You are on page 1of 3

Fiscal: Según lo señalado por la parte agraviada no se encontraban todos.

Juez: Ah, no se encontraban todos. ¿Ha podido, en el decurso del proceso, la Fiscalía establecer en
qué lugar se encuentran estos bienes que no se encontraron en ese lugar objeto de contrato,
señor fiscal?

Fiscal: No.

Juez: Gracias, Sr Fiscal. Finalmente. La defensa técnica de la parte agraviada refiere a haber
solicitado la devolución de estos bienes encontrados hace tres años. Consulto, señor fiscal, si
vuestro despacho solicitó algún requerimiento de confirmación de incautación o si ha existido esta
solicitud y alguna providencia vuestro despacho ha dictado.

Fiscal: Señor juez, no se podía solicitar una confirmatoria de incautación porque no se han
incautado los bienes. Solo se dejaron en calidad de custodia por el propietario del bien, todos
debidamente inventariados porque estaban en conflicto los bienes. Nosotros no podíamos
incautar porque no sabemos quiénes son los propietarios.

Juez: Gracias, doctor, por la aclaración. Solo que nos dijo que ustedes dispusieron la inmovilización
de los bienes. Bien. El abogado de los procesados, sobre lo mismo que se le ha consultado al señor
fiscal, los otros bienes que fueron objeto de contrato, no se han hallado dentro de ese predio.
¿Cuál es su destino? ¿Le han informado sus patrocinados?

Abogado Luigi: Doctor, todos los bienes en materia de presente proceso se encuentran en el local.
Todos están guardados. Simplemente, como le vuelvo a repetir, por el peso no se pudo por cargar
cada uno de los tubos para hacerle su verificación. Pero todos los tubos se encuentran ahí. Se
están en la práctica. Gracias.

Juez: Gracias, doctor. El abogado de la parte agraviada. Usted hace referencia de que estos bienes
faltantes están descritos en el escrito que presentó a la fiscalía. ¿Podría usted precisarnos cuáles
son esos bienes de manera muy puntual, doctor?

Abogado Elsa: Sí, doctor. Si me permite. Los bienes encontrados en la inspección Son tres tubos de
tres, de tres, un medio pulgadas, y F, un collarín de ocho pulgadas de 7.68, un bitsugue de 1.10
milímetros, 76 pulgadas, un crossover de 0.55 milímetros de 51, sobre dos pulgadas, una broca de
7 pulgadas, y que estos hechos fueron evidenciados en el escrito del 12 de junio de 2019.
¿Mayores detalles podría dar el agraviado que se encuentra en el proyecto?

Juez: Doctora, ¿usted participó en la diligencia de inspección fiscal?

Abogado Elsa: No, participó mi colega de defensa.

Juez: ¿Tiene usted conocimiento si su colega dejó constancia del faltante de estos bienes que ha
hecho referencia en el acta?

Abogado Elsa: No, no, no, no estuve presente.

YO: Buenos días, señor juez. ¿Puedo hacer una pregunta? Por favor, quisiera pedir la palabra, si
me lo permite. Soy Johan Barrientos Llamocca
JUEZ: Usted es el procesado. Le voy a dar también tres minutos sobre los hechos. Si usted del
mismo modo empieza a hacer referencia a otros hechos que no es materia de este debate,
también le cortaremos. Lo escucho. Tiene usted tres minutos.

YO: Muchísimas gracias, señor juez, por la oportunidad. Bueno, solamente para detallar lo
siguiente, señor. Nosotros, efectivamente, firmamos un acuerdo convencional con el señor
Teófilo. Nosotros, para hacernos un trabajo, necesitamos todo el kit de herramientas, todo el kit
de herramientas. O sea, se necesitan los tubos, las conexiones, los triconos, todo el grupo de
herramientas. Si una de esas herramientas falta, no sirve. Lamentablemente, el señor Juancaguare
no cumplió con entregar la totalidad de las herramientas. Entonces, ¿qué es lo que pasaba, señor
juez? Que los días iban pasando. la fecha de culminación del contrato se acercaba. Entonces,
amañadamente, el señor Juan Caguare no entrega una pieza importante que había esperado en
entregarnos un tricono de 22 pulgadas y perdió el tiempo llevándonos un tricono de diferente
medida.

Entonces, es por eso por lo que nosotros, al ver las intenciones de que se acercaba la fecha de
vencimiento y no nos entregaba, y ya estaba diciéndonos, mira, ya el 15 se vence el acuerdo,
entonces tienes que ampliar nuevamente el plazo para seguir, lógicamente cobrando, es que
nosotros decidimos paralizar nuestras operaciones, retirar las herramientas del lugar donde
estábamos desarrollando nuestro trabajo y ponerlas en custodia.

Y, lógicamente, es a raíz de eso que nosotros presentamos una carta notarial pidiéndole a él una
indemnización, porque lógicamente, para realizar nuestro trabajo necesitábamos la totalidad de
las herramientas, no solamente una parte.

Entonces, es por eso nuestra incomodidad. Efectivamente, nosotros movilizamos las herramientas
de un lugar a otro, pero no usufructuamos ni nos beneficiamos desde esa fecha hasta ahora. Hasta
ahora, las herramientas, la totalidad de las herramientas que él nos había dado, se encuentran ahí,
depositadas, porque lógicamente nosotros pagamos, están los recibos, que habíamos cumplido
con los acuerdos comerciales que hemos pactado, pero que, bueno, al ver que nosotros no íbamos
a poder, que no íbamos a poder contar con todas las herramientas, claro, en la relación de
herramientas que él había quedado en entregarnos, estaba principalmente el tricono de 22
pulgadas que nunca lo entregó. Y, bueno, iban pasando los días, iban pasando los días, iban
pasando los días, y al ver la intención del señor Teófilo, pues respetamos que no se cumplió
comercialmente los acuerdos que se han instalado en la medida de la vida penal.

Entonces, simplemente nosotros lo que hicimos es, mejor, ponemos en salvaguarda, le colocamos
en un almacén constituido, yo hablé días antes de que lamentablemente y ahora fallecido, señor
Mendoza, y le indiqué que yo tenía problemas, ¿no?, civiles, ¿no?, contractuales, con una persona
que me había alquilado una parte de las herramientas, así que por eso yo mejor quería depositar
esas herramientas para que no haya ningún proceso y ver realmente quién era quien estaba...

JUEZ: Concluyó sus tres minutos, señor Galindo. Señor Galindo, concluyó sus tres minutos, ya lo
escuchamos. Gracias. Solamente le voy a pedir... Dada su intervención, ¿en qué parte del contrato
se hace referencia a un tricono de 22 pulgadas? Señor Galindo.

YO: Sí, señor, en la relación en el contrato que firmamos estaba detallado que nosotros teníamos
que tener un tricono...
JUEZ: ¿Dónde dice? ¿En qué parte? No lo estoy leyendo. ¿En qué parte del contrato dice eso?
Ayúdenos.

YO: No lo tengo en la mano, el señor Galindo....

JUEZ: Bueno, yo tengo el contrato acá, dice, un tricono de 17 pulgadas y 10 pulgadas y 7 pulgadas,
contrato de alquiler. Sí, contrato de alquiler, es lo que le estoy leyendo.

JUEZ: Bueno, gracias en todo caso por la precisión.

You might also like