Professional Documents
Culture Documents
MULTIPLE CHOICE
1. The population of a certain town doubles in 14 years. How long will it take for the population
to triple? Assume that the rate of increase of the population is proportional to the population.
Select the correct answer.
a. 18.2 years
b. 20.2 years
c. 22.2 years
d. 23.2 years
e. 24.2 years
ANS: C PTS: 1
2. The half-life of radium is 1700 years. Assume that the decay rate is proportional to the
amount. An initial amount of 5 grams of radium deca to 3 grams in
Select the correct answer.
a. 850 years
b. 1050 years
c. 1150 years
d. 1250 years
e. 1350 years
ANS: D PTS: 1
3. An object is taken out of a room and placed outside where the temperature is
room. Five minutes later the temperature is . It cools according to Newton's Law. The
temperature of the object after one hour is
Select the correct answer.
a.
b.
c.
d.
e.
ANS: E PTS: 1
4. A chicken is taken out of the freezer and placed on a table in a room. Ten
minutes later the temperature is . It warms according to Newton's Law. How long does it
take before the temperature reaches ?
Select the correct answer.
a. 122 minutes
b. 127 minutes
c. 132 minutes
6. A tank contains 50 gallons of water in which 2 pounds of salt is dissolved. A brine solution
containing 1.5 pounds of salt per gallon of water is pumped into the tank at the rate of 4
gallons per minute, and the well-stirred mixture is pumped out at the same rate. Let
represent the amount of salt in the tank at time t. The correct initial value problem for is
Select the correct answer.
a.
b.
c.
d.
e.
ANS: A PTS: 1
7. In the previous problem, how much salt will there be in the tank after a long period of time?
Select the correct answer.
a. 2 pounds
b. 50 pounds
c. 75 pounds
d. 200 pounds
e. none of the above
ANS: C PTS: 1
8. In the previous two problems, the amount of salt in the tank at time t is
Select the correct answer.
a.
b.
c.
d.
e.
ANS: B PTS: 1
9. A ball is thrown upward from the top of a 200 foot tall building with a velocity of 40 feet per
second. Take the positive direction upward and the origin of the coordinate system at ground
level. What is the initial value problem for the position, , of the ball at time t?
Select the correct answer.
a.
b.
c.
d.
e.
ANS: D PTS: 1
10. In the previous problem, the solution of the initial value problem is
Select the correct answer.
a.
b.
c.
d.
e.
ANS: C PTS: 1
11. In the logistic model for population growth, , the carrying capacity of the
population is
Select the correct answer.
a. 8
b. 2
c. 4
d.
e. 16
ANS: C PTS: 1
Another random document with
no related content on Scribd:
most deserted and dusty corners of private houses and convents were
searched for the works of these authors, of whom till then nothing
remained but the name, and of those who had left many works of which
only the smallest part was known. This revolution was principally due to
Petrarch, and it is one of his strongest claims to glory.
One single example will prove the vastness of his work and how little
advanced even the learned of that time were. A professor of the
University of Bologna, writing to him on the subject of ancient authors,
especially of poets, and wishing to include among the latter Plato[14] and
Cicero, was ignorant of the name of Nævius, and even Plautius, and
thought that Ennius and Statius were contemporaries. The ignorance of
the copyists must be added to the imperfection of knowledge and the
scarcity of books. In transcribing the best books they frequently
disfigured them in such a manner that their authors themselves would
have had trouble to recognise them. All this must be remembered to tone
down the accounts found in histories of literature of the fine libraries
given to certain universities, or founded in certain towns, formed by a
certain prince and thrown open by his orders to the learned and to the
public. When compared with our large libraries, they are insignificant
book-cupboards—an absolute famine compared with appalling
superabundance.
The science which obtained most assistance from them, and which
was the most abundantly provided with books, was scholastic theology;
it was therefore pursued more eagerly than ever. It was no longer the
century of men like Thomas Aquinas and Bonaventura; but their
example was quite recent, and their admirers and disciples entertained
the hope of equalling them and even surpassing them in glory. Hence
among theologians arose that eagerness, that general fervour to interpret
the same books that their predecessors had interpreted, to explain the
explanations themselves, to commentate the commentaries; to deepen the
shadows while attempting to cast light upon them, and to obscure by
explanation what was at first clear. These are not only the ideas, but the
very words of the wise Tiraboschi; he added the very natural wish that
none would disturb the repose of these indefatigable commentators in the
profound oblivion and dust of the libraries where they lie buried.
However, he does not include among them about a dozen doctors, whose
fame it appears was very great in that century. We will only mention one
of them—an Augustine monk named Denis, a native of St. Sépulcre—
because he was the friend and spiritual adviser of Petrarch; this much
may be said of him, all the rest may be relegated to the same place of
refuge whose inviolability Tiraboschi reclaims for the mob of
theologians of the century. There should be no rank in dust and oblivion.
All authors of books which are unreadable or which teach nothing should
sleep there alike.
No poet, however, had yet arisen, gifted with absolute power over the
empire of the soul; no philosopher had yet pierced into the depths of
feeling and of thought, when Dante, the greatest name of Italy, and the
father of her poetry, appeared, and demonstrated the mightiness of his
genius by availing himself of the rude and imperfect materials within his
reach, to construct an edifice resembling, in magnificence, that universe
whose image it reflects. Instead of amatory effusions addressed to an
imaginary beauty, instead of madrigals full of sprightly insipidity,
sonnets laboured into harmony, and strained or discordant allegories, the
only models, in any modern language, which presented themselves to the
notice of Dante, that great genius conceived, in his vast imagination, the
mysteries of the invisible creation, and unveiled them to the eyes of the
astonished world.
In the century immediately preceding, the energy of some bold and
enthusiastic minds had been directed to religious objects. A new spiritual
force, surpassing in activity and fanaticism all monastic institutions
before established, was organised by St. Francis and St. Dominic, whose
furious harangues and bloody persecutions revived that zeal which, for
several centuries past, had appeared to slumber. In the cells of the
monks, nevertheless, the first symptoms of reviving literature were seen.
Their studies had now assumed a scholastic character. To the imagination
of the zealot, the different conditions of a future state were continually
present; and the spiritual objects which he saw with the eyes of faith
were invested with all the reality of material forms, by the force with
which they were presented to his view in detailed descriptions and in
dissertations displaying a scientific acquaintance with the exact limit of
every torment, and the graduated rewards of glorification.
A very singular instance of the manner in which these ideas were
impressed upon the people is afforded by the native city of Dante, in
which the celebration of a festival was graced by a public representation
of the infernal tortures; and it is not unlikely that the first circulation of
the work of that poet gave occasion to this frightful exhibition. The bed
of the Arno was converted into the gulf of perdition, where all the
horrors coined by the prolific fancy of the monks were concentrated.
Nothing was wanting to make the illusion complete; and the spectators
shuddered at the shrieks and groans of real persons, apparently exposed
to the alternate extremes of fire and frost, to waves of boiling pitch, and
to serpents. This scene occurred at Florence on the 1st of May, 1304.
It appears, then, that when Dante adopted, as the subject of his
immortal poem, the secrets of the invisible world, and the three
kingdoms of the dead, he could not possibly have selected a more
popular theme. It had the advantage of combining the most profound
feelings of religion with those vivid recollections of patriotic glory and
party contentions which were necessarily suggested by the reappearance
of the illustrious dead on this novel theatre.
At the close of the century, in the year 1300, and in the week of Easter,
Dante supposes himself to be wandering in the deserts near Jerusalem,
and to be favoured with the means of access to the realm of shadows. He
is there met by Virgil, the object of his incessant study and admiration,
who takes upon himself the office of guide, and who, by his own
admirable description of the heathen hell, seems to have acquired a kind
of right to reveal the mysteries of these forbidden regions. The two bards
arrive at a gate, on which are inscribed these terrific words:e
“Through me you pass into the city of woe:
Through me you pass into eternal pain:
Through me, among the people lost for aye.
Justice the founder of my fabric mov’d:
To rear me was the task of power divine,
Supremest wisdom, and primeval love.
Before me things create were none, save things
Eternal, and eternal I endure.
All hope abandon, ye who enter here.”o
The theme of the poem is too familiar to need further exposition here.
It may be interesting to note, however, that the sequence of regions
through which the poet journeys in witnessing the rewards of paradise is
suggested by the ideas of cosmology that were prevalent in Dante’s time.
The poem thus has interest from a scientific as well as from an artistic
standpoint—an interest that is enhanced by the reflection that the time
was almost at hand when a new system of cosmology would supplant the
Ptolemaic one here suggested, and in so doing usher in a new scientific
era, somewhat as the poem itself ushered in a new era of literature.a
The power of the human mind was never more forcibly demonstrated,
in its most exquisite masterpieces, than in the poem of Dante. Without a
prototype in any existing language, equally novel in its various parts and
in the combination of the whole, it stands alone as the first monument of
modern genius, the first great work which appeared in the reviving
literature of Europe. In its composition, it is strictly conformable to the
essential and invariable principles of the poetical art. It possesses unity
of design and of execution; and bears the visible impress of a mighty
genius, capable of embracing, at once, the parts and the whole of its
scheme; of employing, with facility, the most stupendous materials, and
of observing all the required niceties of proportion, without experiencing
any difficulty from the constraint. In all other respects, the poem of
Dante is not within the jurisdiction of established rules. It cannot with
propriety be referred to any particular class of composition, and its
author is only to be judged by those laws which he thought fit to impose
upon himself. His modesty induced him to give his work the title of a
comedy, in order to place it in a rank inferior to the epic, to which he
conceived that Virgil had exclusive claims. Dante had not the slightest
acquaintance with the dramatic art, of which he had, in all probability,
never met with a single specimen; and from this ignorance proceeded
that use of the word which now appears to us to be so extraordinary. In
his native country, the title which he gave to his work was always
preserved, and it is still known as The Divine Comedy. A name so totally
different from every other seems to be happily bestowed upon a
production which stands without a rival.
PETRARCH
However this may be, it was only about this time that the use of the
vernacular spread little by little; that public treaties and commercial
correspondence began to be written in this language, and the public
already preferred to read in the Italian language stories and other works
written originally in Latin or sometimes in Provençal. But these writings
can scarcely be considered literary works; they cannot, therefore, be
taken as the starting-point of a history of Italian prose.
Just as the first Italian poems had been written in Sicilian dialect, soon
replaced by the Tuscan dialect, so the first somewhat important and truly
literary work in Italian prose was written in Sicilian dialect, while nearly
all the prose writers of the following period were Tuscans; and this fact
is sufficiently explained by the general history of Italy in the thirteenth
century.
While Florence and all the centre of the peninsula were in a state of
civil war, or painfully working to attain an independent municipal life,
Naples, the home of the Hohenstaufens and the capital of the kingdom of
the Two Sicilies, was enjoying profound peace, royal luxury, great
freedom of thought, and all the refinements of life, in the midst of
institutions which may be considered perfect for their time. Queen
Constanza had already granted special protection to the Provençal poets,
and her son, Frederick II, only placed above the troubadours of the south
of France the learned philosophers of Baghdad and Cordova, as if the
great man only believed himself understood or appreciated by those
whose glance was not troubled by religious, political, or local passions.
The influence of this brilliant court, which united taste for science with
frivolity, where serious discussions on law and philosophy alternated
with the gay Provençal wisdom, and where displays of chivalry and love
songs diverted the greatest statesmen of the Middle Ages after the
fatigues or annoyances of politics, this preponderant influence made the
Sicilian nation for a time the chief actor in the history of Italy, and their
language the dominant organ of the rising literature; and it is not
surprising that the first great work in Italian prose was written in the
dialect made popular by the beautiful songs of the emperor Frederick II
and his famous chancellor Pietro delle Vigne, King Enzio, and the brave
Manfred, his half-brother.
Matteo Spinelli, the contemporary of these poets of noble birth, has
left a chronicle under the very characteristic title “journal,” which
enables us to judge at once what Italian prose was at that period. If we
quote this work of Spinelli’s first, it is not because we are unaware of the
numerous and often vague attempts which preceded him; but all previous
writings may be considered as uncertain groping. The language of these
works is not even completely Italian yet, and the true modern idiom has
been considered to rise in all its individuality in the poems of Ciullo
d’Alcamo and in the Journals of Spinelli. Moreover, the work of the
Sicilian chronicler (although, as its name seems to indicate, it was a diary
scarcely intended for publication) offers by its very extent more ample
matter for literary and philological study than certain inscriptions, deeds,
laws, decrees, and other documents of similar nature.
S M ,N
We do not mean to say that the Journals have nothing Latin about
them, or that they are written in pure Italian or Sicilian. Latin words,
even phrases, which recall the customs of a dead language, are
frequently found in the midst of a speech in all other respects purely
Italian; but these souvenirs are always isolated, and do not alter the
general character of the tongue, which is essentially Sicilian. But what
distinguishes the style of this delightful teller of stories is not only the
sweetness characteristic of the dialect he employed, but also a certain
carelessness, a certain freedom in the construction of his sentences. In
the first prose writer of a language one certainly does not expect
Ciceronian periods; it appears perfectly natural that all his sentences
should be co-ordinate, instead of being subordinate to one another, and
that he should simply join his propositions by copulative conjunctions,
instead of arranging them in incidental phrases; but with Spinelli, we
simply find conversational language, and nothing more; that is to say, his
style is wanting in clearness. He writes as he would have spoken to an
attentive audience, with all the assistance to be derived from gesture,
intonation, and expressive glance. This conversational style, applied to
written works of great length, is often unintelligible unless interpreted by
a clever reader, who recites it as an actor recites his rôle in a comedy. In
the end it becomes wearisome by the very fact that the necessary
explanation, which recitation would give, is wanting. But, on the other
hand, there is an animation which the finest art could not produce—each
word, each expression creates a picture. One might be listening to a
loquacious barber, on the lookout for the gossip of the day, serving up
hot the talk of the town.
This is Spinelli’s specialty; he must not be looked on as a historian,
not even a political chronicler, but as a teller of stories, often amusing,
nearly always animated. The events of contemporary history are only
mentioned incidentally in the midst of town and country gossip. But
apart from the style and light shade of irony which form one of the
charms of Boccaccio, Spinelli’s stories are not less wanting in interest
than the stories of the Decameron. This is the great merit of the Journals;
their historic value is almost worthless, and, on account of serious errors
(chiefly those of chronology), they become dangerous guides for the
reader who takes them seriously and refers to them for information on
the period and country in which Spinelli lived. There is a great difference
to be seen when one passes from this expansive and unpretentious gossip
to professional men of letters, to the somewhat pedantic orators of
Florence, from the neglected Sicilian dialect to the already majestic and
developed language of Tuscany.
The study of rhetoric was first cultivated in Florence, and we see, by
Dante’s education, the importance attached to this branch of knowledge.
However, the earliest rhetoricians, such as Buoncompagni and Guidotto