Professional Documents
Culture Documents
Wiring Diagrams
and
Documentation Annexes
MRL-F
FELESA
20019016 PRINCES_ARCA
ENGLISH
L N L1 L2 L3 N
2 4 6 8
DFL 5
9 0.V3
1 RT
C1.6
A4.2
C1.1
5
C9.5
25A 63A 1 3 5 7
RRD
IMV2.0
0.V1
0.03A 0.3A
RP2
9
SRD 0
RKL
C1.3
230.V1
KL
C1.5
A4.3 50.V3
2 4 6
MGM 2 50
C1.7
IDV
C8.1
1A PRD
400.V1
6A a2 a1 a1
63A 1 3 5 0
1 RT KRM RRD
C1.11
C9.2
C1.2
C1.4
a2 a2 0.V2
a1
RAP
18
6 RT 18.V2
LM LH LC
10
C9.3 2
C8.5
MI100
6A 10A 6A
FUJI P+ 4 12 VE.230
DCR
P1 RKL
U V W N L 5
1 KP1 3
6 KRM
C8.8
2
C8.4
C3.3
2 4 4
KP1
MGM
4 3
208/104Vdc
3
1 3
SRD
C3.4
1 3 R1 R3
KP2 + -
Frenos en paralelo
510
Parallel brakes
C3.1
C3.2
C3.5
C3.6
X1/ 910 911 1 2
U V W
C11.2
C11.1
Serial brakes
511 + -
ME110
SAI – UPS 1 2
Entrada (*T00226) Salida Only
Alumbrado Alumbrado Alumbrado Input Output 208 Vdc
hueco cabina Encoder (*T00160) (*T00227)
maniobra (A) Eingang (A) Ausgang Entrada tensión freno en emergencia Aliment. P. automát.
Controler lighting Well lighting Car lighting M E
(*T00159)
(F) Entrée (F) Sortie Frenos Brakes Automatic doors supply
(A) Bremse (F) Frein Brake input volt. in an emergency
(*T00114) (*T00113) (*T00112)
SAI - UPS 208/104Vdc Tension d´entrée freìn en cas d´urgence Versorgung Automatische Türen
Alimentation portes automatiques
Motor síncrono con VF FUJI (*T00283) MRL F control rescate en montante Code: DC14110 A 04 DC14110A04
HIDRA Sin sala de Máquinas (*T00294) Control en marco puerta de 120mm
puerta de 120 / 150 mm (*T00286)
Potencia en APG30
D/A:
CRONO 18,5 - 30 kW MRL S control rescate en rellano
18kW y 30kW (*T00287) 2015.06.25 1/3
Jesús Carballo
*DC14110A04*
MI240 Consola
Hand held
ter.
C8.2 C8.6 (*T00132)
0.V3
PLC 7.DRIVE + IDV 2.0
RKL a1 a1
VE.0 T0
VF - INVERTER (*T00249) C2.3 C2.10
24Vdc PBO 10.BN
50.V3 C1.8 KP1 KP2 FUJI 6.R2
Fault
Fallo
B1.3
ESF
R0 C2.4
a2 a2 PAO 9.AN RKL
B1.2 C2.11 C8.7
FWD
C2.5
Y5C
REV
CMY
VE.230 5.R1
Y5A
30B
30C
EN1
EN2
1A F2.1
4A F3.1
CM 11.AP
X1
CM
X2
PLC
X3
X8
Y1
Y2
0.V2
12.BP
B1.1 4.CR
RE1
C9.8
C2.6 8.DRIVE -
C8.3
F1.1 B2.3 B2.2 RRD 3
4A
18.V2 11
21
C2.1
AKL
a1
KP1
7
RF
22
C2.7
C2.8
C1.9
4
C9.7
22 a2
RRD
KP2
RRD-074
C1.10
(RAAE)
C2.2
21 12
10
A3.11
A3.16
A3.7
A6.5
A6.14
A6.10
A70.1
A70.3
A3.13
A70.2
A4.10
A6.11
A1.2
A3.8
A3.10
A3.12
A6.13
A3.6
A4.5
A3.4
A4.7
A4.1
A4.6
A3.5
A1.6
A6.9
A4.4
A3.2
A6.3
A1.4
A6.1
A1.3
A1.5
A1.1
A3.15
A3.3
A6.2
A3.14
RL1B
RP2
RP1
F2
F3
Standby
RP1
B
24Vdc
V2
V3
V1
F1
SSC K1.11
IMV 2.0
24Vdc
C2.1
INTERFACE VF
24Vdc RP1 RP2
INVERTER INTERFACE
(*T00187)
BM9.2
BM9.4
BM9.1
BM2.1
BM9.3
BM2.4
BM9.5
BM2.5
BM2.2
BM2.6
BM2.7
BM9.6
BM2.3
K6.3
A2.5
K6.4
K5.1
B2.2
K5.2
B2.3
B2.4
A2.1
K6.5
K6.1
K6.2
B2.5
B2.1
MI107
104
164 204
138 226.1 236.1
C4.5
108
C6.2
109
C4.6
C6.4
C6.3
C6.5
C6.1
X2/K6.3
X2/K6.1
X2/K6.2
X2/K6.4
X2/K6.5
SSG
EPE
EPC
PP
112 146 176 206.2 226.3
ESF ESF ESF ESF ESF
116 150 180 206.3
184
A10.1 A10.3
Motor síncrono con VF FUJI (*T00283) MRL F control rescate en montante Code: DC14110 A 04 DC14110A04
HIDRA Sin sala de Máquinas (*T00294) Control en marco puerta de 120mm
puerta de 120 / 150 mm (*T00286)
Potencia en APG30
D/A:
CRONO 18,5 - 30 kW MRL S control rescate en rellano
18kW y 30kW (*T00287) 2015.06.25 2/3
Jesús Carballo
*DC14110A04*
Man. eléctrica de
emergencia Inspección en maniobra E / S de propósito general Alimentación auxiliar 24Vdc
Emergency electrical op. Control panel inspection General purpose in/outputs Auxiliary power ouput 24Vdc
(*T00198) (*T00184) (*T00152) (*T00108)
IDV 2.0 430
K15.1
K15.2 431 LZD
104
K15.3
335
800 24Vdc - 804
332
331
C9.1
B2.1 HANDWINDING
334
109
333
336
Consola prog.
CCG 2.0
Hand held
(*T00132)
terminal
KL
RKL CPU de Maniobra
C2.9
A70.1
A70.3
C4.1
C4.2
C4.4
CPU Controler
C4.5
C4.3
C4.1
C4.2
C4.4
C4.5
C4.3
(*T00145)
C9.4
7,2V
MI107 MI220
A6.8
K2.1
K2.2
A6.16
A6.6
A3.9
A6.15
A3.1
A75.1
A75.3
A75.4
A75.5
A6.12
A6.4
A75.2
A6.7
4
4
2
3
IIPG4 1
2
3
2
3
2
3
IIPG3 1
IIPG5 1
IIPG6 1
OP3
OP4
OP5
OP6
K1
K1
P0003 P0004 P0005 P0006
24Vdc
IMV 2.0 A2.9
804 A10.9
24Vdc
INTERFACE VF C2.1
24Vdc
INVERTER INTERFACE A2.3 800 A10.5
RL4
24Vdc
(*T00187)
24Vdc
24Vdc
A2.7 A10.7
RL3
LZD
BM4.5 - CAN H
BM4.6 - CAN L
A2.8 B13.3
RL2
B8.7 – CAN H
B8.4 – CAN L
P0001 P0002
IIPG2
OP2
IIPG1
OP1
BM7.1
BM7.2
BM5.1
BM5.2
BM5.3
BM5.4
BM5.5
BM6.1
BM6.2
BM3.1
BM3.2
BM3.3
BM4.1
BM4.2
A2.10 B13.1
BM4.3
RL1
BM4.4
BM3.4
B9.10
B8.1
B8.2
B8.3
B8.9
B8.8
B8.6
B8.5
3
2
1
3
2
4
CSG20
710
711
711
721
710
720
Safety circuit
ME120
ME102
ME101
(*T00128)
CVS - 314
CVI - 313
(*T00171)
CDP - 316
CDI - 315
CPE - 317
(*T00171)
Freno 1
Brake 1
Freno 2
Brake 2
361
360
312
322
321
IN OUT
Motor síncrono con VF FUJI (*T00283) MRL F control rescate en montante Code: DC14110 A 04 DC14110A04
HIDRA Sin sala de Máquinas (*T00294) Control en marco puerta de 120mm
puerta de 120 / 150 mm (*T00286)
Potencia en APG30
D/A:
CRONO 18,5 - 30 kW MRL S control rescate en rellano
18kW y 30kW (*T00287) 2015.06.25 3/3
Jesús Carballo
*DC14110A04*
MP028
MC-100
K3.1
1
K3.2 BC1.1 230V 910
Enchufe techo cabina
2
Car roof socket K3.3 BC1.2 0V 911
(DE) Steckdose Kabinendach
(FR) Prise électrique toit cabine ENC - 927
HIDRA
CRONO
K4.1
K4.2
ILC - 923
K4.3
K4.6
K5.3
924
INTERFACE VF 1.X
K5.5
INVERTER INTERFACE
(DE) Kabinenventilator.
(FR) Ventilateur cabine. K5.4
Y3
Y4
RL5.B
MC-010 K7.1
Tensión auxiliar.
F3-2A 860
3
Caja de inspección
230V
(DE) Inspektionsbox.
Inspection Box C100
K7.1
(DE) Hilfsspannung
K1.1
0V K1.2
Puertas automáticas 1
Automatic doors 1
230V K1.3
2015.06.23
(DE) Automatische Türen 1
(FR) Portes automatiques 1
CMP1 K1.4
Code: DC21100 A 18
(DE) Siehe Anhang RL2.B
CP1 – 415.1 K1.6
(FR) Voir document annexe
1/4
ICG 1.X
MC-310
K2.1
D/A:
(FR) Portes automatiques 2
CMP2 K2.4
INTERFACE TECHO CABINA 1.X
Ver anexo
See appendix RL3.B
Jesús Carballo AP2 – 414.2 K2.5
(DE) Siehe Anhang
(FR) Voir document annexe RL4.B
CP2 – 415.2 K2.6
K20
K20IN
CCG Car
CCG Cabina
CCG 2.0
DC21100A18
*DC21100A18*
MC-010
109
104
MP028
Inspección
Inspection A70.1 BM2.1
108
5
(DE) Inspektion BC2.1
(FR) Inspection A70.2
A70.3
MC-400 A2.1
Cont. anclaje cabina
Car contacts bolt A2.2
112
112
(DE) Schütze Kabinenverankerung
(FR) Contacteurs d'ancrage
A2.3
cabine
HIDRA
CRONO
116
MC-410 A3.1
Faldón plegable
Toe guard A3.2
(DE) Klappschurz CSG1
(FR) Jupe pliante A3.3
BM2.2
MC-420 A4.1 BC2.2
6
Final de carrera
Final limit swich A4.2
(DE) Endanschlag
134
A4.3
(FR) Fin de course
MC-430 A5.1
Huida (refugio) reducida 108
Reduced roof clearance A5.2
(DE) Reduzierte Flucht (Zuflucht) 333 109
MC-440 A6.1
Contacto cuñas
142
A6.3
(FR) Contact coins
MC-450 A7.1
(FR) Interface VVVF
INTERFACE VF 1.X
146
(FR) Contact limiteur verrouillage A7.3
INTERFACE TECHO CABINA 1.X
A8.1
Caja de inspección
(DE) Inspektionsbox.
Inspection Box C100
(FR) Libérer.
2015.06.23
(FR) Verrouillage portes cabine
MC-495 A10.1
Enclav. Puertas 2 cabina SP
Door car lock 2 A10.2
236.2
Code: DC21100 A 18
BC2.5 BM2.7
(FR) Verrouillage portes cabine 2 A10.3
9
2/4
331
BC4.3 BM4.3
MC-010 A75.1
24Vdc
16
A75.2 32
D/A:
1
Inspección
Inspection 332
24Vdc
(DE) Inspektion
K20
A75.4 30
9 BC4.5 BM4.5
K21
18
24Vdc
10 BC4.6 BM4.6
ZD
19
A32.1
WH MC-600 A34.1
Indicadores dirección
Direction indicators 421 BN A34.2 15
K20
(DE) Richtungsanzeiger
422 GN A34.3 16
(FR) Indicateurs de direction
DC21100A18
*DC21100A18*
K7.1
MC-607 MC-606 MC- 605
A33.1
24Vdcc
A33.2
24Vdc
230VAC
A33.3
charge
Over load
425
425
425
A33.4 33
(DE) Überlast
(FR) Excès de
HIDRA
A33.5
CRONO
Exceso de carga
K20
426
34
426
A33.6
MC-610
A35.1
A35.2
ICG 1.X
A35.3
1T
A35.4 15
2T
(FR) Interface toit cabine.
GONG BITONAL
CAR TOP INTERFACE
(DE) Interface Kabinendach.
A36.5
K20
A35.6 16
MC-308
MC-309
24Vdc WH A30.1
BN
PNP
Photocell /
Photocell /
230vac BU A30.3 39
Safety curtain
Safety curtain
K7.1
0Vdc
IMV 1.X
B40.2 -0Vdc
363.2 363.2
Photocell,reopening
MC-318
24Vdc WH A31.1
Fotocélula, reapertura
(FR) Interface VVVF
BN
K20
A31.2 37
PNP
GY BN
(DE) Interface Umwandler
INVERTER INTERFACE
Caja de inspección
Output
(DE) Inspektionsbox.
BK
GN
Safety curtain
Safety curtain
K7.1
0Vdc
K20
B40.2 -0Vdc
MC-319
A15.1
Cambio vel. Inferior
24Vdc
2015.06.23
(FR) Changement de vitesse supérieure
A12.1
Contador de imanes CVS
Magnets counting 315 - CDI BC5.3 BM5.3
A12.2
22
(DE) Magnetezähler
(FR) Compteur d'Aimants
Code: DC21100 A 18
A13.1
Control de plantas CDI
Floors control (*T00141) 316 - CDP BC5.4 BM5.4
A13.2
23
3/4
(DE) Etagenkontrolle
(FR) Contrôle de étages
D/A:
CPE
1
IPG1
2
OPG1
3
C0001
Jesús Carballo 4
1
IPG2
2
OPG2
3
C0002
1
IPG3
2
OPG3
3 MBG 1.0
C0003
1
IPG5
2
OPG5
3
C0005
4 MBG1.0´
1 MODULO BOTONERA
IPG6 COP Module
IN
2
CB2
3
C0006
*DC21100A18*
MC-805 A37.1
Y4
Y3
A37.2
15Vac
A37.3
A37.4 12Vdc
HIDRA
A38.1
CRONO
Bat 12V
MC-010
-
+
Bateria 12V 600mA A38.2
12V Battery 220R
(DE) Batterie 12V A38.3
(FR) Batterie 12 V
A39.1
Pulsador sirena techo cabina
F2 4A
RL6B
Car roof acustic alarm 734
(DE) Taste Sirene Kabinendach A39.2
(FR) Bouton Sirène plafond cabine
(1)
A39.3
Iluminación Pulsador Alarma
Alarm Push Button light 751 A39.4
(DE) Beleuchtung Alarmtaster
(FR) Éclairage Bouton Alarme
B1.1
Sirena de alarma
Alarm speaker B1.2
A22.1
J2
BAT
A22.2
Caja de inspección
(DE) Inspektionsbox.
Inspection Box C100
T+ MC-821 A23.1
J3
Auto dialer (*T00240) V- A23.4
(DE) Hilferufwahl
(FR) Interface VVVF
2015.06.23
B26
MC-822 BC3.3 BM3.3
12
MBG1.X A21.1
Sirena Interfono
BC3.4
13
Code: DC21100 A 18
A21.3
J6
Alarma cab.
Car alarm A21.4
4/4
J7
J8
D/A:
(DE) Alarmende 731 - FAL A24.2
(FR) Fin d'alarme
MC-810 A25.1
(1)
24Vdc B40.2
MC-150
Alimentación auxiliar 24Vdc B41.1
Auxiliary power output 24Vdc 24Vdc
(DE) Hilfsversorgung 24Vdc B41.2
(FR) Alimentation auxiliaire
MC-150 B42.1
24Vdc
24Vdc B42.2
DC21100A18
*DC21100A18*
IMV 1.X
Interface VF
BM8 BM9 Inverter interface (*T00187)
*DC40000A05*
MG-4
DC40000A05
MG9S3
TDS 1.X
Ver página 2,3
See page 2,3
MG-5
MG-4
K1 A2 EPE
A3 MG-9A
Módulo de Piso / Floor module (*T00201)
(A) Flurmodul / (F)Module d'Étage
B8 MG-GNG
450
MP1.X
B9 MG-LCD
Planta última B3 MG-FS
426
32
Top floor (*T00209) Lffd2
(A) Letzte Etage B4 MG-FB 421
Lffd1
(F) Dernier étage
B10 B1 422
B6 B5 MG-RAP
MG-PB 451
B2
K2 A1
MG-5
MG-4
Jesús Carballo
K1 A2 A3 MG-9M
Módulo de Piso / Floor module (*T00201)
(A) Flurmodul / (F)Module d'Étage
EPE
B8 MG-GNG Gong Bitonal (*T00176)
PPE
D/A:
450 (A) Zweiton-Gong
MP1.X
B9 MG-LCD
Display (*T00151)
Planta n MG-FS 18
Floor n (*T00208) B3 426 (F) Dispositif d'affichage
Lffd2
(A) Etage n MG-FB Indicadores de dirección
(F) Étage n Lffd1 B4 421 Direction indicators (*T00182)
(A) Richtungsanzeige
MG-PS
B10 B1 422 (F) Indicateurs de direction
Puls. Llamada - Push-button *T00215)
Code: DC40000 A 05
B6 B5 MG-RAP (A) Ruftaster / (F) Bouton d'appel
1/4
451 Registro acústico llamada RAP (*T00218)
B2 MG-PB (A) Akustische Rufregistrierung – RAP
(F) Registre acoustique d'appel - RAP
K2 A1
Puls. Llamada - Push-button *T00215)
(A) Ruftaster / (F) Bouton d'appel
MG-4
K1 A2 A3 MG-9A
Módulo de Piso / Floor module (*T00201)
(A) Flurmodul / (F)Module d'Étage
EPE
B8 MG-GNG
450
Planta 1
máquinas
B2
K2 A1
MB 440
EN 81-73
MB 480
MG-5
MG-4
445 353
K1 A2 A3 MG-9A
Instalación de hueco
de hueco
Módulo de Piso / Floor module (*T00201)
MG-LCD
B9
Schacht,
-1
Instalación
Planta 0 MG-FS
B3 426
(A)Well,
Floor 0 (*T00208)
(A) Etage 0 Lffd2
MG-FB 421
(F) Étage 0 Lffd1 B4
Lift
MG-PS
B10 B1 422
MG-RAP
B6 B5
451
B2
K2 A1
CRONO
HIDRA
MG-4
TDS 1.X
MG-4 Ver página 2,3
See page 2,3
TDS 1.X
(A) Seite 2,3
MG-4 (F) page 2,3
TDS 1.X
A2 final / end
A2 (A) ende
(F) fin
IMV Interface VF
Inverter interface
*DC40000A05*
Interface Umwandler
BM9 6 5 4 3 2 1 Interface VVVF
MG4
DC40000A05
6 5 4 3 2 1
A2 MG9S
A3
8 7 6 5 4 3 2 1
146
6 5 4 3 2 1 A1
TDS
EPE
MG4
6 5 4 3 2 1
A2
A3
MG9A
8 7 6 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1 A1
MHG
MG4
Cabina
A2 Car Jesús Carballo
6 5 4 3 2 1 MG9M Kabine
A3
EPE Cabine
8 7 6 5 4 3 2 1
PPE
D/A:
6 5 4 3 2 1 A1
MHG
MG4
6 5 4 3 2 1
A2
Code: DC40000 A 05
A3
2/4
MG9A
8 7 6 5 4 3 2 1
EPE
máquinas
164 / 204
6 5 4 3 2 1
A2
A3
MG9S5
8 7 6 5 4 3 2 1
Instalación de hueco
de hueco
Lift Well, installation
installation
(F) Installation dans la gaine
6 5 4 3 2 1 A1
installation
TDS
MG4
Escalera foso 180
Schacht,
Instalación
A2 Folding ladder
6 5 4 3 2 1
(A)Well,
A3
Klappleiter
Échelle pliante
8 7 6 5 4 3 2 1
MH506
Lift
6 5 4 3 2 1 A1
TDS
CRONO
MG4 (1)
HIDRA
(1)
6 5 4 3 2 1
A2 MG9S1
A3
8 7 6 5 4 3 2 1
MG9S2
6 5 4 3 2 1 A1
Cadena de seguridad TDS
(1) Solo con amortiguadores de disipación de energía
Safety chain
A2 Final Energy dissipation buffers, only
Sicherheitskette Energieableitung Puffer, nur
Chaîne de sécurité Tampons de dissipation de l’énergie, ne
Conexión en paralelo Conexión en serie
IMV Interface VF Parallel connection Serial connection
Inverter interface Parallelschaltung Serielle Verbindung
*DC40000A05*
A2 MG9S4 MG9S4
6 5 4 3 2 1
BN
BU
A3
BN
BU
8 7 6 5 4 3 2 1
MG9S5
180
6 5 4 3 2 1 A1
TDS
EPE MG9S3
MG4
6 5 4 3 2 1
A2
A3
MG9A
8 7 6 5 4 3 2 1
MG9S4
6 5 4 3 2 1 A1
MHG
MG4
6 5 4 3 2 1
A2 MG9M Jesús Carballo
A3
EPE
8 7 6 5 4 3 2 1
PPE
D/A:
6 5 4 3 2 1 A1
MHG
MG4
6 5 4 3 2 1
A2
Code: DC40000 A 05
A3
3/4
MG9A Cabina
8 7 6 5 4 3 2 1
Car
Limitador vel. En cabina
Car overspeed governor
EPE Begrenzer in der Kabine
máquinas
164 / 204
MG4
Instalación de hueco
de hueco
Lift Well, installation
installation
(F) Installation dans la gaine
installation
Escalera foso
Schacht,
Instalación
A2 Folding ladder
6 5 4 3 2 1
(A)Well,
A3
Klappleiter
Échelle pliante
8 7 6 5 4 3 2 1
MH506
Lift
6 5 4 3 2 1 A1
TDS
CRONO
MG4 (1)
HIDRA
(1)
6 5 4 3 2 1
A2 MG9S1
A3
8 7 6 5 4 3 2 1
MG9S2
180
6 5 4 3 2 1 A1
Cadena de seguridad TDS
Safety chain
A2 Final
Sicherheitskette
Chaîne de sécurité
Configuración de los módulos de planta, MP
MP Floor module configuration (*T00131)
*DC40000A05*
ON ON ON
15
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
ON ON ON
14
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
ON ON ON
13
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
ON ON ON ON
12
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
ON ON ON
11
Jesús Carballo
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
ON ON ON
D/A:
10
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
ON ON ON
9
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Code: DC40000 A 05
4/4
ON ON ON
8
máquinas
ON ON ON
4
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Instalación de hueco
de hueco
Lift Well, installation
installation
ON ON ON
Schacht,
Instalación
ON ON ON
(A)Well,
2
Lift
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
ON ON ON ON
1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
CRONO
HIDRA
ON ON ON
0
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Embarque 1 Embarque 1 Embarque 2 Embarque 1 Embarque 2
Boarding 1 (*T00156) Boarding 1 (*T00156) Boarding 2 (*T00156) Boarding 1 (*T00156) Boarding 2 (*T00156)
Planta (A) Einstieg (F) Embarquement (A) Einstieg (F) Embarquement (A) Einstieg 2 (F) Embarquement 2 (A) Einstieg (F) Embarquement (A) Einstieg 2 (F) Embarquement 2
Floor (*T00208) Ejemplo de embarque
(A) Etage simple (*T00155) Ejemplo de doble embarque alterno en las plantas 1 y 12 (*T00154) Ejemplo de doble embarque simultaneo en las plantas 1 y 12 (*T00153)
(F) Étage (A) Beispiel für Einfacheinstieg (A) Beispiel für Wechseleinstieg auf den Etagen (A) Beispiel für Doppeleinstieg
(F) Exemple d'embarquement (F) Exemple d'embarquement alterné dans les étages (F) Exemple de double embarquement
simple
*DC60000A13*
DC60000A13
I IDENTIFICACIÓN : SERIES EGURIDAD Y SEÑALES ENTRADA / SALIDA DC60000 A 13
000 Libre
100 / 200 Cadena de 100 Inicio series de seguridad cabina Car safety series starting point
seguridad SSGC 104 STOP STOP STOP
SSGC 108 Inspección Inspection INS
SSGC 109 Pulsador de común en Inspección Inspection common push button CINS
SSGC 112 Anclaje de la cabina * (3) Car suspension contact ANC
SSGC 116 Faldón plegable EN81-21 *(3) Folding toe guard EN81-21 FPL
SSGC 117 Barandilla plegable EN81-21* (3) Folding handrail EN81-21 BAP
SSGC 118 Tope mecánico EN81-21 (para contrapeso) Mechanical butt EN81-21 (for counterweight) TMP
SSGC 119 Tope mecánico EN81-21 (para cabina) Mechanical butt EN81-21 (for car lift) TMC
SSGC 120 Trampilla de emergencia (EN 81-72) Emergency trap door ( EN 81-72) TEB
SSGC 121 Escalera de energencia (EN 81-72) Emergency escalator ( EN 81-72) EEB
SSGC 124
SSGC 128
130 Inicio series seg. cabina Car safety series starting point
SSGC 134 Final de carrera Final Limit FC
SSGC 138 Límite superior en inspección (EN 81-21) Final Limit up (EN 81-21) FC21
SSGC 139 Límite inferior en inspección (EN 81-21) Final Limit dow (EN 81-21)
SSGC 142 Contacto de acuñamiento Safety gear contact CAC
SSGC 146 Contacto de limitador enclavado Speed governor locked contact CLE
SSGC 150 Contacto aflojamiento cable limitador Speed governor slack rope contact AFCL
154
158
159 Final serie seg. Cabina Car safety series return
160 Inicio series seg. Exterior Landing safety series starting point
SSGE 164 STOP foso en maniobra normal PIT STOP STOP
SSGE 168 Final de carrera (hidráulicos) Hydraullics final limit FLS
SSGE 172 Contacto
C t t de d acuñamiento
ñ i t S f t gear contact
Safety t t CACU
SSGE 176 Contacto de limitador enclavado Speed governor locked contact CLE
SSGE 180 Contacto aflojamiento cable limitador Speed governor slack rope contact AFCL
SSGE 184 Contacto amortiguadores comprimidos Compressed buffers contact CACO
188
189 Final series seg. Exterior Landing safety series return
200 Inicio series seg. y presencia puertas Ext. Landing safety & pre-lock contacts starting point
202
PPE 204 STOP foso en man. de rescate eléctrico PIT STOP in electrical rescue operation STOP
PPE 206 Presencia puertas exteriores Landing Pre-locks PPE
208 Apert. puerta para inspección(foso reducido) Door opening for inspection in short pit API
209 Final series presencia puertas ext. Landing pre-lock series return
210 Inicio series presencia puertas cabina Manual car doors starting point
212
214
PPC 216 Presencia puertas de cabina Manual car door PPC
218
219 Final series presencia puertas cabina Manual Car door series return
220 Inicio series enclav. Puertas Exterior Landing lock door series starting point
222
224
EPE 226 Enclavamiento Puertas Exterior Landing lock series EPE
228
229 Final series enclav. Puertas Exterior Landing lock series return
230 Inicio series enclav. Puertas Cabina Car door contact starting point
232
234
EPC 236 Enclavamiento Puertas Cabina Car door contact EPC
238
239 Final series enclav. Puertas Cabina Car door contact return
1/3
*DC60000A13*
DC60000A13
400 Dispositivos 410 Común ordenes puertas aut. 1 Automatic car doors 1 common CPA1
de 411 Orden abrir puertas 1 Open doors 1 signal AP1
información, 412 Orden cerrar puertas 1 Close doors 1 signal CP1
de control y 413 Común ordenes puertas aut. 2 Automatic car doors 2 common CPA2
salidas 414 Orden abrir puertas 2 Open doors 2 signal AP2
415 Orden cerrar puertas 2 Close doors 2 signal CP2
420 Común Flechas Arrows common CFD
421 Indicador led dirección / predirección S Direction/ next direction UP led indicator ILS
422 Indicador led dirección / predirección B Direction/ next direction DOWN led indicator ILB
423 Indicador led puerta abierta Door opened led indicator ILPA
424 Indicador led Ascensor Ocupado Lift in use led indicator ILO
425 Indicador led Exc. de carga Overload led indicator ILEC
426 Display LCD LCD Display LCD
430 Led zona desenclavamiento Unlocking Zone LED LZD
431 Led zona desenclavamiento Unlocking Zone LED
440 Lum. Tope mecánico activo Mechanical butt activated Light TMA
441 Lum. Tope mecánico no-activo Mechanical butt deactivated Light TMNA
445 Prohibida la entrada Prohibited from entering PEN
450 Gong de 2 tonos 2 Tones Gong GONG
451 Registro acústico de pulsación Acoustic accepted call RAP
460 Libre Free
470 Libre Free
480 Libre Free
490 Libre Free
2/3
*DC60000A13*
DC60000A13
571 Válvula de Subida - VS UP Valve * VS *
572 Válvula de Rápida - V0 HIGH speed Valve * V0 *
573 Válvula vel. intermedia - V1 Intermediate speed Valve * V1 *
574 Válvula de inspección -V2 Inspection speed Valve * V2 *
575 Válvula de Lenta Slow speed Valve
576 Válvula de Bajada Rápida High Down Valve
577 Válvula de Subida Rápida High Up Valve
580 Leva Retiring ramp LEVA
581 Leva Retiring ramp LEVA
590 Libre Free
600 Libre
900 Alumbrado
Al mbrado 910 L1 Alimentación L1 Supply
cabina / hueco 911 L2 Alimentación L2 Supply
920 Común Luz cabina Car light common
921 Alumbrado de cabina Car light ALC
922 Luz de emergencia en cabina Emergency car light LEC
923 Interruptor luz cabina Car Light Switch ILC
924 Ventilador de cabina Car Fan VEC
925 Libre Free
926 Interruptor de ventilador en cabina Car Fan switch IVC
927 Enchufe cabina Car socket ENC
930 Libre Free
940 Libre Free
950 Luz Hueco Shaft Light LH
951 Luz Hueco Shaft Light LH
952 Conmut. Luz hueco Shaft Light 2 way switch CLH
953 Conmut. Luz hueco Shaft Light 2 way switch CLH
954 Conmut. Luz hueco Shaft Light 2 way switch CLH
955 Enchufe foso Pit socket ENF
960 Libre Free
970 Libre Free
980 Libre Free
990 Libre Free
1500 Libre
Fosos
1510 Tope mecánico no activo en cabina
y huidas
1515 Tope mecánico activo en cabina
reducidas
1520 Tope mecánico no activo en contrapeso
1525 Tope mecánico activo en contrapeso
3/3
*DC60200A24*
DC60200A24
MangueraL Descripción
Función Functión
oom Description
1/3
*DC60200A24*
DC60200A24
MC830 Cableado para teléfono NO SAR Telephone wiring different to SAR
MC831 6x0,35 Mang. para SAR solo como sintetizador Cable to SAR just like synthesizer
MC832 Cableado para teléfono SERVITEL Telephone wiring SERVITEL
MC833 Cableado para teléfono SERVITEL Telephone wiring SERVITEL
MC835 6X0,35 Mang. para telefonía EAR Cable for EAR telephone
MC900 Cableado int. indicador alarma pulsada en planta acceso Internal wiring for alarm pushed indicator at main floor
MC840 11x05+TT Mang. botonera de inspección aérea Cable for pendant inspection Keypad
MC841 11x0,5+TT Extensión mang. Botonera de inspección aérea Extension cable for pendant inspection Keypad extension
MC500 2X0,5 Extensión enchufable para sonda motor Plugable extension for motor thermistor
MC510 4X0,5 Extensión enchufable para contactos de freno Plugable extension for brake contacts
MC520 4X0,5+TT Extensión enchufable para alimentación de frenos Plugable extension for brake supply
MC530 2x0,5+TT Extensión enchufable para ventilador de máquina Plugable extension for motor fan
MANG. DE MAQUINARIA MACHINERY CABLES
ME101 2x0,35 Monitorización freno 1 Brake monitoring 1
ME102 2x0,35 Monitorización freno 2 Brake monitoring 2
ME110 3x X +TT+Pant. Alimentación motor cable apantallado Braided Shield cable motor supply
ME120 2x0,35 Sonda motor Motor Thermistor
ME140 2x1,5+TT+Pant. Resistencia de frenado Brake Resistor
ME145 2x1,5 / 2x2,5 Conexión exterior de DCR en VF FUJI Connetion DCR FUJI Drive
ME151 2x0,5 Alimentación frenos Brakes Supply
ME155 2x0,5 Alimentación caja test de frenos Supply brake test box
ME200 4x X +TT Alimentación desde magnetotérnico General a maniobra Supply from main Circuit Breaker to the control panel
ME205 3x1,5 Alimentación desde magnet. luz cabina a maniobra Supply from car light circuit breaker to the control panel
ME210 8x0,35 Mang. extensión para control VF FUJI de 18 y 30kW Extension cable for 18 snd 30kW FUJI Drive
ME211 12x0,5 Mang. extensión para control VF FUJI de 18 y 30kW Extension cable for 18 snd 30kW FUJI Drive
ME212 8x0,35 Mang. extensión para control VF C.T. de 18 y 30kW Extension cable for 18 snd 30kW C.T.FUJI Drive
ME213 12x0,5 Mang. extensión para control VF C.T. de 18 y 30kW Extension cable for 18 snd 30kW C.T. Drive
ME215 2x0,5 Mang. ventilador de máquina Fan cable machine
ME300 Cableado para teléfono SERVITEL Telephone wiring SERVITEL
ME500 2x0,5 Extensión enchufable para sonda motor Plugable extension for motor thermistor
ME510 4x0,5 Extensión enchufable para contactos de freno Plugable extension for brake contacts
ME520 5x0,5+TT Extensión enchufable para alimentación de frenos plugable extension for brake supply
ME530 2X0,50+TT Extensión enchufable para ventilador de máquina Plugable extension for motor fan
MANG. PLANA TRAILING FLEX
MP006
MP106 Interfono EAR
MP012
MP028
MP824 24x0,75 Mang. Reforzada para > 1,6 m/s y/o 70 m de recorrido Trailing flex > 1.6 m / s and / or 70 m travel
MP924 24x0,75 Mang. Reforzada para > 1,6 m/s y/o 70 m de recorrido Trailing flex > 1.6 m / s and / or 70 m travel
MANG, DE INTERCONEXIÓN INTERCONNECTION CABLES
MI100 Alimentación trifásica de la parte de potencia Power side (inverter, contactors…) 3 phase Supply
MI105 Inspección en maniobra Inspection on control panel
MI107 Rescate eléctrico Electrical Rescue
MI201 2x0,75 Luz cabina Car Light
MI205 2x0,5 Mang. Iluminación (emergencia) en armario rescate Lighting cable (emergency) on rescue cabinet
MI101 Mangú. Conex. Maniobra y potencia Control and power side Connection cable
MI102 Mang. Conex. Maniobra y potencia Control and power side Connection cable
MI103 Mang. Conex. Maniobra y potencia Control and power side Connection cable
MI106 Mang. Conex. Maniobra y potencia Control and power side Connection cable
MI108 Mang. Conex. Man. con caja rescate (VF CT RAAF) Control connection cable with rescue box (VF CT RAAF)
MI109 Mang. Conex. Man. con c. rescat ( CT RAAF, Fuji RAAE) Control connect. cab. with rescue box (CT RAAF, Fuji RAAE)
MI160 Mang. Conex. Test de frenos fijo TF2 Brake test, connection cable TF2
MI161 Mang. Conex. Test de frenos fijo TF2 Brake test, connection cable TF2
MI162 Mang. Conex. Test de frenos fijo TF2 Brake test, connection cable TF2
MI163 Mang. Conex. Test de frenos fijo TF2 Brake test, connection cable TF2
MI164 Mang. Conex. Test de frenos fijo TF2 Brake test, connection cable TF2
MI165 Mang. Conex. Test de frenos fijo TF2 Brake test, connection cable TF2
MI220 RJ45 Mang. cónsola CRONO CRONO Keypad cable
MI240 RJ45 Mang. Cónsloa VF. VF Keypad cable
MI250 Mang. Interconex. Multi-cabina multi-car connection cable
MI260 RJ11
MANG. ENTR./SALIDAS PROPÓSITO GENERAL INPUT/OUTPUT CABLES FOR GENERAL PURPOSE
MX
2/3
*DC60200A24*
DC60200A24
MA104 Desenclav. limitador en man.. de rescate de emergencia Unlocking speed governor for emergency rescue
MA107 2x0,5 Bobina Leva eléctrica Retiring ramp coil
MA108 2x0,5 Bobina de reset de limitador Governor coil reset
MA109 2x0,5 Bobina 2 de test de limitador Speed governor test coil 2
MA110 2x0,5 Bobina 1 de test de limitador Speed governor test coil 1
MA111 2x0.5 Alimentación 230Vac caja ASP test bobina limutador 230Vac ASP box for speed governor coil test
MA112 2x0.35 Alimentación 24Vdc caja ASP para test bobina linitador 24Vdc ASP box for speed governor coil test
MA113 2x0,5 Alimentación 230 Vac caja ASP para test bobina linitador 230 Vac ASP box for speed governor coil test
MA114 2x0,5 contacto de limitador enclavado (de contrapeso) Speed governor locked and slack rope contact (counterweight)
MA115 2x0,5 Contactos aflojamiento y limitador enclav. (de contrapeso) Speed governor locked and slack rope contact (counterweight)
MA116 2x0,5 Contacto aflojamiento cable limitador ( de contrapeso) Speed governor slack rope contact (counterweight)
MA120 2X0,5 Alimentación 230Vac para caja CTF ( test de frenos) 230Vac CTF box (brakes test)
MA121 2X0,5 Circuito control de freno desde la maniobra Brake control circuit from control panel
MA122 2x0,5 Selector de TEST de frenos Brakes TEST Selector
MA130 3x0,5 Rescate RAAF RAAF Rescue
MA131 4x0,5 Rescate RAAF RAAF Rescue
MA132 4x0,5 Rescate RAAE RAAE Rescue
MA133 6x0,5 Rescate RAAE RAAE Rescue
MA135 6x0,5 Botonera aerea para rescate eléctrico Pendant keypad for electric rescue
MA140 12x0,5 Conexión SPS a maniobra SPS controler connection
MANG. DE HUECO SHAFT CABLES
MH500 2x0,5 Apertura puerta para inspección (huida reduc. (EN 81-21) Opening door for inspection ( EN81.21 )
MH501 2x0,5 Apertura puerta para inspección (huida reduc. (EN 81-21) Opening door for inspection ( EN81.21 )
MH501.1 2x0,5 Apertura puerta para inspección (huida reduc. (EN 81-21) Opening door for inspection ( EN81.21 )
MH501.2 2x0,5 Apertura puerta para inspección (huida reduc. (EN 81-21) Opening door for inspection ( EN81.21 )
MH501.3 4x0,5 Apertura puerta para inspección (huida reduc. (EN 81-21) Opening door for inspection ( EN81.21 )
MH502 2x0,35 Apertura puerta para insp. (huída reducida) Opening door for inspection ( )
MH503 6x0,5 Apertura puerta para inspección (huida reduc. (EN 81-21) Opening door for inspection ( EN81.21 )
MH504 2x0,5 Tope mecánico para cabina (foso reducido) Mechanical car buffer (Low pit)
MH505 Tope mecánico para cabina (foso reducido) Mechanical car buffer (Low pit)
MH507.1 2x0,35 Activación rele salida ASP ASP output relay activated
MH507.2 2x0,35 Entrada activación foso reducido ( EN 81-21) Short pit enable input (EN 81-21)
MH507.3 2x0,35 Entrada activación foso reducido ( EN 81-21) Short pit enable input (EN 81-21)
MH507.4 2x0,35 Entrada activación foso reducido ( EN 81-21) Short pit enable input (EN 81-21)
MH507.5 4x0,35 Entrada salida activación foso reducido ( EN 81-21) Short pit enable input, ouput (EN 81-21)
MH508 4x0,5
, Apertura
p puerta
p para
p insp. p (acceso
( a foso reducido)) Opening
p g door for inspection
p (Low
( pit)
p )
MH509.1 2x0,35 Rearme foso reducido (EN 81-21) Short pit restart (EN 81-21)
MH509.2 Rearme foso reducido (EN 81-21) Short pit restart (EN 81-21)
MH510 3x0,5 Tope mecánico contrapeso (huida reducida) Mechanical counterweight buffer ( )
MH511 4x0,5 Mang. activación EN81-73 Suiza EN81-73 Switzeland connection cable
MH512 2x0,5 Tope mecánico contrapeso no activo (huida reducida) Mechanical counterweight buffer ( not active )
MH513 2x0,5 Tope mecánico contrapeso activo (huida reducida) Mechanical counterweight buffer ( active )
MH515.1 2x0,5 Anclaje 1 de cabina (contactos en hueco) Car Suspension locks 1
MH515.2 2x0,5 Anclaje 2 de cabina (contactos en hueco) Car Suspension locks 2
MH516.1 2x0,5 Tope mecánico 1 para cabina, no activo (foso reducido) Mechanical car buffer 1, no active(Low pit)
MH516.2 2x0,5 Tope mecánico 2 para cabina, no activo (foso reducido) Mechanical car buffer 2, no active(Low pit)
MH517.1 4x0,5 Tope mecánico motorizado, no activo (foso reducido) Mechanical car buffer motorized, no active(Low pit)
MH517.2 2x05 Tope mecánico motorizado, activo (foso reducido) Mechanical car buffer motorized , active (Low pit)
MH517.3 2x0,75 Motor tope mecánico Mechanical buffer, motor
MH517.4 2x0,5 FC inivición tope movil motorizado LS car mechanical stop disabling
MH518.1 2x0,5 Tope mecánico1 para cabina, activo (foso reducido) Mechanical car buffer 1, active (Low pit)
MH518.2 2x0,5 Tope mecánico2 para cabina, activo (foso reducido) Mechanical car buffer 2, active (Low pit)
MH520 2x0.35 Indicador alarma pulsada en planta X (Italy ley treze) Pushed alarm indicator at floor X (Italian law 13)
MH525 2x0,5 Manguera alimentación módulo ASP ASP power supply cable
MH530 Mang. Interruptor conta incendios e intercom Firefighters lift switch cable
MH535 7x0,5 Mang. Interruptor ascens. evacuación e intercom Evacuation lift switch cable
MH537 2x0,5 Indic luminoso de ascens. en evacuación ( EN81-76)
MH539 2x0,5 Indic luminoso de servicio suspendido ( EN81-76)
BOTONERA DE CABINA COP
MB315 Mag. Adapt de PLR a 7 segmentos (0-19)
MB316 Mag. Adapt de PLR a 7 segmentos (-9 -9)
MB530 Mang. Interruptor conta incendios Firefighters lift switch cable
MB560 Cableado para teléfono SERVITEL Telephone wiring SERVITEL
MB561 Cableado para teléfono SERVITEL Telephone wiring SERVITEL
3/3
*DC60400A14*
DC60400A14
2014.01.27
Mg Cable Descripción Description Color Color Función Color Function
MH-500 Detección apertura puertas EN81-21 WH BLANCO Bobina de reset WHITE coil reset
GN VERDE Bobina de reset GREEN coil reset
GY GRIS Detección apertra puerta GREY door opening detection
PK ROSA Detección apertra puerta PINK door opening detection
YE AMARILLO Serie de seguridad YELLOW Safety serie
VT VIOLETA Serie de seguridad VIOLET Safety serie
MH-510 Tope mecánico en contrapeso BN MARRON Contacto cerrado (C200.2) BROWN Closed Contact (C200.2)
(Huida reducida) BU AZUL Contacto abierto (C200.1) BLUE Open Contact (C200.1)
Counterweight Mechanic. butt GN VERDE Común (C200.3) GREEN Common (C200.3)
(Short Clearance)
MH-520 Indicador alarma pulsada WH BLANCO +12Vdc WHITE 12VDC(+)
en planta acceso BN MARRÓN - 0V BROWN 0V(-)
Alarm Pressed indicator
on main floor
1/1
B40.2
B40.2
ICG 1.X ICG 1.X
24Vdc
24Vdc
ICG 1.X
0V
0V
230Vac
INTERFACE TECHO CABINA 1.X INTERFACE TECHO CABINA 1.X INTERFACE TECHO CABINA 1.X
CAR TOP INTERFACE CAR TOP INTERFACE CAR TOP INTERFACE
RL1.B
RL2.B
A30.1/ A31.1 (A) Interface Kabinendach. (A) Interface Kabinendach.
A30.1/ A31.1
A30.2/ A31.2
A30.2/ A31.2
(A) Interface Kabinendach.
(F) Interface toit cabine. (F) Interface toit cabine. (F) Interface toit cabine.
K1.1
K1.2
K1.3
K1.5
K1.6
K1.4
AP
CP
MC308 / MC308 /
MC-300 / MC 310
MC318 MC318
BN
VVVF 5 VVVF 5 VVVF 5 L
5
AUTOMATIC CAR DOORS AUTOMATIC CAR DOORS AUTOMATIC YE-GN
CAR DOORS 6
30 30 N BU
7
31 31
32 32
33 33 OFF 1 2 3 4 OFF
34 34
WH
WH
GN
GN
BN
BN
35 35
36 Fotocélula 36 Fotocélula OPEN RD
37 Photocell 37 Photocell 12
0V
38 38 11
COM 10
39 Obstrucción 39 Obstrucción BK
OUT- 12V
40 Obstruction 40 Obstruction 9 GY
CLOSE
41 41 8
BK
BU
BN
BN
BU
WH
Not supplied
TRANSMITTER
RECEIVER
Con barrera Cedes
With Cedes safety edge
MiniMax
Cegar Mini
MG-4
24 Vdc
MG-5 LIMITADOR DE VELOCIDAD
TDS 1.X
B1
B6
MA110
Top Floor
(*T00152) SAFETY
Floor module
Lffd1
(*T00201)
CONTACT
MP1.X
RESET
Y1
6
Y2
24 Vdc B2 B4
B9
531
K2 A1
1
Y3
Y4
MG-4
MG-5
146
Maniobra de potencia
Interface VF
860 861 Power Panel
BM8 BM9 IMV 1.X Inverter interface
(*T00187) (*T00196)
Y5
0
MG-4
53
MG-5
230 Vac
Y6
TEST COIL
TDS 1.X LIMITADOR DE VELOCIDAD
UCM-A3
MG-4 BOBINA DE TEST 520
A3 Y7
K1 A2 OVERSPEED GOVERNOR Y8 24Vdc
(1)
B8 TEST COIL 208Vdc Y9 OUT
321
24 Vdc
B3 MA113 0V (2)
B10 B4 MX200
Y10
Planta última
B1
B6 MA110 Y11 Y10
B5 ASP 1.0
Top Floor
Y11
Lffd1, E / S de propósito general Y10
B2
General purpose in / outputs B1 B3 208Vdc
(*T00209)
Y11
Módulo de Piso
(*T00152)
Floor module
Lffd1
(*T00201)
MP1.X
230 Vac B2 B4
B9
K2 A1
1
MG-4
MG-5
MG-4
24 Vdc
MG-5 LIMITADOR DE VELOCIDAD
TDS 1.X
B1
B6
MA110
Top Floor
(*T00152) SAFETY
24 Vdc
Floor module
Lffd1
(*T00201)
CONTACT
MP1.X
Y1 RESET
Y2 Y1
6
Y2
24 Vdc B2 B4 Y1
B9
531
Y2
208Vdc
K2 A1
1
Y3
Y4
MG-4
MG-5
146
Maniobra de potencia
Interface VF
860 861 Power Panel
BM8 BM9 IMV 1.X Inverter interface
(*T00187) (*T00196)
Y5
0
MG-4
53
MG-5
230 Vac
Y6
TEST COIL
TDS 1.X LIMITADOR DE VELOCIDAD
UCM-A3
MG-4 RESET CONTACTO DE SEGURIDAD 520
A3 Y7
K1 A2 OVERSPEED GOVERNOR Y8 24Vdc
(1)
B8 SAFETY CONTACT RESET 208Vdc Y9 OUT
321
B3 MA113 0V (2)
B10 B4 MX200
Planta última
B1
B6 MA110 Y10
B5 ASP 1.0
Top Floor
Y11
Lffd1, E / S de propósito general
B2
General purpose in / outputs B1 B3 208Vdc
(*T00209)
Módulo de Piso
(*T00152)
Floor module
Lffd1
(*T00201)
MP1.X
230 Vac B2 B4
B9
K2 A1
1
MG-4
MG-5
230Vac
(F) Relier (A) Potenz Rescue cabinet
(F) Puissance (A) Rettungsscharank
(F) Cabinet de sauvetage
860
861
230V 6W
230Vac
Conectar
L N L N
Connect
861
860
(A) Verbinden MI205
(F) Relier ROLK
K7.1 Conectar
Caja de inspección 230Vac Connect
Inspection box (A) Verbinden
Conectar (F) Relier
Connect
(A) Verbinden
(F) Relier
Luz de emergencia
Luz de emergencia
Emergency light
(A) Notbeleuchtung
230V 6W
230V 6W
Caja de inspección
Inspection box MR, MRL MRL-F, MRL-S
C a r l o s S i l v a
Soluciones y Sistemas Electrónicos para Control de Ascensores
Electronic Lift Control Solutions & Systems
Lösungen und Elektronische Systeme zur Aufzugsteuerung Solutions et
Systèmes Électroniques pour Contrôle des Ascenseurs