You are on page 1of 5

Вправа 4

1. Verschnaufpause für Flüchtlingshelfer – Відпочинок для


волонтерів(Інформуючий)
2. Daumen hoch für Toleranz – ТАК – толерантності! (Інтригуючий)
3. 30 Milliarden Überschuss in öffentlichen Kassen - 30 млрд профіциту в
державній скарбниці(Інформуючий)
4. Außenpolitik ohne Alleingänge - Зовнішня політика не працює
самостійно(Інформуючий)
5. Erdogan verbittet sich „Demokratie-Lektionen" - Ердоган відкидає
"уроки демократії"(Інформуючий)
6. Warum Briefkastenfirmen stinken – Чому існують підставні компанії?
(Інтригуючий)
7. „Panorama Papers": Politiker wiegeln ab – «Панорама Пейперс»:
Політики вагаються(Інтригуючий)
8. Putins gelassen, Poroschenko unter Druck - Путін спокійний,
Порошенко під тиском(Інтригуючий)
9. Osterhase vermiest Autogeschäft – Великдень зашкоджує продажу
автомобілів(Інформуючий)
10. Wirtschaftslage verschlimmert Krise im Südsudan - Криза в Південному
Судані погіршує економічну ситуацію (Інформуючий)
11. Arbeitslosigkeit in Europa nimmt ab - Рівень безробіття в Європі
зменшується(Інформуючий)
12. Apple: Midlife Crisis zum 40. Geburtstag – Компанія Apple: Криза
середнього віку до 40-річчя(Інформуючий)
13. Deutschlands Stärken sind Indiens Prioritäten - Сильні сторони Німеччини
- це пріоритети Індії (Інформуючий)
14. Engagement für Flüchtlinge und von Flüchtlingen - Зобов'язання щодо
біженців і з боку біженців(Інформуючий)
15. Wettstreit über den Wolken – Змагання у хмарах(Інтригуючий)
Вправа 6
«Поширення німецької музики в Кореї»
(Вухун Янг, директорка Німецької школи музики Веймара, про її цілі)
Інтерв'ю з Вухун Янг, керівником Німецької музичної школи Веймару, щодо
її першого підсумку, цілей з університетом і її особистих цілей.
- "Пані Янґ, ви керуєте Німецькою музичною школою Веймару з 1
березня 2008 року. Як ви потрапили сюди?"
"Я протягом 27 років була студенткою, музикантом і викладачем у Відні, але
моєму найглибшому бажанню завжди було поширювати німецьку музику в
Кореї. Тоді я час від часу приїзджала до Кореї на концерти та майстер-класи.
Коли я прочитала оголошення про вакансію, я відразу подала свою заявку.
І,на щастя, тут мене обрали."
- "Яка ваша проміжна оцінка досягнутого результату?"
"Передо мною директором був професор з питань управлінських наук. Це
означало, що він не міг надавати допомогу в музичних питаннях. Крім того,
він не говорив німецькою мовою, що призводило до проблем у комунікації.
Це була незадовільна ситуація. Як музикантці мені легше реалізувати ідею
заснування німецького музичного університету на корейській землі."
- "Зараз у школі навчається лише 50 студентів, що досі не вичерпало її
потенціал. Які цілі ви маєте на майбутнє?"
"На жаль, деякі класи інструментів ще не заповнені повністю. Це пов'язано з
недостатньою роботою з розповсюдження інформації в громадськості. Ми
маємо намір зосередити увагу на цьому в майбутньому. Але нещодавно було
заповнено багато місць після вступних випробувань."
- "Який особливий привабливий момент для корейських вступників, щоб
навчатися в Німецькій музичній школі Веймару?"
"Музична педагогіка в Кореї була під впливом американського стилю,
оскільки багато музикантів і професорів отримували освіту в Сполучених
Штатах. Тепер 'оригінал' з Німеччини набуває популярності, і Німецька
музична школа Веймару від цього скористається.
- В чому, на вашу думку, суттєва різниця в музичній освіті між Кореєю і
Німеччиною?"
"Говорячи чесно, молодим корейським музикантам бракує важливих основ у
своєму навчанні. Крім того, вони не мають досвіду в ранньому музичному
розвитку. Ці проблеми важко вирішити. У німецькій музичній педагогіці
надається підтримка індивідуального розвитку та більш інтенсивно
вивчаються основні музичні елементи. Також великий акцент приділяється
живому звучанню. Таким чином, музика стає справжнім враженням!"
- "Школу засновано в 2005 році. Коли випустять перших випускників? І
які можливості для кар'єри вони мають?"
"Весною вже відбувся випуск перших випускників. Практично всі з них зараз
проживають у німецькомовному просторі і продовжують навчання. Там вони
мають можливість працювати як солісти, музиканти в оркестрах, вчителі
музики або в музичній індустрії."
- "Ви маєте вражаючу кар'єру. Які цілі ви ще маєте на меті?"
"У майбутньому я хочу ще більше зосередитися на розповсюдженні
німецької класичної музики, зокрема в азійських країнах, як піаністка. В
найближчий час заплановані концерти в Кореї, Таїланді та Японії."
Вправа 11
1. ГРЕЦІЯ: РИЗИК ДЕПОРТАЦІЇ МІГРАНТІВ НЕ ЛЯКАЄ. -
GRIECHENLAND: Das Risiko der Abschiebung von Migranten ist nicht
beängstigend
2. ФРАНЦIЯ : МОЛОДЬ МОБІЛІЗУЄТЬСЯ ПРОТИ РЕФОРМИ
ТРУДОВОГО КОДЕКСУ – Frankreich: Jugend mobilisiert gegen Reform des
Arbeitsgesetzbuches
3. КУРДИСТАН НАМАГАЄТЬСЯ ВИКОРІНИТИ РЕЛІГІЙНИЙ
ЕКСТРЕМІЗМ З МЕЧЕТЕЙ , ШКІЛ ТА В'ЯЗНИЦЬ - KURDISTAN
VERSUCHT, DEN RELIGIÖSEN EXTREMISMUS AUS MOSCHEEN,
SCHULEN UND GEFÄNGNISSEN ZU VERBORGEN.
4. ТУРЕЧЧИНА ПРИЙНЯЛА НАЗАД З ЄС ПЕРШИХ МІГРАНТІВ - Die
Türkei hat die ersten Migranten aus der EU aufgenommen.
5. БРЮССЕЛЬСЬКИЙ AEPOПOРТ : ПЕРШИЙ РЕЙС ПІСЛЯ ТЕРАКТІВ .
- FLUGHAFEN BRÜSSEL: DER ERSTE FLUG NACH DEN
TERRORISTEN.
6. ЕГИПЕТ ЗАПРОСИВ ФАХІВЦІВ ДОСЛІДИТИ РЕЗУЛЬТАТ
СКАНУВАННЯ МОЖЛИВОГО ПОХОВАННЯ НІФЕРТІТІ - ÄGYPTEN
lud Experten ein, die Ergebnisse des Scans der möglichen Beerdigung von
Nifertiti zu untersuchen
7. БРИН ТЕРВЕЛ I АНТОНІО ПАППАНО: МОГУТНЄ ПОЄДНАННЯ
МАЙСТЕРHOCTI - BRYN TERFEL UND ANTONIO PAPPANO: EINE
STARKE KOMBINATION VON FÄHIGKEITEN
8. ГРОШІ - ДОБРЕ , ТА ЗДОРОВ'Я - ДОРОЖЧЕ - GELD IST GUT UND
GESUNDHEIT IST TEURER.
9. МУСУЛЬМАНИ І ЄВРЕЇ РАЗОМ МОЛИЛИСЯ ЗА ЖЕРТВ ТЕРАКТІВ
- Muslime und Juden beteten gemeinsam für die Opfer der Terroristen.
10. ЄС ТА ІНДІЯ НАМАГАЮТЬСЯ ПОНОВИТИ ПЕРЕГОВОРИ ПРО
ВІЛЬНУ ТОРГIВЛЮ - Die EU und Indien versuchen, die Verhandlungen über
den Freihandel wieder aufzunehmen.
Вправа 12
Brüssel zählt die Schäden durch die Terroranschläge
Die Anschläge am 22. März haben auch erheblichen materiellen Schaden für
Brüssel und Belgien angerichtet. Soforthilfe, die Behandlung der Verletzten,
verstärkte Sicherheitsmaßnahmen und die Reparatur beschädigter Infrastruktur.
Man kann bereits von einem Verlust in Millionenhöhe sprechen. Der
Tourismussektor leidet stark: Die Leute zögern, nach Brüssel und anderen
belgischen Städten zu kommen.

Kongo: Bei den Präsidentschaftswahlen siegte Denis Sassou-N'Guesso, der


bereits 30 Jahre an der Macht ist
Denis Sassou-N'Guesso geht in die vierte Dekade seiner Amtszeit als Präsident der
Republik Kongo. Er erhielt die Unterstützung von 60 % der Wähler im ersten
Wahlgang, der am Sonntag stattfand. Sein nächster Konkurrent erhielt nur 15 %
der Stimmen, wie die vom Innenministerium des Landes veröffentlichten
Ergebnisse zeigen. Die Opposition wirft der Regierung massive Wahlfälschungen
vor und behauptet, dass während der Abstimmung die Kommunikationsmittel
vollständig abgeschaltet wurden, um die Beobachter zu behindern.

Zypern erholt sich nach dem Ende des Rettungsprogramms


Am Montag, nach den Feiertagen zum Nationalfeiertag, begann Zypern wieder in
ein normales Leben zurückzukehren. Dies geschah jedoch nicht mehr aufgrund
internationaler Kreditgeber. Die Finanzhilfen für die zyprische Wirtschaft wurden
offiziell am 31. März beendet. Dank besser als erwarteter Ergebnisse reichten
Nikosia 6,3 Milliarden Euro aus, anstelle der geplanten 10 Milliarden. Dennoch
bedeutet dies nach Angaben des Finanzministers von Zypern nicht, dass man
wieder in Saus und Braus leben kann.

Öl wird aufgrund der Unsicherheit in Bezug auf die Einfrierung der


Produktion billiger
Zu Beginn der Woche setzte der Preisverfall für Öl auf den Weltmärkten fort. Ein
Barrel der Brent-Sorte wurde an der Londoner Börse für weniger als 39 US-Dollar
gehandelt. Die Instabilität wird durch die Unsicherheit hinsichtlich der Einfrierung
der Ölproduktion durch die Hauptakteure auf dem Markt angeheizt. Diesen
Vorschlag, der von Saudi-Arabien im Februar vorgebracht wurde, wird erneut am
17. April diskutiert. Allerdings hat der Iran nicht vor, die Produktion
zurückzufahren, sondern erklärt im Gegenteil, dass es die Produktion auf das
Niveau vor den Sanktionen zurückführen möchte.

Einzelhandel in der Eurozone: Besser als erwartet


Die Verkaufszahlen im Einzelhandel der Eurozone stiegen im letzten Monat um
0,2 %, und im Jahresvergleich um 2,4 %. Diese Daten wurden von der Agentur
Eurostat veröffentlicht. Dies ist ein deutlich besseres Ergebnis als von Analysten
erwartet, die Zweifel daran hatten, dass das Wachstum die 2 % übersteigen würde.
Das Gesamtbild wurde durch einen Anstieg der Nachfrage in Frankreich und
Spanien verbessert, was den Rückgang im Einzelhandel in Deutschland um 0,4 %
ausglich.

Gipfel zur nuklearen Sicherheit in Washington


In Washington hat ein internationales Gipfeltreffen zur nuklearen Sicherheit
begonnen. Die jüngsten terroristischen Anschläge in Brüssel haben die
Befürchtungen hinsichtlich möglicher Angriffe des IS auf Kernkraftwerke
verstärkt, sowie die Möglichkeit zur Herstellung einer sogenannten "schmutzigen
Bombe". US-Präsident Barack Obama sagte: "Durch unsere gemeinsame Arbeit
haben unsere Staaten den Zugang von Terroristen zu nuklearen Materialien
erschwert. Wir haben das Risiko signifikant reduziert. Aber die Bedrohung des
nuklearen Terrorismus bleibt bestehen."

You might also like