You are on page 1of 271

liv

Machine Translated by Google

Vallourec Mannesmann Petróleo e Gás França

d
c
130 Rue de Silly – BP 413, 92100 – Boulogne Billancourt, França.

Telefone: +33 (0)1490 93586, fax: +33 (0)1490 93713,: - www.vamservices .com

Vallourec Mannesmann do Brasil

Av. Olinto Mrireless, 65 – Barreiro, 30640 – 010, Belo Horizonte, MG - Brasil Telefone: +55 31 3328 2869, fax: +55 31 3328 2875,

email:pedro.nabuco@vmtubes.com.br livro de corrida

Vallourec Mannesmann Oil & Gas Alemanha Gmbh

Em vez disso, Kreuzweg 109, D-40472 Dusseldorf, Alemanha.


Telefone: +49 (0)211 960 2810, fax: +49 (0)211 960 3924

Prinver SA DE CV

Lote 6 Manzana 5, Cd, Industrial Bruno Pagliai, Veracruz,Ver. 91697, México

Telefone: +52 2 989 8700, fax: +52 2 9810349, email:prinver@infosel.net.mx

Vallourec Mannesman Oil & Gas UK Ltd

Ocean Spirit House, 33 Waterloo Quay, Aberdeen, AB11 5BS, Reino Unido

Telefone: +44 (0)1224 564000, fax: +44 (0)1224 564007, e-mail:info@vmog.co.uk

19210 Hardy Road, Houston, Texas, EUA


Telefone: +1 281 230 5737, fax: +1 281 821 7760, http://www.vampts.com

2107 - 9 Street, Nisku, Alberta, Canadá Telefone: +1 780 955 8350,

fax: 1 780 955 8355 e-mail: info@vamcanada.com

Sede em Tóquio, Departamento de Exportação de


Produtos Tubulares, 1-3 Otemachi 1-Chome, Chiyoda-ku,
Tóquio 100, Japão Telefone:+81 3 4416 6280, fax:+81 3 4416 6288, http://www.sumikin.co .jp

®
www.vamservices.com
VAM Serviço de campo internacional

Ocean Spirit House, 33 Waterloo Quay, Aberdeen, AB11 5BS, Reino Unido

Telefone: +44 (0)1224 585331, fax: +44 (0)1224 583491, e-mail: vfsi@vmog.co.uk

Agosto de 2001
Impresso
por Compass Print Ltd. Hareness Road, Altens Industrial Estate, Aberdeen AB12 3LE Tel. 01224 875987
Machine Translated by Google

Introdução

Parabéns por selecionar o tubo equipado com conexões VAM Premium para sua aplicação
em poços de petróleo.
As conexões VAM Premium foram desenvolvidas pela primeira vez no início da década de
1970 para aplicações onde as conexões roscadas e acopladas padrão não eram
adequadas. Desde o seu desenvolvimento, a família de conexões VAM cresceu para se
adequar a um mercado com diversas demandas e aplicações diferentes.
Grande cuidado e reflexão são tomados no projeto e fabricação da família de conexões
VAM, a fim de fornecer uma conexão roscada que não apenas atenderá aos seus requisitos
técnicos para o poço de petróleo, mas que provará ser simples e fácil de usar no local da
plataforma.
Pedimos que você tenha tanto cuidado com o produto após a entrega quanto nós
colocamos no seu fornecimento. Este manual de instruções descreve os procedimentos
que gostaríamos que você adotasse para obter total satisfação com a conexão.
Esta é a 3ª edição do VAM Running Book e seu formato foi ligeiramente alterado para
incorporar os procedimentos necessários para algumas das adições mais recentes à
Família VAM. O livreto também inclui informações técnicas para cada conexão no final de
cada seção.

Embora todos os esforços tenham sido feitos para garantir a exatidão deste livreto, não
aceitamos qualquer responsabilidade pelas informações nele contidas.
Os clientes deverão, portanto, realizar todas as investigações necessárias, para escolherem
por si próprios as soluções técnicas, adequadas às condições de instalação e funcionamento
em que os nossos produtos serão utilizados.
Caso você precise de assistência com qualquer uma das conexões da Família VAM, uma
equipe de mais de 50 engenheiros de serviço de campo estará disponível em todo o
mundo. Esses engenheiros recebem treinamento atualizado sobre os mais recentes
desenvolvimentos da família de conexões VAM e também têm experiência em outras
conexões premium. Eles podem ser chamados para oferecer assistência técnica no local
da plataforma por meio de contrato ou acordos de serviços ad-hoc. Também podemos
fornecer um pacote completo de serviços, desde a seleção do tubo para a aplicação,
passando pelo processo de fabricação, armazenamento, entrega no local da plataforma e
colocação do tubo no poço, por meio de nossas alianças com equipes de revestimento.

Lembre-se de que apenas os engenheiros de serviço de campo da VAM são aprovados e


treinados na família de conexões VAM. Uma lista dos centros de serviço de campo VAM
está no final deste livreto ou você pode entrar em contato com o número abaixo para entrar
em contato com seu centro de serviço local
VAM campo serviço internacional

telefone: +44 (0) 1224 585 331 +44


fax: (0) 1224 583 491
e-mail: vfsi@vmog.co.uk
Mais informações técnicas sobre a família de conexões VAM também estão disponíveis
no site de serviços VAM em
www.vamservices.com

Nota: VAM e VAM Field Service International são marcas registradas da


Tubos Vallourec & Mannesmann.

1
Machine Translated by Google

Conteúdo
Página

1. RECOMENDAÇÕES 3

2. NOVO VAM 58

3. VAM ÁS 77

4. VAM PRO 98

5. DINO VAM 115

6. VAM TOPO 131

7. VAM TOP HT 157

8. VAM TOPHC 174

9. VAM TOP FL-D 182

10. VAM SL 187

11. VAM FJL 197

12. VAM HW ST 212

13. VAM SLIJ II 235

14. VAM DEVE 254

15. GRANDE ÔMEGA 258

16. SERVIÇO VAM 262

17. REDE DE LICENCIADOS 265

18. INSTALAÇÕES NO MUNDO INTEIRO 269

2
Machine Translated by Google
1

1. RECOMENDAÇÕES

1.1 Conexões VAM

3
Machine Translated by Google
1

4
Machine Translated by Google
1

1.1.1 Família V&M


A linha de produtos V&M:

O NOVO VAM é uma conexão T&C altamente versátil que fornece vedação à
prova de gás em aplicações de tubos e revestimentos médios a profundos. O
NOVO VAM é uma melhoria na junta VAM original, que foi pioneira no conceito de
conexões premium de alto desempenho.

VAM ACE é uma conexão T&C ideal para vedação estanque a gases em CRA's
(ligas resistentes à corrosão) em poços severos, profundos e corrosivos. Também
adequado para aço carbono e tubulares de rendimento controlado onde é
necessário alto desempenho.

VAM FJL é uma conexão integral 100% nivelada interna e externamente,


proporcionando folga máxima com resistência ideal para revestimentos,
revestimentos de profundidade moderada e colunas de tubos com furos apertados.

VAM SLIJ II é uma junta de revestimento integral usinada em tubo não virado de
extremidade lisa. O projeto combina um diâmetro externo quase nivelado com alta
eficiência de tração e integridade estrutural mais forte. A conexão é ideal para
aplicações de produção e revestimento intermediário, liner e tieback em todos os
tipos de poços. Esta junta é uma versão nova e melhorada do SLIJ.

VAM MUST é uma conexão de parede nivelada e pesada para pressões externas
extremas, como as encontradas em formações de argila e sal.

A junta VAM PRO é uma conexão T&C premium altamente versátil (de 2 3/8" a 9
7/8" DE). Esta conexão fornece vedação estanque a gases para aplicações de
tubos e revestimentos em poços médios a profundos. A conexão VAM PRO foi
projetada especificamente para aumentar os custos operacionais da plataforma,
maximizando a facilidade de manuseio, garantindo confiabilidade de operação e
reduzindo o tempo de operação.

VAM SL é uma conexão T&C versátil que combina um diâmetro externo semi-embutido
com maior resistência à tração. Projetado para revestimentos e revestimentos de
paredes médias e pesadas, o VAM SL oferece o melhor compromisso entre resistência
a alta tensão e folga máxima. É especialmente adequado para aplicações de produção
de revestimento, liner e tieback em poços de alta pressão e alta temperatura.

VAM HW ST é uma conexão T&C robusta para revestimentos de paredes pesadas


quando é necessária resistência máxima à tração. É especialmente adequado para
revestimento de superfície e revestimento de produção em poços de alta pressão e alta temperatura.

VAM TOP é uma conexão T&C ideal para tubulações com diâmetro externo grande
e colunas de revestimento de produção. VAM TOP fornece vedação estanque a
gases sob as condições mais severas, incluindo poços profundos, furos altamente
desviados e ambientes hostis.

5
Machine Translated by Google
1

VAM TOP HT (High Torque) fornece capacidade de torque reforçada


para camisas e completações onde alto torque é previsto devido à rotação.

VAM TOP HC (Alta Compressão) fornece completações com classificações de


compressão de 100%.

VAM TOP FL-D é uma conexão especialmente projetada para tubos revestidos,
proporcionando resistência estrutural equivalente à do tubo, mecanismo de
vedação por pressão e continuidade entre as seções do revestimento. Um
anel de PTFE espremido entre as extremidades do revestimento atinge a
última propriedade. Antes de efetuar a conexão, o anel deve ser inserido em
uma ranhura localizada no meio do ID do acoplamento. Isso pode ser feito na
fábrica ou no campo.

DINO VAM é uma conexão T&C econômica para aplicações de revestimento


superficial e intermediário. A conexão DINO VAM foi projetada especificamente
para reduzir os custos operacionais da plataforma, fornecendo confiabilidade de
funcionamento através de facadas profundas, sem rosca cruzada e montagem rápida.
Esta conexão fornece vedação com roscas cônicas grossas de 3 TPI. É imune a saltos
de entrada/saída.

Big Omega é uma conexão rosqueada e acoplada com 3 TPI e cone de


rosca acentuado de 1:7,5 que produz tempos de operação rápidos e
praticamente elimina rosqueamento cruzado. A conexão é rosqueada
diretamente no tubo, eliminando problemas e riscos associados à
soldagem nas conexões.
Uma conexão de grande diâmetro com melhor desempenho de funcionamento, para
tubos condutores, revestimentos superficiais e intermediários de até 26”.

6
Machine Translated by Google
1

1.1.2 Tabela de referência de conexão de tubulação e revestimento

NOVO VAM VAM VAM VAM VAM VAM TOP DINO GRANDE VAM VAM VAM VAM VAM
VAM ACE PRO TOP TOP HC TOP HT FL-D VAM OMEGA FJL SLIJII DEVE SL HWST

2 3/8 XXXX x
2 7/8 XXXX x
3 1/2 XXXX x
4XXXX x
4 1/2 XXXX XX x
5 XXXXXXX XX XX
5 1/2 XXXXXXX XXX XX
6 5/8 XXXXXX XX XX
7 XXXXXXX XX XX
7 5/8 XXXX XXX XX
7 3/4 XX X x x
8 5/8 XXXX XX XX
9 5/8 XXXX x XX XX
9 3/4 x x
9 7/8 XXXX X XXX
10 X XX
10 3/4 XX x x XXX XX
11 3/4 XX x x XX XX
11 7/8 XX X XX
12 1/16 x
12 1/8 x
13/3/8 XX X x x x
13 5/8 X XX
14 x XXX x
16 XX
18 5/8 x
18 7/8 x
20 x
24 x
26 x

Outros tamanhos estão disponíveis mediante solicitação.


Entre em contato com o escritório local de serviços VAM

7
Machine Translated by Google
1

1.1.3 Conexões VAM Clássicas As conexões


clássicas da família VAM (VAM Standard, VAM AG, VAM AF e VAM ATAC)
são produtos mais antigos e, como tal, estão sendo cada vez menos usadas
em campo. conexões entre em contato com o escritório VAM Field Service ou
escritório VAM Service mais próximo.

1.1.4 Strings Combinando Diferentes Designs VAM


Conselho Geral:
Se for pretendido usar diferentes designs de VAM na mesma sequência,
recomendamos que o representante local do serviço VAM seja contatado.

Estes Produtos não podem ser


combinados entre si
ou quaisquer outras conexões

Observação:

VAM ACE pode ser combinado com VAM ACE XS

Para tubos VAM FJL, VAM SLIJ II, VAM SL e VAM HW-ST com o mesmo
diâmetro externo podem ter conicidades de rosca diferentes dependendo da
espessura da parede. Entre em contato com seu representante local do serviço
VAM para obter orientação.

8
Machine Translated by Google
1

1.1.5 Strings Combinando o Mesmo Projeto VAM Normalmente, para a


conexão VAM em questão, o tamanho (diâmetro externo do tubo) deve ser o
mesmo, mas o peso do acoplamento/caixa pode diferir em relação ao pino usinado.
Pode ser possível combinar a mesma conexão VAM, mas somente após consultar
o escritório local de serviços VAM.
Da mesma forma, em algumas conexões VAM, tubos com o mesmo diâmetro
externo podem ter conicidades de rosca diferentes dependendo da espessura da
parede. Entre em contato com seu representante local do serviço VAM para obter
orientação.

Ocasionalmente, pode haver necessidade de uma diferença de qualidade entre o


tubo e o acoplamento/caixa. Neste caso, entre em contato com o escritório local da
VAM Service para obter orientação.

1.2 Marcação de Produtos VAM A marcação, como códigos


de classe, códigos de cores e sequência de estêncil e estampagem, normalmente
segue as especificações API. Requisitos 5CT.

Quando o tubo ou acessório é usinado ou reparado em uma loja licenciada VAM,


um logotipo VAM fornecido pela VAM Service é estampado ou estampado no tubo,
acoplamento ou acessórios. Cada Licenciado VAM possui um logotipo VAM
exclusivo. Consulte a Seção 17 para obter a lista.

1.3 Opções da Família VAM.

VAM TOP VAM ACE NOVO VAM VAM PRO DINO VAM

O
RS RS
P
T SC 80 SC 80
EU

SC
O
N SC 90 SC 90
S EM EM EM

- SC: Liberação Especial - SB: Bisel Especial

- MS: Força Combinada - RS: Selo Resiliente

9
Machine Translated by Google
1

1.3.1 Bisel Especial (SB)


Os NOVOS VAM, VAM ACE e VAM TOP também podem ser oferecidos com opção
de bisel especial (SB).
Os NOVOS acoplamentos VAM, VAM ACE e VAM TOP podem ser fornecidos com
bisel opcional de 20° aplicado na face do acoplamento, mediante solicitação.

Nota: o chanfro especial é recomendado ao executar múltiplas cordas ou


quando há risco de um acoplamento ficar pendurado no furo. O chanfro especial
opcional requer o uso de elevadores tipo cunha. Se for instalado um anel de
ajuste, ele deverá ter um ajuste perfeito ao redor do corpo tubular e estar
sempre em contato com a face de suporte de carga do acoplamento durante
as operações de elevação.

1.3.2 Autorização Especial (SC)


Uma conexão com folga especial é apenas uma conexão VAM com um diâmetro externo de
acoplamento reduzido. Com um acoplamento com diâmetro externo de folga especial, a
classificação de tração pode ser reduzida.
Nota: um acoplamento de folga especial geralmente é identificado por uma faixa
preta.

10
Machine Translated by Google
1

1.3.3 Força Combinada (MS)


MS foi projetado para atingir 100% de eficiência de acoplamento em tensão.
Esses acoplamentos opcionais podem ter diâmetro externo maior ou menor
que o normal.

1.3.4 VAM TORQUE ALTO SUPERIOR (HT)


O VAM TOP HT foi projetado para aplicações de alto torque onde pode ser
necessário aplicar rotação à coluna, por exemplo, durante operações de
cimentação. VAM TOP HT está disponível nos tamanhos 4 1/2”, 5”, 5 1/2”,
6 5/8” e 7”.
As dimensões das conexões VAM TOP HT diferem das conexões VAM
TOP na região do ombro de torque. As conexões VAM TOP HT têm pino
mais profundo e espessura de ressalto de torque de acoplamento em
relação às juntas VAM TOP, VAM TOP HT e VAM TOP com o mesmo
tamanho e peso podem ser rosqueadas juntas, mas o benefício do torque
mais alto pode ser perdido.
Importante: Ao misturar VAM TOP HT com VAM TOP, consulte o escritório
local de serviços VAM para obter orientação.

1.3.5 VAM ALTA COMPRESSÃO SUPERIOR (HC)


VAM TOP HC foi projetado para aplicações de alta compressão onde pode
ser necessário aplicar cargas compressivas na coluna.
VAM TOP HC está disponível nos tamanhos 4 1/2”, 5”, 5 1/2”, 6 5/8” e 7”.
VAM TOP HC não deve ser confundido com VAM TOP HT e ao misturar
VAM TOP HT VAM TOP e VAM TOP HC consulte o escritório de serviço
VAM local.

1.3.6 Produtos VAM isolados


A definição de Produto Isolado é uma conexão VAM projetada para uma
aplicação específica do cliente ou necessidades potenciais que os produtos
pertencentes à linha de produtos padrão não poderiam cobrir. Como tal, os
Produtos Isolados ainda exigem a necessidade de rastreabilidade total em
relação à família de empresas VAM, à rede do Licenciado e ao cliente.
Um Produto Isolado é diferenciado de produtos padrão e não padrão com a
seguinte notação.

- Para produtos MOBIL (ver nota abaixo)

VAM XXX - Eu

- Para outras aplicações quando a conexão for compatível com produtos


padrão

VAM XXX-KX

11
Machine Translated by Google
1

- Para outras aplicações quando a conexão não for compatível com produtos
padrão

VAM XXX-NX

XXX => o nome genérico de um produto VAM (ACE, TOP, PRO, ...etc.)

1.3.7 Produtos VAM não padrão

A definição de Produto Não Padrão é uma conexão VAM projetada para uma
aplicação do cliente ou necessidades potenciais que poderiam ser atendidas
por uma extensão da linha de produtos VAM padrão. Como tal, os Produtos
Não Padrão ainda exigem a necessidade de capacidade de rastreamento
total em relação à família de empresas VAM, à rede do Licenciado e ao cliente.

Um Produto Não Padrão é diferenciado de Produtos Padrão e Isolados com


a seguinte notação.

- Para um acoplamento com folga especial

VAM XXX-SCy

(y = eficiência da conexão)

- Para um chanfro especial no acoplamento

VAM XXX-SBa

(a = ângulo do chanfro)

- Para um chanfro especial de 20 graus no acoplamento

VAM XXX-SB

Caso você tenha alguma dúvida sobre a notação associada a uma conexão
VAM, entre em contato com seu representante local da VAM.

12
Machine Translated by Google
1

1.4 Manuseio de Tubos


Esta seção define as precauções a serem tomadas ao armazenar e transportar tubos
do estaleiro para uma plataforma onshore ou offshore.

1.4.1 Armazenamento

O material CRA é geralmente entregue em engradados ou de forma que não haja


contato entre eles (feixes RAP® ou equivalente). É aconselhável mantê-los na
embalagem original pelo maior tempo possível.
Os aços 9%Cr e 13%Cr apresentam baixa resistência à corrosão por pite em cloreto
aerado, como ambiente marinho ou fechado. Justificam especialmente a necessidade
de precauções suplementares de armazenamento.

A suscetibilidade à corrosão depende de quatro parâmetros:


- Conteúdo de cloreto
- Temperatura
- Oxigênio
- Umidade

Os quatro parâmetros são encontrados juntos no ambiente marinho atmosférico,


portanto o armazenamento pode ser o período mais perigoso na vida dos tubos.

- Mantenha os tubos afastados de todos os agentes químicos.


- Proteja as tubulações contra o ambiente marinho, especialmente contra a maresia
(de preferência em local coberto).
- Devem ser armazenados separados do outro tubo para: - Evitar qualquer mistura.

- Evite batidas e contatos entre eles (mantenha-os em pacotes RAP® ou equivalente


pelo maior tempo possível).
- Evite qualquer contato com metais ferrosos.
- Não coloque nada nos canos armazenados.
- Se os tubos forem armazenados em racks, os separadores deverão ser de madeira
dura para evitar acúmulo de água.
- Para evitar o acúmulo de água no interior da tubulação, coloque uma cunha
perto da caixa para fazer um declive (2%).
- Não coloque nada nos canos armazenados.

Durante o transporte, certifique-se de que o material com 13% Cr e uma liga com maior
resistência à corrosão sejam instalados em suportes não metálicos.

Para aços carbono e baixa liga, é aceitável o uso de suportes metálicos e eslingas
metálicas.

O número de suportes deve ser suficiente para acomodar o peso e a quantidade de


tubos.

Os suportes devem ser espaçados uniformemente para evitar dobras.

13
Machine Translated by Google
1

A distância entre 2 tiras de madeira deve ser inferior a 3 metros.

Espaçadores de madeira devem ser usados como separadores entre cada camada de
tubos. Esses espaçadores devem ter tamanho adequado para garantir a segurança.

1.4.2 Carregamento e Descarga

Os tubulares devem ser transportados por guindaste ou empilhadeira.

Use eslingas revestidas de tecido ou plástico para 9%Cr, 13%Cr e acima.

Proteja os garfos da empilhadeira com madeira ou plástico ao manusear 9%Cr, 13%Cr


e superiores.

O uso de ganchos não é recomendado por razões de segurança.

1.4.3 Armazenamento em Plataforma ou Barcaça

Além dos requisitos acima:

Para permitir aos operadores:

- Manuseie os tubos facilmente.


- Retire ou recoloque os protetores.
- Inspecione as conexões.
- Aplicar marcas de presilhas.
- Conseguir uma boa limpeza e dopagem.

Deixe um espaço em cada camada igual ao dobro da circunferência de 1 tubo.

Exemplo: para 3 1/2", o perímetro é 279,285 mm (11").


Deve ser deixado um espaço vazio de 558,57 mm (22") em cada camada.

- Este espaço extra ficará espalhado entre as tubulações.

Os operadores e principalmente os operadores de guindaste devem seguir as instruções


de segurança para manusear as tubulações. Eles também devem ter em mente os
seguintes pontos:

- Certifique-se de que as lingas sejam suficientemente fortes para transportar os tubos.


- Mantenha as mãos e os pés afastados dos tubos quando estes forem levantados por
guindaste.

14
Machine Translated by Google
1

1.5 Recomendações para corrida


Esta seção é usada para ajudar os engenheiros a preparar:

- O material (juntas, acessórios)

- O equipamento de funcionamento (chave, sistema de monitoramento e ferramentas)

- O procedimento de funcionamento (torque, velocidade, diagrama de monitoramento, etc.).

Antes da montagem, todos os equipamentos devem ser cuidadosamente verificados para garantir que
estejam em condições adequadas de funcionamento.

1.6 Equipamento de operação A lista a seguir é o


equipamento mínimo necessário recomendado para operar conexões VAM. Para
executar ou interromper conexões VAM, basicamente é utilizado o mesmo equipamento.

Os seguintes itens devem estar disponíveis na plataforma:

- Para cada tamanho é necessário um punção (não ferrosos, por exemplo, alumínio ou
borracha para aços cromo).

- Bujões de elevação do elevador (para VAM FJL, VAM, SLIJ II e VAM MUST): 3
mínimo (2 para o trabalho e 1 sobressalente).

- Um elevador principal ou aranha (dependendo da importância da carga na coluna).

- Um único elevador articulado para cada tamanho.

Nota: Elevadores do tipo deslizamento devem ser usados ao utilizar acopladores de


chanfro especial ou de folga especial.

- Um compensador de junta única é altamente recomendado para minimizar o risco de


danos aos ressaltos e vedações de conexão, especialmente quando tubulares
cromados estão sendo usados durante operações de montagem ou desagregação.

- Um conjunto de cunhas para cada tamanho.

- Protetores em bom estado e em quantidade suficiente.

Nota: O tipo correto de protetores deve ser instalado de acordo com a rosca de cada
junta que está sendo executada.

- Caso seja necessário um teste de hélio, as empresas de revestimento devem fornecer


o equipamento de hélio, especialmente 2 protetores abertos para proteger as roscas
da caixa ao testar a conexão.

- Novas eslingas ou cordas para transporte de tubos (eslingas de náilon para cromo
Aços).

15
Machine Translated by Google
1

- Duas guias de perfuração de borracha ou plástico para cada tamanho (uma para o trabalho e
um sobressalente).

- Duas pinças de corrente ou duas chaves de cinta novas (para aços cromo).

- Composto de rosca API Bul 5A3 fresco (dope), em quantidade suficiente.

- Uma chave hidráulica adequada com reserva e uma chave hidráulica sobressalente com
célula de carga calibrada.

- Um conjunto de matrizes novas para essas pinças elétricas (baixa tensão ou sem deixar marcas
morre no caso de aços ao cromo).

- Mordentes e matrizes adaptados para acessórios especiais.

- Um dispositivo de monitoramento de torque/rotação é obrigatório (exceto para Big Omega) para


operações em funcionamento.

- Verifique o estado e a disponibilidade de: cruzamentos, cabeçotes circulantes, válvulas de


segurança, subs de teste, etc. com tamanho e peso de rosca adequados.

- Madeira dura deve estar disponível no caso de Aços Cromo.

Compressor de ar e pistola de ar

Uma rede de ar comprimido (compressor de ar, mangueiras, pistola de ar, clipes de segurança)
deve ser disponibilizada para secar as roscas das juntas após a lavagem, antes da inspeção
pré-operação e durante a inspeção de funcionamento.

Deriva

O tamanho do desvio deve estar de acordo com a última edição da API 5CT ou conforme
exigido pelo cliente.

Comprimento da deriva:
- Tubulação (todos os tamanhos) 42" (1067 mm)
- Carcaça de 8 5/8" e menor de 6" (152 mm)
- Carcaça 9 5/8" a 13 3/8" 12" (305 mm)

Quanto mais leve for o drift, melhor. Um desvio não ferroso é necessário para aços ao cromo.

16
Machine Translated by Google
1

Plugues de elevador (elevador)

O elevador ou os tampões de elevação devem ser usados ao instalar o revestimento ou a


tubulação com conexões do tipo niveladas (ou acoplamentos de folga especiais).
Antes da operação, os plugues devem ser verificados para garantir que sejam do
tipo de rosca correto e adequados para a caixa correspondente.
Verifique também os bujões para garantir que nenhum dano grave na rosca seja
evidente que possa danificar as roscas do tubo.

Elevador de coleta

Um elevador tipo colar é usado para transferir o tubo da “porta V” para o convés da
plataforma. É importante verificar se o tamanho do elevador de coleta está correto
antes de usá-lo. Ao usar qualquer elevador para levantar ou assentar juntas, recomenda-
se que a porta do elevador fique voltada para cima ao engatar a porta do elevador e o
pino de segurança. Isto minimizará o risco de a porta do elevador se desengatar e abrir
acidentalmente durante as operações de elevação.

Compensador de junta única (recomendado para tubos pesados e de cromo)

Na perfuração e confecção de tubulares, o posicionamento da caixa e do pino é


crítico. O peso excessivo nas roscas do pino pode resultar em escoriações. Devido
ao peso dos blocos e ao número de voltas do cabo de aço, o operador tem grande
dificuldade em baixar uma única junta do tubo sem danificar a ligação.

A utilização de um compensador de junta única melhora a sensibilidade do operador,


o controle durante a montagem e evita "saltos" ao romper as conexões.

Um compensador de junta única deve ser usado em todos os tubos pesados e é


particularmente recomendado para extrair tubos de cromo para manter a tensão
constante na junta enquanto ela é desparafusada. Deve-se ter cuidado para ajustar
adequadamente o valor da tensão deste componente antes de a primeira junta ser
perfurada.

Slips / Elevador

Elevadores do tipo cunha ou colar podem ser usados para colunas de revestimento
e tubulação. Os insertos das cunhas e elevadores tipo cunha devem estar limpos e
afiados. Cunhas extra longas e elevadores tipo cunha devem ser usados em cordas
longas e/ou pesadas. Se elevadores do tipo colar forem usados, a superfície de
apoio deverá ser cuidadosamente inspecionada para garantir uma superfície de
apoio lisa e plana, perpendicular à linha de tração. Uma superfície de rolamento
irregular pode danificar o acoplamento e levar a uma falha prematura da ligação. As
cunhas da aranha e do elevador devem ser examinadas para verificar se entram em
contato com o tubo de maneira uniforme. O contato irregular pode amassar o tubo
ou causar corte excessivo.
- Utilize elevadores tipo deslizamento para VAM SL, VAM FJL, VAM SLIJ II, VAM
MUST, acoplamentos de folga especiais e acoplamentos cônicos especiais.

17
Machine Translated by Google
1

- Utilize preferencialmente elevador tipo colar para tubos de cromo.

Elevador tipo colar

Protetores: Tubulação e Revestimento

As Especificações API recomendam o uso de protetores de rosca para


garantir a melhor proteção possível das roscas contra choques durante
o transporte e manuseio, evitando corrosão por agentes como água e
contaminação por poeira. Por estas razões é necessário proteger as
áreas de vedação/ressalto e rosca.

- Para manuseio durante o funcionamento não recomendamos protetores


“rapidinhos”, pois o braço de travamento metálico pode danificar a área de
vedação ao manusear a junta. Se forem usados, devem ser projetados ou
modificados para garantir que o braço de travamento não danifique a
vedação, mesmo sob choque violento.

- O uso de protetores do tipo inflável é aceitável embora tenha cuidado


devem ser tomados para que não caiam.

- Atualmente, para protetores compostos de tamanhos de revestimento (aços de cromo)


dar a melhor proteção.

18
Machine Translated by Google
1

- Para tamanhos de tubos (aços cromo), os protetores plásticos atualmente oferecem


a melhor proteção.

- Para tamanhos de tubos, os protetores são confeccionados em material plástico de


alta resistência e oferecem total segurança contra danos no manuseio. Eles
representam uma melhoria definitiva em relação à proteção contra corrosão. Eles
estão disponíveis em versões fechadas ou abertas. A versão aberta permite a
deriva sem a necessidade de remover os protetores.

Braçadeira de segurança

Uma braçadeira de segurança deve ser usada ao executar as primeiras juntas do


revestimento ou da tubulação. Ao puxar uma corda, as últimas juntas devem ter uma
braçadeira de segurança aplicada.

Ao passar ou puxar um fio de cromo, certifique-se de que a braçadeira não esteja


muito apertada.

Ao executar conexões integrais, use um grampo de segurança durante todas as operações


em execução.

Eslingas; Metálico

Eslingas metálicas podem ser usadas para manusear todos os tubos, exceto tubos de
cromo.

Eslingas; Nylon

Para o manuseio de aços cromo, recomenda-se a utilização de eslingas de náilon.


O uso de tais lingas evita o contato com o metal que pode iniciar a corrosão.

Braço de facada (garfo de alinhamento) - Recomendado para operação e tração de


aços cromo.

Este dispositivo é montado na torre abaixo da placa de perfuração e a uma distância


adequada para a junta mais curta a ser executada. O braço de facada é usado para
auxiliar na estabilização e alinhamento da articulação antes da facada e durante o giro
livre. Depois de espetado o pino, feche os roletes do tubo e prossiga com a maquiagem.

O braço perfurante pode ser usado durante o rompimento para manter a junta em
alinhamento vertical e evitar qualquer rosqueamento cruzado. A instalação do braço
perfurante deve incluir dispositivos de segurança para proteger o pessoal do convés
da plataforma em caso de dano acidental ao braço perfurante pelo conjunto da catarina.

19
Machine Translated by Google
1

Guia de esfaqueamento (recomendado para corrida e tração)

O uso de uma guia de perfuração é fortemente recomendado por ser um


dispositivo muito bom para guiar o tubo para dentro da caixa e evitar danos à
conexão no caso de uma junta ser mal perfurada. A guia de perfuração deve ser
verificada antes da perfuração para garantir o ajuste e a condição adequados
das inserções da guia.

Um bom guia de esfaqueamento deve ser:

- Equipado com guias de plástico ou


borracha, - Em bom estado.
- Não é muito pesado.
- Com um bom sistema de fecho.
- De diâmetro correto e deve cobrir totalmente a face da caixa.

Atenção: para um mesmo diâmetro de tubo, o diâmetro externo da caixa varia


em função do peso do tubo.

Limpador a vapor

Para a limpeza das conexões VAM, é altamente recomendável o uso de um limpador a


vapor para permitir a remoção fácil e segura da graxa de armazenamento ou do
composto de rosca modificado. É muito importante secar as conexões antes da
dopagem.

Cuidado: Não use água salgada. Use apenas água doce.

20
Machine Translated by Google
1

Chaves de cinta
Ao fabricar aços de cromo, chaves de cinta devem ser usadas depois de perfurar
para fazer o pino ficar na posição de aperto manual ou, no mínimo, até que pelo
menos duas voltas sejam feitas. Todas as chaves de cinta devem ser verificadas
antes da partida para garantir que tenham o diâmetro correto e que estejam limpas.

Pinça de corrente (aços cromo)


Se o tubo for muito pesado para ser girado manualmente ou com chave de cinta,
recomenda-se o uso de uma pinça de corrente para realizar as duas primeiras voltas.
Observação: Proteja o tubo com trapos entre a pinça de corrente e o corpo do
tubo para evitar contato metal com metal.

Chave Elétrica
As pinças hidráulicas devem ser usadas para aplicar o torque final de montagem
à conexão. As pinças devem ser capazes de operar a um mínimo de 1 rpm durante
a preparação. As chaves hidráulicas devem ser equipadas com matrizes de
contato totalmente curvas para minimizar deslizamentos e danos ao tubo ou à
superfície do acoplamento. Para conexões VAM recomendamos chaves hidráulicas
com suporte integral. Para tubos de cromo, o uso de um sistema de mandíbula
que não deixe marcas é aceitável como uma boa maneira de reduzir o deslizamento
sem danificar a superfície do tubo. Os danos que ocorrem com os sistemas
tradicionais de fixação elétrica reduzem a espessura da parede e criam
concentração de tensão em áreas localizadas, o que pode acelerar a corrosão.
Falhas no corpo do tubo podem ocorrer nessas áreas.

Caso nenhuma chave hidráulica com apoio integral esteja disponível, certifique-se de que a célula
de carga calibrada possa corresponder ao comprimento do braço da chave hidráulica que está
sendo usado e que a linha de apoio esteja em um ângulo de 90° em relação à chave hidráulica
quando a carga for aplicado.
A chave hidráulica deve ter movimento vertical adequado para evitar que ela torça
ou bata enquanto o tubo está sendo montado ou quebrado. As chaves hidráulicas
devem poder se mover livremente com o tubo para evitar tensões indevidas nas
roscas (compensador de mola vertical).

21
Machine Translated by Google
1

Antes de iniciar o trabalho, certifique-se de que as chaves hidráulicas estejam


posicionadas corretamente em relação às cunhas e que seja possível algum ajuste

Além disso, certifique-se de que a linha do gato que suspende as pinças permitirá que
as pinças sejam giradas para fora do caminho e que a linha do gato não fique
emaranhada com outras linhas ou com os blocos de viagem. Certifique-se de que o
compensador de mola vertical seja usado para absorver a perda de maquiagem e
funcione corretamente.

Verifique se as mandíbulas da pinça e as matrizes de inserção estão suficientemente


afiadas e do tamanho correto.

As matrizes devem cobrir a maior parte da circunferência do tubo.

22
Machine Translated by Google
1

Ao usar pinças hidráulicas de apoio, certifique-se de que a pressão não seja muito
alta, de modo a esmagar o tubo, mas suficiente para evitar que o tubo escorregue.

Verifique a linha de apoio da chave hidráulica para garantir um ângulo de 90° em relação ao eixo da
chave hidráulica e do tubo (vertical e horizontalmente).

23
Machine Translated by Google
1

Ao usar uma pinça com apoio integrado, quando estiver na posição de espera,
certifique-se de que:

- A pinça fica pendurada horizontalmente.


- A chave e o apoio estão paralelos.
- Todas as ligações deslizam e movem-se facilmente; ajuste e lubrifique antes do trabalho
se necessário.
- Nada interfere no torquímetro.
- Os compensadores verticais podem mover-se livremente e absorver a maquilhagem
perda.

Nota: uma ligeira curvatura nas hastes que conectam a pinça ao suporte pode
causar quedas no gráfico de composição.

24
Machine Translated by Google
1

Posição de backup

Quando necessário, o backup deve ser aplicado:

Preparação: a pinça de apoio deve ser colocada abaixo do acoplamento.

Verifique durante a montagem se a chave hidráulica não toca a face do acoplamento.

Coloque a chave hidráulica a uma distância pelo menos equivalente à perda de


reposição do produto acima da saída da linha.
Durante a montagem o torrista deverá participar ativamente das operações para
manter o tubo na melhor posição.

Soltar: a pinça de apoio deve ser colocada na metade inferior do acoplamento.

Certifique-se de que as chaves hidráulicas são capazes de fornecer o torque


necessário (necessário + 30%).

Calibração de Célula de Carga

As células de carga e o registrador devem ser calibrados imediatamente antes do


trabalho.
Caso contrário, a célula de carga deverá ser calibrada antes de iniciar o trabalho da
maneira mostrada abaixo.

- Suspenda um peso conhecido na célula de carga.

- O raio do braço da chave deve ser multiplicado pelo peso morto para fornecer uma
leitura de “torque” para comparação com aquela mostrada no medidor de torque.

25
Machine Translated by Google

LEITURA DE TORQUE (ft.lbs) = RAIO DO BRAÇO DA PINÇA (pés) x PESO (lbs)

Exemplo:

*
Torque aplicado necessário = 10.000 pés.lbs.

*
Raio da chave, R = 3 pés.

Torque
- Tensão da linha de tração, T (lbs) = -------- = (10.000 ÷ 3) = 3.333 lbs.
Raio

- Para ler o torque em um medidor de 10.000 ft.lbs, você precisa


suspenda um peso de 3.333 libras na célula de carga.

*
Tubulação de 4,1/2" x 12,6 lbs/pés.

Você precisa de (3.333 ÷12,6) = 264,5 pés de tubulação.

Alternativamente, se o peso exato da tubulação for de 3.600 libras, a leitura do


torque será

T (ft.lbs) = 3.600 x 3 = 10.800 pés.lbs.

Nota 1: válvula de descarga deve ser usada para evitar torque excessivo.

Nota 2: o contratante da chave hidráulica antes de iniciar o trabalho deve fornecer


um certificado de calibração recente.

Nota 3: Em caso de dúvidas entre em contato com a VAM Services.

26
Machine Translated by Google
1

Depois que a chave hidráulica tiver sido configurada, recomenda-se que uma seção
de tubo, com o mesmo diâmetro do tubo que está sendo executado, seja instalada
e ajustada dentro das pinças para garantir contatos adequados da matriz e rotação
suave das cabeças da matriz, sem qualquer incidente. travamento de engrenagens
ou interrupção de torque durante a rotação.

Nota: as chaves hidráulicas devem ser adequadas para o trabalho em questão.


Não é uma prática recomendada usar uma pinça de 50.000 ft.lbs para uma junta
que precisa apenas de 4.000 ft.lbs, uma vez que o momento inerente durante a
montagem e a faixa do medidor de torque, etc., resultarão em aplicação imprecisa
de torque.
As pinças para tubos de perfuração e pinças para plataformas são muito poderosas e
imprecisas para fazer juntas de tubos e revestimentos.

Não use chave hidráulica de 7 5/8" para passar tubos de 2 3/8"!

27
Machine Translated by Google
1

Ao usar pinças com apoio integral, deve ser possível o movimento livre
entre a pinça e o apoio.

Para conseguir isso, certifique-se de que:

- Há deslocamento suficiente no back-up para absorver a perda de maquiagem

- Existe flexibilidade suficiente na chave/suporte para admitir um pino ou extremidade da caixa


ligeiramente dobrados.

28
Machine Translated by Google
1

- Existe flexibilidade suficiente na chave/suporte para absorver qualquer


excentricidade entre o pino e a caixa.

Nota: Um bom sistema de chave/reserva NÃO deve:


- Aplique tensões de flexão ao tubo durante a rotação.

- Gera atrito na passagem da rosca e carrega os flancos.

- Gera atrito nas cristas ou raízes do fio.

- Gerar movimento excêntrico entre o tubo e o acoplamento.

Para garantir isso, deve ser:

- Projetado adequadamente.

- Em boa condição.

Dispositivo de monitoramento de torque/giro

Dispositivo de monitoramento de torque/giro deve ser usado (exceto para Big Omega)
no local da plataforma para dar uma ideia melhor da composição. Este dispositivo
específico é mais frequentemente usado em conexões premium que contêm áreas de
ombro e vedação de metal com metal. Estas superfícies metálicas devem ser
preparadas na posição adequada.
Esta posição é alcançada quando a conexão se apoia e, em seguida, desenvolve
torque no ressalto para energizar a vedação. O equipamento deve ser capaz de
medir torque de 1/500 pulsos por volta (preferencialmente 1/1000). Cada gráfico
será verificado durante a execução na tela do computador. O equipamento de
monitoramento deve ser capaz de imprimir cópias impressas dos gráficos de
composição.
29
Machine Translated by Google
1

1.7 Preparação do Tubo


Para retirar protetores com ranhura: utilize uma barra de aço que tenha a mesma
seção da ranhura.

Operações de remoção
Selecione a chave de acordo com o tipo de protetor a ser removido.
Utilize chave de tubo ou tipo “F” ou barra quadrada no caso de protetores metálicos.
Se for difícil remover o protetor, martele levemente o corpo do tubo. Nunca martele o
acoplamento.
Use uma chave de cinta para protetores de plástico e metal-plástico (veja desenho
abaixo).

Equipamento mínimo necessário


Os seguintes equipamentos são necessários para realizar uma boa limpeza das
conexões:

- Limpador a vapor de alta pressão (se não estiver disponível, utilizar solvente isento
de cloretos conforme legislação e utilizar pistola).
- Uma rede de ar comprimido.
- Novas escovas de nylon.
- Alguns trapos.
- Uma lanterna se a limpeza for realizada à noite.

Procedimento de
limpeza - O composto da rosca deve ser removido das extremidades do pino e da
caixa com jato de vapor de água doce de alta pressão ou com jato de spray de
solvente de rápida evaporação.
- Utilize escovas de nylon para facilitar a limpeza das conexões.
- Seque as conexões com ar comprimido e use panos para garantir que a conexão
esteja completamente seca.
- Os protetores devem ser limpos da mesma forma se forem utilizados
de novo.

Atenção: deve-se ter cuidado para evitar qualquer poluição ambiental local (entre em
contato com o responsável pelas normas ambientais antes de iniciar).

Nota: No caso de remoção do dope de armazenamento, a experiência mostra que o


diesel seguido de solvente de aguarrás pode ser mais rápido. Nunca deixe o diesel
sem enxaguar com solvente livre.

30
Machine Translated by Google
1

Locais de limpeza
Em um pátio de
tubos Limpe e seque as conexões em um suporte de tubos de inspeção, para
permitir a rotação segura de 360° dos tubos.

Em uma plataforma ou
em uma barcaça Para operações em funcionamento, recomenda-se limpar as
conexões uma por uma antes da inspeção final e da dopagem da conexão antes da
montagem da junta.

Inspeção de limpeza
Na extremidade do pino e na extremidade da caixa
verifique se: - As roscas estão limpas.

- Não há umidade.
- Não há partículas estranhas.
- Sem fluido de limpeza

Nos protetores verifique se: - Os


fios estão limpos.
- Não há oxidação se o protetor for metálico.
- Não há partículas estranhas.
- Não há umidade.

No interior do tubo verifique


se: - Não há oxidação.
- Não há umidade.
- Não há partículas estranhas.
- Sem fluido de limpeza

Condicionamento
Se os tubos não forem executados em um curto período, um composto de armazenamento deve ser
aplicado nas extremidades da caixa e dos pinos.
Em qualquer caso, os protetores devem ser recolocados e apertados manualmente.

Compostos de armazenamento autorizados para conexões VAM:

Composto
Jato Marinho 2571
Autorizado para todos
Kendex
Conexões VAM
Ferrugem Veto AS

Composto de armazenamento Shell OCTG (Showashell)

Entre em contato com seu representante VAM para obter informações sobre compostos de armazenamento
específicos do cliente.

31
Machine Translated by Google
1

1.8 Contagem de tubos

O comprimento efetivo (LU) de cada tubo é o comprimento total (LT), menos o


comprimento da perda de reposição (LA).

A perda de compensação (LA) é o comprimento do pino coberto pelo acoplamento


quando montado.

LU = LT - LA

LU = Comprimento efetivo

LT = Comprimento total

LA = perda de maquiagem

O comprimento de uma junta (tubo incluindo o acoplamento) é medido com


precisão usando uma fita métrica de aço. A fita de aço deve estar livre de
defeitos; dobras, torções, estiramentos, entalhes, etc. A fita deve ficar no topo
do tubo, da extremidade da caixa até a extremidade do pino, e o comprimento
total da junta deve ser medido e registrado.

Os valores de perda de compensação para a maioria das conexões VAM podem ser encontrados em
cada tabela de propriedades de conexão. Alternativamente, entre em contato com o escritório local do
serviço VAM para obter orientação.

32
Machine Translated by Google
1

1.9 Correndo
Cuidados a ter durante a corrida

1.9.1 Protetores

Certifique-se de que os protetores sejam adequados à rosca e estejam em bom


estado.

Protetores autorizados para conexões VAM

Tipo de protetor
Tubo Universal
DrillTec ESP
DrillTec ESP-S
DrillTec STP
Conexões de revestimento Prinver
e tubulação VAM
Protetor de fio de aço
TGT
Citra Tubindo
MSI
Equipar
Somente tubulação VAM VALCAP (Basquin)
Aço revestido com epóxi
Prémio Composto
Projeto Ocidental
Aceito para cliente ou
Torin
mercado específico
McDowell
Protetor de linha de qualidade
Especialidades de Moldagem

Certifique-se de que os protetores estejam completamente confeccionados.

Se forem usados protetores de manuseio:


- Não utilizar protetores “rapidinhos” projetados para as conexões do VAM
(desenho nº 1)
- O uso dos protetores de manuseio infláveis é tolerado, embora seja necessário
ter cuidado e atenção para garantir que não esvaziem e caiam. Caso contrário,
mantenha os protetores originais.
Desenho nº 1

33
Machine Translated by Google
1

1.9.2 Eslingas

Nunca use ganchos.

As lingas metálicas são proibidas para 9%Cr, 13%Cr e superiores. Use fundas
têxteis neste caso.

Tubos 9%Cr 13%Cr e superiores


Não é permitido contato com metais ferrosos; proteja todos os pontos de contato e
pontos de fricção com plástico ou madeira suficientemente resistente (desenho nº 2).

Certifique-se de que essas proteções sejam seguras e rápidas.

Desenho nº 2

Apoiar
Coloque um suporte na parte inferior da “porta em V” para evitar que os tubos
deslizem (desenho nº 2).

Manuseio com o guindaste


É obrigatória a utilização de guindaste ou sistema de movimentação de tubos:

Leve os tubos por embalagem de:


- 6 máximo para tubos: 2,3/8" e 2,7/8" - 4
máximo para tubos de 3,1/2" a 4,1/2" - 2 máximo
para tubos de 5" a 7".

34
Machine Translated by Google
1

Leve-os um por um para todos os tubos maiores que 7".


Nunca mova os tubos com alavancas.
Faça um envoltório duplo em cada extremidade (desenho nº 3).

Desenho nº 3

No caso de tubos pesados, recomenda-se a utilização de barra espaçadora.


(Desenho nº 4).

Desenho nº 4

Leve os canos até a "porta V".


Remova as fundas.
Coloque os tubos de forma a evitar sobreposição entre si, coloque-os paralelos
para ver facilmente o número de tubos.

35
Machine Translated by Google
1

Sem guindaste

Role os canos até a passarela.


Se os tubos forem mais altos que a passarela, faça uma inclinação bem leve com
tábuas de madeira.
No caso de 9%Cr, 13%Cr e superiores, segure os tubos com uma corda (desenho
nº 5) para controlar a velocidade e evitar danos ao tubo.

Desenho nº 5

Para colocar os tubos na "porta V" use um "elevador de junta única" para levantar
o tubo em vez de uma corda ou corrente.

Coloque o tubo em posição na “porta V”.

Nota: aconselha-se neste caso a utilização de equipamento do tipo “pick up / lay


down machine”.

1.9.3 Operação de coleta


Caso o desvio seja passado na “porta V”, certifique-se de que os protetores dos
pinos suportam o impacto e retire os protetores da caixa somente após esta
operação caso sejam deriváveis.

A utilização de um “elevador de junta única” é obrigatória para esta operação. Deve


estar em boas condições e ajustar-se ao diâmetro do tubo. Deve ser pendurado no
elevador principal para ficar no eixo do poço e próximo ao estacador.

Levante o tubo lentamente.

Quando o tubo estiver completamente levantado, segure-o com uma corda


suficientemente forte.
36
Machine Translated by Google
1

1.10 Maquiagem de drogas


Tipo de compostos
Todos os produtos de maquiagem devem estar em conformidade com API 5A3 ou qualificados para Vallourec
& Mannesmann Tubes especificação.

Drogas de maquiagem Fabricação Comentários


Bestolife PTC Bestolife Corporation Droga verde
Selo Kendex Enviro Kendex Droga verde
Martelo STC1 Concha Droga verde
Tubular
Multi Make Branco
Proteção Droga verde
(Mercasol 633SR)
Internacional
Graxa Premium Plus Total Droga verde
Os dopes acima foram testados satisfatoriamente em laboratório com
Conexões VAM e confirmaram seu bom comportamento quando usados em
o campo.
Se devido a forte solicitação do cliente outra droga de maquiagem
podem ser usados, mas apenas sob a responsabilidade do cliente.

Esta droga garante:


- Propriedades antigalling
*
- Boa estanqueidade de vedação metal com metal conexão à prova de vazamentos.

Antes de iniciar o trabalho, verifique se:


1. O composto é aceitável.
2. Se alguma data de validade estiver marcada no recipiente e ela não tiver sido
excedido.
3. Há quantidade suficiente de composto de rosca para concluir o trabalho.

Nos casos em que o fator de atrito não pode ser determinado positivamente, obtenha um relatório por escrito
aprovação do cliente e utilizar presilhas VAM para verificar a maquiagem.

Recomendações

- Use um recipiente novo, fechado, limpo e livre de partículas estranhas


(ou seja, limalhas, chips...).

- Mantenha água, limalha, fluidos de perfuração e todos os outros materiais estranhos fora do
o composto.
- Use pincéis de náilon limpos e planos para aplicar o composto.
- Feche o recipiente após usá-lo.
- No tempo frio, mantenha o composto em local aquecido.
- Em clima quente, certifique-se de que o composto seja misturado regularmente.

37
Machine Translated by Google
1

- Remova qualquer outro composto de rosca do convés da plataforma para evitar qualquer
confusão.

- NUNCA USE ESCOVAS DE ARAME.

Nota: Se a ligação estiver molhada, deve ser seca da melhor forma possível, com ar
comprimido ou pano antes de aplicar o composto.

Aplicação de composto

A quantidade mínima de composto deve ser compartilhada entre Pin e


Finalização da caixa da seguinte forma:

2/3 na caixa na melhor distribuição 1/3 no


pino

NUNCA DEIXE A CAIXA SEM LUBRIFICAÇÃO, SALVO CONTRÁRIO


ACONSELHADO

Nota: - É aceitável aplicar 100% de composto nas extremidades BOX das conexões VAM
PRO e DINO VAM.

Aplique o lubrificante uniformemente para obter um revestimento uniforme em todas as


partes da conexão.

Nota: Se um aplicador de lubrificante for usado na extremidade da caixa, ele deverá ser
ajustado para aplicar a quantidade de lubrificante recomendada acima.

O uso de tal dispositivo não dispensa a aplicação de dope na extremidade do pino.

Como lubrificar acoplamentos

Aplique uniformemente a quantidade correta de lubrificante em todas as superfícies


usinadas no interior do acoplamento, exceto no furo do peso usinado D1.

A droga deve atingir a parte inferior do fio.

Exemplo de como dopar um acoplamento VAM

38
Machine Translated by Google
1

Como lubrificar as pontas dos alfinetes

Aplique uniformemente a quantidade correta de lubrificante na rosca, mesmo nas roscas


imperfeitas, bem como nas extremidades usinadas (anel, vedação, furo, face).

A droga deve "alcançar" a parte inferior do fio.

Se a conexão não puder ser seca de forma eficaz, o composto deverá ser aplicado nas
extremidades do pino e da caixa enquanto o tubo estiver na porta em V ou na plataforma
do tubo.

Cuidado: Se uma conexão precisar ser interrompida devido a critérios não


aceitáveis, a conexão deverá ser completamente interrompida.

É proibido interromper uma conexão por apenas 2 voltas e refazê-la.

Limpe e lubrifique novamente antes de refazer.

LEMBRE-SE: O BOM DOPING É A CHAVE DO SUCESSO.

Verifique a conexão relevante quanto à quantidade de droga.

39
Machine Translated by Google
1

1.11 Maquiagem

Correndo com um Stabber

Para funcionar corretamente, a posição da placa perfurante deve ser verificada para
garantir que o perfurador possa alcançar o tubo. Se uma cesta de facadas for usada,
certifique-se de que ela alcance uma altura suficiente e não atrapalhe o elevador/
blocos ou as linhas de gato.

Verifique também se os blocos estão alinhados diretamente sobre o poço. Caso contrário,
esteja ciente de que isso pode causar alguns problemas no funcionamento do tubo.
Por exemplo: um desalinhamento de 0,40 m para 10 3/4" VAM SL e 0,50 m para 10
3/4" VAM HW ST são suficientes para cruzar os fios com um comprimento de 11 m.

Correndo com um braço esfaqueador

A utilização de tal sistema deve ser feita com o maior cuidado possível e utilizado por
um operador somente se ele tiver um perfeito controle do sistema.

Fixe o dispositivo na altura adequada, pois a altura do tubo pode variar.

Certifique-se de que o tubo se mova livremente.

Verifique se o penny yoke não atrapalha o funcionamento de outro dispositivo.

Os tubos devem ser tão retos quanto possível.

Verifique o alinhamento correto do tubo com o eixo do poço.

Esfaqueamento

- Defina o guia de facada.

- Esfaqueie o cano com a ajuda de um esfaqueador habilidoso ou com uma moeda


jugo.

Nota: o perfurador deve garantir que a conexão esteja devidamente perfurada e,


uma vez feito isso, ele também deve manter a junta na posição vertical.

- Desça o tubo lentamente (mais lentamente se trabalhar em pé).

- Guie o tubo. Durante o golpe, evite permitir que a extremidade do pino atinja o
acoplamento correspondente ou qualquer outro equipamento no chão. Se for
atingido acidentalmente, verifique novamente a extremidade do pino para garantir
que a vedação e o ressalto não foram danificados.

- Encaixe o tubo na caixa.

- Remova a guia de facada.

40
Machine Translated by Google
1

Nota: evite obscurecer a visão do operador do perfurador durante a passagem da tubulação


e certifique-se de que ele consiga ver a perfuração.
Certifique-se de que o tubo não se mova muito durante o engate inicial da rosca.

Cuidado: a operação de perfuração é particularmente crítica, com 9%Cr, 13%Cr e


acima.

Fazendo as pazes

- Comece a maquilhar manualmente ou com uma chave de cinta durante pelo menos duas voltas.

- Fica a critério do engenheiro de campo e do cliente decidir a partida manual ou não


para tubulares de grande diâmetro.

Se for difícil fazer a montagem manualmente no início, certifique-se de que o estilete


mantém o tubo na posição vertical para que ele possa girar livremente.

Durante a montagem, o elevador principal deverá permanecer fora da tubulação e


suficientemente afastado para não atrapalhar o trabalho de perfuração.

Importante: como os aços com 9%Cr, 13%Cr e superiores têm mais tendência a
escoriar do que os aços carbono, a composição inicial é crítica. Para materiais de
alta liga a montagem deve ser feita à mão até que fique difícil de virar.

- Coloque a chave hidráulica no lugar (a chave de apoio deve ser colocada abaixo da
acoplamento).

- Remova o elevador de junta única.

- Somente depois disso, utilize a chave hidráulica.

- Faça o torque necessário.

- Durante toda a maquiagem o esfaqueador deverá participar ativamente da


operações para manter o tubo na melhor posição.

- Assim que for notado um aumento de torque, mude a velocidade de compensação para um valor baixo
velocidade para obter o torque final.

41
Machine Translated by Google
1

Velocidade de corrida

INICIANDO A MAQUIAGEM FINAL

PRIMEIROS 2 DEPOIS 2
INVENTAR
VOLTAS VOLTAS

BAIXA VELOCIDADE
ENGRENAGEM BAIXA
AÇO CARBONO OU MELHOR ENGRENAGEM ALTA*
MÁX. 5rpm
À MÃO

LIGA DE AÇO À MÃO ATÉ DIFÍCIL


ENGRENAGEM BAIXA
& VIRAR
MÁX. 5rpm
LIGAS ESPECIAIS (MÍNIMO 5 TURNOS)

*Marcha alta: Tubulação máxima de 30 RPM

Carcaça máxima de 15 RPM

Nota: ao trabalhar em estandes a velocidade deve ser reduzida em 50%.

- Qualquer aumento de torque antes de 1,5 volta do ressalto é indicativo de


um problema na composição (como rosca cruzada ou escoriação), e
a rotação deve ser interrompida e a conexão interrompida.

- O acúmulo de torque normalmente não começa antes de seis ou sete


turnos são obtidos.

- Quando a conexão for feita, verifique o gráfico de torque no


sistema de monitoramento.

- Quando a montagem estiver finalizada e o gráfico de torque/rotação for aceito,


desengate a chave hidráulica.

- Defina o elevador.

Importante: é imprescindível fechar o elevador principal somente quando a montagem


estiver concluída e aceita.

Cuidado: Se uma conexão precisar ser interrompida devido a critérios não aceitáveis, a
conexão deverá ser completamente interrompida.

Limpe e lubrifique novamente antes de refazer.

42
Machine Translated by Google
1

1.12 Composição de Acessórios e Subconjuntos

Para garantir a vedação em toda a coluna, todos os acessórios, como suportes,


válvulas de fluxo, sapatas flutuantes e assim por diante, devem ser rosqueados
de acordo com os desenhos VAM

NB: Como cliente VAM, solicite aos licenciados VAM a identificação


adequada da rosca com o carimbo fornecido para esse fim.
Isso permitirá que você verifique a origem dos fios em uma completação de poço.

Os selos utilizados pelos licenciados VAM são: VAM, seguido de quatro letras de
identificação do licenciado (os selos são do tipo baixo estresse);

A verificação dos acessórios com medidores, se necessário, deve ser deixada a cargo de um
especialista da VAM.

Fosfatar as roscas da caixa em aço carbono, o que é feito regularmente


nas usinas, evitará escoriações.

Aços inoxidáveis e ligas de níquel devem ser revestidos com cobre na extremidade da
caixa e, às vezes, jateados com areia ou com jato de cerâmica na extremidade do pino.

- Certifique-se de que o pino seja longo o suficiente para entrar na caixa.

- Deve haver uma folga entre a face da caixa e o pino


acessório.

43
Machine Translated by Google
1

Preparação de equipamentos de fundo de poço em terra

O controle cuidadoso do torque também é necessário para equipamentos especiais. A


conclusão em terra de tais montagens com juntas de encaixe (mínimo de 3 pés de
comprimento recomendado) em ambas as extremidades é preferível. Desta forma, o uso
de pinças de plataforma ou pinças de tubo de perfuração será evitado no convés da plataforma.

O teste de pressão dos subconjuntos, se necessário, deverá ser realizado na


oficina e não no convés da plataforma.

O composto de rosca utilizado na sonda para confecção dos acessórios deve ser
o mesmo utilizado na fresadora.

Durante a operação na plataforma, evite pesos de tubos diferentes que exigirão


torques de montagem diferentes.

Em caso de dúvida entre em contato com a VAM Services.

Preparação do equipamento de fundo de poço no local da plataforma

Embora não seja recomendado, às vezes é necessário montar acessórios no local


da plataforma. Nesse caso, recomendamos fortemente apertar bem os acessórios
na passarela antes de transferi-los para o convés da plataforma para a montagem
final.
Recomenda-se o uso de medidores Barrette por um representante de serviço de
campo da VAM.

Ao montar subconjuntos, eles devem ser bem apertados. A composição final será
completada com a chave hidráulica e verificada novamente com as marcações da
Barrette.

Nota: O uso de presilhas é restrito aos VAM Field Services


Engenheiros. Para obter mais informações sobre presilhas, entre em contato com o
representante VAM Field Service mais próximo.

44
Machine Translated by Google
1

1.13 Interpretação gráfica

Gráfico geral de composição do VAM

Equipamento a ser usado


- Analisadores de giro de torque devem ser usados com todas as conexões VAM.

Todos os equipamentos devem cumprir todas as normas de segurança locais vigentes.

Célula de torque

A célula de torque deve ser calibrada regularmente (pelo menos a cada 4


meses) e é recomendado verificar a célula antes de cada uso com medidores
de pressão VAM ou medindo o peso de uma carga conhecida correspondente
ao torque ideal a ser aplicado.
A precisão da célula de torque deve ser: +/- 1%

Medição de voltas: definição de gráfico


Para permitir uma interpretação consistente, é fundamental que a definição dos
gráficos seja satisfatória. Para uma leitura precisa, a célula de espiras deve
fornecer um mínimo de 500 pulsos por espira (preferencialmente 1000 pulsos
por espira).
Recomenda-se um dispositivo que detecte a rotação.

Válvula de descarga

A válvula de descarga monitorada pelo computador deve evitar uma queda


brusca de pressão hidráulica que possa dificultar ou impossibilitar a leitura do
torque final.

45
Machine Translated by Google
1

Ajuste de equipamento

Torque final

A menos que seja especificamente recomendado, apenas o torque ideal publicado


na literatura do VAM deverá ser programado.

Torque de referência

O torque de referência inicial deve estar abaixo de 5% do torque ideal no início da


operação.

Obs: O ajuste do torque de referência deve ser ajustado após a operação estar
estabilizada e os torques de ressalto sempre superiores aos seguintes limites
para que tenha no display a última 1,5 volta mas o torque de referência deve
permanecer em 2% a 15% da torque ideal.

Velocidade de maquiagem

Consulte a seção 1.11

Pessoal qualificado

A chave hidráulica e todos os demais equipamentos envolvidos na confecção das


conexões VAM devem ser manuseados por pessoal qualificado e utilizados de
forma que não alterem a boa leitura do torque e das voltas.

Interpretação gráfica

A interpretação do gráfico deve garantir que o torque especificado foi aplicado


após um aumento da referência até o torque final e está dentro de um número
especificado de voltas e que a evidência de contato no ressalto foi alcançada
dentro da faixa especificada.

Torque final

O torque deve estar geralmente entre os valores de torque mínimo e máximo


publicados nas tabelas de torque. Qualquer desvio dessa regra gerará uma fuga
para fiscalização. Para acessórios fora do padrão, entre em contato com o
escritório da VFSI ou com o serviço VAM.

46
Machine Translated by Google
1

Torque de ombro

Recomendação para determinação do torque de apoio

O torque de ressalto é definido como o ponto no gráfico, que é tangencial


a uma linha, cuja inclinação é de 5.000 m.kg/volta (36.000 lbs.ft/volta).
Para tamanhos de tubulação (2 3/8" e 2 7/8") o ponto de ressalto deverá
ser definido com uma tangente de inclinação de 2.000 m.kg/volta.

Nota: A determinação automática do torque de ressalto é aceitável, mas


deve exibir um valor próximo da determinação visual.
Ao usar a determinação automática do torque de ressalto, uma verificação
visual local deve ser realizada periodicamente para verificar se não há
discrepância.

Critérios de aceitação

Critérios de aceitação para todas as conexões VAM, exceto VAM PRO,


DINO VAM, VAM SLIJ II, Big Omega e VAM TOP FL-D.

A faixa guia de aceitabilidade para torque de ressalto está entre:

Mínimo: 5% do torque ideal


Máximo: 70% do torque ideal

47
Machine Translated by Google
1

Principais defeitos e possíveis causas


Durante a operação em funcionamento, todos os gráficos de giro de torque devem ser consistentes.
Qualquer desvio de um gráfico padrão deve ser investigado.

Diagrama mostrando interferência muito baixa

Interferência muito baixa

Razões possíveis:

- Fator de atrito do composto da rosca < 1.


- Composto API 5A3 diluído ou misturado com fluido de completação à base de óleo.
- Torque de referência ajustado muito alto.

Consequências:
- Risco de ruptura.
- Vazar.

Ação corretiva:

- fuga para inspeção.

Diagrama mostrando interferência muito alta

Interferência muito alta

48
Machine Translated by Google
1

Possíveis razões: - Más


condições de maquilhagem: -
Composto de fio insuficiente.
- Ajuste de pinça.
- Desalinhamento entre pino e caixa.
- Não há liberdade suficiente entre a chave e o seu apoio integral.
- Mola que suporta o peso da chave completamente estendida.
- Excesso de tensão na catline para tenaz.
- As matrizes das chaves atingem a face de acoplamento.
- Más condições de esfaqueamento:
- Mau tempo (ventos fortes, etc.) durante o esfaqueamento.
- Make-up com o elevador principal engatado.
- Esfaqueador não qualificado.
- Calibração incorreta da célula de carga.

- Fatores de atrito desconhecidos do composto da rosca.


- Fios não limpos.
- Velocidade de corrida não apropriada.
- Composto não agitado contendo muitas partículas (decantação em
Clima quente).
- Composto muito frio.

Conseqüências: -
Junta questionável: deve ser rompida completamente para verificar se não há defeitos
(roscas e/ou escoriações no selo). A junta pode ser refeita.

Após três repetições e se o torque de ressalto ainda for significativamente maior que 70%
do torque ideal, a junta deverá ser rejeitada.

Nota: acessórios com espessura de parede maior que a do tubo podem não apresentar
evidência de ressalto ao aplicar o torque recomendado.
Neste caso o torque poderá ser aumentado (Consultar Serviços VAM).

Nenhuma evidência de assumir

Nenhuma evidência de ombro

Razões: -
Torque errado.
- Composto de rosca incorreto.
- Célula de torque não calibrada corretamente.
- Ajuste incorreto da válvula de descarga.

49
Machine Translated by Google
1

Consequências:
- Risco de vazamento.

- Risco de desenroscamento acidental.

Ação corretiva: Interrupção para inspeção.

Nenhuma evidência de ombro (2)

Nenhuma evidência de ombro (2)

Razões:

- Desalinhamento entre pino e caixa.


- Não há liberdade suficiente entre a chave e o backup.
- Mau esfaqueamento.
- Velocidade de corrida muito alta.
- Rosca ou selo já desgastado.
- Fios não limpos.
- Nenhum ou pouco composto de rosca.
- Fricção indevida no elevador.
- Composto de rosca incorreto.
- A chaveta atinge a face do acoplamento.
- Tratamento de superfície incorreto.
- Espessura de parede fora do padrão.
- Composto da linha muito frio.

Consequências:

- Escoriações na rosca e/ou vedação.


- Risco de vazamento.

Ação corretiva: Interrupção para inspeção.

50
Machine Translated by Google
1

Acima do torque

Acima do Torque

Razões:

- Chave hidráulica muito potente.


- Torque errado.
- Composto de rosca errado ou contaminado (diesel, etc).
- Falha na calibração da célula de torque.
- Falha na válvula de descarga.
- Lama à base de óleo nas roscas afetando o fator de atrito do composto.

Consequências:
- Sem deriva.
- Risco de vazamento.

Ação corretiva: ruptura para inspeção

Para VAM TOP HT - consulte a seção relevante do VAM TOP HT.

Deslizamento

Deslizamento

Escorregando (ao atingir o torque ideal

51
Machine Translated by Google
1

Razões:
- Não há matrizes adequadas.

- Matrizes sujas ou gastas.


- Pressão hidráulica no backup muito baixa.
- Revestimento do corpo do tubo muito espesso.

Consequências:
- Danos no corpo do tubo.
- Diâmetro errado mesmo com maquiagem correta.

Critérios de aceitação:
- Consulte API 5CT.

Voltas altas
Nesse caso, a maquiagem poderá ser aceita mesmo com “giros altos”

Voltas muito longas

Voltas excessivas

Razões possíveis:

- Faixa de giro ruim requer ajuste.


- Torque de referência muito baixo.
- Droga diferente.

Consequências:
- Conexão sob torque.
- Risco de vazamento.

Ação corretiva:

- Breakout para inspeção.


- Ajustes da faixa de giros ou ajuste do torque de referência.

52
Machine Translated by Google
1

Transar
O efeito de curvatura pode ser encontrado em todos os tipos de conexões VAM e
pode ser causado por um ajuste defeituoso da chave hidráulica (mau alinhamento
da chave hidráulica com o tubo) ou por uma camada excessiva de fosfato.

Ruim Torque de ombro Bom Torque de ombro

Quando o “humping” for maior que o torque de ressalto: a conexão deverá ser
totalmente rompida para inspeção.

Diagrama mostrando nenhuma evidência de torque de ombro

Nenhuma evidência de ombro

Razões:

- Torque de referência muito alto


- Torque de referência muito baixo e o computador registrou mais de 1,5
voltas.
- Mudança de marcha tardia

Consequências:
- Risco de vazamento.

- A maquilhagem está correcta mas não é possível uma interpretação posterior.


- A maquiagem não está correta.

Em todos os casos como este, a conexão deve ser completamente rompida, limpa
e inspecionada e o torque de referência alterado.

53
Machine Translated by Google
1

Gráficos não conformes


Cada vez que um gráfico não estiver em conformidade, a conexão deverá ser
quebrada para inspeção. Se nenhum dano visual for observado, a conexão deverá
ser feita novamente. Se o resultado for semelhante ao resultado da primeira
tentativa, faça o breakout novamente.

Número máximo permitido de fugas;

Carcaça: 2 fugas.

Tubulação: 3 fugas.

Dependendo da circunstância, pode-se fazer mais uma tentativa ou a


junta pode ser reservada para outro caso.

Lembrete: Um gráfico ruim não indica apenas uma articulação questionável, mas
também uma composição questionável.

54
Machine Translated by Google
1

1.14 Breakout e extração de conexões VAM

Equipamento

- Determinar o tipo de elevadores a utilizar.

- Determine o equipamento de breakout a ser usado.

- Verifique se o tamanho da pinça é adequado ao diâmetro do tubo.

- Certifique-se de que a chave tenha capacidade de torque suficiente para quebrar.

- Verifique as matrizes da pinça e da pinça de apoio: - Quanto ao


tamanho adequado -
Quanto à limpeza.

- Verifique se o torquímetro e a célula de carga estão calibrados.

Um dispositivo de análise de torque/espira não é necessário para operações de


desagregação.

- Verifique se as guias de punção são adequadas.

- Certifique-se de que os protetores corretos e em número suficiente estejam disponíveis.

Reunião pré-extração

Durante a reunião pré-retirada:

- Determinar os métodos de colocação.


- Avalie as áreas do rack.

- Certifique-se de que toda a tripulação saiba o que fazer.

- Certifique-se de que as operações de extração possam ser realizadas de acordo com


as normas de segurança e os procedimentos de campo da VAM.

Operações de extração

A utilização de um engenheiro qualificado da VAM garantiria que os procedimentos de


campo da VAM fossem cumpridos. Isso minimizará a taxa de rejeição.

Operações de ruptura

Quanto às operações de breakout,

Para desagregação utilize uma chave hidráulica com ajuste de torque para evitar danos
ao tubo. Use o mesmo equipamento usado para fazer
acima.

Em particular, certifique-se de que as chaves hidráulicas são capazes de fornecer o


torque necessário (torque máximo + 30%).

55
Machine Translated by Google
1

As pinças de apoio devem ser colocadas na metade inferior do acoplamento para garantir
um rompimento adequado.

As matrizes da chave de apoio devem ser do mesmo tamanho que o acoplamento.

Verifique se o tamanho das matrizes é adequado ao diâmetro do tubo. A pressão aplicada


pelas matrizes deve ser ajustada para evitar deslizamento ou deformação do tubo ou
acoplamento.

O uso de um sistema de monitoramento para registrar o torque de ruptura não é necessário,


a menos que solicitado.

A mesa rotativa deve estar destravada e livre para girar ao usar uma chave hidráulica sem
apoio.

Certifique-se de que a junta seja colocada nas cunhas de modo que a conexão esteja na
altura aceitável para evitar flexões durante o rompimento.

O torque necessário para romper uma conexão VAM depende de muitos fatores:

- Composição de torque original -


Tipo de composto - Tipo
de aço - Tipo de
conexão - Condições do
poço - Tempo entre a
montagem e o rompimento (se a coluna estiver em serviço há muito tempo, é provável que
o rompimento o torque será maior do que o necessário para compensar).

- Portanto, como resultado dos fatores acima, o torque de ruptura pode


ser consideravelmente maior que o torque inicial de compensação.

Velocidade de fuga

Interrupção inicial
Nota Primeiros 2 Depois de Girando fora
2 turnos, turnos
Marcha Baixa
Marcha baixa
Aço carbono Marcha alta Ou
Máximo 5rpm
Melhor à mão
Ligas de aço e baixa engrenagem saem
Sair com a mão
Aços Especiais Máximo 5 rpm manualmente

Marcha alta: 2,3/8" a 4 1/2"(tubulação) 30 rpm Máximo 5" a


13,3/8"(carcaça) 15 rpm Máximo

Nota: ao trabalhar em estandes a velocidade deve ser reduzida em 50%.

56
Machine Translated by Google
1

Assim que as roscas estiverem desengatadas, gire manualmente com uma pinça
de corrente ou uma chave de cinta. Evite girar o tubo assim que as roscas forem
desengatadas para evitar danos à rosca.

Nota: Se aparecer um torque excessivo durante a rotação, a rotação deverá ser


interrompida até que a causa seja determinada.

Girando fora

Deve-se tomar muito cuidado para desengatar as roscas antes de levantar o tubo
para fora do acoplamento e assim evitar que a extremidade do pino salte para fora
do acoplamento.

Para garantir o correto desengate da extremidade do pino, utilize o seguinte


procedimento:

- Para aço carbono, gire manualmente ou com uma pinça de corrente por 1/2 a 3/4 de
volta e depois retire.

- Para ligas de cromo é obrigatório parar de girar 2 voltas antes de as roscas serem
desengatadas e depois girar manualmente ou com uma chave de cinta até não
sentir resistência e depois puxar.

O stabber deve manter o tubo verticalmente.

Retirando

Para evitar danos na vedação do pino, recomenda-se o uso de uma guia perfurante.

Quando o rompimento estiver concluído, o pino deve ser retirado suavemente da


caixa.

Inspeção

Uma vez interrompida a conexão, deverá ser realizada uma inspeção visual, se o
tempo permitir. Caso contrário, a inspeção deverá ser realizada na plataforma do tubo.
Neste ponto, os protetores de rosca limpos devem ser reinstalados nas extremidades
do pino e da caixa antes que a junta seja movida da plataforma de perfuração.

Durante a inspeção, se houver alguma junta questionável, ela deverá ser deixada
de lado para avaliação posterior e a junta deverá ser marcada adequadamente.

Após a inspeção, aplique um composto de rosca limpo e reinstale os protetores de


pino e caixa antes de colocar os tubos.

Se a corda for puxada em suportes, os seguintes cuidados devem ser tomados:

- O protetor da extremidade do pino deve ser totalmente apertado manualmente.

- Se a corda for de cromo, não é recomendado puxar os suportes.

57
Machine Translated by Google

2 2. NOVO VAM

Identificação, Aplicação

Geometria de vedação de tubulação Opção de vedação resiliente Opção Especial de Bisel

Geometria da vedação da carcaça Esgotamento do fio Formulário de Tópico

Descrição A
geometria de vedação da tubulação está disponível apenas em diâmetros iguais ou inferiores
a 4 1/2"
A geometria da carcaça está disponível em todos os tamanhos a partir de 5".
O formato da rosca tem uma conicidade de 1:16.
Nos diâmetros 2 3/8", 2 7/8", há 8 TPI.
Nos diâmetros 3 1/2", 4", 4 1/2" há 6 TPI.
Em todos os diâmetros de 5" e superiores há 5 TPI.

Vedação metal-metal VAM A


vedação metal-metal cônica VAM é energizada por um ressalto de torque de ângulo reverso,
um projeto que foi comprovado em campo em milhares de aplicações em todo o mundo.

Tubulação: uma vedação em ângulo de 30° proporciona excelente estanqueidade ao gás, mesmo
após repetidas rupturas de maquiagens. O design praticamente elimina todos os riscos de
desgaste da vedação.

Carcaça: uma vedação cônica baixa (10% de conicidade no diâmetro) fornece estanqueidade
ao gás sob cargas de alta tensão, como com pesos pesados de cordas.

Ressalto de torque de ângulo reverso O


ressalto de torque de ângulo reverso fornece uma parada de torque positiva, o que permite
uma composição precisa de força e minimiza as tensões do aro na conexão.

O efeito de cunha provocado pelo ângulo inverso confere à ligação uma resistência estrutural
superior.

Rosca de contraforte melhorada


Como o acoplamento cobre as roscas que desaparecem, a eficiência de tração da conexão é
maximizada.
A folga na parte superior das cristas da rosca minimiza o desgaste da rosca e evita o
aprisionamento do composto dentro das roscas.
O design facilita o esfaqueamento sem cruzamento e uma maquiagem rápida e sem problemas.

58
Machine Translated by Google

Composição de NOVAS conexões VAM e VAM 2

Caixa
MS=Força correspondente
SC=Autorização Especial Novo VAM Novo DST VAM VAM AG Novo VAM SC
STD=Padrão
VAM MS VAM ATAC VAMAF VAM SC
Novo
Novo VAM Novo Novo VAM Novo VAM Novo VAM
mínimo de VAM
VAM MS Torque Torque Torque
torque+/-
Novo
VAM STD VAM Novo VAM Novo VAM Novo VAM
mínimo de VAM
P
ATAC Torque Torque Torque
eu
torque+/-
n Novo
VAM AG VAM Novo VAM Novo VAM Novo VAM
torque
AF Torque Torque Torque
mínimo VAM+/-
Novo VAM SC Novo
Novo VAM Novo VAM Novo VAM
mínimo de VAM
VAM SC Torque Torque Torque
torque+/-

NOVO VAM MS (Matched Strength): para 100% de eficiência de tração para cargas pesadas
causadas por longas colunas de revestimento.

NOVO VAM SC (Folga Especial): para aplicações de folga extra, como quando o espaço anular é um
fator limitante.

NOVO VAM RS (Vedação Resiliente): fornece vedação de anel de Teflon de reserva para proteção
extra.

NOVO VAM SB (Special Bevel): a face do acoplamento possui um chanfro de 20° para evitar
travamentos em múltiplos programas de completação.

Quantidades de drogas
A quantidade mínima de composto deve ser compartilhada entre Pin e
A caixa termina da seguinte forma:

2/3 na caixa (nunca saia da caixa sem droga) 1/3 no alfinete

A graxa deve ser aplicada uniformemente para obter um revestimento uniforme em todas as partes
da conexão.
Se um aplicador de lubrificante for usado na extremidade da caixa, ele deverá ser ajustado para
aplicar a quantidade de lubrificante recomendada acima.

59
Machine Translated by Google
2

Quantidade mínima de droga de maquiagem

Nominal Todas as conexões VAM e Novas VAM


OD
Volume de droga Peso para composto Mod API 5A3

(cm3) (in3) Gramas Oz


(em) 0,5 14 0,5
2 3/8 2 7/8 9 10 0,6 17 0,61
3 1/2 13 0,8 21 0,74
4 14 0,9 24 0,85
4 1/2 16 27 0,95
5 24 1 1,5 40 1.41
5 1/2 26 1,6 44 1,55
6 5/8 32 1,9 53 1,87
42 2,6 70 2,47
7 7 5/8 46 2,8 76 2.69
7 3/4 46 2.8 78 2,73
8 5/8 62 3.8 104 3,65
9 5/8 69 4,2 116 4.07
9 7/8 71 4,3 119 4.18
10 72 4.4 120 4.23
10 3/4 77 4.7 129 4,55
11 3/4 99 6 165 5.8
11 7/8 100 6.1 166 5,86
13 3/8 112 6.8 187 6.6
14 117 7.2 196 6,91

Procedimento de execução
Não há requisitos especiais. Consulte o procedimento geral de operação 1.9 para obter detalhes.

60
SOC
SIO
NMV
D
COA
ÉDN
V
T

ohnamEaD
T
otnerm
aOliu
dM
Vg
nO
AeR
N
V

lanimoN ederaP avireD


otnemalpocA
DO UAEI
.am
máie
L
c opSrC
oC

ortemâiD isk
oseP otnemirpmoC

.me otnemraaalp
lu
dog
rceeA
dr
p

.sortemílim 08
6é/,b5
1 pl
4 .m
.lom
p .me .me .me .me 59
2
1
35
7
8 08 09 59 55
0 11
2
4
adraolr2
4uã
7 d9
0gça.6
7 3
4
leu
o,R
S
p
q
1 otneam
dar3
9
lp
do
9o
1
3a.b
3lce
5
7 ou
u.A
pt
q
1
d

8/2
3 07
1
8
5
4
3 97
3
0
1
4
51,1
9
5
8
2
4 4
5
0
6 78
6
5 07,2
3 90
4
8 30
1 9,7
5 1
2 79
4
3
6 01
1
2
4
6
8

33,06 82
3
0
5
7
2 12
3
4
6
8
0 1

55
231 161 65
2
7
4 82
1
3 1
Machine Translated by Google

8/2
7 08
4,7
6 72
6
9 42
7
15,2
3
0 5
0
7 03
743
2.3 72
2
9
8
4 14
8
3
5 9,2
3
8
6
2 1
7 07
5
3
9
7
4
2 02
4
6
9
2
5 1

30.37 03
3
4
2
6
8 23
0
4
8
1 1
2

58
0 6,9
3 8 85
5
0
1
2
7 20
4
0
6
98,2
6
3
1 7
8
0
9 43
5 64
1 3,3 34
4
1
0
9
8 89
0
7
2
3
5 4,2
5
3
7
2
6
8 7 30
1
4
7
8
9
6 24
1
4
5
9
3
7 1
2
3 87
3 43

22
4
7
0
9 74
1
5
0 1
2
3

61
09,28/8
1
3 02
7,9
7 66
3
4
7 18
9
4
59,2
2
4 5
0
6 10
049
8.3 97
2
4
3
0
816
2
4
9 3,2
0
2
5 3
8 33
8
1
5
9
2
4 23
0
4
7
1 1
2

28
7
6
5
4
3
9 03
3
4
2
6 1
2

05
2,5
7 01
2
3
4 52
0
7
6
9
384
9
3
1
4
7
02
7
3
6
5,2
0,2
1 7
9
0
1 91
8
3
162
7
3
9 9,4
0
1 3 15
5
4
3
2
9 16
8
0
3
7
4
2 9,4
8
0
1
3
7
2
5 0
2
3
8 03
3
2
1
4
8
7 74
2
6
0 1
2
3

35
1
0
5
2 95
3
0
6
1 2
3
4

04
1
4
7
9
8
3
6 26
6
8
7
3
0 2
3
4
5 165 106

97
2
0
7
5
3
8 46
0
9
6
3 2
3
4
5

06,104
1 00
9,56
2
8
5 0,1
3
4 9 61
3
1
0
2
5 40
2
6
8
5
3
970,3
2
3
6
1
,4 5
6
8
9
0
1 85
7
6 46
1
03,4
4
5 76
4
2
6
8
5
3
089
7
9
0
5
2 7,4
1
4
6
3
5
0
8 2
0
3
9 70
4
1
5
2 14
4
5
9
3
7 1
2
3

77
8
5
4
2
9
6
3
1 95
8
0
4
6
1
3 1
2
3
4 264

64
9
1
0
5
8 36
8
1
7
0 2
3
4
5

62
4
8
1
5
3 67
8
5
3
0
7 2
3
4
5
6
2
SOC
SIO
NMV
D
COA
ÉDN
V
T
2
ohnamaT
otnemalpoobceuA
dt otnerm
aOliu
dV
MnO
gAeR
N
V

ederaP avireD
otnemalpocA
DO DO UAEI
.am
máie
L
c opSrC
oC

arussorG ortemâiD isk


oseP otnemirpmoC

.me otnemraaalp
lu
dog
rceeA
dr
p raoluãgçeR
S

.sortemílim é
/bpl .m
.lom
p .me .me .me .me 55 08 09 59 55
0 11
2
4
.adarda
.lu
oqp .adarda
.lu
oqp

2/4
1 05h01 42
7 99
2,3
6 0
5 268.4 42
9
1 99,9
6 3 92
2 04
0.3 52
6
1 64
4
8
3
7 1
2
3 154

03,411 06h11 07
5 58
2,3
3 0
6 268.4 42
9
1 99,9
6 3 82
2 34
3.3 40
0
7
1 85
1
6 1
2
3
4
Machine Translated by Google

06.21 13
3 78
8 2,3
0
6 298.4 42
9
1 99,9
6 3 04
9 06.3 84
2
6
4
0 85
2
9
5
0 1
2
3
4

01
5h5
31 00
5
7
1 77
9
3
6 2,3
3
5 7
0
8 11
0 60
9.5
4 42
3
9
1 99,9
4
6 3 26
7
6 35
8
0 8,4
1
4 3 25
3
7
9
5
1 45
9
1
8 2
3
4 47
2
0
7
5 05
4
6
2
8
3 3
4

76
1 16

00h71 01
5 86
5 3,3
0
9 601.5 42
9
1 69
8,9
3 83
4 13
9.5
4 03
3
7
1
5
9
8 77
9
6
4
1
8 2
3
4
5
6

07
9,3
5 82
1 1 05
2
5 32
9
1
0
7
6
2 44
3
,50,3
2 0
1 63
0
3 43
8 1,5
2 42
5
9
1 89
6 8,9
6 3 88
0
3
6
2
9 91
5
4
3 4,7
6
2
7
9 5
6 22
7
0
5 48
9
0
8
7 3
4
5
6
7

64
3
7
1
5
0
2 09
6
9
8 3
5
6
7
8

183 04
50
9
3
7
0 21
5
6
7 5
6
7
8
9

62
00,725
1 00h5
31 98
6
3 52
3
6
9
2 4,4
3
5 6
0
7 785.5 79
39
5
4 6,4
2
4
7 71,5
3 3
1
4 06
5
2
8
6 05
4
5
1
7
2 2
3
4

142 05
4
1
7
2
6 96
8
4
1 3
4
5

00h81 25
1 61
9 3,4
0
9 785.5 79
49
5 2,4
4
7 71,5
2 4
1 29
5
0
9
1 27
7
0
8
5
3 2
4
5
6

03h02 85
6
9 00
3 ,40,4
0
1 785.5 79
39
4
5
6 24
4
8 31,5
,7
8 4
1 22
7
0
5 48
9
0
8
7 3
4
5
6
7

04
8,1
02 20
7
0
1 20
7
3
1 ,41
0,4
0
1 785.5 79
39
5
4 24
4
6 01,5
3
,7
2 4
1
6 22
7
0
5 48
9
0
8
7 3
4
5
6
7

22
7
0
5 48
9
0
8
7 3
4
5
6
7

02.32 81
4
9 79
,42,3
0
1 785.5 71
39
4
5 27
4 .31.6
4
1 994.5 22
7
0
5 48
9
0
8
7 3
4
5
6
7

01.42 07
5 08
,52,3
0
1 785.5 79
39
4
5 24
4
6 31,5
,7
0 4
1
7 22
7
0
5 48
9
0
8
7 3
4
5
6
7

2/5
1 00h41 48
7 48
0 2,4
0
6 570.6 37
17
0
9 5,9
6
2 81,5
0 1
4 20
3
4 26
8
4
6 2
3
4
5

07,931 05h51 52
78
9 2,4
9 0
6 570.6 37
17
0
9
4 5,9
6
1 81,5
5 1
4 87
1
6
9
4
2
7 46
0
2
9
6
3 2
3
4
5

00h0
721 45
7
1
3 06
2
6
7 7,4
3
1 7
0
9 570,6 37
17
2
0
9
8 5,9
6
2 81,5
4
1 34
7
1
6
0
5
4 77
2
9 2
3
4
5
6

123 57
1
9
6
4 68
5
4
2
1 4
5
6
7

00h32 44
5 15
5 ,40,4
0
1 570.6 37
37
9
0 49
5
6
3 ,81,5
6 4
1
6 99
8
7 28
7
6
5
4
3 3
4
5
6
7

00h62 62
9
3 74
0 ,2,4
0
1 570.6 37
07
9
3 49
5
6
1 ,81,5
5 4
1
7 99
8
7 28
7
6
5
4
3 3
4
5
6
7
SOC
SIO
NMV
D
COA
ÉD
NV
T

ohnamaT
otnemalpoobceuA
dt otnerm
aOliu
dM
Vg
nO
A
eRN
V

lanimoN ederaP avireD


otnemalpocA
DO DO UAEI
.am
máie
Lc opSrC
oC

arussorG ortemâiD isk


oseP otnemirpmoC

.me otnemraaalplu
dorgceeA
dr
p raoluãgçeR
S

.sortemílim é/bpl .mm .me .me .me .me 55 08 09 59 55


011
2
4
.adarda.lu
oq
p .adarda.lu
oq
p

8/6
5 00h02 82
4 89
2,5
3 0
7 314.7 99
56
2
4 7,6
9
3 01,9
9
7 6
4
1
5 96
6
5
1
7
3
058
4
3
1
03
4
5
6
7

82,861 00
2h4
32 314.7 99
66
5
2
7 7,6
2
9
3 51,9
0
9 4
1
6 27
7
0
8
6
4
959
8
2
13
5
6
7
8

64
0 58
9
3
8 9,5
7
3 0
8 14
20
5
9
3
7
181
2
5
6
73
5
6
7
8
9

00,5
83
2 2 95
6
7
5
4
0 14
6
7
0
2
3 63
,50,5
2 0
1 314.7 99
1 36
7
5
2
6 3,6
7
9
0 10
91,9
8
5
4
1 72
9
072
5
1
341
5
3
7
9
0
14
6
7
8
Machine Translated by Google

97
5
753
6
2
0
4
871
0
1
25
7
8

95
4
024
4
9
6
071
1
0
2
35
7
8
9

7 00h32 78
1 16
5
4 3,A
0
2 0
8
6
7 16
76
8
4
5 3,0
2
4
5 42,9
2
6 5
1
6 69
9
2
869
33
5
6
7
8

08,771 00,2
63
9 2 28
8
6
3
9
1 9,6
0
3
5
6 31
1
0
4
90,A
9
6
0
1
5
7 16
96
0
8
4
7 9,0
5
2
4
1 52,9
4
2
3 7
8
6
5
1 73
291
7
0
4
571
3
4
04
6
7
8
9

66
3
702
3
9
5
871
6
0
14
6
7
8
9

36
9
093
5
1
7
361
9
1
24
7
8
9

00,8
53 89
9
0
2
567
4
7 4
8
5
,3
2,5
0
1 186.7 26
1
9 76
0
8
4
5 1,0
5
2
4
9 30
22,9
6
5
1 36
9
093
5
1
7
361
9
1
24
7
8
9

63
36
9
093
5
1
7
361
9
1
24
7
8
9

00,6
14
4 93
6
0
2
5 45
2
9
7
06,7
4,5
6 0
1 186,7 86
1
4 06
8
4
2 8,0
7
5
2
4
3 33
21,9
2 6
5
1 36
9
093
5
1
7
361
9
1
24
7
8
9

36
9
093
5
1
7
361
9
1
24
7
8
9

36
9
093
5
1
7
361
9
1
24
7
8
9

8/7
5 04h62 84
428
3 3,6
0
8 825.8 50
1 18
6
939
52
0
7
14,5
7
0
5 01
47,1
2
4
0 5
4
6
7
8
9

86,391 08
7,5
93
32 27
5
1
055
3
9
4
6
8 3
7
6
4
,1
0,6
9
0
1 825.8 50
1 21
6
9
189
618
0
7
43,5
1
0
6
9 02
47,1
8
6
4
0
1 5
4
6
7
8
9

50
1 68
999
5
145
0
7
28,7
3
1
6 94
47,1
0
2
3 6
5
7
8
9

50
0
1 99
619
8
406
7
47,4
1
4
5
0 95
0,1
2
7
9
1
3
4 6
5
8
9

02
0,1
8
3
1 95
2
5
7 3
4 22
1
8
0
7
5
6 01
6
7
9
1
5
8
4 57
3
2
,62,6
4
5 0
1 80
0 25,8 50
2
1 69
939
1
747
0
7
15,4
0
3
9
6 96
1,1
9
0
2
3
5 5
6
8

50
0
1 61
9
759
2
9
607
7
46,4
2
8
5
4 98
2,1
9
1
3
5
7 5
6
9

50
1 65
9
429
1
9
3
643
0
7
16,4
2
1
0 99
3,1
0
1
2
4
6
8 6
5
7

50
4
1 65
9
429
1
9
3
643
0
76,4
2
1
0 99
3,1
0
1
2
4
6
8 6
5
7

53
4
2 60
9
735
8
1
9
7
448
0
7
90,4
2
9
7
6
5 98
4,1
2
0
1
3
5
7 5
6

58,649/1
3
7 01.64 13
5 94
15,5,6
0
1 396.8 55
4
1 46
6
9
706
4
1
200
7
36,4
7 00
3,2
2
4
6
8 5
7
1
2
2
SOC
SIO
NMV
D
COA
ÉDN
V
T

ohnamaT
oottnneem
maallppoocecA
d
a otnemalpoobceuA
dt otnerm
aOliu
dV
Mg
nO
A
eRN
V

lanimoN ederaP avireD


otnemalpocA
DO DO UAEI
amicA opSrC
oC

arussorG ortemâiD isk


oseP otnemirpmoC

.me raa
ludgreR
P raoluãgçeR
S

.sortemílim é
/bpl .m
.lom
p .me .me .me .me .me 55 08 09 59 55
011
2
4
.adarda
.lu
oqp .adarda
.lu
oqp

8/8
5 00h82 056.9 10
52
734
09
7,9
6
5
4
3
1 01
56,1
3
5
7
9 5
4
6
7
8
9

80.912 00,2
65
0
4
9 3
4 10
52
7
964
4
107
2,1
3
9
0
4
8 03
56,1
0
1
2 9
5
7
8

41
2
3
7
6
5
1
0 2,3
4
7
0
5
8
9 85
9
7
4
6
50,A
1
2
4 8
9
0
1
7 60
1 20
5
7
324
795
0
38,5
7
0
2
3
9
4 95
0,1
6
3
8
1
2
4 7
5
8
9
Machine Translated by Google

70
1 24
7
504
1
5
893
0
56,5
5
9
7
4
1 97
1,1
3
0
2
4
6 7
5
6
9

30
1 24
5
7
614
9
2
5
791
0
72,5
4
0
9
8 99
3,1
6
0
1
2
4
5
7 5
7

80
1 28
5
7
194
1
3
5
791
0
12,5
4
5
6
7 91
4,2
6
2
3
5
7
9 5
7
1

00
1 22
5
7
164
195
06,5
2
7
0 92
5,2
3
4
6
8
1 7
5
8
1

8/9
5 00,63 26
5 57
4 3,8
9 0 056.01 10
4
8 78
522
643
00,5
4
2
8 05
3,1
0
8
6
7
1
2
4 5
8
9

84,442 00,04 05
36
9 9,6
0
7 30,A
0
8
1 10
4
8 78
512
0
2
401
48.5
6
3
0 07
8.1
3
1
0
2
4
6 5
6
9

05,34 59
9 35
04,1,8
0
1 056.01 10
9
8 74
552
3
1
0
848
0
51,5
0
3
9
7
5 98
2,1
9
0
1
3
5
7 8
5
6

00,74 22
9
5 75
9 ,41,8
0
1 056.01 10
2
8 56
712
9
3
7
043
0
56,5
2
8
9
0 90
3,2
8
2
4
6
9 8
5
7
1

64
05,35 05
46
9 4,3
8
7 50
3,A
0
8
1 10
6
8 52
7
442
9
7
0
3
643
0
55,5
9
1
4
7 93
8,2
5
2
4
7
9
1 5
8
1

04,85 05
16
9 9,2
1
7 50
5,A
0
8
1 10
9
8 52
792
4
7
0
353
4
0
88,5
0
5
1
6 95
2,2
6
8
1
3 8
5
9
1

04,95 95
7
1 02
4 ,65,8
0
1 056.01 10
0
8 78
502
3
9
6
558
4
03,5
9
5
1 95
7,2
3
6
8
1
4 8
5
9
1

01.16 51
8
9 22
8 ,65,8
0
1 056.01 10
8 51
702
9
455
4
0
62,5
1
9
4
0
7 96
3,2
8
7
5
9
2
4 8
5
9
1

38,085/2
7
9 08,26 56
8
9 24
8 ,65,8
0
1 198.01 19
2
0 54
7
654
8
0
302
15,5
3
9
7
4 27
3,2
8
4
6
9
2
5 5
9
1

50,347
0/2
1
3 07
0,0
5 16
5 4
5 28
0
9
6
3 61
4
7
2
9
001
655
9
7
8
04,5
7
3
2 39
8
4
73,A
0
1
2
4
6
8 8
0
9
5
2
7
1 28
7
9
5
3 75
6
9
361
8
9
171
8
49,57
8
5
2
0 3,1
1
0
2
4
6 5
2
6
9

28
9
7
3 02
3
5
7
9
461
5
4
349
5
7
0
8
97,5
1
5
3 43
61,A
0
4
5
7
9
2 0
9
5
8
1
2 28
9
1
3 74
4
9
651
3
2
0
978
0
8
56.51
1
0
2
3 4.2
3
6
8
0 5
8
1

50
445
8 ,3,9
0
1 28
9
3 41
9
781
3
0
2
4
672
0
8
41,56
9
7
6
8
4 7,2
0
3
5
9
1
4 5
9
1

07,56 50
1
494
15,5,9
0
1 98
2
3 77
4
941
9
8
374
0
8
91,58
0
8
7
5 1,2
5
7
0
3
6 5
1

02,37 25
7
0 7,2
0 67,9
0
1 28
9
6
3 47
9
751
0
3
672
0
8
21,50
3,3
1
6
9
2
5
8 5
1
2
SOC
SIO
NMV
D
COA
ÉDN
V
T

ohnamaT
otnemalpoobceuA
dt otnerm
aOliu
dV
MnO
gAeR
N
V

lanimoN ederaP avireD


otnemalpocA
DO DO amicoDA
dI
arussorG ortemâiD isk
oseP otnemirpmoC

.me otnemraaalplu
dog
rceeA
dr
p raoluãgçeR
S

.sortemílim é
/bpl .m
.lom
p .me .me .me .me .me 55 08 09 59 55
0 11
2
4
.adarda.lu
oqp .adarda.lu
oqp

41/3
1 00,74 44
5875
33,0,1
0
9 28
9
1
870
1
9
029
3
4
5
671
8
1
405
7,0
1,2
3
2
4
6
8 5
7
1

54,892 00,45 42
573,40
0 1,1
0 28
9
3
879
5
9
679
2
1
3
571
0
8
1
495
0
3
6.3
5.2
2
4
7
9
1 5
8
1
Machine Translated by Google

00,5
06 68
2
3
9
0
825
1
7
3
9
079
4
3
249
6
7
0
8
1
385
5
4
0
6
24
,5
0,A
2
7
3
6
9
1
4 0
5
9
1
2

28
3
9
6
842
6
2
7
3
9
159
3
8
0
432
5
7
0
1
805
9
8
7
5
3,8
2,A
1
5
7
0
3
6 0
5
1
2

36,180
1/3
1
7 08,17 55
25
8 8,50
7 4,1
0 06
9
857
9
8
462
8
2
189
1
635
5
6
7
8,0
3,3
1
6
9
2
5
8 5
1
2

65
83/3
1 05,45 95
048,6
5 32,1
0
9 87
3
997
6
2
8
118
4
6
9
232
7
4
1
546
9
0
3
7,3
5,2
2
4
7
9
1 5
8
1

37,933 00,8
16 95
22
0
9 9,42
3
8
1 0,1
0 87
7
993
2
898
1
4
6
832
6
1
496
7
6
8
4,6
2,2
7
3
5
9
1
4 5
9
1

87
4
5
997
0
2
8
468
0
9
1
231
6
1
466
5
4
3
2,9
2,2
3
0
5
8
1
4
7 5
1

00,27 17
4
8
945
9
0
2
8
628
1
9
3
4
6
801
3
6
4
1
746
6
7
8
9
05
,1
3,A
0
4
6
8
2
5
9 0
5
1
2
3

07
0,0
787 95
70
1
0
3 5,52
9
1
8
7 3,1
4 0 87
4
0
994
0
2
8
698
3
5
8
0
232
6
4
116
9
3
7
0,3
2,3
9
4
7
1 5
1
2

87
4
997
0
2
8
128
8
5
469
4
1
386
1
6,4
3,3
8
0
5
9
2 5
1
2

00,58 30
80
44,62
5,1
0 87
4
6
998
0
2
818
5
7
2
465
4
1
396
8
4
1,6
2,3
9
1
3
0
4 5
1
2

00,68 96
59
8 2,61
8 5,1
0 87
4
5
992
0
2
8
388
9
4
7
0
333
6
4
1
096
6
1
8,7
5,3
9
2
3
1
4 5
1
2

83/5
1 02,88 88
512,62
8 5,1
0 82
4
9
5
679
5
820
7
5
8
1
462
8
4
1
546
0
9
7,8
3,3
6
0
2
4
1
5 5
1
2

80,643
2
2
S)S
OEC
SÕIO
NÇM
V
D
CPO
A
ÉOD
N
V
T(

ohlannaimDa
oOT
n otnemalpocA otnemalpocA otnemaolcpiotícrC
A oatincenm
êAtia
V
sdtiO
n
sna
oeu
N
arj
d

DO UAEI lasrevestnroaC
rt
.orotsneeP
d
is5K
5 is0K
8 is0K
9 is5K
9 0is1K
1 5is2K
1 0is4K
1 0is5K
1
.me .me .adarda.lu
oqp

.sortemílim é
/bpl ME ME ME ME ME ME ME ME
CS SR -S
SM
C R
S SR ME CS CS CS CS CS CS CS CS
SR SR SR SR SR SR SR SR

338
,0/6
3
2 08
6,5
1 4 86
5
7
428
8
06,2
7
* 939,1 39
63
0,1 16
2 18
5,1
* 87
7 5 29
1
3 7
8 11
518 43
8
5 01
1 52
619 75
3
2 11
3 13
2 01 46
0
1 21
4 711 38
2
6 41
6 37
4 31 31
5
2 62
8 1 99
541 33
782
01 90
52
1 691
* * 711 222
* * 351 452
Machine Translated by Google

308
,3/7
2 08
4,7
6 97
4 52
1.3 71
5 34
3.3
* 483.2 19
720
5.2
1 87
655
1.2
* 51
418 02
401 26
8 21 58
041 78
9 31 30
621 06
7
9
4
1
8
2 72
9
1
3
4 1 78
222 39
4 12 41
6 53
2 81
5 23
2 272
* * 833

06,8 472.3 514.3


* 333.2 790.2 675.2
* 511 731 861 991 981 422 96
6
1
3
2 92
3
7 1 492 843 513 373

53h9 733.3
* 903.2 424.2
* 331 491 812 032 762 303 933 463
*
08,9 733.3 484.3
* 072.2 424.2 059.2
* 331 751 491 922 812 752 01
2
7
4 33
7
6 2 303 753 933 004 463 924

092
,8/8
1
3 89
2
1
0
5
3 31
6
0
2
7
4 83
9
7
,2
0
0,4
2 3
7
9
1
* 99
3
6
7 01
4
33,4
7
2
8 2
3
* 22
3
042
6
01 82
7
3
5
0 73
0
3
9 1
2 36
2
1
0 03
3 2 212 40
9
3
7
6
2
0
5
8
1 65
7
2
5
3
8
9
4 1
2
3
4 26
3
8
5
1 05
1 3
4 433
* 24
5
4 28
8
3 0,2
9 3 48
1
5
795
5 4,3
0 2
* 59
8
7 11
3
6 88
6
4
7 62
9
4 1 82
1
5
383
71
2 30
8
295
4
22
3
4 43
8 15
6
5 3
4 983
* * 734
* * 255
* *

66
04
5
2 72
0
,4,4
1
* 237.2 785.3 325.4
* 791 732 782 443 323 783 13
9
5
3
8 05
9
7
4 3
4 205 306 835 646

06
8 52
31,5,4
1
* 237.2 281.4 596.4
* 032 942 533 263 673 704 02
7
3 35
6
9 3
4 565 585 336 726 876

4 05h9 20
7 34
2.4
* 205.3 600.2 097.2
* 011 741 061 412 55
1 22
9 1 533 573 204

06,101 06
7
9 94
23,0,4
1
* 205.3 146.2 512.3
* 541 961 642 832 772 29
1 52 833 033 583 073 693 264
* 75
663
4.3 12
169.3
2 73
5 91
5 5,5
4
* 09
9 61 96
8
502
3 39
0 32 48
6 03
4 22
6 63
2 23
9
4 44
8 3 74
473
2 65
9
4
1
5
3
0
8 04
3
2
6
1
9
7
4 6
3
5 805
7 4 37
536
05 74
3 35
4

* * 846

45
9
6
036
2
0
8
6 7
3
4
,6
3,1
4 4
* * 327

03,421/1
4 06
3
1 59
18,0,4
1
* 499.3 940.3 827.3
* 561 561 63
1 83
2 673 673

06
3
1 19
8
,1,4
1
* 499.3 940.3 827.3
* 861 481 442 762 472 003 06
5
7 93
1
3 2 714 724 764 754

06
3
1 19
8
,2,4
1
* 499.3 940.3 827.3
* 861 891 442 882 472 423 09
2
5
6 43
3 2 054 724 405 754 045

31
0 50
8
,3,5
1
4
* 499.3 940.3 211.4
* 861 442 703 472 543 08
4
5
2
1 93
6
3
2 2
4 084 724 735 754 575

00
2
6 11
98,5,5
1
4
* 349.3 946.3 978.4
* 242 292 353 823 793 75
9
5
6
1 45
1
0
8 3
4 716 745

07
0,3
9
5 72
8
11 59
3
013
3 2,5
* 71
5 52
37,7
5
6
* 08
2
6
1 73
0
4 2 05
3
5 95
4
0 3
4 32
5
4 46
9
6 4
5 25
7
9 66
2
9 4
5 56
1
3 47
0
9 5
6 56
7 18
8 6
7 97
089
6
7
8 837
* * 528
* * 249
* * 0401
S)S
OEC
SÕIO
NÇM
V
D
CPO
A
ÉOD
N
V
T(

otnemalpocA otnemalpocA otnemaolcpiotícrC


A oatincenm
êAtia
V
sdtiO
nsna
oeuN
arj
d

UAEI lasrevestnroaC
rt
ohlannaoim
sDe
a
oOP
T
n
is5K
5 is0K
8 is0K
9 is5K
9 0is1K
1 5is2K
1 0is4K
1 0is5K
1
.me .me .me .adarda.lu
oqp

.sortemílim é
/bpl 4S4
5
0
6 9M
7
3 3
4
5
-S
SM
C R
S
2036
0S8
2
1 5R
2
73
4 0S5
2
6
1
7
8
5
9 0R
8
4
3
1
6
7 3
5
6
4
7 85
2
9
4
0 18
3
2 5
6
7

00,725
1 08
0,0
3 32
5
8 1 093,5 46
7
5
6 87
4,5
5
6 46
7
5 06
8 4,5
5 92
3 63
4,4 208,3 19
0
6
7 13
0 9,6
8
4 3
4
5 89
9
411
0 9,6
6
4 3
4
5 203
4 043
2 83
225 67
0 65 665

142

197

388

019
Machine Translated by Google

04h12 093.5 667.5 596.5 323.4 208.3 793.6 754.6 403 105 243 465 18
8
9
5
3 67
9
1
7 3
5
6
4 235 778 075 049

01
2h4
32 093.5 35
6 28.5 68
767.5 323.4 208.3 82
5129.7
6 692
3 0.7 48
973 403 36
6 45 243 13
6 16 78
9
1
2
8
5
4 48
6
1
7 3
6
7
4 235 19
0 59 91
0071
5

06
0071
5

07,923/1
5 00
5h7
41
5 098.5 27
8
5 10
9,6
5 28
7
4398.5 169,4 832,4 90
6
8 32
6 6.5
4 51
6
8 61
7 6,5
4 23
9 23 29
1
7 23
6 38
1 63 34
6
7 64
0 3 42
0 06
6 5 49
365 49
2
5 66
3 5 43
606 406

10
4
9
6
7
0
3 74
8
4
2
6
9
3 3
5 447

00h02 098.5 561.6 570.6 929.4 832.4 970.6 779.5 123 933 183 34
4
6
1 06
5
6 5
4 035 927 395 618 478

00h6
32 098.5 04
1 63
2.6 562
0 1,6 348.4 832.4 108
0 0.7 66
9 47
8.7
6 933 00
1 36
5 183 77
6 96
5 02
9
3
4
6 38
0
1
6 6
7
4 035 22
7 31
5
6 91
0
3 5
6 829

67
00h02 610.7 561.7 780.7 970.6 361.5 409.5 749.5 615 03
5
8
1 96
4
6 4
5 717 327 308 477 068

610.7 272.7 59
3 61.7 93
70.6 361.5 801.7 93
218.7
6 98
2 53 25
5 25 72
486
5 06
9
8
3 27
1
9
5 4
6
5 66
7 18 327 47
119 140
717 979

80
220
,8,83
4/2
6 5
6
1

00h82 610.7 093.7 103.7 569.5 361.5 964.8 273.8 156 237 09
3
8
5 78
6 4
7
5 72
9
0 52
1
3
4 41
0
1
7 6
7

00,5
23 610.7 74
3 65
4.7 06
7 94
3.7 569,5 563.9 09
52
3
7 941
6 3
,8
0,2
9
5
1 40
5 38
7 60
5 29
8 97
5
7 23
0
5
3
8
4 91
6
0
4
1
2
7 4
8
5
6
7

70
8
9 65
8
5
3
4 91
6
1
2
4
7 4
9
5
6
7

7 00h32 093.7 975.7 694.7 734.6 916.5 568.6 068.6 903 663 235 605 995 43
8
2 17
5
6 207 238 787 239 348 899

093,7 41
2
8
5
6 50
3
0
6
46,8
7
8
9 7 94
4
2
8
5 79
5
3
0
6 5,7
6
7
8 85
0 93,6 19
955
17,9
7
8 60
9
1
7
4 43
6
7
2
5
9
1 49,6
8
5
1
2 80
71,3
2 7
8
9
5
1 65
5
4
7
009
4
1
76
7
8 98
7
5
3
2 47
0
2
7
6
3 11
3
0
8
6
4 5
6
7
8 59
4
8 43
5
8
2
6
7
0
3 21
0
1
8
4 9
5
6
7
8 66
3
7 42
2
5
7
8
3 01
8
1
4 9
7
8 73
2 71
5 81
0
4 7
8

00
80,7,6
92
2
5
8
1
7 3
4
1

92
2
4
6 45
6
8
1
7
3 31
6
1
0
2
8
4 5
9
6
7
8

14
5
0
4 86
0
2
7
3 11
2
0
3
8
5
4 5
6
7
8

00,44 621.8 610.8 053.6 49


2 11
6.31 307 3201 1511 5121 7041 9951 0971 8191

00,64 621.8 170.8 053.6 48


8 18
6.31 337 6601 9911 6621 6641 6661 5681 9991
2
S)S
OEC
SÕIO
NÇM
V
D
CPO
A
ÉOD
N
V
T( 2
ohlannaimDa
oOT
n otnemalpocA otnemalpocA otnemaolcpiotícrC
A oatincenm
êAtia
V
sdtiO
n
sna
oeu
N
arj
d

DO UAEI lasrevestnroaC
rt
is5K
5 is0K
8 is0K
9 is5K
9 0is1K
1 5is2K
1 0is4K
1 0is5K
1

.me .me .me .adarda.lu


oqp

.sortemílim é
/bpl ME ME ME ME ME ME ME ME
CS SR -S
SM
C R
S SR ME CS CS CS CS CS CS CS CS
SR SR SR SR SR SR SR SR

80
67,43,89
6/2
5
7
1 241.8 70
132.8 21
7 42
1.8 11
2 50.7 948.7 82
3 49
7.8
7 91
0 48.8
7 43
214 47
0 14 22
8 06 28
3 06 70
677
6 76
9 77
6 08
149 32
8 01
5 41
0 9

14
3
0
4
7
6 67
1
2 9
8 88
9
6
7
1 62
9
7 01
1
Machine Translated by Google

03
7,5
0
8 34
9
23 241,8 15
8
6
7 86
4
2
1 3,8
4
5 78
6
8
1 05
4
2 3,8
4 949,6 659.9 71
9
6
1
2
4 56
8
4
3
0
9 82,8
7
0
9
4
5 93
0,4
1
2 9
7
1 52
6
3 37
7
1
8 5
6 79
5
8 79
3 7
8 55
9
1
7
8 14
9
6
7 21
0
3
1

91
7
5
2
1
3
8
6 08
2
7
5
8
6
3
4 99
7
3
0
1
2
6
4 2
6
7
8
1 86
4
7
9 05
9
7 31
0
4
1

77
9 96
6 31
0
5
1

97
6
7
1 58
9
4 51
0
7
1

37
9
0
7
1 99
4 61
0
8
1

01.74 241.8 907.8 616.8 949.6 99


3 80
42.83
2 4.4
7
1 657 01
7
6
2 88
6
0
3 19
0
2
4
3
6
5 6
7
8
1 86
9
4
7
2 10
9
2
7 72
9
1 1

58,649/1
3
7 01.64 226.8
* * 470.7 886.21
* * 896
* 5101
* 2411
* 5021
* 6931
* 6851
* 6771
* 2911
*

68
800
,9,82
8/3
1 5
8
2 241.9 36
2 72
1.9
* 740.8 509.8 63
8 54
1.9
8
* 79
0 34 70
3 35
4 61
2 37
6 637
2 6 50
1 18
7 52
4
3 18
5
7 7 399 39
2 31
1 91
9

* * 37
4
7
1
6
2 63
9
0
1
4
8
3 41
6
8
0
1
2 8
9

00,0
643 241.9 42
9 44
3.9
* 299.7 79
5 48
5 6,91
0 0,1
8
* 094 83
6 66
5 217 729
5 8 03
1
3
5
7
8
6
4 67
9
0
7
4
1 01
8
1
4
2
6
3 8
9 039 35
2
7
6
0 65
2
0
1
9
4
3 81
1
2
4
3 8
9

* *
00,9
44 241.9 45
0165.9
* 299.7 39
8 51
0.95
3.1
8
* 094 27
6 07 11
9
2
3
5
7
6
4 29
6
0
9
4
8
3 01
8
4
1
5
2
7
3 7
8
9

* * 91
1
3
5
7
6
8 21
0
5
6
4
7
3 02
4
8
5
7
2
9
3 7
8
9
1

00,25 241.9 186.9


* 299.7 77
560.95.1
8
* 094 628 35
7
1
6
2 62
2
1
7
4
0
3 02
4
6
8
1
3 7
8
9
1

80
40,548
,0
6/4
3
4 3
5
9
2 61
2
364
4 2,01
3
1
* 05
2
8 69
0
4 5,92
8
1 0,1
1 9
* 545 49
0
1 66
3 5 59
0
3
1 00
3
2 91
4
1 7
8
9 01
629
8 11
0
9
2
4
7
8 27
9
6
3
0
8 91
0
2
3
6
4 8
9 329 13
9
2
6
7
8 45
9
2
8 71
0
1
2
3
4 9

* 05
7 09
4 0.8
9
*
* * 18
9
0
8
7
4 38
7
5 21
5
3
7
4

05
0,3
754 65
2
076
4 4,01
1
* 759.8 06
6 98
4 9.96
1 3.1
9
* 545 65
5 48
7 13
3
9
8
0
7
6 20
9
0
8 22
6
3
9
4 7
8
9
1

* * 43
1
0
9
3
8
6
7
2 23
9
1
4
7
8 02
7
2
9
1
4 7
8
9
1

04,9
85 12
2
087
4 6,01
1
* 759.8 35
4 90
4 3.98
1 7.1
9
* 545 84
9 29 43
1
9
0
8
3
7
2 25
0
9
5
1
6
8 92
6
0
8
2
1
3
4 7
8
9
1

* * 08
3
1
9
6
5
7
8 25
9
3
5
1 92
6
0
8
2
1
3
4 7
8
9
1

01.16 22
0471.01
* 759.8 45
401.98.1
9
* 545 279 05
9
8
4
7
1 16
2
9
4
3
0
7
8 52
0
9
2
3
4 7
8
9
1
S)S
OEC
SÕIO
NÇV
M
D
CPO
A
ÉOD
N
V
T(

otnemalpocA otnemalpocA otnemaolcpiotícrC


A oatincenm
êAtia
V
sdtiO
nsna
oeu
N
arj
d

DO UAEI lasrevestnroaC
rt
ohlannaoim
sDea
oO
P
Tn
is5K
5 is0K
8 is0K
9 is5K
9 0is1K
1 5is2K
1 0is4K
1 0is5K
1
.adarda.lu
oqp

.sortemílim é/bpl ME ME ME ME ME ME ME ME
CS SR -S
S
CMR
S SR ME CS CS CS CS CS CS CS CS
SR SR SR SR SR SR SR SR

505
,3,45
0/4
7 1
3
2 862.11
* 06
7 21
0,0
11
* 906 588 699 1501 7121 3831 9451 0661

* * 0661

05
0,5
15 862.11
* 940.01 760.11
* 906 588 699 1501 7121 3831 9451 0661

* * 0661
Machine Translated by Google

07,5
06 862.11
* 940.01 760.11
* 906 588 699 1501 7121 3831 9451 0661

* * 0661

50
40,8,44
1/5
7
9 1
3
4
2 862.21
* 85
3 10
1.11 970.21
* 466 669 7801 8411 9231 0151 1961 2181

* * 2181

00,5
06 862.21
* 330.11 970.21
* 466 669 7801 8411 9231 0151 1961 2181

* * 2181

69
05,84
3/5
1
3 621.41
* 867.21 497.81
* 358 1421 6931 4741 6071 9391 2712 7232

621,41
* 90
4 96.21 497.81
* 43
2061
9 90
4 95
31 49
176
51 18
567
61 46
720
92
1 64
983
12 83
146
42 3262

30
70,79,1
86
2
7
0
3 7
8
3
* * 9182
* * 9182
* * 9182
* * 9182

00,6
58 621.41
* 406.21 497.81
* 4301 4051 1961 5871 7602 9432 1362 9182
* * 9182
2
2
SEES
U
ROQ
OM
VR
LOE
O
ADN
V
T

i5s5
k 58-08-i5s7k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN
arusesdeeprsaE
d
p

osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám

.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép

é
/bpl
sortemílim sortemílim mN mN mN

33,80/6
3
2 06,4 41
7
8
0
2
6 32
5
7
0
2
4
6
9 4,0
5
0
8
6
3
1 4
6
5
7
8
9 08
50
7
0
1
9
4
6
282
4
2
5
7
1
9 1 04
62
3
8
0
9
1
7
5 73
1
6
3
5
8
01
2 04
75
3
5
9
1
2
6 22
7
9
0
8
1
4
3
61
3 07
69
8
0
3
2
9
4
1 13
2
5
8
0
4
7 1
2 01
61
9
3
4
2
563
3
5
8
0
2
41
2
4 05
48
2
8
9
6
7
0
3 64
1
3
4
7
2
51
2
3 06
82
4
1
7
3
9
0 73
4
5
9
1
3
6 1
2
4 00
81
9
4
6
5
2
1 25
7
5
6
9
4
8 1
2
3
4 08
69
4
2
1
7
5
9
3
0 73
0
3
5
8
2
1
6 1
2
4
5 00
32
9
7
5
8
6 35
4
5
8
0
6
9 1
2
3
4 05
40
8
3
1
6
7
0 94
3
7
1
5
2
8 2
3
5 00
14
8
9
5
2
3
4
6 36
0
2
7
9
6
1 2
3
4
5 00
68
9
8
4
1
2
3 75
0
9
3
1
5 3
2
4 06
45
1
9
8
7
034
8
6
0
2
4
1
72
3
5
6 01
60
9
5
2
4
0 45
8
5
6
3
9
7
2 2
3
4
6
7 00
44
2
5
1
3
9
8 26
3
5
1
8
9
6
0 2
3
4
5 02
39
5
6
1
0 44
6
3
0
5
7
2
1 2
3
6
5
7 00
68
5
3
1
7
8 37
0
7
1
4 2
4
3
5
6 00
56
4
8
3
237
8
9
7
22
4
3
5
6 0492

0993
Machine Translated by Google

01.5 0203

0014

08,5 0013

0024

30,83/7
2 04h6 06
17
2
7
8
4
3
094
2
1
3
4
0
5
82
3
5
6 0264

0036

08,7 0774

0056

06,8 0145

0047

70
53h9 0085

0097

08,9 0026

0048

2/3
1 07,7 0085

09,88 94,5 0382 0413 0543 0083 0224 0464 0044 0094 0045 0094 0055 0016 0065 0026 0086 0006 0076 0047 0056 0027 0097

02.9 452,0 0612 0932 0262 0392 0523 0753 0933 0673 0314 0583 0724 0964 0034 0774 0425 0364 0415 0565 0594 0055 0506

54h6 0292 0423 0653 0793 0144 0584 0064 0015 0065 0025 0085 0046 0085 0056 0027 0036 000.7 0077 0076 0057 0038

02h01 982,0 0242 0862 0492 0333 0963 0504 0583 0724 0964 0734 0584 0335 0884 0245 0695 0435 0395 0256 0475 0736 000.7

43.7 0723 0363 0993 0054 000.5 0055 0025 0085 0046 0095 0066 0037 0076 0047 0018 0027 000.8 008.8 0077 0068 0059

07h21 573,0 0782 0813 0943 0583 0724 0964 0344 0294 0145 0205 0755 0216 0765 0926 0196 0216 0086 0847 0156 0327 0597

35.9 0883 0134 0474 0025 0085 0046 0006 0076 0047 0086 0067 0048 0067 0058 0049 0038 0029 00101 008.8 0089 00801

07h31 314,0 0333 0963 0504 0054 0994 0845 0225 0975 0636 0395 0856 0327 0486 0957 0438 0747 0038 0319 0387 0078 0759

00
6
9 4,42
7 0,1
1 0 00
95
766
4
75
4 00
60
3 88
9 6
7
5 00
6769
1 8
7 003
00
9 91
5 8
7 000.31

07.41 00
53
1 85
9
5
2 3
4 00
79
4 25
3
0
8 4 00
82
4 37
1 5
6 00
48
2 48
5
7 6
7 00
6987
0 5 00
1858
6
7 00
4389
0 6
8 003
41
0 31
8 8
9 002
70
0 41
3 7
9 003
01
31
08 004
3211
9 001
51
201
8 003
5201
1 9 005
4391
2 9 009
81
671
08 002
53
871
19 02701

00541

05h51 02701

00541
SEES
U
ROQ
OM
VR
LOE
O
ADN
V
T

i5s5
k 58-08-i5s7k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN
arusesdeeprsaE
d
p

osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám

.me .me .bl.sép .bl.sép

é
/bpl
sortemílim sortemílim mN

06,104
1 05h9 69
0
2
4 46
6
8
5
3
2 70,5
3
,4
2 6
8
9
1
0 01
96
7
4
8
2
084
0
3
4
7
9
12
3
5
6 07
30
1
8
2
0
435
8
1
5
9
7 4
6
3 .b0l.0
9smé
1
8
4 7N
9
0
8
3
4
5 3
4
7
5
p 00
21
7
8 96
6
7
5
0
2
4 3
5
8
4 00
77
3
4
8
2 36
5
6
2
9
0 4
5
7
8
9 00
31
7
4
9
1 77
9
0
2
3
5
4
6 4
5
6
9 006
40
5
9
0
3 91
2
3
6
7
8 6
8
5
7 00
9m1
7
8 8N
2
4
6
7 4
5
6
9
7 008
10
2
6
0 11
2
4
8
9 6
8
5
7 009
31
6
5
4
091
4
8
2
75
6
7
9
8 001
21
5
3
021
4
9
3
5
06
5
7
8 003
92
2
5
8
0 71
8
1
0
5
9 5
7
9
6
8 005
63
2
3
0 61
7
9
2
8
0 6
8
7
9 003
72
6
4
8
5
0
9 81
7
9
3
6
1 5
6
7
9
8 00
5753
9
0
3
2
1 21
8
5
7
6
0 6
8
7
9 00
26
53
5
15
40
9
0
7 6
8
7
9
91
3
7
1
4 002
73
4
5
0
8 11
4
5
8
0
2 7
6
8
9 00
5390
0
5
8
2
7 81
3
2
5
1
4 6
8
7
9 0847

00101

09,01 0277

00501
Machine Translated by Google

02h31 05
61
3
1
4
0 94
6
7
2
3
0
5 2
3
5 0319

00421

08,41 00
74
5
9 26
1
3
8
9
7
5
6 5
8
4 005.11

00651

05h61 05811

00261

03,421/1
4 05h01 0438

00311

71
06h11 052,0 0313 0743 0183 0714 0364 0905 0284 0535 0885 0045 0006 0066 0606 0376 0047 0156 0327 0597 0717 0697 0578

53.6 0424 0174 0815 0075 0036 0096 0066 0037 000.8 0037 0018 0098 0028 0019 00001 008.8 0089 00801 0079 00801 00911

06.21 172,0 0913 0453 0983 0034 0774 0425 0594 0055 0506 0455 0516 0676 0916 0786 0557 0156 0327 0597 0717 0697 0578

88,6 0334 0184 0925 0085 0056 0027 0076 0057 0038 0057 0038 0019 0048 0039 00201 008.8 0089 00801 0079 00801 00911

05h31 092,0 0333 0963 0504 0344 0294 0145 0805 0465 0026 0475 0736 000.7 0236 0207 0277 0717 0697 0578 0747 0038 0319

73.7 0054 000.5 0055 0006 0076 0047 0086 0067 0048 0077 0068 0059 0058 0059 00501 0079 00801 00911 00201 00311 00421

01h51 733,0 0873 0024 0264 0225 0975 0636 0995 0566 0137 0486 0957 0438 0747 0038 0319 0518 0509 0599 0878 0579 02701

65.8 0015 0075 0036 000.7 0087 0068 0018 000.9 0099 0039 00301 00311 00201 00311 00421 00111 00321 005.31 00911 00231 00541

00h71 02
2 8,5
5
3
9
0
7
6 34
6
40,1
2 9
0 00
65
1
5
9 08
2
9
1
3 5
6
7 00
34
6
1 59
6
8
7
1
95
7
6 00
56
9
328
3
8
5 6
7 008
52
7
4
9
2
6
1
3
0 51
9
4
6
7
1
3
0 6
7
9
8
5 0697 00
5654
8
9
3
4
7
1
2 71
0
2
1
3
5 8
9 00
52
56
0
3
7
901
4
2
19 00
48
5 37
5
0 91
0
3
4 9 003
56
0
7
1
8
9 11
2
5 9 00
5158
2
0
7
4 01
4
7
3 00
59
19
6
3
5
711
5
4 00
5746
1 01
2
3
4 00
5628
5
7 11
5
3 00
55
60
0
7
322
5
6
71 00
56
17
011
3
5 00
56
39
4
721
4
6 005.31

00481

09,81 0038 005.31

00481

05h12 00
46
7
6
9 27
4
5 5
4
6 05851

00612

07h32 0518 0509 0599 05851

00612
2
2
SEES
U
ROQ
OM
VR
LOE
O
ADN
V
T

i5s5k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1
k

ohna)m
DaOT( lanimoN
arusesdeeprsaE
d
p

osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám

.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép

sortemílim sortemílim mN mN mN

5 00h31 34
6
2
7
8
0
4 52
6
9
2
3
1
0
7 3
1
4
5
,2
0,0
1 6
7
9
1 00
83
2
5
4
9
3 19
2
8
9
4
5
7 3
4
5
6
8 00
17
7
2
6
9 29
8
0
1
4
3
5 4
5
6
7 00
17
3
4
7 89
1
4
6
5
34
5
6
7 00
57
4
6 88
4
9
6
3 4
5
6
7 004
51
7
2
9
3
6
1
8
0 41
6
7
5
8
2
0
3 4
6
5
7
8
9
0 007
62
0
5
8
3 91
5
6
7
0
4
3
1 7
6
8
9
5 00
40
64
2
7
8
3
4
511
5
9
8
6
0
2
36
9
5
7
8 009
31
5
8
0
6
1
4 21
3
8
4
7
5
6
0 4
5
6
7
8 002
63
9
0
5
4
8
3
7 81
9
0
4
7
6
1
2 7
8
9
5 00
45
2 44
9
6
3
0
7 81
7
5
9
2
3
0 5
8
7
9
6 003
62
8
5
0
1
4
9 91
5
3
7
4
8
1 4
9
5
6
7
8 00
5783
0
5
3
2
1 51
8
4
7
9
2
0 6
8
7
9
5 00
41
2
5 25
3
7
8
0
5 61
9
1
0
3
4 7
6
8
9 008
72
6
5
0
4
9
3 81
4
7
9
6
3
5
1 8
5
6
7
9 00
5294
0
1
5
3
7 11
7
5
0
2
3 5
9
6
7
8 0826

00,721 0058
Machine Translated by Google

00h51 0196

0049

00h81 006
10
8
9
0
5
7
2
3
441
9
6
5
7
8
3
1
2 9
5
6
7
8
4 0438

00311

03h02 04301

000.41

08h02 0697 02701

00541

04h12 0038 02701

00541

72
02.32 0078 05111

00151

01.42 0957 0747 0038 0078 005.11

00651

2/5
1 00h41 0893 0034 0774 0605 0676

07,931 02.6 0094 0045 0095 0085 0056 0027 0026 0096 0067 0066 0037 000.8 0086 0067 0048 0027 000.8 008.8 0057 0038 0019

05h51 572,0 0324 0074 0715 0364 0415 0565 0884 0245 0695 0415 0175 0826 0045 0006 0066 0765 0926 0196 0685 0156 0617

0085 0046 000.7 0036 000.7 0077 0076 0047 0018 0096 0077 0058 0037 0018 0098 0067 0058 0049 0097 008.8 0079

00h71 403,0 0654 0605 0655 0594 0055 0506 0225 0975 0636 0845 0806 0866 0475 0736 000.7 0995 0566 0137 0916 0786 0557

0026 0096 0067 0076 0057 0038 000.7 0087 0068 0047 0028 000.9 0077 0068 0059 0018 000.9 0099 0048 0039 00201

00h02 163,0 0435 0395 0256 0685 0156 0617 0216 0086 0847 0546 0617 0787 0486 0957 0438 0717 0697 0578 0717 0697 0578

71.9 0027 000.8 008.8 0097 008.8 0079 0038 0029 00101 0078 0079 00701 0039 00301 00311 0079 00801 00911 0079 00801 00911

00h32 514,0 0936 0907 0977 0717 0697 0578 0747 0038 0319 0387 0078 0759 0648 0049 04301 0878 0579 02701 0519 05101 05111

40
6
9 54
7 ,2
0,1
0 00
25
04
701 002
54
31
0 00151

00h62 00
4389
66
8 00
9659
7 00
7749
7 001
51
0
8
9
6
2
3
4 31
0
29
8 0509 004
61
3
5 41
9
0
2
3 8
9 007
02
8 41
1 9 00
40
34
01
3 009
81
471
8 002
53
771
29 008
02
9 51
1 9 006
55
11
4 002
53
381
29 00
5784
01
3 05811

00261
SEES
U
ROQ
OV
MR
LOE
O
ADN
V
T

i5s5
k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1
k

ohna)m
DaOT( lanimoN
arusesdeeprsaE
d
p

osep
.xám .xám .xám .xám .xám .xám .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me
é
/bpl
sortemílim sortemílim

82,886/1
5
6 00h02 83
0
2
9
7
5
4 85
4
1
5
7
0
2 2
3
9
4
,3
0,1
2 7
8
0 009
31
5
8
0
6
1 21
7
8
6
5
0 5
6
7
8 00
24
4 29
9
7
6 5
6
7
8 .b0l.0
4smé
5
7
8 2N
1
5
7 5
6
7
8
9
p 00
51
2 44
0
9
3
8
6
5
7
2 71
8
9
1
2
5
0
3
6 8
6
7
9
0 00
38
79
2
3
16
7
8 00
5085
5
4
6
2
1
7
3 91
1
2
0
3
6
4
7 7
9
0 mN00
57
7
3 49
1
86
7
8 00
5766
0
8
2
5
3 91
7
0
1
5
2 9
7
8 00
5468
5
9
0
7
3 51
2
0
1
3
6
7 7
8
9 00
5965
7
2
4
1
0 81
3
0
1
4 6
7
8
9 00
5797
5
3
0 41
0
1
5
2
6
3 7
8
9 00
45
509
6
4
311
0
2
7
3
8
48
9 00
5736
8
1
4
6
0
9 81
7
2
0
1
5 7
8
9 00
5658
8
2
3
0
7 91
0
1
2
6
7
3 7
8
9 00
25
570
3
9
0
472
5
1
3
4
8
98
9
1 00
52
57
4
1
3
9
741
0
1
2
5
67
8
9 00
51
59
0
3
7
601
4
1
2
3
7
88
9 0319

00421

02.32 0599

005.31
Machine Translated by Google

00h42 05111

00151

00h82 00341

00591

00,23 0509 0059 00501 05051

00502

00h53 0579 0589 05801 005.51

000.12

73
7 00h32 713,0 0065 0226 0486 0236 0207 0277 0486 0957 0438 0717 0697 0578 0747 0038 0319 0518 0509 0599 0648 0049 04301

08,771 0067 0048 0029 0058 005


0051
9 0039 0031
01 0079 00801 00911 00201 00311 00421 00111 00321 005.31 00411 00721 000.41

00h62 263,0 0156 0327 0597 0747 0038 0319 0387 0078 0759 0648 0049 04301 0519 05101 05111 0059 00501 005.11 0589 05801 05811

008.8 0089 006


80
2
3
4 11
2 004
81
0 31 00721 000.41 00321 00731 00151 008.21 00241 00651 00231 00741 00261

00h92 804,0 0747 0038 0319 0648 0049 04301 0519 0511
01 0589 05801 05811 05401 05511 05621 00111 00321 005.31 05411 05621 05831

63.01 00201 003


42
7
0 11
4 002
73
1 51 00741 00261 00141 00751 00371 00051 00761 00481 005.51 00271 00981

00,23 354,0 0518 0509 0599 0519 05101 05111 0589 054
8011 05511 05621 00111 00321 005.31 00711 000.31 00341 00121 00431 00741

15.11 00111 002


53
3
7
1 21
5 001
74
2 61 00751 00371 00051 00761 00481 00951 00771 00591 00361 00181 00991

00h53 80
5
9
6
0
2 6,6
9
4
2
7 47
52,1
3
4
6 0 009
65
1
7
4
8
0 41
7
1
2 8
9 0049 0059 00501 005.11 00101 00
5518
8
2
3
0
7
4
9
6 21
3
4
7
0
6
5
9
1 5
2 00
5690
3
0
7
2 12
2
6
3
7
5 1 00
5702
3
8
4
5 32
4
6
7
8
9 1 00
5459
9
7 11
2
4
5
6 00
5621
0
7
9 22
7
3
8
5 1 00
58
93
3
0
5
482
4
9
5
0
71 00
5419
0
3
7
6 21
3
4
6
7 00
56
11
7
4
932
8
4
9
51 00
58
73
0
4
9
5
642
5
7
9
0
11 00
5409
7
6
5 21
3
4
6
7
8 00
56
71
4
2
932
4
5
8
9
01 05051

00502

00,83 0579 00211 00


46
2
5 87
3
4
7
5
2
1
0 21
3
4
5
6
8
0
9
1 0
2 05851

00612

00h14 05511 00761

00722

00,44 05731 00471

00832

00,64 00141 00471

00832
2
2
SEES
U
ROQ
OM
VR
LOO
E
ADN
V
T

i5s5k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN

arusesdeeprsaE
d
p

osep
.nim itpo .nim itpo .nim itpo .nim itpo .nim itpo .nim itpo .nim itpo

.me .me
é/bpl
sortemílim sortemílim

04h62 823,0 02701 00501 005.11 05801 05811

86,391 33.8 00701 006


80
9 11 001
81
0 31 00321 005.31 00911 00231 00541 008.21 00241 00651 00231 00741 00261
Machine Translated by Google

07,92 53
753,9
0 002
7041
7 003
52
4
7
0 11
4 9 04301 00
5273
1 01
1
5 00
5784
01 00
5286
11 00
51
44
01 00
57
55
11 00
53
67
21 000
15
11 007
36
21 004
58
31 00
55
45
11 00
52
67
21 05831

00981

07,33 034,0 054


1011 05511 05621 00111 001
32
5 31 00431 00741 00721 00141 005.51 00731 00251 00761 00441 00951 00471

29,01 00321 000


15
7
3 31
4
7 003
76
4 81 00181 00991 00271 00191 000.12 005.81 00602 00722 00491 00612 00832

08,53 564,0 05
0850
11 05911 05031 00711 05
0402
3 31
4 05731 05051 05031 05441 05851 00731 00251 00761 00441 00951 00471

10
085,1,0
1 008
5281
9 001
6481 002
65
91 007
6611
2 009
6501
2 00832

00,93 00321 00
5955
1
6
2
8 21
3
0
1
4
6
7 007
46
5 31
4
2
7
9 0050
52
1 006
77
31 005
4841 007
42
72
1 0049
41 006
9152
1 00471

07h21 00231 003


26
0
7
4 41
5
8 002
17
9 81
9 00191 000.12 005.81 00602 00722 00491 00612 00832 00491 00612 00832

08,24 265,0 05801 00


5192
0 11
3 00431 00741 00721 007
13
5 41
5 00251 00761 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

265,0 00641 002


87
3
1
9 61
8
9 005
18
0 91
1 2 00602 00722 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

03h54 595,0 00111 05


0432
5 31 05731 05051 05031 00
5743
8 41
5 00251 00761 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

74
11.51 00051 006
47
7
5 61
8
0 2 005
6891
1 2 00602 00722 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

01.74 526,0 05411 00


5762
8 31 00141 005.51 00731 004
24
7 51
6 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

89
5 85
,5,0
1 005.51 004
69
7 01
2 2 009
6511
2 00832 00491 009
6511
2 00832 00491 009
6511
2 00832 00491 00832

01.64 05411 00
5568
8
7
9
2
1
0 31
2
7
9
1 2 00141 005.51 00731 004
24
7 51
6 00471 00441 00471 00441 00471 00441 006
9152
1 00471

58,691 11.51 005.51 005


98
2
1
0 71
9
1 2 004
69
7 01
2 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

00h82 403,0 04301 05101 05111 05801 05811 05401 05511 05621 05801 05911 05031

80.912 27,7 004


31
6
8
0 01
3 003
72
0 41 00731 00151 00231 00741 00261 00141 00751 00371 00641 00261 00871

00,23 24
593,8
0 002
7041
7 003
52
4
7
0 11
4 9 04301 00
5273
1 01
1
5 00
5784
01 00
5286
11 00
5144
01 00
5755
11 00
5367
21 000
1511 007
3621 004
5831 009
7511 007
0.7
31 00341

00591

00,63 004,0 054


1011 05511 05621 00111 001
32
5 31 00431 00741 05031 05441 05851 00731 00251 00761 00441 00951 00471

61.01 00321 000


15
7
3 31
4
7 003
76
4 81 00181 00991 00671 00691 00612 005.81 00602 00722 00491 00612 00832

00,04 054,0 00
5181
01 00321 005.31 00121 007
4231
4 00141 005.51 00731 00251 00761 00441 00951 00471 00441 00951 00471

34h11 00231 003


26
0
7
4 41
5
8 002
17
9 81
9 00191 000.12 005.81 00602 00722 00491 00612 00832 00491 00612 00832

00,44 005,0 05401 00


5751
6 21 000.31 00341 00721 007
13
5 41
5 00251 00761 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

07h21 00141 002


37
9
7
5 51
9 005
18
0 91
1 2 00602 00722 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

00,94 755,0 00111 05


0432
5 31 05731 05051 00731 004
24
7 51
6 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

51.41 00051 005


48
7
6 61
0 2 004
69
7 01
2 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

00,25 595,0 00711 05


0033
41 05441 05851 00731 004
24
7 51
6 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

11.51 00951 005


78
6 71
9
1 2 004
69
7 01
2 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832
SEES
U
ROQ
OM
VR
LO
EO
AD
N
VT

i5s5
k 58-08-i5s7k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1
k

ohna)m
DaOT( lanimoN

arusesdeeprsaE
d
p

osep
.nim itpo .nim itpo .nim itpo .nim itpo .nim itpo .nim itpo .nim itpo

.me .me
é/bpl
sortemílim sortemílim 05m1N
9

00,63 253,0 05101 05111 00101 05


0820
3 11
2 05911 05031 00711 000.31 00341 05421 05731 05051 05031 05441 05851

84,442 49,8 00601 007


83
0
3
1 11
2
5 006
24
7 51
6 00261 00871 00951 00771 00591 00761 00681 00502 00671 00691 00612

00,04 593,0 001


5101 00321 005.31 00121 05
0043
7 41 05441 05851 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

30.01 008.21 003


26
6
0
7
4 41
5
8 006
17
9 81
9 00691 00612 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832
Machine Translated by Google

05,34 50
3,41,1
0 00
56
8401 00
5598
7
8
2
1
0 31
2
6
7
9
1 2 00141 005.51 00731 004
29
6
7 51
6
4
0
2 2 006
9152
1 008
4372
1 0049
41 006
9152
1 008
4372
1 0049
41 006
9152
1 008
4372
1 0049
41 006
9152
1 00471

00832

00,74 274,0 00111 05


0033
5 21 05441 05851 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

99.11 00051 004


79
6 61
8
7
1 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

05,35 545,0 00121 004


7431 00951 00471 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

48.31 00361 004


19
9
6
8 81
1
3 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

04,85 595,0 00721 004


14
5 51 00951 00471 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

11.51 00271 004


19
0
6
8 11
3 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

04,95 906,0 05031 00


5484
51 00951 00471 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

75
74.51 00671 004
69
8 11
3 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

01.16 526,0 05031 00


5484
51 00951 00471 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

88.51 00671 004


69
8 11
3 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

08,26 526,0 05031 00


5484
51 00951 00471 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

85
083,5,0
1 0067
418 004
6311
2 05
0464
112 05
085
312 002
6511
2 00832

38,045
0/2
1
3 05,04 00211 00
4439
1
6
8 21
0
1
3 2 004
39
5
1
6
8 21
1
3 2 008
73
42
1 00
54
09
31 004
79
31 008
73
62
1 0049
41 006
91
52
1 00471

50,372 98,8 00411 000


25
7 21
4
3
6 003
76
4 81 00181 00991 00671 00691 00612 005.81 00602 00722 00491 00612 00832

05,54 004,0 05401 00


5752
6 11 00141 005.51 00731 004
24
7 51
6 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

61.01 00141 005


78
3
2
1
0 51
7
9
1 2 004
69
7 01
2 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

00,15 04
35,41,1
0 000
1511 00
5439
5
0
7
6 21
3
6
8
7
1 2 05441 05851 00441 004
99
6
8 51
7
4
1
3 2 006
91
52
1 008
4372
1 0049
41 006
91
52
1 008
4372
1 0049
41 006
91
52
1 008
4372
1 0049
41 006
91
52
1 00471

00832

05,55 594,0 00711 007


0.3
3 41 00251 00761 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

75.21 00951 004


59
6
7 71
8
0
2 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

07,06 545,0 05421 00


5474
0 31
5 00951 00471 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

48.31 00761 004


59
6
8 81
0
1
3 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

07,56 595,0 05031 00


5484
51 00951 00471 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

11.51 00671 004


69
8 11
3 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

02,37 276,0 00441 004


9451
7 00951 00471 00441 004
9451
7 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

70.71 00491 004


69
8 11
3 2 004
69
8 11
3 2 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832
2
2
SEES
U
ROQ
OM
VR
LOO
E
ADN
V
T

i5s5k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1
k

ohna)m
DaOT( lanimoN

arusesdeeprsaE
d
p

osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo it p o it p o

.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép

é
/bpl
sortemílim sortemílim mN mN mN

54,849
1/2
1
3 00
5601
7
9
8
5
4 32
4
5
0
2
7
8
9 9
1 05621 006
21
9 02
5 1 008
43
7 62
7
2 1 0049
41 006
9152
1 0049
41 006
91
52
1 008
4372
1 0049
41 006
91
52
1 00471

00832
Machine Translated by Google

00951 00471

00832

00951 00471

00832

00951 00471

00832

36,180
1/3
3 7
1 00
5419
5
0
9
2
7
6
8 60
4
5
8
7
0
2
1
3 8
5
2
1 008
4372
1 00471

00832

00471

37,933 56,9 00141 00751 00371 00671 006


4192
1 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

76
002
75
31 00761 00441 00951 009
4571
4 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

29,01 006
5.0
821 00722 006
81
4 32
9 1 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

009
45
41 00471 00441 00951 009
4571
4 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

91.21 006
41
921 00832 006
81
4 32
9 1 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

009
45
41 00471 00441 00951 009
4571
4 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

006
41
921 00832 006
81
4 32
9 1 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832 00491 00612 00832

009
45
41 00471 00441 00951 009
4571
4 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471 00441 00951 00471

00832

006
91
442
5
9 1 008
4372
1 006
91
0
8
4 72
5
4
3
9 9
0
1 008
4372
1 0 049
41 006
9152
1 008
4372
1 0049
41 006
9152
1 008
4372
1 0049
41 006
9152
1 008
4372
1 0049
41 006
9152
1 00471

00832

00471

00832

00471

00832

80,684
3/3
1
5 00471

00832
Machine Translated by Google

3. VAM ÁS

Identificação, Aplicação
Geometria do selo Opção Especial de Bisel 3

Geometria da rosca O fio acabou

Descrição Os
tamanhos da tubulação e do revestimento compartilham a mesma geometria de vedação com 10% de
conicidade no diâmetro.

O formato da rosca tem uma conicidade de 1:16.


Nos diâmetros 2 3/8", 2 7/8", há 8 TPI.
Nos diâmetros 3 1/2", 4", 4 1/2" há 6 TPI.
Em diâmetros de 5" a 7 5/8" há 5 TPI.
Em todos os diâmetros de 8 5/8" e superiores há 4 TPI.

Vedação metal-metal VAM


A vedação metal-metal cônica VAM é energizada por um ressalto de torque
de ângulo reverso, um projeto que foi comprovado em campo em milhares de
aplicações em todo o mundo.
A vedação cônica baixa (10% de conicidade no diâmetro) proporciona estanqueidade
ao gás sob cargas de alta tensão, como peso pesado da coluna em poços profundos e
críticos.

Ressalto de torque de ângulo reverso


O ressalto de torque de ângulo reverso fornece uma parada de torque positiva,
o que permite uma composição precisa de força e minimiza as tensões do aro
na conexão.
O efeito de cunha provocado pelo ângulo inverso confere à ligação uma
resistência estrutural superior.

Projeto da rosca do
gancho Um ângulo reverso de -3° no flanco da carga fornece resistência à
tensão superior, o que permite ao VAM ACE resistir vigorosamente a saltos
em aplicações críticas.
4 TPI em diâmetro externo grande elimina o risco de rosqueamento cruzado.
O design também contribui para minimizar as tensões do aro.

77
Machine Translated by Google

Formulários
Tubulação de produção/injeção,
Invólucro de produção,
Forros
3

Quantidades de drogas
A quantidade mínima de composto deve ser compartilhada entre Pin e
A caixa termina da seguinte forma:

2/3 na Box (nunca saia da box sem droga)


1/3 no alfinete

A dope deve ser aplicada uniformemente para obter um revestimento uniforme em todos
partes da conexão.
Se um aplicador de dope for usado na extremidade da caixa, ele deverá ser ajustado para aplicar
a quantidade de droga recomendada acima.

Quantidade mínima de droga de maquiagem

Nominal Conexões VAM ACE


OD
Volume de droga Peso para composto Mod API 5A3

(cm3) (in3) Gramas Oz


(em) 9 0,5 14 0,5
2 3/8 10 0,6 17 0,61
2 7/8 3 1/2 13 0,8 21 0,74
4 14 0,9 24 0,85
4 1/2 16 27 0,95
24 1 40 1.41
5 5 1/2 26 1,5 1,6 44 1,55
6 5/8 32 1,9 53 1,87
42 2,6 70 2,47
77 46 2,8 76 2.69
5/8 7 3/4 46 2,8 78 2,73
8 5/8 62 3,8 104 3,65
9 5/8 69 4,2 116 4.07
9 7/8 71 4,3 119 4.18
10 72 4.4 120 4.23
10 3/4 77 4.7 129 4,55
11 3/4 99 165 5.8
11 7/8 100 6 166 5,86
13 3/8 112 6,1 6,8 187 6.6
14 117 7.2 196 6,91

Procedimento de execução
Não há requisitos especiais, consulte o procedimento geral de funcionamento. 1.9 para detalhes

78
SOC
SIO
NMD
E
CAC
ÉD
V
AT

ohnamaT ederaP
otnemalpocA otnemalpocA onaC otnemaolcpiotícrC
A

lanimoN avireD otnerm


aaliM
E
d
u
çrg
n
C
Ao
eeA
V
F
dr
otnemalpocA

DO DO UAEI lasrevestnroaC
rt
raal0ud
.3g.ré6
m
S
et.R
A
&
P
e
2
arourstesm
epâsiD
E

.me SR isk
.m
.lom
p

.sortemí8li/m
3
2 06é/,b4
pl 00
1 9.9
3 1
8
lo,1
p
0
4 77
6 9.7
6
lo,2
p 36.9lo.1
p 06.2lo.7
p 79
4
0
3
601
1
2
4
6
7
89
7 59 55
011
2
3
4
adraolr4uã
d0gça
.3leu
o.R
S
p
q
1 adaor0dp2a
.r4
lou
o.C
p
q
1 adar6d3a
.5l0
o,1
u
5 p
q
5
8

33,06 01.5 84
5 18
2,1
5 0
5 677,2 689.1 036.2 062.7 774.1 167.1 635.1 18 82
3
0
5
7
212
3
4
6
8
9
01

08,5 47
3 57
2,1
4 0
6 62
0 78
7.2 439.1 036.2 062.7 296.1 167.1 031
576
2 3.1
5 9 65
2
0
7
482
1
2
31

03h6 01
812,7
0 127.1 45
08.2 288.1 036.2 062.7 348.1 388.1 088.1 17
7
5
3
0
8
662
0
3
4
51
Machine Translated by Google

03
5 6,7
6 50
1
6
9 96
3 2,1
4
3
5 7
0
8 82
4
3 79
8,2 29
0 57
8,1 036.2 062.7 85
221
9.2
1 79
5 61
9,2
1 99
381
9.2
1 62
8
2
4
7
9
0
1
353
4
1
7
9
3
6
8
01
2 18
0
952
7

8/2
7 04h6 74
132,2
5 0
5 02
7 33
2.3 907
4.2 714.7 218.1 198.1 421.2 07
5
3
9
7
6
4
202
4
6
9
2
3
51

30.37 08,7 62
9 72
1 0,2
0
7 70
5 24
3.3 00
9 97
3.2 714.7 452.2 293.2 635.2 03
4
2
3
6
823
0
4
8
9
11
2

06,8 86
5 01
2 3,2
8 0
7 50
543.3 60
9 27
3.2 714.7 484.2 935.2 635.2 77
9
4
6
1
8
393
3
1
2
41
2

05
0,8
30,1
9 72
9
6
5
3
0 95
4
7
6 3,3
4 714.7 85
00
7,3
8 2 21
6
961
7,3
9 2 177.2 40
7
8
2
9
614
4
9
3
5
71
2
3

79
714.7 25
911
9.3
2 42
7
2
0
914
5
7
01
2
3

05
1
2
7 40
0
6
9 9,2
6
3
1 1
8
0
9 87
9
111
8
3
0 2,2
7 55
1
6
2
8
964
4
7
3
8
9
21
2
3

07
5
9
1 0,9
2 40,1
0 02
8 85
4.3 171.2 907.2 714.7 341.3 902.3 402.3 67
3
9
0
154
8
9
0
41
2
3

00
8
1 5,9
4
1 41,1
0 86
9 25.3 171.2 907.2 714.7 663.3 474.3 234.3 90
3
0
8
1
585
6
2
3
71
2
3
4

2/3
1 05h6 03
5 70
2 1,3
3 0
4 038.3 280.3 190.3 181.8 877.1 662.2 06
6
2
1
9
782
9
2
3
49
1

09,88 69
3
4
0
9
7 17
5
6
0
2
8
4 90,2
4
,8
2
3 5
6
9
1
0
7 03
5 90
5 8,4
9 3 181.8 81
0
5 29
9 2,2
5 69
9 69
2 2,2
6 16
3
8 31
2,3
6 2 33
8
1
5
9
0
2
423
0
4
7
9
11
2

69
9
1 00
3
6 1,3
9 2 28
6
5
4
7
3
903
4
2
3
61
2

03
3
2
1
4
9
8
724
6
7
01
2
3

02
5 7,6
3 32,2
5 1
0
9 93
8 61
0.4 99
1 20
8.3
2 181.8 286.3 847.3 528.3 35
1
0
9
5
295
3
0
6
7
12
3
4

04
3
9 7,5
1 40
3,2
0
1 89
3 31.4 277.2 190.3 181.8 500.4 391.4 781.4 00
125
6
8
42
3
4 10
26
65

01
2
5 3,5
9 40
4,2
0
1 30
5 42
1.4 69
1 40
7.3
2 181.8 741.4 522.4 462.4 32
4
6
8
9
1
276
9
5
1
3
82
3
4
5

75
6
9
3
0
5 4,3
0
2
7
1
9 42
54,2
1
5
6 0
1 29
7
0
8 32,4
0
5 49
1 00
5 7,3
6 2 181.8 49
2
107
23.4
5 03
2 09
6.4 78
3
6 48
1 4,4
6 44
7
9
8
0
3
686
7
3
6
02
3
4
5

97
2
0
7
5
3
846
0
9
6
8
32
3
4
5

41
5
7
3
1
967
8
3
5
9
2
72
3
4
5
6
3
3
SOC
SIO
NMD
E
CCA
ÉDV
A
T

ohnamaT ederaP
otnemalpocA otnemalpocA otneam
daar3
0
4
lo
p
dc8
3.b
o
ail8
7
1
to
cí.rP
u A
T
q
2
3
c

lanimoN avireD otnerm


aaliM
E
d
u
çrg
nC
A
o
eeA
V
F
dr
otnemalpocA

DO UAEI
arourstesm
epâsiD
E
amO
icoD
A
d oproC
oseP otnemirpmoC

.me .raald
.ugrgS
eeR
&r
P
SR isk
.m
.lom
p

.sortemílim .me 80
9
5
6 3.6
9
6 3lo,4
4
5 p .me 23
3
5
6 1.3
4
9 5lo,3
4 p 37.6lo,8
p 24
5
0
4
6
8
1 23
0
5
8
9
1 9
1
2 59 55
0 11
2
3
4
adraolr7
4uã
0 d3
8gça
7 .3
2
6
0
leu
o,R
S
p
q
2
3 laasdreavord
sãn
a
.çla
oer8
u
5
0 p
q
5
st

06,104
1 50
2
1
0
6
3 33
4
2
9
5
8
6 1
8
7
4
5
6
2
,1
0/,b3
4
5
8
9
6
1
0
7
tfl

53
0
6 62
7,4
2
3 70
4
1
8
5
2 14
5
9
3
4
7 1
2
3

96
6
7
8
5
0
1
2 44
7
9
8
0
3 1
2
3
Machine Translated by Google

80
0
4
7
1 85
1
3
6 1
2
3
4

01
5 22
3
8 ,3,3
3 1
0
8 506
6 5.4 73
6 23
4.3 376.8 508.3 388.3 632.4 47
2
9
6
5
3
1 05
4
6
1
9
3 2
3
4

01
5 81
5 ,4,3
3
6 1
0
9 64
06.4 73
6 23.3 376.8 223.4 506.4 825.4 64
9
1
0
2
5
8 36
8
1
7
6
0 2
3
4
5

45
2
0
9
5 36
9
0
7
2
1
4 45
0
5
,86,2
0
8
2 3
0
1 82
9
6
4
2
7
5 49
9
7 6,4
7
8 63
73
4
22,3
0 376,8 49
3
8
6 74
2 6,6
8 4
5 82
6
9
5 66
9
1 7,6
8 4
5 72
8
6 66
0 7,6
1 4
5 70
8
4
1 77
2
4
1
8
5 2
3
4
5
6

62
4
8
1
7
5
3 67
8
5
3
0
7 2
3
4
5
6

22
7
0
5 48
9
0
8
1
7 3
4
5
6
7

07
7
5
2
9
4 59
2
8
1
4
0 3
5
6
7
8

03,421/1
4 323,9 93
0
6
7
5
8
3
2 09
1
7
9
8 0,6
3
6
8
1
4
2 3
4
5 56
6
4
2 80
7
4
5
9
1 3,7
1
4
2
7 3
4
5
6 66
7
1
8
300
7
19,7
8
6
5 3
4
5
6 55
6
1 64
4
8
3
7
9
2 1
2
3

00
4
7
1 85
1
3
6 1
2
3
4

35
4
7
1
0
2
5 82
3
9
1
0
7
6
2 94
8
1
7
6
4
3
,55,3
7
8
0
1
2
3 5
6
7
8
9
2
0
1 36
6
5
0
2
4
1 09
1
2
8
70,4
1
2
3
8 5
0 24
6
8
4
0 85
2
9
5
6
0 1
2
3
4

80
17
4
2
0
9
7
5 15
0
4
6
2
8
9
3 2
3
4

13
9
2
5
6
8
0 76
9
6
2
4
8 2
3
4
5

26
9
5
3
7
1 46
9
8
5
7
1 2
3
4
5

03
3
7
1
5
9
8 77
9
6
4
1
8 2
3
4
5
6

06
9
5
3
6
7
2 16
2
4
0
8 0,3
9
8
7
4 4
0 47
2
9
7
3
5
6 87
1
9
6
4
2 2
4
5
6

22
7
0
5 48
9
0
8
1
7 3
4
5
6
7

64
3
1
5
7
0
2 09
6
9
1
8 3
5
6
7
8

04
50
9
3
7
1
0 81
2
5
6
7 3
5
6
7
8
9

5 06
3
9 03
5
3 ,3,4
2
4 1
0
6 365.5 28
03
1 6.1
9 41.1
4 377.3 992.5 927.4 56
2
0
8
6 05
4
5
1
7
9
2 2
3
4

00,721 37
6
2
7
1
8
4
9
0
5 68
9
5
8
2
4
3
1
0 22
3
1
.0
4
9
,55,3
8
1
3
0
4 7
9
4
2
0
1 34
2
6
0 68
7
5
0 5,5
6
7 56
6
4
1
9 70
8
9 3,7
8
2
7 4
5
6 96
5
1
8 94
7 2,7
3
0
9 5
6 61
1
9
222
97,7
4
3
8 4
5
6 05
4
1
7
9
2
6 96
8
4
6
1 2
3
4
5

28
53
2
0
1
6 8.9
0
7
9
4
1 411
3
,2
1 ,1
4. 29
5
0
6
9
1 27
7
0
5
8
3 2
4
5
6

18
0
9
7
6
5
4
3 78
5
4
3
6
2 3
4
5
6
7

41
6
7
8
9
0 39
4
7
6
8
5 3
4
5
6
7
8

14
5
9
3
4
7
0 09
6
9
8
1
7 3
5
6
7
8

91
40
5
7
9
3 71
1
4
8
5 3
5
6
7
8
9

06
20
8
4
9
0 61
3
7
8
1
9 3
5
6
7
8
9
SOC
SIO
NMD
E
CCA
ÉDV
A
T

ohnamaT ederaP
otnemalpocA otnemalpocA onaC otnemaolcpiotícrC
A

lanimoN avireD otnerm


aaliM
E
d
u
çrg
nC
Ao
eeA
V
F
dr
otnemalpocA

DO DO UAEI lasrevestnroaC
rt

arourstesm
epâsiD
E
amicA
oseP otnemirpmoC

.me .raald
.ugrg
S
eeR
&r
P
SR isk
.m
.lom
p

.sortemílim é
/bpl .me .me .me .me .me .me 09 59 55
0 11
2
3
4
adraolr8
2uã
0
3
4
5 d1
6gça
2
3
5
7 .7
9leu
6
5
8
2 o,R
S
p
q
4
5
6
7
8 o1
4p6
3
2
0 0²r0
4
1 8
7
6
4
loo,C
p
5
6
7
8
9 13
8
3
4 7²4
9
6 9
8
6
0
l0
o,8
5 p
5
6
7

07,923/1
5 45
9
3
6
5
0
2
7
1 92
8
0
3
4
1
7
6
2 94
8
7
1
6
4
3
,5
5,4
7
0
6
2
8
3
9 6
7
9
2
0
1 18
4
0
2
9
553
4
6
2
9 0,6
1
2 46
77
9
4
253
1
9
0
80
9
8
6
5,1,1
5
0
4 87
1
6
9
4
2
7 46
0
2
9
6
8
3 2
3
4
5

34
7
1
6
0
5
4 77
2
9 2
3
4
5
6

57
1
9
8
6
4 68
4
2
5
1 3
4
5
6
7

79
0
9
2
8
5 39
6
2 3
5
6
7
8

22
7 31
1
4
6
9
7
5 21
3
7
0 4
6
7
8
9
Machine Translated by Google

17
0
8 81
6
4
2
0 31
2
4
6
8
0 4
6
7
8
9

44
6
9
1 22
6
0
3
7
5 51
6
4
8
0
1 4
6
7
9

00
3
1
8 73
5
8
9
3
2 71
9
8
5
0
1
2 4
6
7
8
9

8/6
5 02
8
4 09
8 ,0,5
2
3 2
0
7 093.7 45
68
714
21.1.1
6
4 437.5 904.9 456.8 96
6
1
7
5
3
0 58
3
1
4
0 3
4
5
6
7

82,861 09
2
6 07
5
4 ,4,5
3
9 2
0
8 093.7 45
78
24
0.1.1
6
4 739.6 904.9 456.8 14
50
9
3
7
2
1 81
2
5
6
7 3
5
6
7
8
9

95
6
7
5
4
0 14
6
7
0
2
3 63
,58,5
0
2
5 2
3
0
1 02
3
7 95
5
6 3,7
4 16
30
7 3.10.1
7 8
9 85
920.40.1
9 55
49
172
850
3,3
6
5 65
0,1
1
2
3
4 5
8
9 72
9
0 72
1
5
3 41
5
3
7
9
0
1 4
6
7
8

41
72
537
89
4
8,1,5
4
1 97
3
5
7 53
6
2
0
4
9
8 71
0
1
2 5
7
8

81
08,777
1 15
25
0
9
627
8
3
74
3
2,2,1
6
4 51
3
9
7 53
7
4 6,9
1
5
4 6
7
8 73
795,81,1
8 25
17
69
8
376
0,82
3
5
9
8 7,1
6
0
1 4
6
7
8
9 69
9
5
2
8 69
3 3
5
6
7
8

70
5
2
8
6
0
3
1
979
4
1
8
9
3
5
6 2
6
7
3
1
0
4
,.1
3,A
4
6
9
0
2 8
9
2
6
3
0
1
5
7 47
6 50
4
6
1
9
2
0 71
4
8
9
3 3
5
6
7
8
9

73
2 91
7
0
4
1
5 71
3
4
8
0 4
6
7
8
9

258
599
1
4 5.3
2
6
1
0 41
8
0
1
2 5
7
8

07
8
5
9 08
9
6 ,42
5,5
3
0
1 909.7 15
05
6771
,2,1
6
4 271.01 739.11 256
992
2
4 9.5
4
5
6
1
7 01
6
1
2
3
4 5
8
9

09
2
5 07
4
7 ,53
8,5
3
0
1 92
8 09.7 15
65
67
7 0
,2,1
6
4 959.01 739.11 284
114
0
5 6.6
0
7
2
3 11
7
8
0
2
3
4
5 6
8
9

92
0
8
5 06
9
7
85,5
1,5
4
2 4
0
1 05
4
540
0
8 9,8
7 15
65
67
9
79
8,2,1
5
4 11
7 85
8.2
11 97
1 18
3.21 482
908
7
5
3 3.7
2
0
4
6 21
0
1
3
4
5
6 6
9

767.21 17
9
5
7
2
8 08
8
6
2
5 01
1
3
5
6
7 6

86,389/1
5
7 87
4
5
1
0
2
7
6 53
3
9
4
8
0
6
2 84
7
6
.4
,56,6
3
5
1
9
2
0 2
9
3
4
8
0
1 30
0165,8 27
014
0
6
927
15,2
0,1
1 7
8
9 31
6 47
5,21 678
362
4.1
0
7
5 21
4
7
0 4
6
7
8
9

63
57
1
0
7
8 8,8
1
4
6 02,1
9
7
6 7
6
4 671
868
0
6 3.2
0
6
1
9 71
8
6
4
0
1 4
6
7
8
9

678
965
5
4
1 8.4
3
1
6 11
7
0
2
3 5
7
8
9

679
166
8
0
4 7.5
1
4
5
0 71
9
1
3
4 5
8
9

679
367
1
5
7 0.6
3
9
5
6 11
9
0
2
3
4
5 6
8

811
507
2
9
6 6.8
8
5
2
4 91
1
3
5
6
7 6
9

51
1
0 33
95,5,6
4
0
1 44
2 66
5.8 185.6 63
876.82.1
4 141.31 304.31 981
657
3
8
0 3.9
5
8
0
4 31
0
1
2
4
6
7
8 7
3
SOC
SIO
NMD
E
CAC
ÉD
V
AT

3
ohnamaT ederaP
otnemalpocA otnemalpocA otneam
da
8ar8
4
2 3
7
lo
p
dc5
6b
2.o
ail.to
c4
u3
írP
A
T
q
1
c

lanimoN avireD otnerm


aaliM
E
d
u
çrg
n
C
Ao
eeA
V
F
dr
otnemalpocA

DO UAEI lasrevestnroaC
rt

arourstesm
epâsiD
E
amO
icoD
A
d oproC
oseP otnemirpmoC

.me .raald
.ugrgS
eeR
&r
P
SR isk
.m
.lom
p

.sortemílim é
/bpl .me 62
7
1
0
45.8
9
3
0
6 6lo,8
7 p .me .me 09 99
20
3
4
1
5 62
1
2
3
5
7
8
9 9
7
1 55
0 11
2
3
4
adra6
4olr9
0 7uã
d2
3gça
9 ..le4
oR
u
3Sp
q
1 246
060
4
1
9
2 6
3
7
².l0
o2
5
3
2
4
6
7
8 p
5
8
7
1
.lop
58,649/1
3
7 14
8
0
6
5 93
1
3
8
7
6
2 56
4
,67,6
5
8 4
0
1

18
7 74
35
7
8
124
6.1
7
8
5
0 42
2
3
5
7
8
0 7
1
Machine Translated by Google

8/8
5 09
4
2 08
2 ,8,7
3
7 2
0 626.9 50
428.6
0 04.1
8
5 749.7 021.61 802
379
7.1
6
5
4
3
1 41
3
5
7
9
0 4
6
7
8
9

80.912 02
2
6 06
5
4
9 ,2,A
3
9
7 3
0
8
7
9 50
82
4 0.6
04.1
8
5 941.9 021.61 802
677
4
9
1 2.3
3
9
0
4
8 41
6
0
1
2 5
7
8

31
7
6
5
1
0 63
4
2
7
5
8
0
9 75
4
6
,56,A
0
1
9
4
2 3
9
4
5
0
1
7 50
12
2
7
3
4 6,6
7
5
8
0 94,1
8
7
5 7
5 61
7
3
8
0 30
5
6 3.5
5
7
1 01
1
2
4 021,61 800
275
4
7 8.5
7
0
2
3
9
4 61
8
1
2
3
4 5
8
9

804
073
1
5
2
8 6.7
5
9
7
4
0
1 31
0
2
4
5
6 6
9

804
171
2
5
9
7 2.9
4
0
9
5
8 01
1
2
4
5
6
7 7

808
971
1
3
5
7 2.1
4
5
6
3
7 42
2
3
5
7
8
9 7
1

502
635
1 6.2
2
7
0 52
3
4
6
8
9
1 8
1

84,484/2
5
9 47
2
6
9
0
1 46
5 4,7
5
8
2 01
1
2
3
5
6 720
3 8,8
71 898
243
3
6 0.5
4
2
8 61
7
1
2
3
4 5
8
9

59
7 31
4
2
0
7
1
5
8 352
9
6
7
4
5
0
2
8 .05
8
7
9
4
3
5
1
,62,A
4
6
7
1
3
8
0
9 9
3
4
5
6
0
1
8 898
141
0
2
9
4 6.7
3
8
0 31
1
0
2
4
6 6
9

82
894
548
1
0
3
8 1.8
0
9
7
3
5 91
0
1
3
5
6
7 6

896
143
9
3
7
4
0 2.0
8
9
6
0 22
4
6
7
9 7
1

892
443
9
7
0
3
1
6 5.3
9
1
4
2
7 62
5
2
4
7
9
0
1 8
1

622
923
7
0
4
3 8.5
0
5
1
9
6 92
2
6
8
1
3 9
1

628
028
9
6
3
5 3.5
9
5
4
1 92
3
6
8
1
2
4 9
1

621
025
9
7
4 2.6
1
4
0
9
7 72
5
9
2
4 9
1

8/9
7 06
5
8
9 24
8 ,65
2,8
6
0
1 86
6
9 99
7
0
4 5,4
8 83
0,1
8
5 261.81 055.81 044
552
8
0
1
3 5.7
3
9
7
6
4 82
4
6
9
2
3
5 9
1

38,052 09
1
9
7 43
6
7 ,66,8
6
0
1 46
3
9 59
8
4 0,4
7
8 73
0,1
1 8
5 431.91 615.91 790
167
8
5
2
7
9 5.8
3
2
1
0
9
8 92
0
5
7
1
3
4
6 1

07
9 52
2 ,78
0,8
7
0
1 70
6
9
8 27
9
4
6 0.4
1
5
8
9 60
1.2
3 8
5
1 031.12 736
410
7
8
2
9 3.1
5
6
7
8
9 93
2
5
6
8 1
2

50,347
0/2
1
3 34
6
0
8 90
3
7
6
0
5
1 54
3
2
4
8
7
9
1 35
8
7
9
6
,52,A
1
0
3 8
4
5
6
0
1
9 58
6
1
7
3
2 39
0
6
4
7 0.8
5
4 11
3
4
5
7 368,91 575
631
8
9
7
1 9.7
5
2
8
0 81
1
0
2
4
6 6
9

571
035
6 4.9
7
3
9
2 01
1
2
4
6
8 7

574
538
2
0
3
9 6.1
1
0
2
9
3 32
6
8
0 8
1

572
639
5
4
3 1.3
5
7
3 82
4
5
7
9
0
2 8
1

571
832
3
0
2
4
6 1.6
9
6
8
7
4 82
3
5
9
1
2
4 9
1

857
434
9
3
8 1.8
0
8
7
6
5 92
5
7
0
3
4
6 1
SOC
SIO
NMD
E
CAC
ÉDV
A
T

ohnamaT ederaP
otnemalpocA otnemalpocA otnemaolcpiotícrC
A

lanimoN avireD otnerm


aaliM
E
d
u
çrg
n
C
A
oeeA
V
F
dr
otnemalpocA

DO UAEI
arourstesm
epâsiD
E
amO
icoD
A
d oproC
oseP otnemirpmoC

.me .raald
.ugrgS
eeR
&r
P
SR isk
.m
.lom
p

.sortemílim é
/bpl .me .me 02
6
5 04
5
3 7.,7l5
0
1 o,1
2
1 p
5 .me 31
4
5
2
6
0 00
4
7 32
2
4
6
7
8 9
7
1 59 55
0 11
2
3
4
adra3
1olr6
0uã
d4gça..le5
oR
u
3Sp
q
1 ada
8r3o
d6b
a..lu
oT
1 p
q
2 laasdrea
1ovr1ã
d
s0n
ça
..le
a
oS
u
5
0 r2
pt
q
5
8

54,849
1/2
1
3 42
47
0
584
3
03
5,0
7,1
4
1 4
9
5
0

71
2
1
3
0
5
9 93
0
3
6 52
2
4
7
9
0
1 8
1

62
0
8
504
9
5
1
307
8
6
7
9
1 4
,5
2,A
0 6
0
5
1 003.71 836.12 110.02 79
4
3
9
2
5 85
5
0
6
4
2 32
6
9
1
2
4 9
1

62
0
8
504
4
6
5
307
3
5
7
8
1 5
,5
3,A
2
0 6
0
5
1 618.81 836.12 112
502
3
8
0
6
4 0.8
9
8
7
5
4
3 52
7
0
3
4
6 1
Machine Translated by Google

36,180
1/3
1
7 8,17 55
858,50
7 4,1
0 24
5
836
2 8,70
9
1
4 2,2
5 5
1 160.12 377
619
8
2
4
1 3.0
5
6
7
8 13
9
2
5
6
8 1
2

37,983/3
1 56
125
77,2
6
3 41 89
839,65,1
5 76
9
5
3
8 17
2
0
4
5
7
8
9 5,6
8
1
0
2
4
9
3 30
4
57,2
9
1
8
3
4
2
5 9
6
7
0
5
1 015.42 367
162
4
6
9
2 4.3
9
0
3
1
7 52
2
4
7
9
0
1 8
1

363
962
1
4
6
8 9.6
6
8
7
4 32
5
9
1
2
4 9
1

367
661
0
9
1
8
2 6.9
5
4
3
2 22
0
8
1
4
5
7 1

365
261
1
9
3
4
6
0
8 4.1
6
7
8
9
0 63
8
2
5
7
9 1
2

91
01
7 05
5
9 ,2
7,1
3 7
0 56
8
0 71
2
8
946
9
3 ,2
4,2
5 5
1 015.42 364
962
3
5
8
0
1
2 1.3
9
3
7
8
0 23
9
4
7
8
1 1
2

83
36
939
4
0
5
8 7,6
4
0
2
8 51
0,1
4
2
6
5 8
0 43
1
5
6
0
810
6
2
0
7
8
9 4,65
5
2
9
3 3,5
4
2 1
2 02
415.5
42 397
249
8
5
1
4 8.4
1
3
6 83
5
9
0
2 1
2

398
145
5
7
2
0
4 9.6
8
4
7
1 53
9
3
0
1
4 1
2

395
745
3
8
4
9 7.7
2
0 03
3
1
2
5 1
2
3
3
S)S
OEC
SÕIO
NÇM
D
E
C
PCA
É
ODV
A
T(

ohnamaT
otnemalpocA otnemalpocA otnemaolcpiotícrC
A otnemaiad
çtrnno
eeuF
a drj
lanimoN

DO DO UAEI lasrevestnroaC
rt is5K
5 is0K
8 is0K
9 is5K
9 0is1K
1 5is2K
1 0is3K
1 0is4K
1 0is5K
1

oseP
.me .me .me .ni.qs CS

.sorte3m3í,8l0i/m
3
2
6 06

8
3/,b4
pl
5
6 08 09&6
97
1
4
0
5
7 4
5
9
2
88
27
5
6
4
9
7
3
0
10
2
4
5
6
C1
8,.S
3
5
4
6
7
9
2
0 5
7
1
8
9
6
2 32
5
1
962
8
09
1 43
8
9
3
6
262
8
0
5
7
9
1
49
8
1 09
38
6
4
2 68
3 9,1 881

312

232

462

06,6 67
27.2 258.1 545.1 957.1 40
9
8
7
3
0
1 32
5
4
6
7
9
28
9
1 922 63
2 12
4 462
Machine Translated by Google

53h7 62
0787.2 097.1 957.1 559.1 12
8
7
6
3
5
0
4
902
5
7
6
8
9
1
4 9
1 452 66
4 42
7 392

8/2
7 04h6 27
9 41.3 904.2 944.1 536.1 68
7
5
9
0
1
4
8 11
4
3
5
08
9
2 312 31
9
7 02
2 542

30.37 08,7 06
4 32.3 093.2 398.1 560.2 44
1
5
0
7
8
612
6
7
8
9
0
2
3
5 1 862 58
9
4 62 0 13

06,8 42
7 63
2.3 623.2 560.2 093.2 46
1
5
6
7
3
9
832
8
1
2
5
9 1 113 91
5
0 83
3 2 953

53h9 55
4 93
2.3 182.2 622.2 435.2 28
3
0
1
5
8
7
932
0
2
4
7
1 1
3 923 23
5
4 13
5 083

05
08
7 ,1
0,1
9 74
2
4
5
9 64
5
2
03,3 87
1 31
2,2 00
4 98
3 3,2
5 64
4
2
0 70
0
15,3
8
9 2 76
3
2
6
9
8
4
1
0
593
1
2
4
7
0
3
5
8 1
2 99
5 33
6
7 92
5
8
0
3
6
1 34
6
5
0
8
9 3 683

1 24

734

654

2/3
1 05h6 427.3 046.1 09 131 841 651 081 502 312 032 642

84
09,88 07,7 89
347.3 601.3 977.1 840.2 33
0
4
9
5
2
6
112
4
8
6
9
2
59
1 662 96
7 42
8 7 03

02.9 95
2987.3 130.3 280.2 104.2 57
2
7
6
8
9
4
0
1 32
8
1
9
2
6
01
3 213 192 61
2 33 063

02h01 29
058.3 969.2 104.2 926.2 51
6
7
8
4
0
9
243
9
3
5
6
8
0
21
2 243 66
8
0 33 4 93

07h21 10
0509.4
3 928.2 500.3 213.3 29
0
8
5
6
4
143
8
3
6
7
11
2
4 134 124 45
1 64 7 94

07h31 06
9 00.4 277.2 213.3 847.3 03
8
7
5
6
2
4
9
184
0
9
5
1
61
2
3 784 49
5
7 64
2 5 265

03h41 26
9 10.4 647.2 783.3 847.3 14
5
7
6
2
3
9
084
0
3
5
7
1
2
61
2
3 784 40
5
8 75
2 4 26 5

07
5,6
41
5 55
9
8
4
7 31
6
2
90,4 15
4 06
7,2 61
8
2 39
45,3
7 923
1 1,4 40
7
8
3
6
2
5
0
995
5
6
2
1
3
7
8
41
2
3
4 76
2 35 08
2
8
5
7 95
3
2
7
6
4
0 4
6 916

916

846

4 02h8 752.4 671.2 021 471 691 702 932 272 382 503 623

06,101 05h9 71
532.4 215.3 671.2 975.2 08
6
7
5
9
4
2
3 92
0
4
3
7
21
3 533 56
1 03 623 7 83

09,01 75
6 13.4 344.3 975.2 748.2 73
8
0
4
3
2
6
503
4
7
8
1
2
51
2 073 163 98
7 93 7 24

06h11 99
8 33.4 594.3 037.2 331.3 65
9
8
0
1
2
573
1
8
0
4
91
2 704 21
9
0 84
3 3 074

02h31 85
9 94
3.4 724.3 331.3 655.3 60
4
0
8
1
2
5
774
5
8
2
3
9
41
2
3 264 97
8
0 34
9 335

08,41 90
6 55
4.4 723.3 655.3 988.3 46
0
9
1
8
5
6
214
5
3
9
2
4
81
2
3 605 83
4
3 95
4 4 385

01.61 66
3 05.4 672.3 988.3 592.4 10
4
0
9
8
2
7
6 15
4
5
6
2
7
8
32
3
4 855 40
1 46
5 385 446

05h61 69
05.4 642.3 988.3 735.4 40
3
0
1
8
9
7
6 15
5
3
2
9
8
62
3
4 095 48
5
3 45
3 6 186

02
9h2
821 69
9
5
3 67
05,4
6 62
402.3 78
8 69
0.5 59
8
1
7
0
6
9
3 26
7
3
0
8
5
6
42
3
4
5
7 97
857
6 067

73
25
3.4
5 53
9
1
6
8 98
0
8
4 6
7 898
S)S
OEC
SÕIO
NÇM
D
E
C
PCA
É
ODV
A
T(

ohnamEaD
T
otnemalpocA otnemalpocA otnemaiad
çtrnno
eeuF
a drj
lanimoN

DO UAEI otnlaesm
reavolp

cn
oiçtca
e
írA
rd
st
c is5K
5 is0K
8 is0K
9 is5K
9 0is1K
1 5is2K
1 0is3K
1 0is4K
1 0is5K
1

oseP
.me .me .me .ni.qs CS

.sortemílim é/bpl 09&09


8C0S
8
9 09
8 09
8 09
8 08 08
9 09 08 09 08 09 08 09
2/4
1 05h01 49
3 37.4 020.4 024.2 168.2 41
9
7
0
2
6
3
8
5 93
2
3
7
6
0
5 1
2 273 90
134
3 363 924

06h11 32
1 98
7.4 969.3 168.2 170.3 97
7
6
5
8
4
2 63
2
4
9
1
3
5
8 1
2 993 104 02
934 164

01
6,5
5 21
3
4 35
7
2
1 09
2
6
1
8 8,4 51
7
6
3 29
8
4 0,3
4 13
2
675
89,3
0
3 2 96
6
8
7 30
0 3,4
5
8 3 16
4
3
5
6
9
7
2
8
0 74
9
2
1
3
8
4
0 0
1
2
3
5 02
5
9 35
6
9 4 13
3
7
5
9
015
7
0
9
64 34
064 694

035

175

016
Machine Translated by Google

00h71 10
0 50
9.5
4 728.3 760.4 254.4 42
5
1
6
3
0
8
7
9 65
8
4
9
0
5 2
3
4 975 91
3
066
25 866

07h71 12
8 60
9.5
4 208.3 641.4 966.4 73
2
3
0
6
8
4
9 75
2
9
4
5
1
8 2
3
4 706 02
4
286
55 007

09,81 07
3 00.5 647.3 254.4 820.5 57
6
2
1
8
0
3
7
9 45
0
9
5
2 2
3
4
6 456 36
4
826
07 4 57

07
5,3
12 32
2 72
5 0,5
1 68
7 04
6.3 86
1 26
0.5 13
7 62
6.6
5 73
2
4
9
1
3
8
0
6 77
1
4
5
6
9
2
0
8 2
3
4
5
6 61
138
7 44
3
908
9
77 457 948

639

5 00h31 35
4 23.5 064.4 642.3 115.3 32
0
1
8
4
7
6
9
2 74
6
9
1
5
8
0
3 1
2
3 654 48
2
754
9 725

00h51 43
9 54
3.5 574.4 115.3 822.4 35
8
1
4
2
5
9
6 94
1
0
8
6
3
2 1
2
3
5 055 22
795
4 436

00h81 90
0 35
4.5 283.4 822.4 257.4 85
2
1
5
3
9
4
0 35
8
0
6
2
9 2
3
4 816 23
5
496
65 317

85
03h02 06
3 05.5 203.4 257.4 992.5 01
7
1
3
4
2
8 76
5
0
2
8
9
6 2
3
4
5 986 54
267
6 317 597

01
8,4
4
2 02
1
3 18
7
4
3 36
5
0 5,5 24
0
6 01
7
9 3,4
2 56
2 26
7 0,5
4 26
0 73
3 4,6
6
1 5 73
1
9
2
4
3
0
8
5
6 87
6
5
1
7
2
0
9 2
9
3
4
5
6 12
6
718
3
97 457 128

44
6
8
1
3
0
908
6
5
2
97 948

029

459

2/5
1 05h51 06
6 48.5 710.5 038.3 960.4 59
6
4
7
1
9
8 14
6
8
2
4
7
0 2
3
5 925 67
0
535 016

00h71 63
1 69
8.5 959.4 960.4 076.4 62
0
7
8
4
9 55
7
6
4
1
0
8 2
3
4 706 41
076
55 107

08
0,6
02
3 19
5
0
8
9 31
0
7
5
1 9,6
0 5 40
686
1
9 8,4 72
6
4
112
43,7
0
7 5
6 93
1
0
2
6
8
4
5
3
7 28
6
4
7
5
1
8
9
0 2
4
3
5
6
7
9 13
3
7
9 99
8
7 6
7
8 21
40
51
46
7
8
9 19
807 897

77
6
016
2
43,4
0
4 5
6 409

18
320
1
661
9

04h82 04
4 52
1.6 685.4 447.6 366.7 07
1
2
3
8
7 18
0
9
2
4
5 3
4
5
6
7
9 699 34
2
971
141
09

8/6
5 00h02 31
6 60
9.7
6 611.6 095.4 271.5 29
3
6
1
5
9
4
7 55
8
1
3
0
6
7
4 2
3
4
6 276 38
4
946
27 677

00,5
43
8
2 2 72
1 37
0,5
9
8 6 56
7
0
9 02
5 5,8
3 5
6
7 70
0
9 54
6 5,9
3
2 6
7
8 44
5
9
8
3
012
8
9
3
6
7
2
5
061
4
9
8
5
0
13
4
5
6
7
8
9 90
391
1
2
601
77
9 538 6 79

69
1
0 53
3
1 0,7
1
2

41
6
5
3
8
7
0
1 64
0
3
7
2
5
4 61
5
8
9
0
1
3
2 4
5
6
7
8
9
3
S)S
OEC
SÕIO
NÇM
D
E
CPC
A
É
ODV
A
T(

3
ohnamaT
otnemalpocA otnemalpocA otnemaolcpiotícrC
A
otnemaiad
çtrnno
eeuF
a drj

lanimoN

DO DO UAEI lasrevestnroaC
rt is5K
5 is0K
8 is0K
9 is5K
9 0is1K
1 5is2K
1 0is3K
1 0is4K
1 0is5K
1

oseP
.me .me .me .ni.qs CS

50
07,9
é
3
4
6
/b2
pl 09
8 08 09 38
1
2
7
6
5
8
0
4 08
3
6
7
1
2
4
5 3
4
5
6
7
9 89
4
209
87
8 02
50
8
9 91
4
5 7
8
9 09
08
.m,7m
717 23
0 73
2
8 4,6 09&5
85
9
7
0
1
435
9
2
8 6
0
7
3
4
C0,S
5
6
8
9
7 909

02
80
9 41
5 8
9

94
0
5 61
2 51
0 9

00,23 51
8 56
5.7 932.6 436.7 483.8 05
9
4
5
8 12
0
2
9
6
7
4 61
7
8
4
5
9
0
1 4
6
7
8
9
Machine Translated by Google

00h53 817
3 6.7 051.6 483.8 225.9 72
0
4
3
8 14
6
4
9
7
3
5 71
6
5
9
0
1
3
2 4
5
6
8
7
9

00,83 74
2 57
6.7 660.6 758.8 088.9 78
5
1
4
0
3
9
2 74
1
9
0
3
5
4
2 91
8
7
0
1
2
3 4
5
7
8
9

00h14 30
9 18
7.7 669.5 225.9 895
660
0
7
1
3
8 8.6
6
5
1
4
7
3
9
2 81
5
0
1
2
3
4 5
7
8
9

8/7
5 04h62 06
1 00.8 570.7 460.6 438.6 58
6
9
7
2
4
8 37
1
7
4
6
53
4
5
6
8 888 52
90
7
0 41
5
1 8
9

86,391 07,92 13
6 61
0.8 189.6 438.6 687.7 26
0
5
851
0
4
3
8
1
7
9
2 21
4
7
8
5
03
4
5
6
7
8
9

03
7,5
0
8 34
9
2 3 14
4
8
3
2
6
734
8
6
2
1
0 1,8
2
3 08
7
1 15
7
4 9,6
8
7
6 33
6 65
5
772
8
6
9
0
3
188
6
7
04,9
9
3
5
0
6
7
1 76
39,1
0
1
2
3
4
5 7
5
6
8
9 37
51
380
2
9
7
0
671
38,4
3
7
2
6
0
5
4 95
9,1
0
8
1
2
4
3 4
5
7
8
9 24
0
7
8
6 83
0
7
3
2
1
9
5
6 91
4
5
8
7
0
2
1 4
6
7
8
9

81
9
7
6
1
5 94
6
0
3
4
8
7
2
5 61
5
9
0
1
3
2 4
5
6
7
8
9

23
615
68
4
0
9
2
757
9.7
2
0
1
8
6
3
5 01
9
1
3
4
6
5 5
6
8
9

86
4/7
3 01.64 495
4.8 587.6 92
779
83
2
1
3
6
794
6.8
8
5
7
0
3
2 01
1
2
3
4
5
7
6 6
8
9

58,691 06,74 136


6 5.8 427.6 98
573
08
1
5
7
4
243
8.9
6
1
9
7
0
2 31
1
0
2
4
6
8
7 6
7
9

06,84 156
7 5.8 496.6 38
047
61
2
0
8
3
4
5
177
8.9
9
5
2
1
4
6 31
0
1
2
4
5
6
8
7 6
7
9

8/8
5 00h82 72
6 50
9.9
8 480.8 253.6 523.7 82
2
3
9
4
6 48
8
7
5
0
9
13
4
5
6
7
9 259 69
9 20
3 81
5 8
9

80.912 00,23 69
420.9 820.8 523.7 503.8 84
0
3
9
6 72
3
8
2
6
9 61
4
9
8
5
1
0 4
5
6
7
8
9

00,2
65
0
4
9 3
4 45
5
8
0
364
4
1
90,9
1
2
3 18
0
2
7
3 65
7
5 9,7
8
7
6 49
3 54
2
024
3
7
9
102
28,37
4
3
9
5
0
6 8,1
0
1
2
3
4
6
5 5
6
8
9 40
21
44
2
3
5
7
826
3.35
8
2
4
1
0
5
9 7.1
8
0
1
2
4
3 5
7
8
9 09
2
3
5
6
8 73
2
3
8
1
6
0
4 51
6
4
8
0
1
2 4
5
6
7
8
9

30
896
87
7
2
9
440
1.9
4
6
3
8
9
5
7
2 11
0
2
3
5
4
6
7 6
9

32
419
75
5
1
8
3
202
1.0
4
6
5
8
9
0 12
2
3
4
5
7
6
8 6
7
9
1

8/9
5 00,63 11
4 31
0.01 720.9 591.8 305.9 42
8
7
0
9
504
5
9
1
8
6
4
3 61
5
7
0
1
3
24
5
6
8
7
9

84,442 00,04 86
5 91
0.01 189.8 452.9 818
734
0
3
1
6
5 7.5
1
3
5
0
9
8 61
7
8
0
1
2
4
3 5
7
8
9

05,34 52
8 62
1.01 109.8 82
719
039
1
3
5
6
8 5.6
6
0
3
1
7
8
4 81
0
1
2
3
4
5 5
6
8
9

00,74 89
7 22.01 728.8 73
26
24
8
5
3
7
1
936
3.8
5
7
1
8
4
9 91
0
1
2
3
4
5
7
6 6
9

05,35 70
2 94
2.01 186.8 730
4 21
3
8
5
7
1
9
642
8.1
5
1
3
4
7
6 42
2
3
5
6
7
9
8 6
7
9
1

04,85 284
8 3.01 185.8 25
413
55
0
9
1
7
6
4
8
283
5.3
0
1
4
9
2
7 62
2
4
5
7
9
1
0 7
8
1

01
4,1
965 81
2 85
0 3,01
4 32
1 55.8 25
413
55
0
9
1
7
6
4
8
283
5.3
0
1
4
9
2
7 62
2
4
5
7
9
1
0 7
8
1

44
532
19
6
5
4
7
3
9
019
4.3
1
5
6
7
3
2 42
5
7
8
0
9
2
1 7
8
1
S)S
OEC
SÕIO
NÇM
D
E
CPC
A
É
ODV
A
T(

ohnamEaD
T
otnemalpocA otnemalpocA otnemaiad
çtrnno
eeuF
a drj

lanimoN

DO UAEI otnlaesm
reavolpsã
cn
oiçta
ce
írA
rdcst is5K
5 is0K
8 is0K
9 is5K
9 0is1K
1 5is2K
1 0is3K
1 0is4K
1 0is5K
1

oseP
.me .me .me .ni.qs CS

.sortemílim é/bpl 09&09


8C0S
8
9 09
8 09
8 09
8 08 08
9 09 08 09 08 09 08 09
8/9
7 08,26 18
0 67
6.01 058.8 14
0 51
458
9
8
2
0
7
6
3 2.4
7
0
6
9
5
3
1 52
6
8
0
3
1 8
9
1

38,052 04,66 92
3 08
7.01 877.8 37
5 41
72
2
0
5
6
8
939
2.5
8
5
4
1
0 72
6
9
2
1
4
3 8
9
1

05,07 00
6 89
7.01 956.8 08
5 43
26
5
8
0
9
6
150
9.8
7
6
3
5
2
1
8 52
7
0
1
3
6
4 9
1

50,347
0/2
1
3 05,5
04 69
9 52
2 1.11 69
50
1.01 40
3 85
167
7
3
4
1
8
265
47,17
9
1
4
8
0
2
3
6 0,1
8
1
2
3
4
6
5 5
6
8
9 412
646
4
8
5 3.5
1
4
0
9
8
5
7 71
8
0
1
2
4
3 5
7
8
9
Machine Translated by Google

00,15 97
8 93
2.11 699.9 306
5 91
7
2
3
1
4
8
576
7.9
1
8
4
2
0
3
5 31
0
1
2
4
5
6
8
7 6
7
9

05,55 84
9 74
3.11 609.9 57
6 06
03
2
1
8
7
4
9
5
315
7.1
4
8
9
0
3
1
6 22
3
4
5
6
7
8
0
9 7
1

07,06 92
4 45
4.11 608.9 62
5 79
87
5
1
0
7
4
3
2
635
8.3
3
9
6
4
1
0 62
4
5
7
9
8
0
2
1 7
8
1

07,56 49
8 25.11 607.9 58
4 23
70
5
8
0
6
4
1
2
976
1.5
7
3
4
2
0
9
5 42
6
7
8
9
1
0
2
3 8
9
1

54,849
1/2
1
3 00,4
754 35
0
8 93
8 1.21
2 62
00
1.11 61
1
4 27
929
3
1
5
8
978
37,0
2
6
1
0
3
4
5 22
1
3
5
6
7
9
8 6
7
9
1 75
0
3
4
1
2
5
9 28
7
8
6
4
9
1
3
0 91
0
1
3
5
7
6 5
6
8
9

00,06 84
1 54
3.21 819.01 42
5 19
35
2
5
1
8
4
792
5.3
9
3
0
1
4
7
8 62
2
4
5
7
8
9
1
0 7
8
1

00,56 11
4 45
4.21 828.01 55
2 23
29
7
6
0
5
1
8
4
954
5.5
9
6
1
0
7
2 42
6
7
8
9
0
2
1
3 8
9
1

87
36,180
1/3
1
7 08,17 81
3 07
6.21 539.01 19
5 29
258
5
4
7
3
8 9.7
6
2
4
1
0
7 52
8
0
1
3
6
4 9
1

83/3
1 05,45 90
2298.31 127.21 59
2 09
69
8
5
3
7
149
0.0
7
2
4
1
3
5
6 22
1
3
5
6
7
9
8 6
7
9
1

37,933 00,16 28
09.31 166.21 25
9 94
17
8
7
3
0
6
996
2,3
3
7
1
4
5
0
9 62
1
4
5
7
8
9
2
0 7
8
1

00,86 27
3 80
9.4
31 165.21 953
4 176
7
0
9
8
6
4 2.6
9
3
5
7
1
4
0
8 52
7
9
0
2
4
3 8
9
1

00,27 21
6 21
0.41 394.21 51
3 27
67
9
1
3
8
0
460
4.8
8
5
7
6
3
2
9 52
7
0
1
3
6
4 9
1

00
7,6
78
0
5 7 68
9
3
7 12
7 0,41
1 17
5
0 22
6
0 4.21
3 49
1
3
0 59
8
189
4
3
0
774
8,1
7
9
5
2
3
0 03
3
4
7
6
9
8 1
2 09
9
8
6
3
7 29
5
1
0
8
6 02
8
1
2
3
5
4
7
6 9
1

13
4 80
35
1
8
9
5
798
3.3
0
4
7
1
2
5
9 23
0
4
8
5
7
1
9 1
2

13
4 80
35
1
8
9
5
798
3.3
0
4
7
1
2
5
9 23
0
4
8
5
7
1
9 1
2
3
3
SEEU
RQOM
R
E
LC
EO
AD
V
AT

i5s5
k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep
.xám .xám .xám .xám .xám .xám .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép . bl. s é p

sortemílim sortemílim

8/2
3 091,0 058 049 0721 .bl.0smé
1N9
p 0101 0531 089 0801 0641 .b0l5
.s0é.p
1 0611 01
8141 0321 0451 04m2N
1 0731 0461 0131 0541 0071
Machine Translated by Google

33,06 0032

85
412
3
48,0
5 4
5 04
01
5 51
0 8 06
01
7 41
2 9 02
07
3
7 21
5
19 07
13
0 01 02
03
4
5
6
3 21
6
8 9 07
8401
3 08
69
5 41
8 01
54
7 01
3 00
85
4
6
2
7
1 91
4
1
0 2 07
36
921
5 07
46
9 21
5
9
0 2 09
10
3
7
2
6
4 62
3
8
2
7 1 06
59
141
8 0071

0032

0712

01
51
8 4,7
2 6
0 06
79
5 51
4 06
96
4
3 52
9
4
1 1 0492

06
17
31
4 06
91
7 52
7 1 03
00
5
7
8 52
2
6
7 1 062
62
8 1 04
1023
5 2 00
32
5 62
8 1 07
14
6
4
5
3 32
8
0
6
9
1 1
3 05
37
6 02
1 05
66
0
1
4 92
5
7
1
4 1
3 04
27
7
5
0
3 02
1
6
3
8
2
9
5 3 04
5023
4 2 0862

0363

53
6 93
2,0
4 7 05
78
331
6 06
20
152
81 00
32
9
662
9
7 1 07
11
5 82
41 08
53
6
2
7
4 62
7
0
2
1
9 1 02
49
6 12
4 05
6692
1 1 03
28
8
7
9
4 02
6
1
3
9
2 3 04
11
3 33
5 2 00
20
8
3 23
4
7
6 2 08
41
1
0
5
2
3
6 43
7
0
3
6 2 03
05
963
82 0682

0883

0713

88
77
6 32
1 5,0
8
5 0134

30,83/7
2 06
17
3
0 31
6
2 2 05
64
1 92
8 1 00
72
3
5
8 12
8
7
6 1 03
10
4
5 82
9
4 1 08
63
2
0
3
4
5 92
6
0
1
4
2
7
8 1
3 08
93
6
4 43
8 2 05
66
222
91 03
08
8
5
7
6
9
4 62
3
1
4
2
0
9
5 3 04
11
0
3 33
6
4 2 00
20
8
9
7
6
1 23
4
9
7
3
6 2 09
80
1
5
6
0
3
4 23
6
4
7
1
5
3
8 2
4 03
94
2 53
8
9 2 0982

0293

0923

82
18
0 0,7
3 0 03
53
673
4 2 07
32
2
8
5
1
4
0 43
6
9
3
7
0 2
4 0644

05
66
0 92
2 1 04
79
5 12
4 00
20
4
7
3 63
2
9
4
52 04
26
8 44
8 3 03
15
0 63
0 2 00
78
9
3
8
2 43
3
0
1
9
7 2
4 02
12
314
53 06
00
8
5 54
3
8 3 04
82
3
1
9 34
8
7
5
1 3
5 01
77
244
93 0893

0045

09
2 41
6 6,9
3 8
0 09
60
8
2 13
2
9 2 03
94
4 33
5
2 2 00
78
9
4
2 53
0
4
12
4 02
1214
8 2
3 05
75
9
8 95
0
3 3
4 00
6424
0 3 00
69
9
3
1
2
4 04
2
3
6
5
4
8 3
5 00
24
8 65
9 3
4 00
51
8
6
7
4 45
3
6
7
9 3
4 00
97
1
3
2
7 55
3
8
4
6
2
9 6
3
4 00
89
4 35
4 3
4 0654

05
11
6
2
8
0
4 24
0
3
4
5
8
6 2
3 0816

0774

0056

05h01 20
594
6 3,0
9 9 04
14
53
6 2 02
983
2 05
61
7
3
004
2 3 01
06
7 44
3 09
25
1 15
2 4 00
99
8 54
7 3 00
73
2
1
8 65
1
2
4
9 3
4 00
49
6 35
5 4 00
77
1 15
3
0
5 4
6 00
93
5
3 66
0
8 4
5 00
38
6 25
5
9 4
6 00
64
76
04
5 0715

00
95
5
3
4
1
7 34
6
4
7
8
03
5 000.7

07h01 0655

00
99
5
8 24
4
0
1
7
53
5 0067

05h11 01
9
8 4,41
2 0,1
0 07
3953
2 01
54
224
9 3 00
75
3
1
4
534
2
8 3 01
97
0 64
0 3
5 00
7935
7 4 00
7495
1 3 00
58
3
1 25
4
7
3
0
6 4
6 004
76
2 4 00
62
7 56
1
8
9
0 4
5
7 00
69
06
5
65 00
8786
3
2
6 4
7 00
24
97
5
6 0695

0018
SEEU
RQOM
R
E
LCO
E
ADV
A
T

58-08-i5s7k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K


1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép .bl.sép

é
/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN

09,28/8
1
3 05h6 02
731,4
0 05
7831 06
2052
1 01
51
7
8 02
5
71 05
4372
1 09
02
5 72
3
1 1
3 05
85
82
1 05
0243
2 .b0l.6
9
sé8p
5 1
2 04
07
2 52
0
1
8
4 3 040
23
2 03
88
052
3 08m
0.N
2 04
50
6
1 23
3
1
6 2 08
03
53
2 0572

0273

07,7 65
4 12
9 4,0
5 01
71
2 52
2 1 05
43
6 72
4 1 08
53
6
2
4
9 72
5
11
3 02
5892
6 1 03
8683
2 03
8802
9 00
70
2
3
1
5
4
6 93
3
2
1
7 2 03
63
7 43
2 08
61
3
9
433
2
9
82 06
83
0
9
2
3
5 43
9
6
1
5
0 2
4 03
573
6 2 0203
Machine Translated by Google

06
95
0
4
3
1
7 12
7
0
6
8 1
3 0014

02.9 0024

97
5 53
8
44,0
2 6
7 0075

02h01 00
1893
02 02
12
4
3 14
33 04
62
3
0
9 14
8
5
4
6 3
5 01
77
2 44
9
8 3 06
02
7
3 35
7 4
6 00
99
8
754
05
3 00
52
7
1
9
4
8 85
7
5
9
6
4 3
4
6 00
78
5
125
1
76
4 00
45
9
7
1
6 15
9
0
4
6 7
4
6 00
31
1
8
5
7
4 26
5
4
8
9
6 7
5
4 00
3476
2
1 4
7
5 0715

00
25
3
9
6
8
7
1
4 04
2
6
1
7
3 5
3
6 000.7

07h21 0597

34
9 3,4
1 50,1
9
0 00
2477
6
5 00
20
9
1
3 77
8
5
2 5
6
9

07h31 00
3825
3 4 004
76
9 4
5 00
87
5
786
0
9 5
4
7 00
4719
7 00
6987
5
6 00
64
9
1
8 68
1
5
8
7 6
7
9 000
18
5
9
7
2 58
4
3
0 7
6
9
1 003
41
5
7
8
0 21
9
8
3
0 6
7
8
9 008
90
0 51
8 7
9 0438

89
03h41 09
9
2 3,40,1
4 0 00
62
8 56
8 4 00
69
2 06
4 5 05
81
0 06
2 8 000
18
4
5 48
5
0 6
7
1 04
5896
7 0957 0438 004
72
0
8
9
2
3 41
5
8
3
7
0
1 7
9 05
6798
7 0747 0038 0319

08
00
6
4 48
9
5 7
5 00
62
3
9
7
8
1 08
7
1
8
9
3 6
9

07.41 07
4137
8 0697 0578 03
0139
8 0387 0078 0759

4.11 00
66
1 98
3
8
5
1 5
7
6 03
12
0 37
5
8 6
8 00
18
3
7
5
6 38
5
2
1
9
4
7 6
7
9

05h51 60
0
9 7,5
1 42,1
0 00
20
6 27
8
7 5
6 00
98
177
5
4 5
6 0717 0697 0078 000
73
5
9
2
3
4
6
8 81
5
4
9
7
2
0
1 7
8
9 0518 059
09 0648 04
0300
419

000
94
6
8
1
3
5
4
7 71
0
3
1
2 9

07h61 0387 0078 0049 05


41
0 31
5 01
9 0589 0581
01

59.21 0097 008.8 008


789 0089 000
8709
1 002
96
6
8
4
0
3
1
7 01
1
2
5
3
4
3
3
SEEU
RQOM
R
E
LCE
O
ADV
A
T

i5s5k 58-08-i5s7k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K


1 031-521-0i2s1k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1
k

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép . bl. s é p

é/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN

4 02h8 091,0 0381 0302 02


3122 0532 0852 04
8632 0092 .b0l8.s6é.p
2 0792 03
69
22
3 0523 0753 06m0N
3 04
07
43 0913 0453 0983
Machine Translated by Google

06,101 66
2 32
2
4 8,0
7 4
5 07
39
5
8
0
2
1 43
7
1
5
2
3 2
4 0925

05h9 09
80
3
7 23
9
4 2 03
5453
2
7 2 03
85
1
5
7 63
4
0
8
7 2 02
39
9 83
1 2 05
78
2
4 54
6
9 3 00
64
1
2 24
1
6 3 00
89
9
1
3
6
2
764
5
0
43
5 00
84
2
195
3
4 00
81
9
7
1
575
6
3
4
8
9 3
4 00
87
2
1
7
395
8
2
6
0
33
6
4 00
49
2
1 35
4
8 4 0774

0056

09,01 0695

66
52
8 6,7
6
0 00
5525
0 4 00
45
8
5 05
4
7
1 4
6 00
2736
9 4 0018

06h11 05
61
704
9 3 01
0644
3 00
49
5
7 64
8
7
0 3
5 008
35
6 4 00
44
9
766
7
8
0
5
25
4
7 00
1127
7 5
6 00
28
306
7
45
7 00
70
227
8
7
5
1
6
45
6
8 00
98
77
45 0636

0068

02h31 08
33,0
8 00
64
3 24
3 00
2964
7 3 00
13
7
8 95
1
0
4 3 04
06
35
9 4 06
77
0 16
0 5
7 00
6256
0 4 00
87
1
6
386
4
5
0
9
64
5
7 00
24
327
5 00
20
4
6
5 27
8
9
1 6
5
8 00
75
6
9
417
7
3
8
65
6
8 00
53
6 18
9 6
7 0676

00
38
4
5
7 45
1
7
2
5 4
6 0019

08,41 0578

90
55
0
4 1,4
3 60,1
9
0 01
75
0 36
6 7
8 00
94
7
1
3
6 38
8
2
0
1
5 6
7
9

01.61 00
65
8 76
8 4
5 00
82
2475
6 00
4288
6 005
73
9
2
4
6
8
0
1
341
7
8
5
9
0
1
28
7
9 0387 009
71
3
0
851
8
3
7
08
9 0518 0509 0599

00
49
6 77
0
8 5
6

05h61 0717 0697 0078 0518 059


09 0648 04
03
00
41
9

00
66
5 98
3
1
7 7
6
9 00
5689
0 8
7 000
43
9
5
6 59
7
8
0 6
7
8
1

09,81 09
2 0,50
7 2,1
0 00
6987
7 5
6 00
18
58
4 6
7 0747 0078 0648 00
40
94
6
8
1
3
5
4
751
8
7
0
3
1
27
8
9 0878 02
07
50
71
9

005
34
6
8
4
7
0
9
2 01
2
1
3

04
9 1,65,1
0 002
70
417 003
02
4 31
1 8 004
33
5
121 00
57
06
4
8
241
3
5

00
5171
5
2
3 51
3
0
2 9 007
22
0
4
3
1
9
5
6 52
6
7
9
1
8
0 1
SEEU
RQOM
R
E
LC
EO
AD
V
AT

i5s5k 58-08-i5s7k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K


1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép .bl.sép

é
/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN

03,421/1
4 05h01 49
262,5
0 06
8343
2 03
573
2 06
20
0 14
3 01
35
34
3 00
8495
3 .b0l.0
9
sé5p
9 3
4 00
73
1
8 45
9 4
3 00
4935
4 00
7675
5 4
6 01m1N
4 00
62
156
04
5 00
3825
4
6 004
764 0715

00
24
6 24
6
9 3 000.7

06h11 07
393
2 01
5424
3 00
99
7
6
5 54
2
8 3 02
86
093
45 07
0374
5 6 00
38
1 25
9 4
3 00
62
7
3
4 16
5
7
3
4
0 5
4
7 00
6906
7 5
4 00
87
6
7 86
5
1
6 4
5
7 00
80
2
6 27
8
9
5
4
1 4
5
8 00
98
2 77
4 5 0636
Machine Translated by Google

00
13
4
9
7
8 55
9 4
3 0068

06.21 15
0 73
2,6
0 0695

02
83
9
78,0
2 6
7 00
16
6
5
2
8 25
1
5
8
4
9
3 4
6 0018

05h31 00
64
5
7 24
6
9 3 00
29
5
164
0
43 00
81
5 95
7
5
8
4 3
4 00
9924
7 5 00
19
8 05
8 6 00
30
4 46
1
3 4
5 00
87
4
2
1 26
3
9
5
8
4 4
5
7 00
24
3 97
5
6 00
60
2 87
9
5
2
1 5
6
8 00
45
9
1
6 77
3
1
9
8
6 5
6
8 00
53
7 18
8
4 6
7 0676

0019

05h41 0557

76
351,8
3 0 00
2487
6
5 00
20
9
6 37
8
2
7
9
5
6
1 5
6
8 00
6608
3 6

01h51 00
1395
3
4 00
4935
54 00
77
8 86
1
5 4 00
45
97
5
6 00
69
5 87
7
5
2
3
1 5
6
8
9 00
1858
0 6 00
94
6 18
8
9
7 6
7
9 000
18
7
5
2 58
7
4
3
0 6
7
9
1 002
30
0 21
3 7
9 0597

91
008
0081
9

00h71 00
2 84
5 3,0
6 9 00
87
2 86
2 4
5 00
24
9 77
5 07
18
056
8 000
18
7
5
4
2 48
5
3
0 6
7
1 07
5197 0697 0578 000
73
9
2
3
4
6
8 41
8
7
2
0
1 7
8
9 03
0139
8 0387 0078 0759

00
61
9 98
8
3 7
5
6 00
74
4
9
6
538
8
1
5
76
7
9

07h71 05
318
9 0509 0599 02
0750
719 0519 0511
01

09,81 09
1
235
0
2 4
,0,1
0 00
69
7 87
1
0 5 00
18
658
9 6
7 00
43
5
6 19
8
6
4
7 7
6
8 00
42
5 70
4
9
0
5
1
3 31
5
4
1 8
7
9 0319 0518 001
45
9
2
5
3
7 01
1
4
2
3 9 08
5798
9 0579 00
2571
0 51
0 9 0589 0581
01

002
46
1
3
9
5
8
6
7 11
2
5
3
4

05h12 0589 055


81
4 01 00
5364
1
5
7
0 21
1
3

02
2 7,54
6 2,1
0 00
40
5 60
1
3
5
8
9
4
7 71
5
3
1
2
4 9 005
29
1
3
0
4
9
7 31
4
6
8
5
7

07h32 004
61
0 41
7 8
9 05
0703
3
4 41
2 00
5706
4
8
2 41
3
5

007
42
9
5
6 52
6
7
9
1
8
0 1
3
3
SEEU
RQOM
R
E
LCE
O
ADV
A
T

i5s5k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG

.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép . bl. s é p

é/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN

5 00h31 352,0 0623 0263 09


8593 0893 0734 04
1394
3 0774 .b0l3
.s2é.p
4 0074 06
7514
5 0605 0655 08m8N
4 06
2945 0225 0975 0 6 36
Machine Translated by Google

00,721 66
2 33
9
2 4,0
2
5 6
7 09
87
0 95
4 3 00
43
1
7
6 85
5
9 3
4
6 06
71
0 77
5 4
6 0068

00h51 00
64
3 24
3 00
29
64
7 3 00
89
9
7
2 54
1
2
43
5 00
38
9 25
1 4
6 00
62
5
4
7 16
5
7
8
4
0 5
4
7 00
69
9 06
5 5
7 00
87
7
6
486
4
5
3
64
5
8
7 00
20
6
3 27
8
9
3
4
1 5
9
8 00
9877
5
8 0 6 36

0068

00h81 0759

83
6 9,4
0 10,1
9
0 00
68
138
5
0
6 6
7 00
38
29
7 000
77
6
5
8 89
1
6
9
0 8
7
1

03h02 00
20
27
85 00
9877
4 5
6 00
579
8 00
3488
7 000
23
3
4
6
8 71
2
0
1 8
9 06
7458
9 0049 05
41
0 31
5 01
9 0589 0581
01

002
96
6
8
4
0
3
1
7 01
1
2
5
3
4

08h02 77
2 2,40,1
3 0 00
45
6 87
5 00
53
1 18
56 00
18
6
7 78
5
1 6
7
9 06
39
0 27
8 9 000
77
6
3
5
8 19
8
9
0 7
8
1 0578 0518 002
06
1
3
9
5
8
6
7 01
1
2
5
3
4 9 08
5798
9 0579 00
2571
0 51
0 9 0589 0581
01

04h12 0759 0648 05


41
0 30
5 11
9 05
0612
8
4
5 81
0
1 9

92
1.11 003
87
4
0
2
1
7 11
2
3
6
4
5

02.32 81
0
475
0 4
,2,1
0 00
18
7 58
1
9 6
7 004
51
3
6
0
8 41
7
2
9
8
0 7
8
9 00
41
5 91
6
7
0
3
5
8 41
2
7
8
0 8
9 003
22
1 11 05
0055
3
4
7 11
4
2
3

005
10
2
0
4
9
7
6 32
5
7
9
6
8 1

01.42 000
33
5
7 21
1 05
0835
7
0
4 21
3
4

7.21 0079 003


82
9 01
1 002
73
1 51 006
21
0
4
9
7
5 42
5
6
8
0
7
9 1
SEEU
RQOM
R
E
LC
EO
AD
V
AT

i5s5k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( ederaP

arussorG
osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép .bl.sép

é
/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN

07,923/1
5 05h51 59
792,6
0 03
1563
2 02
9983
2 00
74
6
1 14
2
3 3 00
2964
3 00
7935
4 .b0l.0
1
sé9p
3 3
5 00
78
3
4 75
2
3
9
5 4
6 004
764 00
7216
0 5
7 06m5N
4 00
69
06
55 00
62
56
64
7 00
69
06
5 0655

00
99
8 54
4 3
5 0067

00h71 46
1 03
2 7,0
7 00
99
8 54
8 3 00
84
2953 00
72
6 36
5
8
94
5 01
65
0 06
9 5 05
69
0 17
5
8 00
20
4 27
8 5
6 00
65
4
7
9 37
4
7
8
6 6
5
8 00
5318
6 00
69
3 87
7
1 5
6
9 00
94
5
1
6
7 18
5
8
7 6
7
9 002
70
5
081
36
9 0557
Machine Translated by Google

00
87
2
1
3
6 86
4
2
5
1
6 4
5
7

00h02 0 599

55
6
4 1,4
7 10,1
9
0 00
5087
9
7
3
5
6
4 89
9
5
2
1
0 7
1
8
0

00h32 00
69
7 87
4
75
6 00
1858
3
4 6
7 0878 005
73
2
4
6
8
0
1
3 71
5
0
1
2 9 00
2570
0 51
9 05
0612
2
3
4
5 01
1

003
07
9
5
8
6
2
1
7 11
2
3
6
4
5

00h62 057
63
8
4 21 00
5407
2
7
9 31
6
4
5

00
40
5 20
1
5
6
3
4
8
7 71
6
3
5
1
2
4 9 008
33
2
9
5
7
4
6 52
7
6
8
0
2
9
1 1

08,62 00
9 7,52,1
0 004
61
2 41
0 8 00
5955
0
4 71
4 004
9741
5

93
008
53
0
1
2
4
6 82
0
9
1 1

04h82 04
2
6 3,53,1
6 0 003
52
11
8 9 00
5985
4 41 004
9741
5

00
5424
6
1
5
8
7
0
9 81
6
0
1
2
3
5
7 4 008
53
4
6 82
0
7
9
1 1

07,92 009
4571
4 004
9741
5

72.41 00231 007


2641 008
53
4
6 82
0
9
1 1
3
3
SEEU
RQOM
R
E
LCE
O
ADV
A
T

i5s5k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me . bl. s é p . bl. s é p

é/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN

8/6
5 00h02 882,0 0953 0893 06
7534 0605 0655 02
8485
4 0695 .b0l.2sé
2p5 0975 04
65
35
6 0516 0676 06m8N
5 06
11
57
6 0685 0156 0617
Machine Translated by Google

82,861 21
7 24
5
43,0
9 7
8 05
41
0 01
3
591
2
8
4
06
7
9 000
77
6
5
8 49
1
9
6
0 7
6
1 05
0718 05
01
01
81
08 0079

00h42 00
20
7 27
1
9 5
4 00
98
677
9
45 00
18
5
638
5
7
4
9
2
6 5
6 00
7047 001
05
8
4
9
2
5
3
7 81
6
0
1
4
2
3 9
8
7 00
53
08
9 00
89
577
18
9 05
20
0 55
3
4
7 01
8
7
9
1
4
2
3 8
9
7

00h82 0589 00
5382
1 01
1

00
50
81
9
4
5
6
3
7
1 71
0
2
4
3
5 4 005
10
2
0
4
9
7
6 32
4
5
7
9
6
8 1

00,23 50
9
7 7,42
5 0,1
0 003
52
0 11
7 9 00
5985
4 41 004
9741
5

008
73
5
4
6 72
9
1 1

00h53 53
7
4 2,3
1 53,1
0 009
4571
4

7 00h32 00
51
34
5
6
0
2
7
4 01
1
2
3
5
6 4 007
26
0
311
2
5
7 5
4 0636 05
4156
5 008
93
5
7
4
6 72
8
0
2
9
1 6
5
1 0685 0156 01
6516
7 0327 0597 0486 004
9731
4
5 7
8 0717 0697 0578

94
08,771 36
2 53
4
1 0,0
7 8 00
66
7 98
3
8
1
0 6
5
7 06
19
0 57
8 6
8 00
18
3
6
5 38
2
1
6
5
7 6
7
9

57,42 00
20
6 27
8 5 00
98
177
5
45
6 00
7917 001
55
9
6
8
4
0
3
7 81
9
7
0
1
4
2
3 8
7
9 009
31
0
8 81
3
7
0 8
9 0648 05
46
0 02
3
7
1
8
4
5 41
5
8
0
1 9 0519 0511
01

00h62 0648 0049 05


41
0 30
5 11
9

83
6 9,4
0 10,1
9
0 003
87
4
0
2
1
7 11
2
3
6
4
5

00h92 00
77
19
9 7 004
51
6
0
8
9 41
7
9
8
09
7
8 00
43
5 52
1
4
8
9
6
7
0 11
0
49 00
5352
6
1 11 05
0055
3
4
7 11
4
2
3

005
10
3
0
4
9
7
6 32
4
5
7
9
6
8 1

00,23 36
8
1
5 9,42
5 1,1
0 002
63
5
4 41
8
1 8
9 054
74
0 51
3 00
5487
2
7
9 31
6
4
5

00
49
565
1
5
3
0
8
4
7
291
7
8
2
1
0
3
4
6 9
0 008
53
7
4
6 62
7
8
0
2
9
1 1

00h53 009
4571
4 004
9741
5

008
43
6 92
1 1

00,83 07
2 4,53,1
9 0 000
504
104
3
5
2
7
0
8
9 1.1
2
6
3
5
7 5 009
4571
4 004
9741
5

008
53
7
4
662
8
0
2
9
11

00h14 009
4571
4 004
9741
5

99,41 00671 008


43
692
11
SEEU
RQOM
R
E
LCE
O
ADV
A
T

i5s5k 58-08-i5s7k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K


1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1
k

ohnamaT lanimoN ederaP

arussorG
)DO( osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép

é/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN mN

8/8
5 00h82 403,0 0884 0245 04
6595 0516 0676 01
6586
5 0617 0916 0786 01
556
7 0327 0597 09
4587
6 0438 0717 0697 0578

80.912 27,7 0076 0047 005


178 0038 009
17
9 008.8 004
789 000
28
38
09
1 000
83
89
01 009
31
0
8 71
0 9

00,23 00
5065
1
5
2
7
8
4
9
3 81
1
6
3
4
9
7
2 5
0
7
9 00
5813
3
9
0
5
7
4
6 42
5
6
7
8
0
2
9
1 9
7
8
0
6
1 06
7917 0578 0078 06
7458
9 000
55
9
6
8
4
2
1
7
3 80
0
1
2
3
6
4
7 7
9
1 05
41
0 31
5 01
9 0059 0051
01

006
75
1
8
2 31
2
4
Machine Translated by Google

00,63 24
7
6
3 7,5
5
1 41
3
92,1
0 8
0 05
0151
019 055
81
4 01 00
5364
1
5
7
0 21
1
3

005
49
9
7 61
8
5
7

00,04 00
5487
2
7
9 31
6
4
5

008
53
7
4
6 62
7
8
0
2
9
1 1

00,44 004
9741
5

00,94 004
9741
5

51.41 00671 008


43
6 92
1 1

95
00,25 595,0 009
4571
4 004
9741
5

000
88
4
6 32
9
1 1
3

84,484/2
5
9 00,63 27
1
3
5
95
4
9
314
09
3,1
5,1
0 8
0 00
5915
5
7
3
8
4
0
6
2 11
7
4
8
0
3 6
7
9
8 0078 00
5813
3
9
2
0
7
5
4
6 02
2
4
5
8
6
7
9
1 7
8
9
3
0
1 04
0360
0 41
8
9 001
54
0
3
7
2 11
2
5
3
6 9 05
0810
5 11
8 9 00
5583
4
6
1
3 01
1
2

004
38
0
7 71
5
6

00,04 05
0763
1
3
5
4 51
0
1
2 9 00
5706
4
8
2 41
3
5

006
37
0
4
7
5 51
6
8
0 2 007
52
6 92
1
8
0 1

05,34 004
9741
5

008
53
4
6 82
0
7
9
1 1

00,74 004
9741
5

05,35 545,0 00
5905
8
4 31
7
4 004
9741
5

48.31 00671 008


43
6 92
1 1

04,85 98
5
1
7
8 9,6
0
2
1
4 55,1
0 008
03
9
4
6 72
4
5
9
1 4
0
1 004
9741
5

04,95 004
9741
5

000
88
4
6 32
9
1 1
3

01.16 004
9741
5

000
88
4
6 32
9
1 1
3
3
SEEU
RQOM
R
E
LCE
O
ADV
A
T
3
i5s5k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1
k

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép . bl. s é p .bl.sép

é/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN mN

8/9
7 08,26 526,0 000
83
3
7
5 82
0
5
1 1
5
Machine Translated by Google

38,052 000
53
3
4
9 53
7
4
9
1 2
4

04,66 17
0
8
9 6,7
2
8 66
5,1
0 000
13
3
7
5 02
5
1 5

000
53
3
4
9 73
4
9
1 2
4

05,07 000
33
7
5 52
1 5

50,347
0/2
1
3 05,04 92
5,8
9 38,1
0
8 00
7719
7 0049 00
43
5 14
5
6
8
7
0
2
4
9 83
7
0
2
3
9
1 9
8
7
1
2 05
00
55
3
4
711
4
2
3

009
25
1
3
0
7
441
7
6
8 005
70
672
9
6
81

05,54 61
5,40,1
0 00
5312
5
0
2
7
4
9 11
3
6
7
4
5 9 00
5955
6
0
8
4
1
7
3 01
2
1
3
4
7 004
97
41
5

008
73
5
4
672
9
11

00,15 004
97
41
5

96
008
53
7
4
6 62
8
0
2
9
1 1

05,55 55
3
7 9,5
4 42
1,1
0 00
5687
4
9
0 31
4
5 4 004
97
41
5

008
43
6 92
1 1

07,06 004
97
41
5

07,56 51
4
1 9,55
8 3,1
0 008
93
0
4
6 72
5
4
9
1 9
1 004
97
41
5

000
88
4
6 32
9
1 1
3

54,849
1/2
1
3 00,74 50
7,4
3 31,1
5 9
0 00
5756
0
4
9
2 81
2
7
4
5
3 9 200
5813
3
2
9
0
5
7
4
6 42
6
5
8
0
2
9
1 0
1 004
97
41
5

008
73
5
4
672
9
11

00,45 004
97
41
5

00,06 94
4
2 8,5
3 42,1
0 008
03
9
4
6 72
4
5
9
1 4
0
1 004
97
41
5

00,56 004
97
41
5

65.31 000
88
4
6 32
9
1 1
3
SEEU
RQOM
R
E
LEO
C
ADV
A
T

i5s5k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9
k 511-011-5is0K
1 031-521-0i2s1
k 041-5is3K
1 551-051-5i4s1k

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep
.nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo

.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép

é
/bpl
sortemílim sortemílim .bl.sméN
p mN mN mN

36,180
1/3
1
7 08,17 27
8 85
,4,1
0 008
93
0
4
6 72
5
4
9
1 9
1 004
97
41
5

37,983/3
1 05,45 03
84
5 3,0
6 9 00
5417
3
5
8
2
7
0
9 11
2
3
6
4
5 4 004
97
41
5
Machine Translated by Google

00051 008
73
4
6 62
8
7
9
1 1

00,16

00,86 01
4
2
998,5
42
0,1
0 008
03
9
5
7
4
6 72
4
5
8
0
2
9
1 4
0
1 004
97
41
5

000
88
4
6 32
9
1 1
3

00,27 004
97
41
5

00,77 69
7 5,53,1
0 0 008
93
0
4
6 72
5
4
9
1 9
1 004
97
41
5

97
000
88
4
6 32
9
1 1
3

07,08 87
3 86
05,4,1
0 008
03
9
4
6 72
4
5
9
1 4
0
1 004
97
41
5

00,58 004
97
41
5

00,68 58
4
8 2,65,1
4 0 008
93
0
4
6 72
5
4
9
1 9
1 004
97
41
5

000
88
4
6 32
9
1 1
3
3
Machine Translated by Google

4. Identificação e Solicitação

do VAM PRO

Esgotamento do fio

Supressor de maquiagem
4 Geometria do selo

Supressor de maquiagem de moinho

Pino a Pino ombro 0º


Formulário de Tópico

Descrição

Projeto de vedação metal-metal de nova geração - Uma vedação


metal-metal de 14° fornece integridade de pressão para completações de poços médios a profundos
- A integridade da vedação não
é afetada por repetidas montagens e rompimentos.
- Geometria da vedação imune a escoriações.

Design de rosca aprimorado - Perfil


de rosca do gancho modificado, com ângulo reverso de -3° no flanco de carga e +15° no flanco de
fixação, o que proporciona desempenhos superiores de transporte de carga.

- O aumento da conicidade da linha, combinado com um perfil de rosca mais largo, permite um corte
profundo e eficiente sem rosqueamento cruzado.
- Aumento do passo da linha para reduzir o tempo de maquiagem.
- Salte gratuitamente.

Supressor de compensação
- Um supressor de compensação posiciona o acoplamento com precisão na extremidade da
fresadora para o encaixe correto da vedação.

Projeto do acoplamento
- Roscas de fuga, totalmente cobertas - 100%
de eficiência de tração (MS) para tamanhos de tubos (2 3/8" a 4 1/2").
- OD de contraforte API padrão para revestimento com eficiência de tração superior
à junta VAM padrão ou à junta VAM NOVA (5" a 9 7/8").

98
Machine Translated by Google

Perfil interno simplificado - Ombro


dos pinos, proporcionando assim um diâmetro interno suave para minimizar
turbulência e perdas de energia.

Capacidades operacionais avançadas - Custos operacionais reduzidos - Alta


eficiência de penetração, tolerante ao desalinhamento e supressão de rosqueamento
cruzado. 4
- Tolerância de torque de reposição ± 15%.
- Sem irritação após repetidas maquiagens e fugas.
- Tempo de maquiagem reduzido em 40%

O design avançado da junta VAM PRO foi exaustivamente testado em uma


plataforma e os benefícios verificados.

Forma da rosca
A forma da rosca tem uma conicidade de 1:16. a
1:8 - Nos diâmetros 2 3/8", 2 7/8", há 6 TPI.
- Nos diâmetros de 3 1/2" a 4 1/2" há 5 TPI.
- Em todos os diâmetros de 5" e superiores há 4 TPI.

Quantidades de
dope A quantidade mínima de composto deve ser dividida entre os extremos Pin e
Box da seguinte forma:
- 2/3 no Box (nunca deixe o box sem dope) - 1/3 no Pin No
entanto doping
o box 100% é aceitável Dope deve ser aplicado
uniformemente para obter um revestimento uniforme em todas as partes da conexão.

Se um aplicador de lubrificante for usado na extremidade da caixa, ele deverá ser ajustado para
aplicar a quantidade de lubrificante recomendada acima.

99
Machine Translated by Google

Quantidade mínima de droga de maquiagem

Nominal VAM PRO


OD
Peso de volume de narcótico para composto Mod API 5A3

(cm3) (in3) Gramas Oz


4 (em) 2 3/8 5 0,3 9 0,3
2 7/8 6 0,4 10 0,37
3 1/2 8 0,5 13 0,44
4 9 0,5 14 0,51
4 1/2 10 0,6 16 0,57
5 14 0,9 24 0,85
5 1/2 16 1 26 0,93
6 5/8 19 1,2 32 1.12
25 1,5 42 1,48
77 27 1,7 46 1.61
5/8 8 5/8 37 2,3 62 2.19
9 5/8 41 2.5 69 2.44
9 7/8 43 2.6 71 2,51

Procedimento de maquiagem / Critérios de aceitação


Não há requisitos especiais, consulte o procedimento geral de funcionamento 1.9.

Os critérios de aceitação de maquiagem são os mesmos de outros VAM


conexões exceto 4 1/2" e abaixo, os valores de torque do ressalto podem ser
aceito até 80% do torque ideal.

100
SOC
SIO
NO
MD
CAR
ÉDV
P
T

otnemalpoobceuA
dt

ohnamEaD
T lanimoN ederaP avireD otnerm
aaliM
O
d
u
çrg
nR
Ao
eeP
V
F
dr

)DO( U)E
A(I amicA opSrC
oC aicnêicifE
arussorG ortemâiD
oseP otnemirpmoC

otnemraaalplu
dorgceeA
dr
p raoluãgçeR
S
isk

.me
.s/é
.bpl .m
.lom
p .me .me .me .me .me .adarda
.lu
oqp adard0
a.l1
o%
u
0
5p
q
5
8
9
1

.sortemílim

8/2
3 00
1 99
3 6,1
1
8 0
4 756.2 88
0
1 44
0,5
7 2 41
303.1 001 74
4
301
1
27

33,06 84
5 08
1 1,1
2
5 0
5 796.2 88
0
1 44
0,5
7 2 774,1 001 86
3
0
211
3
48

47
3 07
5 8,1
2
4 5
0
6 847.2 88
0
1 44
0,5
7 2 296,1
7 001 58
2
1
631
5
69

02
1 07
8
1 3,1
2
1 6
0
7 657.2 81
9 04
0.5
7 2 35
148,1 001 10
7
6
5
342
6
71
Machine Translated by Google

59
1 06
2,1
4 6
0
7 677.2 81
9 04
0.5
7 2 83
629.1 001 61
4
3
202
5
7
81

60
9 56
3 3,1
5 7
0
8 728.2 86
9
2
1 01
1
5 0,2
7
4 5 001 83
2
4
712
7
9
01

8/2
7 74
03
1 4,2
2
5 6
0
5 981.3 19
9
8 39
5.5
2 20
418.1 001 49
2
1
841
6
79

30.37 62
9 02
7
1 8,2
0 0
7 082.3 16
9
8
4
5 32
9
5 5,2
9 5 001 04
3
4
822
8
0
11

86
5 01
2 6,2
3
8 8
0
7 323.3 18
8
4
9 34
9 5,2
9 5 001 77
9
4
6
392
2
31

00
1 51
4 3,2
6 9
0
8 663.3 11
9
8
6 37
9
0 5,2
9 5 001 99
4
7
812
4
51

25
7 00
6
9 8,2
3
1 0
9 853.3 35
2
5
8 88
2
4 4,2
0 3
6 001 91
7
2
423
5
71
2

101
09
2
7 59
6 ,0,1
3 0
9 893.3 34
2
5 80
2 4,6
2
3 86
750.3 001 83
5
1
663
4
7
91
2

07
5
9
1 09
2 ,40,1
0 314.3 34
2
5 80
2 4,6
2
3 35
141.3 001 14
3
9
673
5
8
91
2

00
8
1 59
4
1 ,41,1
0 354.3 34
2
5 80
2 4,6
2
3 663.3
4 001 57
9
3
083
6
0
21
2

2/3
1 64
3 09
1
9 7,2
2
4 7
0
5 997.3 53
8
4 12
7
5
2 1,2
8
7 3
5 001 34
8
1
2
522
7
0
11

09,88 46
7 08
5 2,2
4 9
0
6 858.3 88
5
0
9 15
7
5
9 1,2
8
7 3
5 001 28
7
3
6
502
3
41

09
9
7 27
8
4 ,0,2
2
3 1
0
7 319.3 82
5 79
5
1 1,2
8
7 3
5 001 02
3
2
7
133
6
71
2

02
5 76
3 ,2,2
3
5 1
0
9 530.4 85
5 17
7 1,5
8 3
2 286.3
7 001 30
1
0
594
3
52
3

04
3
9 75
1 ,40
3,2
0
1 530.4 62
3
7
5
1 40
8
6
0 1,4
3
6 001 04
124
6
82
3

01
2
5 35
9 ,40
4,2
0
1 550.4 34
7
6 81
6 0,4
3
6 001 85
2
3
4
624
3
7
92
3

97
0
7 44
,1
4,2
0
1 380.4 62
7
4
3 43
8
6
0 0,4
1 3
6 001 47
7
9
334
4
8
02
3

02
6
9
3 54
7
0 ,2
5,2
0
1 411.4 32
7
2
6 45
8
6 0,4
1 3
6 001 99
2
0
744
6
0
32
3

05
5 73
1
9 ,52
6,2
0
1 751.4 69
3
7
1 47
8
6 0,4
1 3
6 708.4 001 42
3
1
5
765
8
3
52
3
4
4
4
SOC
SIO
NO
MD
CAR
ÉD
V
PT

otnemalpoobceuA
dt

ohnamEaD
T lanimoN ederaP avireD otnerm
aaliM
O
d
u
çrg
n
R
Ao
eeP
V
F
dr
otnemalpocA

)DO( U)E
A(I amicA opSrC
oC aicnêicifE
arussorG ortemâiD
oseP
otnemraaa
lplu
dog
rceeA
dr
p raoluãgçeR
S
isk

.me
.s/é.bpl .m
.lom
p .me .me .me .me .me .adarda.lu
oq
p adard0
a.l1
o%
u
0
5 p
q
5
8
9
1
.sortemílim

4 35
4
5
6
0
2
1 013
2
8
4
3
,1
9
6 50
7
1
4
,0
2
63,3
4
6 5
8
9
1
0
6 10
6
2
4 35
8
9 3,4
4 001 79
4
1
5 12
4
5 1

73
1
2
5
9
4
8
3
0 68
9
7
8
4
5
0
2 7,4
4
3
6
5
0
1 2
5
0
3
6 93
5
6
1
7 63
4
7
9 1
2
Machine Translated by Google

41
2
1
9 04
4
6 2
3

87
6
9
1
5 34
4
8
1 2
3

555.4 71
1
4 55
7
2
4 2
3
4

575.4 53
6
4
8
1 65
8
5 2
3
4

07
5 98
0 ,52
8,2
0
1 966.4 90
4
8 41
5 5,6
0 3 81
6 95
4.5 001 00
2
5 46
9
2 3
4
5

2/4
1 02
4
7 59
9 ,0,3
2
6 1
0
5 938.4 84
2
5 32
2 1,5
6 4
2 91
0 00.3 001 53
6
1 63
4
7
8 1
2

05
37
0 ,48
6
5 ,1,3
2
3 1
0
6 288.4 84
2
5 32
2 1,5
6 4
2 84
2 33.3 001 46
0
7 83
0
1 1
2

03
1
3 68
7
8 ,2,3
2 1
0
6 719.4 84
2
5 32
2 1,5
6 4
2 01
3 06.3 001 89
4
2
6 83
2
4 1
2

09
5 57
7 ,3,3
2
3 1
0
7 549.4 84
2
5 32
2 1,5
6 4
2 62
7 38.3 001 02
6
4
1 14
0
4
6 2
3

102
00
7
1 17
3
6 ,5,3
3
5 1
0
8 339.4 11
7
3 34
6
0 0,4
2 3
6 001 28
3
7
9
5 44
5
9
1 2
3

01
5 06
8
5 ,7,3
3 1
0
9 000.5 13
3
7
8
5 69
1 0,4
2
4 3
6 001 04
3
7
1 75
9
6 2
3
4

07
2
1 05
2 ,40
7,3
0
1 130.5 16
3
7 34
0.6
2 4
3 58
3 71.5 001 56
4
6
2
9 85
1
9 2
4

01
2
5 35
9 ,40
8,3
0
1 170.5 16
3
7 34
0.6
2 4
3 894.5
5 001 00
5
2
4 46
9
2 3
4
5

07
5 5,3
0 52
1,3
2
0
1 961.5 16
3
7 34
0.6
2 4
3 382.6
7 001 69
3
5
7
1 46
0
6 3
5

05
2
5 7,2
6
2 54
3,3
2
0
1 252.5 16
3
7 34
0.6
2 4
3 26
3 39.6 001 16
5
4
9
3 87
2
5 3
5
6

5 06
3
9 0,3
5
3 23,4
4 1
0
6 385.5 20
0 46
5.7
8 4
3 39
8 76
7.5
3 001 21
0
8
5 04
4
5 2
3

03
08
6 ,72
0
9
2 ,5
52,4
1
0
7 385.5 29
0
4
8 46
0
7 5,5
8
3 3
7
4 001 08
4
6
1 44
5
9
1 2
3

05
2
1 0,1
6
9 38,4
1
0
9 385.5 20
0 46
5.7
8 4
3 59
8 76
2.5 001 28
5
1
0 95
2
7
0 2
4

05
8
6
9 00
3 ,40,4
2
0
1 385.5 20
0 46
5.7
8 4
3 69
8 86
8.5 79 62
3
1
7 56
1
4 3
4
5

03
2
1 80
2
7 ,40,4
2
0
1 385.5 20
0 46
5.7
8 4
3 99
8 66
0.5
6 49 62
3
1
7 56
1
4 3
4
5

70
0
1 40
3
1 ,41,4
2
0
1 385.5 20
0 46
5.7
8 4
3 49
8 66
2.5
6 19 62
3
1
7 56
1
4 3
4
5

01
8
4
9 29
7 ,42
3,3
2
0
1 385.5 64
2
4 83
7 4,7
6 4
3 197.6 340.6 98 26
3
4
5 36
8
4
7 3
4
5

07
5 18
0 ,52
4,3
2
0
1 385.5 64
2
4 83
7 4,7
6 4
3 94
3 60.6
7 58 26
3
4
5 36
8
4
7 3
4
5
SOC
SIO
NO
MD
CRA
ÉDV
P
T

otnemalpoobceuA
dt

ohnamEaD
T lanimoN ederaP avireD otnerm
aaliM
O
d
u
çrg
n
R
Ao
eeP
V
F
dr
otnemalpocA

)DO( U)E
A(I amicA opSrC
oC aicnêicifE
arussorG ortemâiD
oseP otnemirpmoC

otnemraaalplu
dog
rceeA
dr
p raoluãgçeR
S
isk

.me
.s/é.bpl .m
.lom
p .me .me .me .me .me .adarda
.lu
oqp adard0
a.l1
o%
u
0
5 p
q
5
8
9
1

.sortemílim

2/5
1 08
4
7 48
0 ,4,4
2 1
0
6 070.6 47
7
9
340
3
6
2 7,6
4 5
3
7
4 001 24
3 24
6
8 2
3

05
72
0 ,98
5
7
9 ,5
2
93,4
1
0
6 070.6 77
4
340
3
6
1 7,6
4
5 5
3
7
4 001 89
1
6
9
7 44
6
0
2 2
3

06
4
7 07
2 ,7,4
3 1
0
7 070.6 47
7
2
340
3
6 7,6
4
9 5
3
7
4 001 34
7
1
6 95
7 2
3
4

05
1
306
6
7 ,0,4
3
1 2
0
9 070.6 46
744
3 0,7
7 5
3 87
3 20
8.6
5 001 64
5
4
1 66
2
5 3
4
5
Machine Translated by Google

04
4
505
1
5 ,40
3,4
2
0
1 070.6 46
7 44
3 0,7
7 5
3 07
3 30
6.6 29 46
6
7
8 36
8
4
7 3
4
5

02
6
9
374
0 ,2
6,4
2
0
1 070.6 71
5 67
5 9,7
8 4
3 35
6 16
5.6
7 98 63
9
2 67
9 3
5
6

01
6
533
4 ,53
8,4
2
0
1 070.6 71
5 67
5 9,7
8 4
3 55
6 76
2.6
8 08 63
9
2 67
9 3
5
6

05
2
7
172
6
2 ,54
9,4
2
0
1 070.6 71
5 67
5 9,7
8 4
3 85
6 16
7.6
8 67 63
9
2 67
9 3
5
6

02
8
4 09
8 ,80,/5
2
3 6
2
0
7 014.7 52
4
9 58
1 1,7
9 6
3 48
1 38
7.9
5 03
9
6
5
1 06
5
1
4 1
3
4
5

80
24,88
2
3
8 ,3
36,5
1
2
0
8 014.7 52
4
9 58
1 1,7
9 6
3 68
1 28
5.9
6 001 91
2
7
0
8 57
8
2 3
5
6

09
2
607
5
4 ,4,5
3
9 2
0
8 014.7 52
4
9 58
1 1,7
9 6
3 78
1 38
9.9
6 001 26
5
4
9
3 87
2
5 3
5
6

103
06
7
9
606
1
5 ,40
8,5
2
0
1 014.7 52
4
958
11,7
9 6
3 38
1 38
1.9
8 001 79
1
2
3
5 48
5
3
7 4
6
7

55
7
0 75
0 ,42,5
3
0
1 014.7 52
4
958
11,7
9 6
3 78
1 78
1.9 001 90
50
4
6
2 31
2
7 5
7
8

55
4
0 04
2
3 ,53
5,5
3
0
1 014.7 13
2 07
2
4
663
5
00
1,0,1
6
4
8 001 70
31
5
6 01
5 5
8
9

55
8
0 02
2
8 ,65
1,5
4
0
1 014.7 13
2 07
2
4
863
5
00
1,0
1,1
6
4
8 19 08
1 01
9
6
2 91
5
6
0 5
8
9

68
0 01
6
7 ,66
3,5
4
0
1 014.7 83
2 07
2
4
663
5
0
30
1,0
2,1
6
4
8 78 08
1 01
9
6
2 91
5
6
0 5
8
9
4
4
SOC
SIO
NO
MD
CRA
ÉDV
P
T

otnemalpoobceuA
dt

ohnamEaD
T lanimoN ederaP avireD otnerm
aaliO
M
d
u
çrg
nR
A
o
eeP
V
F
dr
otnemalpocA

)DO( U)E
A(I amicA opSrC
oC aicnêicifE
arussorG ortemâiD
oseP otnemirpmoC

otnemraaalplu
dog
rceeA
dr
p raoluãgçeR
S
isk

.me
.s/é.bpl .m
.lom
p .me .me .me .me .me .adarda.lu
oq
p adard0
a.l1
o%
u
0
5 p
q
5
8
9
1
.sortemílim

7 07
57
2
6
3
9
8
0
1 876
9
3
,6
0
1
5
4 73
1
4
,9
3
0
24,A
6
9
0
2
1
7 9
3
5
1
2
0
8
6
7 41
9 02
5,8
1 6
4 57
3
9
7
452
4
17,9
6
1
5
4
3 5
6
7
8 08
5
4
6
1
9 07
9
7
4 1
3
5
6 03
7
6
266
1
43
4
5

63
9
267
93
5
6
Machine Translated by Google

53
4
9
7
0 08
7
1 1
4
6
7

001 52
6
0
3
979
6
04
6
7
8

02
00
5
111
4
3
85
7
8

07
8
5
9 0,8
9
6 42
5,5
3
0
1 776.7 24
97
7 02
1 50,9
,1 6
4
8
1 19 02
00
5
111
4
3
85
7
8

09
2
5 0,7
4
7 53
8,5
3
0
1 776.7 94
97
5 02
1
9 50,9
,1 6
4
8
1 58 02
00
5
111
4
3
85
7
8

09
9
5 06
,54
1,5
4
0
1 776.7 13
9 20
5
8 3,3
6
8 40
11,1
6
4
8 58 40
21
3
401
55
8
9

09
6
5 05
4
2 ,66
4,5
4
0
1 776.7 83
9 20
5
8 3,3
8
6
7 40
12,1
6
4
8 97 40
21
3
401
55
8
9

03
2
5 75
0 ,67
6,5
4
0
1 776.7 43
9 50
2 8,3
6
3 40
13,1
6
4
8 57 40
21
3
401
55
8
9

104
04
8
4 28
3 ,6,/6
3 5
7
2
0
8 025.8 44
8 33
7 1,8
7
4 60
901.53.1
7 001 22
4
708
7
14
6
7

80
6,5
5 737
3 ,9,6
3
5 1
2
0
9 025.8 44
8 33
7 1,8
7
4 60
104.53.1
8 001 34
9
1
079
8
6
14
6
7
8

24
0 76
3
9 ,40
3,6
3
0
1 025.8 44
8 33
7 1,8
7
4 600
2.73.1
9 001 96
80
5
331
7
25
7
8
9

57
1
0 65
8 ,41
5,6
3
0
1 025.8 00
6 40
8
6 3,3
7
4 13
0,1
7
4
8 001 15
71
1
471
3
4
95
8
9

00
75,2
9,6
3
0
1 025.8 20
6 40
8
9 3,3
7
4
1 13
1,1
7
4
8 001 73
3
152
0
611
9
06
8

07
2
7
6 83
6
2 ,54
2,6
4
0
1 025.8 00
6 40
8
7 3,3
7
4 13
2,1
7
4
8 001 57
263
2
881
9
16
9

51
1
0 33
9 ,55,6
4
0
1 025.8 14
7 51
8
6 2,9
9 04
43,1
7
4
8 001 14
3
8
634
5
801
1
27

55
8
0 12
2
8 ,65
7,6
4
0
1 025.8 44
7 51
8
6 2,9
9
7 04
43,1
7
4
8 001 01
7
6
265
3
011
2
37

07
2
8
6 80
1
0 ,78
2,6
5
0
1 025.8 34
7 51
8
6 2,9
9
4 04
45,1
7
4
8 19 25
3
4
685
3
7
471
1
2
37

55
9
0 39
7
6 ,79
7,5
0
1 025.8 84
7 51
8
6
7 2,9
9
6 04
46,1
7
4
8 58 25
3
4
685
3
7
471
1
2
37
SOC
SIO
NO
M
DCR
A
ÉDV
P
T

otnemalpoobceuA
dt

ohnamEaD
T lanimoN ederaP avireD otnerm
aaliO
M
d
u
çrg
nR
Ao
eeP
V
F
dr
otnemalpocA

)DO( U)E
A(I amicA opSrC
oC aicnêicifE
arussorG ortemâiD
oseP otnemirpmoC

otnemraaalp
lu
dog
rceeA
dr
p raoluãgçeR
S
isk

.me
.s/é
.bpl .m
.lom
p .me .me .me .me .me .adarda
.lu
oqp adard0
a
.l1
o%
u
0
5 p
q
5
8
9
1

.sortemílim

09
4
208
23
7,8,/7
5
8
2
0 626.9 80
3
687
5 0,7
8 8
3 93
74.96.1
7 001 77
6
5
4 38
1
5 4
6
7

86
02
20
5
4
9,96
3
9
7
,2
1,A
2
3
0
8
7
9 80
3
687
5 0,7
8 8
3 93
94.16.1
9 001 60
20
3
9 31
2
6 5
7
8

60
0174
,0
6,7
3
0
1 626.9 63
9 84
687
5
0
30
8,6
0,1
8
3
7 001 73
81
7
0
2 61
2
3
8 5
8
9

32
0
656
4
0 4
,1
0,A
4
0
1
7
9 73
9 84
6
587
0
50
8,6
1,1
8
3
7 001 07
8
1 62
5
4
9 31
0 6
9
Machine Translated by Google

00
75,2
4,7
4
0
1 626.9 33
9 84
687
5
0
70
8,6
2,1
8
3
7 001 10
9
2
4 24
4
1 01
1
2 7

08
7
5
603
5
1 5
,4
9,7
4
0
1 626.9 80
7 24
4
157
0
10
8,7
4,1
8
3
7 001 95
1
3 65
2
7
4 71
1
2
3 7

51
1
003
9 5
,5
2,7
5
0
1 626.9 00
7 24
4
157
00
8,7
5,1
8
3
7 001 65
1 66
0
2 21
3
4 8

06
2
5 07
5
48
3
9,6,/8
5
9
3
0 626.01 47
9 96
8
6
5 52
3
7
20
1,8
0,1
9
4
8 001 82
01
3
4 61
2
7 5
8
9

82
6 46
0
5
3
99
0
7,46
3
,0
4,A
2
4
0
8
1 47
996
8
6
552
3
7
4 0
1
,8
1,1
9
4
8 001 16
8
0 02
3
8 31
1
0 6
9

09
5
955
3
0 4
,1
3,8
4
0
1 626.01 97
96
8
6
532
7
5 0
1
,8
2,1
9
4
8 001 58
0
3
1 13
0
3
9 91
0
1 6

02
2
9
505
7
9 4
,1
7,8
4
0
1 626.01 27
996
8
632
7
5 0
1
,8
3,1
9
4
8 001 69
1
9
3 64
2
8 01
2 7

105
62
06
5
4
953
4
8
7 5
,0
3,A
5
0
8
1 67
996
8
6
432
7
5 0
1
,8
5,1
9
4
8 001 41
9
7
0 57
4
9
7 51
2
3
4 8

62
06
5
1
942
9
1
7 5
,0
8,A
5 5
0
8
1 97
96
8
652
3
7
8 0
1
,8
6,1
9
4
8 001 05
9
4
7 88
1
0 21
3
5
6 9

05
9
7
102
4 6
,5
9,8
5
0
1 626.01 09
331
8
5 4,6
3
2 90
37,2
4
8
1 001 09
3
9
8 88
5
3 41
3
5
6 9

01
5
8
922
8 ,65
1,8
6
0
1 626.01 19
331
8
5
7 4.6
3
6 90
37.2
4
8
1 001 04
9
4 29
1
9
7 71
4
5
6 9

02
2
7
591
7
0 ,67
4,8
6
0
1 626.01 19
331
8
5
0 4.6
3
9 90
38.2
4
8
1 07
2
1
6
9 40
1
0
9 52
7 1

00
4
130
6 7
,8
0,8
7
0
1 626.01 29
331
8
5
0 4.6
3
5 90.2
3 4
8 89 52
7
8
1 12
12
6
8
9 1

06
5
989
5
0 7
,9
1,7
0
1 626.01 19
331
8
5
1 4.6
3
9 90.2
3 4
8 79 52
7
8
1 12
12
6
8
9 1

06
5
8
9 24
88
6,5
2,/8
7
9
6
0
1 626.01 20
843
8
604
2
5
1 2
,6
8,1
9
4
8 09 59
8
9
4 77
0
6
4 91
3
4
5 8

09
1
9
743
6
7 ,66,8
6
0
1 626.01 40
843
8
6
304
2
5
1 2
,6
9,1
9
4
8 58 59
8
9
4 77
0
6
4 91
3
4
5 8

06
8
2
353
7
2 ,67,8
6
0
1 626.01 00
843
8
6
904
2
5 2
.6
9.1
9
4
8 38 59
8
9
4 77
0
6
4 91
3
4
5 8

01
8
993
0
7 ,77
8,8
6
0
1 626.01 70
843
8
6
704
2
5
1 2
,6
0,1
9
4
8
2 18 59
8
9
4 77
0
6
4 91
3
4
5 8

07
952
2 7
,8
0,8
7
0
1 626.01 80
43
8
604
2
5
7 2
.6
0.1
9
4
8
2 97 59
8
9
4 77
0
6
4 91
3
4
5 8
4
4
S)S
OEC
SÕIO
NÇO
M
D
CPA
R
É
ODV
P
T(

otnemalpocA
ohnamaT lanimoN oatid
nca
enm
nêitb
ia
sdM
O
m
in
çsrR
A
eo
oeC
R
V
PF
d
DO UAEI SCC
DO oseP
ME ME ME

.m
./lé
s o
.m
bpl .me .me 011
adar6d3a
.8lu
o.3
p
q

5 00h31 663.5 245.4 802 203 043 853 514

000
,7,5
21 144.5 245.4 074.4 142 053 493 614 184
Machine Translated by Google

00h81 745.5 245.4 883.5 092 224 574 105 085

03h02 816.5 245.4 900.6 4 23 174 035 955 746

08h02 836.5 245.4 581.6 433 684 645 775 866

04h12 166.5 245.4 493.6 543 105 465 595 986

02.32 186.5 684.4 519.6 473 345 116 546 747

01.42 317.5 684.4 791.7 983 665 636 276 877

2/5
1 00h41 268.5 740.5 921.4 222 223 363 383 344

00
75,9,5
31 319.5 740.5 206.4 842 163 604 924 794

00h71 169.5 740.5 240.5 372 793 744 174 645

106
00h02 550.6 740.5 539.5 123 664 525 455 146

00h32 241.6 740.5 467.6 5 63 035 795 036 927

00h62 371.6 769.4 156.7 3 14 106 676 417 628

04h82 652.6 769.4 854.8 5 54 266 547 687 019

07,92 992.6 769.4 588.8 974 796 587 828 959

8/6
5 00h02 550.7 551.6 158.5 5 13 954 615 545 136

80
22,8,3
621 621.7 551.6 046.6 9 53 225 785 026 817

00h42 561.7 551.6 280.7 2 83 555 426 956 367

00h82 272.7 551.6 882.8 744 156 237 377 598

00,23 663.7 551.6 473.9 505 437 628 278 9001

00h53 073.7 060.6 072.01 355 508 509 659 7011

00h14 025.7 060.6 020.21 8 46 249 0601 9111 6921

00,34 175.7 060.6 626.21 0 86 989 3111 5711 0631


S)S
OEC
SÕIO
N
ÇO
MD
CPR
A
ÉOD
V
P
T(

otnemalpocA

ohnamaT lanimoN oatid


nca
enm
nêitb
iasdO
M
m
içnsrR
A
eo
oeC
R
V
PF
d
DO UAEI SCC
DO oseP
ME ME ME

.m
s./lé
o
.m
bpl .me .me 011
39
2 7²7
8lo.6
p
5

7 00
80,7,3
02
7 1 06
994
3.7 415.6 66
13 79
9 15 63
246
5 236

26
0 34
5 237

57,42 215.7 415.6 203.7 593 475 646 186 987


Machine Translated by Google

00h9
62 32
2 46
5.7 415.6 41
2 76.8
7 56
14 47
6 06 96
0 77
6 70
3 18
7 038

929

00,23 796.7 415.6 215.9 215 547 938 588 5201

00,8
53 83
5 68
7.7 415.6 39
71
3.1
01 90
3 56
5 47
7 18 58
6 19 14
60
61
9 9111

5021

00h14 648.7 234.6 401.21 356 059 9601 9211 7031

107
00,6
44 16
5 29.7 234.6 97
0 25
0.31 33
07 36
6 201 19
9 511 56
6 121 7041

6641

8/7
5 04h62 011.8 431.7 956.7 414 206 776 417 728

80
67,3,92
1 391.8 431.7 717.8 0 74 386 967 118 049

08
7,5
33 34
832.8 431.7 16
968.80.1
9 535 83
778
7 54
1 79
8 39
429 9601

575 1511

00,93 204.8 431.7 734.11 616 598 7001 3601 1321

03
8,5
24 66
5 94.8 42
5 30
1.7 11
2 94
6.3
21 62
3 87
6 15
80
91
9 28
3 211 54
8 82
11 2731

6441

01.74 215.8 520.7 140.41 6 57 0011 7321 6031 2151

03
8,7
25 23
476.8 520.7 12
8 90
7.7
51 01
7 59
8 733
4 21 20
195
31 98
4 65
41 1071

5381
4
4
S)S
OEC
SÕIO
NÇO
M
D
CPR
A
ÉOD
V
P
T(

otnemalpocA

ohnamaT lanimoN oatid


nca
enm
nêitb
iasdO
M
m
çinsrR
A
eo
oeC
R
V
PF
d
DO UAEI SCC
DO oseP
95S
0.M
9 88S
0.M
8 ME

.m
s.l/é
o.m
bpl .me .me 73
54
5 63
068 51
079 557
9 011
adar9d1a
.1
lu
o.8
p
q

8/8
5 00h82 478

800
,9,2
132 641.9 880.8 753.9 305 237 328 968 6001
Machine Translated by Google

00,63 822.9 880.8 155.01 865 728 039 289 7311

00,9
04
4 82
5 14
9 3.9 80
1 80.8 30
8
1 14
2 8.4
0 11
3 27
6 37
0 6 12
9 51
21
0 9 041
9 01 84
2
1 93
1 01
2 1721

4041

1721 3551

00,25 484.9 100.8 872.51 628 1021 1531 6241 1561

8/9
5 80
40,4,0
64
4 3
2 29
7 21.01 950.9 766
1 4.1
01 43
066
5 01
6 29
8 130
219 88
40
71
9 8211

0621

05,34 862.01 950.9 008.21 196 5001 0311 3911 1831

108
00,74 133.01 950.9 818.31 647 6801 1221 9821 3941

04
5,9
35
8 76
9 54
3 5.01 94
3 59
0,8
9 98
5 75
3 8.7
2 51 54
8
9 59
2 8 48
0 43
5 21 95
3 95
1 31 73
4
976
041 0171

7581

8981

01.16 694.01 349.8 930.81 279 4141 0951 9761 4491

09,46 175.01 349.8 672.91 0401 2151 1071 6971 9702

08
3,1
07 99
3 66.01 349.8 713
4 9.1
02 85
0 211 07
3 461 58
2 481 88
7491 5522

0032

8/9
7 08,26 067.01 402.9 755.81 999 3541 5361 5271 8991

09
4,8
5 66
7 57
3
8 18,01
4 402.9 16
9
4 95
5 4.0
9 921 21
7
0 51
7 01 11
7
436
651 21
3
6 28
6 71 81
1
7 69
81 5012

5512

9122

05,07 909.01 402.9 301.12 9311 7561 4681 7691 8722


SEEU
RQOO
M
R
LRE
O
ADV
P
T

56-i5s5
k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

osep arussorG ohondioo


amL
d soiró
ospsmeacC
A
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
am
L
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
am
L
d soiróospsmeacC
A
e

.nim .xám .nim ..xnáim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
.me .me
é
/bpl
323m
,80/m
3
6 sortemílim .bl.sméN
p

06,4 09
318,0
4 // // // // // // 03
0211
9 07
1301 015
11 .b0l.2
4sé
0p
4 1 07
3621 029
41 02
03
71
9 07
84
01 02
96
11 .b0l.0sé
1p
5 1 07
07
31 04
00
52
1 03
87
21 .b0l.8
6
sé1p
5 1 06
78
31 0851
01
74
4
651
0
1 0412
Machine Translated by Google

01.5 812,0 / / / / / / 06
4101 0821 0921 0251 0571 0111 0321 0531 0531 0951 0381 00
73
11 0341 0141 0661 0191
45
425,0
4 5
6 /// 0751 02
59
1 71
4 00
87
42
0 0771 08
20
492
51 0062
08,5 /// /// /// /// /// 05
10
3 52
7 1 062
62
0 1 00
16
792
31 05
78
031
5 00
80
4
2
6
742
8
5
6
21 05
43
672
11 07
52
62
91 05
14
682
21 0802
07
66
1
3 81
4
2
3 05
68
9
7
201
3
52 0282
03h6 082,0 / / / / / / 07
3321 0151 0451 0181 0802 0731 0251 0761 0061 0881 0612 02
75
31 0761 0271 0302 0432
59
121,0
7 // 05
74
0 61
3 0681 02
34
92 06
56
981
4 0602 04
52
72 0613
06,6 // // // // // 05
0062
1 08
6062
1 054
921 02
48
22 05
38
41 07
81
5
9
672
5
0
21 05
05
12 07
32
82
1 04
03
92
1 0852
94.7 / / / / / / 0671 0691 0612 0522 0562 0503 0491 01
64
812
3 0482 0723 0302 0622 0942 0852 0403 0053
53h7 61
7 32
5,0
3 8 /// /// /// /// /// /// 09
34
0 82
6 1 05
37
4 02
5 1 03
57
803
2 00
32
762
31 0991 0512 034
53
02 04
19
33
2 09
80
623
92
1 01
83
362
3 0803

109
03
90
6
0
5 22
6
3
4 1 0714
8/2
7 04h6 04
12
9 83
3 1
2 02
79
1
5
062
8
5
4
71 09
32
1
5
8
7
652
8
0
4
61 0662
30.37 15.5 / / / / / / 0671 0691 0612 0802 0542 0282 0581 04
63
702
2 0572 0613 0302 0622 0942 0762 0413 0163
08,7 67
120,0
7 // // // // // // 09
1592
1 07
6692
1 04
1133
2 01
663
2 00
32
62
1 05
17
082
41 0991 0302 04
92
33
2 03
573
2 07
41
33
2 03
573
2 0613
01
51
7
4 32
5
7 1 08
23
562
7
9
11 0924
06,8 803,0 / / / / / / 032
82
0 1 0042 0282 0423 0981 0012 0132 0252 0792 0243 09
53
792
1 1 0982 0043 0193
04
238,0
6 7
8 /// 0572 0303 04
67
252
0 0492 0323 0035
53h9 /// /// /// /// /// 09
45
5 63
2 2 02
1214
8 3 05
88
954
33 05
67
2
423
8
1
4
0
32 01
54
224
03 02
46
774
03
5 05
42
214
93 00
90
165
3
4 0424
05
36
4
9
7 22
9
1
3
4 3
1 04
62
9
3
5
253
1
3
6
92 0575
08,9 263,0 / / / / / / 09
53
7 92
1 1 0103 0453 0704 0512 0932 0362 0803 0263 0614 01
67
22
4 0443 0504 0664
293
1,0
9 // 0492 0323 08
22
92 00
55
64
5 0663 01
04
54
5 0046
05h01 // // // // // 05
86
1
4 02
3
5 09
0024
3 01
6874
3 03
25
35
4 05
21
8
3
4
634
7
2
52
3 00
194
3 03
13
8
5
043
6
9
0 2 00
56
74
3 0705
69,9 / / / / / / 04
3183
2 0543 0534 0015 0585 0903 05
35
744
73 0035 0506 03
76
23 0993 0015 0006 0096
07h01 504,0 /// /// /// /// /// /// 01
6722
4 0443 0504 0664 0432 0062 0682 0053 0214 0474 02
48
52 0013 0993 0074 0145
94
0 24
,0,0
1 0663 03
0654
5 04
85
12
3 09
04
55
6 05
054
5 0037
05h11 03
13
8
5
0 43
6
9
0 2 00
3694
3 00
34
36
5 00
57
2
3
804
1
5
82
3 00
76
75
4 02
48
73
0
4 2 00
42
34
3 00
54
36
5 0516
81.11 / / / / / / 03
7623 0993 0045 0036 0027 0443 00
22
84
3 0545 0056 0557 02
11
743 0354 0526 0037 0538
4
4
SEEU
RQOO
M
R
LRE
O
ADV
P
T

56-i5s5
k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

osep arussorG ohondioo


amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiró
ospsmeacC
A
e ohondioo
amL
d soiróospsmeacC
A
e ohondioo
am
L
d soiróospsmeacC
A
e

.nim .xám .nim .x.náim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép .bl.sép

é
/bpl
sortemílim sortemílim mN mN mN mN
07,7
Machine Translated by Google

2/3
1 612,0 / / / / / / 06
9641 0381 0302 0932 0572 0961 0881 0702 0042 0282 0423 032
82
01 0072 0813 0663
09,88 94,5 / / / / / / 0302 0622 0942 0572 0423 0373 0922 05
1253
8 2 0283 0934 0742 0572 0303 0663 0134 0694
02.9 452
4,0
6 /// /// /// /// /// /// 07
4133
2 03
573
2 09
6214
3 06
9582
1 06
16
0
4
2 73
3
8
1 2 01
8314
3 069
643 05
81
04
3 00
29
64
3 0614
09
12
5
8
7 52
6
8
0 1 04
20
633
2
4
72 0565
02h01 982,0 01
93
0 82
1 1 0042 0282 0423 0202 0422 0642 0672 0523 0473 01
6722
4 0023 0673 0234
43.7 / / / / / / 0652 0482 0213 0523 0283 0934 0472 05
4703
3 0144 0705 03
0303 0663 0534 0015 0585
07h21 573,0 / / / / / / 02
4852 0013 0963 0434 0994 0472 0403 0433 0393 0364 0335 08
6183
2 0053 0294 0975 0666
35.9 / / / / / / 02
4843 0024 000.5 0095 0086 0173 03
2514 0045 0036 0027 01
8384
3 0474 0066 0087 000.9
07h31 34
9 1,40,1
0 // // // // // // 02
41
1 04
7 2
3 03
4534
3 00
9595
3 004
764 00
1347
5 08
683
2 04
07
8
1 54
1
3 3 05
1366
4 00
247
5 05
3428
6 01
05
3
6 34
03 069
64
3 00
31
27
5 00
53
18
6 0707
0059
03h41 034,0 / / / / / / 08
6183
2 0053 0034 0605 0285 0003 0333 0663 0894 0685 0476 07
2413 0283 0565 0566 0567
29,01 / / / / / / 01
8384
3 0474 0585 0096 0597 0604 06
1954 0076 0097 0019 01
4724 0815 0567 000.9 05301
07.41 944,0 00
6403 0473 0764 0055 0336 0913 0453 0983 0145 0736 0337 06
20
9 34
63 0416 0327 0238

110
/ / / / / /
07
6 4,41,0
1 /// 07
0135
6 07
5098
9 00
85
04
9
35
3 06
07
36
8 00311
05h51 /// /// /// /// /// 01
66
2
5 24
1 3 07
8095
3 00
8507
6 00
9798
6 03
834
3 09
42
6
1 15
7
8 3
4 05
7297
5 00
2608
7 00
58
99
7 0419
90.21 009
44 0045 000.7 0028 0049 0064 006
15 000.8 0059 0009
.1.4
1 0045 0095 0519 00801 05421
07h61 015,0 / / / / / / 00
23
1 54
9 3 0485 0786 0097 0173 0214 0354 0416 0327 0238 07
17
4 94
33 0077 0509 00401
59.21 / / / / / / 0084 0035 0085 0597 0039 00
50605
1 002
665 0038 0089 000
3315
1 0095 0056 00501 00321 00141
4 05h9 622,0 / / / / / / 01
93
0 82
1 1 0481 0712 0052 0802 0132 0452 0302 0932 0572 08
3722
5 0822 0862 0803
06,101 26
427,0
5 // 06
25
4
5
9
3 82
1
3
6 3 04
3382 05
30
64
3 0714
09,01 // // // // // 005
72 04
8912
3 08
6363 05
87
6
0
4 02
8
6
1
4 3 04
2263 03
6713
4 03
44
2
9 53
8
02 07
07
13 09
40
43 0664
56,6 / / / / / / 04
2293
2 0653 0663 0134 0694 0813 05
31
8 54
8 3 0094 0565 02
4843 0024 0064 0055 0046
02h31 033,0 / / / / / / 05
7742 0303 0803 0263 0614 0762 0792 0723 0443 0504 0664 08
6183
2 0053 0183 0844 0515
83.8 / / / / / / 03
6733 0014 0514 0094 0565 0263 00
2604
4 0055 0046 01
8384
3 0474 0025 0016 000.7
08,41 08
536,0
9 /// /// /// /// /// /// 02
41
1 04
7 2
3 03
4534
3 05
2534
3 00
1395
3 05
0056
4 07
293
2 05
88
1 54
2
4 3 00
9065
3 00
4935
4 00
9896
4 01
66
0
5 04
4
13 07
40
75
3 054
05
4 00
75
76
4 0945
0557
01.61 514,0 03
0303 0663 0814 0294 0665 0913 0453 0983 0164 0245 0326 04
81
6 34
73 0015 0006 0096
45.01 / / / / / / 01
6504 0694 0565 0076 0577 0334 09
1285
4 0536 0047 0548 0064 0015 0065 0096 0018 0039
05h61 034,0 / / / / / / 04
9513 0983 0554 0535 0516 0233 0963 0604 0405 0395 0286 00
23
1 54
93 0355 0156 0947
29,01 / / / / / / 01
3834 0925 0526 0037 0538 0054 005
0.5 0086 000.8 0029 0084 0035 0085 0547 008.8 05101
09,81 07
0,52,1
0 // // // // // // 00
4318
6 00
3829
7 000
25
3 05
3
1 4
8
1 00
37
8 96
4
1 4 05
6179
6 008
5091
7 00
70
17
5 005
00
71
7 003
52
01
9 00401
00
42
7 45
8
7 6
3
4 00
50
38
445
7
1
26
4
9
1 00141
SEEU
RQOM
O
R
LRE
O
ADV
P
T

56-i5s5k 58-08-i5s7k 001-59-i0s9


k 511-011-5is0K
1

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

osep arussorG ohondioo


amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e

.nim .xám .nim ..xnáim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám

.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép .bl.sép

m
2/m
1
4 sortemílim mN

05h01 422,0 / / / / / / 03
56
9 12
3 00m6N
1 0881 0612 0142 0862 0592 02m7N
1 0302 0432 079
62 0723 00m9N
1 0422 0852

03,411 05
92
6,0
5 // 04
62
3
8
2 53
7
9 2 074
22
3 00
65
12
3 01
43
02
3 0053

06h11 // // // // // 07
6162
1 055
921 03
49
22 04
53
3
9 82
0
7
6
9 1
3 05
77
12 02
4074
6 2
3 02
44
34
3 08
6592
1 0662

53.6 03
9403 0773 0522 0562 0503 0633 00
3572
1 3
4 0492 0833 02
1174
3 0354 0762 0413 0163
Machine Translated by Google

///
06.21 /// /// /// /// /// 00
4582
1 04
7912 08
0353
2 03
05
63
2 07
66
8
9
2
1 12
8
9
3 1
3
4 04
11
33
2 01
663
2 01
63
8 14
8 2
3 04
07
54
3 03
9802 03
63
43
2 0382

17
828,0
6 03
45
0
6
8 33
6
8
1 2 0383

05h31 /// /// /// /// /// /// 03


57
7
6 43
6
9
3 2 00
31
7 04
23 00
10
8 23
5 2 06
90
0 94
5 2
3 02
49
1 72
3 05
02
8
4
2
3 43
7
3
0
1
5 2
4 02
8813
2 09
43
6 24
6 3 01
05
3
2
7
6 34
1
4
0 3 06
2964
8 3 09
45
5 63
9 2 02
12
7 14
4 3 0853

03
7 73
9 2,0
7 0584

01h51 03
45
0 03
6 2 0993

08
635,0
8 // 01
87
2
0
4 14
5
9
3
2 5
3 014
74 0245

00h71 // // // // // 02
00
3 34
6 3 02
6464
3 005
23 02
6174
3 04
2734 07
69
23 06
46
8
2
1
5 93
4
8 4 01
5304 069
64 00
50
74
3 0705

56,9 / / / / / / 01
6504 0694 0534 0015 0585 0044 006
94
4 5 0055 0046 0084 0035 0085 0015 0006 0096

07h71 22
1 04
,0,1
0 // // // // // // 01
98
4
3 14
5
3 3 092
853 00
9065
3 00
4935
4 00
9896
4 00
57
44
3 00
17
3 85
2 4
3 00
9595
3 004
764 00
1347
5 05
7935
4 00
4017
5 0195

00
10
2
3 25
6
7
1
5 6
3
4 0508

09,81 034,0 00
23
1 54
9 3 0034 0605 0285 0173 0214 0354 0764 0055 0336 05
78
1 94
4 3 0015 0006 0096

111
/ / / / / /
20
0 95
,0,0
1 // 00
78
3 34
1
6 5 00
59
85 03
0404
5 04
078 00
94
1 05
6
2 6
4 05
0097
6 0039

05h12 // // // // // 00
9805 00
496 05
897 00
12
2 46
9
6 4
5 00
6346 005
67 00
3676
5 001
38 0559

07h21 / / / / / / 0075 0036 0096 0508 0049 00


50706
1 004
776 008.8 00301 000
8416
1 0017 0087 0569 00311 05921

07h32 02
2 6,54,1
0 // // // // // // 00
9088
5 0000
417 000
88
6 06
7
1
3 5
8
1 05
0740
0 21
6
4 6
5
7
8 007
0241
9 00
2858
6 001
0291
8 002
5401 00121

00
16
5 86
3 7
4
5 00
5082
4
3
6 07
3
9
4 8
5
1 00361

00,725
1 00h31 04
27
1 02
4 08
4622
0 3 02
59
9 12
6 3 04
3354
4 2
3 04
193
9 2
4 05
62
3
2
0 43
1
6
3
8 2
4 02
583
2
4 09
43
8 24
5 3
5 00
85
1632
4 02
4104
4 3
5 0053

39
6 32
5 4,0
6 01
84
9
0
6
5
4 72
1
8
9
3 1
3 03
25
0
6
1
4
7
8 43
6
8
9
7
0
3
2
1 2 02
31
4
9
1 04
3
5
8
7 2
3 0474

00h51 04
0403
5 2 0326

26
23
9 5,0
1 7
9 01
33
8 64
13 09
10
0
2
4 64
8
5
9
7 3 01
08
2
7
4
9
3 24
7
0
1
5
3 3
5 05
04
054 00
7596
7 5
4 05
7268
0 7
6 00
99
8
3
1 24
4
5
3
8 5
3 00
57
8 36
9 4 0548

00h81 08
68
7 23
2 05
95
0 47
8 5
6 00
86
6 34
0 3 00
96
4
1
6
5 45
7
9
5
1 6
3
4 00
8267
5
6 00
6987
4 5 0476

0019

03h02 83
604,0,1
0 00
5744
3 00
3285
3 00
3476
4 00
7657
5 00
1848
6 00
9825
4 00
52
7 77
5 5
4
6 00
7017
5 00
8208
6 00
9499
6 00
7657
5 0567
5 00
5069
6 0567

00
34
1 35
9
6
2
7 6
3
4 0006 00
34
7
1
5 65
3
9
8
2 6
3
4
7 00
52
6 96
5
0 4
5 05301

08h02 224,0 0853 0893 0834 09


4924 06
45
0 74
1 5 0205 0015 0006 0096 0344 0294 0145 0955 0856 0757 08
5275
4 0185 0416 0327 0238

23
774,0,0
1 002
445 05
27
0 85
5
3
6
9 6
4 07
07
5
9 84
6
1
2 7
5
6 07
0495
6 05
0504
6 00
5085
3
2 86
4
2
0 7
4
5
8
1 06
0736
8 00311

04h12 00
89
743 00
58
265 00
4148
6 00
1349
7 00
74
6 57
0
7 5
6 05
9507
6 00
6918
7 00
697
5 00
58
99
7 0419

01.11 0015 0075 05


0236 0037 00
5835
8 0056 0027 0537 0078 00
502
061 006
976 0028 0079 000
2716
1 0047 0018 0519 00801 05421

02.32 81
4 7,42,1
0 00
7495
3 00
1046
4 00
147
5 05
8877
5 002
896 00
5025
5 76
8
0 4
7
1 00
19
8 87
2 5 00
6848
6 003
0061
7 00
3418
6 056
097 003
0131
8 0559

00
34
7
5 76
5
8
6 7
5
4 00
10
3
2 76
4
9
8 4
8 000
18
7
4
8 66
0
5
7
1 7
5
8
1 05921

01.42 005,0 0714 0364 0905 000


165 01
02
9 95
6 6
4 0375 0646 0067 0478 0105 0755 0316 0507 0038 0559 06
7825 0546 0077 0509 00401

07h21 0075 0036 0096 0018 004


369 0017 0087 008.8 000
38
8 06
1 1 05
0649
7
8 00311 00
5091
271 0097 0078 00501 00321 00141
4
4
SEEU
RQOM
O
R
LRE
O
ADV
P
T

56-i5s5
k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e

.nim .xám .nim ..xnáim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo
.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép .bl.sép

é/bpl
sortemílim sortemílim mN mN mN mN

2/5
1 0802 0132 0452 03
20
721 03
40
7
5 33
4
72 0902 0642 0382 0472 0403 0433 0432 0572 0613 06
06
3 03
3 0852 0403 0053
Machine Translated by Google

07,931 02.6 04
5342
3 03
6713
3 07
21
3 53
4 01
6504

07
1243
2 03
863
2 06
16
0
8
5
933
7
1
9 4
2 02
42
1
6
0 64
1
4
9
8 2
3 00
4644
3 00
5505
4 00
6466
4 05
6104
3 00
83
4
1
7 85
7
4
6
0 3
4 00
6256
4 00
4127
5 00
8385
3 00
6256
4 0425

57
929,0
6 00
25
9
6 34
6
0 5
3 0017

0762 0792 0723 00


94
832 04
17
6
0 93
0
4 0053 0214 0474 0233 0963 0604 0393 0364 0335 083
54
9 3 0034 0605 0285

27,7 029
43
4 01
06
534
1 5 0705 0065 0056 004
05
5 0036 0027 0045 0095 0585 0096 0597

00h02 0003 0333 0663 03


58
23 01
52
3 44
8 3 0883 0654 0425 0463 0504 0644 0424 0994 0475 07
17
4 94
3 3 0764 0055 0336

71.9 05
6494 0025 00
57
945 0025 0075 0035 0026 0017 05
0755
1 6 0086 0587 0035 0095 0056 0036 0057 0078

00h32 55
4 1,40,1
0 00
89
543 00
8495
3 05
34
575 00
1858
6 00
5038
9
1 25
4
0 4
7
1 00
7017
7
4 5
4
6 00
4318
6 00
3829
7 00
9547
5 05
61
79
6 008
5091
7 0419

05
91
8
0 46
2
3
9 7
4
5 0006 00
74
1
5 65
0
9
8
2 6
3
4
8 000
91
2
3 86
4
9
3 4
8
1 05421

00h62 0714 0364 0905 000


16
5 08
02
595
7 6
4 0185 0416 0327 0238 0415 0175 0826 0676 0597 0419 08
7046
5 0966 0047 0078 00001

0075 0036 0096 0018 005


36
9 0027 0097 0038 0089 000
3916
1 05
0179
5 7
8 00801 00
5044
271 0028 000.9 00001 00811 00631

04h82 0184 0535 0985 02


7097
5 00
7046
8
5 0066 0507 0038 0559 0085 0446 0807 0047 0078 000
2806
1 1 0847 0 0 0. 8 0049 00801

112
66
2 45
,3,0
1 09
0735
7 00
60
5
758
7
9
3 9
7
6 000
43
87
4
18
9
5
6
1 00
5767
9 003
62
0
2
1 37
1
5 9
8
1
6 05641

00
16
265 00
8908
7 00
5028
4
5
3
9 07
1
2 6
9
1 000
8031
4
8
7
6 7
6
8
9 008
5171
9 001
5091
7 05
0700
219 00
5782
01 00521

000.7 0087 008


00
561
1 8
9 00
50
48
271 0078 0069 00501 000
33
1 28
4 1 05
0201
1 21
0 9 00231 00
5018
581 0089 00801 05421 00741 05961

8/6
5 00h02 0603 0043 0473 07
5493
2 06
94
4
594
6
0 3 0573 0144 0705 0304 0844 0394 0814 0294 0665 02
3944 0145 0764 0055 0336

82,861 23.7 00
704
5 00
2944
5 0055 0016 0015 0006 0096 0055 05
0615
7 6 0076 0577 0006 0076 0047 0036 0057 0078

02.32 0833 0673 0414 03


58
23 05
78
1 94
43 0993 0074 0145 0634 0584 0435 0944 0825 0706 08
5275
4 0185 0894 0685 0476

25
83,0
8 05
0014
5 05
84
2
6
0 24
1
9
65 07
57
0
6
9 04
9
4
6
2 6
5 09
0255 03
0694
5 07
5028 00
15
7 26
0 7
5 06
076 0019

00h42 00
464
3 00
5626
5 00
2426 00
5317 00
53
4 17
6 5
6 05
71
96
5 00
2207 00
3917
6 00
597 0419

49,8 0055 05
06
156 0076 00
58
75
7 0056 0027 0027 0048 0069 0036 007
07 000.8 0059 000.81.6
1 0067 0048 0519 00801 05421

00h82 0944 0994 0945 00


88
76
5 01
27
4 85
17 0826 0507 0038 0559 0745 0806 0966 000.8 0049 001
85
6 06
8 1
5 0617 0098 00501 00121

0016 0086 05
08
57 0029 00
50
59
061 0077 0058 0569 00
5034
9 17
2 1 05
0700
218
9 00721 00
5069
471 0 0 8. 8 0079 00121 00241 00361

50
7 7,42,1
0 00
4237
5 00
3098
5 003
22
0
5 51
8
06
8 00
29
39
7 003
0381
9 00
5025
3
5
7
1 38
1
8 6
1 05
0674
2
0
5 71
5
0 7
9 00
52
67
21 00
5351
4
7
0 41
8
6
9
3
0 6
7
9 00261

005
16
0
4
8 46
1
7
0
98
7
9
1
5 00
5124
6
0 91
6
3
2 8 05912

00h53 0685 0156 0617 003


02
5
4
1 77
0
5 9
1
6 0597 0089 05511 00331 0517 0597 05
0750
718 05621 00
5154
3
7
0 81
7
5
2 7
8
9 00261

0097 008.8 003


02
571
09 000
1848
1 0089 00801 00331 05
0674
1
0
8
9 51
8
7
0
1 9 00271 05791 000
63
8 01
1 05261 00191 05912

00h14 0747 0038 00


5194
7
5
3
0 11
3
0
28
9 00261 0578 00
5253
7 71
0 9 05551 05
0696
5
1 71
0
1
4 9 05191

00201 00311 002


46
8 21
3 000
64
4
781
1
2 05261 00
5655
9
1
8
2 91
3
7
1
2
4 2 05191 00622 05062

07
6 6,66,1
0 001
511
8 003
5201
9 00
5504
7
4
9
2 91
5
7
0
1
38
9
2 05
0494
5 71
0
1 9 00
5035
1
8
6
5
4
7
2 02
8
7
2
4
9
3
6
1 1 00212

05971 05782
SEEU
RQOO
M
R
LOE
R
ADV
P
T

56-i5s5
k 58-08-i5s7k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1

ohna)m
DaOT( lanimoN ederaP

arussorG
osep ohondioo
am
L
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e

.nim .xám .nim ..xnáim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo it p o
.me .me .bl.sép .bl.sép .bl.sép .bl.sép

é/bpl
sortemílim sortemílim mN mN mN mN

08,777
1 00h02 00
68
4
9
8
5 67
4
0
7
9
2
13
4
5
6 01
36
5
7
9
4
0 04
5
2
9
8
4
7 3
5
7
6
8 05
0492
3
2
6
0
5 61
4
5
1
7
0 3
4
5
6
7
9 00
5863
2
4
5
1
7
9
0
3 51
8
7
9
2
4
6
0
1 6
4
5
2
7
8
9 00
52
66
8
5
0
3
981
7
9
0
2
3
14
5
9
6
7
8 00
58
10
3
6
7
2
5
4
081
4
2
7
1
6
3
5
94
5
6
7
8
9 0336

76
2
6
3
1
8
5 7,4
1
4
0
3
5
9 92
0
7
1
2
30,1
1 6
8
9
0 003
42
1
6
9
8
7
2
0
5 51
7
1
9
3
4
8
6
0 2
7
3
4
6
5
8
9 00
5941
2
3
1
7
5
6
0
8 61
4
2
5
3
9
8
7
0 4
5
6
8
7
9 0078

00h32 006
21
9
7
1
8
0
5
4 67
5
2
3
9
8
7
0
4 3
4
8
5
0
9
1
6 0947

05101

57,42 0477
Machine Translated by Google

05401

00h62 00001

00631

00h92 05611

00851

00,23 00521

05961

00h53 00451

000
1748
1 00802

00,83 045,0 0446 0617 0887 005


09
1 07
2
1 8
1 05
0652
7 71
0 8 05541 0747 0038 000
3211
9 00141 05
0535
0
7
2 61
8
7
3 7
8
9 00971

27.31 0078 0079 002


74
1 01
2 009
31
0
8 61
7
0 9 05641 05
0276
3
4 71
9
0
1
2 00
5013
9
6
8 91
0
1 2 05971 00112 05242

00h14 095,0 0517 0597 0578 00


5083
5 21
0
9
1 8
9 05941 0578 00
5352
7 71
0 9 05441 00
5965
1
5 61
0
1
3 9 00381

99,41 0079 00801 00


5794
4 11
2 00
5593
1
3 61
1
2 00051 006
76
4
9
2
5 71
0
1
3
4 2 001
65
3
7 91
2
3 2 00381 00612 00942

113
00,44 046,0 0387 0078 00
5265
5
7
9 41
7
0
2 8
9 05
0454
71
0
1 9 00071 05
0458
1
2
3
7 91
0
1
2
5 00212

62.61 00601 00811 00


5207
6 31
4 00
5574
9
2 91
1
3 05471 00
5085
6
5
4
7
2 02
2
4
9
3
6
1 1 05782

00,64 076,0 0548 05


0606
3
7
8
5
1 31
5
0
1
49 05191 007
15
2
3 01
1
2 05481 05
0240
5
6 12
2
7 1 00332

20.71 00411 00721 00


5045
8
6
2
1
7
3 92
2
6
1
8
4
7
3 1
7 00713

8/7
5 04h62 823,0 0014 0654 0205 05
2814 02
8455
8 4 0695 0584 0175 0756 0045 0006 0066 0535 0926 0327 01
6586
5 0617 0875 0086 0287

33.8 0065 0026 05


0585
6 0066 00
5766
7 0047 0018 0056 0077 0098 0037 009
18 0517 0058 0589 0097 008.8 0079 0587 0029 05501

07,92 00
5095
8
3
5
4
7
6
1
2 41
7
6
9
2
8
0
1
34
5
9
6
7
8
2 003
62
4
9
0
5
8 81
9
4
6
3
7
0
1 4
5
6
7
8
9 00
57
8 48
6
7 0807 05
0745
5
3
9
1
2
6
8
0 81
2
7
4
6
9
0
1
3 6
5
7
8
0
9 00
5439
8
2
1
9
5
6
7
0 42
6
7
1
3
8
0
2
5 5
6
7
8
9
0
3
1 0238

06
7
1
2
8
5
93,7
9
2
8
1
0
7 39
4
5
60,1
1
2
4
5
8 9
0 05
0355
7
4 00
5579
4
2
8
0
3
1
6 87
3
4
7
5
2
6
0
1 9
5
6
8
1 00311

07,33 00521

05961

08,53 0597 05941

000
6838
1 00402

00,93 05141 0387 00571

05732

08,24 00971 0578 00022

00992

03h54 00
5563
61
4
0
1 9 00951 05302

00672

01.74 00781 00771 00522

05503

08,25 00732 05
0478
0
3 11
3
4 00712 05942

00741 05733

03h75 05942 05
0408
9 31
4
5 00712 05942

00761 05733
4
4
SEEU
RQOM
O
R
LRO
E
ADV
P
T

56-i5s5
k 58-08-i5s7
k 001-59-i0s9k 511-011-5is0K
1

ohnamaT lanimoN ederaP

arussorG
)DO( osep ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e ohondioo
amL
d soiro
ópssmeacC
a
e

.nim .xám .nim ..xnáim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám .nim .xám
itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo itpo
.me .me
é/bpl
sortemílim sortemílim mN mN 000
5m4
8 9N
0 7
1
6

80,981/2
5
8 00h82 00
3825
4 004
764 00
7614
0 5
7 00
5748
6 .b0l.5sé
0p
4 4
5 00
75
76
4 05
9547
5 00
2098
5 00
48
8 29
5
9 7
6
8 .b0l.5
3sé
4p
0 4
6 00
1127
5 05
9198
5 .b0l.9
sé7p
4 00
467
5 0946

40
237,0
7 .b0l.5
0smé
4 5N
4
0 5
3
4
p 00
71
6 97
6
2
8
44
5
6 00
18
3 58
2 9
6
7 008.8

00,23 253,0 0884 0245 0695 04


9675
4 08
95
246
9 5 0427 0875 0086 0287 0156 0327 0597 0646 0067 0478 059
17 0578 050 7 0038 0559

00
449,0
8 03
0945
7 0067 09
00
3
8 87
2
3 8
6 0098 05921
Machine Translated by Google

00,63 00
4736
5 00
54
9
2 36
2
5
15
8 0089
7 05
4817
6 00
329
7 00
5028
5 18
3
0 7
1 008
50
071
9
88
7
9 00
68
78
6 003
5091
7 005
76
3
4
0
8
9 49
3
7
0
1 7
8
1 0047 003
0171
8 00001

61.01 0027 000.8 05


0187
8 0058 00
56
889 0069 000
6308
1 0089 005
31
0
8
9 79
0 1 00801 05421 008
21
3
4
0 21
0 00631

00,04 054,0 0816 0786 0657 005


0947
7
0
1 8
1 0578 005
0091
8 00121 0387 0078 0759 0089 05511 05
0652
0
3
7 31
4
0 8
9 05541

34h11 0048 0039 008


21
001 003
93
1
2
6
8
071
2
4
6
0
1 9 00751 00181 00
5247
7
0
6 11
2
4 05791

00,44 005,0 0517 0597 0578 00


54
03
8
521
0
9
1 8
9 00451 0578 00
5952
7 71
0 9 00251 05
0656
1 71
0
1
4 9 05191

07h21 0079 00801 00


5794
411
2 00
56
32
9
5
4
7
8
2
1 62
8
1
7
0
3
4
5
9 1 05062

00,94 755,0 0747 0038 0319 00


51
54
3
081
1
3
0
2 8
9 00
5523
1 61
0
1 9 00951 05
0357
8
7 81
0
1
4 9 05991

59
15,4,0
1 00172

00,25 002
50
118 003
5101
9 00
5755
1
6
4
391
0
1
4
6
2
39 00
5715
5
8 91
8
0
1 9 05481 00
5543
7
1
3
6
0
2
9 02
2
5
8
1
4
7
6
9 4
1 00332

11.51 00111 00321 00


5055
4
8
6
2
1
7
302
9
2
6
1
8
4
7
31
7 00713

84,484/2
5
9 00,63 00
4237
5 00
30
985 005
34
8 57
9
0 5
1 00
1858
6 0947 0747 0038 00
5412
2
3 01
1 9 00
9208
6 00
6719
7 002
3121
8 005
61
1
3 79
0
9
2
3 6
8
1 008
5091
7 0419

25
439,0
8 05
13
2
0 66
4
5
8 7
4
5
8 00
18
3
558
2
4 9
6
7 05421

00,04 593,0 0085 0446 0807 000


165 05
0917
6 0578 0306 0907 0518 0387 0078 0759 0646 0067 0478 00
5570
778
9
1 0038 0559

30.01 0087 0078 009


669 0018 000
81
938
7
09
1 0069 000
13
6
8 01
1 008.8 00301 00811 005
96
2 19
3

You might also like