Professional Documents
Culture Documents
اتَ ُ
وَهَنن إيََّّنَا نَ هذ ُكر يمن ه يذهي. ويِف أَح َك يامها،اعهاي ي ي يي
َ ُ ه ُ َ َ َويِف أَنه َو َ َ ه، َويِف ُش ُروط َها، يِف أ هَرَكاِنَا:َوالنَّظَُر يِف ا هْلبَة
:ولُ فَنَ ُق،اس َما في َيها يم َن اله َم َسائي يل اله َم هش ُه َورية َجنَ ي هاْل ه
.ُ َوا هْليبَة،ُوب لَه ُ ب َواله َم هوُه
ي ي
ُ اله َواه:ٌأ ََّما هاْل هَرَكا ُن فَه َي ثَََلثَة
Issue 1: Hibah ‘Ayn - Hibah al-Thawab
]ات ِ [اله َقو ُل ِِف أَنه و ِاع ا هْلِب
َ َ ه
A gift may be a gift of the corpus or the gift of the ٍ ويمهن ها ما يه ي،ْي ٍ ي ي ي ي
usufruct. Among the gifts of the corpus are those .ي هبَةُ َمهن َف َعة َ َ َ َ َوا هْلبَةُ مهن َها َما ه َي هبَةُ َع ه
ي ْي يمهن ها ما ي هق ي ي
among them are those whose aim is not reward. د ُصَ َومهن َها َما ََل يُ هق،اب ُ ص ُد ِبَا الث ََّو َ ُ َ َ َوهبَةُ اله َع ه ي
whose aim is the gaining of reward (thawab) and
The tradition of Abu Zubayr from Jabir is disputed, I :ف في ييه (أ هَع ين ٌ َالزبَهيْي َع هن َجابي ٍر فَ ُم هختَ ل
ُّ يث أيَِب ي
ُ َوأ ََّما َحد
mean, the narration of Abu Zubayr from Jabir.
. )الزبَهيْي َع هن َجابي ٍر
ُّ يرَوايَةَ أيَِب
َّار أَس َكهن تُ َ ي ي:ال وأ ََّما إي َذا أَتَى بيلَ هف يظ هي ي
َ ك َهذه الد فَ َق َ ه،اْل هس َكان
If he (the donor) uses the word residence, saying “I
make you a resident of this house for your life” the َ
أَ يو هي،اْل هس َكا َن يعهن َد ُه هم
اْل هخ َد َام َن هيَّ ور َعلَى أُ اْلُ هم ُه
فَ ه،كَ ََحيَات
majority maintain that the word residence or service
is different from the word al-‘umra even when
ْي
َ ك بَه ٌ فَ َس َّوى َمالي،ب ظ يِبله َع يق ي َ ف الهعُ همَرى َوإي هن لََف ييِب ََل ي
accompanied by the expression successors. Malik
considered the words al-ta’mir and al-iskan as similar.
اْلس َك ي ي
يُ َس ُّوو َن،ُاْلَ َس ُن َو َعطَاءٌ َوقَتَ َادة َوَكا َن ه.ان الت هَّعم يْي َو هي ه
Al-Hasan, ‘Ata’ and Qatada used to hold sukna and
ta’mir as synonymous as they do not indicate the
ف إي ََل اله َم هس َك ين أَبَ ًدا ي
ُ ص يرَ هَن َوالت هَّعم يْي يِف أ ََِّنَا ََل تَ هن
َ السك
ُّ ْي َ بَه
house itself in perpetuity, according to the opinion of
the majority in al-‘umra. The truth is that iskan and
ta’mir have the same meaning and it is necessary that
the hukm with the expression ‘successors’ be the
اْل هس َكا َنَن هي َو ه.اْلُ هم ُهوير يِف الهعُ همَرى
َّ اْلَ ُّق أ َعلَى قَ هويل ه
ب أَ هن يَ ُكو َن ي ي يي ي
ُ َوأَنَّهُ ََي،َوالت هَّعم َْي َم هع ََن اله َم هف ُهوم مهن ُه َما َواح ٌد
opposite of that where the term “successors” is not
mentioned, as has been upheld by the Ahl al-Zahir.
ب ص ير هح بي يذ هك ير اله َع يق ي اْلكهم إيذَا صَّرح يِبلهع يق ي ي
َ ُب ُُمَال ًفا لَهُ إيذَا ََله ي َ َ َ ُ ُه
علَى ما َذهب إيلَي يه أَهل الظَّ ي
.اه ير َُ َ َ َ ه ه