Professional Documents
Culture Documents
Íf@ÊjSBKc°£
̤AIl¸@»A½´ÂB
ÎÊGg¤·?gs»ÎÉfÈļ}Jg¤·?ÉȨ¸·?Ǽ¸·ÎÊ·Çc·?Îʤ¼?¬j
Ë¿È¿@¯½S»ÇË·@¤·?Ñ@w°·?¾@»A¾@
El-Sheikh Toka St, Rasheed , Behira Province , Egypt
Tel ( Home ) : 002-045-2923100
Fax : 002-045-2932303
Mob: 002-012-7527090
e-mail : aa_safwah@yahoo.com
http://www.arabswata.org/forums/member.php?u=72
This Agreement is made and entered in this ǪǧơȂŭơǵȂȇǩƢǨƫȏơĻ
-----------------day of ----------------------------
By between : ǺǷDzǯśƥƾǬǠdzơơǀǿǁǂŢ
1- Mr. ------------------------------------------ ƾȈLjdzơÎ
……………… nationality , ID NO. --------
( First Party – Owner ) ǶǫǁƨǫƢǘƥƨȈLjǼŪơ
2- Mr. ------------------------------------------ ƧǁƢȈLjdzơǮdzƢǷóDZȁƗǥǂǗ
……………… nationality , ID NO. --------
( Second Party – Renter ) ƾȈLjdzơÏ
ǶǫǁƨǫƢǘƥƨȈLjǼŪơ
ƧǁƢȈLjdzơǂƳƘƬLjǷóňƢƯǥǂǗ
Both Parties hereto declare that they are ȆºǴǟƢºǬǨƫơƾǫƢǠƬǴdzƢǸȀƬȈǴǿƘƥǥơǂǗȋơǞȈŦǂǫƗǹƗƾǠƥ
legally competent to enter into this contract
and agree as follows : ļȉơ
1- Vehicle descriptions ƧǁƢȈLjdzơƩƢǨǏơȂǷÎ
The vehicle which the Owner hereby agrees
to rent is: ļȉƢǯȆǿǩƢǨƫȏơDzŰƧǁƢȈLjdzơƩƢǨǏơȂǷ
- Mark : --------------------------------------- ƨǯǁƢŭơ
Engine No : --------------------------------- ǁȂƫȂŭơǶǫǁ
Model : -------------------------------------- DzȇƽȂŭơ
2- The Owner represents that to the best of ƧǁȂǯǀºŭơƧǁƢȈºLjdzơǹƘƥǮdzƢŭơDZȁȋơǥǂǘdzơǂǬȇ Ï
his knowledge and belief that said vehicle is
free of any known faults or defects which ǺǷŖdzơȁDzǴŬơȁƗƣȂȈǠdzơǺǷƨȈdzƢƻȁDZƢǸǠƬLJȐdzƨūƢǏ
would affect its safe operation under normal ȆºǠȈƦǘdzơDZƢǸǠƬºLJȏơƔƢǼƯƗƢȀƬǷȐLJȆǴǟǂƯƚƫƾǫƢĔƘNj
use.
ƧǁƢȈLjǴdz
3- Rental Period : ǁƢŸȍơƧƾǷÐ
The Owner agrees to rent the above-
described vehicle to the Renter for a period ǁƢŸȍơƧƾǷƗƾƦƫǹƗƾǬǠdzơơǀǿƤƳȂŠDZȁȋơǥǂǘdzơǪǨƫơ
of---------------- beginning ------------M. on - ƨǟƢºLjdzơȆȀƬǼƫȁ ǵȂȇ ƨǟƢLjdzơ
------------------and ending at -----------------
M. on ------------------------ ǵȂȇ
The Renter agrees (a) that the rented vehicle ǾǻƘƥ ƧǁƢȈLjdzơǂƳƘƬLjǷ ňƢưdzơǥǂǘdzơǂǬȇÑ
shall not be used to carry passengers or
property for hire ƢºǿŚƳƘƫȁƗƣƢǯǂdzơDzǬǼdzƧǂƳƚŭơƧǁƢȈLjdzơDzǸǠƬLjȇǺdzƗ
(b) not to use the vehicle for any race or ŚǤǴdz
competition; (c) not to use the
vehicle for any illegal purpose ǩƢƦºLJ ȅƗ ĿƧǂƳƚºŭơƧǁƢȈºLjdzơ DzǸǠƬºLjȇ Ǻdzƣ
ƩƢLjǧƢǼǷȅƗȁƗƩơǁƢȈLjǴdz
ƨȈǻȂǻƢǫŚǣǑơǂǣƗĿƧǁƢȈLjǴdzǵơƾƼƬLJơǵƾǟƱ
5- Insurance : śǷƘƬdzơÒ
The Renter hereby agrees that he shall fully
indemnify the Owner for any and all loss of ȆºǴǟƾºǬǠdzơơǀºǿƤƳȂŠǂƳƘƬLjŭơňƢưdzơǥǂǘdzơǪǧơȁ
or damage to the vehicle or equipment ƧǁƢȈLjdzƢƥǪƸǴƫƾǫǁơǂǓƗȁƗƧǁƢLjƻƨȇƗǺǟǮdzƢŭơǒȇȂǠƫ
during the term of this Agreement whether
caused by collision, fire, flood, vandalism, ǪºȇǂūơǵƽƢǐƬdzơǺǟƲƬǼƫƾǫŕdzơȁƾǫƢǠƬdzơƧǂƬǧDZȐƻ
theft or any other cause, except that which ƣƢƦºLJƗȅƗȁƗƨǫǂºLJƾǸǠƬŭơƤȇǂƼƬdzơƩƢǻƢǔȈǨdzơ
shall be determined to be caused by a fault
or defect of the vehicle or equipment. ǹƗƪºƦưȇƢǷơƾǟƧǁƢȈLjdzƢƥǁơǂǓƗǪƸǴƫƢĔƘNjǺǷȅǂƻƗ
ƧDŽȀƳȋơȁƗƧǁƢȈLjdzƢƥƤȈǟǺǟƲƫƢǻǁǂǔdzơ
The Renter hereby agrees to pay the Owner ńƛǞǧƾºȇǹƗȆǴǟƾǬǠdzơơǀǿƤƳȂŠǂƳƘƬLjŭơǪǧơȁÓ
at the rate of L.E ………per …………..
for the use of said vehicle. All fuel used Dzºǯ ȅǂºǐǷǾºȈǼƳ ƨƦLjǻǮdzƢŭơ
shall be paid for by the Renter. ǂƳƘƬºLjŭơǂǬȇȁǩƢǨƫȏơDzŰƧǁƢȈLjǴdz
ǮdzƢŭơȆǴǟǝȂƳǂdzơǹȁƽƧǁƢȈLjdzơƽȂǫȁDzǸƸƬȇǾǻƘƥ
7- The Renter further agrees to make a ǾºȈǼƳǢǴƦǷǞǧƾȇǹƗȆǴǟǂƳƘƬLjŭơǪǧơȁÔ
deposit of L.E________ with the Owner,
said deposit to be used, in the event of loss ƨdzƢƷĿƢŮƢǸǠƬLJơǮdzƢǸǴdzǪŹśǷƘƬdzơDzȈƦLJȆǴǟǮdzƢǸǴdz
of or damage to the vehicle or equipment DZȐƻƢĔơƾǬǧȁƗƢēơƾǠǷȁƗƧǂƳƚŭơƧǁƢȈLjǴdzǁǂǓƭȁƾƷ
during the term of this Agreement, to defray
fully or partially the cost of necessary ƨǧƢǯǂƳƘƬLjŭơňƢưdzơǥǂǘdzơDzǸƸƬȇǹƗȆǴǟƾǫƢǠƬdzơƧǂƬǧ
repairs or replacement. In the absence of ȁƧǁƢȈºLjǴdzƨȇǁȁǂǔdzơƩƢƷȐǏȍơƢȀƦǴǘƬƫŕdzơƩƢǬǨǼdzơ
damage or loss, said deposit shall be
credited toward payment of the rental fee ǮºdzƢŭơǵDŽƬǴȇƧǁƢȈLjǴdzǁơǂǓƗȅƗƭȁƾƷǵƾǟƨdzƢƷ Ŀ
and any excess shall be returned to the ȅƗŅƛƨǧƢºǓȍƢƥǂƳƘƬºLjǸǴdzǁȂǯǀŭơśǷƘƬdzơǢǴƦǷƽǂƥ
Renter.
śǷƘƬdzơǢǴƦŠǪƸǴƫƾǫƧƽƢȇǃ
8- In witness whereof , this contract has ǥǂǗDzǯƾȈƥśƬƼLjǻǺǷƾǬǠdzơơǀǿǁǂŢǂǯƿƢŠȁ Õ
been executed in duplicate , one per each
party for necessary action. ƢǿƢǔƬǬŠDzǸǠǴdzƨƼLjǻ
First Party Second Party ňƢưdzơǥǂǘdzơDZȁȋơǥǂǘdzơ