You are on page 1of 33

Portuguese

2017 > F 2.0 MPI > Sistema mecânico do motor > Cabeça dos cilindros > Cabeça dos cilindros > Procedimentos de
reparação

REMOÇÃO

A remoção do motor não é necessária para este procedimento.

• Cubra os para-lamas para evitar dano às superfícies pintadas.


• Para evitar dano ao cabeçote, aguarde até que a temperatura do líquido de arrefecimento do motor caia abaixo
da temperatura normal (20°C [68°F]) antes de removê-lo.
• Ao manusear uma junta metálica, cuidado para não dobrar a junta ou danificar a superfície de contato da junta.
• Para evitar dano, desconecte os conectores da fiação cuidadosamente segurando a parte do conector.

• Marque todos os fios e mangueira para evitar a conexão incorreta.


• Gire a polia da árvore de manivelas de forma que o pistão no. 1 fique no TDC (Ponto morto superior).

1. Desconecte o terminal negativo da bateria. (Consulte Conjunto do motor e transmissão neste grupo)

2. Remova o roda dianteira LD. (Consulte o grupo SS – "Rodas”)

3. Remova a tampa inferior. (Consulte Conjunto do motor e transmissão neste grupo)

4. Remova a tampa do lado LD. (Consulte Sistema de sincronismo neste grupo)

5. Remova a tampa do motor. (Consulte Conjunto do motor e transmissão neste grupo)

6. Remova o conjunto do duto de ar e filtro de ar. (Consulte sistema de Admissão e Escapamento neste grupo)

7. Solte o bujão de drenagem, e drene o líquido de arrefecimento do motor. Remova a tampa do radiador para ajudar a
drenar o líquido de arrefecimento mais rapidamente. (Consulte Sistema de arrefecimento neste grupo)

8. Desconecte a mangueira superior e a mangueira inferior do radiador. (Consulte Sistema de arrefecimento neste grupo)

9. Desconecte os conectores da fiação e as braçadeiras dos chicotes, e remova a fiação e os protetores do cabeçote e do
coletor de admissão.
(1) O conector da OCV (Válvula de controle de óleo da admissão (A)

(2) O conector da OCV (Válvula de controle de óleo da admissão) do escapamento (A)


(3) O conector do alternador (A)

(4) Os conectores da bobina de ignição (A)

(5) O conector do CMPS (Sensor de posição da árvore de comando de válvulas) de admissão (A)

(6) O conector do CMPS (Sensor de posição da árvore de comando de válvulas) de escapamento (B)

(7) Os conectores do injetor (A)


(8) HO2S dianteiro (Conectores do sensor de oxigênio aquecido (A)

(9) O conector do condensador (A)

(10) O conector da PCSV (Válvula solenoide de controle de purga) (A)

(11) O conector do ECTS (Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento do motor) (A)


(12) O conector do VIS (Sistema de Admissão Variável) (A)

(13) O conector do MAPS (Sensor de pressão absoluta do coletor) & IATS (Sensor de temperatura do ar da admissão)
(A)

(14) O conector do ETC (Controle eletrônico do acelerador) (A)

(15) Conector da válvula solenóide de partida a frio (A)


10. Desconecte a mangueira de vácuo do servofreio (A) e as mangueiras do aquecedor (B).

11. Desconecte a mangueira de alimentação de combustível (A).

12. Desconecte a mangueira de combustível (A) e a mangueira da PCSV (Válvula solenoide de controle de purga) (B).

13. Remova o conjunto do injetor & galeria (A). (Consulte FL – "Injetor”)


14. Remova os coletores de admissão e de escapamento. (Consulte sistema de Admissão e Escapamento neste grupo)

15. Remova a corrente de distribuição incluindo a correia de acionamento, a tampa do cabeçote, o alternador e a tampa
da corrente de distribuição. (Consulte Sistema de sincronismo neste grupo)

16. Remova o tubo de vácuo (A).

17. Remova o condensador (A).

18. Remova o suporte da PCSV (A).

19. Remova o conjunto do CVVT da admissão (A) e o conjunto do CVVT do escapamento (B).
Ao remover o parafuso do conjunto do CVVT, segure a árvore de comando com uma chave para evitar que ela
gire.

20. Remova a árvore de comando de válvulas.


(1) Remova a capa do rolamento da árvore de comando de válvulas (A) soltando os parafusos na sequência
indicada.

(2) Remova as árvores de comando de válvulas (A).


21. Remova o suporte do excêntrico (A).

22. Remova o HLA (Ajustador da Trava Hidráulica) (A) e o braço oscilante (B).

O HLA e o braço oscilante devem ser mantidos juntos como um par durante a armazenagem após a remoção e
reinstalação.

23. Desconecte a mangueira de desvio (A).

24. Solte os parafusos de fixação do tubo do aquecedor (B).


25. Remova o conjunto do controle de temperatura da água.
(Consulte Sistema de arrefecimento neste grupo)

26. Remova o adaptador do controle de óleo (A) com a junta (B).

27. Remova a OCV (Válvula de controle de óleo) de admissão (A).

28. Remova a OCV (Válvula de controle de óleo) de escapamento (A).

29. Remova o suspensor traseiro do motor (A).


30. Remova as velas de ignição (A). (Consulte o grupo EE – "Sistema de ignição”)

31. Remova o cabeçote.


(1) Usando uma broca adequada (12PT), solte uniformemente e remova os parafusos do cabeçote, em várias
etapas, na sequência indicada.

A remoção dos parafusos na ordem incorreta poderá resultar em empenamento ou rachadura do cabeçote.
(2) Levante o cabeçote (A) dos pinos guia no bloco de cilindro e coloque o cabeçote sobre blocos de madeira em
uma bancada.

Cuidado para não danificar as superfícies de contato do cabeçote e o bloco de cilindro.

(3) Remova a junta do cabeçote (B).

DESMONTAGEM

Identifique, válvulas e molas de válvulas à medida que elas são removidas de forma que cada item possa ser
reinstalado em suas posições originais.

1. Remova as válvulas.
(1) Usando a ferramenta SST (09222-3K000, 09222-3K100), comprima a mola da válvula e remova a trava de fixação
(A).

Ao instalar a ferramenta SST, insira o suporte dianteiro (A) diretamente no orifício do parafuso no cabeçote.

Não pressione a presilha de retenção da válvula mais de 12 mm (0,47 pol).

(2) Remova a presilha de retenção da mola (B).

(3) Remova a mola da válvula (C).


(4) Remova a válvula (D).

(5) Usando alicate de bico fino, remova o vedador da haste da válvula (E).

Não reutilize os vedadores da haste da válvula.

INSPECÇÃO

Cabeça dos cilindros


1. Inspecione por planicidade.

Usando uma régua de precisão e um calibre de lâminas, meça a superfície de contato do bloco de cilindros e os
coletores quanto a empenamento.
Planicidade da superfície da junta do cabeçote:
Menos de 0,05 mm (0,0020 pol) para a área total
Menos de 0,02 mm (0,0008 pol) para a seção de 100 mm (3,9370 pol) X 100 mm (3,9370 pol)

Planicidade da superfície de instalação do coletor:


Menos de 0,10 mm (0,0039 pol)
2. Inspecione por rachaduras.
Verifique a câmara de combustão, os orifícios de admissão, os orifícios de escapamento, e a superfície do bloco de
cilindros por rachaduras. Se estiver rachado, substitua o cabeçote.

Válvula e Mola da Válvula


1. Inspecione as hastes e os guias de válvulas.
(1) Usando um calibrador, meça o diâmetro interno do guia da válvula.
Diâmetro interno do guia da válvula
Admissão : 5,500 ~ 5,512 mm (0,21654 ~ 0,21701 pol)
Escapamento : 5,500 ~ 5,512 mm (0,21654 ~ 0,21701 pol)

(2) Usando um micrômetro meça o diâmetro da haste da válvula.


Diâmetro externo da haste da válvula
Admissão : 5,465 ~ 5,480 mm (0,21516 ~ 0,21575 pol)
Escapamento : 5,458 ~ 5,470 mm (0,21488 ~ 0,21535 pol)
(3) Subtraia a medida do diâmetro da haste da válvula da medida do diâmetro interno do guia da válvula.
Se a folga for maior que o máximo especificado, substitua a válvula ou o cabeçote.
Folga entre a haste e o guia da válvula
[Padrão]
Admissão : 0,020 ~ 0,047 mm (0,00079 ~ 0,00185 pol)
Escapamento : 0,030 ~ 0,054 mm (0,00118 ~ 0,00213 pol)

2. Inspecione as válvulas.
(1) Verifique se a válvula está aterrada ao ângulo de face correto.

(2) Verifique por desgaste na superfície da válvula.


Se a face da válvula estiver desgastada, substitua a válvula.

(3) Verifique a espessura da margem da cabeça da válvula.


Se a espessura da margem for menor que a especificação, substitua a válvula.
Margem
[Padrão]
Admissão : 1,30 mm (0,0512 pol)
Escapamento : 1,26 mm (0,0496 pol)

(4) Verifique o comprimento da válvula.


Comprimento da válvula
[Padrão]
Admissão : 102,22 mm (4,0244 pol)
Escapamento : 104,04 mm (4,0961 pol)
[Limite]
Admissão : 101,97 mm (4,0146 pol)
Escapamento : 103,79 mm (4,0862 pol)

(5) Verifique por desgaste na ponta da haste da válvula.


Se a ponta da haste da válvula estiver desgastada, substitua a válvula.

3. Inspecione as sedes das válvulas e as guias das válvulas.


(1) Verifique a sede da válvula por evidência de superaquecimento e contato incorreto com a face da válvula.
Se a guia da válvula estiver desgastado, substitua o cabeçote.

(2) Verifique a guia da válvula quanto a desgaste. Se estiver desgastada, substitua o cabeçote.

4. Inspecione as molas das válvulas.


(1) Usando um esquadro de aço, meça a condição fora de esquadro da mola da válvula.

(2) Usando um paquímetro, meça a distância livre da mola da válvula.


Se o comprimento livre não for conforme especificado, substitua a mola da válvula.
Mola da válvula
[Padrão]
Altura livre : 45,93 mm (1,8083 pol)
Fora de esquadro : Menos de 1,5°
Árvore de cames
1. Inspecione os ressaltos da arvore de comando.
Usando um micrômetro, meça a altura do ressalto do came.
Se a altura do ressalto for menor que a especificação padrão, substitua a árvore de comando de válvulas.
Altura do came
Admissão : 39,0 mm (1,5354 pol)
Escapamento : 39,0 mm (1,5354 pol)

2. Verifique a superfície do munhão da árvore de comando de válvulas quanto a desgaste.


Se o munhão estiver excessivamente gasto, substitua a árvore de comando de válvulas.

3. Inspecione a folga do munhão da árvore de comando de válvulas.


(1) Limpe as capas dos rolamentos e os munhões da árvore de comando de válvulas.

(2) Coloque as árvores de manivelas no cabeçote.

(3) Coloque uma tira de plastigage através de cada munhão da árvore de manivelas.

(4) Instale as capas dos rolamentos e aperte os parafusos no torque especificado.


Torque de aperto
Parafusos M6:
11,8 ~ 13,7 N.m (1,2 ~ 1,4 kgf.m, 8,7 ~ 10,1 lbf.pé)
Parafusos M8:
18,6 ~ 22,6 N.m (1,9 ~ 2,3 kgf.m, 13,7 ~ 16,6 lbf.pé)

Não gire a árvore de comando de válvulas.

(5) Remova as capas dos rolamentos.

(6) Meça a tira de plastigage no ponto mais largo.


Se a folga de óleo for maior que a especificação, substitua a árvore de comando de válvulas. Se necessário,
substitua as capas dos rolamentos e o cabeçote como um conjunto.
Folga de óleo do rolamento
Padrão :
0,032 ~ 0,062 mm (0,00126 ~ 0,00244 pol)

4. Inspecione a folga axial da árvore de comando de válvulas.


(1) Instale as capas dos rolamentos da árvore de comando de válvulas.

(2) Usando um relógio comparador, meça a folga axial movimentando a árvore de comando para frente e para trás.
Se a folga axial for maior que a especificação, substitua a árvore de comando de válvulas.
Se necessário, substitua as capas dos rolamentos e o cabeçote como um conjunto.
Folga axial da árvore de comando de válvulas
Padrão :
0,10 ~ 0,19 mm (0,0039 ~ 0,0075 pol)

(3) Remova as árvores de comando de válvulas.

Conjunto do CVVT (Sincronismo Variável Contínuo da Válvula)


1. Inspecione o conjunto CVVT.
(1) Prenda a árvore de comando de válvulas usando uma morsa.
Cuidado para não danificar o ressalto e o munhão da árvore de comando.

(2) Verifique se o conjunto CVVT não gira.


(3) Aplique fita de vinil ao orifício de atraso como o orifício indicado pela seta na ilustração.
Verifique se a fita prende e injete ar através do orifício da árvore de comando de válvulas.

(4) Enrole fita na ponta da pistola de ar e aplique aproximadamente 150 kPa (1,5 kgf/cm², 21 psi) de ar no orifício da
árvore de comando de válvulas.
Execute este procedimento em ordem para liberar o pino de trava para travamento do ângulo máximo de atraso.

Enrole com um pano de oficina ou similar para evitar derramamento de óleo.

(5) Com o ar aplicado, como no passo (3), gire o conjunto CVVT para o lado do ângulo de avanço (a direção indicada
pela seta na ilustração) manualmente.
Dependendo da pressão do ar CVVT o conjunto irá girar para o lado de avanço sem aplicar força com a mão. Além
disso, na condição de que seja difícil aplicar pressão devido à fuga de ar pelo orifício, pode ser que seja difícil
liberar o pino trava.

(6) Gire o conjunto CVVT para frente e para trás e verifique a faixa passível de movimento e se não há perturbação.
Padrão :
Deve mover-se suavemente numa faixa como acima
25,0° (Admissão) / 20,0° (Escapamento)

(7) Gire o conjunto CVVT de admissão manualmente e trave-o na posição do ângulo máximo de atraso (sentido anti-
horário).

(8) Gire o conjunto CVVT de escapamento manualmente e trave-o na posição do ângulo máximo de atraso (sentido
horário).

HLA (Ajustador da Folga Hidráulica)


Com o HLA abastecido com óleo para motor, prenda A e pressione B manualmente.
Se B se mover, substitua o HLA.
Problema Causa Possível Ação

1. Ruído temporário na partida a frio do Esse ruído desaparecerá depois que o


normal
motor óleo no motor atingir a pressão normal.
2. Ruído contínuo ao dar partida no Vazamento de óleo da câmara de alta
motor após estacionar por mais de 48 pressão no HLA, permitindo o ingresso
horas de ar
O ruído desaparecerá dentro de 15
3. Ruído contínuo na primeira partida minutos quando o motor estiver
Óleo insuficiente na galeria de óleo do
do motor após a retificação do funcionando a 2.000-3.000 rpm.
cabeçote
cabeçote Se não desaparecer, consulte o passo 7
abaixo.
4. Ruído contínuo na partida do motor
após aceleração excessiva do motor
pelo motor de partida ou cinta
• Vazamento de óleo da câmara de
alta pressão no HLA, permitindo o
ingresso de ar
5. Ruído contínuo com o motor em
• Óleo insuficiente no HLA Não opere o motor a uma
funcionamento após a troca do HLA
velocidade superior a 3.000 rpm,
pois isso poderá danificar o HLA.

• Verifique o nível do óleo.


Nível do óleo do motor muito alto ou
muito baixo • Drene ou adicione óleo conforme
necessário.
6. Ruído contínuo durante a marcha
Volume excessivo de ar no óleo com Verifique o sistema de suprimento de
lenta após alta rotação do motor
alta rotação do motor óleo.
Verifique a qualidade do óleo.
Óleo deteriorado Se estiver deteriorado, substitua pelo
tipo especificado.
Verifique a pressão do óleo e o sistema
Baixa pressão do óleo de suprimento de óleo de cada
componente do motor.
7. Ruído contínuo por mais de 15
minutos Remova a tampa do cabeçote e
pressione o HLA para baixo
HLA defeituoso
manualmente.
Se ele se mover, substitua o HLA.

MONTAGEM

• Limpe muito bem todas as peças a serem instaladas.


• Antes de instalar os componentes, aplique óleo para motor, limpo, a todas as superfícies deslizantes e rotativas.
• Substitua os retentores de óleo por outros novos.

1. Instale as válvulas.
(1) Usando a ferramenta SST (09222-2E000), insira um novo vedador da haste da válvula (A).

• Não reutilize os vedadores antigos da haste da válvula.


• A instalação incorreta do vedador pode resultar em vazamento de óleo após os guias de válvulas.

(2) Instale a válvula, a mola da válvula e a presilha da válvula.

Coloque as válvulas de forma que o lado revestido com esmalte fique voltado para a presilha da mola da
válvula e, a seguir, instale a presilha.

(3) Usando a ferramenta SST(09222-3K000, 09222-3K100), comprima a mola e instale as travas da presilha.
Antes de liberar o compressor da mola da válvula, certifique-se de que as travas de fixação estejam corretamente
instaladas após pressione e liberar a haste do compressor 2 ~ 3 vezes.

Ao instalar a ferramenta SST, insira o suporte dianteiro (A) diretamente no orifício do parafuso no cabeçote.

Não pressione a presilha de retenção da válvula mais de 12 mm (0,47 pol).


INSTALAÇÃO

• Limpe muito bem todas as peças a serem instaladas.


• Sempre use juntas novas do cabeçote e do coletor.
• Sempre use parafusos novos do cabeçote.
• A junta do cabeçote é uma junta de metal. Cuidado para não entortá-la.
• Gire a árvore de manivelas para ajustar o pistão No. 1 no TDC (Ponto morto superior) no curso de compressão.

1. Instale a junta do cabeçote (A) no bloco de cilindros.


(1) Remova o composto de vedação endurecido, óleo, poeira, umidade e impurezas prejudiciais do bloco de cilindros
e do cabeçote.

(2) Aplique junta líquido na borda do bloco de cilindros.

(3) Instale a junta do cabeçote com os pinos-guia do bloco de cilindros.

(4) Aplique junta líquido na borda da junta do cabeçote.

Aplique junta líquido na borda do bloco de cilindros e na junta do cabeçote.

Composto de vedação :Threebond 1217H ou equivalente

Instale a junta do cabeçote e o cabeçote dentro de 5 minutos após a aplicação da vedação.

2. Coloque cuidadosamente o cabeçote (A) para proteção contra danos na junta durante a instalação.
3. Instale os parafusos e arruelas do cabeçote.
Usando a ferramenta SST (09221-4A000), instale e aperte os 10 parafusos do cabeçote, em várias etapas, na
sequência indicada.
Torque de aperto
Primeiro passo:
32,4 ~ 36,3 N.m (3,3 ~ 3,7 kgf.m, 23,9 ~ 26,8 lbf.pé)
Segundo passo: 90~95°
Terceiro passo: 90~95°

• Não reutilize os parafusos do cabeçote.


• Não aplique óleo para motor nas roscas do parafuso para obter o torque correto.
• Remova o composto de vedação perfilado dentro de 5 minutos após a instalação dos parafusos do
cabeçote.
• O teste de funcionamento do motor ou de pressão não deve ser realizado dentro de 30 minutos após a
instalação dos parafusos do cabeçote.
• Tenha cuidado para não alterar a posição de instalação dos parafusos de arruela pré-instalada e os
parafusos de arruela não pré-instalada.
• Ao instalar a arruela dos parafusos de arruela não pré-instalada, o chanfro arredondado das arruelas deve
ficar voltado para cima.
4. Instale as velas de ignição (A). (Consulte o grupo EE – "Sistema de ignição”)
Torque de aperto:
14,7 ~ 24,5 N.m (1,5 ~ 2,5 kgf.m, 10,8 ~ 18,1 lbf.pé)

5. Instale o suspensor traseiro do motor (A).


Torque de aperto:
34,3 ~ 39,2 N.m (3,5 ~ 4,0 kgf.m, 25,3 ~ 28,9 lbf.pé)

6. Instale a OCV (Válvula de controle de óleo) de escapamento (A).


Torque de aperto:
9,8 ~ 11,8 N.m (1,0 ~ 1,2 kgf.m, 7,2 ~ 8,7 lb.pé)
7. Instale a OCV (Válvula de controle de óleo) de admissão (A).
Torque de aperto:
9,8 ~ 11,8 N.m (1,0 ~ 1,2 kgf.m, 7,2 ~ 8,7 lb.pé)

• Não reutilize a OCV se tiver sido derrubada.


• Mantenha o filtro OCV limpo.
• Não segure na luva da OCV (A) durante a manutenção.
• Quando a OCV estiver instalada no motor, não movimente o motor segurando a forquilha da OCV.

8. Instale o adaptador do controle de óleo (A) com uma nova junta (B).
Torque de aperto:
9,8 ~ 11,8 N.m (1,0 ~ 1,2 kgf.m, 7,2 ~ 8,7 lb.pé)
9. Instale o conjunto do controle de temperatura da água.
(Consulte Sistema de arrefecimento neste grupo)

10. Aperte os parafusos de fixação do tubo do aquecedor (B).


Torque de aperto:
19,6 ~ 23,5 N.m (2,0 ~ 2,4 kgf.m, 14,5 ~ 17,4 lbf-pé)

Não reutilize os parafusos do vedador.

11. Conecte a mangueira de desvio (A).

12. Instale o HLA (Ajustador da Trava Hidráulica) (A) e o braço oscilante (B).

(1) Ao instalar o HLA, mantenha-o na posição vertical para que o óleo do motor no HLA não seja derramado e
certifique-se de que a poeira não cole no HLA.

(2) Deve-se inserir o HLA cuidadosamente no cabeçote para não derramar o óleo do motor.

No caso de derramamento, deve-se efetuar a sangria de ar de acordo com o procedimento de sangria.


Mergulhe o HLA em óleo diesel 4 ~ 5 vezes empurrando sua capa enquanto empurra a esfera levemente
para baixo com um arame de aço rígido. (Tenha cuidado para não empurrar o arame de aço rígido com
muita força, pois a espera pesa várias gramas.)

13. Instale o suporte do excêntrico.


(1) Usando um raspador de junta, remova todo o material da junta antiga das superfícies da junta.

(2) Os locais do composto de vedação no suporte do excêntrico e no cabeçote devem estar livres de impurezas
prejudiciais, óleo, poeira e umidade. Pulverize produto de limpeza na superfície e limpeza com um aspirador de
pó.

(3) Após a aplicação da trava líquido na parte inferior do suporte do excêntrico, instale o suporte do excêntrico.
Deve-se instalar um filete contínuo de composto de vedação para evitar qualquer via de vazamento de óleo.
Largura da camada :2,5 ~ 3,5 mm (0,10 ~ 0,14 pol)
Composto de vedação :Threebond 1217H ou equivalente

(4) Coloque o suporte do excêntrico (A) no cabeçote. Os pinos-guia no suporte do excêntrico e nos orifícios do
cabeçote devem ser utilizados como referência para a montagem do suporte do excêntrico na posição exata.

(5) Aperte os parafusos do suporte do excêntrico.


Torque de aperto:
18,6 ~ 22,6 N.m (1,9 ~ 2,3 kgf.m, 13,7 ~ 16,6 lbf.pé)
• Monte o suporte do excêntrico dentro de 5 minutos após a aplicação do composto de vedação.
• Monte a capa do rolamento da árvore de comando de válvulas dentro de 5 minutos após a montagem
do suporte do excêntrico.
• O teste de funcionamento do motor ou de pressão não deve ser realizado dentro de 30 minutos após
a montagem do suporte do excêntrico.

14. Instale as árvores de comando de válvulas.


(1) Coloque as árvores de comando de válvulas (A) de admissão e de escapamento no suporte do excêntrico.

(2) Instale a capa do rolamento da árvore de comando de válvulas (A).

Aperte os parafusos, em várias etapas, na sequência indicada.


Torque de aperto
Parafusos M6:
11,8 ~ 13,7 N.m (1,2 ~ 1,4 kgf.m, 8,7 ~ 10,1 lbf.pé)
Parafusos M8:
18,6 ~ 22,6 N.m (1,9 ~ 2,3 kgf.m, 13,7 ~ 16,6 lbf.pé)

Cuidado para não mudar a posição e a direção das capas dos mancais.
15. Instale o conjunto do CVVT de admissão (A) e o conjunto do CVVT de escapamento (B).
Torque de aperto:
64,7 ~ 76,5 N.m (6,6 ~ 7,8 kgf.m, 47,7 ~ 56,4 lbf.pé)

Ao instalar o parafuso do conjunto do CVVT, segure árvore de comando de válvulas com uma chave para
impedir sua rotação.

16. Instale o suporte da PCSV (A).


Torque de aperto:
9,8 ~ 11,8 N.m (1,0 ~ 1,2 kgf.m, 7,2 ~ 8,7 lb.pé)

17. Instale o condensador (A).


Torque de aperto:
9,8 ~ 11,8 N.m (1,0 ~ 1,2 kgf.m, 7,2 ~ 8,7 lb.pé)
18. Instale o tubo de vácuo (A).
Torque de aperto:
9,8 ~ 11,8 N.m (1,0 ~ 1,2 kgf.m, 7,2 ~ 8,7 lb.pé)

19. Instale a corrente de distribuição incluindo a correia de acionamento, a tampa do cabeçote, o alternador e a tampa da
corrente de distribuição. (Consulte Sistema de sincronismo neste grupo)

20. Instale os coletores de admissão e de escapamento.


(Consulte Sistema de Admissão e Escapamento neste grupo)

21. Instale o conjunto do injetor & galeria (A). (Consulte FL – "Injetor”)


Torque de aperto:
18,6 ~ 23,5 N.m (1,9 ~ 2,4 kgf.m, 13,7 ~ 17,4 lb.pé)

22. Conecte a mangueira de combustível (A) e a mangueira da PCSV (Válvula solenoide de controle de purga) (B).
23. Conecte a mangueira de alimentação de combustível (A).

24. Conecte a mangueira de vácuo do servofreio (A) e as mangueiras do aquecedor (B).

25. Instale a fiação e os protetores no cabeçote e o coletor de admissão, a seguir acople os conectores da fiação e as
braçadeiras do chicote.
(1) O conector da OCV (Válvula de controle de óleo da admissão (A)

(2) O conector da OCV (Válvula de controle de óleo da admissão) do escapamento (A)


(3) O conector do alternador (A)

(4) Os conectores da bobina de ignição (A)

(5) O conector do CMPS (Sensor de posição da árvore de comando de válvulas) de admissão (A)

(6) O conector do CMPS (Sensor de posição da árvore de comando de válvulas) de escapamento (B)

(7) Os conectores do injetor (A)


(8) HO2S dianteiro (Conector do sensor de oxigênio aquecido (A)

(9) O conector do condensador (A)

(10) O conector da PCSV (Válvula solenoide de controle de purga) (A)

(11) O conector do ECTS (Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento do motor) (A)


(12) O conector do VIS (Sistema de Admissão Variável) (A)

(13) O conector do MAPS (Sensor de pressão absoluta do coletor) & IATS (Sensor de temperatura do ar da
admissão) (A)

(14) O conector do ETC (Controle eletrônico do acelerador) (A)

(15) Conector da válvula solenóide de partida a frio (A)


26. Connect the radiator upper hose and lower hose. (Consulte Sistema de arrefecimento neste grupo)

27. Install the air duct and the air cleaner assembly. (Consulte sistema de Admissão e Escapamento neste grupo)

28. Instale a tampa do motor. (Consulte Conjunto do motor e transmissão neste grupo)

29. Instale a tampa lateral do LD. (Consulte Sistema de sincronismo neste grupo)

30. Instale a tampa inferior. (Consulte Conjunto do motor e transmissão neste grupo)

31. Instale a roda dianteira LD. (Consulte o grupo SS – "Rodas”)

32. Conecte o terminal negativo da bateria. (Consulte Conjunto do motor e transmissão neste grupo)

33. Adicione todos os fluidos necessários e verifique quanto a vazamentos.


Conecte o GDS. Verifique por códigos de falha, anote e apague. Verifique novamente.

• Reabasteça o motor com óleo.


• Reabasteça o radiador e o reservatório com líquido de arrefecimento do motor.
• Limpe os bornes da bateria e os terminais dos cabos, e instale.
• Inspecione por vazamento de combustível.
– Após instalar a linha de combustível, ligue o interruptor de ignição (não acione o motor de partida) para que a
bomba de combustível funcione por aproximadamente 2 segundos e as linhas sejam pressurizadas.
– Repita essa operação duas ou três vezes, a seguir verifique por vazamento de combustível em qualquer ponto
nas linhas de combustível.
• Efetue a sangria do sistema de arrefecimento.
– Ligue o motor e deixe-o funcionar até aquecer (até que o ventilador do radiador funcione 3 ou 4 vezes).
– Desligue o motor. Verifique o nível no radiador, adicione líquido de arrefecimento se necessário. Isso permitirá
que o ar aprisionado seja removido do sistema de arrefecimento.
– Coloque a tampa do radiador apertando firmemente, a seguir acione o motor novamente e verifique por
vazamentos.

You might also like