsabilidade de funcionamento e de proprie- que o problema seja reparado.
dade
❍ O responsável pelo funcionamento ou o proprie-

2 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO
Um bom ambiente
– Um direito das crianças
Um bom ambiente infantil é indispensável para que também os pequeninos na sociedade. Consulte as
a criança possa desenvolver-se e viver em condições leis do seu país que apoiam o trabalho de aperfeiçoa-
seguras. mento en relação à segurança das crianças. A seg-
Mais de 190 países são signatários da Convenção urança das crianças é responsabilidade dos adultos.
dos Direitos da Criança das Nações Unidas, com o
objectivo de assegurar as condições de vida da cri-
ança. O direito de brincar está disposto no artigo 31,
visto que a importância da recreio para o de-senvolvi-
mento da criança é amplamente conhecida e clara-
mente documentada.
Que a criança deve ter direito a um ambiente seg-
uro, na teoria, é uma evidência. Mas, infelizmente,
não é tão óbvio na prática.
Toda a legislação baseia-se no esforço de propor-
cionar confiança e segurança ao ser humano. Em
diversos países já há uma regulamentação que protege

Um ambiente limpo
– A nossa responsabilidade comum
A consciência e o interesse despertados pelas questões relativas ao meio ambiente aumentaram substancial-
mente em toda a sociedade. Antigamente, estas questões eram com frequência levantadas por autoridades ou
organizações privadas. Hoje, também os indivíduos e consumidores possuem um grande nível de conheci-
mentos e percebem o significado da preservação ambiental.
As actividades da HAGS orientam-se todo o tempo para o ambiente total da criança e do adulto. Nunca é
demais sublinhar a importância dos espaços verdes. A natureza, realçada com jogos de funções especiais pro-
porciona um todo integrado que é o melhor ambiente para a recreio. A natureza, a água, o ar, são as condi-
ções básicas de toda a vida. Mas estes elementos não toleram qualquer tipo de interaferência.
Os cuidados com o meio ambiente são um pressuposto óbvio, mas resolver eficazmente os problemas exige
conhecimentos e um trabalho estruturado.
De um modo geral, durante toda a nossa vida necessitamos de recursos ambientais. Aplicar recursos na
preservação ambiental não é nenhuma simples tarefa para ninguém. A formulação de um novo conceito
ecológico deverá estar enraizada em cada um de nós.

Nas páginas 10–11 encontram-se informações sobre a reciclagem dos produtos HAGS.
De um modo geral, podem-se reciclar todas as matérias-primas incluídas nos produtos HAGS, sob a forma de
energia ou reutilização.
A HAGS possui o certificado ambiental em conformidade com a norma ISO 14001, desde o verão de 1997.

INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO 3
Segurança das crianças
– Um tema com que se preocupar
Provavelmente, nunca reuniremos conhecimentos suficientes para eliminar todos os riscos. O conceito geral
de risco inclui, além dos riscos físicos, também os de desenvolvimento. O objectivo deve ser sempre a criação
de ambientes lúdicos interessantes e estimulantes que a criança possa dominar ou calcular. Só quando utiliza-
mos os nossos conhecimentos é que demonstramos que também nos preocupamos com as crianças. A oferta
de cursos e seminários da HAGS tem despertado um grande interesse. Para mais informações, contacte um
representante da HAGS.

Inspecção e controlo contínuos


Esta é uma questão que diz respeito a todos os adul- vida à continuação do vandalismo.
tos envolvidos na vida diária das crianças. Pais, pro- A lista de verificação nas páginas a seguir oferece
fessores, pessoal de infantários, recreadores, pessoal de sugestões e instruções adicionais. Os textos e figuras
parques, porteiros, etc. indicam pontos sensíveis e sugerem formas de actu-
Com responsabilidade e empenho poderemos reali- ação para controlar e reparar.
zar, juntos, muito do que é positivo. NOTA: Esta lista de verificação não substitui a
É importante detectar uma tábua solta, uma corda norma, é apenas um instrumento auxiliar e um com-
cortada ou actos de sabotagem que possam criar aber- plemento. O catálogo HAGS também proporciona
turas perigosas. São horas de dar o alarme ou de fazer informação sobre a frequência com que se devem
a própria reparação. Também há outras razões para se efectuar a inspecção e a manutenção em cada equipa-
intervir directamente. Um produto danificado con- mento de recreio específico.

4 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO
Diversos
– Aspectos de segurança importantes
Outros aspectos de segurança importantes aplicáveis a – Assegure-se de que as roupas da criança não têm
exteriores: cordéis que possam prender-se ao brinquedo. Tam-
pouco cachecóis, capuchos cosidos à roupa, capacetes
* As áreas plantadas e a vegetação existente devem-se para ciclismo, etc., que possam prender-se durante o
conservar ao máximo possível, porém: entusiasmo da brincadeira.
Deve-se ter em conta que algumas plantas, p. ex., as * Lesões de tráfego:
que libertam pólen podem ser problemáticas para os Os acidentes de tráfego costumam ser mais sérios do
alérgicos. Também se deve considerar a existência de que outros acidentes. Mais da metade dos acidentes
plantas venenosas. fatais com crianças ocorrem no tráfego.
* Os poços devem ser dotados de tampas com cadeado. As crianças pequenas expõem-se a riscos de tráfego
* Estar atento a tudo que possa modificar a noção corpo- quando brincam nas proximidades das suas residên-
ral própria das crianças. cias, nos passeios e nas estradas.
– As crianças desejam testar, trepar, engatinhar e Os ambientes de tráfego não são configurados seg-
investigar. Isto conduz a criança a expor-se a riscos undo as necessidades e a segurança das crianças. Um
que ela própria não percebe. Como adulto, é sua a mau planeamento ambiental faz com que as crianças
responsabilidade pela criança e pode reduzir os riscos pequenas tenham que andar por si próprias no tráfe-
do seguinte modo: go urbano para chegarem ao parque infantil.

Lista de verificação
Parques infantis integrados
Indicar as medidas exactas, inclinações, etc., para 5. As superfícies de deslocamento destinadas às
parques infantis adequados a crianças deficientes mudanças de direcção ou paradas, bem como
pode ser uma tarefa difícil. O importante é que o entradas e saídas dos equipamentos lúdicos,
parque infantil seja empolgante e desperte o interesse deverão ter uma dimensão de 1,5 x 1,5 m. As
da criança, quer esta tenha deficiências físicas ou não. demais superfícies de deslocamento deverão ter
uma largura mínima de 1,2 m.
As dimensões a seguir podem-se considerar como 6. Montam-se corrimãos quando a altura de queda
um guia mas, sempre relacionadas com a solução se situa entre 0,15–1,0 m.
total. Os corrimãos deverão ter um diâmetro de 25–35
1. As rampas deverão ter uma inclinação máxima de mm para que se possam agarrar com firmeza.
6%. 7. As protecções contra quedas em forma de painéis
2. Os espaços e aberturas entre as tábuas não montam-se quando a altura da queda é superior a
poderão exceder 8 mm. 0,6 m.
3. Os cantos usados para manter cadeiras de rodas 8. A colocação de produtos recreativos sob a forma
sobre as rampas e passagens deverão ter uma de jogos ou similares deve prever um espaço na
altura mínima de 100 mm. Se possível, estes parte inferior para acomodar cadeiras de rodas.
cantos deverão ter uma cor contrastante para 9. As superfícies de areia equipam-se, p. ex., com
facilitar a orientação dos deficientes visuais. estrados de madeira para melhorar o acesso às
4. Duas cadeiras de rodas lado a lado requerem um instalações lúdicas.
chão com largura mínima de 1,8 m.

5 EDM
INSPECÇÃO AGS ATT SE ÖVER 5
ANUTENÇÃO
❏ O alargamento da base amortecedora de impactos deverá ter
Lista de um mínimo de 1,5 além da estrutura lúdica.
Em alturas de queda superiores a 1,5 m, ver a tabela C, pág.

verificação ❏
8 (para baloiços, escorregas, cabos aéreos e carrosséis há
requisitos específicos).
Objectos duros ou de bordos afiados não se podem utilizar.
Inspecção e Manutenção Observação: às vezes, as zonas de segurança dos produtos
lúdicos sobrepõem-se umas às outras. Entretanto, isto não se
Relativamente com a inspecção e manutenção, há diversos pontos aplica às funções lúdicas com movimento forçado, por
importantes que se devem controlar em todos os tipos de insta- exemplo, escorregas ou baloiços.
lações lúdicas.
Peças de reposição
Pernos e parafusos ❏ Utilizar sempre peças de reposição genuínas, testadas
❏ Reapertam-se quando necessário. Pernos soltos são a quanto à segurança.
origem crescente de problemas de qualidade e consti-
tuem sempre riscos de segurança, especialmente em
construções de madeira ou estruturas em movimento.
Placas elásticas
❏ Verificar se faltam pernos ou parafusos. Um furo vazio
significa a falta de algum parafuso.

Medidas de aberturas não aprovadas


❏ Dedos: 8 a 25 mm para movimento forçado, p. ex.,
escorrega, poste de bombeiros, em alturas superiores a
1,2 m acima do nível do solo.
❏ Pés: acima de 30 mm em superfícies para estar de pé Min 200 mm
Min 400 mm
com inclinação inferior a 45° e que não são elásticas.
❏ Cabeça: 90 a 230 mm em estruturas lúdicas de fácil
acesso a todas as idades.
Em estruturas lúdicas onde não há fácil acesso
para crianças com menos de 36 meses de idade,
deve-se dimensionar entre 110 e 230 mm.
❏ As aberturas não devem incluir partes que Aberturas compl. Aberturas Aberturas Peças Peças de
rodeadas parcialmente em forma salientes equipamen-
corram juntas para baixo formando um ângulo
Rígidas Flexíveis rodeadas de V tos móveis
com menos de 60°.
Todo o
Fixação corpo
❏ As estruturas e equipamentos lúdicos deverão
estar firmemente fixos. Ver a figura. Cabeça/pes-
❏ Controlam-se a estabilidade e o risco de coço a cabe-ça
primeiro
tombamento.
Cabeça/pes-
Pintura coço os pés
❏ Verificar se há pontos em deterioração. primeiro
❏ Construções de madeira ou contraplacado
serradas ou aparelhadas, são tratadas com óleo Braços e mãos
e verniz a cada três anos.
❏ Construções de aço lacadas, pintam-se con-
forme o grau de desgaste. Pernas e
pés
❏ Construções lacadas a pó são melhor mantidas,
retocando-se os danos com pintura.
❏ Verificar se as aberturas de drenagem não estão Dedos
obstruídas.

Base – Superfície de impacto Peças de roupa


❏ A maior altura livre de queda é de 3,0 m.
❏ Superfície macia em conformidade
com a norma EN 1177.. Cabelos
❏ Placas elásticas de um tipo aprovado para a
altura de queda respectiva.

6 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO
Peças móveis ❏ Distância mínima entre os assentos: ver a tabela A, pág. 8.
❏ Lubrificar a intervalos regulares. ❏ Espaço livre mínimo, bem como extensão do material
❏ Substituir os componentes gastos. amortecedor de impactos em frente ao baloiço: ver a tabela
❏ Entre as peças móveis e fixas não poderão ocorrer folgas que B, pág. 8.
causem entalamentos ou cortes. ❏ Assentos de baloiço para crianças pequenas não se podem
❏ Inspeccionar cabos aéreos, lubrificar e retesar se necessário. montar sob a mesma travessa, ao lado de assentos
destinados a crianças maiores.

Lista de Pontes suspensas


❏ Verificar os corrimãos da ponte suspensa e correntes de

verificação ❏
ligação. Substituir as correntes cobertas com plástico,
quando danificadas.
Verificar todas as fixações.

Equipamentos lúdicos Controlar se faltam tábuas no piso, se estão danificadas ou
gastas. Substituir por novas.
Vigas e barras
❏ Controlar as fixações, parafusos e ferragens, bem como o
desgaste nos furos pré-fabricados.
❏ Peças salientes na área da cabeça e dos pés não são
permitidas (espaço livre), ver a fig. 1.

Carrossel de bicicletas
❏ Verificar se os cubos funcionam com roda livre. Um factor
de segurança importante.
❏ Inspeccionar o desgaste dos pneus e pedais. Verificar se a
protecção contra arranhões junto ao alojamento da roda
está intacta.
❏ Lubrificar o rolamento central. Verificar se os assentos estão
intactos.
Protecção contra quedas
Equipamentos de acesso difícil
para crianças menores de 36
Pisos meses
❏ Controlar parafusos e ferragens, bem como tábuas
(substituir se necessário).
❏ Para equipamentos lúdicos não acessíveis a menores de 36
meses: as plataformas com altura superior a 1,0 m deverão
ter protecção contra quedas sob a forma de parapeito,
estando o bordo superior a uma altura de 600–850 mm.
As plataformas com altura superior a 2,0 m deverão ter >2000
protecção contra quedas sob a forma de barreira com uma
altura mínima de 700 mm. Ver a fig. 2.
❏ Para equipamentos lúdicos acessíveis a todas as idades:
As plataformas deverão ter protecção contra quedas sob a
forma de barreira com uma altura mínima de 700 mm, se a
altura da plataforma for superior a 600 mm acima da super- Protecção contra quedas
fície de recreio. Ver a fig. 3. Equipamentos de fácil acesso
❏ Barreira: Verificar as fixações, parafusos e ferragens, bem para todas as idades
como substituir as tábuas danificadas.
❏ As barreiras não poderão conter barras intermédias hori-
zontais que estimulem a trepar.

Baloiços
❏ Verificar regularmente o desgaste do dispositivo de >2000
suspensão.
❏ Utilizar correntes de elos curtos ou similar.
❏ No máximo dois assentos para cada travessa de baloiços.
❏ Distância livre entre o solo e a parte inferior do assento:
mais de 350 mm. Para assentos feitos de pneus, a distância
deverá ser superior a 400 mm.

INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO 7
❏ Verificar se não há aberturas perigosas entre peças rígidas e ❏ A altura de queda livre máx. é de 2,0 m sentado e 3,0 m
elásticas, com carga ou sem carga. suspenso pelos braços.
❏ A altura mínima de fixação do cabo de aço sobre o solo
Material desportivo deverá ser de 2,5 m.
❏ Examinar o material de desporto que necessitar de ❏ O espaço livre deverá ser de 1,5 m fora da armação, se
inspecção contínua. houver plataforma. De ambos os lados do cabo de aço, 2,0 m
❏ Examinar e completar as redes de desporto dos diversos e também 2,0 m na estação final quando o assento está na
artigos – inclusivamente redes especiais. posição estendida.

Carrosséis Escorregas
❏ Verificar o funcionamento, principalmente o travão centrí- Escorrega aberto
fugo. ❏ Escorregas em conexão com a estrutura lúdica devem estar
dotados de tubos de protecção na entrada.
Redes para trepar, escadas de corda e outras escadas ❏ Inspeccionar as protecções laterais de modelo antigo aberto.
❏ Controlar todos os detalhes para trepar sujeitos ao desgaste Por motivos de segurança, estas devem ser substituídas por
por uso intensivo. Cordas – redes para trepar – escadas de um tipo fechado.
corda – escadas – trapézios – argolas. ❏ Pode-se colocar uma escada ao lado do escorrega mas com
❏ O diâmetro dos degraus de madeira deverá ser de 16–45 mm. um afastamento mínimo de 1,0 m.
Correntes ❏ Verificar os escorregas instalados em encostas, especialmente
❏ Deverão ser de elos curtos com uma abertura máxima de
8,6 mm.
Tabela A*
❏ Verificar o desgaste junto aos pontos de fixação.
❏ A corrente não poderá ser longa a ponto de permitir a l x y

formação de laços (risco de estrangulamento). 1,4 0,48 0,58


1,6 0,52 0,62
l 1,8 0,56 0,66
Cabos aéreos
2,0 0,60 0,70
❏ Verificar se a unidade móvel está livre de fricções. 2,2 0,64 0,74
❏ Verificar o cabo de aço, fios partidos ou outros danos que x y x 2,4 0,68 0,78
2,6 0,72 0,82
indiquem a necessidade de substituição. Lubrificar se
necessário. dimensões em m
❏ Certificar-se de que o assento está suspenso por corrente
● L1 Aplica-se a areia ou similar.
com cobertura plástica ou similar.
● L2 Aplica-se a materiais sintéticos.
❏ Se algum dos detalhes acima apresentar defeito – providen- Tabela B*
ciar um kit de renovação para o cabo aéreo.
l L1 L2
❏ O assento deverá estar a uma distância mínima de 2,1 m do
1,4 3,47 2,97
cabo de aço.
1,6 3,64 3,14
❏ A distância livre sob o assento deverá ter um mínimo de l 1,8 3,82 3,32
400 mm a uma carga de 130 kg. Retesar o cabo se neces- 2,0 3,99 3,49
2,2 4,17 3,67
sário. L1, L2 2,4 4,34 3,84
2,6 4,52 4,02
Tabela C* dimensões em m
Altura de Espaço
queda metros(x)
metros (y)
0,6-1,5 1,50 Fórmula para a área
1,6 1,57
1,7 1,63 de impacto (espaço).
1,8 1,70
1,9 1,77 y>0,6≤1,5 är x=1,5
2,0 1,83 y>1,5 är x=2/3y+0,5
2,1 1,90
2,2 1,97
2,3 2,03
2,4 2,10
2,5 2,17 y
2,6 2,23
2,7 2,30
2,8 2,37
2,9 2,43
3,0 2,50

≥ 2,00 X

8 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO
em inclinações, de modo que a água não se acumule na partes gastas.
saída. Neste caso, elevar a parte superior da pista de deslize. ❏ As escadas sobre encostas do terreno podem-se posicionar
❏ Verificar se a pista de deslize satisfaz as normas de aprovação em diferentes inclinações — são autoajustáveis. Os planos
específicas. Se necessário, substituir a mesma. muito gastos também se podem substituir separadamente.
❏ A área de segurança deverá ser superior a 1,5 m fora da Brinquedos com areia e água
estrutura e 2,0 m em frente à saída, e ainda 1,0 no mínimo ❏ Controlar todas as peças móveis da parte que contém areia,
de ambos os lados da pista de deslize. pois este é um dos equipamentos de recreio mais
A base amortecedora de impactos, à saída, deverá satisfazer utilizados. Verificar também: baldes com correntes – tampas
as normas correspondentes a uma altura de queda de 1,0 m. dos recipientes de areia – canais de areia – fixações da grua
❏ NOTA: Frequentemente há falta de areia junto à saída. giratória.
Completar. ❏ Verificar as conexões, fechos (flutuadores), esgotar a água
❏ Controlar para que não hajam aberturas em forma de durante o inverno.
cunha, na conexão do escorrega com a estrutura lúdica ❏ Ao conectar a água pela primeira vez na primavera, deve-se
(cordéis nas roupas das crianças). verificar o funcionamento da bomba, os canais de água e se
❏ A saída não poderá estar acima de 350 mm do plano de é necessário substituir a bomba. Actualmente pode-se optar
recreio. por uma bomba directamente conectada à tubulação de
❏ No espaço livre não poderá haver nenhum objecto duro. água.
❏ A saída do escorrega deve-se orientar sempre para o norte
para reduzir o risco de aquecimento da chapa durante o Sofás
verão. ❏ Verificar se as tábuas dos sofás estão danificadas ou em mau
estado. Pintar ou substituir por novas.
Escorrega tubular ❏ Aos sofás aplicam-se óleo/tinta normalmente a cada três
❏ Verificar todas as juntas. Se necessário, apertar os parafusos anos.
que deverão estar com as cabeças voltadas para cima.
❏ Verificar se o último tubo, à saída, está dotado de um arco Protecções contra o vento/cercas
de protecção vermelho ou um final de tubo em ângulo. ❏ Vistoriar os parques infantis e caixas de areia sujeitos a
❏ Afixar o texto que proíbe trepar pelo tubo. ventos frequentes e completar os mesmos com protecções
❏ Vistoriar as juntas também interiormente. que proporcionam recantos para brincar ao abrigo do vento,
de preferência voltados para o sul.
Telhado ❏ Vistoriar e reparar, completar e pintar cercas e vedações.
❏ Controlar a fixação, parafusos, ferragens e substituir as
tábuas danificadas.

Escadas
❏ Se a escada/degraus forem de madeira, estes deverão ser
encaixados nas laterais, ou semelhante (e não apenas fixos
com pregos ou parafusos). Os degraus redondos não
poderão rodar. Os corrimãos deverão ser montados se a
escada estiver 1,0 m acima do solo ou se for usada por
crianças com menos de 36 meses de idade.
❏ As escadas desgastam-se com frequência – substituir as

Sondas de prova HAGS


Um bom instrumento auxiliar
para o pessoal qualificado
A HAGS fornece
sondas de prova
adequadas à norma EN 1176.

Conjunto completo com


instruções e bolsa.
Nº de encomenda HAGS 001176

INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO 9
Informações gerais dos pela HAGS ANEBY AB:
Materiais - o cliente não informar a HAGS ou os nossos representantes autorizados do
Por forma a satisfazer os nossos exigentes padrões de qualidade com respeito problema num período de três (3) meses após a descoberta do problema ou
a segurança, durabilidade, acabamento e desempenho funcional, todos os mate- de quando este devia ter sido descoberto.
riais que utilizamos são da mais alta qualidade. O contraplacado é tratado para - a falha por parte do comprador em seguir as instruções fornecidas pela
suportar as condições exteriores. O HPL (laminado a alta pressão) é a escolha HAGS ou pelos seus representantes autorizados no que se refere a procedi-
óbvia para placas sempre que as exigências são extremamente elevadas. A mentos de reclamações.
madeira aplicada é pinho sueco de anéis de crescimento compactos, preferi-
velmente do norte da Suécia. Com a certificação FSC ou PEFC. A madeira é Durante o período da garantia, a HAGS compromete-se a substituir por
aplainada e as extremidades arredondadas. um novo componente ou, conforme a sua opinião, a reparar o componente
As caixas de areia são feitas de carvalho. As cabeças dos pernos e as porcas avariado. O componente de substituição deve ser enviado ao comprador ou
são equipadas com coberturas de plástico HAGS para proteger os acessórios ser reparado no mínimo de tempo possível. Os componentes substituídos
do vandalismo. As redes etc., são feitas com correntes galvanizadas a quente, deverão ser devolvidos à HAGS caso esta o solicite. Componentes substituídos
cobertas com poliuretano robusto, para assegurar uma elevada durabilidade e ou reparados dentro do período da garantia, terão uma garantia válida pelo
sensibilidade mínima às variações de temperatura. A placa de aço inoxidável tempo correspondente ao período em falta na garantia original.
de padrão estampado utilizada para as superfícies de deslize dos escorregas
assegura uma vida útil prolongada e um mínimo de atrito. As juntas aparafusa- Se forem necessários serviços de substituição ou de reparação, o cliente terá
das são galvanizadas para estarem protegidas contra a ferrugem. Os postes e as que apresentar à HAGS ou aos nossos representantes autorizados a factura
peças metálicas são feitos de aço de alta resistência. original válida ou o certificado de garantia original. Além disso, o cliente tem
que, se tal lhe for solicitado, apresentar à HAGS uma cópia dos documentos
Conservação da madeira indicando como foram executados os procedimentos de inspecção e manu-
A madeira é especialmente tratada para resistir ao apodrecimento, em confor- tenção.
midade com a norma europeia EN 351, Classe P5 e as directivas do Conselho
para a Conservação das Madeiras Nórdicas. A necessidade de protecção com Quaisquer disputas, reclamações ou controvérsias decorrentes ou relacionadas
produtos químicos varia conforme o risco de agentes destrutivos da madeira com esta garantia devem ser resolvidas e determinadas por arbitragem na
em diferentes ambientes. A Classe de protecção P5 destina-se às construções Suécia num local a decidir pela HAGS.
em madeira acima do solo e é executada após maquinagem. Os ingredientes Segurança
activos nos óleos utilizados para esta técnica de impregnação são biodegradá- Uma norma de segurança eficaz procura criar parques infantis com o maior
veis e protegem a madeira contra a humidade, a secagem e o levantamento de grau de segurança possível sem diminuir o seu valor pedagógico ou a atracção
fibras. Trata-se de um tratamento seguro para o ambiente e não é, de forma que exercem sobre as crianças. Os nossos produtos satisfazem todos os requi-
alguma, prejudicial para a madeira. Utilizamos carvalho tratado HAGS para os sitos estabelecidos pelas normas de segurança EN 1176 e EN1177, tendo sido
componentes de madeira que estão em contacto directo com o solo. testados e obtido a aprovação TÜV. Existe uma lista dos produtos que também
são testados e aprovados em conformidade com a normas ASTM F1487 (a
Tratamento de superfícies norma de segurança actual da American Society for Testing and Materials) no
A madeira é tratada com uma demão de verniz de base e uma demão de sítio na web da IPEMA.
verniz de acabamento, garantindo assim a maior resistência possível ao vento Há muitos anos que a HAGS participa activamente na melhoria e actualização
e à chuva ao mesmo tempo que preserva e realça o grão natural da madeira. contínuas das actuais normas europeias de segurança.
Os componentes de madeira são pulverizados duas vezes para saturar as fibras
com pigmento a fim de obter a máxima qualidade possível. Generalidades sobre o espaço necessário
Os componentes de aço são galvanizados a quente por imersão ou lacados a Em alguns casos, as zonas reservadas de duas ou mais peças de equipamento
pó com camadas de pó do tipo poliéster. O aço galvanizado é lacado a pó. podem sobrepor-se - mas isto não se aplica no caso de escorregas, baloiços,
carrosséis, cabos aéreos e outro equipamento não fixo.
Sistemas de qualidade e sistemas ambientais
A HAGS tem acreditação de qualidade na Suécia em conformidade com os Superfície almofadada
sistemas de controlo de qualidade SS-EN ISO 9001:2000 e ISO 14001:1996. A qualidade e a profundidade do material de superfície têm que estar em con-
formidade com as normas de segurança EN 1176 e EN 11 77. Os revestimen-
Garantia tos de superfície têm que permitir a drenagem adequada de água.

10 ANOS Borracha
Contra falhas por defeito de material ou fabrico em todas as peças de metal • Os painéis pré-fabricados do pavimento são colocados
e aço, galvanizadas ou outras não pintadas, plástico sólido e painéis de HLP e sobre uma superfície nivelada e bem drenada.
madeira tratada • Os grânulos são colocados sobre uma superfície nivelada
e bem drenada.
5 ANOS
Contra falha por defeito de material ou de fabrico em molas, peças metálicas Outros materiais sintéticos
pintadas, peças plásticas moldadas e construções de rede. • Consultar as instruções do fabricante.

2 ANOS Materiais soltos como areia, gravilha, casca de árvore e aparas de madeira.
Contra erros disfuncionais por defeito de material ou de fabrico em peças de A HAGS recomenda a utilização de areia ou gravilha uniformemente distribuí-
plástico e metálicas móveis. da, com um tamanho de grão entre 0,5 e 5 mm. Consulte as normas EN 1176
e EN 1177 para informações sobre as dimensões de outros materiais.
A garantia só é válida para o cliente que tenha adquirido o produto à HAGS
ou aos seus representantes autorizados. Profundidades recomendadas para superfícies de enchimento com materiais
soltos:
A garantia não abrange qualquer produto que tenha sido danificado ou inutili- Profundidade do material solto Altura de queda até
zado em consequência de: 100 mm +200 mm 1,00 m
- desgaste natural decorrente da utilização normal. 200 mm +200 mm 2,00 m
- abuso, utilização incorrecta do produto, esforço excessivo ou vandalismo. 300 mm +200 mm 3,00 m
- falha por parte do comprador em assegurar a execução de todos os proce- Os valores acima consideram o facto de os materiais soltos serem desviados
dimentos de inspecção e manutenção programados, de acordo com as instru- em áreas de utilização intensiva.
ções incluídas nas Informações gerais, o Guia dos parques infantis em ambiente
públicos e as instruções de manutenção do produto. Outros tipos de material solto
- a instalação incorrecta do produto, de acordo com as nossas instruções Qualquer tipo de material que absorva impacto não especificado nas normas
fornecidas juntamente com o produto. EN 1176 e EN 1177 deve ser testado e aprovado por uma instituição de testes
- exposição do produto a condições ambientais não previstas pela HAGS. com acreditação na UE.
- utilização ou instalação do produto em conjunto com produtos não aprova-
Montagem

10 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO
Os requisitos de transporte e as questões ambientais determinam a entrega secar entre aplicações.
dos aparelhos de recreação infantil de uma das três formas seguintes: 4. Deixar secar pelo menos 4 horas a uma temperatura igual ou superior a
1 Desmontados, sob a forma de kit; por exemplo, arma +10°C.
ções de baloiços, 5. Em seguida, aplique duas camadas de tinta transparente de protecção para
2 Secções pré-montadas; por exemplo, sistemas de recreação, madeira nas áreas danificadas para obter a cor certa. Poderá ser necessário
3 Mais ou menos completamente montados; por exemplo, aplicar uma camada final em toda a superfície. Deixe secar entre aplicações.
escorregas. 6. Deixar secar pelo menos 4 horas a uma temperatura igual ou superior a
+10°C.
Fixação
Por questões de segurança, estabilidade e prevenção de roubo, todo o equipa- B. Tinta de cor sólida para protecção de madeira
mento de recreação tem que ser devidamente fixo. O motivo mais importante Não trabalhe exposto à luz directa do sol ou a temperaturas inferiores a
porém, é evitar lesões graves causadas por equipamento mal preso. +10°C.

O equipamento recreativo HAGS é fornecido para diferentes tipos de instala- 1. Limpe muito bem a superfície antiga ou área danificada com produto de
ção no solo: limpeza para aplicação antes de pintar. Passe muito bem por água. Limpar
• bloco de betão pré-fabricado. A menos que haja especifi cação em con- entre as placas sempre que for necessário para que a humidade escorra
trário, tem que ser fixado em areia ou gravilha. devidamente.
• fixação ao solo, por exemplo, sobre superfície de betão. 2. Deixar secar a um máximo de 18% de humidade.
• fundação em sapata de betão. 3. Raspe ou lixe as áreas danificadas (pretas) para retirar tinta solta e em segui-
Alguns produtos exigem que a fixação seja feita com betão in situ. Os com- da aplique duas camadas de primário de óleo. Ou trate a superfície toda. Deixe
ponentes são fixos ao lugar antes de se iniciar a betonagem. A resistência do secar entre aplicações.
betão tem que corresponder, pelo menos, aos requisitos indicados para cada 4. Deixar secar pelo menos 4 horas a uma temperatura igual ou superior a
produto. A betonagem só pode ser realizada por pessoal totalmente qualificado +10°C.
para o efeito. 5. Em seguida, aplique duas camadas de tinta de protecção para madeira de
Por vezes, poderá ser necessária uma fundação mais funda quando se utilizam uma cor sólida nas áreas danificadas. Poderá ser necessário aplicar uma camada
materiais soltos como casca de árvore, aparas de madeira, etc. Contacte o seu final em toda a superfície. Deixe secar entre aplicações.
representante HAGS para mais pormenores. 6. Deixar secar pelo menos 4 horas a uma temperatura igual ou superior a
+10°C.
Instruções de montagem
Para garantir que o equipamento recreativo é montado correcta e seguramen- Embora os pigmentos das nossas tintas de cor sólida para protecção de
te, o trabalho de montagem tem que ser efectuado em total conformidade madeira tenham sido especialmente desenvolvidos para poderem ser utilizados
com as instruções de montagem incluídas em todos os produtos da HAGS. com os nossos tons de tinta transparente para protecção de madeira, poderão
O equipamento tem que ser instalado por profissionais qualificados. A não ocorrer pequenas diferenças de cor, uma vez que é tecnicamente impossível
instalação do equipamento de acordo com as instruções de montagem pode garantir sempre uma correspondência a 100%.
dar origem a falhas na segurança anular e invalidar a garantia.
Caso sejam necessárias instruções de montagem adicionais, contacte o repre- Tintas de protecção de madeira para trabalho de manutenção
sentante HAGS. Disponível na HAGS.
Para evitar acidentes, o equipamento de recreação tem que ficar completamen-
te inacessível até os trabalhos de montagem estarem totalmente concluídos. - Óleo de base (incolor) HAGS 353 340 (5 litros).
- Tintas de protecção de madeira disponíveis nas cores necessárias
(latas de 0,75 l).
Inspecção - Tintas de protecção para madeira em cores sólidas nas cores necessárias
Uma vez terminado o trabalho de montagem e estando o equipamento de (latas de 0,75 l).
recreação instalado com toda a segurança, terá que ser inspeccionado no que
respeita à segurança, ao desempenho funcional e à montagem. As reparações Para mais informações contacte o seu representante HAGS.
apropriadas e necessárias deverão ser sempre efectuadas em equipamento não
aprovado antes deste começar a ser utilizado. Retocar componentes de aço lacados a pó
Deve usar-se a tinta de retoque da HAGS para reparar quaisquer danos em
Guia para gestão do equipamento recreativo superfícies lacadas a pó.
Informação de Gestão - Montagem - Manutenção - Inspecção: consulte o
“Guia de Gestão de Parques Infantis em Ambientes Públicos” no nosso sítio na Temperatura mínima de +10°C. Não trabalhar à luz directa do sol.
web www.hags.com 1. Limpar cuidadosamente arestas aguçadas em torno da área danificada.
2. Utilizar essência de petróleo para limpar a área
Manutenção de componentes de madeira HAGS impregnados em tinta de 3. Aplicar tinta de retoque e deixar secar durante 8 horas.
protecção
A manutenção adequada é essencial para conservar o aspecto e as proprie- Reciclagem
dades funcionais da madeira. O intervalo de tempo e a escolha de métodos A HAGS utiliza materiais que satisfazem as exigências técnicas com o menor
de manutenção depende do local onde se encontra o equipamento e da impacto ambiental possível durante todo o seu tempo de vida útil. Muitos dos
frequência de utilização. produtos podem ser separados em várias peças para permitir a fácil reciclagem
Antes de se iniciar o trabalho de manutenção, é necessário fazer uma avaliação dos materiais. Abaixo pode ver exemplos de métodos de eliminação para os
do estado do acabamento da superfície. As superfícies com danos mecânicos diferentes tipos de material.
relativamente insignificantes e uma camada de película que está praticamen-
te intacta, são reparadas utilizando o método A) uma tinta de protecção de Materiais Método de reciclagem
madeira transparente. Superfícies com danos alargados ao revestimento de
Madeira (Impreg. classe B) reciclagem, recuperação
película e reparados utilizando o método B) uma cor sólida (pigmentada).
de energia
Metais reciclagem
A. Tinta transparente para protecção da madeira
HPL recuperação de energia
Não trabalhe exposto à luz directa do sol ou a temperaturas inferiores a
Componentes de plástico reciclagem, recuperação
+10°C.
de energia
Espuma de plástico recuperação de energia
1. Limpe muito bem a superfície antiga ou área danificada com produto de
limpeza para aplicação antes de pintar. Passe muito bem por água. Limpar
Alterações ao design dos produtos.
entre as placas sempre que for necessário para que a humidade escorra
Reservamo-nos o direito de corrigir quaisquer especificações de design sem
devidamente.
aviso prévio.
2. Deixar secar até atingir um teor de humidade não superior a 18%.
3. Raspe ou lixe as áreas danificadas (pretas) para retirar tinta solta e em segui-
da aplique duas camadas de primário de óleo. Ou trate a superfície toda. Deixe

INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO 11
Um bom parque infantil
– Funções bem estudadas
● Movimento – treino da capacidade ● Adaptação para incapacitados
motora ● Segurança
● Desempenho de papéis ● Atracção
● Construção – Treino da criatividade ● Convívio
● Brinquedos com regras ● Vegetação – Meio ambiente
● Treino dos sentidos ● Recantos protegidos do vento
● Treino de crianças pequenas

Compare o seu parque infantil com a lista de funções metro, locais em construção, etc.
acima. Complete-o para aumentar o seu grau de utiliza- A figura acima mostra diversas funções num parque
ção e proporcione o estímulo para uma vida de recreio infantil.
mais rica. Uma grande variação é o melhor caminho Pense em adequar este espaço exterior a um ambiente
para tornar um parque infantil atractivo. que se faz presente. Deixe que as árvores e a vegetação
Dê ao parque infantil maior força de atracção do que sejam uma parte integrante do todo. Crie um oásis de
outros lugares em que as crianças não devam brin- bem-estar para toda a família.
car: nas ruas, passeios, centros comerciais, estações de
© HAGS 2006.05

ISO 9001
ISO 14001

You might also like