You are on page 1of 13

Escuela de Tripulantes de Cabina

ENGLISH FOR AVIATION

MANUAL DE INGLES TECNICO

Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 1
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
ABREVIATIONS

ABP Able Bodied Person


AC Alternative Current Corriente alterna
AED Automatic External Defibrillator Desfibrilador
ATSB Australian Transport Safety Bureau
CAIR Confidencial Aviaton Incident reporting Reporte Confidencial de Incidentes
Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 2
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
CSP Cabin Safety Program Programa de Seguridad
CRS Child Restraint System Sistema de Sujeción de niños
CSR Customer Service Representative Representante de
Atención al Cliente
DGAC Directorate General of Civil Aviation
ELT Emergency Locator Transmiter Baliza de Transmisión de
Emergencia
FAA Federal Aviation Administration
FAR Federal Aviation Regulations
Fwd Forward
Delante/Delantera-ro
GAIN Global Aviation Information Network
GPS Global Positioning System
HF High Frequency Alta Frecuencia
ISASI International Society of Air Safety Investigators
JAA Joint Aviation Authority of Europe
JAR Joint Aviation Requirements
NTSB National Transportation Safety Board
OFSH Operator´s Flight Safety Handbook Manual de Seguridad de Vuelo del Operador
PA Public Advisor Sistema de megafonía en cabina
PAX Passenger (s) Pasajero (s)
PBE Protective Breathing Equipment Smoke hood
PIC Pilot-In-Command Piloto al mando
TCAS Traffic Collision Avoidance System
UM Unaccompanied Minor Menor viajando solo
VHF Very High Frequency Alta Frecuencia

1. BOARDING:

* Good morning / afternoon / evening


 Sir / Madam / Miss
 Pardon?
 I beg your pardon?
 Excuse me?
 May I help you?
 Can I Help you?
 May I see your boarding pass / card, please?
Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 3
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
 Would you mind showing me your boarding pass, please?
 May I see your flight ticket, please?
 Please, follow me
 Please take your seat now
 Your seat number is: 10A
• Next to the aisle • Forward cabin • Aft Cabin • By the window
• In the middle of the row • Right aisle • Left aisle
 I’m sorry; this is not your seat. Your seat number is….
 I’m sorry, you are in the wrong seat
 Let me check for another available seat
 Excuse me, do you speak Spanish?
 I am sorry, but you can´t seat here. This is an emergency exit, for safety regulations people who doesn’t speak
Spanish can´t seat here.
 Excuse me the inconvenience but we must change you of place.
 Excuse me; can you take the seats at the front of the cabin?
 Excuse me; your baggage is too big.
 We are going to put it in the cargo compartment.
 Here you have your ticket.
 You can leave your hand luggage…:
• In the overhead racks • In the overhead bins • Under the seat in
front of you
 Would you like a newspaper or magazine?
 Would you like something to read?
 May I offer you something to read? We have newspaper like…...and
magazines like……Which one would you like?
 May I offer you ear plugs?

2. CHECKING THE CABIN

- Please, put your seatback in the: Upright position/Vertical position


- Please, lock your tray table
- Please, stow your tray table
- Please, lift up your table
- Please, fasten your seat belt
- For security reasons electronic devices such as:
C.D. players, personal computers, cellular phones are not allowed during the flight, because they could interfere with
flight communication systems.

4. AFTER TAKE OFF

Good Morning (afternoon, evening) Ladies and Gentlemen:


__________ Air Lines, Captain____________ and this crew welcome you on board our flight _______with destination
to ____________ (with an intermediate stop in__________).The flying time to ___________will be __________
approximately and our flying altitude will be ___________ feet or ___________ meters approximately. Please put your
hand bags under the seat in front of you, don’t obstruct the emergency exits, fasten your seat belts, keep the back of
your seats in a vertical position and lock your tables.
If you are seated on an exit window row, please read the special security information card located in the seat pocked in
front of you to ensure that you match the selection criteria. If you don’t match them please contact a Flight Attendant.

Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 4
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
We would like to inform you that smoking is not permitted on board; this aircraft contains smoke detector in the
bathroom, which is forbidden to disconnect or destroy. According to safety regulations the use of cellular phones and
radio receivers is not permitted during the flight. Thank you.
During domestic flights smoking is not allowed
Domestic flights are no smoking flights
You have to fill these forms to go through immigration and customs in …. (Miami)
5. DURING THE FLIGHT

Ladies and gentlemen: In a few minutes we will offer you our ________ (breakfast, lunch, snack, tea, dinner) service.
Please place down your tables.
Thank you.

After take off


 we are going to offer you our
- Breakfast / Lunch / Dinner / Snack / Cocktail service
 Would you like something to eat ………… Would you like something to drink?
 What would you like to eat? ……………… What would you like to drink?
 Would you like some……………? Would you like a………………?
 Here you have, enjoy your meal
 Could you please pass this snack to the next passenger?
 Excuse me, may I take that? / Excuse me, can I pick up this? / May I take your box / tray?
 Would you like something else? / Can we offer you anything else?
 I’m sorry we don’t have any more…. I will bring you immediately.
 We have…………….and…………. / Do you mind………………………...? / I’m sorry, the bar is closed.

1. Drinks:

Soft drinks Coke Milk


Mineral Water with Mineral Water without
gas gas
Coffee Decaffeinated Coffee
Mint Lemon tea
Tea Herbal tea
Camomile
Orange pineapple Mango
Juice
Peach apple Tomato
scotck on the
Beer scotck / whisky rocks
Red wine White wine Vodka tonic Screwdriver
Gin Gin & Tonic Bloody Mary Rum and coke

3.2. Meal service:

Continental breakfast American breakfast Salad Dessert


Lunch Dinner Main course Snack
Tray Plate Cup Glass
Spoon Fork Knife Napkin
Salt Pepper Bread Butter
Mustard Ketchup Mayonnaise Cheese
Cookies/sweet biscuits Cereal Cake Sugar
Soup Jam Fruit salad
Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 5
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
3.3. Seafood
Salmon Trout Tuna Crab Shrimp Lobster Oyster

3.4. Salad
Tomato Lettuce Onion Avocado Celery Cucumber (pepino)
Radish Carrot Beans Garlic (ajo) Salad dressing Beetroot (remolacha)

3.5. Desserts / Sweet


Cake Fruit salad Cookies Cream Ice Cream Flan Pastry
Apple pie Pudding Yogurt Sweet biscuit

3.6. Fruits
Apple Orange Banana Pear Melon Grapes Strawberry
Peach Apricot (albaricoque) Watermelon

3.7. Vegetables
Carrot Tomato Lettuce Mushrooms Corn Beans
Potato French fries Baked Boiled Mashed (pure) Duchess (duquesa)
Peas Pepper Rice

3.8. Eggs
Omelet Scrambled Boiled Fried

3.9. Meat
Beef Steak Roast beef Chicken Lamb Turkey Pork Ham
Bacon Fish Sausage Grilled Potatoes Baked Fried
Well-
Eggs Boiled Raw Rare Medium
done

3.10. Special meals


VGM
Vegetarian meal
L
AVM
Asian vegetarian meal
L
VLM
Vegetarian lacto meal
L
BBM
Baby meal
L
CHM
Children meal
L
Seafood meal SFML
Kosher meal KSML
Low fat meal LFML
Low salt meal LSML
Low purine meal LPML
Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 6
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
Fruit plate meal FPML
No salt meal NSML

6. PASSENGER PROBLEMS.

* We will arrive in…………. hours


* The weather in………….is……... (Fine) / Cold / Hot / Rainy / Snowy
* The temperature there is about…… °C / °F
* We will be delayed for……………………hours/minutes
* We will be staying in Lima for…….....hours/minutes
* I’m sorry you can´t use your…… (Cellular phone) / Computer / Radio / CD players / Walkman
* I’m sorry there isn’t another seat available
* Please, fill your landing card (immigration/custom forms)
* Transit passengers must go to the transit lounge
* Please take your bags with you
* When you leave, make sure that you have all your personal belongings with you.
* Would you like to speak to the purser?
* I’ll ask the captain if you may visit the cockpit
* Our ground staff will help you with your connecting flight
* You can find the bathroom (restroom/toilet) at the back/front
* The flight is……………hours / minutes long
* We apologize for the unforeseen delay

7. FIRST AID
I need a Doctor.
Wait a moment please, I´ll get someone to help you.
Would you like…………………. (a glass of water)? / More air? / An air sickness bag?
Would you like me to help you to the toilet?
Where is the pain?
I’ll bring you a blanket.
I’ll open the fan.
I’ll bring you a pillow.
Please relax.
Breathe deeply.
Open your collar.
Don’t worry.
Would you like anything else?
My name is ………….…. if you need anything, please call me.
8. SYMPTOMS:

I FEEL:
Dizzy (mareado) Faint (débil) Sick/ill Out of breath Hot
Cold Terrible Awful I don’t feel well Bad

I HAVE:
Fever A headache A sore throat An earache Stomachache A chest pain
Toothache Indigestion A burn A cut A cramp A bloody nose

• Americans use the word “throw up “for vomit


• English, Australian, etc. Say “I’m going to be sick” for vomit.

9. MESSAGE LOOKING FOR A DOCTOR:

Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 7
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
Ladies and gentlemen: Your attentions please, if there is a doctor or nurse on board, please contact the cabin
crew. This is a request for medical assistance.
Thank you.

10. PASSENGER CABIN


No smoking
Passenger service unit (PSU) Reading lights Flight attendant call button
sing
Fasten seat belt sing Gasper fan Oxygen masks compartment
Storage bin/overhead bin / Overhead compartment / Racks Ceiling / Floor / Aisle / Windows / Seats

11. GALLEY

Circuit breakers Hot cup Coffee maker Waste container


Oven Trolleys Trays Meal cart

12. BATHROOM

Waste disposal Toilet flush Seat covers Kleenex Ashtray


Door locked /
Paper towels compartment Hot / Cold faucet Toilet paper Toilet
Unlocked
Automatic fire extinguisher inside Smoke
Mirror
cabinet detector

13. EMERGENCY
9.1. Equipment.
Flashlight Window exit Water extinguisher Pull to inflate handle
Emergency light Overwing exit Halon extinguisher/BCF Detachment handle
Emergency exit Escape rope Portable oxygen bottle Axe
Megaphone Ditching line Scape slide Flame resistant gloves
Emergency locator transmitter (ELT) Life raft Life vest Oxygen masks
Personal breathing equipment (PBE) Smoke goggles Smoke detector
Heaving line Land yard Flotation device First aid kit
Mooring line Static line Medical kit

9.2. EMERGENCY SPEECH


Attention! Attention!
This is an emergency announcement
Remain in your seats
In…..minutes more, we will make an emergency landing/ditching
Remain calm and follow the instructions from the cabin crew
Place the back of your seats in the upright position
Take off your eyeglasses, pencils, dentures and all pointed objects
Put all of them into an airsickness bag
Take off your shoes
Put your bags under the seat in front of you
Fasten your seat belts around the hips
Now we will demonstrate the brace position
Cross your arms under your legs
Put your head over your knees
The brace position will protect you for landing
Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 8
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
When the aircraft come to a complete stop, unfasten your seat belt.

9.3. COMMANDS
9.3.1. EVACUATION:
 Brace position
 Grab your ankles
 Take off your shoes
 Get out, fast
 Go to the exits
 Exit blocked-that way
 This way-come here
 Foot first
 Jump

 Get down
 Bend forward
 Hurry
 Emergency, emergency
 Help at the bottom
 Release your seat belts
 Get out the plane
 You, pull the handle and remove the window put it on the seat
 Inflate life vest, board raft
 Seat and slide

9.3.2. DECOMPRESSION
Take your seat now
Fasten your seat belts
Pull the mask down
Press it firmly against your mouth and nose
Secure the strap around your head
Continue breathing normally

14. AERONAUTIC TERMS


Aileron................................................. Timón de cola
Air........................................................ Aire
Air beacon ........................................... Faro aéreo
Aircraft................................................. Aeronave
Aircraft log book.................................. Diario de abordo
Airplane............................................... Aeroplano, avión
Airline.................................................. Aerolínea
Airport.................................................. Aeropuerto
Airscrew (England)............................... Hélice
Air service............................................ Servicio aéreo
Air speed indicador.............................. Indicador de velocidad
Air traffic.............................................. Tráfico aéreo
Air traffic controler............................... Director de tráfico
Airways................................................ Aerovía
Aisle..................................................... Pasillo
Altimeter.............................................. Altímetro
Altitude................................................ Altitud
Antenna............................................... Antena
Artificial horizont.................................. Horizonte artificial
Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 9
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
Automatic pilot..................................... Piloto automático
Aviation................................................ Aviación
Bank..................................................... Inclinación al virar
Blind flying........................................... Vuelo a ciegas, pilotaje sin visibilidad
Cabin................................................... Cabina
Cabin log book.................................... Libro de reporte de cabina
Call signal............................................ Señal de llamada
Captain................................................ Capitán
Carrier................................................. Empresa de transporte
Climb (to)............................................ Ganar altura
Clock................................................... Reloj
Circle around (to)................................Circular, dar vueltas
Clouds................................................ Nubes
Cockpit............................................... Cabina de pilotos
Communication.................................. Comunicación
Company............................................ Compañía
Control room...................................... Oficina de control
Control toser........................................ Torre de control
Co-pilot................................................ Co-piloto
Course................................................. Curso, ruta
Course indicator.................................. Indicador de ruta
Crew.................................................... Tripulación
Crew member...................................... Miembro de tripulación
Day flight............................................. Vuelo diurno
Door..................................................... Puerta
Elevador.............................................. Timón de profundidad
Emergency door.................................. Puerta de emergencia
Emergency landing.............................. Aterrizaje de emergencia
Engine................................................. Motor
Flap..................................................... Flap
Flight.................................................... Vuelo
Float.................................................... Flotador
Fuel..................................................... Combustible
Fuel tanks............................................ Tanques de combustible
Fuselage.............................................. Fuselaje
Head wind........................................... Viento contrario
Jet engine............................................ Motor a chorro
Jetliner................................................. Avión a chorro para pasajeros
Land (to).............................................. Aterrizar
Landing gear....................................... Tren de aterrizaje
Landing speed..................................... Velocidad de aterrizaje
Landing run......................................... Curso de aterrizaje
Landing Wheel..................................... Rueda del tren de aterrizaje
Life raft................................................ Balsa salvavidas
Light..................................................... Luz
Loading................................................ Carga
Loop.................................................... Rizo
Log book............................................. Libro de reporte de cabina
Magnetic compass.............................. Compás magnético
Mechanic............................................ Mecánico
Night flight.......................................... Vuelo nocturno
Oil....................................................... Aceite
Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 10
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
Oxygen mask...................................... Máscara de oxígeno
Passenger cabin.................................. Cabina de pasajeros
Pilot..................................................... Piloto
Pilot license......................................... Licencia de piloto
Plane................................................... Aeroplano
Radar................................................... Radar
Rear section........................................ Sección trasera
Refueling............................................. Recarga de combustible
Route................................................... Ruta
Rudder................................................. Timón de dirección
Runway............................................... Pista de aterrizaje
Seats................................................... Asientos
Seats belts........................................... Cinturones de seguridad
Tail wind .............................................. Viento de cola
Take off (to)......................................... Despegar
Take off................................................ Despegue
Twin engine plane............................... Avión bimotor
Turn indicator...................................... Indicador de viraje
Upwind................................................ Viento ascendente
Wind.................................................... Viento
Wind cone........................................... Manga de viento
Wind indicator..................................... Anemómetro
Wind shear.......................................... Cortante de viento
Windows.............................................. Ventanillas
Wing.................................................... Ala
Wireless direction beacon................... Radio estación para aterrizaje sin Visibilidad
Wireless operator............................... Radiotelegrafista

15. VOCABULARIO
ACFT Aircraft
ADF Automatic Direction Finding
AFIS Aerodrome Flight Information Publication
AIP Aeronautical Information Publication
APP Approach Control
ARR Arrival
ATC Air Traffic Control
ATIS Automatic Terminal Information Service
ATS Air Traffic Service
ATZ Aerodrome Traffic Zone
AWY Airway
DGAC Dirección General de Aeronáutica Civil
DME Distance Measuring Equipment
ETA Estimated Time of Arrival
ETD Estimated Time of Departure
FAA Federal Aviation Administration
FIR Flight Information Region
FL Flight Level (altitude)
FPL Flight Plan (ATC)
HSI Horizontal Situation Indicator
ICAO International Civil Aviation Organization
IFR Instrument Flight Rules

Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 11
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe
ILS Instrument Landing System
IMC Instrument Meteorological Conditions
IAS Knots Indicated Airspeed
LAT Latitude
LH Left Hand
MB Milibars
MDA Minimum Descent Altitude
MEA Minimum Enroute Altitude
MHZ Megahertz
MPH Miles per Hour
MLS Mean Sea Level
MTOW Maximum Take off Weight
NDB Non-Directional Beacon/Radio Beacon
NOTAM Notices to airmen
QFE Height above Airport Elevation
QNE Altimeter Setting 29.92 Hg or 1013.2 Mb
QNH Altitude above Sea Level Base on Local Station Pressure
RH Right Hand
RVR Runway Visual Range
RWY Runway
SAR Servicio Aéreo de Rescate
SAR Search and Rescue
SEI Servicio de Extinción de Incendios
SID Standard Terminal Departure
STAR Standard Terminal Arrival
TAS True Air Speed
TCA Terminal Control Area
TDZ Touchdown Zone
TMA Terminal Control Area
TMC Terminal Control Center
TML Terminal
T/O Take Off
TRANS ALT Transition Altitude
TRANS LEVEL Transition level
TWR Tower (Aerodrome Control)
TWY Taxiway
UTC Coordinate Universal Time
VFR Visual Flight Rules
VHF Very High Frequency
VMC Visual Meteorological Condition
VOR VHF Omnidirectional Range

16. GOOD BYE AD

Ladies and Gentlemen: Welcome to ____________City. For your safety, please remain seated until the plane has
come to a complete stop and the fasten seat belt sign had been turned off. We shall be disembarking through the
rear door. Please, don’t forget your personal belongings. We would like to remind you to reconfirm your
reservations with 24 hours in advance. ______ Air Lines, Captain ___________ and specially this crew hope
that your flight has been a pleasant one and to welcome you on board again soon.
Thank you and good bye.

Av. Manuel Cipriano Dulanto N° 1814 (Ex Av. La Mar) Pueblo Libre | Lima - Perú 12
Teléfonos: (511) 639 5099/ 639 5098 | www.elmerfaucett.edu.pe

You might also like