Professional Documents
Culture Documents
Mia Sherdian - A Szerelem Csillagjegyeben 5. - Calder Utja
Mia Sherdian - A Szerelem Csillagjegyeben 5. - Calder Utja
***
CALDER TÍZÉVES
***
***
Öt évvel később
EDEN
***
CALDER
EDEN
***
CALDER
***
EDEN
***
CALDER
***
EDEN
***
***
– Siess, Eden, kapd össze magad! Hector visszatért. Azonnal látni
akar – sietett be a szobámba Hailey Anya.
Nem válaszoltam, csak nekiláttam belebújni a csipkeruhámba,
amelyiket szerette. Most már egy kicsit szoros volt, hiszen nem
szabattam át az elmúlt fél évben, amíg távol volt. Egyszerűen nem
volt rá szükség. Gyűlöltem ezt a ruhát, mén mindannak a jelképe,
amit utáltam az életemben.
Mégis felvettem, aztán Hailey Anya megfésülte a hajamat, és
masnit rakott bele. Úgy néztem ki, mint egy gyerek.
– Hailey Anya – mormoltam, miközben végigsimított a
hajamon. – Továbbra is hívhatlak Anyának?
Némi hallgatás után kedves hangon felelt:
– Nem, Eden. Néhány hónap múlva te leszel az én anyám.
Muszáj csak Hailey-nek hívnod.
Könnyek szöktek a szemembe, Hailey pedig szembefordított
magával, és az ágyhoz vezetett. Leültünk, aztán megfogta a
kezemet.
– Nem kell félned, Eden. Hector nagyon jó férj. És ha
szerencséd van, várandós leszel a gyermekével, még mielőtt a nagy
özönvíz eljönne. Képzeld csak el, milyen lenne, ha ti ketten
vezetnétek mindnyájunkat Elysiumba az áldott gyermekkel a
szíved alatt! – mosolygott rám, és megszorította a kezemet.
– Gyerek nem szerepelt a jóslatban – motyogtam.
– Nem, de szerintem az istenek nem nyilatkoznak minden
részletről. Az nem lenne praktikus.
Meg sem próbáltam elképzelni, hogy működhet ez, mert
rettegéssel töltött el, hogy gyereket nemzzünk Hectorral. És ettől
még valóságosabb lett, hogy mit kell majd tennem vele az elvárás
szerint. Nem tudtam pontosan, mit is jelenthet ez, de azt igen, hogy
olyan dolgokat, amiket nem szeretnék csinálni Hectorral. Hiszen ő
nevelt fel! Úgy gondoltam rá, mint az apámra. Nyeltem egyet,
mert hányingerem támadt.
– Hailey – böktem ki végül leszegett fejjel. – Te boldog vagy? Te
sohasem akarsz valakit, aki csak a tiéd? – néztem végül a szemébe.
Egy darabig hallgatott, de esküszöm, hogy keserűséget láttam
a szemében.
– Az áldozathozatal tesz minket áldottá az istenek szemében –
felelte. – Az emberi természet önző, de muszáj küzdenünk e bűn
ellen. Ez különböztet meg minket a nagy társadalomban élőktől.
Felsóhajtottam. Hector Szent Könyvéből idézett, csak más
szavakkal.
– Hector milyen áldozatokat hoz? – kérdeztem vakmerőn.
Hailey oldalra biccentett fejjel vett egy mély lélegzetet, és a
hátam mögé igazította a hajamat.
– Hector sok áldozatot hoz. Úgy éli az egész életét, hogy
minket tart szem előtt. Mindent értünk tesz. Semmit sem
önmagáén. Több mint húsz év alatt felépítette Acadiát, a
családunkat, és jó erőben, kiegyensúlyozottan tart minket.
– Mi van… mi van, ha én mást szeretek, nem pedig Hecton? Mi
van, ha máshoz szeretnék hozzámenni? – érdeklődtem halkan.
Hailey elengedte a kezemet, és egy ujjal megemelte az államat,
hogy a szemembe nézzen.
– Nem így szól a jóslat, Eden. Muszáj engedelmeskedned a
jóslatnak.
Elfordultam.
– Az istenek nem nyilatkoznak minden részletről – ismételtem.
Elképzeltem, ahogy Calder beront a templomba, és félbeszakítja az
esküvőmet Hectorral, hogy ölbe kapjon és elvigyen. De hová? Itt
kezdődik a baj.
– Eden… – kezdett bele figyelmeztető hangon Hailey.
– Ne aggódj, Hailey! – szakítottam félbe. – Mindig nagyon
engedelmes vagyok.
Rám hunyorgott. Ennél azért jobban ismert.
– Hová mész, amíg a fiúkat tanítom? Tudom, hogy elhagyod
az épületet.
Felálltam, hogy szemügyre vegyem a hajamat a tükörben, és
úgy tettem, mintha megigazítanám. Igazság szerint egyáltalán
nem érdekelt, hogy néz ki a frizurám.
– Csak fel a hegyekbe, hogy kifeküdjek a napra – fordultam
felé. – Egész életemben úgy éreztem magam, mint egy polcon
porosodó porcelánbaba. A napfénytől már majdnem olyan, mintha
élnék.
Hailey az arcomat fürkészte.
– Eden, én tizenkilenc éves koromban költöztem be Hectorral a
főépületbe. Mindig is ő volt az egyetlen férfi az életemben. Négy
fiúgyermeket és békés életet adott nekem. Megvan itt a szerepem.
Ha az értelemmel megtöltött élet a boldogság mércéje, akkor igen,
boldog vagyok – felelt a korábbi kérdésemre.
– De ki mondja meg, hogy van-e értelme az életednek? Te vagy
Hector?
Még sohasem kérdeztem meg Hailey-től, hogy milyen élete
volt Acadia előtt, és magától sem említette.
Ajtócsapódás hallatszott odalentről, Hailey pedig mosolyogva
felállt.
– Itt van. Gyere, ölts magadra mosolyt, és üdvözöld odalent!
Minden kétséged eloszlik majd, amikor látod a csodálatot az arcán.
Hailey bátorító mosollyal megfogta a kezemet, aztán együtt
mentünk le a lépcsőn. Ha ő maga érzett is bármi mást a csodálaton
kívül, nem mutatta.
Leértünk a hatalmas, kétszintes előcsarnokba Hectorhoz.
Felénk fordult, és bár ugyanaz a nagydarab, széles vállú férfi volt,
aki mindig is, valamiért idősebbnek és elgyötörtebbnek tűnt, mint
amikor elment. Észrevettem, hogy deréktájon egy kicsit eleresztette
magát, kis pocaktól feszült az inge. Sugárzó mosoly ült ki az
arcára, amikor meglátott minket.
– Eden, Hailey, szerelmeim – tárta ki a karját, és elindult felénk.
– Hector… – mondta Hailey.
– Atyám… – mondtam vele egyszerre.
Egymásra nézve elmosolyodtunk.
Odasétáltunk Hector karjaiba, aki megcsókolta a fejünk
búbját.
– Hölgyeim, végre otthon érzem magam. Eden, kérlek, játssz
nekem valamit! Jól fog esni a szívemnek.
Bólintva a zongorához siettem. Miközben játszottam, a
forráshoz képzeltem magam, ahogy a fűben fekszem Calderrel
kézen fogva, és a déli nap fénye melengeti a testünket. Hagytam,
hogy a dallam körülvegye a képet a fejemben, a hangjegyek pedig
bizsergessék a bőrünket.
Amikor az utolsó taktusnak is vége lett, a szoba elcsendesedett.
Felpillantva láttam, hogy Hector és Hailey engem bámul.
– Eden, még gyönyörűbben játszol, mint mielőtt elmentem.
Bizonyára nagyon kötelességtudóan gyakoroltál.
– Igen, Atyám.
Hector felállt, hogy mellém üljön a zongora padján.
Félrehúzódtam, hogy elférjen.
– Eden, most már Hectornak kell szólítanod – húzta végig
egyik ujját az arcomon. Továbbra is előremeredtem. – Nagyon
közel az idő, amikor összeházasodunk. Már nem leszek többé az
atyád.
Nem szólaltam meg, mert képtelen voltam rá. Hector oldalról
bámulta az arcomat. Éveknek tűnő pillanatok múlva reszketve
felsóhajtott.
– Milyen édes! Pont erre van szükségem – jelentette ki, azzal
felállt.
Felnézve láttam, hogy Hailey leszegett fejjel ül.
– Hol vannak a fiúk? – kérdezte Hector.
– Monicával – válaszolta Hailey. Monica az egyik tanácstag
felesége, aki néha besegített Hailey-nek a fiúk körüli teendőkbe.
– Helyes. Gyere be velem a szobámba! Szeretnék egy kis időt
veled tölteni. Miriam Anya is hazaér még ma, ő majd segít nekem
kicsomagolni.
– Igen, Hector – mondta Hailey.
Mindketten sarkon fordultak, én pedig ott maradtam egyedül,
de nem bántam. Visszamentem a szobámba, elővettem a
jegyzetfüzetemet az ágy alól, és megtöltöttem a fejemet a
számtannal, amit Caldertől tanultam.
TIZEDIK FEJEZET
CALDER
***
Calder!
Remélem, Maya ma jobban, van. Állandóan, rá gondolok, és azt
kívánom, bárcsak meglátogathatnám valahogy. Remélem, a
tejkaramella csal az arcára egy kis mosolyt, még ha csak egy pillanatra
is.
Ezt a levelet és a karamellát akár Xanderrel is elküldhettem volna
nektek, de én szerettem volna kézbesíteni – szerintem a régi idők
emlékére.
Csendes nélküled a tavasz, de azért akad némi izgalom is. Tegnap
jutott a tudomásomra, hogy a kis kígyó, amelyiket hónapokkal ezelőtt
lehajítottam a sziklánkról, igazából egy hatméteres (és mível jól
figyeltem a matektanáromra, átváltva húsz láb hosszú), kétfejű kígyó
utódja volt, aki szó szerint nagyon mérges lett a fia vagy lánya ellen
elkövetett rossz bánásmód miatt. (Honnan lehet tudni, hogy egy kígyó
fiú-e vagy lány? Ez biztos egy jövőbeni óra anyaga lesz.) Miután
szembekerültem a csúszómászó bestiával, kénytelen voltam perlekedni
vele. Bebizonyosodott, hogy a hüllő (hidegvérű gerinces) elgyengül a
szóban elhangzó matekpéldáktól. A (részemről) kiabált feladatok is a
(kígyó részéről) folyamatos gyengülés ellenére (mindkét részről) nagy
volt a vergődés és a sziszegés, ám a végén én győzedelmeskedtem. A
szikla a mi fennhatóságunk (vagy felhatóságunk?) alatt maradt.
Mindössze egynapi munka eredményeként.
És igazad volt a tudóssal kapcsolatban.. Az ember sohasem
tudhatja, mikor jön kapóra egy információmorzsa, hogy megmentse az
életét (vagy jelen, esetben, egy szikla fennhatóságát/felhatóságát).
Hiányzol. Lehet, hogy nem kellene ezt mondanom, de attól még
igaz. Valójában alig vánszorognak a napjaim, és óránként legalább
ezerszer eszembe jut valami, amit meg akarok veled osztani, vagy meg
akarok tőled kérdezni. Mindent leírtam, mert nem akarom őket
elfelejteni, és mert így közelebb érezlek magamhoz.
Ma délben Hector megbeszélést tart a Tanáccsal.
Találkozhatnánk a forrásnál, ha esetleg ráérsz. Mostantól nehezebb
lesz nekem, hogy találkozzunk, úgyhogy remélem, el tudsz jönni, Nem
akarom, hogy azt hidd, vége az ott töltött időnek, de nem lesz annyira
rendszeres. Ettől olyan mély szomorúság önt el, hogy szavakba sem
tudom önteni. Mindig is úgy fogok tekinteni arra a helyre, hogy ott
kezdődött az életem.
Várni foglak:
A te Edened
EDEN
Eden!
Kavics. Ez a válasz a korábbi kérdésedre, hogy mit ad a
hím pingvin a nősténynek párválasztáskor. Átnézi az
összes kavicsot, és kiválasztja a legsimább felszínűt, amit
odaadhat a kiválasztott lánynak szerelme jeléül. Ha a lány
megfogja a kavicsot, és ráteszi a fészkére, az azt jelenti,
hogy elfogadja a fiút párjául.
Megkérdeztem erről egy lányt, akivel együtt jártunk
suliba. Igazad volt. Természetesen ó emlékezett rá.
Érzem az ajkad ízét, Eden. Akár behunyom a szememet,
akár ébren vagyok, téged érezlek. Te vagy az első
lélegzetvételem, és az utolsó. Érezlek – és remélem, hogy
te is érzel engem. Látnom kell téged. Tudunk találkozni a
forrásnál? Hagyj üzenetet Xandernek, ő majd elhozza
nekem! Olyan lesz, mintha addig még vagy ezer év telne
el.
A te Caldered
Calder!
Ki hitte volna, hogy a pingvinek ilyen romantikusak? A világ
tényleg tele van szerelemmel, még a legmeglepőbb helyeken, is,
ugye?
Én is érzem az ajkad ízét. Érezlek minden lélegzetemmel. úgy
vágyom rád, mint még soha semmire.
Találkozunk a forrásnál vasárnap, a templom után? Hectornak
megint megbeszélése lesz a Tanáccsal, Miriam Anyának pedig
megmondom, hogy beteg vagyok.
Így nem kell majd részt vennem a vasárnapi ebéden..
Örökké a tiéd:
Eden.
CALDER
Calder!
Csak rád gondolok. Hatszázhetvenhét lépésnyire van a házatok.
Biztos vagyok benne, mert megszámoltam. Képzeletben lesétálom
a távot. Az ajtón kilépve elmegyek hozzád este, hogy bebújjak az
ágyadba, és perzsel a tested melege, ahogy csendben egymáshoz
érünk. A szád a számhoz ér a sötétben, az ízedtől pedig minden
porcikám belefájdul a várakozásba: a testem, a bőröm és a szívem
is. Úgy ismerlek a sötétben, mint ahogy a ragyogó déli nap alatt.
Elysiumban is így lesz, és mindenhol, ahová az istenek küldenek,
hogy szeresselek.
Nem félek. De hiányzol, és nem akarom, hogy akár csak
egylépésnyi távolság is legyen közöttünk. Azt szeretném, hogy az
ágyad legyen az ágyam, a tested melege pedig csak karnyújtásra
legyen tőlem éjszaka. Minden éjjel azért imádkozom elalvás előtt,
hogy ez a nap hamar eljöjjön.
Örökké a tiéd:
Eden
ui.: Gondolom, egyelőre vége a tanóráinknak, bár be kell vallanom,
nagyon tetszik az új anyag.
Eden!
Csak rád gondolok. Amikor a reggeli fürdésnél
végigcsorog a bőrömön a víz, olyan, mintha a te ujjaid
érnének hozzám mindenhol. Amikor a mezón dolgozom,
a bársonyos levelek a bőrödre emlékeztetnek. Az ajtóban
állva, a főépület felé nézve pedig a kék égről a szemed jut
eszembe. Lángolok érted. Olyan hévvel, hogy az összes
munkásházban fényt tudnék gyújtani vele, mind az
ötvenben, és nem lenne többé szükségünk gyertyára. El
foglak vinni innen egy olyan helyre, ahol az én ágyam a te
ágyad, az otthonom pedig a te otthonod. És azon a helyen
sohasem leszek tőled karnyújtásnyinál távolabb,
gyönyörű és bátor Hajnalkám!
Már folyamatban van a munkások tavaszi ünnepségének
szervezése. Segítek benne, ahol tudok. Nem mehetek
majd a közeledbe, de tudom, hogy látni foglak, és te is
látsz engem.
Örökké a tiéd:
Calder
Megfordítottam a papírt, hogy gyorsan leskicceljem magam,
ahogy a faházunk ajtajában állok a főépület felé nézve. Úgy
rajzoltam, mintha lény áradna ki belőlem a környező házakra.
Mosolyogva hajtottam össze a levelet.
A házból kilépve lesétáltam a nyolcszáz méteres távolságot a
mező határáig, ahol ott állt Xander, valami világoszöld doboznak
dőlve a földút mellett.
A lépteimet hallva felém fordult, és felvonta a szemöldökét.
– Kijöttél megnézni, hol zajlik az élet? – nevetett.
– Egész nap ezt csinálod? – vigyorogtam rá. – Nem csodálom,
hogy többnyire kattant vagy.
Xander felhorkant.
– Nem értek veled egyet, de…
Mosolyogva én is nekidőltem mellette a doboznak.
– Amúgy mi ez? – paskoltam meg a kezemmel.
Xander lenézett rá, majd megint az útra.
– Elektromos szekrény. Vezetékek meg ilyesmik vannak benne,
amik áramot visznek a főépületbe.
A homlokomat ráncolva bólintottam.
– De neked nem körbe-körbe kéne járkálni vagy valami?
– Minek, Calder?
Felsóhajtottam, aztán beletúrtam a hajamba.
– Hector azt mondaná, hogy akkor lenne fix a biztonság.
– Inkább akkor lenne fix a rabszolgaság – nevetett fel keserűen
Xandcr.
– Rabszolgaság? – meredtem rá.
– Hát nem azok vagyunk? Nem itt dolgozunk egész nap
anélkül, hogy fizetést kapnánk érte?
Egy ideig az utat bámultam, mert nem tudtam, mit
válaszoljak.
Xander felém fordult, mintha olvasott volna a gondolataimban.
– Hector azt mondaná, hogy a családunkért dolgozunk. De
Calder, ha nem lesz özönvíz, és Hector téved, akkor itt fogunk
megöregedni.
– Beszélni akartam veled erről – ráztam a fejemet. Kifútam a
levegőt, aztán Xander szemébe néztem. – El kell mennem. Már
nem vagyok itt biztonságban. El kell mennem, és magammal
viszem Edent.
Körülnéztem, hogy biztosan nem hallotta-e egy teremtett lélek
sem.
Xander nem lepődött meg, de egy darabig fürkészett engem,
mielőtt felelt:
– Ja, igen.
Megint sóhajtottam.
– Segítségre van szükségem.
– Ja, igen – nevetett halkan Xander.
– Velünk jössz?
– Aha – bólintott.
Úrrá lett rajtam a megkönnyebbülés.
– Komolyan? Akkor tényleg megcsináljuk?
– Megpróbáljuk – hunyorgott fel a napra, majd rám nézett. –
De figyelj, őszinte leszek! Elég sok minden van ellenünk. Hector
csak azért taníttat minket, mert muszáj a törvény miatt. Odakint
viszont olyanok leszünk, mint a partra vetett halak – intett a
kilométerekre lévő város felé, vagy talán az egész világ felé. – Nézd,
tizennyolc éves fickók vagyunk, és semmihez sem értünk a tanyasi
munkákon meg a napi többórás mászkáláson kívül.
Megint felkacagott, de nem szívből.
Egy másodpercig haboztam.
– Az jutott eszembe… – dörzsölgettem a tarkómat –, hogy
minden hónapban idejött az a nő az oktatásügytől, hogy'
megnézze a tantervünket.
– Igen, emlékszem rá – válaszolta Xander. – Erre gondoltam,
amikor azt mondtam, hogy Hector csak a törvényi előírások miatt
taníttat minket.
– Jó – bólintottam. – De akkor Edent miért nem ellenőrizte soha
senki? Hogy úszhatta meg Hector, hogy nem taníttatta?
Xander az utat bámulva vállat vont.
– Fogalmam sincs. Lehet, hogy mivel ő a gyámja, ezért azt
csinál vele, amit akar.
Összevont szemöldökkel fújtam egyet. Fogalmam sem volt,
mit kezdjek ezzel.
– Szerinted Kristi segítene nekünk? Azt se tudom, hol kezdjem.
– Szerintem igen – bólintott Xander. – Hadd beszéljek vele, és
majd szólok, mit mondott.
– Oké. Köszi!
Xander kezet nyújtott, én pedig megfogtam.
– Akármim van, a fele a tiéd – idézte.
Ettől úrrá lettek rajtam az érzések.
– Ugyanígy, testvér – feleltem komolyan.
Aztán megint az útra néztem, és próbáltam felvértezni magam
arra, ami ezután következhet.
Néhány nappal azután, hogy Acadia határában beszélgettem
Xanderrel, éppen hazafele sétáltam a mezőről, amikor a távolból
megláttam Edent bemenni a templomba. Messze voltam tőle, de
nem téveszthettem el azt az aranyszínű hajzuhatagot. Miriam
Anya megállt az ajtóban, leült az egyik kis kőpadra, Edent pedig
elnyelte az épület.
Gyorsan megfordultam, és a mező másik oldalára
gyalogoltam, ahonnan egyenesen eljuthattam a templom hátuljáig
anélkül, hogy elölről vagy oldalról megláttak volna. Körülnéztem,
és amikor úgy láttam, hogy senki sincs a közelben, lenyomtam a
hátsó ajtó kilincsét. Nem volt kulcsra zárva, úgyhogy gyorsan
beléptem, és bereteszeltem magam mögött. Acadiában nem sok
értelme volt zárni az ajtókat. A biztonságiak a határban járőröztek,
így biztosak lehettünk benne, hogy csak a családunk tagjai vannak
a területen.
Egy percig csak álltam és füleltem, aztán kilestem az
emelvényhez vezető ajtón. Láttam, hogy Eden egyedül térdelve
imádkozik a bal oldali falnál sorakozó tizenkét gyertya előtt, amik
közül mindegyik egy-egy istenünket jelképezi. Be volt hunyva a
szeme, s épphogy csak mozgott a szája.
Odamentem hozzá. A lépteim nem csaptak semmiféle zajt.
Végül Hector pódiumának támasztottam a csípőmet.
– Azt hittem, csak egyhez imádkozol – szólaltam meg halkan.
Eden megijedt, kipattant a szeme, és a szívéhez kapott. Először
csak bámult, aztán mesés mosoly ült ki az arcára.
– Fejben igen. A többiek csak úgy itt vannak.
Oldalra biccentett fejjel fürkésztem.
– Válaszolt már neked valaha? – kérdeztem az ég felé emelt
tekintettel.
Eden vállat vonva a szemembe nézett.
– Ha ez azt jelenti, hogy beszélt-e már hozzám úgy, ahogy
Hector mondja, hogy az istenek csinálják vele, akkor nem – rázta a
fejét. – De néha előfordul, hogy… – Felállt, és ahogy a háta mögötti
gyertyafény megvilágította az ablaktalan helyiséget, kiadta fehér
szoknyája és blúza alatt rejlő vonalait. Megmozdult bennem
valami. – Néha előfordul, hogy hallok valamit valahol a megérzés
és a suttogás között.
Apró mosollyal elindult felém. Istenem, milyen elképesztően
gyönyörű! Olykor mintha nem is lenne valóságos, csak egy látomás.
Tényleg igaz, hogy úgy érhettem hozzá? Vagy vajon az is csak egy
álom volt?
– Te hallottad már suttogni őket? – tudakolta.
– Nem – húztam ki magam, és felé fordultam, ahogy
közeledett.
– Lehet, hogy nem fülelsz eléggé – vonta fel szép ívű
szemöldökét. Incselkedett velem.
Kis mosolyra húzódott a szám. Olyan szép volt, hogy szinte
már féltem ránézni – mert mindegy, mit csinálok, és mennyire
igyekszem, sohasem kaphatok eleget belőle. Sohasem tudnék
ellenállni neki. De már nem is akarok.
– Lehet.
Eden huncut mosollyal átkarolta a nyakamat.
– Talán ők szóltak nekem, hogy jöjjek ma ide – jegyezte meg
halkan. – Talán azért lett rajtam úrrá a bezártság a szobámban, és
azért szóltam Miriam Anyának, hogy imádkozni szeretnék, mert
igazából az istenek suttogtak nekem, hogy az érkezésem
tökéletesen egybeessen azzal, amikor te hazaindulsz a mezőről.
Sóhajtva felkuncogtam.
– Ő is be fog jönni? – biccentettem az ajtó felé, ahol Miriam
Anya ült odakint.
Eden megrázta a fejét.
– Hogy is mondhatnám el rendesen a Tizenkét Parancsolatot,
ha félbeszakítanak? Akkor újra kellene kezdenem az egészet.
Lepillantottam rá, mire résnyire nyitotta az ajkát. Felmordulva
odahajoltam, hogy birtokba vegyem mézédes száját a nyelvemmel.
Feszülő érzés fogott el odalent, és ösztönösen hozzápréselődtem,
miközben megint felnyögtem. Elakadó lélegzettel húzott magához
közelebb. Jaj, Hajnalka!
Ahogy a nyelve körüljárta az enyémet, közénk nyúlva
megragadta elöl a nadrágomat. Szent ég! Végigsöpört rajtam a
gyönyör, és még szorosabban behunytam a szememet, hogy az
arcát két tenyerem közé fogva mélyebbre hatoljon a nyelvem.
Szédültem a vágytól, az ízétől, az illatától: almavirág és tavasz
aromája volt.
Odanyomtam magamat a kezéhez, amitől nekiütközött
valaminek, ami a háta mögött volt. Hector pódiuma. Hála az
isteneknek, a padlóhoz volt rögzítve, így nem borult fel.
Eden tovább simogatott a nadrágomon keresztül, hátával kissé
a pódiumnak dőlve. Letérdeltem elé, hogy gyönyörű arcára nézve
tisztelegjek előtte, hogy lerójam a tiszteletemet Eden oltára előtt.
Kedvesen rám mosolygott, és beletúrt rövid hajamba.
Hirtelen muszáj volt megízlelnem. Nagyobb szükségem volt
erre, mint a következő lélegzetre. Felrántottam a szoknyáját, és a
puha dombocskának nyomtam az arcomat. Eden elakadó
lélegzettel, halkan felnyögött, amitől lángra lobbantam. A másik
kezét is a hajamhoz emelte, hogy beleszője az ujjait.
Lehúztam a bugyit a csípőjéről, és hallottam, hogy gyorsabban
veszi a levegőt.
– Calder! – nyöszörögte, de nem szólt többet.
Odahajoltam a puha, szőke fürtökhöz, hogy beszippantsam az
illatukat. Elöntötte a forróság a testemet, a fejem pedig tele lett felig
kiforrt gondolatokkal és látomásokkal. Az ösztöneim azt súgták,
hogy hatoljak belé, ültessem el benne a magomat, védelmezzem, és
egy halom ételt rakjak a lába elé. Isteneimre mondom, ősemberré
változtatott.
De amikor kinyitottam a szememet, és találkoztam gyengéd
tekintetével, már a szívem volt az, ami jobban lüktetett. Minden
részem az övé volt. Az övé lettem.
Megint odafordítottam az arcomat, hogy végighúzzam a résen
a nyelvemet.
– Ó! – nyögött fel, és közelebb húzott magához. Nekem is
nyögés szakadt fel a torkomból. Megtaláltam azt a pontot, amitől
Eden nyöszörögve lihegett, és körüljártam a nyelvemmel. Olyan
finom volt, édes és pézsmás, mint a bőre, csak még annál is jobb.
Imádom. Szeretem őt. Két kézzel megragadta a hajamat, én pedig
belemosolyogtam. Addig járattam körbe-körbe a nyelvemet, amíg
Eden felsikoltott, és hozzápréselte magát az arcomhoz. Mintha egy
kiéhezett állat lettem volna, aki fel akarja falni, meg akarja jelölni,
és a magáévá akarja tenni.
Eden megdermedt. Én felmordultam, ő megfeszült, és végig
rajta volt a szám, ahogy a csúcson levegőért kapkodott. Még soha
életemben nem éltem át ilyen vad élményt. Akkor sem tudtam
volna talpra állni, ha megpróbálok. Kőkemény voltam. Lüktettem
a megkönnyebbülés utáni vágytól.
Néhány rezzenéstelen másodpercig még magamba szívtam az
illatát, aztán felhúztam a fehérneműjét, és leengedtem a
szoknyáját. Elkerekedett a szemem attól, amit láttam.
– Jaj, ne! Ne haragudj, Eden… Eszembe sem jutott, hogy…
Kicsit kábán, értetlenül nézett rám.
Felemeltem a kezemet: a tenyerem még mindig piszkos volt a
munkától. Én megfeledkeztem erről, ő pedig nem vette észre a
félhomályban.
Neki is tágra nyílt a szeme, ahogy végignézett magán. Fehér
szoknyája tele volt sötét nyomokkal ott, ahol megfogtam. Mintha
egy koszos kutya felágaskodott volna rá. Hirtelen elszégyelltem
magam, amiért ilyen mocskos vagyok, ő pedig tiszta. Vajon neki is
ez jutott eszébe?
Egy darabig a foltokat bámulta, majd nevetésben tört ki. De
úgy, hogy a hasát fogva támaszkodott Hector pódiumának. Én is
kacagni kezdtem, és eltartott egy darabig, mire összeszedtük
magunkat.
– Most komolyan! – mondtam röhögve. – Ez nem vicces. Hogy
fogsz kijutni innen?
Eden megtörölte a szemét. Körülnézett, és megállapodott a
tekintete a tizenkét gyertya mellett heverő hamun.
Aztán megint felém fordult.
– Most el kell menned. Engem soha többé nem engednek
vissza ide azután, amit most fogok csinálni, de megérte. Keresni
foglak a tavaszi ünnepségen.
– Oké – bólintottam, bár aggódtam, ezért nem akartam
otthagyni. – Biztos, hogy rendben leszel?
– Igen, megígérem.
Azzal előrehajolt, és még egyszer szájon csókolt, majd
mosolyogva elhúzódott.
Hagytam, hogy végigkalandozzon a tekintetem gyönyörű
arcától a szoknyájáig, ami a lába között volt a legkoszosabb.
Elvörösödve, halkan felnevettem.
– Szia, Hajnalka!
– Szia, Tejkaramella!
Megfordultam, és kimentem a hátsó ajtón. Egy pillanatra
nekidőltem a falnak. Füleltem, járkál-e arra valaki.
Az épület mellé érve nemsokára hallottam, hogy Eden
felsikkant, aztán kivágódik az elülső ajtó.
– Mit csináltál? – kiabálta Miriam Anya.
– Sajnálom! – magyarázkodott Eden. – A hamu… nem az én
hibám volt. Megbotlottam és…
– Na, de ennyire? – kérdezte durva hangon Miriam. – Mindig
is ügyetlen voltál. Gyere, muszáj megfürödnöd! Szerencséd, hogy
nem fogom elmondani Hectornak.
Önkéntelenül elvigyorodtam, és megint nekidőltem a templom
falának. Biztos szégyenkeznem kellett volna, mégsem tettem.
– Hajnalka – mormoltam.
Elindultam a folyó felé, ahol gondosan lemostam magamról az
utolsó csepp koszt is. Szomorú voltam ugyan, amiért elillant az íze
a nyelvemről, de azért mosolyogtam, amikor elképzeltem Edent a
kéznyomommal tarkított ruhában.
***
EDEN
***
***
CALDER
***
EDEN
***
CALDER
EDEN
***
CALDER
***
EDEN
***
CALDER
EDEN
***
Hajnalka!
Elmentünk, hogy szerezzünk ruhát és pár apróságot
Hozunk valami kaját is.
Szeretlek!
C.
Ui.: Az, hogy életemben először igazi ágyban alhattam,
majdnem olyan jó volt, mint hogy melletted ébredtem.
CALDER
***
***
***
EDEN
***
CALDER
EDEN
***
A víz lassan húzódott vissza. Mintha órák teltek volna el, mire
megint a padlón álltam. Végigtapogattam a falat az ajtóig.
Nekivetettem magam, amitől résnyire kinyílt. Akármit vonszoltak
is elé, biztos megemelte a víz, és egy kicsit arrébb tette. A résen
keresztül ki tudtam préselni a testemet. Az ajtón túl még mindig a
combomig ért a víz. Ott álltam, lihegve az erőfeszítéstől, és
megvártam, amíg hozzászokik a szemem a főbejárat alatt
beszűrődő, nagyon halovány fényhez.
Hajnalhasadás.
Kezdtek kirajzolódni a helyiség körvonalai, mire pislogva a
szám elé kaptam a kezemet. Végigsöpört rajtam a rettenet.
Mindenfelé holttestek lebegtek. Férfiak, nők és gyerekek. Hailey
kisfia, Myles lebegett el mellettem, én pedig halkan zokogva
elfordultam, és eltakartam az arcomat.
Ekkor hallottam meg a repedő fa hangját, ami végül egy
reccsenéssel megadta magát. A plafon egy darabja szakadt le a
bunker másik végében, rögtön az ajtó mellett. Az aranyló reggeli
égbolt fénye úgy áradt be, mintha ezer angyal érkezését jelezte
volna. Nem értem rá sikítani. Ösztönből reagáltam. A holttestek
között átevickélve igyekeztem a mennyei fény felé. Megint recsegés
hallatszott, és a plafon újabb darabja szakadt le, egyenesen az
alatta lebegő holttestekre. Jobbra pillantva láttam Hector felpuffadt,
lila képét kiemelkedni a vízből. Nyugodt, békés arcot vágott.
Elöntött a harag.
– Ez a te műved – suttogtam gyűlölködve. Nem is tudtam,
hogy valójában kimondom-e. – Az egész a te műved.
Ugyanolyan nyugodt maradt az arca, a teste pedig együtt
hullámzott a vízzel. Semmit sem tehettem, hogy megbüntessem,
semmivel sem tudtam rajta bosszút állni. Belezokogtam a
tenyerembe, és elhaladtam mellette. Odaértem, ahol az előbb
leszakadt a plafon, és felmásztam a fa- és betondarabokra, hogy a
tető ép részébe kapaszkodva felhúzzam magam. Lihegve és sírva
értem ki a felszínre. Újabb reccsenés hallatszott, mire
feltápászkodtam, és igyekeztem a lehető legtávolabb vonszolni
magam a bunker tetejétől.
Nemsokára egyetlen hatalmas reccsenéssel az egész tető
megadta magát, és rászakadt az alatta lebegő holttestekre. A
romok alatt még mindig állt a víz. Térdre rogyva üvölteni kezdtem.
Ha volt is bármi remény arra, hogy Calder túlélte az árvizet, az
most szertefoszlott. Éreztem, hogy a lelkem csendben
összekuporodva haldoklik bennem valahol mélyen. A testem
teljesen kimerült, a szívem pedig millió darabra tört a teljes
elhagyatottságtól. Zsibbadtan fekve bámultam a földet.
Belemarkoltam a sárba, és néztem, ahogy újra és újra kipréselődik
az ujjaim között. Mintha minden érzés eltűnt volna belőlem, hogy
csak ürességet és éjfekete gyászt hagyjon a felszín alatt.
Végül lassan felültem, és szinte érdektelenül körülnéztem.
Madárraj repült el fölöttem, és hallottam, hogy az állatok is hangot
adnak a mezőn. A magasban elhaladt egy repülő. A szememhez
emeltem a kezemet, hogy felnézzek a ragyogó égre. Nem mosott el
mindent az özönvíz. Csak Hector egész népét, egy embert kivéve.
Mindenkit, csak engem nem.
Remegő térddel felálltam, és egyik lábamat a másik után rakva
elindultam a főépület felé. Ott kábán levettem a véres és koszos
ruhámat, aztán kidobtam a szemétbe. Tiszta ruhát húztam, aztán
a mosdónál lesikáltam a piszkot az arcomról és a karomról. Nem
voltam hajlandó tükörbe nézni. Halott voltam, és még nem álltam
készen rá, hogy még egy halott arcát lássam.
Felmentem a szobámba, és elővettem a műanyag zacskóban
tartott, préselt hajnalkákat, aztán beraktam őket a zsebembe. Az
íróasztal fiókjában megtaláltam a kis kavicsot, azt is zsebre
vágtam. Ha Hector meg is találta őket, akkor sem tudta, mit
jelentenek.
Utána Hector szobája következett. Felforgattam a fiókjait, de
közben nem éreztem semmit. Legutóbb idegesen, lebukástól tartva
csináltam ugyanezt.
Találtam egy kis pénzt, bár nem számoltam meg, csak
begyűrtem a zsebembe. Egy másik fiókban medált leltem. A
múltkor nem vettem észre. Megfogtam, és szemügyre vettem.
Valamiért megdobbant tőle a halott szívem. Felismertem, mert
annak idején én viseltem. Forgatni kezdtem a kezemben. Ott volt a
hátulján az ékszerész meg a város neve. Cincinnati, Ohio.
Kinyitottam a medált, de nem volt benne fénykép.
Ezt is zsebre vágtam, majd elindultam lefelé. Gyorsan
körülnéztem a tanácstagok szobájában, ám nem találtam semmi
értékeset. Lehet, hogy a szökésem után rájöttek, hogy loptam, ezért
elvitték vagy elrejtenék a pénzt meg az ékszereket. Végül
kimentem a főépületből, és vissza se néztem.
A gyaloglás egy részére emlékszem, de nem az egészre.
Egyszer már megtettem ezt az utat, csak akkor két bátor fiúval.
Most egyedül. Amikor elhaladt mellettem egy autó az úton,
ugyanúgy behúzódtam a sziklák mögé, mint akkor. Lerogytam az
egyikhez, amikor a reggel délutánba fordult. Elaludtam, és mire
felébredtem, már este volt.
Megálltam ugyanannál a háznál, aminél annak idején
megálltunk inni. Ittam a slagból, és elloptam néhány ruhát a
szárítóról. Egy női farmert, egy hosszú ujjú fehér pólót és egy
könnyű dzsekit. Megint ugatott a kutya, és rángatta a kötelet, de
most nem foglalkoztam vele. Ezúttal senki sem jelent meg az
ajtóban puskával a kezében. Felmerült bennem, hogy ettől vajon
csalódott vagyok-e. A testem élt, de a lelkem nem törődött
ilyesmivel.
Valahol mélyen egy hang azt suttogta, hogy túlélted, most már
élned kell. Nem tudtam, kinek a hangja ez, mert biztos nem az
enyém volt.
Megint reggel volt, mire a városba értem. Sokáig lófráltam az
utcán, próbáltam valami ismerős dolgot keresni. Xander valahol ott
volt, de nem tudtam, hogy hol, és azt sem, hogy honnan
tudhatnám meg. Kristi mostanra már elköltözött, Calder pedig azt
mondta Xandernek, hogy találkozzanak valahol, de fogalmam sem
volt, hol. Kristi állítólag ismert olyanokat, akik segíthetnek nekünk.
Hinnem kellett benne, hogy Xander valahol biztonságban van.
Muszáj volt.
Egy rendőrautó hajtott el az utcán, én pedig elgyötörten
lélegezve bevonszolódtam egy kapualjba, és meghúztam magam,
amíg el nem tűnt a színről. Clive még mindig itt van valahol.
Egy darabig még bandukoltam, amíg meg nem láttam a
„Buszállomás” feliratot. Üres tekintettel rámeredtem, aztán
bementem és megkérdeztem, mennyibe kerül egy jegy
Cincinnatibe. Semmi más nem jutott eszembe, nem mintha tudtam
volna egyáltalán gondolkodni. Pont elég pénzem volt a jegyre,
úgyhogy megvettem, és a falat bámulva lerogytam egy műanyag
székre. Aztán elővettem a zsebemből a medált, az egyetlen
ingóságomat, ami ért is valamit, és ami talán biztonságot
nyújthatott számomra. Alaposan megnézegettem, és felrémlett,
hogy talán elvezethet valakihez, aki törődne velem. Elfojtottam a
zokogást.
Egy óra múlva felszálltam az ohiói buszra. Leültem az ablak
mellé, és behunytam a szememet. Megint elaludtam. Ez az egy
dolog nem fájt.
EPILÓGUS
CALDER
www.MiaSheridan.com
www.facebook.com/miasheridanauthor