You are on page 1of 24

University Physics with Modern Physics 2nd Edition Bauer Test Bank

Chapter 02 - Motion in a Straight Line

University Physics with Modern Physics 2nd


Full chapter download at: https://testbankbell.com/product/university-physics-with-modern-
physics-2nd-edition-bauer-test-bank/

Chapter 02
Motion in a Straight Line

Multiple Choice Questions

1. If an electron and a proton have the same initial position at the same initial time, and the same
final position at the same final time, then which velocity would always be the same for both?
A. initial velocity
B. final velocity
C. average velocity
D. instantaneous velocity

Bauer - Chapter 02 #1
Section: 02.03
less difficult

2. The position of a nanoparticle as a function of time is x(t) = t2 - t - 6, where x is measured in


meters, t is measured in seconds and t > 0. When is the speed of the nanoparticle zero?
A. when t = 0.5 s
B. when t = 2 s
C. when t = 3 s
D. The speed of the nanoparticle is never zero.

Bauer - Chapter 02 #2
Section: 02.03
less difficult

2-1
© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not authorized for sale or distribution in
any manner. This document may not be copied, scanned, duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part

Visit TestBankBell.com to get complete for all chapters


Chapter 02 - Motion in a Straight Line

3. The position of a nanoparticle as a function of time is x(t) = t2 - t - 6, where x is measured in


meters, t is measured in seconds and t > 0. What is the minimum value of the nanoparticle's
position?
A. 6.00 m
B. -6.00 m
C. 6.25 m
D. -6.25 m
E. The nanoparticle does not have a minimum value for its position for t>0.
F. None of the above are correct.

Bauer - Chapter 02 #2
Section: 02.03
less difficult

4. The graph of the position of a DNA molecule (on the vertical axis) vs. time (on the horizontal
axis) is a straight line that does not go through the origin and does not have a slope of zero.
Which statement is true?
A. Its position is always zero.
B. Its velocity is always zero.
C. Its speed is always zero.
D. Its acceleration is always zero.

Bauer - Chapter 02 #3
Section: 02.04
less difficult

2-2
© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not authorized for sale or distribution in
any manner. This document may not be copied, scanned, duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part
Chapter 02 - Motion in a Straight Line

5. The graph of the position of a DNA molecule (on the vertical axis) vs. time (on the
horizontal axis) is a straight line that does not go through the origin and does not have a slope of
zero. Which statement is true?
A. Its speed is always zero.
B. Its velocity is constant.
C. Its position is always zero.
D. Its acceleration is not zero.

Bauer - Chapter 02 #3
Section: 02.04
less difficult

6. The graph of the velocity of a rocket (on the vertical axis) vs. time (on the horizontal axis) is
a straight line that does not go through the origin and does not have a slope of zero. Which
statement is true?
A. Its position is always zero.
B. Its speed is always zero.
C. Its acceleration is not zero.
D. Its velocity is constant.

Bauer - Chapter 02 #3
Section: 02.04
less difficult

2-3
© 2014 by McGraw-Hill Education. This is proprietary material solely for authorized instructor use. Not authorized for sale or distribution in
any manner. This document may not be copied, scanned, duplicated, forwarded, distributed, or posted on a website, in whole or part
Another random document
un-related content on Scribd:
“Poor Ireland’s enslavèd!” say the bells of St. David;
“God help the poor creaturs!” say the bells of St. Peter’s;
“Turned out of their dwellin’s,” say the bells of St. Helen’s;
“And speed Home Rule on!” say the bells of St. John;
“O, Tories, you rile us!” say the bells of St. Silas;
“Confound your vagaries,” say the bells of St. Mary’s;
“You’re always ridiculous,” say the bells of St. Nicholas;
“And traitors besides!” say the bells of St. Bride’s;
“You’ve earned our abhorrence,” say the bells of St. Lawrence;
“You’re fit for the gallows,” say the bells of All Hallows;
“So get away from us,” say the bells of St. Thomas;
“We want better men!” roars out old Big Ben;
“You’ve had all your flukes,” say the bells of St. Luke’s;
“Suspensions and brawls,” say the bells of St. Paul’s;
“The session concludes,” say the bells of St. Jude’s;
“Out you must go!” says the great bell at Bow.
R P .
The Weekly Dispatch. October 2, 1887.

T C . 1886.
(For Bad Times.)
“The Turks haven’t a shilling!”
Said the gate bell of Billing.

“And then Russia wants all!”


Said a bell near Millwall.

“And poor France has no power!”


Said the bell of the Tower.

“And that Egypt’s a sweep!”


Cried the bell of Eastcheap.

“And there’s Spain—a great sell!”


Said St. Lawrence’s bell.
“Oh, we’ve had a nice ride!”

Said the bell of St. Bride.

“And are ground in a mill!”


Moaned a bell near Cornhill.

“We must wait for high tide!”


Mourned the bell of Cheapside.

“It’s a regular hitch!”


Clanged the bell of Shoreditch.

“Shall we really lose all?”


Asked the bell of St. Paul.

“We should much like to know!”


Tolled the big bell of Bow.

——:o:——
W E P W ?
“This is a serious question; and though we have looked through the
advertisements of Morning Governesses every day for the last week, we are
compelled to admit we have seen nothing that seems likely to suit—at least,
at present. It is no doubt a very serious consideration, how the young ideas
of the Prince of Wales should be taught to shoot so as to hit the mark; and it
is, unfortunately, not so easy to train up a royal child, though the railroad
pace at which education travels renders it necessary that he should be put
into a first-class train as soon as possible. Awfully impressed with the deep
importance of the question, we have made an humble endeavour to answer
it, and if the hints are of any service to the nation, our object will be
fulfilled, and our ambition will be gratified.”
Who’ll teach the Prince?
I, answered Punch,
With my cap and hunch;
And I’ll teach the Prince.
Who’ll write his books?
I, answered Brougham,
With my goose-quill plume;
And I’ll write his books.

Who’ll make him dance?


I, answered Peel,
For I can turn and wheel;
I’ll make him dance.

Who’ll teach him logic?


Says Hume, I’ve the right,
I can vote black is white;
So I’ll teach him logic.

Who’ll teach him dancing?


I, lisp’d Baron Nathan,
’Mongtht tea-cupth, jughth, and bathin:
I’ll teach him dancing.

Who’ll teach him writing?


I, said Lord William,
Because a copyist with a quill, I am;
And I’ll teach him writing.

Who’ll teach him politics?


Said Graham, that will I,
That he every side may try;
So I’ll teach him politics.

Who’ll pay the piper?


I, said John Bull,
On me will come the pull:
I must pay the piper.
Punch. September, 1843.
This old parody of “Who killed Cock Robin?” was illustrated with a
number of funny little portraits.
Who killed these Arabs?
“I did,” said Graham;
I’d orders to slay em—
I killed these Arabs.

Who saw them die?


Allah on high,
With all-seeing eye—
He saw them die.

Who’ll be their mourners?


“We,” said the Tribes,
“Although we’ve had bribes—
We’ll be their mourners,”

Who’ll pay the cost?


“I,” said John Bull,
“Because I’m a fool—
I’ll pay the cost.”

And who’ll wind it up?


“The Rads!” cried the Nation;
“If but firm in their station,
They’ll wind it up!”
G M .
The Weekly Dispatch. April 13, 1884.
W K H R .
Who killed Home Rule?
I, said Joe Chamberlain;
Simply by speaking plain,
I killed Home Rule.

Who saw it die?


I, answered Goschen—
I gave it a potion,
Then saw it die.

Who made its shroud?


I, said Lord Harty;
Regardless of party,
I made its shroud.

Who dug its grave?


I, Lord Randy cried,
Making it deep and wide,
I dug its grave.

Who was chief mourner?


I, said Parnell;
When my hopes fell,
I was chief mourner.

Who was the parson?


I, said Trevelyan;
My text was “rebellion,”
I was the parson.

Who was the clerk?


I, said John Morley,
And I wept sorely,
I was the clerk.

Who tolled the bell?


I, said John Bull;
With a good hearty pull,
I tolled the bell.
The People. July 3, 1886.
T G O C R .
Who killed Gladstone?
I, said Chamberlain,
And I feel like Cain(e)
I killed Gladstone.

Who saw him die?


I, said Goschen,
Without any emotion
I saw him die.

Who caught his blood?


I, said Caine,
And it’s left a big stain;
I caught his blood.

Who’ll make his shroud?


I, said Argyll,
In superior style;
I’ll make his shroud.

Who’ll carry him to the grave?


I, said County Guy,
With a tear in his eye;
I’ll carry him to the grave.

Who’ll dig his grave?


I, said Lord Randy,
For I’ve got the tools handy;
I’ll dig his grave.

Who’ll carry the link?


I, said John Bright,
With my sweetness and light;
I’ll carry the link.

Who’ll be chief mourner?


I, said John Morley,
For I miss him sorely;
I’ll be chief mourner.

Who’ll sing a psalm?


I, said Fowler,
A regular howler:
I’ll sing a psalm.

Who’ll be the parson?


I, said Hicks-Beach,
For I can preach;
I’ll be the parson.

Who’ll be the clerk?


I, said John Walter,
For the Times may alter;
I’ll be the clerk.

Who’ll toll the bell?


I, said Parnell:
’Twas for Ireland he fell;
I’ll toll the bell.
The Pall Mall Gazette. June 17, 1886.
Who won Miss Jenny?
“I,” said young Bogle,
“With my bow and Ogle.
I won Miss Jenny!”

Who heard him pop?


“I,” said Miss Squeers,
“With my two itching ears,
I heard him pop!”

Who made him do it?


“I,” said Miss Jenny,
“The bashful young ninny.
I made him do it!”

Who’ll tie the knot?


“I,” said Dean B——.
“For the sake of the fee,—
I’ll tie the knot!”

Who’ll be best man?


“I,” said Jack Bate,
“For I’ll kiss saucy Kate.
I’ll be best man!”

Who’ll tell his Dad?


“I,” said Tom Hare,
“And oh! won’t he swear!
I’ll tell his Dad!”

From Sketches in Prose and Verse, by F. B. Doveton, London, Sampson


Low & Co., 1886.
Who killed Will Gladstone?
“I,” said Joe C—;
“The blow came from me;
I killed Will Gladstone.”

Who saw him die?


“I,” said Lord Harty,
“With my little party;
We saw him die.”

Who’ll dig his grave?


“I,” said Lord Randy;
“I’ve got the place handy;
I’ll dig his grave.”
E A .
Truth. September 30, 1886.
Who’ll kill Coercion?
“I,” cries Democracy;
“Despite the Aristocracy,
“I’ll kill Coercion.”

Who’ll see him die?


“I,” sighs each Tory;
“Though in him I glory,
“I’ll see him die.”

Who’ll catch his blood?


“I,” says Castle rule;
“He is my favourite tool,
“I’ll catch his blood.”

Who’ll make his shroud?


“I,” cries Trevelyan;
“Would wager a million,
“I’ll make his shroud.”

Who’ll dig his grave?


“I,” cries old Gladstone;
“In Mitcheltown’s sandstone,
“I’ll dig his grave.”

Who’ll carry him to the grave?


“I,” says Salisbury;
(“But I am in no hurry),
“I’ll carry him to the grave.”

Who’ll bear the pall?


Says Chamberlain and Goschen,
“We are both of one notion,
“We’ll bear the pall.”

Who’ll carry the link?


“I,” says John Bright,
“To give you all light,
“I’ll carry the link.”

Who’ll be chief mourner?


“I,” says Rack-renter;
“My hopes in him centre,
“I’ll be chief mourner.”

“Who’ll be the parson?


“I,” says gagging Smith;
“Have the books to do it with,
“I’ll be the parson.”

Who’ll be the clerk?


“I,” says O’Brien;
“His grace to be eyein’,
“I’ll be the clerk.”

Who’ll toll the bell?


“I,” shouts bold Parnell;
“His end aloud to tell,
“I’ll toll the bell.”
D .
Newcastle Weekly Chronicle.
W S O’B ’ B ?
Who stole O’Brien’s breeches?
I, said Balfour, with the aid of a warder,
I stole his breeches.

Who stole his shirt?


I, said Londonderry, and it’s made London merry,
I stole his shirt.

Who stole his coat?


I, said Plunkett: I went and slunk it,
I stole his coat.

Who stole his socks?


I, said King-Harman, for I wanted to darn ’em,
I stole his socks.

Who stole his boots?


I, said Saxe-Weimar, and the joke is a screamer,
I stole his boots.

Who’ll wear the gaol clothes?


Not I, said O’Brien, spite of all their tryin’!
I’ll not wear the gaol clothes.
Pall Mall Gazette. November, 1887.

——:o:——
Jack and Jill went up the hill,
To fetch a pail of water;
Jack fell down, and broke his crown,
And Jill came tumbling after.

J G .
Johannes atque Gillia
Scandebant super clivo,
Ut urnam aquæ gelidæ

Haurirent ibi rivo.


Johanni decidenti, heu,
Tunc caput frangebatur;
Et Gillia cadens etiam
Johannem sequebatur.
The Hornet. 1872.
——:o:——
AS F F .
This pig went to market;
This pig stayed at home,
This pig had a bit of meat;
And this pig had none;
This pig said “wee, wee, wee!”
I can’t find my way home.

I Q D .
Hic porculus forum pergebat,
Hic, contrà, in domo manebat,
Hic porculus carnem edebat
Hic victu, heu, planè carebat.
Hic porculus mœstè lugebat,
Quod illum nox domo claudebat.
The Hornet. 1872.
——:o:——
Hey! diddle diddle,
The cat and the fiddle,
The cow jumped over the moon;
The little dog laughed
To see such sport,
And the dish ran away with the spoon.
N R M .
(Our nurseries will soon be too cultured to admit the old rhymes in their
Philistine and unæsthetic garb. They may be redressed somewhat on this
model!)
O but she was dark and shrill,
(Hey-de-diddle and hey-de-dee!)
The cat that (on the First Aprill)
Played the fiddle upon the lea.

O and the moon was wan and bright,


(Hey-de-diddle and hey-de-dee!)
The Cow she looked nor left nor right,
But took it straight at a jump, pardie!
The hound did laugh to see this thing,
(Hey-de-diddle and hey-de-dee!)
As it were parlous wantoning,
(Ah, good my gentles, laugh not ye!)
And underneath a dreesome moon
Two lovers fled right piteouslie;
A spooney plate with a plated spoon,
(Hey-de-diddle and hey-de-dee!)
Postscript.
Then blame me not, altho’ my verse
Sounds like an echo of C. S. C.
Since still they make ballads that worse and worse
Savour of diddle and hey-de-dee.

From Rhymes and Renderings. Cambridge. Macmillan and Bowes. 1887.

“H D D ! C F .”
Ah! joy with me, my neighbours, joy with me,
And let the air resound with glad acclaims,
For she indeed, our furry feline friend,
Hath shown herself disposed to music’s charms,

And with the viol held in nimble paw,


Scrapeth the tunes of mirthful melody.
Meanwhile, aroused from out her careless mood,
The Cow forgets her grazing on the grass,
Forgets the blades most choice and succulent,
Forgets the pail defrauded of its milk,
Forgets the aim and tenor of her life,
And rapt in rumination at the sound,
Listens, until the sweet mysterious strains
Fire her most inmost soul: then wildly forth
In frantic frenzy speeds her wind-whirled way,
Stirred by the notes of feline minstrelsy.
But, louder comes the soul-inspiring sound,
Till, boiling o’er with ecstacy, she leaps
Far from the earth, and further still, away.
I may not tell the distance of her leap,
’Twas all too far for mortal eye to trace;
Yet afterwards her corse came hurtling down,—
For in the mighty magnitude of space
Through which she sprang with impulse unrestrained,
Her very swiftness had abstracted breath—
And on her hoof a substance green was found
Which soon, ’twas marked, was nothing else than cheese;
That so ’twould seem she had all but o’ertopped
In that one bound the far far distant moon,
A portion of whose substance there appeared
Hoof-stricken, and adhering to its foe,
To warn all others from such lofty leaps.
Then was there mourning for the direful death;
The horse, the hen, the labourer, and the lamb
Flowed down in floods of saline tears sincere:
While eke the cat hath stayed her viol’s notes,
And wipes with trembling paw each streaming eye:
But he, that very fiend in canine form,
Brawls in a bluff brutality of mirth,
Cries that “I’sooth it was a merry sport;”
y p ;
Aye laughs, as if each lateral wall of ribs
Would burst asunder; for methinks that she
While yet in life, our much-lamented cow,
The while the dog was barking at her heel,
With well-aimed kick erst stretched him on the plain;
Wherefore at her mishap in spiteful spleen
He now with cachinnations fills the air.
Ah! would that I could end my tale aright,
And give to something some good attribute.
But no:—for in this wicked worthless world
Seldom we see a soul untouched by taint:—
Let me then hurry o’er the final scene,
The shameful shift to make emolument
Amid the wild confusion that prevailed.
’Tis said the earthenware receptacle,
Surnamed the Dish, who, highly held in honour,
Maintained the meats, and lived a lordly life,
Struck by a sudden guilty greed of gain,
And noting furthermore that none espied,
Clutched in his grasp the partner of his trade,
The Spoon yclept, and, hurrying hastily,
Bore him away right down into the street,
And reached by stealth the pawnbroker’s at length,
Whence,—for the spoon was one of Mappin’s make,—
He went back richer by a good round sum,
Nor told to anyone his shameless sin.
(Attributed to Mr. T. H. S. Escott, afterwards Editor of the Fortnightly
Review.)
From College Rhymes. Oxford, 1873.
A I .
Hey diddle diddle,
Piano and fiddle,
The fountains sprang up towards the moon,
The people all flocked to see the fine sight,
And sipp’d Indian tea with a spoon.
C .
Truth. October 15, 1885.
——:o:——

M I S T R E S S M A R Y.
Mistress Mary,
Quite contrary,
How does your garden grow?
With silver bells
And cockle shells
And hyacinths all of a row.

D M .
O mea Maria,
Tota contraria,
Quid tibi crescit in horto?
Testae et crotali
Sunt mihi flosculi,
Cum hyacinthino serto.
H D .
From Arundines Cami. Cambridge. 1841.

AR E .
Mary, Mary quite contrary,
How does your garden grow?
Do red rose and sweet mignonette
g
Make quite a summer show?
Twice seven days since we have met,
But it seems years ago—
Mary, Mary, so contrary,
Why do I love you so!

Mary, Mary, in your airy


Summer gown of snow,
Folding fragrant linen fair,
Through your house to go;
Full of self and full of care
Will you heed my woe—
Mary, Mary, so contrary,
Why do I love you so?

Mary, Mary, in the dairy,


Setting pans in row,
Jingling keys and silver bells,
Marching to and fro,
Learned in all your household spells—
(Wise you are we trow),
Tell me Mary, still contrary,
Why do I love you so!

Ah! my Mary comes a fairy,


Whispers soft and low,
All the sweet and sudden truth
Heart to heart must owe;
Be it joy or be it ruth,
Only this I know—
’Tis because you are contrary
That I love you so!
S. F H .

You might also like