You are on page 1of 11
CROSSOVER DIGITAL DIX2.45 Manual de a. STARAMPS 7h i” MOBILE AUDIO AN Leia atentamente este manual antes de efetuar qualquer ligagdio em seu Crossover. LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR O PRODUTO. Ko ESo Tow) OPW Vow Parabéns, por adquirir um produto da Taramp’s. © Crossover Digital DTX-2.4 S foi desenvolvido com alta tecnologia, componentes e matéria- prima de alta qualidade, sendo portanto um produto de alta confiabilidade. Muito versatil, possui 4 vias com ajustes variéveis dos filtros e também controle de nivel de saida em cada via. Em caso de duividas ligue (18) 3266-4050 ou acesse www.taramps.com. br Apresentagao O Crossover Digital DTX-2.4 $ é um aparelho de Ultima gerac3o com processamento de Audio totalmente digital através de DSP (processador digital de sinais) de 24 bits /48KHz. Através da tela de LCD osajustes sao feitos de maneira pratica, répidae ficam gravados na meméria do Crossover. Recomendagoes Abitola de fiacdo recomendada é 1,5mm? para os fios positivo / negativo e 0,50mm? para os fios do remote. Como protecao, deve ser instalado um fusivel préximo ao polo positivo da bateria (1A). Veja mais detalhes na pag. 5/6 deste manual. O crossover DTX-2.4 S deve ser fixado em uma base (suporte) estdvel e de facil acesso, longe de fontes de calor. Nao é recomendado instalar o produto em laterais de caixas actsticas, devido a vibracio. Nao fixar diretamente na lataria do veiculo. sear Wal Nunca faga a alimentagdo do DTX-2.4 S a partir da fiaco original do vefculo. Para evitar a captagdo de ruldos, usar cabos de sinal blindados. Estes no podem passar juntos aos cabos de alimentacaio, devendo ainda serem o mais curto possivel. Observe os pontos de passagem dos cabos. Bordas pontiagudas da lataria ou cantos vivos podem cortar os mesmos, causando problemas futuros. O DTX-2.4 S deve ser ligado antes do(s) amplificador(es). Caso este procedimento nao seja seguido, poder ocorrer danos aos alto-falantes. Para a finalidade de acionamento seguro do(s) amplificador(es) 0 DTX-2.4 S possui uma saida REMOTE OUT, que envia o sinal de +12V segundos depois do Crossover ser acionado. 1 Alimentagao: ra “a 1-© Negativo de Alimentagao. (Conectar ao pdlo negativo da bateria). 2-IN - Entrada remote (ligar a saida remote do CD/DVD Player). 3 - OUT - Saida remote (conectar a entrada remote do(s) amplificador(es). 4-© Positivo de Alimentacao. (Conectar ao pdlo positivo da bateria (12V). Hy 5 Crew +) CODCOD DOO® Conhecendo seu DTX-2.4 S Display LCD grafico Teclas de edigao Encoder Serr Z3 rotativo Teclas de Selegao/Mute Conector de alimentagao Entrada de sinais (Rel) Saida de sinais Saida de sinais da via LOW da via HIGH (Rel) (Rel) Saida de sinais Saida de sinais da via LOW MID da via HIGH MID (Rel) (Rel) Conhecendo as telas € programacées =» Tela Inicial 2 Tela de apresentacao Tela principal Sequéncia de parametros O DTX 2.4 S € um crossover eletrénico totalmente digital, com 4 vias em stereo (LOW, LOW MID, HIGH MID, HIGH). Cada via possui os seguintes parametros configuraveis pelo usuario: to sane Alle eta Obs: Os filtros HPF e LPF séo do tipo Butterworth @(-24dB/82). Ajustes gtieames’ Ajustando o Crossover O DTX 24 S possui 5 posigdes de memoria, CUSTOM (1 a 5). Cada ‘CUSTOM armazena todos os parametros (cortes, ganhos, delay e fase) permitindo criar até 5 ajustes personalizados. am Fungao CUSTOM (PERSONALIZAR) ~—JEstando na tela principal, ao girar 0 encoder, selecionamos qual ~~ |‘CUSTOM’ sera utilizado. Observe a parte superior do display. Ajustes e personalizagao / Para carregar ou editar as configuragdes do ‘CUSTOM’ ] lescolhido, pressione o centro do < lencoder. Note que 0 cadeado foi * |desbloqueado. a CusToM - ifa\im CUsTO! BLOQUEADO: DESBLOQUEADO Pressione a tecla EDIT/ESC para entrar na tela de edicdo de parametros de cada 3 { Sera mostrada a tela | de edigao (ao lado) @ “ecione a via a ser editada, pressionando a tecla SEL/MUTE correspondente. O nome da via selecionada sera mostrado em: (Continuagao na pagina 7) 4 HOIH GIW HSIH GIW MOT MO1 SHBJOOM ssieoomans “o , some li e iz 71 | ll FS you soqea suugs‘o souray sone eee sakeld GAG/AI seanjen}sny} Suaew| s305e6)| 3p ewanbs> Ajustes: (continuacao)... Altere os parametros dos filtros: 8 (Frequéncia de corte LPF, Frequéncia de corte HPF, Ganho, Fase e Delay). Navegue entre os parametros de cada via usando as teclas PARAMETER e altere o valor do(s) parametro(s) girando o encoder. < Todos pardmetros sdo atualizados em tempo real, com excecdo do parametro DELAY, que apés ter seu valor ajustado necessita de um click no centro do encoder para ser atualizado. Durante a atualizagao de alguns paramentros o audio pode ser desligado (mute) por alguns instantes. A qualquer momento os parametros ja configurados podem ser salvos pressionando a tecla SAVE. Por alguns instantes na tela aparecera a informagéo @ ‘STORE’, aguarde até a conclusdo da gravagdo. Quando for concluida sera mostrado ‘EDIT’ novamente. @ Repita 0 processo 4 e 5 nas demais vias. Finalizando os ajustes, pressione SAVE. Estas configuragGes serdo salvas no 9 CUSTOM escolhido no passo@™. Por alguns instantes a tela aparecerd a informagdo ‘STORE’, aguarde até a conclusdo da gravacao. Quando for concluida sera mostrado ‘EDIT’ novamente. gtarames’ Pressione EDIT/ESC para sair da tela de edicdo. Neste instante os ajustes voltam @ a ser bloqueados (cadeado fechado), permanecendo na tela principal. BLOQUEADO Caso queira criar mais ajustes personalizados, repita o processo a partir do passo 2 selecionando outro ‘CUSTOM’. E possivel gravar até 5 ajustes personalizados. (CUSTOM 1 até 5). Teclas de Selegao/Mute As teclas de selecdo das vias e os respectivos leds possuem fungées adicionais. Indicador de Clipping do Sinal Caso o sinal de saida do DTX-2.4 S esteja saturado por excesso de sinal em suas entradas (clipping), o led da via que esteja nessa condi¢ao acendera na cor CUPPING: a vermelha. Caso isto ocorra reduza 0 volume na fonte de sinal. ‘SEL/MUTE Mute individual em cada via Um toque longo na tecla SEL/MUTE desliga a via. O led indicador passa a piscar, indicando que esta via esté desabilitada (MUTE). Para sair da fun¢ao mute, basta pressionar a tecla novamente por alguns segundos (toque longo). Alterando os Parametros /|Parametros: HPF - LPF - Phase - Align e Gain. Para alternar os parametros click na tecla vasauere EB cick //__) |Note que o grafico da via ficara em destaque ou mostrara um Be simbolo equivalente ao parametro (imagem anterior). Conhecendo os parametros das vias HPF - Filtro passa alta com frequencias de corte pré definidas. v EEE Girando o encoder, podemos. _alterar os cortes de frequencias \do filtro passa alta. Veja parte inferior do display. ER eae LPF - Filtro passa baixa com frequencias de corte pré definidas(*). fz ~|Girando 0 encoder, podemos ~ lalterar os cortes de frequencias do filtro passa baixa. Veja parte inferior do display. Ao girar o encoder, podemos alterar a fase, invertendo de 0 ~|para 180°, evitando os cancelamentos de uma via para outra. Veja parte inferior do display. (*) A via HIGH nado possui esse parametro ajustavel, sendo o mesmo fixo em 24KHz. 9 Align (Delay) - Permite fazer o alinhamento das vias. Painel frontal da caixa Referéncia (*) - O fato das bobinas dos diferentes transdutores (alto falantes, drivers e tweeters) nao estarem alinhados, gera atrasos que prejudicam a perfeita reprodugao sonora. O recurso Align, permite alinhar eletronicamente as bobinas, aplicando atrasos em relacao a ‘via com a bobina mais profunda (medida a partir do painel frontal da caixa) Como definir 0 valor do parémetro Align (em cm) @ Definir a bobina de referencia (*) mais distante do painel da caixa (em nosso exemplo, a referencia foi o centro da bobina da corneta)] @ Medir as demais vias e descobrir a medida @Ajustar em seu crossover a medida (em om) mais préxima para cada via. © Clique no centro do encoder para confirmar e aplicar o delay. Girando 0 encoder, podemos reduzir o nivel de saida da via em laté 24dB 10 Caracteristicas técnicas QUANTIDADE DE VIAS- Ged Traub one VIA LOW (Le R) Frequencia de corte (HPF): 9 ajustes predefinidos 20/25/30/35/40/45/50/55/60Hz Frequencia de corte (LPF): 19 ajustes predefinidos 60/70/80/90/100/110/125/140/160/180 200/225/250/280/320/360/400/450/500Hz Pee) Gees ke Resa Alaa 11 ajustes predefinidos 60/70/80/90/100/110/125/140/160/180 Brion ctu Seta tao 25 ajustes predefinidos 200/225/250/280/320/360/400/450/500 570/640/720/800/900/4K/1K1/1K2/1K4/1K6/1K8/2K/2K2/2K5 Pre LCL VIA HIGH MID (Le R) Frequencia de corte (HPF): 21 ajustes predefinidos 200/225/250/280/320/360/400/450/500 '570/640/720/800/900/1K/1K1/1K2/1K4/4K6/1K8/2KHz Frequencia de corte (LPF): 9 ajustes predefinidos 5K1/5K7/6K4/7K2/8K1/9K1/10K/11K/12KHz VIA HIGH (Le R) etmek elk GLa Ee Ce PL PLP PLLC ULC Len CML LC MLE ME CEE LIE ELT Impedancia de Entrada: 48K ohms eee oe Nivel Maximo de Entrada L/R: 4,0 V RMS @ (+14 dBu) Roe as rte et) Resposta de Frequéncia: 20Hz a 23KHz (-3dB) Petco: Beetercs Relagao Sinal / Ruido >90dB CeCe ne eee Tensdo de Alimentacao: 10 a 16 VOC Gain omann 0,50A @ 12,6 Vec Sistema de Protegao: Inversao de Polaridade e curto circuito na entrada de alimentacao Pes 248 x 42 x 135mm PESO: 0,69Kg Fungées adicionais: Ajustes de fase, ganho, alinhamento e mute. TARAMPS MOBILE AUDIO Devido constantes pesquisas ¢ desenvolvimento, reservamo-nos 0 direito de aperfeicoar produtos e mudar caracteristicas dos mesmos sem aviso prévio e nem obrigatoriedade de aplicar as modificages em unidades anteriormente produzidas. CENTRAL DE ATENDIMENTO FONE (18) 3266-4050 www.taramps.com.br

You might also like