You are on page 1of 100

0.

5B

Dr.Max 7000 Series


Surgical Table
全电动油压多功能手术台
Operating Instructions
操作手册
操作手冊

BenQMedicalTech.com
© 2012 BenQ Medical Technology Corporation.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
Electromotive Hydraulic
Surgical Tables
Dr. Max 7000 Series

Operating Instructions

2012.09.11

Instruction No.:研 W84-174-000A0


[Issue Date:2012 / 9 / 11 ]
1101-4180-3001
This operating instruction is intended to provide users with the proper information required
for correct operation and maintenance of BenQ surgical tables. In order to avoid danger
to patient or users and/or damage to the tables, please review the contents of this
instruction thoroughly and carefully before use.
This information contained in this instruction is subject to change without prior notice.
BenQ STANDARD LIMITED WARRANTY
BenQ warrants all new surgical tables sold by it directly or through a dealer or other authorized
representatives, with expectation to replacement parts, spares, pads, and accessories, to be free
from defects in material or workmanship, under normal use and service, for a period of one year.
The warranty period shall begin with one year after shipment from BenQ.
BenQ’s responsibility and liability shall be limited to the replacement of any parts which we, BenQ,
determine to be defective within the applicable warranty period, labor will not be included in the
warranty coverage. No dealer, agent, or employee is authorized to extend or enlarge this warranty.

BenQ Europe B.V.


Meerenakkerweg 1, 5652AR, Eindhoven, Netherlands

TABLE OF CONTENTS

Summary of Safety Precautions


page 4

Section1 : Section Introduction

1.1 General page 8

1.2 Power Requirement page 9

1.3 Connection Between Hand╱Foot Controls and Table page 9

1.4 Safety ,and Service Label Information page 12

Section2 : Operating Instruction

First time use Table Instruction page 11

2.1 Adjustment Through Hand Control page 12

2.2 Adjustment Through Auxiliary Control System page 13

2.3 Adjustment Through Foot Control page 13

2.4 Manual Override Device page 14

2.5 Operating Functions page 15

2.5.1 Floor Lock and Unlock page 15

2.5.2 Tabletop Up page 15

1
2.5.3 Tabletop Down page 15

2.5.4 Trendelenburg page 15

2.5.5 Reverse Trendelenburg page 15

2.5.6 Lateral Tilt - Right page 15

2.5.7 Lateral Tilt - Left page 16

2.5.8 Back Plate Up page 16

2.5.9 Back Plate Down page 16

2.5.10 Slide to Head page 16

2.5.11 Slide to Foot page 16

2.5.12 Flex (Kidney / Gall Bladder Elevation) page 16

2.5.13 Reflex page 17

2.5.14 Automatic Tabletop Level page 17

2.6 Tabletop Rotation page 17


2.7 Leg Plates
page 17

2.8 Adjustment of Kidney Bridge page 18


2.9 Head Rest
page 18

2.10 Arm Boards page 19

2.11 Emergency Override Floor Unlock Device page 19

2.12 Battery Powered System page 19

Section3 : Preventive Maintenance

3.1 General page 21

3.2 Cleaning / Disinfecting Procedures page 21

3.2.1 After Each Usage Page21

3.2.2 At End of Each Day Page22

3.2.3 Bi-weekly Maintenance Page22

3.2.4 Monthly Maintenance Page22

3.3 Change Fuses page 22

3.4 Battery Charging Procedure page 23

2
3.5 Preventive Maintenance Guide page 23

3.6 Table Lubrication page 25

Technical Specifications (Model: Dr. Max 7000 series) page 26

Accessories List page 28

Safety Declaration page 29

3
SUMMARY OF SAFETY PRECAUTIONS
Because of the extreme positioning capability of this table, multiple function positioning
requires user’s special attention for possible interference points. The user has the
ultimate responsibility of preventing damage to the table and nearby equipment or injury to
the patient and surgical team.
Warning: indicating possibility of personal injury.
Caution: Indicating potential damage to equipment.

Danger! High Voltage!

Type BF equipment with an F-type isolated applied part.

Emergency Override Floor Unlock Device


Symbol for CONSULT INSTRUCTIONS for use.

Note: indicating pertinent facts or conditions.


WARNING
TIPPING HAZARD:
⊙ Do not manipulate table unless floor locks are fully engaged.
⊙ Always lock floor locks while patient is on table.
⊙ Obese patients might cause table tipping if not centered with center of the table.
⊙ Always tighten tabletop rotation control handle securely after loosen. (for 7000N/ 7000NK
only)
⊙ Do not rotate tabletop other than 180°, such as 45°, 90°, etc. (for 7000N/7000NK only)
⊙ Always stabilize table when in transferring patient.

PINCHING HAZARD: Pinch points are composed in extreme tabletop articulations.


User should be aware of and examine these points before operating
the table.

⊙ Potential pinch and/or crush hazard exists if hands or fingers


are placed between edges of back and seat plates during
extreme back plate posturing.

⊙ Potential pinch and/or crush hazard exists if hands or fingers


are placed between edges of back and seat plates during flex
posturing.

4
⊙ Potential pinch and/or crush hazard exists if hands or fingers
are placed between seat and leg plates during extreme leg
down posturing.

⊙ Potential pinch and/or crush hazard exists if hands or fingers are


placed between back plate rack and pinion gears during
extreme back plate posturing.

FAILURE HAZARD:
⊙ Do not use BenQ table parts or accessories for other than their stated function or parts or
accessories manufactured by other manufacturers to avoid possible patient injury, user
injury, or table or accessory failure.
⊙ For safe and reliable operation of the table, installation, maintenance and repair of the
equipment must be done only by qualified service personnel. Preventive maintenance
of the table requires a regular schedule.
⊙ Serious injury or table damage may result if user of the table is not fully familiar with the
controls for table operation and needed positioning for patients.
SQUEEZING HAZARD:
⊙ Do not place foot under table base when unlocking the table.
TRIPPING HAZARD:
⊙ Route power cord to socket in a proper position so that personnel around the area will not
be tripped.
ELECTRICAL SHOCK HAZARD:
⊙ Do not operate table with control device cover or parts removed.
EXPLOSION HAZARD:
⊙ Do not operate table or recharge the batteries in the presence of flammable anesthetics.
PATIENT INJURY HAZARD:
⊙ Using high-frequency devices, defibrillators and defibrillator monitors exposes the patient
to burn hazard due to contact with metal components in the device or accessories and/ or
if resting on wet drapes or electrically conductive padding. Avoid any contact between the
patient and metallic components; never use moist of wet surgical drapes. Be absolutely
sure to comply with the manufacturers operating instructions.
⊙ Electrical devices (e.g. cell phones, radio, magnetic resonance tomographs) can interfere
with the functioning of the product when used near the product. Please note the
information concerning electromagnetic compatibility (EMC) (radiation and resistance to
interference) contained in the Safety Declaration. Adhere to those specifications when
using electrical devices and respond properly in the event of effects on the device or the
product.
INFECTION HAZARD:
⊙ Rubber or plastic gloves, masks and eye protection must be worn when cleaning to
protect against aerosols being reflected from contaminated surfaces.
PERSONNEL INJURY HAZARD:
⊙ Do not use phenolics, which may cause patient skin burns if inadequately rinsed off, or
alcohol, which does not contain sufficient cleaning or disinfecting properties.

5
CAUTION
EQUIPMENT DAMAGE:
1. Always connect power cord plug to correct power supply.
2. Make sure that grounding is always properly done.
3. Route cord of hand control away from any pitch points to avoid possible cord damage.
4. Hang hand control on side rails of table when not in


use to avoid possible damage.

5. No heavy objects place on or no trolley run over power


cord to cause damage and danger.

6. Do not place arm board on top of side-rails of back and seat section frames during back
plate posturing above horizontal position to cause damage on the arm board.
7. Do not sit on head rest or foot/leg plates to cause damage. Maximum load for head rest
and leg plates is 40kg(88lb) each. When leg plates open is over 45°, only load under
20kg(44lb).
8. With the optional X-ray cassette top, do not raise back
plate over 30°. (not for 7000SP series)

9. Do not use table column base for storage.


10. Do not spray cleaning fluid, especially water, into any inside electrical devices or
components of the table to avoid possible short-circuit, corrosion, and malfunction.
11. In some extreme articulation, tabletop may touch base and/or column shrouds. Pay
attention on positioning of the table to avoid damage to base and/or to shrouds.
12. Suggested optimum time for changing hydraulic oil (ISO VG32 or equivalent) is about 3
years to maintain satisfactory performance and safety of the table to avoid possible
damage on oil pump motor.
13. Make sure that power supply is disconnected before servicing.
14. Maximum continuous driving time of table is 2 minutes. More than 2 minutes may result
in malfunction.
15. Recharge the optional battery powered system on a periodic basis depending on table
usage.
16. Always recharge when in low battery power level indicated on hand control.
17. Always separate hand control and table when not in use for more than 1 month to save
battery power and protect battery use life.

6
18. Always recharge at least once every 4 weeks to protect battery use life when hand
control is connected to table.
19. Always unlock the floor first before moving the table out of a pallet to prevent the floor
lock cylinders from hitting the floor.

(Floor Unlock)
Floor Lock Cylinder

NOTE:
1. Battery–powered tables must be completely charged prior to initial operation after
unpacked. If battery powered surgical table is to be placed in extended storage for more
than 1 month, make sure batteries and hand control are disconnected and check batteries
before reconnecting.
2. With an even-weight load distribution from the center of elevation column on the tabletop
(including tabletop slide), all table positioning functions will operate smoothly and quietly
with up to a 273kg (600lb) patient weight load 【7000N, 7000NK, 7000SF, and 7000SKF
series are up to 182kg (400lb) 】only when floor is locked. Before loading it with heavier
weights or uneven-weight load distribution from the center of elevation column on the
tabletop, consult customer service center.
3. Tabletop up, down, and longitudinal slide will not return to its original position when using
Auto-level function.
4. A warning that other cables and accessories may negatively affect EMC performance. Use
only approved accessories, such as power cord.
5. A statement that mobile RF communications equipment can effect medical electrical
equipment.
6. A warning regarding stacking and location close to other equipment.
7. In order to avoid electromagnetic waves interfere with other medical equipment, please
use the original accessories provided by the maker.
8. The items below are the accessories that may be attached to the surgical table.
a. Power cord (cable length : 3,320mm ±50 mm)
b. Hand control (cable length : 4,900mm ±50 mm)
c. Foot control (cable length : 1,750mm ±50 mm)
9. When disposing of this product, be sure to comply with the applicable national regulations on
the handling and disposal of used equipment.

7
SECTION 1 : SECTION INTRODUCTION

˙For 7000S、7000SK、7000SF、7000SKF only

˙For 7000N、7000NK only

1.1 GENERAL
Dr. Max 7000 series is electro-hydraulically operated, surgical table. There are
several different models for different specialty to satisfy users’ needs.
“S” function is based on needs of general and major surgery with 35cm(13.8”) of
(”S”series) longitudinal slide displacement to have optimal versatility.
“N” function has a lowest table height (52cm) to perfectly suit neurosurgery
(”N”series) procedure when working with cranial stabilization headrest and surgical
operating microscope unit, but it is also capable to have superior
versatility for general and major surgery procedure. 7000N is possible
to accommodate Mizuho and Mayfield head frame without using an
adapter.

8
“K” function has a built-in kidney bridge mechanism to
(”K”series) perfectly meet the needs of thoracic or
kidney surgical procedures. Its lifting
board is translucent; while an image
intensifier can be conveniently placed
under the spacious area beneath the
tabletop. It is able to provide
12.1cm(4.8”) of lift from outside of sterile
area at either side of the back plate near Kidney Bridge
head plate.
“F” function has a removable telescopic traction
(”F”series) device and a special reinforced column to
perform orthopedic procedures in open
and close nailing, total hip replacement,
AO technique, and fluoroscopy over
patient’s whole limbs and body trunk.
This traction device has dual joins and
telescopic traction arms to achieve perfect Removable Telescopic
patient positioning, C-arm access, easy Traction Device
setting-up, and space saving.
“P” function may be operated independently from
(”P”series) the fully manual control via preselector
shaft and foot pump pedal and/or
together with the electro-hydraulic
control via hand control, foot control,
and auxiliary control.
“B” function battery-powered system.
(”B”series)
The positioning functions operated by the hand control are: elevation, trendelenburg,
lateral-tilt, back-section, tabletop sliding (7000S series only), flex, reflex, auto-leveling,
floor locking, and floor unlocking. Manual control are provided for head rest
positioning, tabletop rotation(7000N and 7000NK only), leg plate positioning, and floor
unlocking (emergency override use only) operations. 7000SP series equips with
manual override device to perform fully manual control for all hydraulic movements
during the power failure or shortage period.
1.2 POWER REQUIREMENT
7000 series surgical tables require a 115, or
230Va.c., 50/60Hz electrical power supply.

Two internal 6 Amps (for 115Va.c.) or 5 Amps (for


230Va.c.) fuses are located in fuse panel.
Fuses Power S.W.

1.3 CONNECTION BETWEEN HAND╱FOOT CONTROLS AND TABLE


Before connecting the hand and/or foot controls,
made sure the『male sockets』 of the hand and/or
foot controls fits into the『female sockets』located
on the column head. After fully insertion, secure
the outer ring of the connector clockwise to
complete the connection. FOOT HAND

9
1.4 Safety ,and Service Label Information

【Label Illustration】
(A)Spec Label (B)The Department of Health Permission label (C) Cutting of Fingers or Hand/Moving
Part

(D) High Voltage Label (E) Leg Section Label (F) Head/Leg Section Label

(G)Table Rotation Control Handle (H) Sliding Label(”S”Series) (I) Sliding Center Label (”S”Series)
(”N”Series)

(J) Emergency Hand Break (K) Preselector shaft Label (”P”Series) (L) Kidney Label –
Right Side (”K”Series)

(M) Kidney Label –


Left Side (”K”Series)

10
SECTION 2 : OPERATING INSTRUCTION

First time use Table Instruction


◎ Check the following points
(1) Pads: Check all the mattress pads for any damage.
(2) Tabletop plates: Check all the tabletop plates for any damage.
(3) Oil leakage: Check the floor and the column base surface for any hydraulic oil.
(4) Power cord and plug: Check the power cord for any exposed wire and the plug for
any damage.
(5) Power switch: Press the power switch and check that the power or battery indicator
on the hand control comes on.
(6) Hand control: Press the buttons on the hand control and check that each function
operates normally.
(7) Tabletop: Hold both sides of the back plate, move the plate up and down, and back
and forth, and check that the tabletop is stable.

11
2.1 ADJUSTMENT THROUGH HAND CONTROL
The hand control has a clip hanger on the back of the control. This allows storage of
the control on the side rails of the table. The control system utilizes microprocessors
located in the table base to control all electrical parts and functions. To protect against
accidental actuation of the tabletop during a surgical procedure, the posturing
adjustment requires pressing the ON/OFF button in advance then the surgical table can
be adjusted the posturing within 30 seconds operating valid time. The 30 seconds valid
time will be extended when pressing the buttons. All function buttons have
internationally recognized symbols and English name for all functions to allow easy
identification.
【for 7000S series】 【for 7000N series】

(1) (2) (1) (2)

(3) (4) (3) (4)

(5) (6) (5) (6)

(7) (8) (7) (8)

(9) (10)
(9) (10)

(11) (12)
(13) (14)
(13) (14)

(15) (16)
(15) (16)
(17) (18)
(17) (18)

FUNCTIONAL BUTTON
(1) LED for Power from The Mains (10) Tabletop Down
(2) LED Segments for Battery Strength (11) Slide to Foot
(3) Reverse Trendelenburg (12) Slide to Head
(4) Trendelenburg (13) Flex
(5) Lateral-Tilt Right (14) Reflex
(6) Lateral-Tilt Left (15) Floor Unlock
(7) Back Up (16) Floor Lock
(8) Back Down (17) Automatic Tabletop Level
(9) Tabletop Up (18) Power Switch (ON/OFF)

Caution:
1. The recognized symbols for all functions on the hand control are determined by
standing at the head end of the tabletop and face to the foot-end.
2. When pressing 2 different FUNCTIONAL buttons simultaneously, the hand control
will lock and freeze all operation automatically; unless, the『ON/OFF』button is
pressed to restart the system.

12
2.2 ADJUSTMENT THROUGH AUXILIARY CONTROL SYSTEM
All the basic functions of tabletop movement
can be executed at any time, especially during the
control failure of hand control. The auxiliary
control back-ups hand and foot control as a
secondary source during any emergency. The
auxiliary override control is an independent
system to control the operation of the table beside
the main microprocessor control system in order
to prevent any possibility of control disability.
Users only need to actuate any needed functional
switches to adjust tabletop positions.

Back Up Reverse Trend.


Sliding to Foot Tabletop Up Lateral Tilt Right
(for 7000S Series) Unlock Floor-Locking

Sliding to Head Lock Floor-Locking


(for 7000S Series) Tabletop Down Lateral Tilt Lift
Back Down Trendelenburg

2.3 ADJUSTMENT THROUGH FOOT CONTROL (Option)


⊙ Foot control of 7000S series have functions
as: Tabletop up/down, Trendelenburg /
Reverse Trendelenburg, and sliding to
head-end / to foot-end.
⊙ Foot control of 7000 and 7000N series
have functions as: Tabletop up / down,
Trendelenburg / Reverse Trendelenburg,
and Lateral tilt left / right.

13
2.4 Manual Override Device (Option)
The 7000SP series surgical table may be operated independently from the fully manual
control via preselector shaft and foot pump pedal and/or together with the
electro-hydraulic control via hand control, foot control, and auxiliary control.
Preselector shaft
Fixed pillar
Function selection indicator

Function icon windows

Function icon windows


Foot pump pedal 窗

Operating Instruction:
1. As shown on the image (figure) 1, turn the
preselector shaft counter-clockwisely and set the
function selection indicator to the desired function
icon window. (e.g. “back-down” tabletop posture
icon)

(figure)
1
2. As shown on the image (figure) 2, after the
desired function icon window is selected (i.e.
“back-down” tabletop posture icon), turn the
preselector shaft clockwisely. ( The function icon
will move clockwisely as well.)

(figure) 2
3. As shown on the image (figure) 3, when the
preselector shaft hits the pixed pillar, the selected
icon will move into the yellow icon window as
well. This means that the current selected
tabletop posture is ready for operation.

(figure)
3
4. After the desired tabletop posture is selected,
stamp the foot pump pedal repeatedly to reach
the desired tabletop position.

14
Warning:
Always keep floor lock function in the function icon windows after finishing tabletop
adjustments.
Caution:

2.5 OPERATING FUNCTIONS


2.5.1 FLOOR LOCK AND UNLOCK

1. Press the button to lighten the power LED; then pressing the
button to initiate electro-hydraulic floor locks in the table base.

2. Press the button then pressing the button to unlock.


Note: During the floor unlocking period, only tabletop up, and tabletop down can be
activated for emergency operation.

2.5.2 TABLETOP UP

To raise the tabletop, press the


button.

2.5.3 TABLETOP DOWN

To lower the tabletop, press


button.

2.5.4 TRENDELENBURG
To place the tabletop in a Trendelenburg

(head down) position, press


button.

2.5.5 REVERSE TRENDELENBURG


To place the tabletop in a Reverse
Trendelenburg (head down) position, press

button.

15
2.5.6 LATERAL TILT - RIGHT
To reach lateral tilt right (as viewed from

head-end side), press buttons.


CAUTION:
The recognized symbols for all functions
on the hand control are determined by
standing at the head-end of the tabletop
and face to the foot-end.
2.5.7 LATERAL TILT - LEFT
To reach lateral tilt left (as viewed from

head-end side), press button.

2.5.8 BACK PLATE UP


To raise the back section (as viewed from

head-end side) press button.

2.5.9 BACK PLATE DOWN


To lower the back section (as viewed from

head-end side), press button.

2.5.10 SLIDE TO HEAD ( 7000S series only )


To slide the tabletop to head end, press

button.

2.5.11 SLIDE TO FOOT ( 7000S series only )


To slide the tabletop to foot end, press

button.

16
2.5.12 FLEX (KIDNEY / GALL BLADDER ELEVATION)
Pre-programmed controls the functions
『Reverse Trendelenburg』and『back』
alternately until a ︿ Flex position is

achieved, press button.

2.5.13 REFLEX
Pre-programmed controls the functions
『back』and『Trendelenburg』alternately until
a ﹀ Reflex position is achieved, press

button.

2.5.14 AUTOMATIC TABLETOP LEVEL


Pre-programmed function moves the tabletop into the horizontal position.

2.6 TABLETOP ROTATION ( 7000N series only )


1. A clockwise turn of the fixing handle allows the tabletop
to be rotated by 180° counterclockwise.
2. A counterclockwise turn of the fixing handle locks the
tabletop in position.
CAUTION:
1. Always tighten tabletop rotation control handle
securely after loosen. Control
Handle
2. Do not rotate tabletop other than 180°, such as
45°, 90°, etc.

2.7 LEG PLATES


⊙Bending:
By lifting up slightly on the leg plate
siderail and pulling the bending trigger
at the joint of leg plates outward, the
clutch is loosened. And the individual
plate can be adjusted vertically.

17
⊙Opening and Detachment:
To reposition the leg section horizontally, loosen the lock handle at lease one
counterclockwise turn. The split leg plate(s) also allow to be detached by turning the
lock handle at lease five counterclockwise turns, lifting up the leg plate and pulling out
the leg plate horizontally. To position leg plate(s), follow the previous procedure
backwardly and tighten lock handle.

Bending
Trigger

Lock Handle

2.8 Adjustment of Kidney Bridge


A removable crank handle can be inserted into a hole located on either side of the back
plate near head plate to elevate or lower kidney-bridge board. The kidney-bridge
board is translucent and can be slightly swiveled as patient weight distribution varies
during height adjustment of kidney-bridge board.
(Attachment)

Kidney Bridge

( Detachment )

Crank Handle

2.9 HEAD REST


1. A quick release positioning bar located
under and to the front of the head rest is
used to raise or lower the head rest. Pull
the release bar toward the head end to
allow the section to move up or down.
Positioning from 60° above horizontal to
90° below horizontal in 15° increments is
available.
2. Release the bar to lock the head rest in
position. The head rest may be removed by Quick Release
loosening the locking knob and pull it straight Locking Knob Positioning Bar
out of the back plate.

18
2.10 ARM BOARDS
1. Repositioning: 2. Removal:
By pulling the stop lever to adjust By pulling the fixing handle, the arm
horizontal position up to 180 °. board will be removed from siderail.

Stop Lever Fixing Handle

Caution:
Arm board may be damaged as a result of the following:
a. To avoid damage to arm board, make sure they are kept away from the top of
side rails of both back plate and seat plate when raise back plate up.
b. Overload: arm board loading exceeds maximum rating. Maximum weight-load
for arm board is 10kg(22lb).

2.11 EMERGENCY OVERRIDE FLOOR UNLOCK DEVICE(Not for 7000SP series)


1. Turn the『Emergency Override Floor Unlock Device』p02(剎車油壓缸上升)
counterclockwise to unlock the electro-hydraulic floor
locks.
2. Turn the『Emergency Override Floor Unlock Device』
clockwise carefully and completely to tighten it.
Emergency Override
Caution: Floor Unlock Device
The『Electro-hydraulic Floor Locking System』won’t
function, if the『Emergency Override Floor Unlock
Device』is not closed carefully and completely.

2.12 BATTERY POWERED SYSTEM


When the control system is switched on, all LED’s light up to perform a self-test and
light out. Battery-powered in-use, strength, and low battery conditions are detected
and indicated via LED segments on the hand control. The following is the instruction
of the battery-powered system.
⊙ Power(Green LED):
When the surgical table is connected to the mains, the power switch on the table
base and the hand control system are switched on, the green power LED light up.
This means that the surgical table is using the power from the mains to operate the
table. As soon as the mains is disconnected and/or the power switch on the table
base is switched off, the green power LED is light out and the battery powered strength
LED segment will be light on and start supplying the battery power to operate the table.

19
⊙ Battery Powered System(LED Segments):
As soon as the mains is disconnected and/or the power switch on the table base is
switched off, the green power LED is light out and the battery powered strength LED
segment will be light on and start supplying the battery power to operate the table.
The battery powered system can be charged whenever the surgical table is connected
to the mains and the power switch on the table base is switched on. In general, the full
battery strength can provide about 60~80 (for 7000S and N series) and 45~60 (for
7000SP series) surgical procedures.
Battery strength segment instruction:
→Green LED (75~100%) : Green lit LED means full level of battery strength that
contents 75% ~100% of battery strength.
→Green LED (30~75%) : Orange lit LED means 30% ~ 75% of battery strength.
→Low power LED (0~30%) : When the “”less-than-30% LED”illuminated,the battery
system should be recharged(plug-in Va.c. mains)preventing from the operation
terminated.
※Note: At the beginning of Low power LED, the remain battery strength can provide
about 10 individual actuation. Thus, connect the table to the mains and switch on
the power switch on the table base to start charging the battery.

Caution:
1. Always recharge when in low battery power level indicated on hand control.
2. Always separate hand control and table when not in use for more than 1 month
to save battery power and protect battery use life.
3. Always recharge at least once every 1month to protect battery use life when
hand control is connected to table.

Note:
1. Battery–powered tables must be completely charged prior to initial operation
after unpacked. If battery powered table is to be placed in extended storage for
more than 1 month, make sure batteries are disconnected and check batteries
before reconnecting.
2. Battery-powered system requires 8 ~ 12 hours of continuous recharging to reach
a full level of battery strength with power cord connected to the mains and power
switch on table base switched “ON” before recharging.
3. Battery powered table may be operated while being charged.
4. Microprocessor in battery recharging module will automatically reduce input
amperage as soon as recharging capacity reach 90% to avoid overcharge.
5. Always use the same type of lead-acid batteries when replacing batteries
(12V/17AH for 7000S and N series, 12V/12AH for 7000SP series) in order to
ensure same performance and reliability.

20
SECTION 3 : PREVENTIVE MAINTENANCE

3.1 GENERAL
WARNING: TABLE FAILURE HARZARD –
 Repairs and adjustments must be performed only by trained personnel using BenQ
authorized replacement parts.
 The safe and reliable operation of this equipment requires regularly scheduled
preventive maintenance in addition to the proper performance of the routine
maintenance.
 Repairs, and adjustments done by inexperienced, unqualified personnel or use of
unauthorized parts could cause personal injury, invalidate the warranty, or result in
costly damage.
Maintenance procedures should be performed at regular intervals, as indicated.
The frequency indicated is the minimum, and should be increased if usage of the table
demands.
NOTE:
 If table is to be placed in extended storage, make sure batteries are disconnected
and check batteries before reconnecting.

3.2 CLEANING / DISINFECTING PROCEDURES

WARNING: PERSONAL INJURY HAZARD –


Do not use phenolics, which may cause patient skin burns if inadequately rinsed off, or
alcohol, which does not contain sufficient cleaning or disinfecting properties.
CAUTION:
1. Cleaning procedures requiring table articulation should be performed only by persons,
who are familiar with table operation.
2. Do not spray cleaning fluid, especially water, into any inside electrical devices or
components of the table to avoid possible short-circuit, corrosion, malfunction, and
shock hazard to surgical team or service personnel.
3. The table design allows easy cleaning and disinfection.
4. The mattress pads may be cleaned and disinfected by using normal cleaning
methods. The mattress pads can be removed to facilitate cleaning or their
replacement.
5. Use of aggressive cleaning preparations may lead to removal of color or damage of
the mattress pads. Prior to using any cleaning materials, please carry out an
appropriate test on the mattress pads at some point is normally hidden.

3.2.1 AFTER EACH USAGE


a. Cleaning mattress pads and tabletop
The mattress pads and tabletop should be cleaned just prior to or immediately after
each usage. Use disinfectant for this purpose. Please make sure that the table is
dry by removing any substances with a dry lint-free cloth. Use a mild alkaline general
detergent (soap suds) containing tensides and phosphates as its active cleaning
agents for cleaning the surgical table and its accessories. If the surfaces are
extremely dirty, a concentrated detergent should be used. This will make it
necessary to wipe down the surfaces using a cloth wet with clear water.
NOTE:
 Only use as much water as is absolutely necessary and immediately remove any
excess water with a dry cloth.

21
b. Cleaning the column and base shrouds
Raising tabletop to the highest level, so that the surface of the column and base
shrouds can be cleaned.
c. Turning off hand control and the power switch on the base when finished
cleaning.
Disinfection
Use a commercial aldehyde-based surface disinfectant in an aqueous solution for
manual disinfection of the surgical tabletop.
NOTE:
The disinfectant must not contain the substances specified below:
 Chlorine or compounds which could liberate chlorine, since they will attack metal
surfaces.
 Alcohol or alcohol-containing compounds will attack plastic parts such as mattress
pads (Hand disinfectants contain alcohol!).
NOTE:
 Never spray the disinfectant directly into the joints between the segments of the
surgical table.

3.2.2 AT END OF EACH DAY


Check table casters for any accumulated debris and clean casters.

3.2.3 BI-WEEKLY MAINTENANCE


Operate each table function. Operation should be smooth and quiet. If it is not,
have a qualified technician repair the table. Never permit inexperienced, unqualified
persons to attempt to make any repairs to the table.

3.2.4 MONTHLY MAINTENANCE

WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD –

Do not remove covers. Under cover access by authorized service personnel only.
1. Clean floor locks and casters.
2. Remove any oil (suture, floor wax, etc.) that may have accumulated on casters.

3.3 CHANGE FUSES


Two replaceable fuses (6A for 115 Va.c., 5A for 230 Va.c.) are located in fuse panel in
the table base. If one or two of the fuses are blown, replace as following:
1. Disconnect AC power cord from mains.
2. To access the fuses, open the cap of fuse holder with a screwdriver.
3. Remove blown fuse(s) and replace.
4. Push the cap back into connected position with a screwdriver and reconnect AC
power cord to mains.

22
3.4 BATTERY CHARGING PROCEDURE
The battery power system requires recharging on a periodic basis depending on table
usage.
1. Battery power in use, battery strength, and low battery conditions are detected and
indicated visually by LED segments on hand control. Lit LED segments indicates
“battery in use and battery strength” condition, under 30% segment indicates “low
battery” condition. Please connect to the mains to recharge when in “low battery”
condition.
2. Batteries are recharged automatically when (1) AC power cord is connected to the
mains and (2) the power switch on column base is turned on.
CAUTION:
1. Always recharge when in low battery power level LED indicated on hand control.
2. Always recharge at least once every 6 months to protect battery use life.
NOTE:
1. Battery-powered charging system requires 10~12 hours of continuous recharging to reach a full battery strength level with
power switch on column base turned “ON” before recharging.
2. Battery powered table may be operated while being charged.
3. Microprocessor in battery-powered recharging system will automatically reduce input
amperage as soon as recharging capacity reach 90% to avoid overcharge.
4. Always use the same model of lead-acid batteries (7000SP series for 12V/12AH,
other 7000 series for 12V/17AH) when replacing batteries in order to ensure same
performance and reliability.

3.5 PREVENTIVE MAINTENANCE GUIDE


This following preventive maintenance checks and service are to be used as a record
and, along with Section 3 instruction, as a guide to perform regular maintenance in order
to ensure the serviceability and proper operation of your BenQ surgical tables.

MINIMUM
SERVICE ITEM
FREQUENCY
1.0 Preparation for Preventive Maintenance
1.1 Discuss equipment operation with department personnel. Quarterly
1.2 Examine pad surface and Velcro tape. Quarterly
1.3 Tighten side rail. Quarterly
Quarterly
1.4 Unfasten and remove table shrouds and base cover.
2.0 Hydraulic System
2.1 Check hydraulic oil level. Quarterly
2.2 Inspect floor under table base and all hose, fittings, loose bolts, and Quarterly
components of hydraulic system for evidence of oil leaks.
3.0 Casters and Floor Locks
3.1 Clean and inspect casters. Quarterly
3.2 Inspect floor lock mechanism for proper operation. Quarterly

4.0 Control System


4.1 Using hand control, check table positioning. Quarterly
4.2 Using auxiliary control panel, check table positioning. Quarterly
4.3 Inspect table positioning with power cord removed. Quarterly
(battery-powered table only)

23
5.0 Electrical System
5.1 Inspect that all circuit board connectors and cable plugs are tight and not Quarterly
oxidized.
5.2 Inspect all cables for damage or chapped. Quarterly
5.3 Check battery charger voltage (battery-powered table only) and inspect Quarterly
all connectors are tight and not oxidized.
5.4 Inspect power cord and hand control cable are tight and in good Quarterly
condition.
5.5 Replace batteries every 36 months.(battery-powered table only) Quarterly
5.6 Check if PC Board is dust or stain. If so, clean it with ethanol. Quarterly
5.7 Check if the spare of PC Board are burned or scorch. If so, stop using the Quarterly
table and contact customer service center.
6.0 Tabletop Operation
6.1 Check operation of head rest. Quarterly
6.2 Check operation of leg plates. Quarterly
6.3 Check tabletop up and down operation. Quarterly
6.4 Check back plate up and down operation. Quarterly
6.5 Check lateral tilt operation. Quarterly
6.6 Check trendelenburg and reverse trendelenburg. Quarterly
6.7 Check longitudinal slide operation. (longitudinal slide table only) Quarterly
6.8 Check flex and reflex operation. Quarterly
6.9 Check tabletop level operation. Quarterly
7.0 Table Rigidity
7.1 Check tabletop for any horizontal or vertical play. Quarterly
7.2 Check lateral tilt and trendelenburg unit for any play. Quarterly
7.3 Check tabletop elevation mechanism for any play. Quarterly
7.4 Check for any play in floor lock device. Quarterly
8.0 Final Test
8.1 Inspect all lubricated parts. Apply lubrication as needed. (Refer to section Semi-annually
3.6)
8.2 Check articulation speed and oil pressure. Quarterly
8.3 Secure all covers and shrouds. Quarterly
8.4 Install all pads. Quarterly
8.5 Inspect area to ensure removal of all parts used during the inspection. Quarterly

24
3.6 TABLE LUBRICATION
◎ Lubricate table parts as following :

LUBRICANT TABLE SECTION FREQUENCY

Grease Pluger, release bar, head rest Semi-annually


VG32 oil Pivot point, head rest Annually
VG32 oil and Grease Pivot point, back and leg plates Annually
Grease Worms and wheels, kidney bridge Annually
Grease Ratchet gear and pawl, leg plates Annually
VG32 oil Pivot point, leg plates Annually
Grease Elevation column assembly Annually
Grease Hoses, tabletop tilting device and side frame Annually
Rack, pinion gears, and bearings, tabletop slide
Grease Annually
mechanism
※NOTE: The lubrication frequency needs to base on table usage demand to increase.

25
TECHNICAL SPECIFICATIONS

(Model : Dr. Max 7000 Series)

Tabletop Adjustments
Length of tabletop (with head
2,000mm(78.7”) ~ 2,060mm(81.1”)
rest)
Wide of tabletop (without side
500mm(19.7”)
rails)
Height of tabletop (without 685mm(27”) ~ 1,135mm(44.7”)…for 7000/S series
mattress pad) 520mm(20.5”) ~ 1,010mm(39.8”)…for 7000N series
Trendelenburg position / Max. 30˚ / 30˚ …for 7000S series
Reverse trendelenburg Max. 26˚ / 26˚ …for 7000N series
Max. 20˚ / 20˚ …for 7000S series
Lateral tilt (left / right)
Max. 21˚ / 21˚ …for 7000N series
Head rest (up / down) Max. 60˚ / 90˚
Back plate (up / down) Max. 80˚ / 40˚
Leg plates (up / down) Max. 15˚ / 90˚
Leg plate horizontal position 0˚ ~ 90˚
Flex / Reflex position Max. 220˚ / 100˚
Tabletop longitudinal sliding 350mm(13.8”) …for 7000S series
Tabletop rotation 180˚ …for 7000N series
Kidney bridge elevation Max. 121mm(4.8”) …for 7000K series

Electrical Data
Voltage 115Va.c.、230Va.c.
Frequency 50/60 Hz
Power 450 W MAX.
Application Type BF, IEC 60601-1
Working Cycles Start 2min. / Stop 18min.
2 units, 12V/17AH (option for 7000S and N series)
Batteries
2 units, 12V/12AH (option for 7000SP series)
Fuse 6A for 115Va.c., 5A for 230Va.c.

26
Operating/Shipping/Storage Environment:
Shipping/Storage: -20 ~ 50˚C
Ambient temperature
Operating: 10 ~ 40˚C
Shipping/Storage: 20 ~ 80%
Relative humidity
Operating: 30 ~ 75%
Shipping/Storage: 500 ~ 1060 hPa
Atmospheric pressure
Operating: 700 ~ 1060 hPa

27
Accessories List
Item Description Parts No.
1 Arm Board 2101-0000-0075
2 Raised Arm Rest 2101-0000-0481
3 Microscopic Operating Frame for Hand 2101-0000-0109
4 Head, Shoulder, and Arm Rest for Kidney Operation 1101-8120-0043
5 Wristlet 2101-0000-0003
6 Lateral Support 2101-0000-0086
7 Shoulder Support, 1 Pair 2101-0000-0087
8 Pad-Adjustable Dorsal Operating Frame 2101-0000-0010
9 Lordosis Operating Frame 2101-0000-0083
10 Rectal Positioning Support 1101-8120-0042
11 Wrist Support 2101-0000-0263
12 Shoulder Surgery Attachment 2101-0000-0290
13 Assembling Dorsal Operating Pad Set 2101-0000-0307
14 Leg Crutches 2101-0000-0471
15 Lithotomy Holder 2101-0000-0116
16 Foot Rest (L) 2101-0000-0093
17 Foot Rest (R) 2101-0000-0089
18 Knee Rest (300)-524 2101-0000-0148
19 Lateral Cassette Holder 2101-0000-0104
20 General Purpose U-Type Head Rest 2101-0000-0483
21 Neuro Adapter for Mayfield Head Rest 2101-0000-0433
22 Neck Traction Device 2101-0000-0486
23 Knee Positioning Device 2101-0000-0076
24 Meniscus Positioning Device 2101-0000-0077
25 Condyle Fixation for Tibia and Fibula 2101-0000-0079
26 Restraint Strap 1101-8120-0041
27 Anesthesia Screen Frame 1101-6670-0019
28 Anesthesia Screen Frame 2101-0000-0144
29 Side-Rail Clamp 2101-0000-0364
30 Side-Rail Lock 2101-0000-0091
31 Instrument Tray 2101-0000-0118
32 Patient Transfer Device 2101-0000-0080
33 Foot Controller 2101-0000-0120
34 Table Width Extension Plate 2101-0000-0517
35 Instrument Tray 2101-0000-0451

28
Safety Declaration
Electromagnetic emissions and Immunity for 7000 series without battery powered system

29
30
Electromagnetic emissions and Immunity for 7000 series with battery powered system

31
32
全电动油压多功能手术台

Dr. Max 7000 系列

操 作 手 册
此操作手册是为提供使用者明基三丰医疗产品的使用与维护方法。 为避免发生病患或使用者的危
险和/或医疗产品的损坏, 请先仔细地阅读并了解此操作手册的所有内容。 此操作手册的所有内容
为本公司智能财产,请勿擅自拷贝,其内容会随着产品规格的修改而修改,并不会预先通知。

明基三丰有限的产品保固责任
明基三丰保证所有经由本公司、区域代理商、或被授权代表人所出售之全新医疗产品,倘若有材料或制造上
的瑕疵,在正常使用与维护情况下,均对所属产品与配件提供壹年期免费更换的保证。 此保证期是由产品离
开明基三丰制造厂起开始算起的壹年内。 对经由我们明基三丰确认为瑕疵品之任何零组件的更换,工资部份
和消耗性零组件将不包含在此产品保固范围。 明基三丰的保固责任和义务并不包含天灾地变或人为因素所导
致的故障或损伤。 没有任何区域代理商或被授权代表人可被授权来延长或扩大此产品保固范围。

目录
安全及一般警告与注意事项 第4页

第 1 章:各部份名称介绍

1.1 一般性的介绍 第8页

1.2 电源规格要求 第 9页

1.3 手按╱脚踏控制器与机台的连接 第 9页

1.4 标签说明 第 10 页

第 2 章:操作说明

首次使用说明 第 11 页

2.1 手按控制器 第 12 页

2.2 强制性辅助控制器 第 13 页

2.3 脚踏控制器 第 13 页

2.4 无电力之人力操作系统 第 14 页

2.5 操作功能 第 15 页

2.5.1 启动与释放底座电动油压剎车 第 15 页

2.5.2 台面上升 第 15 页

2.5.3 台面下降 第 15 页

2.5.4 台面纵转(头低脚高) 第 15 页

1
2.5.5 台面反纵转(头高脚低) 第 15 页

2.5.6 台面侧转(向右) 第 15 页

2.5.7 台面侧转(向左) 第 16 页

2.5.8 背板上升 第 16 页

2.5.9 背板下降 第 16 页

2.5.10 台面往头部滑动 第 16 页

2.5.11 台面往脚部滑动 第 16 页

2.5.12 腰部上升(呈顶腰姿势) 第 16 页

2.5.13 腰部下降(呈半坐位姿势) 第 17 页

2.5.14 台面自动水平复归 第 17 页

2.6 台面 180°水平回转 第 17 页

2.7 脚板定位调整与拆卸安装 第 17 页

2.8 顶腰架的调整 第 18 页

2.9 头板定位调整与拆卸 第 18 页

2.10 手臂板定位调整与拆卸 第 19 页

2.11 紧急手动释放油压剎车 第 19 页

2.12 充电控制系统的使用与维护 第 19 页

第 3 章:预防性维护保养

3.1 一般性的介绍 第 21 页

3.2 清洁 / 消毒程序 第 21 页

3.2.1 每一次使用之后 第 21 页

3.2.2 每一天使用结束 第 22 页

3.2.3 每 2 周之维护保养 第 22 页

3.2.4 每月之维护保养 第 22 页

3.3 更换保险丝 第 22 页

2
3.4 蓄电池充电程序 第 23 页

3.5 定期维护保养指南 第 23 页

3.6 润滑保养 第 25 页

技术规格 第 26 页

选配件 第 28 页

安全声明 第 29 页

3
安全及一般警告与注意事项
因为本手术台的优异运动定位功能,用户必须特别注意定位过程中可能的冲突点。
用户对于防止本产品的损坏或病患和/或手术工作人员的伤害有最后的责任。
警告:潜在的人员伤害的指示。
注意:可能的产品损坏的指示。

漏电注意

同轴等位接地符号

Type BF 触身符号

手动油压剎车释放装置
备注:适切的事实或条件的指示。
警告
倾倒危险:
⊙ 请勿操作此手术台除非已经完成底座剎车。
⊙ 务必完成底座剎车,当转换病患至手术台前。
⊙ 过重病患可能导致手术台倾倒,如果病患的体重并非均匀分布于台面中心位置。
⊙ 务必在使用台面 180°旋转后,完全地锁紧控制把手。(仅 7000N 和 7000NK)
⊙ 除了旋转 180°外,请勿使用台面旋转如 45°, 90°… 位置。(仅 7000N 和 7000NK)
⊙ 当转换病患时,务必先将手术台稳定住。
挟伤危险: 台面各种运动行程的可能导致尽头人员挟伤。
使用者应该知道并在使用此手术台前检查这些可能的挟伤点。
⊙ 潜在的挟伤和/压伤危险会存在,如果手部或手指放置于背板
与腰板间的夹缝中,当背板往上或下运动至尽头时。(如右图
所示)

⊙ 潜在的挟伤和/压伤危险会存在,如果手部或手指放置于背板
与腰板间的夹缝中,当作腰上运动至尽头时。(如右图所示)

4
⊙ 潜在的挟伤和/压伤危险会存在,如果手部或手指放置于腰板
与脚板间的夹缝中,且当脚板往下运动至尽头时。(如右图所
示)

⊙ 潜在的挟伤和压伤危险会存在,如果手部或手指放置于床面
纵移的齿轮与齿条的夹缝中,且当台面往头向或脚向运动时
(如右图所示)。

错误危险:
⊙ 请勿使用明基三丰手术台配件在不应该使用的地方或功能,或使用非明基三丰制造的手术台配
件以避免对手术台/配件发生损坏或对病患/人员发生伤害。
⊙ 为达到安全和可靠的使用,手术台的安装、维护、和维修必须由明基三丰认可合格之工程师执
行。 预防性的维护工作必须按照时程执行。
⊙ 严重的人员伤害或机件损坏可能会发生,如果使用者对此手术台的操作与控制不熟悉。
压伤危险:
⊙ 请勿把脚部置放在底座下,当释放底座剎车时。
绊倒危险:
⊙ 请缠绕电源线于适当的位置,以避免手术工作人员被绊倒。
触电危险:
⊙ 请勿操作或维修此机台,当电气检修盖或控制零组件被移走时。
爆炸危险:
⊙ 请勿操作此机台,当处于可燃性麻醉气体环境时。
病患受伤危险:
⊙ 抗静电床垫和其他高频医疗设备如心脏起搏器和心脏起搏监视器一起使用时,可能产生病患
皮肤受到灼伤的危险。床垫和病人皮肤之间的绝缘性请注意观察,床单潮湿的时候会影响绝
缘性。请仔细阅读生产厂家产品说明中有关可能会影响病人安全的部分
⊙ 本产品于正常操作使用时,请遵守手术区严禁使用手机(PHS、小灵通、CDMA、GSM…等)、
无线电话、无线电及核磁共振设备,以避免干扰本产品的运作,而危害到病患;另其它过强
之电磁波干扰亦应避免。
感染危险:
⊙ 清洁时,请穿戴手套、口罩、眼护以防止清洁喷剂从污染表面回弹。
人员受伤危险:
⊙ 仅限使用一般推荐使用的清洁液和消毒液于手术台。勿使用酒精,因其无法达到清洁及消毒
的要求。勿使用含酚类消毒剂来消毒床垫,因若冲洗不充足时会烧伤病患的皮肤。

5
注意:
设备损坏:
1. 务必把电源插头插在适当的电源规格插座。
2. 确认适当地完成电源接地。
3. 务必把手按控制器的弹簧线避开任何台面运动的挟压点,以避免可能的损坏。
4. 务必把手按控制器挂在台面旁的不锈钢轨上,当不使用时,以


避免可能的损坏。

5. 请勿置放重物于电源在线或让推车碾过电源线,以避免可能的
损坏与危险。

6. 请勿将手臂板置放在背板与腰板间的不锈钢轨上,以避免当背板向上运动时,对此手臂板造成
可能的弯曲损坏。
7. 请勿让病患坐在头板、手臂板、与脚板上,以避免过重重量可能造成的弯曲损坏。 头板与脚板
的单片最大载重量 40kg(88lb),但当两脚板分开超过 45°时,仅可承载 20kg(44lb)以下。
8. 装上台面 X-光板架后,请勿将背板向上运动超过 30°,以避免
碰撞损坏(P 系列手术台除外)。

9. 请勿将物品或配件置放于底座不锈钢外盖上。
10. 请勿使用清洁剂喷洒或冲洗底座,特别是使用清水,因为可能导致内部的电气控制系统短路损
坏、零组件生锈、或故障。
11. 在一些台面运动至尽头时, 请特别注意台面可能碰触底座和/或不锈钢外盖。
12. 建议约每 3 年更换油压专用油(ISO VG32 或相等级油品) ,以保持优异的功能性与安全性,以
避免损坏油压马达。
13. 请确认于维修保养前,先切断供应电源。
14. 请勿连续操作油压马达超过 2 分钟以上,以避免故障,此油压马达内有自我过热保护装置,一
但过热时,此油压马达会自动切断供应电源保护,请于降温至适当温度后,再行启动。
15. 请于使用『紧急手动释放底座剎车装置』时,以逆时针方向转动『不超过一圈』,以避免过多
旋转圈数会导致漏油,并且务必锁紧此『紧急手动释放底座剎车装置』,再启动手按控制器上
的释放剎车键,以避免无剎车却可操作台面运动功能的状态。
16. 当手按控制器上蓄电池供电装置的电池残量不足显示灯亮起时,请将电源线接上充电。
17. 长时间(一个月以上)不使用本手术台时,请将手按控制器与手术台分开,以确保手术台蓄电
池的使用寿命。

6
18. 当手按控制器与手术台连接时,为确保手术台蓄电池的使用寿命,请使用者每隔 4 周务必让手
术台充电一次。
19. 严禁使用者任意移动手术台,除非手术台已完成释放剎车系统,使剎车缸杆收缩入缸内,以避
免剎车油压缸直接受撞击,造成剎车油压缸损坏而泄油。

(上升)

剎車油壓缸

备注:
1. 蓄电池供电的手术台必须在第一次操作前,即完成充满电量的准备。蓄电池供电的手术台需要被
置放于仓储位置时,请确认先卸下电池接线端子,并于再接上电池接线端子前,先检查电池的状
况。

2. 将床面对齐升降柱中心点平均地分布负载重量(含床面平移功能)为依据,在未装配任何手术台配
件时,病患重量不宜超过 273kg(600lb)【7000N、7000NK、7000SF 及 7000SKF 系列不宜超
过 182kg (400lb)】,而且底座剎车装置已被启动完成时,可确保所有台面运动功能可以平顺地
和安静地运转。 当需要承载病患重量超过 180kg(400lb)或未将承载病患的重量作平均分布时,
可能造成床面体位无法调整甚至损坏本设备的情况,请先查询本公司客户服务中心如何调整因
应。

3. 当使用台面自动水平复归功能时,台面功能中的上升、下降、和台面水平前后滑动不会回复至
其原始位置。
4. 警告:其他电缆线和配件可能会对电磁兼容( EMC )性能产生负面影响。
使用经认可的配件,如电源线。
5. 声明:移动(手机)射频通信设备可影响医疗电气设备。
6. 警告:勿堆栈和摆放位置接近其他医疗电气设备。

7. 为了避免电磁波干扰等医疗设备,请使用由制造商提供的原装配件。

8. 下面列出了可能会附加在手术台的所有配件:
a. 电源线 (线材长度:3,320mm ±50 毫米)
b. 手控制 (线材长度:4,900mm ±50 毫米)
c. 脚控制 (线材长度:1,750mm ±50 毫米)

9. 本产品含有的某些材料的弃置,可能需要由一间有适当的危险废弃物处理执照和许可的公司依
照当地政府的法规来处理。

7
第 1 章 : 各部份名称介绍
˙适用于 7000S 型

腳部 台面海棉墊 背部 頭部
腰部

手按控制器
鋁合金框架

檢修蓋
不銹鋼升降飾筒

腳踏控制器(選購性)

底座蓋

油壓剎車系統

˙适用于 7000N 型

1.1 一般性的介绍

Dr.Max 7000 是由计算机微处理器配合电动油压结构所驱动的多功能性手术台。所有机型大致


相同,除了各自所持有的特殊功能。
S 型是针对一般性和大型手术的需要而设计,可由 35cm(13.8”)的台面水平前后滑动功能向头部
端或脚部端滑动配合 C 型臂 X 光机作全身透视或摄影,以达到最佳的通用性。
N 型拥有 52cm 的最低台面高度,以适合与神经外科手术用头盖骨稳定架和手术显微镜配合使
用时,操刀医师可以坐姿进行神经外科手术的超低位台面高度,以避免长时间手术的体力过度
损耗。 但是 7000N 也拥有适用于一般性和大型手术的通用性。 此手术台可以广泛地配合
Mizuho 或 Mayfield 等头盖骨稳定架的使用,而不需要藉用转接架。

8
K 代表功能: 提供一组固定的顶腰架机构以满足胸腔
(仅”K”系列 与肾脏外科手术的需要。其中半透明的顶
有此功能) 腰板能顶起的最大高度约 12.1 公分(4.8
英吋),同时能将影像增强器放置于台面
之下以方便手术之进行。
内建式顶腰架
F 代表功能: 提供一组可拆卸特别强化的骨科牵引架
(仅”F”系列有 来满足外科手术中腿部打开与闭合时腿
此功能) 部与臀部的置放、AO 技术、臀部与腿部
肢体 X 光透视检查的需要。本牵引架提供
一对可伸缩性支臂能让病患的肢体作定
骨科牵引架组
位与固定,并且可接 C 形臂以利手术进
行。

P 代表功能: 无电力之人力操作系统,提供当手术台在
(仅”P”系列 微电脑控制系统无法控制之任何紧急情
况下,可以人力方式操作执行所有动作。
有此功能)

B 代表功能: 当提供手术台的外接电源受到不当人为因素或天灾影响,导致电源无法正常供给
(仅”B”系列 手术台电源时,充电系统组可自行提供临时电源给手术台作为备用。
有此功能)
1.2 电源规格要求

7000 系列手术台需要 115 或 230 Va.c., 50/60Hz 的供


应电源。此手术台配备有经 UL E91195 认证 3 脚式(含
接地线)电源线。
2 只 6 安培(115 Va.c.电压使用) 或 5 安培(230 Va.c.电
压使用) 的保险丝被安装在底座后面的保险丝面板内。

保險絲 電源開關

1.3 手按╱脚踏控制器与机台的连接

在连接手按╱脚踏控制器前,请确认在升降柱上端的连
接插座母座与控制器上的公座相吻合。 并于完全的连
接后,务必把有内侧螺纹的『固定外环』完全地锁紧,
以稳固控制器与机台的连接。

腳控器 手控器

9
1.4 标签说明

F L

E C M
H G
B
I
A
J
D

【卷标图标】
(A)产品规格卷标 (B)卫署许可贴纸 (C)夹伤危险警告贴纸

(D)危险标志 (E)脚板关节警告贴纸 (F)脚板注意贴纸

(G)台面回转控制把手贴纸(仅”N”系列有) (H)平移警告贴纸(仅”S”系列有) (I)平移中心贴纸(仅”S”系列有)

(J) 手动释放油压剎车注意贴纸 (K) 旋转阀拨杆警告贴纸(仅”P”系列有) (L) 肾桥贴纸-右(仅”K”系列有)

(M) 肾桥贴纸-左(仅”K”系列有)

10
第 2 章 : 操作说明

首次使用说明
◎ 请确实检查下列各项目
(1) 海棉垫:请检查所有的海棉垫是否完整无破损。
(2) 床板:请检查所有的床板是否完整无破损。
(3) 油泄漏:请检查地板、手术台底座的表面是否有任何的油压油泄漏痕迹。
(4) 电源线与插头:请检查电源线是否有电线裸露,及插头是否完整无破损。
(5) 电源开关:请按压电源开关,并检查手按控制器上的电源及电池指示灯号是否显示正
常。
(6) 手按控制器:请按压手按控制器上的功能按键,并检查每一个操作功能是否正常。
(7) 台面:握住背板两侧的钢轨,将手术台任意方向晃动,以检查台面是否稳固。

11
2.1 手按控制器

操作方式:按下手按控制器面板上的『ON/OFF 电源开关』键后,在有效时间内(30 秒)执行


欲操作之动作,完成动作后只需放开操作即停止。

【for 7000S series】 【for 7000N series】

(1) (2) (1) (2)

(3) (4) (3) (4)

(5) (6) (5) (6)

(7) (8) (7) (8)

(9) (10) (9) (10)

(11) (12)

(13) (14) (13) (14)

(15) (16)
(15) (16)
(17) (18) (17) (18)

功能按钮
(1) 使用市电状态 (10) 台面下降
(2) 使用蓄电池之电量状态与电池残量不足 LED (11) 台面向脚部滑动
(3) 反纵转(头高脚低) (12) 台面向头部滑动
(4) 纵转(头低脚高) (13) 腰部上升
(5) 侧转(向右) (14) 腰部下降
(6) 侧转(向左) (15) 释放底座剎车
(7) 背板上升 (16) 启用底座剎车
(8) 背板下降 (17) 台面自动水平复归
(9) 台面上升 (18) 电源开关

注意:
1. 此手按控制器面板上所有的台面位置调整键上的符号是以『站在手术台头部面向脚部』的
位置。
2. 台面位置的调整皆必须在有效时间(30 秒)内按下需要的台面位置调整功能键,以避免
因不小心的台面运动误操作而对病患或机台造成伤害。
3. 当同时按下两个位置调整功能键时,此控制功能会自动锁住并停止,必须同一时间仅按单
一功能键,才可达成位置调整功能。

12
2.2 强制性辅助控制器(选配)

操作方式:直接拨动摇头开关选择欲操作之动作,完
成动作后只需放开摇头开关,操作即停
止。
此强制性辅助控制器可被使用于任何时候,特别是
在手按控制器损坏时,可强制接收所有控制指令的控
制权,并具有一般性的电动台面位置变换功能如:前
/后倾倒纵转、台面上升、下降、左/右侧转、背板上
升/下降、台面水平前后滑动(仅 7000S 系列),以提
升用户的方便性与安全性。
此为紧急状况时紧急用操作控制系统,其控制模式
完全脱离主微电脑控制系统之控制模式。为防止意外
状况及外部干扰时而导致主微电脑控制系统无法操
控而设立。其控制选项均与手按控制器之操作模式相
同,只需推动强制辅助控制器上各动作之往复式摇头
开关(请参考图示),完成动作时只需放开其摇头开
关将自动弹回。
反縱轉
台面往腳部滑動 背板上升 (頭高腳低)

台面上升 側轉(右) 釋放底座剎車

台面下降 側轉(左) 啟動底座剎車


台面往頭部滑動 背板下降 縱轉
(頭低腳高)

2.3 脚踏控制器(选配)

操作方式:直接踩踏欲选择之动作,完成动作后只需
放开操作即停止。
⊙ 7000S 系列之脚踏控制器功能有:台面上升、下
降、前/后倾倒纵转及台面水平前后滑动。
⊙ 7000 和 7000N 系列之脚踏控制器功能有:台面
上升、下降、前/后倾倒纵转及左/右侧转。

13
2.4 无电力之人力操作系统(选配)

7000SP 系列手术台可以独立地选择以手动方式经由功能动作选择杆与脚动泵踏板来
操作,同时/或是以电动方式经由手按控制器、脚踏控制器、或辅助控制器来操作。
功能動作選擇桿
定位柱
功能選擇指示

功能動作顯示窗
功能執行窗格
腳踏板 窗
操作方式(步骤):
1. 如图(一),逆时针拨动功能动作选择杆,来正确地选择
所需要的床面体位 (例如:将选择『 背下』的动作)。

圖(一)
2. 如图(二),箭头所指到动作也就是目前所选择到的动作
『 背下』;此时,将所选择到的动作,以顺时针方向
拨回功能动作选择杆(同时,功能符号也跟这以顺时针
方向移动)。

圖(二)
3. 如图(三),当功能动作选择杆靠到定位柱时 ,表示功
能已正确定位于黄色的功能执行窗格内。

圖(三)
4. 于选择所需要的床面体位后,请重复踩踏脚踏板以达
到所需要的体位位置『背下』。

14
警告:
当完成手术台床面调整后,务必将剎车功能选择于功能执行窗格内,以避免误触脚踏板而造
成病患危险。
2.5 操作功能

2.5.1 启动与释放底座剎车

1. 按下手按控制器上的电源开关 ,再按 键固定此手术台。

2. 按下手按控制器上的电源开关 ,再按 键以释放电动油压剎车装置。

注意:当处于释放油压煞车状态期间,只有台面上升、台面下降可以操作。

2.5.2 台面上升

上升台面,按 键。

2.5.3 台面下降

下降台面,按 键。

2.5.4 台面纵转(头低脚高)
为达到头低脚高的纵转台面位置,按

键。

2.5.5 台面反纵转(头高脚低)
为达到头高脚低的反纵转台面位置,

按 键。

2.5.6 台面侧转(向右)

为达到向右侧转的台面位置,按 键。

15
2.5.7 台面侧转(向左)

为达到向右侧转的台面位置,按 键。

2.5.8 背板上升

为达到背板上升的台面位置,按 键。

2.5.9 背板下降

为达到背板下降的台面位置,按 键。
2.5.10 台面往头部滑动(仅 7000S 系列)
为达到台面往头部滑动,以取得较大头部
与背部下方空间的台面位置,按键

2.5.11 台面往脚部滑动(仅 7000S 系列)


为达到台面往脚部滑动,以取得较大腰部

与脚部下方空间的台面位置,按
键。

2.5.12 腰部上升(呈顶腰姿势)
由预先设定”头高脚低的反纵转”和”背板下
降”的复合动作控制成为腰部上升︿(呈顶

腰姿势)的台面位置,按 键。

16
2.5.13 腰部下降(呈半坐位姿势)
由预先设定”头低脚高的纵转”和”背板上升”
的复合动作控制成为腰部下降﹀(呈半坐位

姿势)的台面位置,按 键。

2.5.14 台面自动水平复归
在任何动作状况下把纵转(头低脚高)、反纵转(头高脚低)、侧转(向右)、侧转(向
左)、背板向上和背板向下的台面调整功能取消,以达到台面水平复归的位置。

2.6 台面 180°水平回转(仅 7000N 系列)

1. 以反时针方向转动位于升降柱不锈钢饰筒上方的台面水
平回转控制把手,可松脱台面,进而以单一方向回转台面
180°。
2. 以顺时针方向转动此台面水平回转控制把手,可固定台
面。
警告:
1. 务必在使用台面 180°旋转后,完全地锁紧控制把 台面水平迴
手。 轉控制把手
2. 除了旋转 180°外,请勿使用台面旋转如 45°, 90°…
等位置。

2.7 脚板定位调整与拆卸安装

⊙ 定位调整:向上╱向下
先轻微地抬高脚板旁的不锈钢轨(为了可
以省力操作),拉出放松脚板曲折关节上的
控制拉柄至松脱,并向下曲折至所需的位置,
再放开此控制拉柄。 此控制拉柄所控制的范
围由 15°到-90°的位置,每 15°皆可定位。左、
右脚板需要各自调整位置。

固定旋鈕 控制拉柄

17
⊙水平向外张开与拆卸:
为重新定位脚板的水平位置,先轻微地抬高脚板旁
的不锈钢轨(为了可以省力操作),并以反时针方
向转动放松脚板曲折关节下的固定旋钮(至少 1
圈),即可进行水平位置的定位,再以顺时针方向
转动锁紧此固定旋钮。 倘若以反时针方向转动,
完全放松脚板曲折关节下的固定旋钮(至少 5 圈),
即可取下脚板。 安装时,先插入脚板,再以顺时
针方向转动锁紧此固定旋钮。

2.8 顶腰架的调整

以动作控制杆由背架两侧转动顶腰架连杆来控制顶腰架之上升与下降。
(扣入)
頂腰架

(拆卸)

動作控制桿

2.9 头板定位调整与拆卸

1. 向头部拉出头板下方的快速定位横杆至松
脱,将头板定位在所需的位置,放开快速
定位横杆,即可完成重新定位。 此快速定
位横杆所控制的范围由水平到向上°60/向
下 90°的位置,每 15°皆可定位。
快速定位橫桿
2. 拆卸头板时,以反时针方向转动放松头板
的 2 个固定旋钮,即可抽出此头板。 安装
时,先插入头板,再以顺时针方向转动锁
紧此固定旋钮。
固定旋鈕

18
2.10 手臂板定位调整与拆卸

1. 向外拉出手臂板下方的快速定位拉杆至松脱,将手臂
板定位在所需的水平位置,放开快速定位拉杆,即可
完成重新定位。 此快速定位横杆所控制的范围仅限于
水平定位。

快速定位拉桿
2. 拆卸手臂板时,向上拉起手臂板下的快速固定把手,
即可拆卸此手臂板。 安装时,先拉起手臂板下的快速
固定把手并把所张开的钩牙卡在不锈钢轨上,再放开
此快速固定把手。

快速固定把手
警告:
手板使用注意事项:
a. 操作疏失:手板位置横跨于背板及腰板钢轨上方,当背板向上倾斜时,会压
迫手板导致变形或断裂。
b. 负载过当:因所承受负荷超过安全设计范围。手板的最大载重量 10kg(22lb)。

2.11 紧急手动释放油压剎车(7000SP 系统无此装置)

1. 直接将『紧急手动油压剎车释放装置』以逆时针方向 p02(剎車油壓缸上升)
旋转开启(如右图所示),则可目视所有电动剎车油
压缸说缩回情形。
2. 以顺时针方向旋转小心地完全转紧此『手动油压剎车
释放装置』。

注意: 緊急手動油壓剎
倘若没有完全关闭此『手动油压剎车释放装置』, 車釋放裝置
会导致当按下手控器上的任何功能键时,电动油压
剎车装置会持续被启动。

2.12 充电控制系统的使用与维护

此充电系统之状态显示于手按控制器上,使用时将手按控制器右下方之控制电源开关开
启,控制系统将会自动判断电源供应于何种状态之下,以下说明控制系统之状态。

⊙ POWER(左边市电 LED 灯):


当电源线插电后,电源开关打开时 POWER 灯亮起,表示主电源由市电(115Va.c.或
230V a.c.)供应,同时提供手术台动作之主要电源供应及蓄电池充电动作。

当电源线拔掉后,POWER 灯熄灭,控制系统将会自动切换至蓄电池电源供应,动作灯号
将会切换至右边蓄电池系统控制灯号,详细说明请参考下列蓄电池控制系统说明项目。

19
⊙ 蓄电池控制系统(右边电池 LED 灯):
当电源开关开启后,蓄电池控制系统会自动进行充电,而由跑马灯方式显示。 当充满电后,
跑马灯灯号会自动熄灭。 另外,当电源开关关闭时或者电源线于不正常状态下脱离电源插
头 POWER 灯熄灭表示主电源由蓄电池系统提供。
蓄电池统控制灯号之电池残量说明:
⊙第 1 绿色灯(100~75%):第 1 绿色灯亮起,表示蓄电池于『满电状态』下,其电池残
量位于 75%以上到 100%。 注:其电压设定值于+26V d.c.~+28V d.c.。
⊙第 2 绿色灯(75~30%):第 2 绿色灯亮起,表示电池残量位于 30%以上到 75%。注:
其电压设定值于+24V d.c.~+26V d.c.。
⊙低电位灯号(30~0%):当电池电力状态显示指示”小于 30%时,蓄电池系统必须再进行
充电,以避免操作中断。
注:
 其电压设定值于+24V d.c.~+22V d.c.,若电压低于+22V d.c.则低电位灯号熄灭,所有动作
停止。
 此状态下之蓄电池控制系统可提供约 10 次单独动作的时间。请使用者于低电位灯号闪
烁时即刻接上市电,并将电源开关打开执行充电动作,充电完成时电池灯号将全部熄灭。
当充电时手术台仍可正常操作无虑并不会影响充电系统的正常运作。

备注:
⊙充电时,务必先打开底座上的电源开关,并需连续充电 12 小时以上,以达到
满电量。
⊙充电时,本手术台的各项动作功能仍可以被使用。
⊙本蓄电池充电系统的智能型芯片会于充电量达 90%时,自动降低输入电流以避免过充
损坏蓄电池。
⊙更换蓄电池,必需使用相同型号之蓄电池(12V/17AH 适用 7000S 及 7000N 系列;
12V/12AH 适用 7000SP 系列)以确保相同效率与可靠性。
⊙当停止 AC 交流电源供应(断电)时,且蓄电池供电系统已有足够电量时,本
系统将会自动切换电源由蓄电池供应电力。 当 AC 交流电源开始供应电力时,
本系统会自动切换电源由 AC 交流电源供应,此时 灯立即亮起,并且
对蓄电池进行充电。
⊙当手按控制器与手术台连接时,为确保手术台蓄电池的使用寿命,请使用者每隔 6 个
月务必让手术台充电一次。

20
第3章 预防性维护保养

3.1 一般性的介绍
警告:故障危险-
 为达到安全和可靠的使用,手术台安装、维护和维修必须由明基三丰认可合格之工
程师执行。
 预防性的维护工作必须按照时程执行。
 如果维修者对此手术台的维修与调整不熟悉,或使用非明基三丰制造的手术台配件
与零组件,可能会造成严重的人员伤害或机件损坏。
维护保养程序应该在所建议的正常时间内被完成。 定期维护保养指南所建议的时间
是最低需要量,且应依使用状况酌情增加维护次数。
注意:
如果手术台需要被置放在储藏区域,请先解开蓄电池的接线,并在接线使用之前检查蓄电
池的外表与使用情形。

3.2 清洁 / 消毒程序
警告:
请勿使用石碳酸或酒精的溶剂,如果没有适当地洗濯,此石碳酸溶剂可能会造成病患皮肤
灼伤,而含酒精的溶剂并无充足的清洁或消毒的性质。
警告:
1. 清洁程序中所需要的体位操作,必须由熟悉的使用者来操作。
2. 请勿喷洒清洁剂或水进入任何内部的电控系统或金属零组件,以避免对手术或维修工
作人员造成可能的电气短路、生锈、故障、和触电危险。
3. 本手术台的设计允许简单的清洁与消毒。
4. 海棉垫可被以一般的方式来清洁与消毒。海棉垫可被拆卸,以利于清洁或更换。
5. 使用清洁性强烈的清洁剂可能会造成表面颜色的退去或海棉垫的损坏。 在使用任何
清洁材料之前,请先完成对海棉垫的适当试验,以观察是否在一些角落处的适用性。

3.2.1 每一次使用之后
a. 清洁海棉垫和台面
此手术台面应该在每一次的使用之前或之后,使用消毒剂清洁完成。 请以干燥且无
麻料成份的布料擦拭,以确认此台面是干燥的。 使用温和的一般碱性清洁剂(肥皂
水),含有表面活性剂和磷酸盐的清洁作用物,利于清洁手术台与其配件。 如果
表面是非常肮脏,浓缩清洁剂则应该被使用。 此时,将使用沾上适当清水的布尽
可能进行此表面的擦拭。
注意 :
 仅可以使用适当的清水,并以干布去除多余的水份。

21
b. 清洁升降柱与底座饰盖
升高台面至最高位置,所以升降柱与底座饰盖表面可以被清洁。
c. 关闭控制器和位于底座的电源开关,当完成清洁后。
消毒 :
 手工使用水溶液型态的商业用途乙醛基础之表面消毒剂来进行手术台表面的消毒。
注意:
所使用的消毒剂必需不含下列物质:
 氯或含氯化合物可能释放氯,而氯会损伤金属表面。
 酒精或含酒精化合物会损伤塑料表面,例如:海棉垫(干洗手的消毒剂含酒精成份)。
注意 :
 绝对不可直接将消毒剂喷洒到手术台各部位间的关节部。

3.2.2 每一天使用结束
检查底座轮子,看是否有堆积的碎物或棉线,并清洁这些轮子。

3.2.3 每 2 周之维护保养
操作每一手术台功能动作。 操作过程应该是顺畅与安静的。 如果不是,则需要由合格
之维修人员进行维修。 绝对不可允许无经验或不合格之人员进行维修。

3.2.4 每月之维护保养
警告: 触电危险 –
不可开启底座检修盖。 只能允许合格之维修人员开启底座检修盖。
1. 清洁底座剎车。
2. 清除任何油脂(例如: 缝线、地板蜡…等),因为油脂可能已经累积在轮子上。

3.3 更换保险丝
2 个可更换的保险丝 (6A - 115 Va.c., 5A - 230 Va.c.) 位于底座的电气面板上。 如果 1
或 2 个保险丝烧毁,请以下列程序进行更换:
1. 拔掉 AC 电源线以切断电源。
2. 以一字型螺丝起子打开保险丝座盖。
3. 取出烧毁的保险丝,并予以更换。
4. 装上保险丝座盖,并接回 AC 电源线并打开电源。

22
3.4 蓄电池充电程序
蓄电池供电系统必须依照手术台的使用情形,进行定期的充电。
1. 蓄电池电量正被使用中和低电压的使用情形皆以 LED 显示在手按控制器上。 全亮
的绿色 LED 区段显示蓄电池正被使用中和目前残存电量状况,显示残存电量低于
30%的低电量阶段,需要尽快接线进行充电。
2. 蓄电池供电系统可自动进行充电,当(1) 电源线接至交流电插座,而且(2) 位于底
座电气面板上的电原开关必须开启时。
警告:
1. 每当低电压的指示显示时,请立即充电。
2. 每 6 个月务必对手术台当进行充满电量,来保护蓄电池系统。
注意:
1. 蓄电池供电系统需要连续 10 ~12 个小时才可充满电量。
2. 蓄电池型手术台可以在进行充电的同时,操作手术台。
3. 蓄电池供电系统中的微处理器当侦测到充电电量已经达到 90%时,会自动降低输入
电流,保护蓄电池系统。
4. 当更换新的蓄电池(7000SP 系列使用 12V/12AH,其他 7000 系列使用 12V/17AH)
时,务必使用相同厂牌与型号的铅酸蓄电池,以确保相同的表现与可靠性。

3.5 定期维护保养指南
下列的定期维护保养指南必须依照第 3 章的方法来进行,以确保您手术台的维修性与适当
的操作。

维 护 执 行 项 目 最低频率
1.0 预防维护准备
1.1 相关部门全体人员讨论设备的日常操作 每季
1.2 检查固定在钢轨之固定夹/器及海棉垫之黏扣带 每季
1.3 检查并锁紧钢轨 每季
1.4 放松及移开床面上之海棉垫、遮蔽物及其相关检修盖 每季
2.0 油压系统
2.1 检查油箱内液压油残存量 每季
2.2 检查手术台外表、地面、及油管接头,有否油压系统的渗油迹象 每季
3.0 底座及剎车装置
3.1 清洁及检查底座轮子 每季
3.2 检查剎车装置的正常操作情况 每季
4.0 控制系统
4.1 使用手按控制器,检查床台各个体位操作情况 每季
4.2 使用强制辅助控制器,检查床台各个体位(有辅助控制器时) 每季

23
4.3 拔除电源线,检查手按控制器操作情况(有蓄电功能时) 每季
5.0 电气检查
5.1 检查所有电路板的连接器是否氧化?是否牢固? 每季
5.2 检查所有电线有否磨损或损坏或龟裂? 每季
5.3 检查蓄电池之电压(有蓄电功能时)?接头是否氧化?是否松脱? 每季
5.4 检查电源线及手按控制器缆线有否磨损或损坏或龟裂? 每季
5.5 每 36 个月更换蓄电池(有蓄电功能时) 每季
5.6 电路板上是否有灰尘或污渍,以酒精擦拭清洁之? 每季
5.7 检视电路板是否有焦黄或焦黑之痕迹,应即停用通知客户服务中心 每季
人员处理
6.0 床台操作
6.1 检查头板操作 每季
6.2 检查脚板操作 每季
6.3 检查台上升、下降操作 每季
6.4 检查背上升、下降操作 每季
6.5 检查台左、右倾斜操作 每季
6.6 检查台前后倾斜操作 每季
6.7 检查台前后纵移操作(有纵移功能的手术台) 每季
6.8 检查台腰上及腰下操作 每季
6.9 检查台自动复归(水平状态)操作 每季
7.0 床台稳定性
7.1 检查床台于任何水平及垂直部份的稳定性 每季
7.2 检查床台于任何倾斜角度使用时的稳定性 每季
7.3 检查床台上升/下降装置的稳定性 每季
7.4 检查床台于任何操作之剎车装置的稳定性 每季
8.0 最后检查
8.1 检查所有润滑零件,视需要加以润滑(参考 3.6 节) 半年
8.2 检查所有电动动作的速度与油压压力 每季
8.3 固定所有装饰的盖子及遮蔽物 每季
8.4 安装所有海棉垫 每季
8.5 检查所有于检查中被拆卸的零件接合面 每季

24
3.6 润滑保养
请依下列建议,润滑手术台各活动机构:

润 滑 剂 适 用 部 位 频 率
润滑油脂 定位杆,拉杆,头板 半年
VG32 油压油 支轴,头板 1年
VG32 油压油和润滑油脂 支轴,背板与脚板 1年
润滑油脂 蜗杆与蜗轮,顶腰架 1年
润滑油脂 角度调整关节组,脚板 1年
VG32 油压油 支轴,脚板 1年
润滑油脂 升降柱组 1年
润滑油脂 油压管外表,摇摆头和腰架 1年
润滑油脂 纵移油压缸齿条、齿轮组与培林,平移装置 1年
※注意:此润滑建议频率应该依使用的状况酌情增加维护保养次数。

25
技术规格
(型号: Dr. Max 7000 系列)
床面调整:
项 目 规 格
床面长度(含头板) 2000mm(78.7”)
床面宽度(不含不锈钢轨) 500mm(19.7”)
685mm(27”) ~ 1135mm(44.7”)…仅 S 系列
床面高度(不含海棉垫)
520mm(20.5”) ~ 1010mm(39.8”)…仅 N 系列
最大 30˚ / 30˚…仅 S 系列
纵向倾斜(头高脚低/头低脚高)
最大 26˚ / 26˚…仅 N 系列
最大 20˚ / 20˚…仅 S 系列
侧向倾斜(左/右)
最大 21˚ / 21˚…仅 N 系列
头板(向上/向下) 最大 60˚ / 90˚
背板(向上/向下) 最大 80˚ / 40˚
脚板(向上/向下) 最大 15˚ / 90˚
脚板水平定位 0˚ ~ 90˚
腰上/腰下位置 最大 220˚ / 100˚
床面纵向平移范围 350mm(13.8”)…仅 S 系列
床面回转 180˚…仅 N 系列
顶腰架上升高度 最大 121mm(4.8”)…仅 K 系列

电气资料:
项 目 规 格
正常电压 115Va.c.、230Va.c.
频率 50/60 Hz
消耗功率 最大 450W
应用部份 Type BF, IEC 60601-1
运转周期 启动 2 分钟/停止 18 分钟
2 个蓄电池, 12V / 17AH (选购性)
电池
2 个蓄电池, 12V / 12AH (选购性) …仅 P 系列
保险丝 6 安培(115V a.c.电压使用)、5 安培(230V a.c.电压使用)

26
操作、贮存、运送环境:
运输期间: -20~50℃
环境温度
操作时: 10 ~ 40˚C
运输期间:20~ 80%
相对湿度
操作时: 30 ~ 75%
运输期间:500 ~ 1060 hPa
大气压力
操作时: 700 ~ 1060 hPa

27
选配件
项次 品名 料号

1 手臂板组 2101-0000-0075
2 侧卧手架 2101-0000-0481
3 显微手术架 2101-0000-0109
4 侧卧垫 1101-8120-0043
5 腕带组 2101-0000-0003
6 腰架 2101-0000-0086
7 肩架 2101-0000-0087
8 调整型脊椎后方手术架台 2101-0000-0010
9 脊椎弯曲手术架台 2101-0000-0083
10 腹部垫 1101-8120-0042
11 眼科扶手架 2101-0000-0263
12 肩部手术架 2101-0000-0290
13 组合式脊椎手术垫组 2101-0000-0307
14 腿架 2101-0000-0471
15 吊腿架 2101-0000-0116
16 脚挡板 (L) 2101-0000-0093
17 脚挡板 (R ) 2101-0000-0089
18 跪板组 (300) 2101-0000-0148
19 侧面 X 光片匣固定架 2101-0000-0104
20 U 形头架组 2101-0000-0483
21 Mayfield 脑架转接器 2101-0000-0433
22 颈部牵引器 2101-0000-0486
23 膝盖上提固定装置 2101-0000-0076
24 膝盖关节镜定位装置 2101-0000-0077
25 膝部固定装置 2101-0000-0079
26 绑带 1101-8120-0041
27 麻醉布帘架 1101-6670-0019
28 调整型麻醉布帘架 2101-0000-0144
29 钢轨固定器(泛用型) 2101-0000-0364
30 钢轨固定夹 2101-0000-0091
31 器械盘组 2101-0000-0118
32 病患转换板 2101-0000-0080
33 脚踏控制器 2101-0000-0120
34 床宽延伸板组 2101-0000-0517
35 泌尿科器械盘组 2101-0000-0451

28
安全声明
7000 系列 (不具有蓄电池充电系统型号) 之电磁辐射和免疫功能

29
30
7000 系列 (具有蓄电池充电系统型号) 之电磁辐射和免疫功能

31
32
全電動油壓多功能手術台

Dr. Max 7000 系列

操 作 手 冊
此操作手冊是為提供使用者明基三豐醫療產品的使用與維護方法。 為避免發生病患或使用者的危
險和/或醫療產品的損壞, 請先仔細地閱讀並了解此操作手冊的所有內容。 此操作手冊的所有內容
為本公司智慧財產,請勿擅自拷貝,其內容會隨著產品規格的修改而修改,並不會預先通知。

明基三豐有限的產品保固責任
明基三豐保證所有經由本公司、區域代理商、或被授權代表人所出售之全新醫療產品,倘若有材料或製造上
的瑕疵,在正常使用與維護情況下,均對所屬產品與配件提供壹年期免費更換的保證。 此保證期是由產品離
開明基三豐製造廠起開始算起的壹年內。 對經由我們明基三豐確認為瑕疵品之任何零組件的更換,工資部份
和消耗性零組件將不包含在此產品保固範圍。 明基三豐的保固責任和義務並不包含天災地變或人為因素所導
致的故障或損傷。 沒有任何區域代理商或被授權代表人可被授權來延長或擴大此產品保固範圍。

目錄
安全及一般警告與注意事項 第4頁

第 1 章:各部份名稱介紹

1.1 一般性的介紹 第8頁

1.2 電源規格要求 第 9頁

1.3 手按╱腳踏控制器與機台的連接 第 9頁

1.4 標籤說明 第 10 頁

第 2 章:操作說明

首次使用說明 第 11 頁

2.1 手按控制器 第 12 頁

2.2 強制性輔助控制器 第 13 頁

2.3 腳踏控制器 第 13 頁

2.4 無電力之人力操作系統 第 14 頁

2.5 操作功能 第 15 頁

2.5.1 啟動與釋放底座電動油壓剎車 第 15 頁

2.5.2 台面上升 第 15 頁

2.5.3 台面下降 第 15 頁

2.5.4 台面縱轉(頭低腳高) 第 15 頁

1
2.5.5 台面反縱轉(頭高腳低) 第 15 頁

2.5.6 台面側轉(向右) 第 15 頁

2.5.7 台面側轉(向左) 第 16 頁

2.5.8 背板上升 第 16 頁

2.5.9 背板下降 第 16 頁

2.5.10 台面往頭部滑動 第 16 頁

2.5.11 台面往腳部滑動 第 16 頁

2.5.12 腰部上升(呈頂腰姿勢) 第 16 頁

2.5.13 腰部下降(呈半坐位姿勢) 第 17 頁

2.5.14 台面自動水平復歸 第 17 頁

2.6 台面 180°水平迴轉 第 17 頁

2.7 腳板定位調整與拆卸安裝 第 17 頁

2.8 頂腰架的調整 第 18 頁

2.9 頭板定位調整與拆卸 第 18 頁

2.10 手臂板定位調整與拆卸 第 19 頁

2.11 緊急手動釋放油壓剎車 第 19 頁

2.12 充電控制系統的使用與維護 第 19 頁

第 3 章:預防性維護保養

3.1 一般性的介紹 第 21 頁

3.2 清潔 / 消毒程序 第 21 頁

3.2.1 每一次使用之後 第 21 頁

3.2.2 每一天使用結束 第 22 頁

3.2.3 每 2 週之維護保養 第 22 頁

3.2.4 每月之維護保養 第 22 頁

3.3 更換保險絲 第 22 頁

2
3.4 蓄電池充電程序 第 23 頁

3.5 定期維護保養指南 第 23 頁

3.6 潤滑保養 第 25 頁

技術規格 第 26 頁

選配件 第 28 頁

第 29 頁
安全聲明

3
安全及一般警告與注意事項
因為本手術台的優異運動定位功能,使用者必須特別注意定位過程中可能的衝突點。
使用者對於防止本產品的損壞或病患和/或手術工作人員的傷害有最後的責任。
警告:潛在的人員傷害的指示。
注意:可能的產品損壞的指示。

漏電注意

同軸等位接地符號

Type BF 觸身符號

手動油壓剎車釋放裝置
備註:適切的事實或條件的指示。
警告
傾倒危險:
⊙ 請勿操作此手術台除非已經完成底座剎車。
⊙ 務必完成底座剎車,當轉換病患至手術台前。
⊙ 過重病患可能導致手術台傾倒,如果病患的體重並非均勻分布於台面中心位置。
⊙ 務必在使用台面 180°旋轉後,完全地鎖緊控制把手。(僅 7000N 和 7000NK)
⊙ 除了旋轉 180°外,請勿使用台面旋轉如 45°, 90°… 位置。(僅 7000N 和 7000NK)
⊙ 當轉換病患時,務必先將手術台穩定住。
挾傷危險: 台面各種運動行程的可能導致盡頭人員挾傷。
使用者應該知道並在使用此手術台前檢查這些可能的挾傷點。
⊙ 潛在的挾傷和/壓傷危險會存在,如果手部或手指放置於背板
與腰板間的夾縫中,當背板往上或下運動至盡頭時。(如右圖
所示)

⊙ 潛在的挾傷和/壓傷危險會存在,如果手部或手指放置於背板
與腰板間的夾縫中,當作腰上運動至盡頭時。(如右圖所示)

4
⊙ 潛在的挾傷和/壓傷危險會存在,如果手部或手指放置於腰板
與腳板間的夾縫中,且當腳板往下運動至盡頭時。(如右圖所
示)

⊙ 潛在的挾傷和壓傷危險會存在,如果手部或手指放置於床面
縱移的齒輪與齒條的夾縫中,且當台面往頭向或腳向運動時
(如右圖所示)。

錯誤危險:
⊙ 請勿使用明基三豐手術台配件在不應該使用的地方或功能,或使用非明基三豐製造的手術台配
件以避免對手術台/配件發生損壞或對病患/人員發生傷害。
⊙ 為達到安全和可靠的使用,手術台的安裝、維護、和維修必須由明基三豐認可合格之工程師執
行。 預防性的維護工作必須按照時程執行。
⊙ 嚴重的人員傷害或機件損壞可能會發生,如果使用者對此手術台的操作與控制不熟悉。
壓傷危險:
⊙ 請勿把腳部置放在底座下,當釋放底座剎車時。
絆倒危險:
⊙ 請纏繞電源線於適當的位置,以避免手術工作人員被絆倒。
觸電危險:
⊙ 請勿操作或維修此機台,當電氣檢修蓋或控制零組件被移走時。
爆炸危險:
⊙ 請勿操作此機台,當處於可燃性麻醉氣體環境時。
病患受傷危險:
⊙ 抗靜電床墊和其他高頻醫療設備如心臟起搏器和心臟起搏監視器一起使用時,可能產生病患
皮膚受到灼傷的危險。床墊和病人皮膚之間的絕緣性請注意觀察,床單潮濕的時候會影響絕
緣性。請仔細閱讀生產廠家產品說明中有關可能會影響病人安全的部分
⊙ 本產品於正常操作使用時,請遵守手術區嚴禁使用手機(PHS、小靈通、CDMA、GSM…等)、
無線電話、無線電及核磁共振設備,以避免干擾本產品的運作,而危害到病患;另其它過強
之電磁波干擾亦應避免。
感染危險:
⊙ 清潔時,請穿戴手套、口罩、眼護以防止清潔噴劑從污染表面回彈。
人員受傷危險:
⊙ 僅限使用一般推薦使用的清潔液和消毒液於手術臺。勿使用酒精,因其無法達到清潔及消毒
的要求。勿使用含酚類消毒劑來消毒床墊,因若沖洗不充足時會燒傷病患的皮膚。

5
注意:
設備損壞:
1. 務必把電源插頭插在適當的電源規格插座。
2. 確認適當地完成電源接地。
3. 務必把手按控制器的彈簧線避開任何台面運動的挾壓點,以避免可能的損壞。
4. 務必把手按控制器掛在台面旁的不銹鋼軌上,當不使用時,以


避免可能的損壞。

5. 請勿置放重物於電源線上或讓推車碾過電源線,以避免可能的
損壞與危險。

6. 請勿將手臂板置放在背板與腰板間的不銹鋼軌上,以避免當背板向上運動時,對此手臂板造成
可能的彎曲損壞。
7. 請勿讓病患坐在頭板、手臂板、與腳板上,以避免過重重量可能造成的彎曲損壞。 頭板與腳板
的單片最大載重量 40kg(88lb),但當兩腳板分開超過 45°時,僅可承載 20kg(44lb)以下。
8. 裝上台面 X-光板架後,請勿將背板向上運動超過 30°,以避免
碰撞損壞(P 系列手術台除外)。

9. 請勿將物品或配件置放於底座不銹鋼外蓋上。
10. 請勿使用清潔劑噴灑或沖洗底座,特別是使用清水,因為可能導致內部的電氣控制系統短路損
壞、零組件生銹、或故障。
11. 在一些台面運動至盡頭時, 請特別注意台面可能碰觸底座和/或不銹鋼外蓋。
12. 建議約每 3 年更換油壓專用油(ISO VG32 或相等級油品) ,以保持優異的功能性與安全性,以
避免損壞油壓馬達。
13. 請確認於維修保養前,先切斷供應電源。
14. 請勿連續操作油壓馬達超過 2 分鐘以上,以避免故障,此油壓馬達內有自我過熱保護裝置,一
但過熱時,此油壓馬達會自動切斷供應電源保護,請於降溫至適當溫度後,再行啟動。
15. 請於使用『緊急手動釋放底座剎車裝置』時,以逆時針方向轉動『不超過一圈』,以避免過多
旋轉圈數會導致漏油,並且務必鎖緊此『緊急手動釋放底座剎車裝置』,再啟動手按控制器上
的釋放剎車鍵,以避免無剎車卻可操作台面運動功能的狀態。
16. 當手按控制器上蓄電池供電裝置的電池殘量不足顯示燈亮起時,請將電源線接上充電。
17. 長時間(一個月以上)不使用本手術台時,請將手按控制器與手術台分開,以確保手術台蓄電
池的使用壽命。

6
18. 當手按控制器與手術台連接時,為確保手術台蓄電池的使用壽命,請使用者每隔 4 週務必讓手
術台充電一次。
19. 嚴禁使用者任意移動手術台,除非手術台已完成釋放剎車系統,使剎車缸桿收縮入缸內,以避
免剎車油壓缸直接受撞擊,造成剎車油壓缸損壞而洩油。

(上升)

剎車油壓缸

備註:
1. 蓄電池供電的手術台必須在第一次操作前,即完成充滿電量的準備。蓄電池供電的手術台需要被
置放於倉儲位置時,請確認先卸下電池接線端子,並於再接上電池接線端子前,先檢查電池的狀
況。

2. 將床面對齊升降柱中心點平均地分佈負載重量(含床面平移功能)為依據,在未裝配任何手術台配
件時,病患重量不宜超過 273kg(600lb)【7000N、7000NK、7000SF 及 7000SKF 系列不宜超
過 182kg (400lb)】,而且底座剎車裝置已被啟動完成時,可確保所有台面運動功能可以平順地
和安靜地運轉。 當需要承載病患重量超過 180kg(400lb)或未將承載病患的重量作平均分佈時,
可能造成床面體位無法調整甚至損壞本設備的情況,請先查詢本公司客戶服務中心如何調整因
應。

3. 當使用台面自動水平復歸功能時,台面功能中的上升、下降、和台面水平前後滑動不會回復至
其原始位置。
4. 警告:其他電纜線和配件可能會對電磁相容( EMC )性能產生負面影響。
使用經認可的配件,如電源線。
5. 聲明:移動(手機)射頻通信設備可影響醫療電氣設備。
6. 警告:勿堆疊和擺放位置接近其他醫療電氣設備。

7. 為了避免電磁波干擾等醫療設備,請使用由製造商提供的原裝配件。

8. 下面列出了可能會附加在手術臺的所有配件:
a. 電源線 (線材長度:3,320mm ±50 毫米)
b. 手控制 (線材長度:4,900mm ±50 毫米)
c. 腳控制 (線材長度:1,750mm ±50 毫米)

9. 本產品含有的某些材料的棄置,可能需要由一間有適當的危險廢棄物處理執照和許可的公司依
照當地政府的法規來處理。

7
第 1 章 : 各部份名稱介紹
˙適用於 7000S 型

腳部 台面海棉墊 背部 頭部
腰部

手按控制器
鋁合金框架

檢修蓋
不銹鋼升降飾筒

腳踏控制器(選購性)

底座蓋

油壓剎車系統

˙適用於 7000N 型

1.1 一般性的介紹

Dr.Max 7000 是由電腦微處理器配合電動油壓結構所驅動的多功能性手術台。所有機型大致相


同,除了各自所持有的特殊功能。
S 型是針對一般性和大型手術的需要而設計,可由 35cm(13.8”)的台面水平前後滑動功能向頭部
端或腳部端滑動配合 C 型臂 X 光機作全身透視或攝影,以達到最佳的通用性。
N 型擁有 52cm 的最低台面高度,以適合與神經外科手術用頭蓋骨穩定架和手術顯微鏡配合使
用時,操刀醫師可以坐姿進行神經外科手術的超低位台面高度,以避免長時間手術的體力過度
損耗。 但是 7000N 也擁有適用於一般性和大型手術的通用性。 此手術台可以廣泛地配合
Mizuho 或 Mayfield 等頭蓋骨穩定架的使用,而不需要藉用轉接架。

8
K 代表功能: 提供一組固定的頂腰架機構以滿足胸腔
(僅”K”系列 與腎臟外科手術的需要。其中半透明的頂
有此功能) 腰板能頂起的最大高度約 12.1 公分(4.8
英吋),同時能將影像增強器放置於台面
之下以方便手術之進行。
內建式頂腰架
F 代表功能: 提供一組可拆卸特別強化的骨科牽引架
(僅”F”系列有 來滿足外科手術中腿部打開與閉合時腿
此功能) 部與臀部的置放、AO 技術、臀部與腿部
肢體 X 光透視檢查的需要。本牽引架提供
一對可伸縮性支臂能讓病患的肢體作定
骨科牽引架組
位與固定,並且可接 C 形臂以利手術進
行。

P 代表功能: 無電力之人力操作系統,提供當手術台在
(僅”P”系列 微電腦控制系統無法控制之任何緊急情
況下,可以人力方式操作執行所有動作。
有此功能)

B 代表功能: 當提供手術台的外接電源受到不當人為因素或天災影響,導致電源無法正常供給
(僅”B”系列 手術台電源時,充電系統組可自行提供臨時電源給手術台作為備用。
有此功能)
1.2 電源規格要求

7000 系列手術台需要 115 或 230 Va.c., 50/60Hz 的供


應電源。 此手術台配備有經 UL E91195 認證 3 腳式(含
接地線)電源線。
2 只 6 安培(115 Va.c.電壓使用) 或 5 安培(230 Va.c.電
壓使用) 的保險絲被安裝在底座後面的保險絲面板內。

保險絲 電源開關

1.3 手按╱腳踏控制器與機台的連接

在連接手按╱腳踏控制器前,請確認在升降柱上端的連
接插座母座與控制器上的公座相吻合。 並於完全的連
接後,務必把有內側螺紋的『固定外環』完全地鎖緊,
以穩固控制器與機台的連接。
腳控器 手控器

9
1.4 標籤說明

F L

E C M
H G
B
I
A
J
D

【標籤圖示】
(A)產品規格標籤 (B)衛署許可貼紙 (C)夾傷危險警告貼紙

(D)危險標誌 (E)腳板關節警告貼紙 (F)腳板注意貼紙

(G)台面迴轉控制把手貼紙(僅”N”系列有) (H)平移警告貼紙(僅”S”系列有) (I)平移中心貼紙(僅”S”系列有)

(J) 手動釋放油壓剎車注意貼紙 (K) 旋轉閥撥桿警告貼紙(僅”P”系列有) (L) 腎橋貼紙-右(僅”K”系列有)

(M) 腎橋貼紙-左(僅”K”系列有)

10
第 2 章 : 操作說明

首次使用說明
◎ 請確實檢查下列各項目
(1) 海棉墊:請檢查所有的海棉墊是否完整無破損。
(2) 床板:請檢查所有的床板是否完整無破損。
(3) 油洩漏:請檢查地板、手術台底座的表面是否有任何的油壓油洩漏痕跡。
(4) 電源線與插頭:請檢查電源線是否有電線裸露,及插頭是否完整無破損。
(5) 電源開關:請按壓電源開關,並檢查手按控制器上的電源及電池指示燈號是否顯示正
常。
(6) 手按控制器:請按壓手按控制器上的功能按鍵,並檢查每一個操作功能是否正常。
(7) 台面:握住背板兩側的鋼軌,將手術台任意方向晃動,以檢查台面是否穩固。

11
2.1 手按控制器

操作方式:按下手按控制器面板上的『ON/OFF 電源開關』鍵後,在有效時間內(30 秒)執行


欲操作之動作,完成動作後只需放開操作即停止。

【for 7000S series】 【for 7000N series】

(1) (2) (1) (2)

(3) (4) (3) (4)

(5) (6) (5) (6)

(7) (8) (7) (8)

(9) (10) (9) (10)

(11) (12)

(13) (14) (13) (14)

(15) (16)
(15) (16)
(17) (18) (17) (18)

功能按鈕
(1) 使用市電狀態 (10) 台面下降
(2) 使用蓄電池之電量狀態與電池殘量不足 LED (11) 台面向腳部滑動
(3) 反縱轉(頭高腳低) (12) 台面向頭部滑動
(4) 縱轉(頭低腳高) (13) 腰部上升
(5) 側轉(向右) (14) 腰部下降
(6) 側轉(向左) (15) 釋放底座剎車
(7) 背板上升 (16) 啟用底座剎車
(8) 背板下降 (17) 台面自動水平復歸
(9) 台面上升 (18) 電源開關

注意:
1. 此手按控制器面板上所有的台面位置調整鍵上的符號是以『站在手術台頭部面向腳部』的
位置。
2. 台面位置的調整皆必須在有效時間(30 秒)內按下需要的台面位置調整功能鍵,以避免
因不小心的台面運動誤操作而對病患或機台造成傷害。
3. 當同時按下兩個位置調整功能鍵時,此控制功能會自動鎖住並停止,必須同一時間僅按單
一功能鍵,才可達成位置調整功能。

12
2.2 強制性輔助控制器(選配)

操作方式:直接撥動搖頭開關選擇欲操作之動作,完
成動作後只需放開搖頭開關,操作即停
止。
此強制性輔助控制器可被使用於任何時候,特別是
在手按控制器損壞時,可強制接收所有控制指令的控
制權,並具有一般性的電動台面位置變換功能如:前
/後傾倒縱轉、台面上升、下降、左/右側轉、背板上
升/下降、台面水平前後滑動(僅 7000S 系列),以提
升使用者的方便性與安全性。
此為緊急狀況時緊急用操作控制系統,其控制模式
完全脫離主微電腦控制系統之控制模式。為防止意外
狀況及外部干擾時而導致主微電腦控制系統無法操
控而設立。其控制選項均與手按控制器之操作模式相
同,只需推動強制輔助控制器上各動作之往復式搖頭
開關(請參考圖示),完成動作時只需放開其搖頭開
關將自動彈回。
反縱轉
台面往腳部滑動 背板上升 (頭高腳低)

台面上升 側轉(右) 釋放底座剎車

台面下降 側轉(左) 啟動底座剎車


台面往頭部滑動 背板下降 縱轉
(頭低腳高)

2.3 腳踏控制器(選配)

操作方式:直接踩踏欲選擇之動作,完成動作後只需
放開操作即停止。
⊙ 7000S 系列之腳踏控制器功能有:台面上升、下
降、前/後傾倒縱轉及台面水平前後滑動。
⊙ 7000 和 7000N 系列之腳踏控制器功能有:台面
上升、下降、前/後傾倒縱轉及左/右側轉。

13
2.4 無電力之人力操作系統(選配)

7000SP 系列手術台可以獨立地選擇以手動方式經由功能動作選擇桿與腳動泵踏板
來操作,同時/或是以電動方式經由手按控制器、腳踏控制器、或輔助控制器來操作。
功能動作選擇桿
定位柱
功能選擇指示

功能動作顯示窗
功能執行窗格
腳踏板 窗
操作方式(步驟):
1. 如圖(一),逆時針撥動功能動作選擇桿,來正確地選擇
所需要的床面體位 (例如:將選擇『 背下』的動作)。

圖(一)
2. 如圖(二),箭頭所指到動作也就是目前所選擇到的動作
『 背下』;此時,將所選擇到的動作,以順時針方向
撥回功能動作選擇桿(同時,功能符號也跟這以順時針
方向移動)。

圖(二)
3. 如圖(三),當功能動作選擇桿靠到定位柱時 ,表示功
能已正確定位於黃色的功能執行窗格內。

圖(三)
4. 於選擇所需要的床面體位後,請重複踩踏腳踏板以達
到所需要的體位位置『背下』。

14
警告:
當完成手術台床面調整後,務必將剎車功能選擇於功能執行窗格內,以避免誤觸腳踏板而造
成病患危險。

2.5 操作功能

2.5.1 啟動與釋放底座剎車

1. 按下手按控制器上的電源開關 ,再按 鍵固定此手術台。

2. 按下手按控制器上的電源開關 ,再按 鍵以釋放電動油壓剎車裝置。

注意:當處於釋放油壓煞車狀態期間,只有台面上升、台面下降可以操作。

2.5.2 台面上升

上升台面,按 鍵。

2.5.3 台面下降

下降台面,按 鍵。

2.5.4 台面縱轉(頭低腳高)
為達到頭低腳高的縱轉台面位置,按

鍵。

2.5.5 台面反縱轉(頭高腳低)
為達到頭高腳低的反縱轉台面位置,

按 鍵。

15
2.5.6 台面側轉(向右)

為達到向右側轉的台面位置,按 鍵。

2.5.7 台面側轉(向左)

為達到向右側轉的台面位置,按 鍵。

2.5.8 背板上升

為達到背板上升的台面位置,按 鍵。

2.5.9 背板下降

為達到背板下降的台面位置,按 鍵。

2.5.10 台面往頭部滑動(僅 7000S 系列)


為達到台面往頭部滑動,以取得較大頭部
與背部下方空間的台面位置,按鍵

2.5.11 台面往腳部滑動(僅 7000S 系列)


為達到台面往腳部滑動,以取得較大腰部

與腳部下方空間的台面位置,按
鍵。

16
2.5.12 腰部上升(呈頂腰姿勢)
由預先設定”頭高腳低的反縱轉”和”背板下
降”的複合動作控制成為腰部上升︿(呈頂

腰姿勢)的台面位置,按 鍵。

2.5.13 腰部下降(呈半坐位姿勢)
由預先設定”頭低腳高的縱轉”和”背板上升”
的複合動作控制成為腰部下降﹀(呈半坐位

姿勢)的台面位置,按 鍵。

2.5.14 台面自動水平復歸
在任何動作狀況下把縱轉(頭低腳高)、反縱轉(頭高腳低)、側轉(向右)、側轉(向
左)、背板向上和背板向下的台面調整功能取消,以達到台面水平復歸的位置。
2.6 台面 180°水平迴轉(僅 7000N 系列)

1. 以反時針方向轉動位於升降柱不銹鋼飾筒上方的台面水
平迴轉控制把手,可鬆脫台面,進而以單一方向迴轉台面
180°。
2. 以順時針方向轉動此台面水平迴轉控制把手,可固定台
面。
警告:
1. 務必在使用台面 180°旋轉後,完全地鎖緊控制把 台面水平迴
手。 轉控制把手
2. 除了旋轉 180°外,請勿使用台面旋轉如 45°, 90°…
等位置。
2.7 腳板定位調整與拆卸安裝

⊙ 定位調整:向上╱向下
先輕微地抬高腳板旁的不銹鋼軌(為了可
以省力操作),拉出放鬆腳板曲折關節上的
控制拉柄至鬆脫,並向下曲折至所需的位
置,再放開此控制拉柄。 此控制拉柄所控制
的範圍由 15°到-90°的位置,每 15°皆可定位。
左、右腳板需要各自調整位置。

17
⊙水平向外張開與拆卸:
為重新定位腳板的水平位置,先輕微地抬高腳板旁的不銹鋼軌(為了可以省力操作),並以
反時針方向轉動放鬆腳板曲折關節下的固定旋鈕(至少 1 圈),即可進行水平位置的定位,
再以順時針方向轉動鎖緊此固定旋鈕。 倘若以反時針方向轉動,完全放鬆腳板曲折關節下的
固定旋鈕(至少 5 圈),即可取下腳板。 安裝時,先插入腳板,再以順時針方向轉動鎖緊此
固定旋鈕。

固定旋鈕 控制拉柄

2.8 頂腰架的調整

以動作控制桿由背架兩側轉動頂腰架連桿來控制頂腰架之上升與下降。
(扣入)
頂腰架

(拆卸)

動作控制桿

2.9 頭板定位調整與拆卸

1. 向頭部拉出頭板下方的快速定位橫桿至鬆
脫,將頭板定位在所需的位置,放開快速
定位橫桿,即可完成重新定位。 此快速定
位橫桿所控制的範圍由水平到向上°60/向
下 90°的位置,每 15°皆可定位。
2. 拆卸頭板時,以反時針方向轉動放鬆頭板
的 2 個固定旋鈕,即可抽出此頭板。 安裝 快速定位橫桿
時,先插入頭板,再以順時針方向轉動鎖
固定旋鈕
緊此固定旋鈕。

18
2.10 手臂板定位調整與拆卸

1. 向外拉出手臂板下方的快速定位拉桿至鬆脫,將手臂
板定位在所需的水平位置,放開快速定位拉桿,即可
完成重新定位。 此快速定位橫桿所控制的範圍僅限於
水平定位。

快速定位拉桿
2. 拆卸手臂板時,向上拉起手臂板下的快速固定把手,
即可拆卸此手臂板。 安裝時,先拉起手臂板下的快速
固定把手並把所張開的鉤牙卡在不銹鋼軌上,再放開
此快速固定把手。

快速固定把手
警告:
手板使用注意事項:
a. 操作疏失:手板位置橫跨於背板及腰板鋼軌上方,當背板向上傾斜時,會壓
迫手板導致變形或斷裂。
b. 負載過當:因所承受負荷超過安全設計範圍。手板的最大載重量 10kg(22lb)。

2.11 緊急手動釋放油壓剎車(7000SP 系統無此裝置)

1. 直接將『緊急手動油壓剎車釋放裝置』以逆時針方向 p02(剎車油壓缸上升)
旋轉開啟(如右圖所示),則可目視所有電動剎車油
壓缸說縮回情形。
2. 以順時針方向旋轉小心地完全轉緊此『手動油壓剎車
釋放裝置』。

注意: 緊急手動油壓剎
倘若沒有完全關閉此『手動油壓剎車釋放裝置』, 車釋放裝置
會導致當按下手控器上的任何功能鍵時,電動油壓
剎車裝置會持續被啟動。

2.12 充電控制系統的使用與維護

此充電系統之狀態顯示於手按控制器上,使用時將手按控制器右下方之控制電源開關開
啟,控制系統將會自動判斷電源供應於何種狀態之下,以下說明控制系統之狀態。

⊙ POWER(左邊市電 LED 燈):


當電源線插電後,電源開關打開時 POWER 燈亮起,表示主電源由市電(115Va.c.或
230V a.c.)供應,同時提供手術台動作之主要電源供應及蓄電池充電動作。

當電源線拔掉後,POWER 燈熄滅,控制系統將會自動切換至蓄電池電源供應,動作燈號
將會切換至右邊蓄電池系統控制燈號,詳細說明請參考下列蓄電池控制系統說明項目。

19
⊙ 蓄電池控制系統(右邊電池 LED 燈):
當電源開關開啟後,蓄電池控制系統會自動進行充電,而由跑馬燈方式顯示。 當充滿電後,
跑馬燈燈號會自動熄滅。 另外,當電源開關關閉時或者電源線於不正常狀態下脫離電源插
頭 POWER 燈熄滅表示主電源由蓄電池系統提供。
蓄電池統控制燈號之電池殘量說明:
⊙第 1 綠色燈(100~75%):第 1 綠色燈亮起,表示蓄電池於『滿電狀態』下,其電池殘
量位於 75%以上到 100%。 註:其電壓設定值於+26V d.c.~+28V d.c.。
⊙第 2 綠色燈(75~30%):第 2 綠色燈亮起,表示電池殘量位於 30%以上到 75%。註:
其電壓設定值於+24V d.c.~+26V d.c.。
⊙低電位燈號(30~0%):當電池電力狀態顯示指示”小於 30%時,蓄電池系統必須再進行
充電,以避免操作中斷。
註:
 其電壓設定值於+24V d.c.~+22V d.c.,若電壓低於+22V d.c.則低電位燈號熄滅,所有動作
停止。
 此狀態下之蓄電池控制系統可提供約 10 次單獨動作的時間。請使用者於低電位燈號閃
爍時即刻接上市電,並將電源開關打開執行充電動作,充電完成時電池燈號將全部熄
滅。當充電時手術台仍可正常操作無慮並不會影響充電系統的正常運作。

備註:
⊙充電時,務必先打開底座上的電源開關,並需連續充電 12 小時以上,以達到
滿電量。
⊙充電時,本手術台的各項動作功能仍可以被使用。
⊙本蓄電池充電系統的智慧型晶片會於充電量達 90%時,自動降低輸入電流以避免過充
損壞蓄電池。
⊙更換蓄電池,必需使用相同型號之蓄電池(12V/17AH 適用 7000S 及 7000N 系列;
12V/12AH 適用 7000SP 系列)以確保相同效率與可靠性。
⊙當停止 AC 交流電源供應(斷電)時,且蓄電池供電系統已有足夠電量時,本
系統將會自動切換電源由蓄電池供應電力。 當 AC 交流電源開始供應電力時,
本系統會自動切換電源由 AC 交流電源供應,此時 燈立即亮起,並且
對蓄電池進行充電。
⊙當手按控制器與手術台連接時,為確保手術台蓄電池的使用壽命,請使用者每隔 6 個
月務必讓手術台充電一次。

20
第3章 預防性維護保養

3.1 一般性的介紹
警告:故障危險-
 為達到安全和可靠的使用,手術台安裝、維護和維修必須由明基三豐認可合格之工
程師執行。
 預防性的維護工作必須按照時程執行。
 如果維修者對此手術台的維修與調整不熟悉,或使用非明基三豐製造的手術台配件
與零組件,可能會造成嚴重的人員傷害或機件損壞。
維護保養程序應該在所建議的正常時間內被完成。 定期維護保養指南所建議的時間
是最低需要量,且應依使用狀況酌情增加維護次數。
注意:
如果手術台需要被置放在儲藏區域,請先解開蓄電池的接線,並在接線使用之前檢查蓄電
池的外表與使用情形。

3.2 清潔 / 消毒程序
警告:
請勿使用石碳酸或酒精的溶劑,如果沒有適當地洗濯,此石碳酸溶劑可能會造成病患皮膚
灼傷,而含酒精的溶劑並無充足的清潔或消毒的性質。
警告:
1. 清潔程序中所需要的體位操作,必須由熟悉的使用者來操作。
2. 請勿噴灑清潔劑或水進入任何內部的電控系統或金屬零組件,以避免對手術或維修工
作人員造成可能的電氣短路、生銹、故障、和觸電危險。
3. 本手術台的設計允許簡單的清潔與消毒。
4. 海棉墊可被以一般的方式來清潔與消毒。海棉墊可被拆卸,以利於清潔或更換。
5. 使用清潔性強烈的清潔劑可能會造成表面顏色的退去或海棉墊的損壞。 在使用任何
清潔材料之前,請先完成對海棉墊的適當試驗,以觀察是否在一些角落處的適用性。

3.2.1 每一次使用之後
a. 清潔海棉墊和台面
此手術台面應該在每一次的使用之前或之後,使用消毒劑清潔完成。 請以乾燥且無
麻料成份的布料擦拭,以確認此台面是乾燥的。 使用溫和的一般鹼性清潔劑(肥皂
水),含有表面活性劑和磷酸鹽的清潔作用物,利於清潔手術台與其配件。 如果
表面是非常骯髒,濃縮清潔劑則應該被使用。 此時,將使用沾上適當清水的布盡
可能進行此表面的擦拭。
注意 :
 僅可以使用適當的清水,並以乾布去除多餘的水份。

21
b. 清潔升降柱與底座飾蓋
升高台面至最高位置,所以升降柱與底座飾蓋表面可以被清潔。
c. 關閉控制器和位於底座的電源開關,當完成清潔後。
消毒 :
 手工使用水溶液型態的商業用途乙醛基礎之表面消毒劑來進行手術台表面的消毒。
注意:
所使用的消毒劑必需不含下列物質:
 氯或含氯化合物可能釋放氯,而氯會損傷金屬表面。
 酒精或含酒精化合物會損傷塑膠表面,例如:海棉墊(乾洗手的消毒劑含酒精成份)。
注意 :
 絕對不可直接將消毒劑噴灑到手術台各部位間的關節部。

3.2.2 每一天使用結束
檢查底座輪子,看是否有堆積的碎物或棉線,並清潔這些輪子。

3.2.3 每 2 週之維護保養
操作每一手術台功能動作。 操作過程應該是順暢與安靜的。 如果不是,則需要由合格
之維修人員進行維修。 絕對不可允許無經驗或不合格之人員進行維修。

3.2.4 每月之維護保養
警告: 觸電危險 –
不可開啟底座檢修蓋。 只能允許合格之維修人員開啟底座檢修蓋。
1. 清潔底座剎車。
2. 清除任何油脂(例如: 縫線、地板蠟…等),因為油脂可能已經累積在輪子上。

3.3 更換保險絲
2 個可更換的保險絲 (6A - 115 Va.c., 5A - 230 Va.c.) 位於底座的電氣面板上。 如果 1
或 2 個保險絲燒毀,請以下列程序進行更換:
1. 拔掉 AC 電源線以切斷電源。
2. 以一字型螺絲起子打開保險絲座蓋。
3. 取出燒毀的保險絲,並予以更換。
4. 裝上保險絲座蓋,並接回 AC 電源線並打開電源。

22
3.4 蓄電池充電程序
蓄電池供電系統必須依照手術台的使用情形,進行定期的充電。
1. 蓄電池電量正被使用中和低電壓的使用情形皆以 LED 顯示在手按控制器上。 全亮
的綠色 LED 區段顯示蓄電池正被使用中和目前殘存電量狀況,顯示殘存電量低於
30%的低電量階段,需要儘快接線進行充電。
2. 蓄電池供電系統可自動進行充電,當(1) 電源線接至交流電插座,而且(2) 位於底
座電氣面板上的電原開關必須開啟時。
警告:
1. 每當低電壓的指示顯示時,請立即充電。
2. 每 6 個月務必對手術台當進行充滿電量,來保護蓄電池系統。
注意:
1. 蓄電池供電系統需要連續 10 ~12 個小時才可充滿電量。
2. 蓄電池型手術台可以在進行充電的同時,操作手術台。
3. 蓄電池供電系統中的微處理器當偵測到充電電量已經達到 90%時,會自動降低輸入
電流,保護蓄電池系統。
4. 當更換新的蓄電池(7000SP 系列使用 12V/12AH,其他 7000 系列使用 12V/17AH)
時,務必使用相同廠牌與型號的鉛酸蓄電池,以確保相同的表現與可靠性。

3.5 定期維護保養指南
下列的定期維護保養指南必須依照第 3 章的方法來進行,以確保您手術台的維修性與適當
的操作。
維 護 執 行 項 目 最低頻率
1.0 預防維護準備
1.1 相關部門全體人員討論設備的日常操作 每季
1.2 檢查固定在鋼軌之固定夾/器及海棉墊之黏扣帶 每季
1.3 檢查並鎖緊鋼軌 每季
1.4 放鬆及移開床面上之海棉墊、遮蔽物及其相關檢修蓋 每季
2.0 油壓系統
2.1 檢查油箱內液壓油殘存量 每季
2.2 檢查手術台外表、地面、及油管接頭,有否油壓系統的滲油跡象 每季
3.0 底座及剎車裝置
3.1 清潔及檢查底座輪子 每季
3.2 檢查剎車裝置的正常操作情況 每季
4.0 控制系統
4.1 使用手按控制器,檢查床台各個體位操作情況 每季
4.2 使用強制輔助控制器,檢查床台各個體位(有輔助控制器時) 每季
4.3 拔除電源線,檢查手按控制器操作情況(有蓄電功能時) 每季

23
5.0 電氣檢查
5.1 檢查所有電路板的連接器是否氧化?是否牢固? 每季
5.2 檢查所有電線有否磨損或損壞或龜裂? 每季
5.3 檢查蓄電池之電壓(有蓄電功能時)?接頭是否氧化?是否鬆脫? 每季
5.4 檢查電源線及手按控制器纜線有否磨損或損壞或龜裂? 每季
5.5 每 36 個月更換蓄電池(有蓄電功能時) 每季
5.6 電路板上是否有灰塵或污渍,以酒精擦拭清潔之? 每季
5.7 檢視電路板是否有焦黃或焦黑之痕跡,應即停用通知客戶服務中心 每季
人員處理
6.0 床台操作
6.1 檢查頭板操作 每季
6.2 檢查腳板操作 每季
6.3 檢查台上升、下降操作 每季
6.4 檢查背上升、下降操作 每季
6.5 檢查台左、右傾斜操作 每季
6.6 檢查台前後傾斜操作 每季
6.7 檢查台前後縱移操作(有縱移功能的手術台) 每季
6.8 檢查台腰上及腰下操作 每季
6.9 檢查台自動復歸(水平狀態)操作 每季
7.0 床台穩定性
7.1 檢查床台於任何水平及垂直部份的穩定性 每季
7.2 檢查床台於任何傾斜角度使用時的穩定性 每季
7.3 檢查床台上升/下降裝置的穩定性 每季
7.4 檢查床台於任何操作之剎車裝置的穩定性 每季
8.0 最後檢查
8.1 檢查所有潤滑零件,視需要加以潤滑(參考 3.6 節) 半年
8.2 檢查所有電動動作的速度與油壓壓力 每季
8.3 固定所有裝飾的蓋子及遮蔽物 每季
8.4 安裝所有海棉墊 每季
8.5 檢查所有於檢查中被拆卸的零件接合面 每季

24
3.6 潤滑保養
請依下列建議,潤滑手術台各活動機構:

潤 滑 劑 適 用 部 位 頻 率
潤滑油脂 定位桿,拉桿,頭板 半年
VG32 油壓油 支軸,頭板 1年
VG32 油壓油和潤滑油脂 支軸,背板與腳板 1年
潤滑油脂 蝸桿與蝸輪,頂腰架 1年
潤滑油脂 角度調整關節組,腳板 1年
VG32 油壓油 支軸,腳板 1年
潤滑油脂 升降柱組 1年
潤滑油脂 油壓管外表,搖擺頭和腰架 1年
潤滑油脂 縱移油壓缸齒條、齒輪組與培林,平移裝置 1年
※注意:此潤滑建議頻率應該依使用的狀況酌情增加維護保養次數。

25
技術規格
(型號: Dr. Max 7000 系列)
床面調整:
項 目 規 格
床面長度(含頭板) 2000mm(78.7”)
床面寬度(不含不銹鋼軌) 500mm(19.7”)
685mm(27”) ~ 1135mm(44.7”)…僅 S 系列
床面高度(不含海棉墊)
520mm(20.5”) ~ 1010mm(39.8”)…僅 N 系列
最大 30˚ / 30˚…僅 S 系列
縱向傾斜(頭高腳低/頭低腳高)
最大 26˚ / 26˚…僅 N 系列
最大 20˚ / 20˚…僅 S 系列
側向傾斜(左/右)
最大 21˚ / 21˚…僅 N 系列
頭板(向上/向下) 最大 60˚ / 90˚
背板(向上/向下) 最大 80˚ / 40˚
腳板(向上/向下) 最大 15˚ / 90˚
腳板水平定位 0˚ ~ 90˚
腰上/腰下位置 最大 220˚ / 100˚
床面縱向平移範圍 350mm(13.8”)…僅 S 系列
床面迴轉 180˚…僅 N 系列
頂腰架上升高度 最大 121mm(4.8”)…僅 K 系列

電氣資料:

項 目 規 格
正常電壓 115Va.c.、230Va.c.
頻率 50/60 Hz
消耗功率 最大 450W
應用部份 Type BF, IEC 60601-1
運轉週期 啟動 2 分鐘/停止 18 分鐘
2 個蓄電池, 12V / 17AH (選購性)
電池
2 個蓄電池, 12V / 12AH (選購性) …僅 P 系列
保險絲 6 安培(115V a.c.電壓使用)、5 安培(230V a.c.電壓使用)

26
操作、貯存、運送環境:
運輸期間: -20~50℃
環境溫度
操作時: 10 ~ 40˚C
運輸期間:20~ 80%
相對濕度
操作時: 30 ~ 75%
運輸期間:500 ~ 1060 hPa
大氣壓力
操作時: 700 ~ 1060 hPa

27
選配件
項次 品名 料號

1 手臂板組 2101-0000-0075
2 側臥手架 2101-0000-0481
3 顯微手術架 2101-0000-0109
4 側臥墊 1101-8120-0043
5 腕帶組 2101-0000-0003
6 腰架 2101-0000-0086
7 肩架 2101-0000-0087
8 調整型脊椎後方手術架台 2101-0000-0010
9 脊椎彎曲手術架台 2101-0000-0083
10 腹部墊 1101-8120-0042
11 眼科扶手架 2101-0000-0263
12 肩部手術架 2101-0000-0290
13 組合式脊椎手術墊組 2101-0000-0307
14 腿架 2101-0000-0471
15 吊腿架 2101-0000-0116
16 腳擋板 (L) 2101-0000-0093
17 腳擋板 (R ) 2101-0000-0089
18 跪板組 (300) 2101-0000-0148
19 側面 X 光片匣固定架 2101-0000-0104
20 U 形頭架組 2101-0000-0483
21 Mayfield 腦架轉接器 2101-0000-0433
22 頸部牽引器 2101-0000-0486
23 膝蓋上提固定裝置 2101-0000-0076
24 膝蓋關節鏡定位裝置 2101-0000-0077
25 膝部固定裝置 2101-0000-0079
26 綁帶 1101-8120-0041
27 麻醉布簾架 1101-6670-0019
28 調整型麻醉布簾架 2101-0000-0144
29 鋼軌固定器(泛用型) 2101-0000-0364
30 鋼軌固定夾 2101-0000-0091
31 器械盤組 2101-0000-0118
32 病患轉換板 2101-0000-0080
33 腳踏控制器 2101-0000-0120
34 床寬延伸板組 2101-0000-0517
35 泌尿科器械盤組 2101-0000-0451

28
安全聲明
7000 系列 (不具有蓄電池充電系統型號) 之電磁輻射和免疫功能

29
30
7000 系列 (具有蓄電池充電系統型號) 之電磁輻射和免疫功能

31
32

You might also like