You are on page 1of 33

1. Gi-hun.

Gi-hun.

2. Bakit?
Why?

3. Hindi bale na lang.


Never mind.

4. Salamat.
Thank you.

5. Ano po?
What is it?

6. Nakaligtas ako dahil ginaya kita.


I survived because I copied you.

7. Mga sir!
Sirs!

8. Buhay kayo.
You're alive.

9. Nag-alala ako.
I was worried.

10. Akala mo ba ganoon kadali akong mamamatay?


Did you think I would die that easily?

11. Ako si Seong Gi-hun ng Ssangmun-dong.


I am Seong Gi-hun from Ssangmun-dong.

12. Tatang, ayos ka lang ba?


Grandpa, are you okay?

13. Oo, ayos lang ako.


Yes, I'm okay.

14. Salamat sa kanya.


Thanks to him.

15. Pasensiya na.


I'm sorry.
16. Hindi tayo dapat naghiwa-hiwalay.
We shouldn't have separated.

17. Huwag mong sabihin 'yan.


Don't say that.

18. Hindi mo naman alam, e.


You don't even know.

19. Saka ako ang pumili ng payong.


And I'm the one who chose the umbrella.

20. Ayos lang.


It's okay.

21. Mabuti at ligtas ang lahat.


It's good that everyone is safe.

22. Narito na ang resulta ng ikalawang laro.


Here are the results of the second game.

23. Sa 187 na mga player, 79 ang mga natanggal.


Out of 187 players, 79 were eliminated.

24. Ang naipong premyo sa larong ito ay 7.9 bilyong won.


The total prize money for this game is 7.9 billion won.

25. Ang kabuoan ng naipong premyo sa kasalukuyan ay 34.8 bilyong won.


The total accumulated prize money so far is 34.8 billion won.

26. EPISODE 4
EPISODE 4

27. WALANG IWANAN SA TEAM


NO ONE LEFT BEHIND IN THE TEAM

28. Oras na para kumain.


It's time to eat.

29. Lahat ng mga player, pumila sa gitna.


All the players lined up in the middle.

30. Ito lang?


Is this all?

31. Mga buwisit.


Damn it.

32. Isang pirasong tinapay bago maglaro.


One piece of bread before we play.

33. Tapos ito lang ang ibibigay kahit muntik na kaming mamatay?
And this is all they're giving us, even though we almost died?

34. Nagpapatawa ba sila?


Are they kidding?

35. Makikiraan lang.


Just passing through.

36. Makikiraan.
Excuse me.

37. Salamat.
Thank you.

38. Makikiraan.
Excuse me.

39. Hoy, ano'ng ginagawa mo?


Hey, what are you doing?

40. Kumain na lang tayo.


Let's just eat.

41. Pahingi ng itlog at ng softdrink.


Give me an egg and a soft drink.

42. Wala rin kaming nakuha.


We didn't get anything either.

43. Isa, dalawa, tatlo, apat, lima.


One, two, three, four, five.

44. Kulang para sa limang tao.


Not enough for five people.
45. Sapat ito sa bilang ng mga player.
It's enough for the number of players.

46. E, bakit walang natira?


Then why is there nothing left?

47. Akin na ang pagkain ko!


My food is mine!

48. Sapat ito sa bilang ng mga player.


It's enough for the number of players.

49. Sandali.
Hold on.

50. Ang mga 'yon.


Those guys.

51. Umulit sila. Nakita ko sila.


They repeated. I saw them.

52. Buwisit. Nakakairita ka.


Damn it. You're annoying.

53. Hindi ka pa ba nakakita ng taong kumakain?


Haven't you seen someone eating?

54. Sino ba kayo, ha?


Who are you, huh?

55. Kinuha ninyo ang pagkain ng iba?


Did you take someone else's food?

56. Ganoon ba? Sa iyo ba ito?


Is that so? Is this yours?

57. Nasaan ang pangalan mo?


Where is your name?

58. Nakasulat ba rito?


Is it written here?

59. Hindi ko nakikita.


I can't see it.
60. Akin na 'yan! Ibigay mo sa akin 'yan!
That's mine! Give it to me!

61. Buwisit ka.


Damn you.

62. Nabasag tuloy dahil sa iyo!


It broke because of you!

63. Ang payat mo pero bakit napakatakaw mo? Walanghiya ka!


You're so thin, but why are you so greedy? Shame on you!

64. Ang sinasabi ko lang naman ay magbigayan tayo.


All I'm saying is that we should share.

65. Mahirap ba 'yon, buwisit ka?


Is that hard, you damn it?

66. Walanghiya ka!


Shame on you!

67. Uy, gumising ka…


Hey, wake up...

68. Patay na siya.


He's dead.

69. Tulong!
Help!

70. Patay na siya!


He's dead!

71. Naririnig ba ninyo?


Can you hear me?

72. May taong namatay dito.


Someone died here.

73. Patay na siya.


He's dead.

74. May taong namatay.


Someone died.

75. Pinatay siya ng hayop na 'yon.


That animal killed him.

76. Pumatay siya ng tao!


He killed a person!

77. Naririnig ba ninyo ako?


Can you hear me?

78. May namatay dito!


Someone died here!

79. Naririnig ba ninyo ako?


Can you hear me?

80. Hindi na tama ito!


This is not right!

81. Hindi puwedeng pumatay na lang basta-basta!


You can't just kill people like that!

82. Player 271, tanggal na.


Player 271, you're out.

83. BILANG NG MGA PLAYER

: 107
NUMBER OF PLAYERS: 107

84. PREMYO: 34.9 BILYONG WON


PRIZE: 34.9 BILLION WON

85. Hoy, ikaw.


Hey, you.

86. Bakit hindi ka nagtatrabaho?


Why aren't you working?

87. Pasensiya na.


I'm sorry.

88. Ano ang maitutulong ko?


What can I help with?

89. Nakalimutan mo na ba?


Have you forgotten?

90. Bawal magsalita nang walang permiso.


Speaking without permission is prohibited.

91. Papatayin na ang ilaw.


The lights are going off.

92. Bilis. Oras na ng pagtulog.


Hurry up. It's bedtime.

93. Bumalik na kayo sa inyong mga silid.


Go back to your rooms.

94. Huwag tayong matulog.


Let's not sleep.

95. Maraming puwedeng mangyari kapag patay ang ilaw.


Many things can happen when the lights are off.

96. Mukhang may binabalak ang mga 'yon.


It looks like they have a plan.

97. Kapag may sinaktan sa atin, kailangan nating lumaban.


If someone hurts us, we need to fight back.

98. Pumunta ka sa amin kung may gulo.


Go to us if there's trouble.

99. Sige.
Okay.

100. Tatang.
Grandpa.

1. Hindi ka puwedeng matulog kahit patayin ang ilaw.


You can't sleep even if the lights are turned off.

2. Bakit hindi?
Why not?
3. Delikado ngayong gabi. Huwag kang matutulog.
It's dangerous tonight. Don't go to sleep.

4. Pupunta kami rito kung may gulo.


We'll come here if there's trouble.

5. Oo. Sige.
Yes. Okay.

6. Uy, mandurukot.
Hey, pickpocket.

7. Ayos ka lang diyan?


Are you okay there?

8. Mukhang may away kayo ng siga na 'yon.


It looks like you're in a fight with that tough guy.

9. E, ano naman?
So, what about it?

10. Kung anuman ang mangyari mamaya, magkita-kita tayo sa kama ko.
Whatever happens later, we'll meet in my bed.

11. Sumama ka sa amin.


Join us.

12. Wala akong tiwala sa mga tao.


I don't trust people.

13. Lalo na sa mga napunta sa lugar na ito.


Especially those who ended up in this place.

14. Seryoso ka ba sa sinasabi mo?


Are you serious about what you're saying?

15. Hindi ka magtitiwala dahil sa katiwa-tiwala sila, pero dahil wala kang ibang
masasandalan.
You won't trust them because they are trustworthy, but because you have no one else
to rely on.

16. Nasaan ang mga magde-deliver?


Where are the deliverers?
17. Number 28, bakit mag-isa ka lang?
Number 28, why are you alone?

18. Hindi sumipot si Number 29.


Number 29 didn't show up.

19. May nangyari ba?


Did something happen?

20. Mag-isa kang magde-deliver nito.


You'll deliver this alone.

21. Hindi ko kayang sumisid mag-isa. Delikado.


I can't dive alone. It's dangerous.

22. Sabihin na ninyo sa akin. Ano ang laro bukas?


Tell me. What's the game for tomorrow?

23. Sigurado ka?


Are you sure?

24. Kapag natanggal ako, wala nang gagawa nito.


If I'm gone, no one will do this anymore.

25. Saka ka mag-alala kapag nakaligtas ka ngayon.


And don't worry once you've survived.

26. Ano 'yon?


What's that?

27. Magkakagulo mamaya.


There will be chaos later.

28. Sinadyang kaunti ang pagkain para mag-away-away sila.


They intentionally provided less food to make them fight.

29. Inaalis ang mahihina bago magsimula ang susunod na laro.


They remove the weak before the next game starts.

30. Planado 'yon.


That's planned.

31. Hindi ka namin mapoprotektahan sa loob.


We can't protect you inside.
32. Gumawa ka ng paraan para makaligtas.
Find a way to survive.

33. Para makaligtas?


To survive?

34. Sumama ka sa malakas na team. Iyon lang ang paraan.


Join a strong team. That's the only way.

35. Pasalihin ninyo ako… sa grupo ninyo.


Let me join... your group.

36. At bakit?
And why?

37. Saan ka ba magaling?


What are you good at?

38. Doktor ako sa labas.


I'm a doctor outside.

39. Makakatulong ako.


I can help.

40. E, ano naman?


So, what about it?

41. Babakunahan mo kami kapag nagkasipon kami rito?


Will you vaccinate us if we catch a cold here?

42. Kapag pinatay na ang ilaw, sa isang sulok ka lang. Huwag kang hihinga.
When the lights are turned off, stay in a corner. Don't breathe.

43. Kapag narinig kitang huminga… lagot ka sa akin.


If I hear you breathe... you're in trouble.

44. Alam ko kung ano ang susunod na laro.


I know what the next game is.

45. Dalawang minuto bago patayin ang mga ilaw.


Two minutes before the lights go out.

46. Ang espesyal na laro ay magsisimula na sa ilang sandali.


The special game will start in a moment.

47. Management, mga soldier, at mga worker, pumunta na sa inyong itinalagang


lokasyon.
Management, soldiers, and workers, go to your assigned locations.

48. Uulitin ko. Management, mga soldier, at mga worker, pumunta na sa inyong
itinalagang lokasyon.
I'll repeat. Management, soldiers, and workers, go to your assigned locations.

49. Tatlumpung segundo bago patayin ang mga ilaw.


Thirty seconds before the lights go out.

50. Sampu, siyam, walo, pito, anim, lima, apat, tatlo, dalawa, isa.
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.

51. Nakita mo pala ako, ha?


You saw me, huh?

52. Buwisit ka.


You jerk.

53. Simulan na.


Let's begin.

54. Hayop ka!


You animal!

55. Gi-hun, ayos ka ba?


Gi-hun, are you okay?

56. Sir.
Yes, sir.

57. Nasaan ang matanda?


Where's the old man?

58. Nasaan siya? Ang matanda?


Where is he? The old man?

59. Wala siya rito. Tatang…


He's not here. Grandpa...

60. Tatang!
Grandpa!

61. Mamatay ka na!


Die!

62. Tulong!
Help!

63. Nandito ka pala. Sabi mo kasi.


So you're here. You said.

64. Hoy, Ssangmun-dong. Bakit ka nakikisali?


Hey, Ssangmun-dong. Why are you joining?

65. Maganda nga ito. Kaunti na lang ang matitira.


This is good. There are only a few left.

66. Kasama namin siya.


He's with us.

67. Buwisit!
Damn it!

68. Pakiusap.
Please.

69. Tama na!


That's enough!

70.

Natatakot… ako.
I'm scared.

71. Kung ganito tayo, lahat tayo ay mamamatay!


If we continue like this, we'll all die!

72. Mamamatay tayong lahat!


We'll all die!

73. Natatakot ako. Tama na!


I'm scared. That's enough!

74. Tapusin na ang laro.


End the game.

75. Kung itutuloy ninyo ito, mamamatay tayong lahat!


If you continue this, we'll all die!

76. Bitawan ang armas.


Drop your weapons.

77. Ikot.
Turn around.

78. Player 277, tanggal na.


Player 277, eliminated.

79. Player 74, tanggal na.


Player 74, eliminated.

80. Player 198, tanggal na.


Player 198, eliminated.

1. Player 87, tanggal na.


Player 87, you're out.

2. Player 456.
Player 456.

3. Player 222, tanggal na.


Player 222, you're out.

4. May Hwang In-ho ba rito?


Is Hwang In-ho here?

5. Player 301, tanggal na.


Player 301, you're out.

6. Player 416, tanggal na.


Player 416, you're out.

7. Hindi kami magkakakilala.


We don't know each other.

8. Player 361, tanggal na.


Player 361, you're out.
9. Player 328, tanggal na.
Player 328, you're out.

10. Player 103, tanggal na.


Player 103, you're out.

11. Player 198, tanggal na.


Player 198, you're out.

12. Player 6, tanggal na.


Player 6, you're out.

13. Player 206, tanggal na.


Player 206, you're out.

14. Player 233, tanggal na.


Player 233, you're out.

15. Player 239, tanggal na.


Player 239, you're out.

16. Ayos ka lang?


Are you okay?

17. Ano?
What?

18. Kailan ka umakyat doon sa taas?


When did you go up there?

19. Delikado 'yon.


That's dangerous.

20. Nag-alala kami dahil hindi ka namin mahanap.


We were worried because we couldn't find you.

21. Salamat at walang nasaktan sa atin.


Thank you, and no one got hurt.

22. Bakit hindi tayo magpakilala sa isa't isa?


Why don't we introduce ourselves to each other?

23. Hindi man lang natin alam ang pangalan ng isa't isa.
We don't even know each other's names.
24. Kilala kita.
I know you.

25. Ssangmun-dong.
Ssangmun-dong.

26. Ssangmun-dong ang lugar ko.


That's where I'm from.

27. Ako si Seong Gi-hun.


I'm Seong Gi-hun.

28. Seong Gi-hun ng Ssangmun-dong.


Seong Gi-hun from Ssangmun-dong.

29. Ano ang pangalan mo?


What's your name?

30. Ali.
Ali.

31. Ali Abdul.


Ali Abdul.

32. Saang bansa ka galing?


What country are you from?

33. Sa Pakistan.
From Pakistan.

34. Pakistan?
Pakistan?

35. Saan 'yon?


Where is that?

36. Sa itaas ng India.


Above India.

37. Tama.
Right.

38. Nakatapos ang lalaking ito sa Seoul University, Business…


This guy graduated from Seoul University, Business...

39. Ako si Cho Sang-woo.


I'm Cho Sang-woo.

40. Kailangan bang sabihin?


Is it necessary to say?

41. Magkakasama na tayo ngayon.


We're all together now.

42. Dapat lang na kilala natin ang isa't isa para magkaroon tayo ng tiwala.
It's only right that we get to know each other to build trust.

43. Kang Sae-byeok.


Kang Sae-byeok.

44. Sae-byeok?
Sae-byeok?

45. Ang gandang pangalan.


That's a beautiful name.

46. Hindi lang bagay sa iyo.


It just doesn't suit you.

47. Tatang, ano ang pangalan mo?


Old man, what's your name?

48. Ano?
What?

49. Ang pangalan ko?


My name?

50. Ang…
The...

51. Ang pangalan ko ay…


My name is...

52. Ito ay…


It is...
53. Ang…
The...

54. Ang…
The...

55. pangalan ko ay…


My name is...

56. Mukhang matindi talaga ang takot mo kanina.


You seemed really scared earlier.

57. Kapag balisa ako, nakakalimutan ko pati tirahan ko at resident registration number
ko.
When I'm anxious, I forget even my address and resident registration number.

58. Kailangan mo lang makapagpahinga.


You just need to rest.

59. Buwisit.
Darn it.

60. Doktor ka ba talaga?


Are you really a doctor?

61. Paano kung hindi?


What if I'm not?

62. Hindi naman malalim, huwag kang mag-alala.


It's not that deep, don't worry.

63. Kapag nakalabas na tayo, gagamutin ko uli 'yan sa ospital ko.


When we get out, I'll treat it again at my hospital.

64. Mapagpanggap itong lokong ito.


This guy is such a pretender.

65. Siguradong nalugi ka kaya ka nandito.


You must have gone bankrupt, that's why you're here.

66. Aalis ako sa lugar na ito… na dala iyan.


I'll leave this place... with that.

67. Ang mga walanghiyang 'yon.


Those bastards.

68. Pinlano nilang lahat ito.


They planned all of this.

69. Bakit nila tayo pinatigil?


Why did they stop us?

70. Natapos sana natin ito nang hindi naglalaro.


We could have finished this without playing.

71. Kung papatayin natin lahat ng natira, hindi ba dapat… sa atin na lahat 'yan?
If we kill everyone left, shouldn't all of that be ours?

72. May isa pa tayong pagkakataon kung makakaligtas tayo sa susunod na laro.
We have one more chance if we survive the next game, right?

73. Hindi ba, Doc?


Isn't that right, Doc?

74. Tapos na.


It's over.

75. Kaya sabi nga nila kailangan ng doktor sa pamilya.


That's why they say the family needs a doctor.

76. BILANG NG MGA PLAYER: 80


NUMBER OF PLAYERS: 80

77. PREMYO: 37.6 BILYONG WON


PRIZE: 37.6 BILLION WON

78. Marami rin ang nawala.


Many were lost.

79. Mula 107 naging 80, kaya nakapatay tayo ng 27?


From 107 to 80, so did we kill 27?

80. Tama, babe?


Right, babe?

81. "Babe"?
"
Babe"?

82. Tama ba 'yan?


Is that right?

83. Ewan ko lang.


I don't know.

84. Mister.
Mister.

85. Ano sa tingin mo ang edad ko?


How old do you think I am?

86. Mga 49.


Around 49.

87. Hindi kita dapat tinulungan sa larong Dalgona.


I shouldn't have helped you in the Dalgona game.

88. Siguro 39?


Maybe 39?

89. Isa na lang.


Just one left.

90. Nasa 19?


Around 19?

91. Bingo.
Bingo.

92. Ang galing mo, babe.


You're good, babe.

93. Kung ganoon, hindi ba dapat may premyo ako?


If that's the case, shouldn't I have a prize?

94. Pag-iisipan ko sa CR.


I'll think about it in the restroom.

95. Iihi lang ako.


I just need to pee.
1. Babe.
Babe.

2. May tinatago kayo ng doktor na 'yon.


You're hiding something with that doctor.

3. Wala kaming tinatago.


We're not hiding anything.

4. Babe.
Babe.

5. Talaga bang… hindi mo ako iiwan hanggang sa huli?


Are you really not going to leave me until the end?

6. Huwag mo akong lolokohin.


Don't deceive me.

7. Magtiwala ka sa akin.
Trust me.

8. Makakalabas tayong dalawa rito.


The two of us will make it out of here.

9. Ano ang pangalan mo, babe?


What's your name, babe?

10. Bakit mo tinatanong?


Why are you asking?

11. Gusto kong malaman.


I want to know.

12. Deok-su.
Deok-su.

13. Jang Deok-su.


Jang Deok-su.

14. Deok-su.
Deok-su.

15. Kapag tinraydor mo ako…


If you betray me...
16. papatayin kita.
I'll kill you.

17. Baka mamatay na ako ngayon dahil sa iyo.


I might die now because of you.

18. Oras na ng pagtulog.


It's bedtime.

19. Magaling ang ginawa ninyo sa araw na ito.


You did well today.

20. MGA HUGIS, RANGGO, MASKED LEADER, MALAWAKANG PAMAMARIL


SHAPES, RANK, MASKED LEADER, MASS SHOOTING

21. KAGULUHAN, PAGTULONG SA PAGPATAY, KAPATID KO


CHAOS, ASSISTING IN KILLING, MY SIBLING

22. Morse code?


Morse code?

23. Number 29.


Number 29.

24. Tatang.
Old man.

25. Ano?
What?

26. Hindi ka natulog magdamag?


You didn't sleep all night?

27. Natatakot kasi ako, baka umatake na naman sila.


I'm afraid they might attack again.

28. Pagod na pagod ka na siguro.


You must be really tired.

29. Ayos lang ako.


I'm okay.

30. Kaunti na lang ang itinutulog kapag matanda na.


You sleep less when you're old.

31. Hindi kasi ako nakatulong sa inyo, kaya ang magbantay na lang ang magagawa ko.
Because I couldn't help you, all I can do is watch.

32. Magsisimula na ang ikatlong laro sa ilang sandali.


The third game will start in a moment.

33. Sundin lamang ang sasabihin ng mga staff at magtungo sa game hall.
Just follow what the staff says and go to the game hall.

34. Uulitin ko. Magsisimula na ang ikatlong laro sa ilang sandali.


I'll repeat. The third game will start in a moment.

35. Magsisimula na ang bilangan.


The countdown is starting.

36. Maghintay sa harap ng inyong pinto.


Wait in front of your doors.

37. Tapos na ang bilangan.


The countdown is over.

38. Maligayang pagdating sa ikatlong laro.


Welcome to the third game.

39. Ang larong ito ay lalaruin bilang isang team.


This game will be played as a team.

40. Lahat ng mga player, bumuo ng team na may sampung katao.


All players, form a team with ten members.

41. Mayroon kayong sampung minuto.


You have ten minutes.

42. 'Yung malalakas ang piliin ninyo.


Choose the strong ones.

43. Sige.
Okay.

44. Paano siya?


What about her?
45. Kung ang laro ay may sampung tao, baka Hilahan-Buntot ito o Bakit Ka Pumunta sa
Bahay Ko.
If the game has ten people, it might be Tug of War or Why Did You Come to My House.

46. Kung Bakit Ka Pumunta sa Bahay Ko ito, parang Bato, Bato, Pik lang 'yon.
If it's Why Did You Come to My House, it's like Rock, Paper, Scissors.

47. Ano'ng gagawin natin?


What are we going to do?

48. May isa na tayong matanda at isang babae.


We already have one elderly person and one woman.

49. Mga lalaki ang kunin natin.


Let's choose men.

50. Paano kung ang laro ay Chinese garter o jackstone?


What if the game is Chinese garter or jackstones?

51. Magaling ang mga babae roon.


The girls are good at those.

52. Oo, pero kung tutuusin, mas magaling ang mga lalaki.
Yes, but in reality, the boys are better.

53. Buhay natin ang nakataya rito.


Our lives are at stake here.

54. Saan tayo lulugar?


Where are we going to position ourselves?

55. Lima ang kailangan natin.


We need five.

56. Maghiwa-hiwalay tayo at magdala ng tig-isa.


Let's split up and each bring one.

57. Naintindihan?
Understand?

58. Itago mo ang kamay mo.


Hide your hand.

59. Magmumukha kang mahina.


You'll look weak.

60. Boss, gustong sumali nito.


Boss, he wants to join this.

61. Uy, maghanap ka pa ng mga lalaki roon.


Hey, go find more guys over there.

62. Sir, may nahanap ka na bang team?


Sir, have you found a team yet?

63. Wala pa.


Not yet.

64. Sumama ka sa amin. May team kami.


Join us. We have a team.

65. Kaya lang, kailangan kasama ang asawa ko.


But my wife has to come with me.

66. Puwede ba?


Is it possible?

67. Pasensiya na.


I'm sorry.

68. May mga babae na kami sa team.


We already have girls on our team.

69. Sandali. Kung naghahanap ka ng team, sumama ka sa amin.


Wait. If you're looking for a team, come with us.

70. Pare.
Buddy.

71. Kung wala ka pang team, baka gusto mong sumama sa amin?
If you don't have a team yet, maybe you want to join us?

72. Sa susunod na tayo magsama.


Let's be together in the next one.

73. Babe.
Babe.
74. Nagbibiro ka lang, hindi ba?
You're just joking, right?

75. Puno na kami. Hindi mo nakikita?


We're already full. Can't you see?

76. May sampung tao na kami.


We have ten people already.

77. Babe, huwag ka namang ganyan.


Babe, don't be like that.

78. Pasensiya na.


I'm sorry.

79. Gagalingan ko.


I'll do my best.

80. Babe, gagawin ko ang lahat.


Babe, I'll do everything.

81. Magaling ako sa lahat. Alam mo 'yan.


I'm good at everything. You know that.

82. Kaya nga…


That's why...

83. Maghiwalay muna tayo rito, tapos sa susunod na tayo magsama.


Let's separate for now, and then we'll be together next time.

1. Babe.
Babe.

2. Bakit natin kailangang maghiwalay?


Why do we have to separate?

3. Sabi mo walang iwanan.


You said there's no leaving.

4. Kaya mo ba na wala ako?


Can you handle it without me?

5. Hindi ko kasi kaya kapag wala ka, babe.


I can't handle it when you're not here, babe.
6. Layuan mo ako!
Stay away from me!

7. Buwisit. Dikit ka nang dikit.


Damn it. You're getting too close.

8. Tigilan mo na ang katatawag sa akin ng babe.


Stop calling me "babe."

9. Tawagin mo pa uli ako niyan, wasak ang bunganga mo.


Call me that again, and your mouth will be ruined.

10. Walanghiya ka.


You're shameless.

11. Pinapakita mo na ba ang tunay mong kulay?


Are you showing your true colors now?

12. Jang Deok-su.


Jang Deok-su.

13. Hayop ka.


You're an animal.

14. Sabi ko sa iyo papatayin kita pag tinraydor mo ako.


I told you I'd kill you if you betray me.

15. Naku, takot na takot ako, Miss Han Mi-nyeo.


Oh, I'm so scared, Miss Han Mi-nyeo.

16. Good luck na lang sa iyo sa laro ngayon, ha?


Good luck to you in the game today, huh?

17. Bakit pinag-aaksayahan mo ng panahon 'yan?


Why are you wasting your time on that?

18. Ano 'yon?


What is that?

19. Sumali ka sa akin.


Join me.

20. Isa.
One.

21. Dalawa.
Two.

22. Tatlo.
Three.

23. Apat.
Four.

24. Lima.
Five.

25. Anim.
Six.

26. Pito.
Seven.

27. Walo.
Eight.

28. Siyam?
Nine?

29. Mayroon bang hindi nakapagdala?


Did anyone not bring someone?

30. Pasensiya na.


Sorry.

31. Sino'ng nagdala sa iyo?


Who brought you?

32. Siya.
Her.

33. Sabi ko mga lalaki lang.


I said only men.

34. Ayaw yata sa akin dito.


It seems they don't want me here.
35. Mali ba ang nasalihan ko?
Did I join the wrong group?

36. Sige, aalis na lang ako.


Alright, I'll just leave.

37. Sandali lang.


Wait a moment.

38. Maupo ka lang diyan.


Just sit down there.

39. Hindi pa natin alam ang lalaruin natin.


We don't know what we'll be playing.

40. At wala na rin tayong oras.


And we're running out of time.

41. Maghanap muna tayo ng isa pa para maging sampu.


Let's find one more to make it ten.

42. Sino'ng sasali sa mahinang team na ito?


Who's joining this weak team?

43. Oras na makahanap na ang lahat ng team, tira-tira na lang ang makukuha natin.
Once all the teams find their members, we'll only get leftovers.

44. Hindi ako tira-tira.


I'm not a leftover.

45. Bibigyan ko kayo ng pagkakataong sumali sa akin.


I'll give you a chance to join me.

46. Napakasuwerte ninyo ngayong araw.


You're very lucky today.

47. Mas may silbi pa ako kaysa sa mga payat na ito.


I'm more useful than these skinny guys.

48. Isa pa, magaling ako sa lahat puwera lang doon sa hindi.
Also, I'm good at everything except one thing.

49. Ang oras ng pagdedesisyon ay tapos na.


The decision time is over.
50. Lahat ng mga team, bumuo ng linya sa game hall.
All teams, form a line at the game hall.

51. Sandali.
Hold on.

52. Hindi rito maglalaro?


Are we not playing here?

53. Maligayang pagdating sa ikatlong laro.


Welcome to the third game.

54. Ang lalaruin ninyo ay Tug of War.


You'll play Tug of War.

55. Maghihilaaan kayo ng lubid sa taas ng tore para maihulog ang kalaban at manalo.
You'll pull the rope at the top of the tower to make the opponent fall and win.

56. Bubunot ako kung aling mga team ang unang maglalaro.
I will draw which teams will play first.

57. Maupo kayong lahat.


Everyone, take a seat.

58. Ang bubunutin ko ay para sa team sa kaliwang tore.


I'll draw for the team on the left tower.

59. Team One. Maaari na kayong tumayo.


Team One. You may now stand.

60. Ang susunod kong bubunutin ay para sa team sa kanang tore.


The next draw is for the team on the right tower.

61. Team Seven. Maaari na kayong tumayo.


Team Seven. You may now stand.

62. Ang Team One at Seven ang unang maglalaro.


Team One and Seven, you'll play first.

63. Team One at Seven, pumasok na kayo sa mga tore.


Team One and Seven, enter the towers.

64. Patayin sila!


Kill them!

65. Mamatay kayo!


You're going to die!

66. Ang mga natanggal na player ay sina No. 245, No. 120, No. 37, No. 408, No. 27, No.
273, No. 58, No. 243, No. 327, at No. 241.
The eliminated players are No. 245, No. 120, No. 37, No. 408, No. 27, No. 273, No. 58,
No. 243, No. 327, and No. 241.

67. Bubunutin ko ang para sa susunod na round.


I will draw for the next round.

68. Team Four.


Team Four.

69. Team Five.


Team Five.

70. Patay na.


Dead.

71. Puro lalaki.


All men.

72. Team Four at Team Five, pumasok na kayo sa mga tore.


Team Four and Team Five, enter the towers.

73. Sayang.

Gusto ko sanang ako ang pumatay sa inyo.


Too bad. I wanted to be the one to kill you.

74. Huwag kayong panghinaan ng loob.


Don't lose hope.

75. Ang Tug of War ay hindi lang tungkol sa lakas.


Tug of War isn't just about strength.

76. E, ano? Mananalo ba tayo sa pagsasalita lang?


So what? Will we win by just talking?

77. Sa Tug of War, kapag may tamang diskarte at pagkakaisa, mananalo kayo kahit
mahina ang team ninyo.
In Tug of War, with the right strategy and unity, you can win even if your team is
weaker.

78. Ang makapagliligtas lang sa atin ay ang Panginoon.


Only the Lord can save us.

79. Hindi ka na nga halos makatayo.


You can hardly stand up.

80. Ipunin mo na lang ang lakas mo.


Just conserve your strength.

81. Pakinggan muna natin siya.


Let's listen to him.

82. Madalas akong maglaro ng Tug of War sa bayan ko noong bata ako, at bihira akong
natatalo.
I used to play Tug of War often in my town when I was a kid, and I rarely lost.

1. Kahit pa may manlalaro ng ssireum sa kabilang team, at mukhang mahina ang laban
namin.
Even if there's a ssireum player on the other team, and it looks like we're at a
disadvantage.

2. Makinig kayong mabuti, at sasabihin ko kung paano ko sila tinalo noong araw.
Listen carefully, and I'll tell you how I defeated them back in the day.

3. Una sa lahat, mahalaga ang magaling na lider.


First and foremost, having a skilled leader is important.

4. Siya ang pinakamalapit sa lider ng kabilang team, at ang buong team ay nakatingin sa
likod ng kanilang lider.
They are the closest to the other team's leader, and the whole team looks up to their
leader.

5. Kung ang lider ay pinanghihinaan ng loob, tapos na agad ang laro.


If the leader loses confidence, the game is over immediately.

6. Sa dulo naman ng lubid, kailangan ng isang maaasahan na parang angkla ng isang


barko.
At the end of the rope, you need someone reliable like the anchor of a ship.

7. Ang puwesto ng mga tao ay mahalaga rin.


The positions of the people are important too.
8. Ilagay ang lubid sa gitna at ang mga tao ay pasaliwa ang puwesto.
Place the rope in the middle, and the people should be sideways.

9. Ilagay ang dalawang paa sa harap nang tuwid, at ipitin ang lubid sa inyong mga kilikili.
Place both feet straight ahead and clamp the rope under your armpits.

10. Sa ganitong paraan, maibibigay ninyo ang lahat ng lakas ninyo.


In this way, you can exert all your strength.

11. At ang huli at ang pinakamahalaga.


And lastly, the most important.

12. Kapag nagsimula na ang laro, sa unang sampung segundo kailangan ninyong
maging matatag.
When the game starts, in the first ten seconds, you need to be strong.

13. Pumuwesto nang halos parang nakahiga na kayo.


Position yourselves almost like you're lying down.

14. Itutok ninyo ang tiyan ninyo na parang nakaharap sa langit, at itingala nang husto
ang mga ulo ninyo na parang halos makita na ninyo ang puson ng nasa likod ninyo.
Arch your stomachs upwards as if facing the sky and tilt your heads back as if you can
almost see the person behind you.

15. Sa paraang ito, hindi tayo mahihila ng kabilang team sa kanila.


In this way, the other team won't be able to pull us towards them.

16. Manatili sa ganitong puwesto nang sampung segundo.


Stay in this position for ten seconds.

17. Magtataka ang kalaban at iisiping, "Bakit hindi sila gumagalaw?"


The opponents will wonder and think, "Why aren't they moving?"

18. Ang buong pag-aakala kasi nila ay mas malakas sila.


That's because their assumption is that they are stronger.

19. Kung kaya ninyong tumagal sa ganitong puwesto, darating ang pagkakataon na
masisira ang ritmo ng kalaban.
If you can hold this position, the opportunity will come to disrupt the opponent's
rhythm.

20. Hila!
Pull!
21. Hilahin pa ninyo!
Pull even more!

22. Kumilos kayo! Hila pa!


Move! Keep pulling!

23. Makinig kayong lahat!


Listen to me, everyone!

24. Kapag sumenyas ako, umabante kayo ng tatlong hakbang!


When I give the signal, all of you move forward three steps!

25. Umabante? Nababaliw ka na ba?


Move forward? Are you going crazy?

26. Patutumbahin natin sila!


We'll bring them down!

27. Kalokohan!
Nonsense!

28. Subukan na lang natin!


Let's just try it!

29. Hindi ko kaya!


I can't do it!

30. Kung hindi mo gagawin, mamamatay ka!


If you don't do it, you'll die!

31. Pagbilang ko ng tatlo! Isa!


When I count to three! One!

32. Dalawa!
Two!

33. Tatlo!
Three!

You might also like