You are on page 1of 19

The rediscovery'of the oldest codex of the

complete Tiberian Hebrew Bible enables us


to gain a new understanding of the rise of
the Massoretic Bible. In this paper Goshen-
Gottstein analy'zes the position of codices of
the Hebrew Bible, recounts the detective
work that led to the authentication of the
Aleppo Codex, and details for the first time
the manifold ramifications of this unique
treasure of the past for broadening our grasp
of the history of the Bible text.

M. H. Goshen-Gottstein
It is one of the fascinating pastimes of the historian
of biblical studies to try and evaluate the interrela-
he4 tionship between material discoveries and new
insights. Some decades, or even centuries, could not
boast any discoveries, and most of the scholarly

ALEPPO output consisted of rehashing formulations,

CODEX harmonizing positions, and exploring further


speculations. At other times, hard facts came in fast,
and scholars hardly managed to integrate the ever-
growing body of new information.
For over a century Bible scholars have become
used to a never-ending stream of treasures from the
and the past. It is part of this process that the very term
"biblical archeology" has slowly changed its contents,
Rise of the so much so that definitions such as Albright's, a
generation ago, would seem to many present-day
Massoretic Bible scholars rather all-embracing and overly comprehen-
sive. Even so, many a scholar who considers himself a
9Text biblical archeologist would still regard, say, a biblical
text from Qumran as part of his domain, possibly
because it was "excavated," whether by a professional
excavator or a Bedouin. Yet the recovery of a biblical
text not hidden in the caves of the Judean desert but
rather in the "Cave of Elijah" in the venerable
synagogue of Aleppo would probably be regarded as
belonging to another subspecialty of biblical studies. It
may be a thousand years old; it may be a discovery of
paramount importance-the biblical archeologist will
tend to pass the find to the textual critic or to the
specialist in matters massoretic.
REQUEST FROM THE AUTHOR
This article contains some reproductions from the
A leppo Codex for your convenience. In accordance with
religious custom, as explained in Maimonides' Code,
hiblical texts-even though only reproductions-should
not he discarded in such a way that the divine name
might be profaned. Kindly make sure that you keep this
issue in a special/Iy saqfeplace.

BIBLICALARCHEOLOGIST/SUMMER1979 145
So much for the point of prin- details; it became the storehouse for
9 all information to be studied. The
ciple whether the most important
discovery in the field of Hebrew knowledge thus mastered and
"massoretic" manuscripts is a legiti- committed to memory was applied
mate matter of interest for the when the sacred text was being read
"biblical archeologist." To be sure, aloud from a scroll before the
our story does not rest entirely on a assembled congregation.
single discovery but rather integrates It will therefore be understood
various discoveries and insights. Yet why biblical texts in languages such
without the Aleppo Codex our as Greek or Syriac were transmitted
reconstruction would have remained in codex form fairly soon after the
much more tentative and clouded by codex became a convenient and
doubt. It is thanks to what can acceptable form. The Hebrew Bible,
rightly be termed the miraculous on the other hand, was copied into
The Aleppo Codex is recovery of this codex that we are codices only as a result of what
now able to retell the story of the amounted to a revolution in the
the oldest codex of rise of the massoretic Bible. ways of its transmission.
the complete Hebrew Let us start with some basic A further remark is in order. In
points. The rise of the codex form the nature of things, the opening of
Bible. of the book in the early Christian a scroll at the right spot is not
era concerns books in various always easily achieved. The longer
languages and scripts. Yet a codex the scroll, the more cumbersome the
of the Hebrew Bible is functionally process. Hence, the maximum length
different from a codex of the of any biblical scroll is, so far as we
Septuagint or the Peshitta or most know, that of a major subdivision,
other texts. It both coexists and such as the Pentateuch. A scroll of
contrasts with another major form the entire Hebrew Bible could not
of textual transmission: the scroll. be handled. This fact must be borne
To be sure, scrolls of Hebrew in mind when we speculate about
biblical texts in our possession today the emergence of the first codex of
predate Hebrew codices by more the entire Hebrew Bible.
than a millennium. That is to say, The facts known from the study
we possess no codex of a Hebrew of the early Hebrew massoretic
biblical text earlier than the last codices, penned between the end of
quarter of the 9th century C.E. This the 9th century and the middle of
brings us within two or three the 10th, bear out what we would
decades of the Aleppo Codex itself. assume by analogy. Just as the first
From a functional point of view Hebrew printers, six centuries later,
there remains a basic difference stuck to most conventions of scribes,
between scroll and codex. The scroll so the scribes of codices stuck to
was the original form of scribal various conventions of scrolls. They
tradition, and it remained the only tended to produce codices of one
one acceptable for liturgical use, at book or of a part of the Bible, such
least within medieval Rabbanite as the Pentateuch or the Prophets.
Judaism. The outer form of the Penning for the first time a codex
scroll did not change, nor the scribal of the entire Hebrew Bible with its
conventions of its production. None hundreds of thousands of separate
of the scribal refinements we shall graphic details must have been a
discuss-strokes and dots of various mind-boggling undertaking, some-
shapes, to indicate vowels and tonal thing to be achieved only after
accentuation-could ever be intro- untold years of developing expert
duced into a scroll for liturgical use. knowledge and skills. This should
However much the graphic notation suffice as a background for a
was refined, however exact the discussion of that very under-
details transmitted from generation taking-the Aleppo Codex.
to generation, they were only noted
down in a codex. The codex became "Song of David" (2 Samuel 22) as laid out
the model for student and scribe, to in the Aleppo Codex with the usual
occurrence of "massoretic notation" in the
assist their memory in verifying margins.

146 BIBLICALARCHEOLOGIST/SUMMER1979
orc i..-4. iwJ ap
o..r )~~~ VAW
3

1. *0 ?AS

So. 9

o -

11%

~T 9'

~6~uth~N'3.
IP 9
-A LA
iTqOLMW rYYY? F tl

i'S..~ 4g1'~W7 ~ *

7*~ 3 iplt
~415~~Y~ 9~w? w'm '"44 '' ~P 'y 'p~ ~
1' 4''"A P3'

u?* 0? )~1

?. E~~pi~b~so0

BIBLICAL ARCHEOLOGIST SUMMER 1979 147


The Aleppo Codex is the oldest reference pointing to a lost codex
codex of the entire Hebrew Bible-- penned by the father, Moshe ben
traditionally termed the 24 books-- Asher. But the evidence against such
* 4 fully vowelled, accentuated, and an assumption is compelling. Without
adorned with marginal notes getting involved in a full-dress
according to a Tiberian massoretic technical discussion, we may state
tradition. Its status is borne out by for the moment that there is
the overall evaluation of many excellent reason to maintain that the
technical details. Our judgment Aleppo Codex is not only the oldest
happens to tally with the contents of manuscript of its type of which we
an authorship note appended to the know, but the oldest Tiberian
codex about a century after it was massoretic codex of the entire Bible.
written, but by no means depends A further consideration is in
on it. order. If we study a later codex of
We are struck by the There are older Hebrew manu- an entire massoretic Bible-the work
enormous effort that scripts-after all, the Qumran texts of a copyist who does not have to
must have gone into predate the codex by more than a do any spade work-we are struck
thousand years. Also, we possess by the enormous effort that must
copying those hun- one Tiberian massoretic manuscript have gone into copying those
dreds of thousands, if that definitely predates our codex. hundreds of thousands, if not
not millions, of That is the beautifully executed millions, of details. Whereas some
manuscript of the Prophets known copyists produced several copies of
details. as the Cairo Codex, belonging to the same part of the Bible, there are
this very day to the Karaite almost no instances in which the
community in Cairo. The production same copyist produced two copies of
of that manuscript had been the entire Bible. Even though work
undertaken by the great master, was often divided between the scribe
Moshe ben Asher, the father of the who penned the letters and the
great master, Aaron [ben Moshe] scribe-massorete who supplied vow-
ben Asher, none other than the els, accents, and massoretic notation,
massorete in charge of producing the the effort involved was so immense
Aleppo Codex. that hardly any professional copyist
The claim is, then, that the ever managed to produce more than
Aleppo Codex is the oldest codex one copy of the entire Bible.
containing the entire Tiberian If this holds true with regard to
massoretic Bible, that is to say, the later copyists, it would be especially
oldest we possess and the oldest of so with regard to the superhuman
which we know. May one claim effort of the last scion born to the
more than that? With all the caution house of "the old Rabbi Asher,"
due when arguing from silence- who had founded a dynasty of
most probably, yes. master-massoretes. Now that we
Given that Hebrew books hold the original codex in our
suffered through pogroms, war, or hands, we can appreciate the
persecution as much as Jewish unbelievable akribia necessary and
communities themselves, one cannot the never-ending toil involved in
attach too much weight to the fact checking and rechecking all the
that this is quite simply the earliest details for the entire Bible.
codex of that kind that survived. Up to this point we have used
Slightly more weighty is the terms such as "massoretic notation"
argument that no contemporary or without further explanation. If we
earlier source mentions any such look at a page of a massoretic
massoretic codex of the entire Bible model codex, as reproduced here,
as being penned or supervised by a we see various letters or abbreviated
master-massorete. More important, words on the left or right margins
still, is the fact that all our sources as well as between the columns.
point positively to Ben Asher's These correspond to tiny circlets
oeuvre as being the decisive event. written over a word of the text.
To be sure, we cannot absolutely rule Also, at the top and at the bottom
out the possibility that there is a of the page we find units of short

148 BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979


shorthand notes as to the specific There is considerable merit to the
orthography of a word was perhaps argument that if the father, Moshe
the major achievement of the ben Asher, had succeeded in
massoretic endeavor. producing such a codex, he would
It has been known for genera- have been credited with such an
tions that in all massoretic codices unparalleled achievement; and
there are thousands of discrepancies Maimonides might well have chosen
between the text itself and the notes his codex as his standard. But there
that go with it. As centuries passed is not the slightest reason to assume
by, copyists copied both texts and that such a codex ever existed. As
\ far as our reconstruction of events
*i* )'" notes, but those did not tally. The
X401 copyists understood less and less of goes, the man who actually achieved
what they were doing. In fact, very that distinction, obviously basing
VIIIA often they turned the notes into himself on the family tradition, was
I't fanciful figures of ornamentation, the son, Aaron [ben Moshe] ben
without any remnant of textual Asher. The codex he produced was
value. Even if the notes were left what centuries later became known
intact, they no longer served with as the Aleppo Codex.
absolute precision the basic text to At this juncture another detail
which they were attached. The ought to be examined. We have
Detail from Deuteronomy 32 of the question of absolute precision and stressed time and again the differ-
characteristictiny marginalnotations relative correlation between text and ence between a codex of the entire
which appear in the left margin of the massoretic notation thus became a Bible and a codex of one book or one
text on p. 157.
major touchstone for judging the part of the Bible. What are the facts
quotes centered around a word (not quality of a codex. with regard to the Aleppo Codex?
always spelled out) which are a sort Though the evaluation of the A look at the facsimile will
of concordancoid, mnemotechnical Aleppo Codex is very complicated, show that there are 294 folios. A
aid. Marginal notations usually the problem of methodology-of quick count will indicate that
consist of a Hebrew letter, the how one goes about this evalua- roughly the following parts are
numerical value of which indicates tion-is not in itself complicated missing: most of the Pentateuch, a
the number of occurrences of that since it rests on various typological few chapters from II Kings,
graphic unit in that selfsame orthog- tests. It is the only manuscript of Jeremiah, Minor Prophets, Chroni-
raphy. Or else, it might be the letter the entire massoretic Bible in which cles, and Psalms, as well as the
lamed, indicating "letha," i.e., not in the correspondence between text and entire final part of the codex,
existence elsewhere. massoretic notation is practically containing much of Song of Songs,
Deciphering these notes in this perfect. If we ignore the inevitable Lamentations, Esther, Daniel, Ezra,
day and age of computer-arranged signs of human frailty, the codex and Nehemiah. If we reckon the
concordances is not everybody's cup turns out to be the only example parts missing proportionally to the
of tea; but for the history of stabi- in existence of almost complete entire text, we arrive at the
lizing the tiniest massoretic details, harmony between text and massora. conclusion that in its present state
they are of the utmost importance. It is largely this internal evidence the codex is reduced to about three
Every letter of the Bible is that substantiates our claim with quarters of its original contents.
meaningful. Almost every second regard to the uniqueness and If we speak, then, of this codex
word raises a problem of plene or authenticity of this codex. as the oldest one of the entire
defective spelling, i.e., whether a We may now come back to our massoretic Bible, we speak of its
vowel is indicated by a mater previous observation and, perhaps, original status, of the basic achieve-
lectionis or not. Each spelling, rephrase it from a different point of ment of Aaron ben Asher. It is less
according to Rabbinic tradition, may departure. The first production of a than gracious-as some people have
be indicative of some deeper codex of an entire massoretic done-to confuse the issue by
meaning. Hence, in theory, scru- Hebrew Bible was a major event in playing upon words and maintaining
pulously guarding the exact orthog- the history of the development of that the Aleppo Codex is not the
raphy and informing future scribes our Bible text. No later copying or oldest codex of the entire massoretic
in a framework of running marginal adaptation would be quite the same. Bible. But from the point of view of

Detail from Deuteronomy 32 of the


4 y1"W s
Y 4WPg 4,,,49 pWtt
tV m1 "concordancoid,mnemotechnicalaid"
4
b i ?m4l. I*cprr' 97tt $9 g
which appearsat the top of the text on
,'i~ cms/9111939
(et~"""~ p. 157.

BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979 149


the present generation, the fact what the (second) scribe of the
cannot be denied: what was a codex Leningrad Codex attempted. Yet
of the entire Bible for over a such an undertaking was doomed to
thousand years has been desecrated, failure because the scribe could, at
torn, and partly burned by Syrian the very best, deal with differences
pogromists who vented their hatred of some methegs or even accents
three decades ago, after the and matres lectionis. But he could
establishment of a Jewish state was not change the layout of sections
determined. They stormed the and Songs.
synagogue in Aleppo and nearly The history of internal dishar-
succeeded in destroying the entire mony among manuscripts started
codex. Whether one terms it a then and there. By various counts,
miracle or proof of supreme Jewish the consonantal text of the
Contrary to wide- self-sacrifice, whatever has been Leningrad Codex-wrongly pro-
spread belief, the salvaged was literally pulled out of claimed to this day as practically
the fire. The Aleppo Codex, as identical with Aaron ben Asher's
Leningrad Codex extant today, has ceased to be a codex-has been shown to be about
does not mirror the codex of the entire Bible. the furthest removed from that
tradition of Aaron Hence, we face the irony of subtradition, if we count the
history also in the field of Bible identical and the different features of
ben Asher with abso- codices. When the late Paul Kahle early codices. It is only after two
lute fidelity. realized, back in the 1930s, that the decades of intensive comparative
Jewish community of Aleppo would study of various indicators that we
never grant him permission to use are able to back up earlier hunches
Aaron ben Asher's original manu- with numerical data. Since even
script, he decided to use a specialists in other subfields of
substitute. Henceforth, the editions biblical philology are usually unable
of Kittel's Biblia Hebraica were to appreciate minutiae of massoretic
based on the so-called Leningrad argument, it is quite easy to confuse
Codex (see below). Now that the issue with a few clever sounding
vandals have burned part of the bon mots. It is not a very encour-
Aleppo Codex, that substitute aging sign for the state of biblical
remains, indeed, the oldest extant philology that some scholars have
codex of the entire Hebrew Bible. been able to get away with general
Thus, when we were able, for the statements without ever having spent
first time, to study side by side the the years necessary to acquaint
two oldest manuscripts of the entire themselves with the facts.
Hebrew Bible-the codices named Rather than cataloging baseless
after the cities of Aleppo and misstatements, we should now take a
Leningrad-only one remained look at the decisive statement of
intact. Yet at the same time, com- Maimonides which has remained the
parison showed the two codices for basis for scholarly inquiry for many
what they are: the Aleppo Codex-- centuries. This is what that towering
the perfect original masterpiece halachist had to say on the subject,
which authenticates itself by internal and it is from here that the search
criteria; the Leningrad Codex-a started:
none-too-successful effort to adapt a Since I have seen greatconfusionin all
manuscript of a different Tiberian the scrollswhich 1 looked into for these
subgroup to a Ben Asher Codex. matters, and also the Massoreteswho
The very attempt of the "harmoniz- compose[writings]to makeknownopen
ing" massorete of the Leningrad and closed sections contradict one
Codex is the most telling proof one another according to the books on
can imagine that Aaron ben Asher's which they base themselves,I saw fit to
text was used as a model a few note down here all the sections of the
decades after his death. No scribe in Law, closed and open, as well as the
his right mind would go to the layout of the Songs [viz Exodus 15,
trouble to adapt an existing Deuteronomy32] so as to correctall the
manuscript to another model unless books accordingly.The book on which
he recognized its superiority. This is we basedourselvesin thesemattersis the

150 BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979


identification. Local traditions are ben David of Posquieres is to be
one well knownin Egyptwhichcontains found in a variant text in their
not scholarly proof. It was one of
all the twenty-fourbooks, which was
the major achievements of modern sources, rather than in different
formerly in Jerusalemas a model for
philological detective work to show interpretations of a Talmudic text.
correcting books. Everybody used to But in general, halachic decisions by
that the legend was true. While the
accept it as authoritative,for Ben Asher Maimonides are based in one way
went over it mostexactlyfor manyyears technical proof cannot be detailed
and correctedit many times . . ." (Mai- here, we shall come back to some of or another on an identifiable
monides, Code, Laws of Torah Scrolls the points involved in this iden- Rabbinic source. The one major
VIII, 4). tification. exception in the huge field covered
Meanwhile, we may ponder the by Maimonides' Code is the issue of
We ought to stress immediately rather daring step taken by a writing a Torah scroll. There he
that this statement of Maimonides master-halachist like Maimonides. takes, as it were, one codex and
leaves no doubt that he deals with a He was struck by the considerable declares, "Only this one is correct."
specific issue, and we should avoid differences between books in his day This is not a matter of inter-
any loose generalizations. He does as regards the occurrence and type preting a Rabbinic text. It is a
not speak about orthography, or of sections. In order to remedy that matter of throwing his authority
about vowels, accents, or differences confusion, he relied on one behind a certain fact and denying
of metheg, or about massoretic particular codex which happened to recognition to all other facts. Even
notation. He does not say whose be available to him in Cairo (or, more surprising: whatever the later
book he would not accept or whose rather, Fustat). That codex served as developments, no rabbinic authority,
system seems untrustworthy. This a model for the Torah scroll he had contemporary or otherwise, ever
needs stressing because it is rather written for himself in order to fulfill declared that Maimonides was
disconcerting to see how reputable the demands of the Divine law. wrong and that another model
scholars have invented completely Moreover, he seemed to expect that codex should be adopted. To be
different statements allegedly made if he copied the details into his sure, the modern student of biblical
by Maimonides in this context. He Code, scribes would accept those antiquities has the right and duty to
states unequivocally what has features as normative. Henceforth, raise questions. For him the decision
become the basis of later decisions mistakes would be eradicated, and of Maimonides is a subject of
within the accepted Jewish legal the correct way of writing Torah inquiry. It does not affect the
system (halacha); he deals expressly scrolls would be restored. modern student if the conclusion of
with the issue where a section Was Maimonides really so his scholarly analysis would turn out
should be marked, what type the naive, or was there more to the to be that Maimonides was ill-
section is, and how the two large story than meets the eye? informed. But he will have to bear
Pentateuchal poems should be laid In order to explore the prob- in mind that in order to elevate the
out. The lending of his authority to lem, it is not enough to approach it layout of one particular codex to
a certain model codex is done on from the point of view of the the position of an absolute
the basis that it is known to him tradition of the Bible text. We must halachically perfect model, Maimon-
that everyone used to rely on it. The study it primarily in the light of his ides must have had extremely
description has a causal flavor: Ben halachic reasoning and procedures. compelling reasons. This was no
Asher spent many years to ensure The historian of halacha is well matter for arbitrary whims, and the
utmost correctness, so everyone used aware today that only a small halachic opponents of Maimonides
to accept his book as authoritative. number of halachic rulings handed were not the men to acquiesce in
Hence, Maimonides accepts that down by Maimonides are not clearly such a whim.
codex as authoritative and copies based on a statement from Talmudic Let us look at a point which is
out the relevant details so as to or Gaonic literature. Sometimes we decisive in the context of our story.
make that particular tradition suspect that the reason for a Maimonides looked for a model for
halachically binding. halachic difference between him and, writing his scroll of the Law, and he
At this juncture I should add say, his great critic Rabbi Abraham dealt with the laws concerning
another piece of information, small Torah scrolls. It stands to reason
but decisive. Local lore of Aleppo that he should have chosen a model
Jewry had it for centuries that the codex of the Pentateuch. As stated
model codex they cherished and held above, codices of parts of the Bible
in awe in the "Cave of Elijah" was were in existence and were easier to
none other than the very codex come by. But this is not what he
prepared by Ben Asher and declared did. Only one particular codex was
authoritative (as regards the details authoritative for him, and that was
mentioned) by Maimonides. As with a codex of the entire Bible, although
other tales of local lore, scholars the nonpentateuchal parts were of
were justified in doubting that pious no relevance for his purpose.

BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979 151


Alrv%1N9wr1$
ZI
4,, Jvrn J 4rr
OWN m'nrr Vtw
V1V W '
v"0
wnlx

#AptWtI
9map IMIC 4r Ir -A

W, VV
tr
4v1 IV
-

t~~y ,1Ij I;~lSa~?i


Ak
&A
mtj& All I&-
AA
4rIrJ 'Jw-I tv -'
*

43
P44i
ai5#inEtama
*M10
w
low,*'a 'VI
twrp
.. n 4,
i
~1
3 *P
AM
w wIwa)
* "AOL *Ll
r
r~t~)3"a~P v'
p9~v
t' L
ic~~ig '

AL ft I f F * rT ~;.'p '4I ~ Is*j~Tf9 i I

1p
mw?
A?*AA-X~
In
'rt~in~Fv
*t*
Aw 4
dii

%4f t M 0"b 64"AA

152 BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979


#*
n,! '9\~?rf
'3 SW

-'a?t ~2* ..
y?:
r'*tTrt?
,1, "C, ~t~
3
ll91to11101

TONO r??
ie bl'K
Am
s *?.vTa~

3WtVb
ot =~r4 tw htrt~ 3 nfnp
v7J.1
Y~~S~KU
nm Ar
P7Tnyn)1 DN
?4K
Ir
V.-I

_vt~ J NKXfr~5~ ~yr~rf?cLrO

n
crb~~3 fopetn n~tC I 4T

ionola

#\
pr pr'4IC~ ni tr .~
-' '.4 -7~ft *MthP?

. 'C
M,\ : '" *l_ rw4t' ''

Ito
?N
~rs~j~l~au
t4v r7 f~ ~~M
1A in
yS ,4
'
s
w-
N 1
0

'1nv pvtr,.

t
rutrwb, ~SiD~fr 5
r~14NV

y IO t'~ O ~' *

-v w 7 44

BIBLICAL ARCHEOLOGIST SUMMER 1979 153


It is no coincidence that that fact is that in spite of quasi-
very codex turns out-when mea- recensional differences-not to speak
sured by our criteria of inner of textual and orthographic
consistency and correlation with changes-there exists a considerable
otherwise established Ben Asher unity of tradition as to the place of
readings-to be unique, indeed. a section, that is to say, where to
After years of painstaking, detailed leave some empty space to mark off
comparison the modern critic has to a textual subdivision. This is true
concede not only that the Aleppo both with regard to Qumran frag-
local lore is correct, but he is ments among themselves and to the
compelled by the circumstances to stubbornly guarded tradition kept
Vowel signs were admit that Maimonides knew exactly alive for a thousand years from, let
what he was talking about. What us say, 150 B.C.E. till 850 C.E.
invented because the looks to the critical eye at first The place of a section seems
exact liturgical tradi- blush like an arbitrary decision was pretty well fixed, although far from
tion of reciting the in reality based on a tradition about being absolutely uniform, whereas
the unique trustworthiness of the the type of section-open, closed, or
Hebrew Bible was in codex of Ben Asher. otherwise-seems more open to
danger of being lost We may now proceed one variation. To put it differently, we
further step. We have already are beginning to gather some
after the Muslim con- remarked on the fact that whereas material for the history of fixed
quests ca. 700 C.E. the modern philologist tends to scribal responsibilities and customs.
dwell on differences of readings with Such activities developed over a
regard to vowels, accents, and thousand years beyond the limits of
methegs, Maimonides' concern was textual differences. Cutting the
different. The major point of textual continuity into sections turns
halachic interest-as we can see for out to have been one of the earliest
instance in tractate Megilla of the and most basic responsibilities of the
Palestinian Talmud-concerns the ancient scribes, or as they are called,
question of proper division into the soferim-that is, possibly,
sections. The real importance of that counters of letters.
particular feature was perhaps not Now that we can see for the
quite clear until very recently, for first time the results of scribal
only now do we possess various tradition in the Qumran period, we
scrolls or fragments of the same can appreciate why the exact
biblical text, as written or kept at position and type of section space
Qumran. These fragments enable us, became the halachically decisive
for the first time, to deal with some feature. It remains to be seen
important details of scribal tradition whether one day we also shall
in writing a sacred text over two recover some fragments of Penta-
thousand years ago. Only today are teuchal Songs.
we able to put forward some A thousand years had passed
educated guesses as to why certain since the days of Qumran. When
features were endowed with halachic Aaron ben Asher finally attempted
importance and why, in the end, to utilize the combined experience of
Maimonides put his authority behind his family for the preparation of the
one particular codex in that regard. codex which was to become known
The following observation rests by his name, he was obviously most
on an examination of parallel texts careful in matters of primary masso-
of Isaiah from Qumran, as well as retic responsibility, i.e., spelling and
tentative results of some other preservation of textual layout.
comparisons. Most of the fragmen- Meanwhile, further fields of special-
tary material, though not all of it, ization had developed: the tradition
comes from Cave IV. The striking of special orthography (types of
letters), the tradition of vocalization,
Facingpages of prosetext (pp. 152-53)in accentuation, and methegs (gacyas),
the Aleppo Codex showinga section from the tradition of massoretic marginal
1 Kings(11:8b-12:7).The circletat the
extremeright marginof the right page is notation. By the 9th century, layer
considereda massoreticcorrectionmark. upon layer had grown until the

154 BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979


massorete's eye had to coordinate stress? When to lift one's voice or to the codex produced by Aaron ben
and survey hundreds of thousands of lower? How to note which syllable is Asher. The "differences" between
minute details. To be sure, the in danger of being swallowed-hence those two masters concern the very
Aleppo Codex was singled out by one ought to linger for an additional last divergences which could not be
Maimonides because of its reliability split second? resolved. The graphic notation had
as regards the one feature halachi- There were differences between been refined to its tiniest tittles and
cally relevant. Today we can individuals, as well as between rival had become practically unanimous.
appreciate that the achievement of studios, concerning the minutiae. But Even so, some slight differences
Ben Asher was just as amazing in what seems minute to us is not too remained, almost all of them with
other areas of his massoretic trivial to note if the word of God is regard to the use of a metheg. Yet
activity. concerned. Even if two massoretes those last minute differences were
For the first time, Bible scholars grew up in the same studio or still deemed so important for the
are able today to study the oldest workshop, they never perceived correct tradition of Bible reading
codex of the entire Hebrew Bible exactly the same thing. Yet the that they were collected in lists in
side by side with the first published slightest hesitation or holding back order to make sure that all future
parts of the large critical edition of in the enunciation of a syllable was generations would remain aware of
the Hebrew University Bible which worthy of note, hence the immense all the smallest details of public
collates in one of its apparatuses the number of differences as regards Bible reading, even those which were
differences from all the early masso- methegs, differences which the not accepted by Ben Asher, whose
retic codices. It becomes immediately ordinary student of the Bible today particular brand of tradition was
clear that the quantity of differences hardly notices. It boggles the mind generally accepted.
stands in an inverse relationship to to realize how those students of the We have dwelt on the position
the historical development of Bible text, over a thousand years of the Aleppo Codex, written about
massoretic activity. There are ago, toiled for generations in order 900 C.E. It is an educated guess that
comparatively few differences with to refine their system of graphic it must have taken about 200 years
regard to cutting into sections- notation. for the graphic system to develop to
although the differences in the books perfection. That takes us back to
of the prophets are noticeably more about 700 C.E.-if we bear in mind
than in pentateuchal codices. A the list of names of Aaron's
larger number concerns differences forefathers, back to the "old Asher."
of plene and defective orthography; We possess no direct evidence as to
the bulk deals with differences of the very onset of the invention of
methegs-just as we would assume graphic notation, nor do we have
from the quotes in Mishael ben any hard facts to connect the
Uzziel's "Treatise on Differences invention of massoretic graphic
between Ben Asher and Ben notation with the misnamed Syriac
Naphtali" (see below). How do "massora," as was claimed a century
these findings relate to the historical Putting side by side the Aleppo ago. In any event, why was it about
development? Codex, the Hebrew University Bible, 700 C.E. that graphic notation
For three centuries--roughly and the "Treatise on Differences" became necessary?
between 1500 and 1800-there raged will resolve an age-old miscon- The correct answer was prob-
a controversy about the nature and ception. We knew all along the ably given in the first generation of
"inspirational" position of the names of some master-massoretes, Renaissance Hebraists, yet nobody
Hebrew vowels, largely as part of but hardly anything more than their paid attention to it because it was
theological feuds between the names. Over the centuries the names not given in a technical treatise on
Catholic and Protestant churches. of Ben Asher and Ben Naphtali had Bible or language, nor was the
Today it is practically impossible not become synonymous with the issue author a scholar of great repute. In
to accept the results of prolonged of textual differences. Late medieval his disputation against his former
study: that the massoretes active writers and modern scholars had coreligionists, entitled Shebhile Tohu
between ca. 700 and 900 C.E. added gotten into the habit of relating any (Itinera Deserta, Venice 1539),
a new dimension of activity in order kind of textual divergence to the wrote Gerardus Veltwych-then
to achieve their goal. That goal was alleged feud between the two. Any recently baptized-referring to the
to devise a reliable and exact list of variants, whatever its true opinion which Elija Levita had
graphic notation for indicating origin, was related to them. published a year earlier in his
details of the liturgic reading of the Today the picture has changed, Massoreth Ha-massoreth with regard
Bible in public. and so has our understanding of to the late origin of vowel signs:
How can one indicate which the essence of massoretic activity-
words should be read together? How largely, though not exclusively, ThereforeI hold thatafterthe religionof
to indicate main stress and secondary thanks to the fact that we possess Ishmael had been victorious in all the

BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979 155


countries of the Orient and there was Pentateuch, since Maimonides was judgment had to be accepted. There
some peacein the landof Israel,... they only concerned with that part of the was nothing to argue about-he had
put their minds to it and spent every Bible. On the other hand, we have never stated his reasoning and
effort to make the lost languageread- already noted that practically the nobody was aware of the facts,
able. ... entire Pentateuch part of the Aleppo anyway. Very soon afterward he
Codex was destroyed in a pogrom passed away. This is where matters
If we translate Veltwych's idea 30 years ago. To be exact, only 11 stood until the codex reappeared.
into a historical hypothesis, it pages out of the existing 588 of the The importance of what has
roughly amounts to this: the facsimile belong to the Pentateuch. emerged since then does not just
invention of vowel signs is one of Whatever proof we wish to lie in the facts themselves. It lies
the instances where traditional offer must come from these few also in what we learn about the
inhibitions were overcome because of leaves-a rather difficult demand. As dynamics of textual change and
external danger. They were invented it happens, the crucial evidence has halachic decision, about the power
because Hebrew was in danger of survived, in a most unlikely fashion. of local traditions which turn out to
being lost after the Muslim It is a clearly stated halachic be stronger than all the care which
onslaught, yet they could not be precept that in a Torah scroll the an authority such as Maimonides
devised during wartime, but rather Song of Moses in Deuteronomy 32 exercised in order to get matters
in a period of relative quiet, because must be laid out in 70 lines. We are straight.
such an invention requires time and told exactly how to start the prose It is true that our printed
leisure. lines at the top of the column and editions of Maimonides' Code state
Veltwych's observation, which how to divide the Song into 70 that Deuteronomy 32 should be laid
ought to be read in its full context, lines. This is normative teaching, as out in 70 lines. This as well as some
reflects a keen historical mind. It laid down in Rabbi Joseph Caro's other obvious discrepancies between
explains the why and when of code, Shulhan cAruch, based in turn the facts of the codex and the text
graphic notation. Without being on what we find printed in of the Code is, in all probability,
based on all the evidence we possess Maimonides' code, Mishne Torah. what made Cassuto deny the identity
today-culminating in the monu- Counting the lines in the of the Aleppo Codex with the one
mental achievement of Aaron ben reproduction of the Aleppo Codex used by Maimonides. However, if
Asher-it strikes us as amazingly to will show that the song is laid out we refuse to rely on printed editions
the point. in 67 lines. This is such an obvious and take the trouble to check the
Up to now we have taken it for discrepancy that one must imme- copy of the Code prepared by
granted that the Aleppo Codex is, diately reach the conclusion that the Maimonides himself-the Bodleian
indeed, the very model codex Aleppo Codex cannot be the codex MS Hunt 80, which fortunately has
declared authoritative by Maimon- mentioned by Maimonides. It stands survived-we are in for a surprise,
ides. Again, we cannot reopen the to reason that this was the very fact for the text reads 67 lines! If we go
discussion of all the technical details, that caught the eye of the late on to check other ancient manu-
the more so since they are of an Umberto Cassuto, who was the only scripts of the Code, we see how
intricate halachic nature. But I modern Bible scholar with rabbinic "correctors" crossed out 67 and
should like to dwell on the major training who was allowed to look at wrote 70 and then changed some of
evidence because it is of far-reaching the codex when it was still in the catch words so as to fit the
interest for understanding the Aleppo. His announcement in 1946, number.
process of both textual and halachic subsequent to his visit to Aleppo in In other words, Maimonides'
development. At this juncture, it will 1944, caused much consternation. original wording and list fit exactly
be useful if the reader will look at Cassuto flatly denied the possibility the facts of the Aleppo Codex! Yet
the reproductions of the relevant that the Aleppo Codex could have those facts ran directly contrary to a
pages of the codex. been the codex used by Maimonides. widespread custom of certain masso-
One ought to remember two Most tantalizingly, however, he retes; so some copyists of the Code
basic facts. On the one hand, all never indicated the reasons for his substituted precisely the kind of
evidence is restricted a priori to the judgment because as he said, they division and arrangement which
were of too technical a nature for a Maimonides had set out to prevent
public announcement. in the first place. Thus, as irony
Cassuto was the only modern would have it, they caused him to
scholar to be allowed by the Aleppo turn into accepted halacha precisely
community to study the codex at the opposite of what he had really
some length, even though he was
not allowed to take notes. When it The layout of the "Song of Moses" is
was announced in 1948 that the shown in the next three photographs.
S precious manuscript had been
Here the Song is laid out in 67 lines,
which matches the original "precorrected"
destroyed, it was inevitable that his version in Maimonides Code.

156 BIBLICALARCHEOLOGIST/SUMMER1979
K
I . kZp kCr iw
4?
X~r; *Or"tmv t03 .1
4))YY))V?mcsv3y
4w04"V v offc~

. *?. P•.•,,,,4i
yb?
Vil
jA?)W•,, ,•
,;
t v
Y7
o

?~
'r • ALA
As
_,

T17,'wi..,
D
o
.
?• . Co ; o

Cll
?~![•,,•"O •QtO
*9 b

,••
,•
Fa0
t:•,ttj••.;•,-r
' " •
i
"A--

0 do
ow A
U I
*

V.
,.
am I
-t I -wit E)r~

or v 4bo~i
Alm;

~~ Ir. I

Sj . 4
.
Is Is Oo

A
A
t

BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979 157


written. We can only assume that In a certain sense we may fix
this was a pia fraus-that those the year 1525 as the turning point,
copyists could not imagine, for good i.e., the year when Bomberg's
reasons, that Maimonides had really printing press turned a particular
meant what he had written. Surely Tiberian subcrystallization, as edited
he must have erred-and hence they by Jacob ben Hayim, into the
tactfully and tacitly corrected the Hebrew Bible text. To the naked eye
text of the Code. there are hardly any differences
The facts of the Code, then, fit between the Aleppo Codex and that
the facts of the Aleppo Codex Venice publication of Ben Hayim's
perfectly. The unbelievable mishap Rabbinic Bible. Today, however,
that befell Maimonides' true ruling once the apparatus of the Hebrew
goes a long way to suggest that the University Bible enables us to see
facts may fit uniquely. Since we can the innumerable differences, we can
see from various medieval dis- into the stream, and most copyists begin to appreciate their importance.
cussions that the correct number produced what were technically We have already intimated that
(67) and arrangement of catchwords codices mixti. It would carry us too the problem was a Christian one.
seemed to experts like an exercise in far afield were we to analyze the The text as printed in 1525 became
squaring the circle, we have fairly ways in which the medieval an absolute model because the time
convincing evidence that if there responsa-literature dealt with these was ripe for a theological misinter-
ever was another manuscript that obvious discrepancies. pretation which has partly been
fitted the description exactly, none The responsa-literature clears up carried over into modern times.
of the medieval scholars had seen it some other misapprehensions. In the context of the Christian
or was even ready to admit the Throughout the Middle Ages, Jewish debate, the text as transmitted by
possibility of its existence. scholars were fully aware that there the massoretes came to be regarded
We must realize, however, that were differences between codices. To in certain Christian quarters in the
while Maimonides knew exactly why be sure, they did not think in terms 16th century as absolutely correct
he accepted the layout of that one of readings and recensions. They and divinely guarded. The "Masso-
codex as binding, the forces against spoke of "correct" or "reliable" retic Text" was conceived of
him were greater. It was neither his codices. It was self-understood that axiomatically not only as the
authority that was openly disputed just as God is one, so also his original text, but "original" was
nor the facts of the Codex. It was Torah is one. That was not to deny interpreted to include all those
simply that a different system was the obvious, i.e., that there are graphic refinements which had been
quietly substituted and made out to more-or-less reliable scribes and devised by the massoretes. The very
represent his decision. To make the more-or-less correct manuscripts. tittles of vowel and accent signs had
irony complete, being convinced that Within the Jewish tradition been transmitted by the massoretes
this was, indeed, the ruling of the there were no such terms as "Masso- from the time of Moses. To speak
master, the scribes of later manu- retic Text" or "Textus Receptus. " of the "correct Massoretic Text"
scripts, as well as the printers of the Such terms were completely alien to implied, as it were, the continuous
Code, caused the authority of the conceptual framework of chain of pure divine word from Sinai.
Maimonides to be thrown precisely massoretic scholars or halachists. It The array of forces was rather
behind the kind of tradition which will be the final task of the present amazing, and throughout the 16th
he had declared faulty. paper to explain how these terms century, positions were explored both
We have stressed sufficiently grew to denote the realities of the by Catholic and Protestant church-
that the halachically authoritative Tiberian Bible text, of which the men. Whereas Elija Levita was
position of the Aleppo Codex is not Aleppo Codex was the earliest and generally recognized as the master-
based on details of orthography and most renowned model codex. Hebraist whose word was accepted by
methegs. But the study of internal We may start by trying to trace all Christians, his astonishingly
correlations leaves no doubt that the turning point in the history of accurate picture of the late rise of
massoretes around 1000 C.E. had understanding the nature of the vowel- and accent-signs was not
good reason to hold in highest Bible text. That point was the very accepted by most Protestant scholars
esteem "the correct codices prepared moment when a relatively fixed in the outgoing 16th and early 17th
by the master Aaron [ben Moshe] printed form emerged and when centuries. Since the slogan of sola
ben Asher." On the other hand, Christian Hebraists took over from scriptura was interpreted to refer to
rival traditions were deeply rooted their Jewish masters and started to what now became the "Massoretic
and could not easily be brought into speculate about the nature of the
line. Precisely because the differences Hebrew text as part of their inner- Layoutof the middleportionof the
were not very obvious, non-Ben Christian debates about the author- "Song of Moses"(continuedfrom
Asher traditions easily were mixed ity of the Bible. previousphotograph).

158 BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979


.i i

M\ i I.
•-Pab I
t~t~)Y~~'rt~--.v-w

T."v
" 1
,? tX\T~tt~SPlYie

Or - -s N

lem

dr
.14j .
4T
?j - v.
AIN'
rIlk , Ik

-4C.
low 4 1\31h -

BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979 159


Text," as a whole, including signs for We might pause for a moment
vowels and accents, reformers were and remind ourselves that there were
driven in the direction of turning the severe problems with the first edition
"Massoretic Text," down to its of the Greek New Testament which
smallest detail, into the pure Erasmus published rather hastily for
receptacle of divine inspiration. As is his Basel publisher, for reasons of
well known, this process culminated marketing competition. Roughly
in the self-defeating claims of the speaking, that was the time when
renowned Basel Hebraist, Johannes Jacob ben Hayim published his
Buxtorf. Hebrew text, while the Alcala
It is worth stressing again that Polyglot had already been printed but
this idea of the "Massoretic Text" was not yet published. To be sure, the
not a formulated Jewish position, textual problems with regard to the
although it happened to fit Hebrew Old Testament and the Greek
ideologically with medieval Karaite New Testament are of a totally
views. Again, since Kabbalistic different order, but no Christian
Speaking of the "Mas- writings made much of the hidden scholar at the beginning of the 16th
soretic Text" as a meanings of points-and Christian century could have had any inkling
Hebraists had been drawn in the first of that.
fountain kept in pris- place to the study of Hebrew because The full details of that history
teen purity was not a of their attraction to the hidden will be discussed elsewhere. Suffice it
Jewish concept. teachings of Kabbala-the axiom of to say that we have today a pretty
the "purity" of the massoretic text good idea how the concept of the
was strengthened from various sides. "Massoretic Text" spread in Chris-
On the other hand, Catholics, as a tian Hebraist circles, how the
rule, were driven to find proofs Tiberian Bible text developed, and
against the reliability of that how the subcrystallization perpet-
text and against the early origin of uated in the early printed texts related
graphic notation. to an originally different Tiberian
The full details of that history subcrystallization, as can now be seen
will be discussed elsewhere. Suffice it from Aaron ben Asher's codex.
to say that we have today a pretty Between the mid-16th century
good idea how the concept of the and the beginning of the 17th a
"Massoretic Text" spread in Chris- generally accepted Greek text
tian Hebraist circles, how the emerged, largely thanks to the
Tiberian Bible text developed, and influence of the renowned Paris
how the subcrystallization perpet- printer Stephanus (hence the Greek
uated in the early printed texts sigma tau as a symbol). Even
related to an originally different specialists in New Testament textual
Tiberian subcrystallization, as can studies do not quite seem to have
now be seen from Aaron ben realized that when the 1633 Elzevir
Asher's codex. edition of the Greek New Testament
Even more astonishing is the appeared, the author of the
use of the well-established term preface-lately said to have been
Textus Receptus, which to many. Scaliger's disciple Heinsius-did not
scholars has become synonymous yet use textus receptus as a term, but
with "Tiberian" or "massoretic." rather built a descriptive syntagma:
Thus the text of the Aleppo Codex textum ergo habes nunc ab omnibus
could be termed today at once receptum... "Herewith you have the
Tiberian, massoretic, and Receptus, text now accepted by every one."
and possible differences have become Unless some student of the
blurred. history of New Testament studies
As in various other instances, proves otherwise, I am inclined to
terms originating within the frame-
work of the study of the New
Testament were easily adapted to
that of the Old Testament, and their Layoutof the final part of the "Songof
origin and specific meaning were Moses"(continuedfrom previoustwo
quickly forgotten. photographs).

160 BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979


xvr4D4vr
4f-.. L'

rr
i•,-•.•
*n~
.v i
'nalr
.

ror

7. ..i..' ii•
A1
". " " "• .

d mbft,.100

r•
_> .
r,• •
,•
Is t~L~lt WIT

se; V
'tI "

I?L• ."

.
. . . : ,- .
": " s•l
""•:
;
i.; . ,-•. ?' .

BIBLICAL SUMMER 1979 161


ARCHEOLOGIST,/
suggest that Textus Receptus as a signs-into the one-and-only correct Penkower, 1.
term came into vogue about a century and true text, and it took genera- in Maimonides and the Aleppo Codex.
later, in the writings of Bengel or tions of modern scholars to press Textus 9.
Wettstein. In other words, Textus appreciate the correct facts-up to Yeivin, 1.
1968 The Aleppo Codex of the Bible-A
Receptus became a meaningful term the reemergence of the original
in 18th-century New Testament Study of its Vocalization and Accen-
manuscript of Aaron ben Asher, the tuation. Publications of the Hebrew
textual studies. I submit that only justly famous Aleppo Codex.
after the term Textus Receptus was University Bible Project 3 (Hebrew).

adopted in New Testament studies BIBLIOGRAPHICAL NOTE


was it taken over into Old Testament
textual criticism, in spite of structural Some material on the subject matter of this paper
can be found in other publications of the present
and typological differences. Thus it
writer and others. Only publications by scholars
became part and parcel of the issues
who have used the codex at least in part have
which Kennicott set out to study and
been mentioned.
which have kept scholars busy ever
since. Ben-Zvi, I.
Our survey of some of the 1960 The Codex of Ben Asher. Textus 1:
major issues connected with the 1-16.
position of the Aleppo Codex and Breuer, M.
the rise of the Massoretic Bible text 1976 The Aleppo Codex and the Accepted
Text of the Bible. Jerusalem: Mosad
has taken us far afield. On the one
Harav Kook (Hebrew).
hand, these seem the driest of dry Cohen, M.
questions-details of orthography 1973 Orthographic Systems in the Ancient
and tiny accent strokes. Yet they Massora Codices. Unpublished Ph.D.
become of decisive importance in the dissertation, Hebrew University
struggle to guard traditions of (Hebrew).
Dotan, A.
liturgical reading in a chain from 1977 Ben Asher's Creed. Missoula, MT:
millennium to millennium.
Scholars Press.
As students of biblical antiqui- Goshen-Gottstein, M. H.
ties, we have noted how biblical 1960 Text and Language in Bible and
fragments from Qumran, written Qumran. Jerusalem: Orient Pub.
2000 years ago, link up with the House.
story of the dynasty of the "old 1962 The Missing Part of the Aleppo
Codex. Textus 2: 53-59.
Asher," which for generations toiled
1963 The Rise of the Tiberian Bible Text.
to save the purity of the Torah
Pp. 79-122 in Biblical and Other
in the face of the encroachment Studies, ed. A. Altman. Cambridge:
of Islam. Harvard University.
Another two centuries, and the 1965 The Aleppo Codex and the Scribe Ibn
towering figure of Maimonides Buy~ca. Tarbiz 33: 149-56 (Hebrew).
1965 The Book of Isaiah: sample edition
attempted to create order out of the
chaos of rival traditions by lending with Introduction. Jerusalem: Mag-
nes Press.
his authority to Ben Asher's codex-- 1966 A Recovered Part of the Aleppo
and failed. This paper was not Codex. Textus 5: 53-59.
meant to explore halachic rami- 1967 Hebrew Biblical Manuscripts. Biblica
fications; but the lesson we learned 48: 243-90.
from the substitute readings in 1972 Biblica Rabbinica. (Introduction to
Maimonides' Code was a very basic the reprint of the 1525 edition.)
Jerusalem: Makor.
one, both for the history of biblical 1975 The Hebrew University Bible: The
philology and of halacha. Book of Isaiah, Vol. I. Jerusalem:
From there we moved to the Magnes Press for Hebrew University
great Bible printings of the early Bible Project.
16th century, which, by the very 1976 The Aleppo Codex: I. Facsmimile.
nature of the process, turned a Jerusalem: Magnes Press for Hebrew
particular Tiberian subtype into University Bible Project.
what became the "Massoretic Text" Lipschiitz, L.
1965 Kitab al-Khilaf. Publications of the
or finally, "Textus Receptus. It was Hebrew University'Bible Project 2.
the stress on sola scriptura in Loewinger, D. S.
Protestant circles that turned that 1960 The Aleppo Codex and the Ben Asher
subtype-including all its accent Tradition. Textus 1: 59-111.

162 BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979


Men and Terms from the Talmudic period onward and doctrine, as held binding by Rome.
Abraham ben David: Rabbi in Pos- codified in the Middle Ages. Shulhan CAruch: The code of halacha
quieres (12th century), eminent halachic Kabbala: System of esoteric theologi- written by R. Josef Karo (16th century),
opponent of Maimonides. cal teaching, developed for centuries by the final major medieval codification.
Alcala Polyglot: First polyglot Bible, Jewish sages, which was widely held, Syriac "Massora": Tradition of reading
also known as Complutensis, author- around 1500, to contain the solution to difficult words in the Bible text as
ized by the Pope for publication, with the problems of the ailing Church. taught in academies of the Syriac
delay, in 1522. Karaite: Jewish sect, as developed in Church and laid down in special manu-
Aleppo Codex, authorship note: Note the Gaonic period, which rejected the scripts (about 1000 C.E.), which has
appended (in lieu of colophon) at the oral tradition of the Talmudic sages and some superficial similarities with the
end of Aleppo Codex and lost in the recognized verbatim interpretation of system of Hebrew Massora.
1948 pogrom. The contents of this note the written Law only. Textus Receptus: "The received text,"
now are borne out by internal evidence. Kennicott: 18th-centuryBritishscholar i.e., by the authority and unbroken
It reads (as published by I. Ben-Zvi who was responsible for a large-scale tradition, as it were, of Church or
1964: 14): "This complete copy of the textual collation of medieval Hebrew Synagogue.
twenty-four Books, which was written biblical manuscripts. Tiberian tradition: One of the three
by our Master and Teacher Solomon Maimonides: Most widely acclaimed graphic traditions of Hebrew vowel and
known as Ben Buydac .. .and pointed all-round medieval scholar (Spain and accent signs, and the one most accom-
and given a full Massorah by the great Egypt, 12th century), active in halacha, plished and finally accepted by all
scholar and wise sage, lord of scribes philosophy, and medicine alike. Jewish communities.
and father of the sages and chief of the metheg: Small vertical stroke, written Tractate: Any of the dozens of subdi-
scholars, etc. Master Rab Aaron the son next to vowel and indicating slight tonal visions of the Talmud, arranged accor-
of Master Rab Asher, etc." accent or secondary stress. ding to subject matter.
Bengel: 18th-century New Testament Mishael ben Uzziel: Compiler of most Veltwych: Jewish 16th-century con-
scholar. trustworthy list of minute differences vert, Orientalist, and statesman.
Biblia Hebraica: Widely used student still remaining between the texts of the Wettstein: 18th-century New Testa-
edition of the Hebrew Bible with text- two massoretic masters, Ben Asher and ment scholar.
critical notes, edited originally by Kittel, Ben Naphtali.
offering since the third edition a text Mishne Torah: The code of halacha
based on the Leningrad Codex. written by Maimonides, the first of the
Bomberg: Famous 16th-century Vene- two major medieval codifications.
tian Christian printer of many major Palestinian Talmud: Literary crystal-
Hebrew texts. lization of Rabbinic tradition as dis-
Buxtorf: Renowned 17th-century Basel cussed and taught in the academies
Hebraist and foremost champion of the of Palestine, roughly between 200 and
belief in the origin of vowel points in 350 C.E.
biblical times. Peshitta: Bible version in the Syriac
Cassuto: Late Professor of Biblical language, as created for and used by the
Studies in the Hebrew University. Aramaic-speaking Church of Edessa.
Cave of Elijah: Niche in the Aleppo Rabbanite: Tradition of mainstream
synagogue in which the chest with the Judaism which recognizes both written
codex was kept. and oral Law, in contrast to Karaites.
codices mixti: Manuscripts that do not Rabbinic Bible: Edition of Hebrew
preserve a text of undisturbed lineage, Bible and its major traditional com-
but exhibit influences from various mentaries, as first printed in 1518 and
sources. 1525 by Bomberg in Venice.
Elija Levita: Foremost wandering responsa: Literary genre of written
teacher of Hebrew to Christian scholars replies to questions concerning specific
in the early 16th century and most issues of halacha. O
penetrating student of massoretic mat- Scaliger: Most renowned of humanist o
ters before modern times. philologists (around 1600) who turned
Erasmus: Renowned Rotterdam pre- the then recently founded University of o
Reformation humanist and editor of the Leiden into a major center of Reformed o

first printing of the Greek New Tes- scholarship.


tament. Septuagint: Greek version of the Bible,
Gaonic literature: Writings of legal and originally reflecting the state of the text
exegetical nature by the heads of in Egypt ca. 200 B.C.E.
academies of the post-Talmudic period. sola scriptura: "scripture only"-slo-
halacha: System of legal tradition, gan of the Reformation in its fight
reasoning, and decision as developed against the tradition of Catholic Church

BIBLICAL ARCHEOLOGIST/ SUMMER 1979 163

You might also like