You are on page 1of 86
SRURURURRRS IR PRS ES YN I CERTIFICADO DE GARANTIA 1. JUSTINO DE MORAIS, IRMAOS S/A - JUMIL, garante que os implementos agricolas € respectivas pegas, de sua fabricagao, aqui denominados simplesmente PRODUTO, estfio livres de defeitos, tanto na sua construg4o como na qualidade do material 2. As questdes relativas a concessdo da Garantia serao reguladas segundo os seguintes prine{pios: 2.1. A Garantia constante deste Certificado sera valida’ a) Pelo prazo de 6 (seis) meses, contado da data da efetiva entrega do PRODUTO ao consumidor agropecuarista b) Somente para 0 PRODUTO que for adquirido, novo, pelo consumidor agropecuarista, diretamente do Revendedor ou da Jumil. 2.2. Ressalvada a hipétese do subitem seguinte, a Garantia ao consumidor agropecuarista serd prestada através do Revendedor da JUMIL. SESS BRE 2.3. Se o PRODUTO for vendido a consumidor agropecuarista, por revendédor que 5% nfo seja Revendedor da JUMIL, o direito A Garantia subsistiré, devendo, neste 5& caso, ser exercido diretamente perante a JUMIL, nos termos deste Certificado. 3% 4. A Garantia nao seré concedida se qualquer dano no PRODUTO ou no seu desempenho por causado por: a) negligéncia, imprudéncia ou impericia do seu operador; b) inobservancia das instrugdes e recomendagdes de uso e cuidados de manuteng&o, contidos no Manual de Instrugdes. 4.1, Igualmente, a Garantia nfo sera concedida se o PRODUTO, apés a venda, vier a sofrer qualquer transformagao, beneficiamento, montagem ou outra modificagao, ou se for alterada a finalidade a que se destina o PRODUTO. 5. 0 PRODUTO trocado ou substituido ao abrigo desta Garantia seré de propriedade da JUMIL, devendo ser Ihe entregue, cumpridas as exigéncias legais aplicaveis SSR ERS EE ee 6. Em cumprimento de sua politica de constante evolugdio, a JUMIL reserva-se 0 direito de submeter permanentemente os seus produtos a melhoramentos ou modificagdes, sem que isso constitua obrigagdo para a JUMIL de fazer 0 mesmo em produtos ou modelos anteriormente fabricados JUSTINO DE MORAIS, IRMAOS S/A POURS RE RII ER TI I a SS REISS IS URI BS BB SRUXUXURURU ES PLANTADORAS ADUBADORAS DE PRECISAO magnum 2800 »” magnum 2850PD CTV hee ee ee) Jumil {INDICE PARTE I 9 8- Montagem e Preparo para oUso 6.1-Cabecalho : 80 dos Prot saperto Geral da Ma leguiagens de Operagdo Suleador '2 Semenie 2: Adubadora de Rosca Sem-Fim 2 1. Diatribuigho e Guaniidade de Adubo 3. 2, Profundidade e Cobertura de Sementos }- Profundidade do Adubo e Curso do Brago Semeador 08 @ Calcos 1-Modelos Disponiveis 2- Discos que Nao Utiizam 0 Caigo tor para Grads Convenciona's 8.8. Regulagam e Quantidade de Sementes 8. Determinagde do Nomero de Sement 40-Marcadores de Linas 10'1: Marcadores de Linhas Mecdnico 10.2. Caleulo de Marcador de Linnas 11-Regulagem das Catraces, 12.Velocidede de Trabalho 13.Lubnfleagso 13.1- Objetives da Lubrificagéo 13.2. Pontos de Lubrifieagas 133. Simbologia de Lubriicagto 13.4: Tabela de Lubrf 14-Manutengto 14:1 Limpeza do Depésito de Ferilizantes 142 Caixa de Regulagem de Sementes 14.3-Calga dos Discos 14.4. Catrace Acionadora dos Marcadores de Linha Mecénice 14 China Matce 14.8 1 Substtuigho doe Reparo 14.8.2: Montagem da Gexetano &mboio 145 3. Montagom de Gaxetano Guia ca Haste 14.8.4. Mentagem do Guia Embolo na Haste 4145.5. Montagem Final 15-Opeionals 18 1-Controladores de Profundidade e Compaciadores 15.1.1 Controlador de Profundidade e Compactador Flututante em *V" 15.1.2: Controlador de Profundidade « Compactador Flutu 15.1.3-Controlador de Profundidade e Com 4.1.5: Controlador de Profundidade com Banda Compa 15.2- Suleador para Semeadura de Milho (JM 2800) 15.3 Kitpara Plantio Direto (JM 2600) 15.4 Kit para Plantio Direto (JM 2850) 18.5-Lastro..... . : 15.8- Disco upio Desenconirade de Adubo 18.7- Disco Duplo Desencontrado da Semento 15.8 Kitpara Adubagso Profunda, 18.8 Marcadores de Linhas com Acionamenio pelo Sistema Hidrauilico 15-10- Kitpara Plentiode Amendoim 15.10 1-Kit Parcial para Plantio de Amendoim 15.10.2-KitCompleto. ‘de Amendoim 15.11-Kitparagl 15.12-Kitpara Pl 15.13: Plataform 16-Inciden nt AANAINAIVRSAARRALALDVSISAAWSIHARLALHSTHSARALSHBYBURRUNSSSSSSSAT7SBSSSSSIIIRABRIE 1 - INTRODUGAO Parabéns, vocé acaba de adquirir 0 implemento fabricado com o que ha de mais moderno em tecnologia e eficiéncia no mercado, garantido pela consagrada marca JUMIL. Este manual tem 0 objetivo de orienta-lo no manejo correto de uso para que se possa obter o melhor desempenho e vantagens que 0 equipamento possui. POR ESTA RAZAO, RECOMENDA-SE PROCEDER A SUA LEITURA ATENTA ANTES DE COMEGAR A USAR A MAQUINA. Mantenha-o sempre em local seguro, a fim de ser facilmente con- sultado A JUMIL e sua rede de revendedores estarao sempre a sua dispo- si¢ao para esclarecimentos e orientagées técnicas necessarias do seu equipamento Na segunda parte deste manual, encontra-se o catalogo de pecas com as ilustragdes tipicas de montagem e relagao de cédigos des- tinados a orienta-lo no reconhecimento das pegas de reposigao. 2 - APRESENTAGAO DO PRODUTO A plantadora adubadora MAGNUM plus 2800 é um equipamento ideal para o plantio convencional, que também faz plantio direto com a colocagao de um kit E fornecida nas opgées de 8,10, 12 e 15 linhas As unidades de distribuigao de adubo s4o de disco duplo paralelo ou desencontrado, ou ainda fornecido opcionalmente com sulcador para adubagdo profunda; as unidades de distribuigao de semente s&o fornecidas para o plantio de soja, milho, arroz, feijdo etc., com compactadores flutuantes em “V’, CONCAVOS, ou LISOS. Possui ainda varios opcionais para os diversos tipos de culturas e condig6ées de plantio A plantadora adubadora MAGNUM 2850 PD é uma maquina mais robusta, com o chassi reforgado, especialmente projetada para o plantio direto. Pode ser fornecida nos modelos MG 08-PD, MG 10- PD e MG 12- PD, sendo as unidades de plantio e adubo fornecidas com disco de corte, que tem a funcao de cortar os restos de culturas ou palhadas, possibilitando aos discos duplos de adubo e semente um melhor desempenho. Adistribuigaéo de sementes é feita através de discos furados espe- cificos para os diversos tipos de sementes, sendo fornecida de fabrica com discos para o plantio de soja, milho e arroz. O sistema de compactagao pode ser flutuante em “V’, CONCAVO, ou LISO, possuindo varios opcionais para os diversos tipos de cul- turas e condigées de plantio. 3 - CARACTERISTICAS TECNICAS DO PRODUTO MAGNUM plus 2800 Poténcia na Barra de Tragéo a partir de 60 cv | MODELO MAGNUM 8 | MAGNUM 10 | MAGNUM 12 Numero de Linhas até 8 até 10 até 12 Capacidade Depésito Adubo 730 litros 850 litros 1030 litros Capacidade Dep. Sementes 39 litros 39 litros 39 litros. Peso da Maquina Vazia 1920 kg 2190 kg 2950 kg Largura da Maquina 3560 mm 3962 mm. 4724 mm Vazéo de adubo 36 2 138 kg/ha |36.a 138 kg/ha |36 a 138 kg/ha Capacidade Efetiva de Campo (10 hs/dia a 6 km/h) 19 ha/dia 22 haldia 25 ha/dia Pneus 7.00x16-8 lonas | 7.00x16-8 lonas | 7.00x16-8 lonas a partir de 70 cv a partir de 80 cv MAGNUM 2850 PD MODELO MG 8 MG 10 MG 12 MG 15 Numero de Linhas até 8 até 10 até 12 até 15 Capacidade Dep. Adubo | 730 litros 850 litros 1030 litros | 1390 litros Capac. Dep. Sementes | 39 litros 39 litros 39 litros 39 litros. Peso da Maquina Vazia | 2270 kg 2610 kg 2905 kg 3950 kg Largura da Maquina 3560 mm. 3962 mm 4724 mm 5770 mm Vaz&o de adubo - kg/ha | 3621380 |36a1380 | 3641380 | 36a 1380 Capac. Efetiva Campo (10 hs/dia a 6 km/h) 19 ha/dia 22 haldia 25 haldia 29 ha/dia Pneus - 8 lonas 7.00x16 7.00x16 7.00x16 7.00x16 Poténcia Barra Tragéo | a partir 75 cv | a partir 85 cv| a partir 95 cv | a partir 100 cv 4 - COMPOSICAO DO PRODUTO As plantadoras adubadoras MAGNUM PLUS 2800 e 2850 PD, sao fornecidas para o plantio com 4 a 15 linhas. Ao adquirir sua Magnum, confira atentamente os componentes que acompanham a maquina. 3 LINHAS DESCRIGAO Embalagem maquina 2800 / 2850 Embalagem unidade avulsa 2800 / 2850 aT LINHAS CODIGO DESCRIGAO — ss 4 8 10.) 12 15 27.10.080 Disco soja 90F OB 10 Zt: 27.10.159 Disco soja 39F 08 | 10 | 12 | 15 27.28.700 Disco milho/arroz 24F 08 | 10 | 12 | 15 27.28.701 Disco liso 08 | 10 | 12 |-15 27.28.690 Calgo do disco 3,00 mm 08 | 10 |} 12 | 15 27.10.1956 Defletor 08 | 10 | 12 7 15 27.10.222 Conj. gafanh/roldana dupla 08 | 10 | 12 | 15 27.18.328 Trava seg. p/ transporte 01 01 01 00 27.15.181 Trava seg. p/ transporte 00 | 00 | 00 | 01 37.03.029 Pino remanchado 02 | 02 | 02 | 02 70.16.001 Trava de ago 1/8” x 25 mm 02 | 02 | 02 | 02 27.28.503 Tampa do distribuidor 04 | 05 | 06 | 09 27.28.245 Acoplador 02: | 02 | 02 | 02 27.28.291 | Engrenagem Z-8 04 | 04 | 04 | 04 27.28.292 Engrenagem Z-9 02 | 02 |} 02 | 02 27.28.293 Engrenagem Z-10 02 | 02 | 02 | 02 27.28.294 Engrenagem Z-15 02 | 02 | 02 | 02 27.28.295 Engrenagem Z-22 02 | 02 | 02 | 02 27.28.296 Engrenagem Z-23 02.) 02.102: |02 27.28.526 Engrenagem 2-18 04 | 04 | 04 | 04 27.28.534 Engrenagem Z-12 02 | 02 | 02 | 04 27.28.535 Engrenagem 2-14 04 | 04 | 04 | 04 27.18.682 Engrenagem motora Z-18 02 | 02 | 02 |} 04 89.27.020 Manual de instrugdes Ont O01] 301) | 04 05.21.041 Termo de garantia 01 01 01 | 01 27.28.244 Engrenagem Z-7 02 | 02 | 02 | 02 83.04.006 Redug&o tipo 13 02 | 02 | 02 | 04 27.18.164 Suporte desenc barra regul. 04 0 | 06 | 08 27.28.951 Barra estab. longa 03 | 04 | 05 | 07 ae i 4 5 - NORMAS DE SEGURANGA A JUMIL ao construir suas Maquinas e Equipamentos Agricolas, tem como objetivo principal ajudar o HOMEM a desenvolver um melhor PADRAO DE VIDA. Porém, na utilizagao dessas maquinas ha dois cuidados principais a RESPEITAR: NAO DESTRUA O EQUILIBRIO BIOLOGICO UNIVERSAL, EFETUANDO TRA- BALHOS AGRICOLAS INCORRETOS. NAO CONSINTA QUE A MAQUINA O DESTRUA. OBSERVE FIELMENTE AS NORMAS DE SEGURANGA. NAO FACILITE! 1- oe Utilize sempre os estribos apropriados para subir ou descer do trator, Ao colocar 0 motor em funcionamento, esteja devidamente sentado no assento do operador e ABSOLUTAMENTE CIENTE do conhecimento completo do manejo do trator. Coloque sem- Pre o cambio em ponto morto, desligue a Tomada de Potén- cia e coloque os comandos do hidraulico na posigao neutra; No coloque o motor em funcionamento em locais fechados, pois os gases de escapamento sAo toxicos; Ao manobrar o trator para o engate de implementos ou ma- quinas, certifique-se de que possui o espaco necessario e de que nao ha ninguém por perto; faga as manobras em MAR- CHA LENTA e esteja preparado para frear numa emergéncia: Ao manejar maquinas ACIONADAS PELA TOMADA DE POTEN- CIA, (engatar, desengatar, ou regular) DESLIGUE A TOMADA DE PO- TENCIA, PARE O MOTOR E RETIRE A CHAVE DE PARTIDA DO CON- TATO. NUNCA FACILITE 1; Exija do seu Revendedor as COBERTURAS DE PROTECAO. DO EIXO CARDAN; Ao usar roupas largas, nao se aproxime demasiado do EIXO CARDAN, DE CORREIAS, CORRENTES OU ENGRENAGENS EM MOVIMENTO; N&o faga regulagens com a maquina em movimento; Ao trabalhar com implementos ou maquinas, nao permita que outra pessoa siga no trator além do operador, e muito menos no implemento, a nao ser que este possua platafor- ma ou assento apropriado; 5 10 Ao trabalhar em terrenos inclinados, proceda com redobra- da ateng4o, procurando sempre manter a estabilidade ne- cessaria; em caso de comego de desequilibrio, reduza a ace- leragao, mantenha o equipamento no solo, e vire as rodas do trator para o lado da descida; 11- Nas descidas, mantenha o trator sempre engatado, com a marcha que usaria para subir; 12- Anéao ser em ocasides especificas, os pedais do freio deve- rao estar ligados entre si (nao independentes); 13- Se apds engatar um implemento no sistema de trés pontos do hidraulico do trator, verificar que a frente do mesmo esta demasiado leve, querendo comegar a_ levantar (empinar) coloque os pesos necessarios na frente; 14- Ao sair do trator, coloque 0 cambio em ponto morto, abaixe os implementos que estiverem levantados, coloque os co- mandos do sistema hidraulico em posigao neutra e acione o freio de estacionamento; 15- Quando abandonar o trator por um longo periodo, além dos procedimentos do numero anterior, pare o motor e engate a primeira velocidade se estiver subindo, ou em marcha a ré se estiver descendo; 16 - CUMPRA FIELMENTE TODAS AS NORMAS DE SEGURANGA ELA- BORADAS PELO FABRICANTE DO TRATOR; 17- DEVERA TER O MAXIMO CUIDADO AO MANUSEAR SEMEN- TES TRATADAS, DEVENDO SOLICITAR A ASSISTENCIA DE UM ENGENHEIRO AGRONOMO; 17.1 - NAO MANIPULAR SEMENTES TRATADAS COM AS MAOS NUAS; 17.2 - DEVERA LAVAR AS MAOS E PARTES EXPOSTAS DO CORPO COM ABUNDANCIA DE AGUA E SABAO, AO FIM DE CADA TURNO DE SERVICO, PRINCIPALMENTE ANTES DE COMER, BEBER OU FUMAR; 17.3 - Nao lance restos de sementes tratadas e/ou de pesticidas, junto a pogos de agua potavel, cursos de agua, rios e lagos; 17.4 - Inutilize as embalagens vazias; 17.5 - Mantenha as embalagens originais sempre fechadas e em lugar seco, ventilado, e de dificil acesso a criangas, irres- ponsaveis e animais; 17.6 - Evite o contato com a pele; 17.7 - Antes de utilizar os pesticidas, LEIA O ROTULO E SIGA AS INS- TRUGOES. 6 6 - MONTAGEM E PREPARO PARA O USO 6.1 - CABEGALHO Para facilitar o transporte, as plantadoras MAGNUM PLUS 2800 e 2850 PD saem de fabrica com o cabegalho levantado (Fig.1). Para coloca-lo em posigao de trabalho, solte a trava “a” (Fig.1) abaixe- 0 colocando na posi¢ao horizontal, e fixe-o com a porca “b” (Fig.2) 6.2 - UNIDADES AVULSAS SEMEADORAS As unidades semeadoras saem de fabrica montadas com os carri- nhos paralelos. Para trabalhar com o sistema desencontrado (zig- Zag), utilize os suportes desencontrados “a” (Fig.3), ideais parao plantio em culturas com restos de palhada e plantio direto, ou solo muito pulverizado. Para efetuar a montagem dos suportes desencontrados pri- meiramente solte as barras estabilizadoras “b” (Fig.3), reti- re o suporte curto “c” (Fig.3), de forma que os suportes fiquem alternados, fixe os suportes lon- gos no lugar dos curtos e pren- da novamente as barras estabilizadoras. 6.3 - HASTES DAS MOLAS As hastes das molas do adubador e da semeadora saem com as buchas de regulagem de pressAo "a” (Fig.4) fixa- das rentes ao suporte das mesmas. Antes de iniciar o plantio efetue as re- gulagens de acordo com o item 7.3. 6.4 - MOLA DIANTEIRA DO CAR- RINHO (JM 2850 PD) As unidades semeadoras saem de fabrica sem as molas dianteiras, que dao press&o no conjunto do disco de corte e brago adubador. Antes de iniciar o plantio efetue a montagem das molas “a” e a regulagem de acordo com a press&o necessaria para o plantio. (Fig.5). 6.5 - MARCADORES DE LINHAS Os marcadores de linhas devem ser des- travados para ajustes. Para isso solte as travas do pino “a” (Fig.6). Para proceder as regulagens ver capitulo 10 6.6 - LEVANTE MECANICO Ao efetuar operagées de prepa- rag4o na plantadora, use o levan- te mecdnico “b” (Fig.7), que de- vera estar sempre na vertical 6.7 - PRESSAO DOS PNEUS Para uma longa vida, os pneus deverao estar sempre com uma pres- s&o correta. A falta ou excesso de pressao provocam o desgaste prematuro dos pneus, e alteram o débito de semente e adubo. Verifique se os pneus da MAGNUM PLUS 2800 ou 2850 PD estao com a press&o de 60 Ibs/pol2. Ver figura 8. OOO Muita Pressao Pouca Pressao Pressao Correta fig. 8 6.8 - REAPERTO GERAL DA MAQUINA Antes de iniciar o plantio efetue um reaperto geral na plantadora, principalmente os parafusos de fixagao das rodas de transporte e as bragadeiras de fixagao nas unidades de plantio. Repita a operagao periodicamente. 6.9 - ESPAGCAMENTO ENTRE LINHAS As plantadoras adubadoras MAGNUM PLUS 2800 e 2850 PD sao fornecidas com varias opgdes de montagem de acordo com os esquemas a seguir: 9 08 linhas de 40 cm fig. 9 10 linhas de 40 cm fig. 10 magnum 12 12 linhas de 40 cm fig. 11 magnum 15 15 linhas de 40 cm fig. 12 6.10 - TROCA DE ESPAGAMENTOS. 1- Aoefetuar a troca de espagamentos, primeiramente levante a plantadora acionando 0 comando do cilindro hidraulico. Em seguida trave o cilin- dro com a trava “a” (Fig.13); 2- Marque no chassi o centro da maquina; 3- Tomando como base o centro da maquina, assinale para a esquer- da e para direita as medidas correspondentes ao novo espaga- mento e local onde serao colocadas as unidades de plantio e adu- bo; 4- Solte e retire as barras fixadoras “a”, através dos parafusos “b” (Fig.14) Desloque a unidade de plantio, soltando a bragadeira “'c” atra- vés do parafuso ‘'d” (Fig.15); 6- Solte a bracadeira “e” através do parafuso "f” para deslocar a unidade de adubo, 2 11 aN ATENCAO No caso de retirar ou colocar alguma unidade de plantio e adu- bo na maquina, deve-se retirar o eixo acionador das unidades “g” (Fig.15). Para essa operagao, retire os contrapinos de fi- xag4o do eixo localizado nas laterais da maquina; 7- Solte o mangote do adubo ''a” através das travas "b" (Fig.16) das adubadoras. Nao esquecer de fechar as saidas de adubo que no serAo utilizadas; 8- Na traseira da plantadora, solte os parafusos “ c’ das bragadeiras das hastes reguladoras para deslocar as unidades de semente e do adubo (Fig.16). Ao colocar novamente as hastes reguladoras das unidades de adubo e da semente, certifique-se que todas estejam na mesma diregao, para que operem na mesma profundidade; 9- Fixe as unidades do adubo e da se- mente no espacgamento desejado; 10- Para trocar a rodagem de posi- ¢ao, solte as bragadeiras ’ a” (Fig.17). Para cada espaca- mento diferente, pode ser neces- sario modificar a posigao da ro- dagem, (Fig. 18 e 19) conforme esquemas de montagem. 12 | | —F fig. 18 fig. 19 A ATENGAO Quando ocorrer a troca de espagamentos ou da rodagem, pode acontecer das rodas “a” (Fig.20), coincidirem com os mes- mos espagamentos das adubadoras “b” (Fig.20). Neste caso deve proceder como segue: a) Levante a maquina acionando 0 comando do cilindro hidraulico, solte 0 conjunto da rodagem “a” (Fig.20), deslocando-o na po- sigao desejada; b) Bascule o depdsito e retire a placa vedadora “c” (Fig.21 ); c) Solte a adubadora da rosca sem fim “b” e desloque-a no eixo Fixe-a no local em que foi retirada a placa vedadora “c’” (Fig.21); d) Finalmente, fixe 0 conjunto da rodagem “a” como mostra a figu- ra 21. Ea] 13 11- A catraca deve acompanhar a ro- dagem. Para desloca-la solte os parafusos “a” (Fig.22) A ATENGAO Depois de alinhar a rodagem na posigao correta, alinhar a catraca e fixa-la novamente, este alinha- mento deve ser feito com a maqui- na abaixada (posi¢ao de plantio). 12- Recoloque novamente as barras fixadoras, utilizando as fura- gées corretas para o espagamento desejado. Ver figura 23 Barra Fixadora Curta fig. 23 6.11 - ENGATE E DESENGATE 6.11.1 - ENGATE AO TRATOR 6.11.1.1 - PREPARAGAO DO TRATOR Proceda a uma revisao geral do trator de forma que possa efetuar 0 plantio sem interrupgées, sobretudo 0 motor, bem como 0 siste- ma hidraulico, do qual ira precisar para a utilizagao do controle remoto (vasamentos, comandos, engate rapido das mangueiras de pressao, etc). Verifique e ajuste a bitola do trator, de acordo com a seguinte regra: TRATOR DE RODADO E TRACAO SIMPLES Coloque a bitola (centro a centro dos pneus) a uma distancia equiva- lente a DUAS VEZES O ESPAGAMENTO USADO ENTRE-LINHAS. TRATOR DE RODADO DUPLO E TRAGAO SIMPLES Coloque a bitola (centro a centro das rodas externas) tao perto quanto possivel de uma distancia equivalente a QUATRO VEZES O ESPAGAMENTO USADO ENTRE LINHAS. TRATOR DE RODADO SIMPLES E TRAGAO NAS QUATRO RODAS Coloque a bitola (centro a centro dos pneus) a uma distancia tao proxima quanto possivel do equivalente a DUAS VEZES O ESPAGAMENTO USADO ENTRE LINHAS. Verifique a pressao dos pneus do trator de acordo com o recomen- dado pelo fabricante e poder, se verificar a necessidade, lastrear os pneus traseiros com agua. Através do levante mecanico “a” levante o cabegalho “b” até coinci- dir com a barra de tragAo “c” do tra- tor (Fig.24). Cuidadosamente dé marcha a ré no trator, faga o acoplamento e coloque o pino de engate “d” (Fig.24). Em seguida, desative o levante mecanico "a" e coloque-o na posi¢ao horizontal. 15 6.11.2 - ACOPLAMENTO NO SISTEMA HIDRAULICO Conectar as mangueiras hidraulicas no engate rapido do trator (Fig.25). NOTA: Antes de conectar ou desconectar as mangueiras hidrauli- cas, aliviar a pressao do circuito, des- ligando o trator e acionando as ala- vancas do comando 6.11.3 - DESENGATE DO TRATOR Para desengatar a plantadora do trator, calce as rodas da maqui- na, levante a maquina acionando 0 comando do cilindro hidraulico e coloque a trava de segurang¢a no cilindro hidraulico. Alivie a pres- s&o hidraulica e posteriormente desconecte as mangueiras hidrau- licas. Coloque o levante mecanico na posigao de descanso e regu- le a altura da maquina até que seja possivel a retirada do pino para desengate do implemento. 6.12 - TRANSPORTE DA MAQUINA Levante a maquina acionando o comando do ci- lindro hidraulico até que as unidades de adubo e semente fiquem totalmente livres. Levante o pé de apoio “a” (Fig.26) e coloque a maquina na po- sigdo de transporte (Fig.27) 16 Ao deslocar a plantadora até a lavou- ta, mantenha 0 cilindro hidraulico com a trava de seguranga “a” (Fig 28) Quando levantar a maquina para 0 trans- porte, um dos marcadores ficara abaixa- do. E necessario ergué-lo e fixa-lo ao chassi através do eixo de fixagao a” (Fig.29 ) O levante mecanico deve ficar preso ao cabegalho em posi¢ao de trans- porte (horizontal), conforme figura 30 17 7 - REGULAGENS DE OPERAGAO Z\ atencao PARA REGULAR A MAQUINA, INICIE SEMPRE PELO ADUBO ESO DEPOIS REGULE A SEMENTE. 7.1 - SULCADOR DE ADUBO E SEMENTE A abertura dos sulcos é feita atra- vés de sulcadores de disco duplo, sendo o modelo “a” para o adubo e o “b” para a semente (Fig 31) O adubo é colocado ao lado e/ou abaixo da semente, com.a dis tancia regulada como mostra a figura 32 3 umidade * - Regulavel Os discos duplos possuem limpadores internos “a” (Fig.33), que devem ser re- gulados apenas para retirar a terra aderida aos discos. Muita pressao im- pede o funcionamento dos discos du- plos 7.2 - ADUBADORA DE ROSCA SEM-FIM 7.2.1 - DISTRIBUIGAO E QUANTIDADE DE ADUBO A vazao de adubo é feita através de roscas condutoras individuais, sendo as diferentes dosagens ob- tidas pela troca das engrenagens motriz “c” e movida “d” (Fig.34) E fornecido opcionalmente a ros- ca sem-fim com passo de 25 mm (Fig.35) AA ATENGAO Caso ndo seja utilizado alguma saida de adubo deve-se fechar a adubadora com o tapo “a” (Fig.35). As tabelas P, Q, R e S que seguem, foram desenvolvidas para uma aproximagao e dar uma idéia de como comegar a regulagem, visto que ha variagées quanto a tipos, marcas, densidade e umi- dade do fertilizante, o indice de patinagao da roda motriz, condi- ¢6es do solo e velocidade de operagao de plantio 19 TABELA P Tabela de distribuic&o de fertilizante granulado por hectare, com sistema rosca sem fim (normal) para engrenagem Z-15 cédigo 27.28.109, que sai montada na roda_motriz da maquina. Relagao| Quilograma por hectare Engren. | Rotag&o]em 50 Motriz Espagamento em cm Movida 45 | 50 | 55 | 60 [65 | 70 | 75 | 80] 85] 90] 95 [100] 110 8x18 | Bane 3 feo [72 [es [er 67 |sa | 50 | 47 | 44 | 42 [a0 Alta 177 |159 |145 [132 |122 |114 |108 | 100] 94 | #8 | 24 | 20 oxi] Babe 33 Jeo Jat |75 Jes ea Jeo | 56 | 53 ale rr Alta 199 [179 |163 [150 |138 |128 |120 | 112] 108] 100] 94 | 90 | 82 Foxe] Bana] 249 —Jiz4 [110 [100-90 Jes {77 71 os ] 62 | 58 | 55 | 52] 50 Alta 498__|249 |220 |100 |181 |166 [183 |142 |133 | 124] 117] 110] 105] 100 0x16] Baxa | 280 [140 ]125 [112 |t02 fos Jee Jeo |75 [70 | 6s 56 280 260 |225 |205 |185 |170 |160 |150 | 140] 130] 112 | 102 2x18 149 [132 [119 |108 foo fez Jes [eo | 75 | 70 60 [54 298 |265 |236 |216 |198 |183 |170 |160 | 150] 140 120 | 108 Tox14 160 [142 ]128 [116 [107 [es [er Jes | 60 | 75 64 [58 320 |2e5 |258 |232 |213 |147 |182 |170 | 180| 150 128 | 116 j2x 16] Bana | 336 [168 [149 [134 [122 [t12 [ios Jos [oo | aa [79 7 fei | F Alta 672 __|336 |208 |260 |244 |224 |207 |192 |180 | 168 158 135 | 122 ax io | axa | 358 [179 [169 [143 130 |120 [110 [102 fos | eo | 24 72 [65 Alta 716__|358 [318 |286 |260 |238 |220 |204 |190 | 180] 168| 160] 150] 143 | 130 40x 12) Baxa 373 i= 135 [124 ]118 [106 |100 | 93 | 68 | 83 | 79/75 [68 Alta 748__|373 |271 |248 |230 |213 |200 | 188] 175| 166] 157| 149 | 136 tax te| Bava | sez | 196 142 [131 [120 ]112 [105 | 98 82 [7 [71 Alta 7e4__|302 285 |261 |240 |224 |210 | 196 165] 157 | 142 Texte] Bama [400] 200 745 [133 ]123 [115 [107 | Too] 4 | G0 | 8 [ao [73 Alta 800 __|400 290 |265 |245 |230 1215 | 200 180] 170| 160 | 145 jax 12| Baa | 448 [224 163 [149 [138 [128 [120 | 112 100] 94 [a0 [az Alta 95__| 448 326 |208 |276 |256 |240 | 224 200] 189] 180 | 163 tex 16| Bava | 505 fasz 1e3 [168 [155 [145 [135 | 126 112] 105] 100 | 92 Alta 1010 _|505 365 |335 |310 |200 |270 | 250 225| 210] 200 | 185 ex14| Gara | 612 [256 786 [170 ]158 |146 | 136 | 128 114] 108] 107 [03 Alta 1023 _|512 372 |sa1_|315 |202 |273 | 256 228| 216| 205 | 186 | yax10| Saxe | 837 [268 195 143 | 134 120] 113] 107 [98 Alta 40741537 390 286_| 268] 253] 239] 226] 215 | 195. toxe | Baxa | 560 [280 203 150 | 140] 132] 125] 118| 12 | 102 Alta 1120 _|560 407 300 | 260] 263] 249] 236] 224 | 204 yex14| Baxa | 876 [208 209 154 | 14a] 135] 128] 121] 115 | 105 Alta 1152_|576 419 307 | 288] 271| 256] 242] 230 | 210 qaxio} 8x8 | 626 [313 227 167 | 156] 147] 130] 132| 125 | 114 Alta 1252 _|626 455 334 | 313] 204] 278] 264] 250 | 228 yexi2| Sama | 671 [335 244 179 | 168 158] 149] 141] 134 | 122 Alta 1342_|671 488 358 | 336] 315| 298] 282| 268 | 244 tex10] Bae | 720 [360 262 192 | 180] 170] 160] 150] 145 | 130 Alta 1440 _|720 525 385 _| 360| 340] 320] 300] 290 | 260 taxa | Saxe | 723 [302 285 208 | 196] 184] 174] 165] 157 | 142 Alta 1566 _|783, 570 41 | 392] 368| 348] 330] 319 | 285 jexio] 822 | 806 — Jao 293 [215 | 202] 190] 178] 170] 161 | 146 Alta 1612_| 808, 586 430 | 403] 380] 358] 340] 322 | 293 qexe | Baxe | 805 [as 325 239 | 224] 210] 199] 1e8[ 179 | 163 Alta 1790_| 805 651 are | 448] 420| 398] 377| 358 | 325 texe | ba | 1007 [503 366 268 | 252| 237| 224] 212[ 201 | 183 Alta 2014 | 1007 732 537 | 504 474| 448] 424] 403 | 366 tax7 | baxe | 1155 [577 420 308 [288] 270] 255] 243/230 [210 Alta 2310_}1155]1025]925 [840 1615 | 575} 540] 510] 485] 460 | 420 | TABELAQ Tabela de distribuigao de fertilizante granulado por hectare, com sistema rosca sem fim (normal) para engrenagem Z-18 cédigo 27.28.10, que acompanha a maquina [retacao| Grama Quilograma por hectare Engren. | Rotagéo]em 50 pee Motriz p/ linha Espagamento em cm Movida 40 [45 | 50 Baixa 240 120 |105 195 onan Alta, 480 240 1210 |190 Baixa | 270135 |120 110 8x18 | ata 240 |220 Baia 435 [120 10x18 Alta 270 | 240 Baixa 150 |135) —. L300 |270 | 120 Baixa 160 1145 65 1 Aeaetie Alta 320_|290 130 Baixa 170 1155 70 10x14 e 340 [310 140 Baixa 180 | 160 75 need ala 360 |320 190 | 180 | 170] 160 | 150 8x10 Baixa 190 7170 100 [95 90 |85 [78 Alta 860 430_|380_1340 200 | 190 | 180] 170 | 155 Tox 12} Baxa | 450 1225 ]200 | 180 405 {700 | 85 0 a2 ata | 900 _|450 |400 |360 210 | 200 | 190} 180 | 165 jax1e| Bawa] 470] 205 J 210 | 180 703 | 100] 85 as atta | s40 [470 |420 |380 205 | 200| 190 | 170 Texte] Bava] 480] 240-215 | 195 702[87 ata__| 960 {480 |430 [390 210 | 205] 195 | 175 12x12 Baixa 540 270 | 240 1215 120 | 115] 110 | 100 Alta, 1080 __|540 |480 |430 240 | 230] 220 | 200 tex te| Bax@ | 605 —]300 ]270 |2<0 [195] 125] 120 } 110 Alta 1210 _|600 [540 |480 270 | 250] 240 | 220 16x 14 Baixa 140 | 130) 125 | 115 Alta 280 | 260} 250 | 230 Baixa 120 12x10 Alta 240 Baia 125 toxe | 32 Baixa 130 18x 14 Alta 260 Baia 435 14x10] Bal i 18x12] Bare Baixa 16 x 10 Alta Baixa 148 | Bam 18x10 16x8 18x8 TABELA R Tabela de distribuicao de fertilizante granulado por hectare, com sistema rosca sem fim (opcional) m Z-15 codigo 27.28.109, que sai montada na roda_motriz da ma Quilograma por hectare Espacgamento em cm al [40 [45 | 50 60 | 65 | 70 | 75 | 80 90 | 95 [100] 110 2 [73 [66 38 [50 [a7 [aa [a 36 | 35 [33 [30 164 |146 |131 soe |101 |o4_|a7 77_\73 | 89 |e6 |6 92 62 [74 61 [57 [53 [ao 43 [41 | 39 [37 184 1164 |147 423 [113 74 103 for [82 jes [63 4 205 |182 |164 137 |126 82_|75 145 [102 [92 7 [7 46 [42 230 1204 1184 153 |142 92 | 84 123 [109 [98 ‘a2 |75 49 [45 245 1218 1196 163 1151 98 | 89 104 37 [80 52 [47 1208 |189 |173 |160 122 [110 e2 fos 244 |220 183 |169 118 98 91 236 |21s [197 [182 423 [112 |103 fos 246 |224 |205 |189 143 [129 [117 [107 [29 287 |258 |235 |215 |198 132 [120 | 110 [102 264 |240 |220 |203 146 [133 [122 [112 292 1265 1243 1225 166 [151 [138 |128 332 |302 |277 |255 170 [155 | 142 | 131 309 1283 1262 161 ]147 [138 322 |205 |272 167 [153 1395 1307 | 173 [158 345 1317 |292 187 | 172 | 158 375 |343 132 | 120 73 [66 146 | 133 268 [246 [227 [211 [197 |185 | 174 | 164 | 155] 148 | 134 536 |492 |454 [421 |303 |369 | 347 | 328 | 311] 295 | 268 302 [277 [255 [237 [221 [208 | 195 | 184 | 17] 166 | 151 }604 |553 |511 }474 |443 |415 | 391 | 369 | 349] 332 | 30: 345 [317 [202 [271 [253 |238 | 224 | 211 | 200] 190 | 173, i691 |633 |5a5 [543 [507 ]475 | 447 | 422 | 400] 380 | 345 TABELA S Tabela de distribuigao de fertilizante granulado por hectare, com sistema rosca sem fim (opcional) para engrenagem 2-18 cédigo 27.28.110, que acompanha a maquina Relago} Grama: Quilograma por hectare Engren. | Rotag&o| em 50 m- Motriz p/ tina Espagamento em cm Movida 95 | 100] 110 18 | Baxe 41 ere line 82 axie | Bana 46 ——} Alta 9 Baixa 51 1 10% 18 alta 102| 10x 16] Balxa 38 Alta 116] 12x18] Baia 62 Alta 124] 118 | 108 Baixa 6 fea [57 10x14 ae aig 132{ 126 | 114 Balxa 70 [6s [60 12x11 x16 alta 140] 132 | 120 7 [71 [oo Bx10 150) 142 | 126 Baixa 78 [74 |67 10% 12 alta 156] 148 | 134 Baixa 2 [76 |70 14% 161 ata 163) 155 | 140 Bana 33 [79 [72 18% 18) atta 186 | 175 | 166] 158 | 144 Baixa 104 |e7 | 03 fea |ao [12% 12) alta 208 | 195 | 185] 176 | 160 texi6| Bare 117 [110] 105] 100 | 90 Alta 235 | 220 | 210] 200 | 180 Baixa 702 [93 16x14 ta 204 Baixa 12x10] ae Baixa 10x8 Baixa | $70 114 [103 18x 141 ita 1140 228 | 206 Baixa | 620 124 [113 14x10] aia | 1240 248 Baixa | 665 133 18x12] Oe Baixa | 710 140 18% 101 Alta 1420 280 taxa | bane | 775 492 | 182 | 172 | 163] 155 x8 | alta 1550 385 | 365 | 345 | 325] 310 texto] Baxe | 795 200 | 187 | 175 | 168] 160 11 alta 1590 400 | 375 | 350 | 335] 320 8 220 | 208 | 195 | 185] 175 bl /440 | 415 | 390 | 370] 350 3 495 [443 [306 ]362 [330 220 |-210| 200 18x8 as |79 66 440 | 420] 400 570 [253 [485 [415 [350 205 | 240] 225 1140]506 |910 [830 |760 510 | 480] 450 23 As figuras 36 e 37 mostram as posi¢ées das engrenagens de cam- bio em baixa e alta rotagao. t fig. 36 Cambio em baixa rotago t fig. 37 Cambio em alta rotagao 7.2.2 - PROFUNDIDADE E COBERTURA DE SEMENTES O controle de profundidade da se- mente podera ser feito individual- mente através das bandas de con- trole de profundidade “a” que pos- suem regulagem na barra de fixa- gao “b” através de sistema de pinos travas “c” (Fig.38). A compactagao da semente pode ser feita através das bandas compactadoras “d” (Fig.38). Estes compactadores s4o fornecidos de acordo com a opgao de compra do cliente, possuem molas “e” que permitem a regulagem 24 adequada da pressao da banda através da trava “f’ na haste regu- ladora (Fig.38) a) Compactador Flutuante Cénca- vo (Fig.38) b) Compactador Flutuante em “V” (Fig.39) b) Compactador Flutuante Liso (Fig.40) 7.3 - PROFUNDIDADE DO ADUBO E CURSO DO BRACO SE- MEADOR Para regular a profundidade do adubo e o curso do brago semea- dor, tanto a JM2800 PLUS como a JM2850-PD possuem na parte traseira um suporte com hastes e molas qué agem diretamente sobre o bracgo do disco semeador e adubador. Esta regulagem é feita através das buchas e parafusos, da se- guinte forma: a) Mudando a bucha “g” para cima, au- menta a profundidade do adubo e para baixo diminui (Fig.41) b) Mudando a bucha “h” para cima, au- menta o curso do brago semeador e para baixo diminui (Fig.41). A ATENGAO Mantenha a mesma regulagem para todas as linhas. 25 8- DISCOS E CALCOS A JUMIL possui varios discos para serem utilizados de acordo com © tipo de cultura e/ou tamanho da semente a ser utilizada 8.1- MODELOS DISPONIVEIS a) Discos com espessura de 5,5 mm, utilizado com calgo de 3,0 mm (normal ); b) Discos com espessura de 6,5 mm, utilizado com calgo de 2,0 mm ( opcional ); c) Discos com espessura de 8,5 mm, utilizado sem calgo. O calgo “a” é utilizado para compensar a folga existente entre a base e 0 bloco da semeadora quando utilizados discos de espessuras de 5,5 mm e 6,5 mm respec- tivamente (Fig.42). 8.2- DISCOS QUE NAO UTILIZAM O CALGO Codigo Cultura N.deFuros Espessura Furagao 27.10.141 MILHO 22 TS 12,0 27.10.146 SOJA 38 85 9,0X22,0 27.28.693 MILHO 24 7,5 12,0 Obs.: Consultar tabela de disco paginas 28 a 31. 8.3- DISCOS QUE UTILIZAM CALCO DE 2,0 mm ( 27.28.710 ) Cédigo Cultura N.deFuros Espessura Furagao *27.10.176 Feijao Jalo 36 6,5 9,5 x 16,5 *Kit discos e calgo para feijéo jalo- 27.28.711 Obs.: Consultar tabela de disco paginas 28 a 31. 26 8.4- DISCOS QUE UTILIZAM CALCO DE 3,0 mm ({ 27.28.690 ) Codigo Cultura N.deFuros Espessura Furagao *27.10.080 SOJA 90 5,5 85 27.10.139 MILHO 22 4,5 14,0 27.10.142 ARROZ 22 5,5 12,0 27.10.143 MILHO 22 4,0 13,0 27.10.148 GIRASSOL 20 4,0 7,5x15,0 27.10.150 SORGO 22 4,0 7,0 27.10.157 SOJA 41 5,5 7,5x13,5 27.10.158 SOJA 40 5,5 7,5x19,0 *27.10.159 SOJA 39 5,5 8,5x15,0 27.10.160 SOJA 38 5,5 8,5x21,0 27.10.161 GIRASSOL 20 4,0 8,5x17,0 27.10.162 FEIJAO 28 5,5 13,0 27.10.168 SORGO 20 4,0 48 27.28.545 FEIJAO 41 5:5 7,5x13,5 27.28.577. MILHO 24 40 9,0x13,8 27.28.578 +MILHO 24 45 10,5x14,0 27.28.595 MILHO 24 40 11,0x16,0 27.28.596 MILHO 24 4,0 10,5x15,0 27.28.597 MILHO 24 4,0 9,5x14,0 27.28.694 MILHO 24 45 13,0 27.28.699 ARROZ 22 5,5 13,0 *27.28.700 MILHO 24 45 14,0 *27.28.701 CEGO 45 27.28.709 CEGO 24 4,5 *- Normal Obs.: Consultar tabela de disco paginas 28 a 31 27: YUNLIND WINN 3d SIV NA OGVZILLN - () ov Oolls¥Id | 0930 x VOL'82 22.] sy [ve | _owuaa 0930 | Xx X 60L 82 Ze sv | ve [oousyie| OHTIW. x x 002 82 22 sy | ve | owas OHTIW | x x | _ves'ee'zz sz He ouwas | OHTIW x x [esse ze owwad [| OHTIW x_| sieor zt ore'eezz | zesezzz ep ouuad | OHTIW x x 96582 1z owwsd | OHTIW x X 965'82 22 owusd | OHTIW x B15 82 LZ oavouaw Lt asva ve _[ owwaa | OHTIW x | sizorze 60 82 lz | Lug ee lz ov | zz | owas | OnTIW x x errorze | adosecwr sz | @_ | ouwas OHTIW x x byron se ooezwr ov | zz | owas [on x x 6e) 01 Lz ss | se | owuad vros x, X 09 Ol Ze gs | 6e [oousyia| wros x x [esrorzz. ss | ov | owwad vros | x x 89101 22 ss | ty | owuad vros oe x isVorze se | se | omuas wrOs x x Ov OL2e gs [06 [oousyia] ros x_|[ zor 0800 Zz axa | own | vezorzz | eogeszz Joosia/souns] _oosia : ssa | oN | aymaivw | YuNLIno aowsvo | oosia oolaoo OLLNV1d 30 OOSIC Od OSN 3d OySdO vV SWYOANOD "SALNAWAS OYSINGINLSIG 30 YXIVO VO WS9VLNOW 3d VAILVLNaINO V1aaVL 28 YUNLIND NN 3G SIVW WA OGYZITLLN - (.) x x x 1OL 82 Zz. x x % x I S'y | 602'82'2z _| x | x x Xx jee ooree Zz x x x x veg ee lz x x x ozs] cesez zz fecrneia |e | sore, x | OvIXeS Lege lz x x Kee x x x x + x x x x x i [aor | x O'SEXS'OL 96592 Lz O'OLxO'LE S6S°82 Lz O'pLxs‘OL B45°92LZ 8'e1x0'6. £1582 LZ x x Xx x o'et| evrorze | Gdosezwr +~— x x x OZ] ber Or zz ooszwr (jz x x x x o'vt| eer orzz. x o b2xG'8 OOF Ob'Le x O'SLXS'8 6Sb'0b'22. x O'6LXS'Z BSF Olle x SELXS'L LS O1'Lz x 0'%2x0'6 OL 'OL'Lz sree x s'8 | o8001 Zz Zte Ol Ze ]@re OF Ze] ele Ob le €2Z'0b'22 | 207 Ob 22 | 0698222 | OLL BZ Le yids | wigna_hvaioor7 wi oouny | wu o'e | “uno HN30ONOT8O| BF CSS, | yNinoyw NVOTON OLOHNVSV9 odsid Od OS1v9_ | sound - S3QSN3WIC 100: OLLNWid 30 OOSIG Od OSN 3d O¥SdO v SNYOINOD "SALNSWAS OYSINILSIG JO VXIVO VO W3DVLNOW 30 VALLWINSIHO VISE 29 yanino wn 3a stv W3 OGYZTLA aaosezwer ooszwr [yz [oousyis | zouuv._| Lee[ree_foousyie | zouuv | te] omias [zona [| {Sasa [zou [xd Goa ma [om | o28e,, | waro OLLNY 1d a0 O9SI0 oa osn 30 oyddo Vv AWYOINOD aa vxivo VO Wa9VLNOW 30 YALLWLNAIYO wiadvl vez Ol Lz. ai0w/av 30 YUALINO WWN 3d SIVW WA OQVZILLN - () x NEON LE eae x | vee Zo9'et Zz + a eaex x x Xx OSE 6S OF Ze x george x O10 bes'ez Zz x = [sion |x OZ1x0'9 06S 82 Zz v0e OF Le, x Ozsx0'9 29982 22 v0z Ob Zz, x OOS. 99982 Zz, x ge OF Le x OLRS8 VV Or Ze x ee gz Or ae x OSXST Brr Ore Nese esa VOL8e Le. x x x TEST Sys ee Le X x x SOSS LON de x x x zovorze | Odosezwr Xx x x OSHXSS 6s 012z. | oogzwr x oz OF Ze, x eas e2 Ze x geor“z| x eg e222 anal seore[ x ey] esr ore x gz OF Zz, x x x x x (oor 82 Ze + x = x fE x x fe et 66992 Zz == x x x Oz] zr ore, Ree eee] ee Mee ees ae] Ovi] eerorzz, | Ueor le Tere ors] Sizor ce Jeee Or dz | coc or le [osoec Zz | Olle le nig | vigna Te uooraHl OAON | couNy | wwo'e | woz [NACJOONOTO Z| oosia NINO yNVaTOU OLoHNVIvo — | OosIaoa OdIvo [souns-sagsNawia| O9!099 | OILNVid 30 ODSId Od OSN 3d OYSdO v SWHOINOD ‘SBLNSWAS OYSINGINLSIG 3G VXIVO VO W3DVLNOW 30 VALLVLNSIYO V1SeVL 31 8.5- TROCA DE DISCOS PARA SEMENTES Para efetuar a montagem ou troca do disco, desaperte a borboleta “a’, solte a trava “b” (Fig.43), em seguida bascule o deposito “c”, retire o disco e na mesma posigao coloque o disco desejado, obser- vando a grava¢ao que indica “ESTE LADO PARA BAIXO” (Fig.44), opgées de discos consulte as tabelas nas paginas 28 a 31 8.6 - CAIXA DE DISTRIBUIGAO DE SEMENTES Para efetuar a substituig&o do conj. gafanhoto/roldana, retire a caixa de distribuigao de sementes “a” fixada no bloco da semeadora “b”,em seguida retire 0 eixo “c”, substitua 0 conj. gafanhoto/roldana “d” e posteriormente remonte o conjunto (Fig.45). Devido a grande variedade de discos com furagées diversas para cada tipo e tamanho de sementes, se faz necessario 0 uso de roldanas especificas, abaixo relacionamos os modelos existentes (Fig.46), que deverdo ser utilizadas conforme tabela de discos. A - uso normal - conj gafanhoto/roldana helicoidal cédigo 27.10.224 (montado de fabrica) B - acompanhamento - conj gafanhoto/roldana dupla cédigo 27.10.222 (disco de carreira dupla) C - opcional - conj gafanhoto/roldana fina cédigo 27.10.215 (disco Sorgo, girassol, algodao sem linter). 32 27.10.224 27.10.222 27.10.215 A IMPORTANTE Para melhorar o fluxo das sementes no depdsito e sistema de distribuigao, recomendamos 0 uso de po de grafite na mistura as sementes. Essa medida evitara sensivelmente as obstrugées e desgastes dos componentes. A ATENCAO Antes de colocar sementes nos dep6- sitos, é importante verificar nos con- juntos dos distribuidores de semen- tes , se as linguetas “b” (Fig.47), es- tao livres pois na pintura da maquina pode ocorrer o travamento pela tinta, impedindo os seus movimentos, pro- vocando assim uma maior distribuigao de sementes. Recomenda-se raspar os excessos de tinta até que a lingueta trabalhe livremente. 8.7 - DEFLETOR PARA GRAOS CONVENCIONAIS O defletor “a” (Fig.48) 6 um com- ponente usado no interior do de- Posito de sementes para evitar a pressao da semente sobre o limitador da caixa distribuidora. Esse sistema proporciona uma distribuigao mais uniforme, evitan- do também danos a semente. Obs.: Nao retire o defletor do interior do depdsito 33 8.8- REGULAGEM E QUANTIDADE DE SEMENTES A quantidade e distribuigao de se- mentes € regulada pelos discos perfurados, podendo ser alterada pela troca das engrenagens mo- triz “a” e movida “b” (Fig.49) A seguir sao apresentadas as tabelas para distribuigao de semen- tes, para a semeadura de diversas culturas. Os valores indicados nas tabelas sao calculos teéricos e estao sujeitos a variagdes devido ao indice de patinagao da roda motriz, condigées do solo, irregularidades da semente e velocidade na operac¢ao de plantio. Devera SEMPRE ser feita uma verificagdo da quantidade real que esta sendo distribuida , bem como DURANTE O PLANTIO DEVE- RAO SER FEITAS VERIFICACOES Nas tabelas a seguir sAo apresenta- dos os dados para 0 uso de cada tipo de discos, com a engrenagem mo- triz “a” e movida “b” (Fig.49), usadas na distribuigao e quantidade de se- mentes por metro linear, conforme engrenagens da roda de 15 dentes “c” (Fig.50) que sai montada na ma- quina e de 18 dentes “d” de acompa- nhamento. 1- SEMEADURA DE SOJA Para a semeadura de soja acompanha cada unidade semeadora (unidade de plantio) 2 discos com furagao ovalada de diferentes dimensées, (vide tabela de discos paginas 28 a 31) 34 TABELA A Tabela de utilizagao de engrenagens e discos de carreira dupla para semeadura de soja ENGRENAGENS QTDE. MEDIA DE SEMENTES Beco N° DE DENTES POR METRO LINEAR ENGRENAGEM DA RODA MOTRIZ | MOVIDA |~Z5DENTES | 16 DENTES 15 14 10 12 12 09 12 15 90 FUROS 12 08 14 17 14 08 16 20 CODIGO 18 09 19 23 27.10.080 18 08 21 26 1 SEMENTE POR FURO 18 07 24 29 22 08 26 31 23 08 28 33 22 07 30 36 25 07 34 at Observagao: Utilizar calgo do disco - 3mm (27.28.690) Z\atencéo Para uso do Disco Soja 90 furos de carreira dupla, utilizar 0 conj. gafanhoto/roldana dupla codigo 27.10.222 que acompanha o disco (Fig.51). [DISCO DE SOJA - 27.10.080 | Conj. gaf /roldana 27. 10.222 ROLDANA RETA 27.10.218 TABELA B Tabela de utilizagao de en nores, peneiras n.12 e 13 grenagens e discos para sementes me- ENGRENAGENS QTDE. MEDIA DE SEMENTES I? DE DENTES DIScos x N POR METRO LINEAR MOTRIZ MOVIDA 15 09 41 FUROS ia ae ie CODIGO 22 as As Me 27.10.1857 23 ee 2 28 2 SEMENTES a oF 5 7 POR FURO Be a Es ac 40 FUROS ; : = coDIGO a2 38 27.10.158 3 38 3 SEMENTES es “3 POR FURO Se 4s TABELA C Tabela de utilizagao de engrenagens e discos Para sementes mai- ores, peneiras n. 14 e 15. ENGRENAGENS QTDE. MEDIA DE SEMENTES N° DE DENTES POR METRO LINEAR Discos ENGRENAGEM DA RODA MOTRIZ | MOvIDA 15DENTES | 48 DENTES 15 09 16 7 39 FUROS 5 08 18 CODIGO 22 09 24 27.10.159 23 08 28 2 SEMENTES 23 07 32 POR FURO 25 o 35 ir 15 od 24 | 38 FUROS 15 08 27 CODIGO 22 09 35 27.10.160 23 08 41 3 SEMENTES 23 07 47 POR FURO 25 07 [ | te TABELA D Tabela de utilizagdo de engrenagens e discos para sementes de soja graudas (acima de 7 mm de didmetro) ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES N° DE DENTES METRO bIsco = Tae moTRIz | MOVIDA wen =a 15 09 20 24 38 FUROS 15, 08 25 27 22 o9 29 35 CODIGO 23 08 31 41 27.10.146 23 07 44 47 25 | 07 45 51 A ATENCAO Com este disco nao se utiliza o calgo “a” (Fig.42). 2 - SEMEADURA DE MILHO Para a semeadura de milho so utilizados discos de 24 furos, va- riando as dimensées dos furos conforme a classificagdo das se- mentes. Nas tabelas seguintes sAo indicados o uso dos discos para diferentes classificagées TABELA E Tabela de utilizagao de engrenagens e disco de 24 furos (14 x 4,5 mm) utilizados para sementes de milho médias e grandes, penei- ras n. 22, 23 e 24 ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES N° DE DENTES POR METRO LINEAR Disco SISTEMA MOTRIZ MOVIDA 15 09 24 FUROS 18 og copDIGO 3 e 27.28.700 23 07 25 07 TABELA F Tabela de utilizagao de engrenagens e discos de 24 furos (13 x 4,5 mm, opcional) utilizados para sementes de milho pequenas, peneiras n. 19, 20 e 21 ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES, piece N° DE DENTES POR METRO LINEAR MOTRIZ MOVIDA ears X44 15 09 05 24 FUROS 18 o9 06 CODIGO 22 09 - 22 08 08 27.28.694 os oe to 25 07 10 TABELA G Tabela de utilizagao de engrenagens e discos de 24 furos (12 x 7,5 mm, opcional) utilizados para sementes de milho redondas, peneiras n. 17 e 19. ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES. N° DE DENTES POR METRO LINEAR DISCO SISTEMA MOTRIZ MOVIDA 75 X 14 78 X 44 15 og 04 05 24 FUROS 18 09 05 06 CODIGO 22 09 06 07 22 08 07 08 47 -28.695 23 07 08 09 25 07 09 10 Observagao: Para semeadura de sementes de milho longas, sao utilizados os seguintes discos: 27.28.595 - 24F x E4,0 x F11,0 x 16,0 (opcional) 27.28.596 - 24F x E4,0 x F10,0 x 15,0 (opcional) 27.28.597 - 24F x E4,0 x F 9,5 x 14,0 (opcional) 38 3 - SEMEADURA DE ARROZ Para a semeadura de arroz sao fornecidos dois tipos de discos com furagao redonda . O disco 27.28.700 também € utilizado para a semeadura de milho. Na tabela H apresenta-se o uso dos dis- cos para as varias combinagées de engrenagens TABELAH Tabela de utilizagao de engrenagens e discos para semeadura de arroz tipo agulha (longas). Também poder ser utilizado 0 disco codigo 27.10.142 de 22F x E5,5 x F12,0; fornecido como opcional ENGRENAGENS QTDE. MEDIA DE SEMENTES Ne DE DENTES POR METRO LINEAR Piece ENGRENAGEM DA RODA MOTRIZ | MOVIDA [qe DENTES | 18 DENTES 15 09 30 a 36 37 a 43 Sener 15 08 37.443 43.249 copico 22 09 43.249 55 a 62 27.28.700 23 08 50 a 56 66.471 23 07 57 a65 76 a 83 25 07 64a70 84a 90 15 0g 50a 57 52 a 58 eons. 15 08 58a 63 59 a 65 27.28.699 22 09 64 a69 77 a 82 ae 23 08 68 a 73 92.a98 23 07 90 a 93 105.a 112 25 07 92a 95 115.a 120 4 - SEMEADURA DE ALGODAO Com LINTER Para semeadura de algodao com linter a regulagem da quantidade de sementes a distribuir é feita através da comporta “a” (Fig.52). O kit para semeadura de algodao é apre- sentado como opcional nos cédigos: 27.28.890 - Kit direito plantio de algodao com linter 27.28.898 - Kit esquerdo plantio de algod&o com linter 39 5 - SEMEADURA DE ALGODAO SEM LINTER Para a semeadura de algoddo sem linter, nado é necessario utilizar o Kit de algodao, use o disco 27.10.159 e utilize a tabela “H” de distribuigao. TABELAI Tabela de utilizagao de engrenagens e discos utilizados na seme- adura de algodao sem linter. ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES . N° DE DENTES POR METRO LINEAR bDisct SISTEMA MOTRIZ MOVIDA [texte] texts | Se FUROS 15 09 14 " CODIGO 15 08 17 18 27.10.159 22 09 20 24 2 SEMENTES a a oo a POR FURO TABELA J Tabela de utilizagao de engrenagens e discos utilizados na seme- adura de algodao sem linter. ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES Been N° DE DENTES POR METRO LINEAR SISTEMA MOTRIZ MOVIDA 45x14 78x44 15 09 08 9,5 40 FUROS 16 08 og 1 CODIGO 22 09 10 12,5 23 08 12 14,8 27.18.607 23 07 13 16,5 25 07 15 18,0 O disco 27.18.607 € fornecido como opcional. E fornecido o Kit do disco de algodao sem linter codigo 27.18.606 (Fig.53) 27.18.606 40 6 - SEMEADURA DE AMENDOIM Na tabela abaixo é apresentado os dados para os discos 27.12.525 e 27.12.526, para os diferentes tipos de engrenagens descritos na tabela L. O Kit de amendoim é apresentado como opcional nos codigos: 27.12.500 - Kit plantio de amendoim 27.28.886 - Kit plantio de amendoim direito 27.28.887 - Kit plantio de amendoim esquerdo TABELA L Tabela de distribuigao de engrenagens para a semeadura de amen- doim ENGRENAGENS N° DE DENTES QTDE MEDIA DE SEMENTES: POR METRO LINEAR SISTEMA Discos Oo CLASSIFICAGAO, D_| DAS SEMENTES PENEIRA MOTRIZ | MOVIDA a9 N° 18 15 09 16 18 “Ss PENEIRA 5 Si] “ne 20 15 08 16 19 Re PENEIRA Ne 22 18 08 | 15 20 PENEIRA N° 18 PENEIRA N° 20 PENEIRA N° 22 18 08 | 16 20 27.12.526 14 Furos 7 - SEMEADURA DE GIRASSOL Para semeadura de girassol sao fornecidos dois discos para se- rem utilizados conforme a classificagao das sementes. Na tabela M sao apresentados os usos de cada disco e as quantidades de sementes a serem distribuidas. 41 TABELA M Tabela de utilizagao de engrenagens e discos utilizados na seme- adura de girassol. 7 ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES N° DE DENTES POR METRO LINEAR biscos SISTEMA 24 FUROS CODIGO 27.28.566 27.28.567 Para maiores quantidades de sementes por metro linear, recomen- da-se utilizar discos com furos maiores ou entéo com mais furos, nao sendo recomendado usar engrenagens para dar maior rota- Go no eixo da semeadora. 8 - SEMEADURA DE SORGO Para semeadura de sorgo é utilizado um disco de 22 furos (7,0 x 4,5 mm de espessura) com saida cénica. Quando as sementes forem maiores que as normais ha necessidade de aumentar o diametro dos furos do disco para alojar uma média de 3 sementes por furo. TABELA N Tabela de utilizagao de engrenagens e discos utilizados na seme- adura de sorgo. ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES N° DE DENTES POR METRO LINEAR Disco SISTEMA MOTRIZ | MOVIDA 15 09 22 FUROS 18 09 CODIGO 22 09 27.10.150 22 08 23 07 25 07 9 - SEMEADURA DE FEIJAO Para semeadura de feijao deve-se usar os discos conforme as di- versas variedades,.com a finalidade de reduzir ao maximo as que- bras das sementes. Nas tabelas a seguir sao apresentados os dados para os discos a serem utilizados para semeadura de 4 variedades de feijao. TABELA O Tabela de utilizagao de engrenagens e discos utilizados na seme- adura de feijao variedades gratidas com disco de 39 furos. ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES 7 N° DE DENTES POR METRO LINEAR, DISCO MOTRIZ MOVIDA Setemy 15 og 39 FUROS 15 08 copIGo 22 09 27.10.159 23 08 23 07 25 07 TABELA P Tabela de utilizagao de engrenagens e discos utilizados na seme- adura de feijao variedades mitidas com disco de 41 furos. ENGRENAGENS N° DE DENTES DISCO MOTRIZ 15 9,5 41 FUROS 15 41 CODIGO 22 12,5 27.10.157 23 15 23 17 25 18,5 TABELA Q Tabela de utilizagao de engrenagens e discos utilizados na seme- adura de feij4o preto com disco de 22 furos ENGRENAGENS QTDE MEDIA DE SEMENTES N° DE DENTES POR METRO LINEAR DISCO ‘SISTEMA MOTRIZ 15 22 FUROS 16 08 12 15 CODIGO 22 og 13 18 27.28.699 23 08 15 21 23 07 17 25 25 07 18 27 TABELAR Tabela de utilizagao de engrenagens e adura de feijao jalo com disco de 36 furos discos utilizados na seme- iF ENGRENAGENS ‘QTDE MEDIA DE SEMENTES N° DE DENTES POR METRO LINEAR eee SISTEMA MOTRIZ | MOVIDA TEE aia 15 09 06 07 36 FUROS 16 08 07 08 CODIGO 22 09 09 11 27.10.176 23 08 bh 13 23 07 12 15 25 07 14 16 A ATENGAO Existe um disco liso (27.28.701) que acompanha a unidade avulsa que podera ser furado pelo cliente, de acordo com sua necessidade. Apés colocado os discos perfurados e as engrenagens conforme ta- belas anteriores, deve certificar-se de que a quantidade distribuida é realmente a desejada; para isso faca testes praticos antes de iniciar o plantio. Para orientagao sobre a semeadura de outros tipos de culturas consultar a fabrica: Fone: PABX (016) 761-4000 ramal - 150 44 FURAGAO DISCO CEGO (TERMOPLASTICO) E de acopahamento normal o disco cego codigo 27.28.701,ea sua furagdo depende inteiramente do tamanho do grao a ser utili- zado, ficando a critério do agricultor estabelecer o didmetro do furo Para furagao recomendamos seguir as instrugdes abaixo 1 - O disco devera ser bem fixado e apoiado em superficie plana 2 - Nao utilizar broca que ja tenha sido usada para furar metal 3 - A broca devera ter afiagao com Angulos conforme figura abaixo. 4 - Apés furagao, escarear furos manualmente (estilete) para eli- minar rebarbas. 9 - DETERMINAGAO DO NUMERO DE SEMENTES A determinagao do numero de KILOS DE SEMENTE / Ha ou, me- !hor ainda, de SEMENTES / METRO, é um fator extremamente importante para determinar 0 EXITO ou o FRACASSO da sua cultura. Como sabe, o que determina a PRODUGAO éa quantidade de graos maduros que estiverem nas plantas a disposic¢ao da colheitadora. Assim, deveremos colocar no plantio um numero de sementes que va COMPENSAR AS PERDAS POR FALTA DE PODER 45 GERMINATIVO, as FALHAS POR PATINACAO DA MAQUINA, as PERDAS POR FALTA DE VIGOR, as PERDAS POR ATAQUES DE PRAGAS, as PERDAS POR DANOS MECANICOS (cultivadores, etc.) e as PERDAS RESULTANTES DE UMA EVEN- TUAL CONTRARIEDADE CLIMATICA Como se depreende, ha muitas perdas ao longo da cultura e, se de- sejarmos ter, no MOMENTO DA COLHEITA o numero de plantas que ira garantir o EXITO da cultura, haveré necessidade de PROCE- DER ANTECIPADAMENTE A TODAS ESTAS COMPENSACOES. O calculo é muito simples, mas devera consultar um ENGENHEI- RO AGRONOMO ou TECNICO AGRICOLA devidamente especi- alizado que o orientaraé a DETERMINAR O NUMERO DE SEMEN- TES / METRO. Se isso nAo for possivel, consulte a ASSISTENCIA TECNICA DA JUMIL 10 - MARCADORES DE LINHAS A MAGNUM PLUS JM2800 e JM2850 PD sAo fornecidas com marcadores de linhas mecanico ou opcional com sistema hidraulico. 10.1 - MARCADORES DE LINHAS MECANICO O uso dos marcadores de linhas é importante para que se consiga uma semeadura perfeita, pois faz com que a linha que esta sendo semeada, fique equidistante (mesma distancia) da ultima linha semeada, facilitando assim as futuras operacgées de cultivo Sua operagao é automatica, conforme a plantadora é levantada ou abaixada, nas manobras da semeadura 46 Para fazer uma regulagem correta e rapida dos marcadores de linha deve-se obedecer a sequéncia abaixo a) Abaixar totalmente a plantadora ( posi¢o de trabalho ), b) Desarmar as trancas “a” (Fig.54) do mecanismo de acionamento dos marcadores; fig. 54 b b c) Fixar os marcadores nas laterais da maquina, desapertar os parafusos “a” (Fig.55) fixadores dos tubos telescépi- cos e posicionar o marcador no espagamento desejado. O disco deve- ra ser posicionado de maneira que faca uma marca visivel no terreno. Em se- guida aperte os parafusos fixadores. fig. 55 d) Regule as correntes de maneira que fiquem levemente esticadas, mantendo os discos no solo. e) Acionar 0 comando hidraulico para levantar e abaixar a plantadora, verificando 0 funcionamento correto dos marcadores O marcador que fica abaixado ou na posi- ¢ao de trabalho, indi- cao lado do terreno a semear. As marcas deixadas pelos discos dos marcadores normal- mente so utilizadas para passar os pneus do trator (Fig.56). 10.2 - CALCULO DO MARCADOR DE LINHAS O comprimento total do bra¢o do marcador de linhas deve ser cal- culado pela formula: D=e(n+1)-b para marcagao pelo pneu mais proximo da linha 2 semeada D=e(n+1)+b para marcagao pelo pneu mais longe da linha Z semeada. Onde: D = Distancia do disco marcador ao centro do disco duplo da uni- dade semeadora externa; n= Numero de linhas; b = Bitola do trator (em metros ); e = Espacgamento entre linhas (em metros). EXEMPLO: e=0,70 n=6 b=1,42m D= 0.7 (6+1) - 1.42 = 1,74m 2 A figura 55 ilustra o exemplo acima 11 - REGULAGEM DAS CATRACAS As catracas ativam e desativam au- tomaticamente a vazdo de semente e fertilizante, se acionadas manual- mente através da alavanca “a” (Fig.57), permitem a semeadura com apenas metade das linhas para efe- tuar os arremates. 48 12 - VELOCIDADE DE TRABALHO A velocidade de trabalho é muito importante na semeadura, influin- do na distribuigao das sementes e na quebra sofrida pelas mesmas Sugerimos a seguir a velocidade para a semeadura de diversas culturas. Adequar a velocidade no seu caso especifico. Milho . ...5 Km/h Amendoim .... .. até 7 Km/h Soja........ -até 8 Km/h Feijao........ : até 8 Km/h ATOZ occas: 6a8Km/h_ Sorgo 6 a8 Km/h Algodao .6a8Km/h_ Em plantio direto até 6 Km/h Girassol -4a6 Km/h 13 - LUBRIFICAGAO 13.1 - OBJETIVOS DA LUBRIFICAGAO A eficiéncia de funcionamento de qualquer maquina depende muito da lubrificagaéo apropriada das partes que trabalham com mancais em movimento, portanto é fundamental que seja feito uma lubrifica- gao correta e de qualidade, do contrario havera uma rapida redu¢ao da eficiéncia do seu equipamento, provocada pelo desgaste prema- turo das pecas. Em condigées severas de trabalho, recomenda-se diminuir os intervalos de lubrificagao, indicadas nas figuras. ZA\atencéo Antes de iniciar a lubrificagao, limpe as graxeiras e substitua as defeituosas. 13.2 - PONTOS DE LUBRIFICAGAO Cubos das rodas de sustentagao. Mancais de articulagao da rodagem. (Fig.58) 49 Mancais de articulagao do cilindro Mancal de engate do cilindro (Fig.59) Mancais do cambio (Fig.60) i A lig. 60 | Eixo do engate frontal (Fig.61) Mancais do suporte da rodagem (4 pontos) Mancal da engrenagem de acionamento da semeadora Corrente de acionamento da adubadora Corrente de acionamento da se- meadora (Fig.62) 50 Engrenagem das catracas e mancais Mancal do eixo das catracas Corrente motora da roda- gem catraca (Fig.63) Mancal do cardan da semeadora Mancal do disco duplo do adubo Mancal do disco duplo da semente Mancais dos discos dos marcadores de linhas (Fig.64) Mancais do eixo de transmissao das semeadoras Mancais dos cardans (Fig.65) Mancais da adubadora de rosca sem-fim (Fig.66) 51 Eixo dos controladores de profundi- dade Mancal do eixo da roda compacta- dora céncava (Fig.67) Eixo dos controladores de profundi- dade Mancal do eixo da roda compacta- dora lisa (Fig.68) Eixo dos controladores de profun- didade Mancal do eixo da _ roda compactadora em “V"” (Fig.69) Mancais dos cobridores Mancais do eixo da roda compactadora dentada (Fig.70) 52 Mancais dos cobridores Mancais do eixo da banda compa- ctadora (Fig.71) Mancais dos discos (Fig.72) Eixo de transmiss4o do Kit de Algodao (Fig.73) Mancal do disco de corte do sulcador profundo (Fig.74) 53 Mancal do disco de corte do Kit de plantio direto Mancais de articulagao (Fig.75) 13.3 - Simbologia de Lubrificagao Lubrifique com graxa a base de sab@o de litio, consisténcia 8H ~~ -NLGI-2 em intervalos de 8 horas de trabalho. Lubrifique com é6leo SAE 30 API-CD em intervalos de 8 3H horas de trabalho. 13.4 - Tabela de Lubrificantes LUBRIF. EQUIVALENCIA RECOM, [PETROBRAS [CASTROL [SHELL [TEXACOIPIRANGA [BARDAHL [ESSO [ATLANTIC | MOBIL OIL [GRAXA A BASE JALVA- |MARFAK| ISAFLEX | MAXLUB |ESSO | LITHOLINE | MOBIL SABAO, NIA MULT GREASE LTIo m2 | €P-2 | MP.2 2 APG 2EP| 2 MP-2 7 NLGL-2 }OLEO TROPICAL[RIMULAIURSA Ol IPILUBE [| MAXLUB|BRIN- [ULTRAMO | MOBIL SAE 30 SUPER.30] CI-30 | LAs | SD-30 sD-3 |pILA] ED-3 DELVAC APCD SAE-30 SAE-30 ]03-30] SAE-30 | 1330 | 14- MANUTENGAO Nesta segao sugerimos alguns cuidados de manutengao, que per- mitirao uma vida util mais longa do equipamento e um melhor de- 54 sempenho do mesmo. Periodicamente deve-se efetuar um reparo geral na maquina Os itens descritos abaixo sao de extrema importancia para o fun- cionamento da maquina que proporcionara 0 trabalho sem inter- rupgdées 14.1 - LIMPEZA DO DEPOSITO DE FERTILIZANTES Apés a realizagao da semeadura nao se deve deixar 0 fertilizante dentro do deposito. Recomenda-se esvaziar totalmente o depésito, raspar 0 adu- bo aderido no fundo e lava-lo com agua corrente Para se fazer esta limpeza, solte os prendedores “a” e bascule o deposi- to facilitando assim a limpeza das roscas sem-fim (Fig. 76). Se for armazenar a plantadora até o ano seguinte, passar um pouco de dleo nas pecas fundidas da maquina e prin- cipalmente nos depdsitos de adubo. 14.2 - CAIXA DE REGULAGEM DE SEMENTES Sempre que for esvaziar o depdsito de sementes, faga-o pelo fundo, sem vi- rar o depésito para baixo, para evitar a penetragdo de sementes dentro da caixa de distribuigdo da semente (Fig.77). Se por acaso entrar sementes na cai- xa de distribuig&éo de semente, retira- la do platé para efetuar a limpeza. base de fixagdo do bloco fig. 77 caixa de distrib. de sementes 55

You might also like