Professional Documents
Culture Documents
Test Bank
MULTIPLE CHOICE
ANS: B
Approved means certified by a state agency for having met minimum standards;
accredited means certified by the NLN for having met more complex standards.
2. The process to obtain a nursing license in another state when the person has passed
the NCLEX® Examination in their own state is to:
a. retake the NCLEX® examination in the new state.
b. pass NCLEX® with a score high enough to meet the new state requirements.
c. attend a nursing program in the new state.
d. utilize the reciprocity agreement between states.
ANS: D
Reciprocity allows licensure from another state.
3. When discussing the health care delivery system, the nurse must recognize that:
a. it includes all states.
b. it affects the illness of patients.
ANS: D
The nurse must recognize that in the health care delivery system, the major goal is to
achieve optimal levels of health care.
4. To identify the needs of a patient and design care to meet those needs, the health
care team requires:
a. the Kardex.
b. the physician’s order sheet.
c. an individualized care plan.
d. the nurse’s notes.
ANS: C
An individualized care plan involves all health care workers and outlines care to meet
the needs of the individual patient.
5. The patient care emphasis on wellness, rather than illness, began as a result of:
a. increased education concerning causes of illness.
b. improved insurance payments.
c. decentralized care centers.
d. increased number of health care givers.
ANS: A
Once causes were found, emphasis shifted from cure to prevention.
6. The most effective process to ensure that the care plan is meeting the needs of the
patient or, if not, which changes should be made, is:
a. documentation.
b. communication.
c. evaluation.
d. planning.
Test Bank 1-3
ANS: B
Communication is essential among the health care team to evaluate and modify the
care plan.
ANS: C
An interdisciplinary approach prevents fragmentation of care.
ANS: C
An LPN/LVN practices under the supervision of a physician, dentist, OD, or RN.
ANS: D
The influence of Florence Nightingale was highly significant in the nineteenth century
as she fought for sanitary conditions, fresh air, and general improvement in the patient
environment.
Another random document
un-related content on Scribd:
Which custom makes us single out—the heart;
You ask “How by a column this is done,”
I answer, “’Tis a hollow thing of stone.”
Figaro in London, March, 1833.
[40]Here is to be observed the astonishing similarity of manners and customs, between the
Irish and Scotch, in former days. How close is
“Whack for O’Shaughnashane! Tooleywhagg, ho!
to “Roderigh Vich Alpine Dhu! ho ieroe!”—See The Lady of the Lake.
In the present instance, ’tis a Song at a Banquet; in the latter, ’tis a Song in a Boat. ’Tis
merely the difference betwixt wine and water. The vassals on both occasions express their
attachment to their Chief, and their ardour for his Crest; one being an Evergreen Pine, the
other a Potato.
[41] Jokeby was said to have been written by an Amateur of Fashion.
[42]The indefatigable researches of my friend, Mr. Francis Douce, have at last enabled him
to procure me one of these celebrated banners. It is quartered according to the most
received military practices, and in the midst appears a portrait, which I at first mistook for
the effigy of a goose and trimmings; but now find to compose the head and wig of my
friend Robert Warren. On either side are blazoned two blacking brushes rampant, armed
and langued gules, with a pair of top boots argent. The whole forms a striking heraldic
curiosity, and is now deposited in the British Museum.
[43] Major Yelverton.
The deeds of Admiral Sir Charles Napier, as commander of the Baltic Fleet in the
[44]
Russian War, bore a very insignificant relation to his boasts before he assumed the
command.
[45] Sir Edmund Henderson, formerly Chief of the Metropolitan Police.
[46]Much comment was made upon the fact that the Duchess of Kent and her daughter, the
Princess Victoria (heiress to the throne), were not present at the coronation of William IV.
[47] [The Marquis of Salisbury, Sir Stafford Northcote, and Mr. James Lowther.]
[48] Sunderland Times, 7th Jan., 1876, &c.
[49] Report of the Medical Officer of the Privy Council on the Smallpox Epidemic of 1871-
2.
[The Happy Land by F. Tomline and Gilbert A’Beckett was a burlesque of The Wicked
[50]
World. It was produced at the Court Theatre on March 3, 1873, and prohibited by the Lord
Chamberlain on March 7, principally because three of the actors were made up to represent
Mr. Gladstone, Mr. Ayrton, and Mr. Robert Lowe. It was afterwards reproduced with
sundry alterations and omissions.]
[51] Old Pensioners of Sutton’s hospital—so called by the boys.
[52]For the Glendoveer, and the rest of the dramatis personæ of this imitation, the reader is
referred to the “Curse of Kehama.”
[53]
And so on. The reader has, no doubt, already discovered “which is the justice, and which is
the thief.”
Lord Byron at that time wore a very narrow cravat of white sarsnet, with the shirt-collar
falling over it; a black coat and waistcoat, and very broad white trousers, to hide his lame
foot. These were of Russia duck in the morning, and jean in the evening. His watch-chain
had a number of small gold seals appended to it, and was looped up to a button of his
waistcoat. His face was void of colour; he wore no whiskers. His eyes were gray, fringed
with long black lashes; and his air was imposing, but rather supercilious. He undervalued
David Hume: denying his claim to genius on account of his bulk, and calling him, from the
Heroic epistle,
“The fattest hog in Epicurus’ sty.”
One of this extraordinary man’s allegations was, that “fat is an oily dropsy.” To stave off its
visitation, he frequently chewed tobacco in lieu of dinner, alleging that it absorbed the
gastric juice of the stomach, and prevented hunger. “Pass your hand down my side,” said
his lordship to the writer; “can you count my ribs?” “Every one of them.” “I am delighted
to hear you say so. I called last week on Lady ——; ‘Ah, Lord Byron,’ said she, ‘how fat
you grow!’ But you know Lady —— is fond of saying spiteful things!” Let this gossip be
summed up with the words of Lord Chesterfield, in his character of Bolingbroke: “Upon
the whole, on a survey of this extraordinary character, what can we say, but ‘Alas, poor
human nature!’”
His favourite Pope’s description of man is applicable to Byron individually:—
“Chaos of thought and passion all confused,
Still by himself abused or disabused:
Created part to rise and part to fall,
Great lord of all things, yet a slave to all:
Sole judge of truth, in endless error hurled—
The glory, jest, and riddle of the world.”
The writer never heard him allude to his deformed foot except upon one occasion, when,
entering the green-room of Drury-lane, be found Lord Byron alone, the younger Byrne and
Miss Smith the dancer having just left him, after an angry conference about a pas seul.
“Had you been here a minute sooner,” said Lord B., “you would have heard a question
about dancing referred to me:—me! (looking mournfully downward) whom fate from my
birth has prohibited from taking a single step.”
[103] “Holland’s edifice.” The late theatre was built by Holland the architect. The writer
visited it on the night of its opening. The performances were Macbeth and the Virgin
Unmasked. Between the play and the farce, an excellent epilogue, written by George
Colman, was excellently spoken by Miss Farren. It referred to the iron curtain which was,
in the event of fire, to be let down between the stage and the audience, and which
accordingly descended, by way of experiment, leaving Miss Farren between the lamps and
the curtain. The fair speaker informed the audience, that should the fire break out on the
stage (where it usually originates), it would thus be kept from the spectators; adding, with
great solemnity—
“No! we assure our generous benefactors
’Twill only burn the scenery and the actors!”
A tank of water was afterwards exhibited, in the course of the epilogue, in which a wherry
was rowed by a real live man, the band playing—
“And did you not hear of a jolly young waterman?”
Miss Farren reciting—
“Sit still, there’s nothing in it,
We’ll undertake to drown you in a single minute.”
“O vain thought!” as Othello says. Notwithstanding the boast in the epilogue—
“Blow, wind—come, rack, in ages yet unborn,
Our castle’s strength shall laugh a siege to scorn”—
The theatre fell a victim to the flames within fifteen years from the prognostic! These
preparations against fire always presuppose presence of mind and promptness in those who
are to put them into action. They remind one of the dialogue in Morton’s Speed the Plough,
between Sir Able Handy and his son Bob:
“Bob. Zounds, the castle’s on fire!
Sir A. Yes.
Bob. Where’s your patent liquid for extinguishing fire?
Sir A. It is not fixed.
Bob. Then where’s your patent fire-escape?
Sir A. It is not fixed.
Bob. You are never at a loss?
Sir A. Never.
Bob. Then what do you mean to do?
Sir A. I don’t know.”
[104]A rather obscure mode of expression for Jew’s-harp; which some etymologists allege,
by the way, to be a corruption of Jaw’s-harp. No connection, therefore, with King David.
[105] “A four-in-hand” in early Editions.
On the repeal of the Corn-laws Sir Robert Peel resigned, and was succeeded by Lord
[106]
John Russell.
[107] On the night previous to the action, a grand ball was given at Brussels.
[108]In October 1856, the Chinese captured 12 of the crew of the Lorcha Arrow in Canton
river, on the plea that they were pirates. Commissioner Yeh, the Chinese commander,
released the prisoners but refused to apologise for the outrage, thereupon Canton was
bombarded and other acts of war committed. In March 1857 the House of Commons, by a
majority of 19, censured Sir John Bowring, Governor of Hong Kong, for the “violent
measures” he had pursued. The Ministry (who took his part) dissolved Parliament, and in
the new one a large majority was returned to support Lord Palmerston, and the Chinese
War. Messrs. Cobden, Bright, Milner Gibson, Layard and many other leading opponents of
the Chinese policy were left without seats.
[109]Mr. Bright was absent on the continent for the benefit of his health during the whole
of the session, and telegraphed from Rome his intention to stand again for Manchester, but
he was defeated.
[110] This line was borrowed from Sidney Smith.
The last eight lines parody the first eight lines of Zelica’s song in Moore’s Lalla
[111]
Rookh.
[112] The Emma Mines.
[113] Sir Louis Cavagnari murdered in Cabul.
[114] The Nelson Column.
The system of the purchase of Commissions in the Army was not abolished until
[115]
1871.
[116]In connection with these burlesques, it may be noted that this prolific dramatic author
and inveterate punster was remotely connected with Lord Byron, to whom, indeed, he bore
a slight personal resemblance. Admiral John Byron, the grandfather of the poet, was the
great-great uncle of the author of “Our Boys,” in other words, both the poet and the
dramatist were lineal descendants of William the fourth Lord Byron.
[117] The Princess Beatrice.
[118] Lord Rowton.
[119]Tara is about six and a half miles south of Navan by road crossing the Boyne by
Kilcarn bridge. “Here, it is supposed,” writes Seward, “there was anciently a magnificent
royal palace, the residence of the Kings of Ireland, where triennial parliaments were held,
in which all the nobility, gentry, priests, etc. assembled, and here laws were enacted and
repealed, and the general advantage of the nation consulted. This place is otherwise called
Teagh-mor-Ragh, the great house of the King, and much celebrated in ancient Irish
history.”
[120] Binns was hangman at this time.
[121]Thomas Moore was a great “Diner-out,” and we have it on Byron’s authority “that he
dearly loved a Lord.”
Seager—a distiller noted for his fine flavoured Old Tom, considered the best in the
[122]
metropolis: whether tossed off short, or mixed into grog.
The plant known as asphodel to the later Greeks used to be laid tombs as food for the
[123]
dead.
[124] Daniel O’Connell. M.P.
[125] A possible place of exile for the Ameer, as it was used for the King of Delhi’s prison.
“The Living Lustres appear to us a very fair imitation of the fantastic verses which that
[126]
ingenious person, Mr. Moore, indites when he is merely gallant, and, resisting the lures of
voluptuousness, is not enough in earnest to be tender.”—J , Edinburgh Review.
[127] This alludes to two massive pillars of verd antique which then flanked the
proscenium, but which were afterwards removed. Their colour reminds the bard of the
Emerald Isle, and this causes him (more suo) to fly off at a tangent, and Hibernicise the rest
of the poem.
Transcriber’s Note:
This book was written in a period when many words had not become
standardized in their spelling. Words may have multiple spelling variations
or inconsistent hyphenation in the text. These have been left unchanged
unless indicated below. Misspelled words were not corrected.
Footnotes were renumbered sequentially and were moved to the end of
the book. Obvious printing errors, such as backwards, upside down, or
partially printed letters and punctuation, were corrected. Unprinted
punctuation and final stops missing at the end of sentences and
abbreviations were added. Commas were changed to stops at ends of
sentences and abbreviations. Duplicate words and letters at line endings or
page breaks were removed. Quotation marks were adjusted to match as
pairs.
Where there was a difference in punctuation, accents, hyphenation, etc.
between the index entry and the poem text, the index entry was adjusted to
match that of the poem.
There are two anchors to Footnote [14]. A word is not printed in
Footnote [123]: … used to be laid [in/on] tombs as food …
In the Contents of Parts, Page 187 was changed to Page 137 for Part 31.
In the index for March, March, Make-rags, the page number was
changed from 32 to 33.
“THE COMMONEWEAL, A Song for Unionists,” and “THE OLD
CAUSE, A Counterblast” were printed as side-by-side columns over three
pages. The poems were consolidated so that the stanzas of each poem are
sequential.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK PARODIES OF
THE WORKS OF ENGLISH & AMERICAN AUTHORS, VOL. III ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright royalties.
Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license,
apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic
works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and
trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not
be used if you charge for an eBook, except by following the terms of
the trademark license, including paying royalties for use of the Project
Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the trademark license is very easy. You may
use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative
works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks
may be modified and printed and given away—you may do practically
ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S.
copyright law. Redistribution is subject to the trademark license,
especially commercial redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the terms
of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any
work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which
the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States
and most other parts of the world at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with
this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located
in the United States, you will have to check the laws of the
country where you are located before using this eBook.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide
access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a
format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the
official version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of
obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be
paid within 60 days following each date on which you prepare (or
are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does
not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You
must require such a user to return or destroy all copies of the works
possessed in a physical medium and discontinue all use of and all
access to other copies of Project Gutenberg™ works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in
paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.