You are on page 1of 4

CULTURE OF HERBALISM

Present-Tense Indigenous
Herbalism

Joshua Dunn

I
Joshua Dunn (Osage Nation)

had been looking forward to this outside my teacher’s parents’ home on a Cree is an Indigenous herbalist and

herbal medicine class for weeks, reserve in northern Manitoba, sending half to plant medicine teacher. He

but almost as soon as it started, the an elder out west who’d requested it. Maybe she has studied herbalism with

teacher said something that threw me just doesn’t know that they still work with it? I Indigenous plant knowledge-

for a loop. Introducing herself, she wondered. keepers across Turtle Island.

said she lived in “a city that was built where the When I brought my mind back to the class, He also has a Master’s degree

Ute people used to live.” she discussed a plant that she harvested every in Indigenous Land-Based

I thought of my Ute friend who lives in that fall in the mountains near her home. When she Education from the University

city. Maybe it was a mistake, I told myself and described how the Southern Paiute once worked of Saskatchewan. You can find

brought my attention back to the class. with this medicine, I couldn’t tell if she thought him online at

We began discussing medicinal plants. She the Southern Paiute Nation no longer existed or dakotaplants.wordpress.com.

described how, a long time ago, the Cree people just that they’d lost their relationship with their
used to make medicine from a particular plant. medicines. In either case, I knew firsthand that
I thought back to six summers ago when this wasn’t true.
I was following the powwow trail across “This plant is kind of rare,” she explained,
Saskatchewan and Alberta. A Cree friend in “but, where I live, there aren’t many of us who
Edmonton introduced me to that particular plant. still harvest it. So I can get enough each year to
I remembered the following winter, when another sustain my business.”
Cree friend crossed the border with that same I imagined this teacher out harvesting. I
medicine, carefully packaged in paper towels, as a wondered if she considered leaving enough
gift when she visited me. I thought of the summer behind for Indigenous harvesters of if she thought
before the pandemic, harvesting this medicine that she and a few other non-Indigenous herbalists

J A H G Volume 19 | Number 1 | Spring 2021 Journal of the American Herbalists Guild 15


CULTURE OF HERBALISM

were the only people harvesting this medicine, within Indigenous communities and the cultural
I recalled a story a California Indian friend resurgence in recent decades.
once told me of arriving at a stand of medicinal As an Indigenous community herbalist and
plants that her family had been tending for at perpetual student, I often hear non-Indigenous
least 500 years, only to find that someone had teachers talk about Indigenous traditional uses
picked almost every plant. I thought of medicine- of our medicine plants in the past tense.
grinding stones laying out in the woods, visited “The Kiowa Tribe believed an infusion from
and used annually by her people, and how they this plant would treat a dry cough.”
sometimes disappear into the antique trade “The Cree people chewed on these roots as
because the newcomers don’t understand that a sore throat remedy.”
they belong to somebody -- that the Indians who Some of these teachers don’t seem to know
work with them are still here. that Indigenous peoples still exist. Others know
As the teacher continued, I noticed that she we exist but don’t seem aware that many of
presented herself as a steward of Indigenous us still have relationships with our traditional
herbal traditions that she believed were no medicine plants and are members of the various
longer being practiced by the Indigenous herbalist communities.
peoples to whom they belong. She seemed to When teachers refer to Indigenous peoples
think that it was up to people like her to carry and our plant relationships in the past tense,
on these ways. Her belief that it can affect Indigenous students’ ability to
Indigenous peoples were no longer learn. At a minimum, it is distracting. At worst,
When teachers harvesting from the land where she
lived meant that she was welcome to
students can feel like their culture, experience,
and even existence are being erased. This can
refer to Indigenous help herself to whatever she wanted make a classroom feel so inhospitable to an
without considering their needs. Indigenous student that they cannot learn. In
peoples and our These false notions are tightly tied the experience I described above, the teacher’s
to 19th-century ideas of Manifest repeated erasure of Indigenous peoples and
plant relationships Destiny - that this land, and all plant relationships was so distracting that I
in the past tense, within it, are the rightful inheritance
of European settlers.
could not learn anything from the class.
For Indigenous clients seeking treatment,
it can affect After class, I talked to three using language that portrays Indigenous
other Indigenous herbalists about communities or our relationships with plants as
Indigenous students’ my experience. We all agreed there a thing of the past can also be harmful. Some
wasn’t much point in reaching out to Indigenous clients may be grieving the loss of
ability to learn. the teacher. Too often, when we’ve traditional knowledge within their community
tried to bring up issues like this in or family lineage that has led them to seek the
the past, people have responded care of a non-Indigenous practitioner. Using
defensively, started to cry, or scrambled to this language can be salt in that wound. This is
justify their actions - regardless of how gently doubly so when non-Indigenous practitioners
they were informed that they had caused harm. portray themselves as the sole keepers of our
So instead of trying to engage with that teacher, communities’ traditional plant knowledge and
I am inviting other herbalists, especially teachers appropriate aspects of our cultures. This isn’t
of plant medicine, to consider this issue. just about grammar; sometimes, the way we use
To state the obvious: centuries of settler- language can prevent people from accessing
colonialism and genocide got us to the point care.
where Indigenous peoples are often presumed I realize that I probably have a much
dead. greater awareness of Indigenous herbalists
The laws of the occupying colonial forces and plant knowledge keepers than the average
have harshly punished people who practice non-Indigenous person. If I weren’t part
Indigenous medicine, forced our children to of my particular web of relationships and
assimilate in boarding schools, and disconnected communities, I probably wouldn’t know that
many people from their traditions of working so many communities have continued working
with plants. However, non-Indigenous people with their traditional plant medicines and even
often don’t hear about the incredible resilience experienced a resurgence in recent years.

16 J A H G Volume 19 | Number 1 | Spring 2021 Journal of the American Herbalists Guild


CULTURE OF HERBALISM

J A H G Volume 19 | Number 1 | Spring 2021 Journal of the American Herbalists Guild 17


CULTURE OF HERBALISM

Without this exposure, it would be easy for me Even if you are reasonably certain that a
to buy into a dominant settler-colonial narrative particular community no longer works with a
that Indigenous peoples, or our relationships particular plant in a particular way, I would still
with plants, no longer exists and to refer to us encourage you to use present-tense language.
in the past tense. Words have power. Using present-tense
I also understand teachers’ concerns about language creates space for the possibility of a
accuracy. “If I don’t have those relationships future in which these relationships between
and connections, how can I be sure that it’s Indigenous people and plants are once again
accurate to refer to a thriving.
particular Indigenous In recent years, I have seen an incredible
Words have power. Nation’s plant use in cultural resurgence within Indigenous
the present tense?” My communities. So many Indigenous parents
Using present-tense suggestion is to use are raising their children with close ties to the
present-tense language land. These children are growing up knowing
language creates space anyway, even if you aren’t their cultures, hearing their songs, and going
for the possibility of a sure if it’s accurate. It’s
less potentially damaging
to ceremony. Young people are speaking
their Indigenous languages and learning their
future in which these to make a mistake in the traditional arts and plant medicines. When
direction of presuming I hear these children speak, the way they
relationships between these relationships are understand the world around them reminds
alive than to mistakenly me of the Elders. Our Indigenous cultures and
Indigenous people presume they’re dead. bodies of knowledge aren’t fading away or
and plants are once Any teacher who
wants to be respectful and
being lost; they are coming back stronger with
each generation.
again thriving. inclusive of Indigenous As part of this cultural resurgence, there is
peoples should use present- a new generation of up-and-coming Indigenous
tense language when herbalists currently in training. In addition to
referring to Indigenous peoples. Talk about us being part of their Indigenous cultures, they
in the present tense, as if we still live among also belong to the herbalist communities.
you - because we probably do. When describing I invite all herbalists and herbal medicine
how Indigenous communities traditionally work teachers to support Indigenous resurgences
with medicinal plants, describe those uses in by ensuring that we use language that makes
the present tense - because we probably still Indigenous herbalists feel welcome.
work with them.

18 J A H G Volume 19 | Number 1 | Spring 2021 Journal of the American Herbalists Guild

You might also like