You are on page 1of 3

SASTANAK

TOPLANTI

(Telefonski razgovor)
TELEFON GÖRÜŞMESİ

Haftanın günleri

PONEDELJAK
UTORAK
SREDA
ČETVRTAK
PETAK
SUBOTA
NEDELJA

VIDIMO SE U SUBOTU U OSAM!

Telling the time

Koliko je sati? Saat kaç

U koliko sati? Saat kaçta


5.15 Pet (sati) i petnaest (minuta) 5.25 Pet i dvadeset pet
5.30 Pola šest
5.45 Petnaest do šest
5.50 Deset do šest
6.00 Šest sati (ujutru, posle podne)

1. Molim vas Veru.


2. Vera ovde.
3. Zdravo, ovde Zora. Kako si?
4. Dobro sam. Hvala. A ti?
5. Nije loše. Možemo li da se vidimo sjutra ?
6. Sjutra je petak. Nažalost, ne mogu. Idem kod doktora.
7. A u subotu?
8. Nisam u Beogradu u subotu i nedelju. Idem na put.
9. Ja ne mogu u ponedeljak. Prije podne radim, a posle podne imam goste.
10. Ja sam slobodna u utorak posle dva. Možemo li da se vidimo u utorak? - Utorkom i
četvrtkom idem u školu. Učim engleski.
11. Onda u srijedu . Ja sam zauzeta do četiri, ali sam posle slobodna.
12. U redu. Vidimo se u sredu.
13. Gdje možemo da idemo? Na piće, ili na večeru...? - Idemo na večeru u restoran
‘Iguana’!
14. Može!
15. Vidimo se ispred ‘Iguane’ u pola osam.
16. Važi. Vidimo se.
1. Lütfen Vera.
2. Burada Vera.
3. Merhaba, ben Zora. Nasılsın?
4. Ben iyiyim. Teşekkür ederim. Ve sen?
5. Fena değil. Yarın görüşebilir miyiz?
6. Yarın Cuma. Maalesef yapamam. doktora gidiyorum
7. Ve Cumartesi günü?
8. Cumartesi ve Pazar günleri Belgrad'da değilim. Bir seyahate çıkıyorum.
9. Pazartesi yapamam. Sabah çalışıyorum, öğleden sonra misafirlerim var.
10. Salı günü ikiden sonra boşum. Salı günü görüşebilir miyiz? - Salı ve Perşembe günleri okula
giderim. İngilizce öğren.
11. O zaman Çarşamba günü. Dörde kadar meşgulüm ama ondan sonra boşum.
12. Tamam. Çarşamba görüşürüz.
13. Nereye gidebiliriz? İçecekler için mi yoksa akşam yemeği için mi...? - 'Iguana' restoranında
akşam yemeğine gidiyoruz!
14. Yapabilirsin!
15. Yedi buçukta 'Iguana'nın önünde görüşürüz.
16. Tamam. Görüşürüz.

1.Idem na večeru.
2.Idem na doručak.
3. Idem na ručak.

Idem kod doktora,


Idem kod druga.
Idem kod rođaka.
Idem kod sestre.
Idem kod brata.
Idem kod Vesne.
Idem kod Marka.

1. Akşam yemeğine gidiyorum.


2. Kahvaltı yapacağım.
3. Öğle yemeğine gidiyorum.

doktora gidiyorum
arkadaşımın yanına gidiyorum
Kuzenimin evine gidiyorum.
Kız kardeşime gidiyorum.
Ben kardeşime gidiyorum.
Vesna'ya gidiyorum.
Mark'ya gidiyorum.

Šta Stiv planira?

1. U ponedeljak imam dva sastanka, jedan u 11 pre podne, a drugi u 3.30 posle podne.
2. U utorak idem u restoran ‘Madera’. Ručak je u 1.30.
3. U sredu idem kod doktora u 8.15 ujutro. Posle podne imam čas srpskog od 4 - 5.30.
4. U četvrtak imam sastanak u kancelariji u 8.45 ujutro.
5. U petak uveče idem u bioskop. Treba da sam ispred bioskopa u 7.20.
6. U subotu idem na ručak kod Jovana. Ručak je oko 2.
7. U nedelju idem na tenis. Moj termin je od 3 do 5 posle podne.

Steve ne planlıyor?

1. Pazartesi günü biri saat 11.00'de ve diğeri saat 15.30'da olmak üzere iki toplantım var.
2. Salı günü 'Madera' restoranına gidiyorum. Öğle yemeği 1:30'da.
3. Çarşamba günü sabah 8.15'te doktora giderim. Öğleden sonra 4 - 5:30 arası Sırpça dersim
var.
4. Perşembe günü sabah 8.45'te ofiste bir toplantım var.
5. Cuma gecesi sinemaya gideceğim. 7.20'de sinemanın önünde olmalıyım.
6. Cumartesi günü Jovan'da öğle yemeği yiyeceğim. Öğle yemeği 2 civarında.
7. Pazar günü tenise gideceğim. Randevum öğleden sonra 3'ten 5'e kadar.
What is Steve planning?

ZAUZET- meşgul (erkek diyor)


ZAUZETA-meşgul (kadin diyor)

SLOBODAN- boş (erkek diyor)


SLOBODNA-boş (kadin diyor)

1. U ponedeljak sam puno zauzeta, radim cijeli dan.


2. U utorak sam zauzet, imam sastanke od 2 do 5.
3. U sredu idem na ručak u 12 sati u restoran Hilton.
4. U četvrtak nisam zauzet i idem kući u 5 sati posle podne.
5. U petak nisam zauzeta i nemam sastanaka.
6. U subotu smo slobodni i idemo da se šetamo.
7. U nedelju ne idemo na posao i sa svojom porodicom idemo na doručak u restoran Sicilija.

1. Pazartesi günü çok meşgulüm, bütün gün çalışıyorum.


2. Salı günü meşgulüm, 2'den 5'e kadar toplantılarım var.
3. Çarşamba günü saat 12'de Hilton restoranında öğle yemeği yiyeceğim.
4. Perşembe günü meşgul değilim ve öğleden sonra saat 5'te eve giderim.
5. Cuma günü meşgul değilim ve randevum yok.
6. Cumartesi günü boşuz ve yürüyüşe çıkıyoruz.
7. Pazar günü işe gitmiyoruz ve ailemizle kahvaltı için Sicilia restoranına gidiyoruz.

You might also like