You are on page 1of 2

BIKE & BED SERVIS ZA BICIKLE

C1 - ČVOR PLOVANIJA C4 - LIVADE-MOTOVUN KOLESARSKI SERVIS


RIPARAZIONE BICICLETTE
1 | Valamar Diamant Hotel 4*
BIKE REPAIR SHOP
Brulo 1, Poreč
0.32 km 1.21 km FAHRRADREPARATUR
+385 (0)52 465 000
◾◾ Highest point: 293 m above sea level (Kalcini Tunnel at Grožnjan) biking@valamar.com 1 | Bike point
1 min 3 min PARENZANA U BROJKAMA ◾◾ Number of curves: 604 B. Parentin 19, Poreč
◾◾ Maximum slope: 28% 2 | Valamar Pinia Hotel 3* +385 (0)52 453 520
◾◾ ukupna dužina pruge: 123 km ◾◾ Number of tunnels: 9 Špadići 2, Poreč
◾◾ širina tračnica: 760 mm ◾◾ Total length of tunnels: 1,530 m +385 (0)52 465 000 2 | Espo Bike Shop
hr ◾◾ ukupan broj željezničkih stanica: 35 Gornji Špadići 18,
◾◾ Number of bridges: 11 biking@valamar.com
Km Symbol Km Symbol ◾◾ najniža točka: 2 mnv (u Trstu i Kopru) Poreč
si ◾◾ Number of viaducts: 6
◾◾ najviša točka: 293 mnv (tunel Kalcini kod Grožnjana) 3 | Apartman Nik +385 (0)52 434 961
◾◾ skrenite s Parenzane lijevo na cestu D75 ◾◾ skrenite lijevo (cesta 50051) ◾◾ Average speed: 25 km/h info@espo.hr
it ◾◾ broj zavoja: 604
◾◾ Maximum speed: 31 km/h
Mihatovići 27, Nova Vas
◾◾ girate dalla Parenzana a sinistra sulla strada D75 ◾◾ girate a sinistra (strada 50051)
1. 0 60 ◾◾ najstrmiji nagib: 28% +385 (0)98 435 055 3 | Poreč-info
en 1. 0 300 ◾◾ turn left off Parenzana on the road D75 ◾◾ turn left (road 50051)
◾◾ broj tunela: 9
◾◾ Length of wagons: 8.5 m
apartmannik@gmail.com Ročka 6, Poreč
◾◾ von Parenzana auf der Straẞe D75 nach links ◾◾ links abbiegen (Straẞe 50051) ◾◾ Number of seats in a wagon: 30
de abbiegen ◾◾ ukupna dužina tunela: 1530 m +385 52 432 503
◾◾ Travelling time from Trieste to Poreč: 6-7 hours 4 | Apartments Dama
◾◾ s kružnog toka izađite na izlaz 1 (cesta 5007 ◾◾ broj mostova: 11 +385 91 577 2145
◾◾ Official start of works: 10 May 1900 Barbići 2a, Nova Vas oliver@porec-info.hr
◾◾ skrenite desno (Motovunska) ◾◾ dalla rotonda imboccate la uscita 1 (strada 5007) ◾◾ broj vijadukata: 6
◾◾ Official opening of the line: 1 April 1902 +385(0)91 540 4312
◾◾ girate a sinistra (via Motovunska) 2. 0.06 900 ◾◾ at the roundabout go on the exit 1 (road 5007 ◾◾ prosječna brzina. 25 km/h
2. 0.3 20 ◾◾ Last run of the train: 31 August 1935 damatuba@gmail.com 4 | CISS d.o.o.
◾◾ turn right (Motovunska street) ◾◾ Verlassen Sie den Kreisverkehr an der Ausfahrt 1 ◾◾ najveća brzina: 31 km/h - Sport & Campng Shop
◾◾ rechts abbiegen (Motovunska Straẞe) (Straẞe 5007) ◾◾ duljina vagona: 8,5 m 5 | Villa Vin Vukovarska 19, Poreč
◾◾ broj sjedala u vagonu: 30 Poli lokvu 2, Brčići (Nova Vas) +385 (0)52 434 965
◾◾ skrenite lijevo na Parenzanu ◾◾ nastavite ravno preko mosta (cesta 5007)
◾◾ trajanje putovanja od Trsta do Poreča: 6-7 sati
PARENZANA IN ZAHLEN +385 (0)52 757 824 +385 (0)91 880 9874
◾◾ girate a sinistra sulla Parenzana ◾◾ continuate dritto oltre il ponte (strada 5007
3. 0.32 - ◾◾ službeni početak radova: 10. svibnja 1900. villavin15@gmail.com parens@ciss.hr
◾◾ turn left on Parenzana 3. 0.96 200 ◾◾ continue straight over the bridge (road 5007 ◾◾ Streckenlänge insgesamt: 123 km
◾◾ links abbiegen auf Parenzana ◾◾ geradeaus weiterfahren über die Brücke (Straẞe ◾◾ službeno otvorenje pruge: 1. travnja 1902. ◾◾ Schienenbreite: 760 mm 5 | Bikebox
6 | Villa Vial
5007) ◾◾ posljednja vožnja vlaka: 31. kolovoza 1935. ◾◾ Anzahl von Bahnstationen insgesamt: 35 Vukovarska 19, Poreč
Labinci 101D, Labinci
◾◾ Niedrigster Punkt: 2 höhe (in Triest und in Koper) +385 (0)95 520 6828
◾◾
+385 (0)98 908 6414 bikebox.porec@gmail.com
skrenite lijevo (cesta 50056) ◾◾ Höchster Punkt: 293 höhe (Tunnel Kalcini bei Grožnjan)
◾◾
villavial101@gmail.com
girate a sinistra (strada 50056)
4. 1.16 50 ◾◾ turn left (road 50056)
PARENZANA V ŠTEVILKAH ◾◾ Anzahl von Abbiegungen: 604 6 | Davor bike
◾◾ Größte Neigung: 28% 7 | Villa Jolanda Murine, Prva Ulica 3A, Umag
C2 - KALDANIJA ◾◾ links abbiegen (Straẞe 50056) ◾◾ Skupna dolžina proge: 123 km
◾◾ Širina tračnic: 760 mm
◾◾ Anzahl von Tunnels: 9 Brnobići 19a, Kaštelir +385 (0)98 532 427
◾◾ skrenite desno na Parenzanu ◾◾ Tunnellänge insgesamt: 1530 m +385 (0)91 224 2424 davor-bike@pu.t-com.hr
◾◾ Skupno število železniških postaj: 35 sabinahabek@gmail.com
◾◾ girate a destra sulla Parenzana ◾◾ Anzahl von Brücken: 11
0.3 km 5. 1.21 - ◾◾ turn right on Parenzana
◾◾ Najnižja točka: 2 n.m. (v Trstu in Kopru)
◾◾ Anzahl von Talüberführungen: 6 NAJAM BICIKALA
◾◾ Najvišja točka: 293 n.m. (tunel Kalcini pri Grožnjanu) 8 | Apartman Malia
◾◾ rechts abbiegen auf Parenzana
◾◾ Durchschnittliche Geschwindigkeit: 25 km/h NAJEM KOLES
1 min ◾◾ Število zavojev: 604 Kaštelir 43, Kaštelir
◾◾ Höchste Geschwindigkeit: 31 km/h NOLEGGIO BICICLETTE
◾◾ Največji nagib: 28% +385 (0)52 455 344 BIKE RENTAL
◾◾ Eisenbahnwagenlänge: 8,5 m cehic.ana@gmail.com
◾◾ Število tunelov: 9 FAHRRADVER MIETUNG
◾◾ Sitze pro Wagen: 30
◾◾ Skupna dolžina tunelov: 1530 m
◾◾ Reisedauer von Triest bis Poreč: 6-7 Stunden 9 | Dvor strica Grge 1 | Contigo
Km Symbol ◾◾ Število mostov: 11
◾◾ Offizieller Arbeitsbeginn: 10. Mai 1900 Kaštelir 46, Kaštelir Rade Končara 9, Poreč
◾◾ Število viaduktov: 6 +385 (0)52 455 195
◾◾ Offizielle Streckeneröffnung: 1. April 1902 +385 (0)98 166 24 49
◾◾ skrenite s Parenzane desno na cestu D200 ◾◾ Povprečna hitrost: 25 km/h elizabetaruzic@gmail.com +385 (0)98 325 998
1. 0 300
◾◾ girate dalla Parenzana a destra sulla strada D200 C-5 POREČ ◾◾ Največja hitrost: 31 km/h
◾◾ Letzte Zugfahrt: 31. August 1935
contigo.hr@gmail.com
www.parenzana.net ◾◾ turn right off Parenzana on the road D200
◾◾ von Parenzana auf der Straẞe D200 nach rechts
◾◾ Dolžina vagonov: 8,5 m 10 | Villa Gašparini
2 | I.D.Riva Tours
◾◾ Število sedežev v vagonu: 30 Cerion 17, Višnjan
Obala maršala Tita 16, Poreč
www.istria-bike.com ◾◾ skrenite lijevo na Parenzanu
1.2 km ◾◾ Trajanje potovanja od Trsta do Poreča: 6-7 ur Zbog mjestimično grublje podloge, staza je pogodna za MTB
+385 (0)98 435 055
natasa@villa-gasparini.com +385(0)52 452 002
◾◾ ◾◾ Uradni začetek del: 10. maj 1900 bicikle, ali ne i za cestovne i trekking bicikle. +385 (0)52 452 019
2. 0,3 -
girate a sinistra sulla Parenzana 3 min
◾◾ turn left on Parenzana ◾◾ Uradna otvoritev proge: 1. april 1902 info@idriva.com
Duž cijele trase može se naići na traktore i radne strojeve. 11 | Village Experience Baldaši
◾◾ links abbiegen auf Parenzana ◾◾ Zadnja vožnja vlaka: 31. avgust 1935
Baldaši 6a, Vižinada www.idriva.com
Po Parenzani se vozite na vlastitu odgovornost.
+385 (0)52 446 289 3 | Bikebox
Km Symbol
baldaspetra@yahoo.it Vukovarska 19, Poreč
LA PARENZANA IN NUMERI Opomba: Ker je na nekaterih mestih podlaga groba, je steza +385 (0)95 520 6828
12 | Rural Apartments Ritossa bikebox.porec@gmail.com
◾◾ nastavite ravno (43. istarske divizije) lunghezza totale della tratta: 123 km primerna za MTB kolesa, ne pa za cestna in trekking kolesa.
UPRAVNI ODJEL ZA TURIZAM
C3 - BUJE 1. 0 120
◾◾ continuate dritto (via 43. istarske divizije)
◾◾
◾◾ larghezza dei binari: 760 mm Vzdolž cele trase pa lahko naletimo na traktorje in delovne
Vižinada 46, Vižinada
+385 (0)52 446 211 4 | Fiore Tours + shuttle service
◾◾ continue straight (43. istarske divizije street) Mate Vlašića 6, Poreč
◾◾ numero di stazioni ferroviarie: 35 stroje. +385 (0)91 799 8802
◾◾ geradeaus weiterfahren (43. istarske divizije Straẞe) +385 (0)52 431 397
◾◾ il punto più basso: 2 metri sul livello del mare (a Trieste e Capo- rita.ritossa@inet.hr
1.6 km Po Parenzani vozite na lastno odgovornost. adventure@fiore.hr
◾◾ skrenite desno distria)
◾◾ il punto più alto: 293 metri sul livello del mare (galleria Kalcini presso
13 | Apartmani Motovun I 5 | Obrt video Biba
5 min ◾◾ girate a destra
Kanal 10, Motovun
2. 0.14 50 Rovinjska 1, Poreč
◾◾ turn right Grisignana) La pista ciclabile in alcuni punti è sconnessa per tale motivo è
+385 (0)52 681 970 +385 (0)52 431 240
◾◾ rechts abbiegen ◾◾ numero curve: 604 adatta solo per le mountain bike e non per le bici da strada e info@montonatours.com
◾◾ pendenza massima: 28% da trekking. biba.forkapa@gmail.com
◾◾ s kružnog toka izađite na izlaz 2 ◾◾ numero gallerie: 9 14 | Boutique Hotel Kaštel 6 | Poreč-info
Km Symbol
◾◾ dalla rotonda imboccate la uscita 2 Lungo tutto il percorso è possibile imbatersi in trattori e
◾◾ lunghezza totale delle gallerie: 1530 m
macchine da lavoro. Trg Andrea Antico 7, Motovun Ročka 6, Poreč
3. 0.19 70 ◾◾ at the roundabout go on the exit 2
◾◾ skrenite s Parenzane desno na cestu 5209 ◾◾ numero ponti: 11 +385 (0)52 681 607 +385 (0)52 432 503
◾◾ Verlassen Sie den
◾◾ numero viadotti: 6
La Parenzana è percorribile su propria responsabilità. agencija@hotel-kastel-motovun.hr +385 (0)91 577 2145
CROATIA 1. 0 800
◾◾
◾◾
girate dalla Parenzana a destra sulla strada 5209
turn right off Parenzana on the road 5209
◾◾ Kreisverkehr an der Ausfahrt 2
◾◾ velocità media: 25 km/h oliver@porec-info.hr
15 | Villa Livade
ISTRIA ◾◾ von Parenzana auf der Straẞe 5209 nach rechts
abbiegen
◾◾
◾◾
s kružnog toka izađite na izlaz 2
dalla rotonda imboccate la uscita 2
◾◾ velocità massima: 31 km/h
◾◾ lunghezza vagoni: 8,5 m
Note: Due to rough surface in some places, the trail is suitable Livade 8, Livade
7 | Quick rent-a bike
Pietra Kandlera 4, Poreč
4. 0.26 700 for mountain bikes, but not for road and trekking bikes. +385 (0)91 202 4922
◾◾ at the roundabout go on the exit 2 ◾◾ numero posti a sedere nei vagoni: 30 +385(0)52 433 253
◾◾ skrenite lijevo (Stanična) Along the entire route you may come across tractors and farm villalivade@gmail.com
◾◾ Verlassen Sie den Kreisverkehr an der Ausfahrt 2
◾◾ durata del tragitto da Trieste a Parenzo: 6-7 ore +385(0)91 559 8875
◾◾ girate a sinistra (via Stanična) machinery.
2. 0.8 400 ◾◾ inizio ufficiale dei lavori: 10 maggio 1900 info@quick.com.hr
◾◾ turn left (Stanična street) ◾◾ 16 | Villa Passini
produžite ravno kružnim tokom (Nikole Tesle)
◾◾ inaugurazione ufficiale della tratta: 1 aprile 1902 Bike riding on Parenzana is at your own risk. www.quick.com.hr
◾◾ links abbiegen (Stanična Straẞe) ◾◾ continuate dritto atraverso la rotonda (via Nikola Pasini 6, Golubići (Livade)
Tesla) ◾◾ ultimo viaggio del treno: 31 agosto 1935 +385 (0)98 421 132 8 | Rent-a bike Pical
◾◾ skrenite lijevo (Grožnjanska 5008) 5. 0.96 240 ◾◾ continue straight through roundabout (Nikola laginja.alen@gmail.com Nikole Tesle 17, Poreč
◾◾ girate a sinistra (via Grožnjanska 5008)
Da an einigen Stellen die Fahrbahn ziemlich uneben ist, ist der +385 (0)95 908 7845
3. 1.2 400 Tesla street)
◾◾ turn left (street Grožnjanska - 5008) ◾◾ Fahren Sie geradeaus durch den Kreisverkehr
Radweg zwar für Mountainbikes geeignet, nicht jedoch für 17 | Villa San Vito rentabike.pical.porec@gmail.com
PARENZANA IN NUMBERS
◾◾ links abbiegen (Grožnjanska Straẞe - 5008) (Nikola Tesla Straẞe) Straßen- und Trekkingräder. Spinotti Morteani 2, Grožnjan
+385 (0)52 776 131 9 | Caffe bar - pizzeria Alto
◾◾ Total length of the railway line: 123 km Entlang der ganzen Strecke sind Traktoren und Močibobi 56F, Karojba
◾◾ skrenite desno na Parenzanu ◾◾ stanica Parenzane Poreč ◾◾ Track gauge: 760 mm villa@san-vito.info
Arbeitsmaschinen zu sehen. +385 (0)52 683 476
◾◾ girate a destra sulla Parenzana ◾◾ stazione della Parenzana a Poreč ◾◾ Total number of train stations and stops: 35
www.san-vito.info
4. 1.6 - ◾◾ turn right on Parenzana
6. 1.2 - ◾◾ Parenzana station in Poreč Die Fahrt auf dem Parenzana Radweg ist auf eigene Gefahr. +385 (0)91 434 1622
◾◾ Lowest point: 2 m above sea level (in Trieste and Koper) roberto.mocibob@pu.t-com.hr
◾◾ rechts abbiegen auf Parenzana ◾◾ Parenzana Station in Poreč 18 | Casa Margherita
Peroj 13a, Grožnjan www.pizzeria-alto.hr
+385 (0)98 287 433 10 | Rent a bike point Motovun
lorena.oplanic@gmail.com Kanal 10, Motovun
+385 (0)52 681 970
19 | Hostel Parenzana Triban +385 (0)95 832 1795
Važni telefonski brojevi u Hrvatskoj | Pomembne telefonske Triban 32, Buje info@montonatours.com
številke u Hrvaškoj | Numeri telefonici importanti in +385 (0)91 290 6976 www.montonatours.com
Croazia | Important phone numbers in Croatia | Wichtige +385 (0)98 535 980
moreno.pucer@optinet.hr 11 | Camelus d.o.o. MTBike
Telefonnummern in Kroatien + shuttle service
20 | B&B al Merlo Olivo Ulica A.Babic 6, Buje
Jedinstveni broj za pomoć | Klic v sili | Numero unico di pronto +385 (0)98 997 6290
Gardossi 47, Krasica, Buje
intervento | For all emergency situations | Einheitsnummer für alle info@istrialand.eu
+385 (0)98 997 6290
Notfälle info@olivomerlo.eu
+385 112 12 | Sitnica travel agency
+ shuttle service
Policija | Policija | Polizia | Police | Polizei 21 | Pansion Lovac Montrin 31, Buje
+385 192 Kaldanija 31, Buje +385 (0)52 743 582
+385 (0)52 777 094 +385 (0)98 434 748
Hitna pomoć | Hitna pomoč |Pronto soccorso | Ambulance
palic.muriz@pu.t-com.hr sitnica@pu.t-com.hr
| Erste Hilfe
+385 194 www.sitnica.hr
22 | A casa
Vatrogasci | Vatrogasci | Vigili del fuoco | Fire brigade | Feuerwehr Grupija 13a, Savudrija 13 | Davor bike + shuttle service
+385 193 +385 (0)52 737 101 Murine, Prva Ulica 3A, Umag
marino.paretic1@pu.t-com.hr +385 (0)98 532 427
Pomoć na cesti | Pomoč na cesti | Aiuto sulle strade | Road assistance | davor-bike@pu.t-com.hr
Hilfe im Falle einer Autopanne
23 | Villa Rosetta 14 | Beroe j.d.o.o.
+385 1 1987
Crvena uvala 31, Zambratija, Set. Vl. Gortana 68, Umag
Savudrija +385 (0)98 961 5189
+385 (0)52 725 710 federico.moratto@gmail.com
info@villarosetta.net www.rent-ebike-umag.com
24 | Apartmani Lav 15 | Rennradverleih
partneri na projektu Valica 31e, Umag Stella Maris Resort, Umag
gradovi +385 (0)52 732 155 +385 (0)99 687 6090
dubravko.grgic1@pu.t-com.hr umag@rennradverleih.com
Poreč, Buje, Umag, općine Kaštelir-Labinci
Vižinada, Karojba, Motovun, Oprtalj, Grožnjan 16 | Touristra
Katoro 48, Umag
BIKE FRIENDLY POINT
+385 (0)52 741 806
+385 (0)98 304 285
uređenje i opremanje parenzane pomogli su 1 | Bike point Montanara info@touristra.hr
Livade 19, Livade
+385 (0)98 426 967 17 | Renko sea and snow sports
Sport centar Katoro, Umag
+385 (0)98 368 816
silvan.renko@gmail.com
18 | Pansion Lido
Istarska 38, Savudrija
+385 (0)52 759 562
livio.momic@pu.t-com.hr
TUMAČ|LEGENDA|LEGENDA|KEY|ZEICHENERKLÄRUNG
POSTAJE | POSTAJE | STAZIONI ZANIMLJIVOSTI | ZANIMIVOSTI | OBJEKTI NA TRASI | OBJEKTI NA TRASI | ODMORIŠTA | POČIVALIŠČA | STAZIONI VIDIKOVCI | RAZGLEDNE TOČKE |
autocesta | avtocesta | autostrada | STATIONS | BAHNSTATIONEN ATTRAZIONI | ATTRACTIONS | EDIFICI SUL TRACCIATO | STRUCTURES DI SOSTA | REST STOPS | RASTPLÄTZE PUNTI PANORAMICI | LOOKOUTS |
Info-turistički ured | Turistični urad |
motorway | Autobahn ATTRAKTIONEN ALONG THE ROUTE | OBJEKTE AN DER AUSSICHTSPUNKTE
Informazioni | Info Point | Informationen
BAHNTRASSE
1. Trst | Trieste
2. Servola
1. Škofije 1 | Scoffie 1 1. Plovanija | Plovania
Smještajni objekt | Nastanitveni objekti | Tipo državna cesta | državna cesta | strada 1. Željeznički muzej u Trstu | Železniški
d’alloggio | Rooms | Unterkunftsobjekt 3. Monte Castiglione
2. Škofije 2 | Scoffie 2 2. Grožnjan | Grisignana
statale | state road | Landesstraße muzej v Trstu | Il Museo Ferroviario
TUNEL | TUNEL | GALLERIA | 3. Škofije 3 | Scoffie 3 3. Antonci | Antonzi
4. Žavlje | Zaule (Aquilinia) di Trieste | Railway Museum in Tri-
este | Eisenbahnmuseum in Triest TUNNEL | TUNNEL 4. Dekani 1 | Villa Decani 1 4. Motovun | Montona
Bike & bed objekti | Bike & bed | Bike & bed | županijska cesta | regionalna cesta  | 5. Milje | Muggia
Bike & bed | Bike & bed 5. Dekani 2 | Villa Decani 2 5. Rakotule | Raccotole
strada regionale | regional road | Region- 6. Škofije | Scoffie
2. Park prirode Škocjanski zatok | 1. Šalet | Saletto 6. Izola | Isola d’Istria
alstraße 7. Dekani | Villa Decani Naravni rezervat Škocjanski zatok
Najam bicikala | Najem koles | Noleggio 2. Valeta | Valetta 7. Strunjan VJEŽBALIŠTA | VADBENE POSTAJE |
8. Lazaret | Lazzaretto - Risano | Reserva naturale di Val Stagnon |
3. Sv. Vid | San Vito FITNESS ALL’ APERTO | TRAINING
biciclette | Bike rental | Fahrradvermietung 9. Kopar | Capodistria Škocjanski zatok nature reserve | 8. Portorož | Portorose
lokalna cesta | lokalna cesta | strada locale | GROUND | EXERZIERTPLATZ
Naturpark Škocjanski zatok 4. Kalcini | Calcini 9. Lucija
local road | Gemeindestraße 10. Semedela | Semedella
Ugostiteljski objekt | Restavracije | Ristorante 5. Kostanjica | Castagna 10. Sečovlje
11. Izola | Isola d’Istria 3. Solana - Sečovlje | Piranske soline | 1. Livade
| Restaurant | Restaurant 6. Završje 1 | Piemonte 1 11. Plovanija | Plovania
12. Strunjan | Strugnano Le saline di Pirano | Piran Saltpans |
državna granica | državna meja | confine 7. Završje 2 | Piemonte 2 2. Jagodje
13. Portorož / Piran | Portorose / Pirano Salinen von Piran 12. Buje 1 | Buie 1
Oprez! Prijelazi preko glavne ceste | Pozor! di stato | state border | Staatsgrenze 3. Dobrava
14. Lucija | Lucia 13. Buje 2 | Buie 2
Prehod čez glavno cesto | Attenzione! 4. Maketa lokomotive u Grožnanju | VIJADUKT | VIJADUKT | 4. Piran
15. Sv. Bartolomej / Paderno | San Bortolo 14. Triban | Tribano
Atraversamento della strada trafficata | visinska kota | višinska kota | quota | Maketa lokomotive v Grožnanju |
VIADOTTO | VIADUCT | 5. Motovun
Attention! Crossing over the main road | 16. Sečovlje | Sicciole Replica della locomotiva a Grisignana 15. Štacion | Stazion 6. Poreč
elevation | Höhenpunkt TALBRÜCKE
Achtung! Überquerung der Hauptstraẞe 17. Savudrija | Salvore | Locomotive Model at Grožnanj | 16. Grožnjan | Grisignana
Eisenbahnmodel in Grožnanj 17. Antonci | Antonzi
18. Markovac-Mažurija | Mazzoria (Makovaz) SERVISNE STANICE | SERVISNE POSTAJE
crkva | cerkev | chiesa | church | Kirche 8. Završje | Piemonte 18. Livade | Levade
Servis za bicikle | Servis koles | 19. Kaldanija | Caldania 5. Muzej Parenzane - Livade | Muzej | STAZIONI DI SERVIZIO | SERVICE
Riparazione biciclette | Bike repair shop | 9. Antonci | Antonzi 19. Motovun | Montona STATIONS | SERVICE STATIONEN
20. Buje | Buie Parenzane v Livadah | Il museo della
Fahrradreparatur Parenzana a Levade | Parenzana Mu- 10. Freski | Freschi 20. Brkač | San Pancrazio di Montona
21. Triban | Tribano
Parenzana seum at Livade | Parenzaner Museum 11. Oprtalj | Portole 21. Rakotule | Raccotole
22. Grožnjan | Grisignana
Bike Shuttle in Livade
23. Kostanjica | Castagna 22. Sabadin | Sabadin 1. Buje
TUNEL | TUNEL | GALLERIA | 23. Vižinada | Visinada 2. Grožnjan
24. Završje | Piemonte D’Istria 6. Maketa lokomotive u Vižinadi | Ma-
Punionice za e-bike | Polnilna postaja za keta lokomotive v Vižinadi | Replica TUNNEL | TUNNEL 24. Višnjan | Visignano 3. Livade
25. Oprtalj | Portole
e-kolesa | Stazioni di riferimento per e-bike | della locomotiva a Visinada | Locomo- 4. Poreč
26. Livade | Bagni San Stefano - Levade 25. Poreč | Parenzo
e-Bike charging area | e-Bike Ladestationen tive Model at Vižinada | Eisenbahn- 12. Freski | Freschi
27. Motovun | Montona
model in Vižinada
1) Hostel Parenzana, Triban 13. Motovun | Montona
28. Karojba | Caroiba
2) Kanal, Motovun 29. Rakotule | Raccotole 7. Jama Baredine | Jama Baredine | La
grotta di Baredine | Baredine Cave | VIJADUKT | VIJADUKT | IMPRESSUM Nakladnik | Založnik | Editore | Publisher | Herausgeber Upravni odjel za turizam Istarske županije
3) Valamar Diamant Hotel, Poreč 30. Vižinada | Visinada
Baredine Höhle | Upravni oddelek za turizem Istrske županije | Assessorato amministrativo al turismo della Regione Istriana |
4) Kaštelir-Labinci 31. Baldaši | Baldassi
VIADOTTO | VIADUCT |
Department for Tourism of the Istrian Region | Verwaltungsbüro für Fremdenverkehr der Region Istrien Za
32. Labinci | Santa Domenica TALBRÜCKE nakladnika | Za založnika | Per l'editore | For the publisher | Für Verleger Nada Prodan Mraković Urednik |
8. Bazilika u Poreču | Evfrazijeva bazilika
Vožnja po glavnoj cesti | Vožnja po glavni 33. Višnjan | Visignano u Poreču | Basilica Eufrasiana a 14. Krvar | Krvar Urednik | Redattore | Editor | Redakteur Davor Dobrila Koncept i dizajn | Koncept in oblikovanje | Idea e
cesti | Guida sulla strada principale | 34. Nova Vas | Villanova di Parenzo Parenzo | Euphrasian Basilica at Poreč 15. Sabadin | Sabadin allestimento grafico | Concept and design | Konzept und Gestaltung Studio Sonda, Poreč Fotografije | Fotografije
Driving on the main road | Fahren auf der | Euphrasius-Basilika in Poreč | Fotografie | Photo credits | Fotos Julien Duval Tisak | Tisk | Stampa | Print | Druck MPS, Pula
35. Poreč | Parenzo
Hauptstraẞe

Bike friendly point


311 m
GROŽNJAN
VIŽINADA
Slavina s pitkom vodom | Pipa za pitno vodo 250 m KOSTANJICA
KAŠTELIR TRIBAN
| Rubinetto pubblico | Public drinking water 200 m RAKOTULE
BUJE
VIŠNJAN KAROJBA OPRTALJ ZAVRŠJE
tap | öffentlichen Wasserhahn 150 m KALDANIJA

100 m MOTOVUN SAVUDRIJA


MARKOVAC ALBARO VESCOVA
Wi-Fi 50 m
PORTOROŽ
TRIESTE
0m POREČ LIVADE SEČOVLJE IZOLA KOPER
0 km 10 km 20 km 30 km 40 km 50 km 60 km 70 km 80 km 90 km 100 km 110 km 120 km 130 km

03

04
02

07 05
02
01
08
03

02 06
09

04

11 03

10

C1

C2 01

12

13

02
C3

14

15

16

17

18 05 03

06 C4

23

05 19

20

22

21

07

24

C5

25 08 06 04

You might also like