Professional Documents
Culture Documents
Solution Manual:
https://testbankpack.com/p/solution -manual-for-
intermediate -accounting-16th-edition-kieso-
weygandt-and-warfield-1118742974-9781118742976/
CHAPTER 5
BALANCE SHEET AND STATEMENT OF CASH FLOWS
IFRS questions are available at the end of this chapter.
TRUE-FALSE—Conceptual
Answer No. Description
F 1. Liquidity and solvency.
T 2. Limitations of the balance sheet.
T 3. Definition of financial flexibility.
T 4. Long-term liability disclosures.
T 5. Reporting restricted cash.
F 6. Land held for speculation.
T 7. Balance sheet format.
F 8. Purpose of statement of cash flows.
F 9. Statement of cash flows reporting.
T 10. Financial flexibility.
T 11. Collection of a loan.
T 12. Determining cash provided by operating activities.
F 13. Reporting significant financing and investing activities.
T 14. Current cash debt coverage.
5-2 Test Bank for Intermediate Accounting, Sixteenth Edition
MULTIPLE CHOICE—Conceptual
Answer No. Description
d 21. Limitation of the balance sheet.
c 22. Uses of the balance sheet.
b 23. Use of balance sheet information.
d 24. Use of balance sheet information.
d 25. Limitation of the balance sheet.
c 26. Uses of the balance sheet.
b 27. Criticisms of the balance sheet.
c 28. Definition of liquidity.
d 29. Definition of net assets.
b 30. Current assets presentation.
b 31. Operating cycle.
d 32. Operating cycle.
d 33. Identification of current asset.
d 34. Identification of current asset.
c 35. Presentation of current asset.
b 36. Valuation of receivables.
c 37. Classification of inventory pledged as security.
Balance Sheet and Statement of Cash Flows 5-3
MULTIPLE CHOICE—Computational
Answer No. Description
c 79. Classifying investments.
a 80. Identifying intangible assets
b 81. Calculate total stockholders’ equity.
d 82. Classifying investments.
a 83. Identifying intangible assets.
b 84. Calculate total stockholders’ equity.
c 85. Calculate beginning stockholders’ equity.
c 86. Calculate ending stockholders’ equity.
d 87. Calculate net income.
b 88. Calculate ending cash balance.
b 89. Calculate ending cash balance.
a 90. Calculate cash provided by operating activities.
c 91. Cash provided by operating activities.
c 92. Cash provided by operating activities.
a 93. Cash debt coverage.
b 94. Free cash flow.
c 95. Asset turnover ratio.
d 96. Rate of return on assets.
BRIEF EXERCISES
Item Description
BE5-107 Definitions.
BE5-108 Terminology.
BE5-109 Current assets.
Balance Sheet and Statement of Cash Flows 5-5
EXERCISES
Item Description
E5-110 Account classification.
E5-111 Valuation of balance sheet items.
E5-112 Balance sheet classifications.
E5-113 Balance sheet classifications.
E5-114 Balance sheet classifications.
E5-115 Balance sheet classifications.
E5-116 Balance sheet classifications.
E5-117 Statement of cash flows.
E5-118 Statement of cash flows.
E5-119 Statement of cash flows.
E5-120 Statement of cash flows ratios.
PROBLEMS
Item Description
P5-121 Balance sheet format.
P5-122 Balance sheet preparation.
P5-123 Balance sheet presentation.
P5-124 Statement of cash flows preparation.
P5-125 Statement of cash flows preparation.
V.
Vader naam van God, II, 113v., 239v., 279v.; III, 29.
Vagevuur bij Rome, IV, 377v., 407v.;
buiten Rome, IV, 380v., 408.
Val der engelen, III, 39v., 66, 72;
tijd van dien, III, 69, 71.
Val des menschen, III, 37v., 72v.;
tijd van dien, III, 68v., 71;
invloed op de natuur, II, 558v.; III, 173, 407. Vgl. voorts
zonde.
Vaticaansch Concilie, over den Paus, IV, 94v.
Verbeelding. Haar invloed op het ontstaan der zonde, III, 65.
Verbond, in de H. S., III, 191v.;
als vorm der religie, II, 551v.;
leer v. h. in de Chr. Theol., II, 549; III, 196v.;
bij de Geref., II. 550v.; III, 199v., 221v.
Verbond der genade, III, 187v.;
in ruimeren zin (Noachitisch), III, 209v., 218;
met Abraham, III, 212;
met Israel, III, 212v., 426;
monopleurisch karakter, III, 194, 225;
twee zijden v. h., III, 227v.; IV, 245;
in zijn verh. tot de verkiezing, III, 224v., 226v.; IV, 285v.;
tot het verbond der werken, II, 554, 564, 571; III, 219, 220v.;
tot het pactum salutis, III, 221v., 372v.;
weldaden, III, 425v.;
in betrekk. tot kinderen, IV, 265v., 282v., 286v.
Verbond der werken, I, 226; II, 547v.; III, 131v., 219;
in hoeverre verbroken door de zonde, III, 83, 165, 219;
in zijn verh. tot het verbond der genade, II, 554, 564, 571; III,
219, 220v.
Vereering der martelaren en heiligen, IV, 392v., 398v.
Vergeving der zonden, III, 548v.;
in verh. tot de voldoening, III, 348, bij Rome, III, 443.
Verharding Gods, II, 369v.
Verkiezing, II, 377v.;
van Israel, II, 314;
in het N. Test., II, 317v.;
verk. tot het verbond der genade, III, 224v., 226v.; IV, 285v.;
haar object, het mensch. geslacht, II, 366, 384.
Verkiezing tot de ambten door de gemeente, IV, 73, 79, 122v.
Verlichting, inw., als openbaringsvorm, I, 256v.;
des H. Geestes, III, 513.
Verlossingsvatbaarheid des menschen, III, 188.
Vermittlungstheologie van Clemens en Origenes, I, 60, 61;
in de Roomsche kerk, I, 96;
in de Luth. kerk der 19e eeuw, I, 105v., 433v., 438v.;
over de Heilige Schrift, I, 26, 319, 373, 383, 387;
over de heilsorde, III, 461.
Vernieuwing der wereld, IV, 511v.
Verwerping, II, 369v.;
bij Augustinus, II, 321, 334v., 358;
bij Rome, II, 326v.;
negatieve en positieve, II, 323, 335, 364, 369.
Verzekerdheid des geloofs, III, 526v., 57Ov.
Verzoeking van Christus, III, 297, 376.
Verzoening als vrucht der voldoening, III, 381v.;
bij Ritschl, III, 329v., 386v.
Viae, de drie, in de kennisse Gods, II, 96.
Visioenen, als openbaringsmiddel, I, 254v.
Visio Dei per essentiam, II, 151v., 518, 522; IV, 519.
Vleescheten vóor den zondvl., II, 560v.
Vloek Gods, III, 162v.
Voldoening. Noodzakelijkh. II, 209, 214; III, 341v.;
tijd der III, 350v.;
in verb. tot Gods liefde, III, 356v., 381v.;
als plaatsvervangende, III, 359v.;
hare aequivalentie, III, 366v.;
vruchten, III, 380v.;
uitgestrektheid, III, 390v.;
bestrijding v. d. leer der III, 320v., 365v.
Voleinding der eeuwen, IV, 481v.
Volharding der heiligen, III, 565v.
Volheid d. tijden, III, 210, 215v., 260v.
Volkeren. Hun ontstaan, II, 502v.
Volksgodsdienst en Jahvedienst in Israel, IV, 364.
Volmaakbaarheid der geloovigen, III, 559v.
Volmaaktheid Gods, II, 128, 178.
Voorbede voor de afgestorvenen, IV, 414v.
Voorbereidende genade. Zie gratia praeparans.
Voorbidding van Christus, III, 419v.; IV, 338;
der zaligen, IV, 398v. Zie ook engelen.
Voortplanting van het menschelijk geslacht, II, 564v.
Voorzienigheid Gods, III, 1v.;
als besluit opgevat, II, 347v.; III, 5.
Vormsel in de Roomsche kerk, IV, 248, 351.
Vrouw, Schepping der, II, 563.
W.
Correcties.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the
terms of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation
makes no representations concerning the copyright status of any
work in any country other than the United States.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if you
provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™
work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format
used in the official version posted on the official Project
Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no
additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means
of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of
the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any
alternate format must include the full Project Gutenberg™ License
as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be
paid within 60 days following each date on which you prepare (or
are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does
not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You
must require such a user to return or destroy all copies of the works
possessed in a physical medium and discontinue all use of and all
access to other copies of Project Gutenberg™ works.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms
than are set forth in this agreement, you must obtain permission in
writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation,
the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of
other ways including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.