Professional Documents
Culture Documents
https://manualpost.com/download/bobcat-loader-t190-service-manuals/
**Bobcat Loader T190 Service Manuals** Size : 153 MB Format : PDF Language :
English Brand: Bobcat Type of machine: Loader Type of document: Service
Manuals Model: Bobcat T190 Loader Turbo G Series (High Flow) Contents: \-
Bobcat Loader T190 Turbo G Series Service Manual_6901117 \- Bobcat Loader
T190 Turbo G Series Service Manual_6902734 (10/2009) \- Bobcat Track Loader
T190 Service Manual_6904146 (08/2009) \- Bobcat Compact Track Loader T190
Service Manual_6987043 (08/2009) \- Bobcat Compact Track Loader T190
Service Manual_6987052 (07/2014)
Download all on: manualpost.com.
Fig. 121.
The Arapaho sign for child, baby, is the forefinger in the mouth, i.e.,
a nursing child, and a natural sign of a deaf-mute is the same. The
Egyptian figurative character for the same is seen in Fig. 121. Its
linear form is Fig. 122, and its hieratic is Fig. 123 (Champollion,
Dictionnaire Égyptien, Paris, 1841, p. 31).
These afford an interpretation to the ancient Chinese form for son, Fig.
124, given in Journ. Royal Asiatic Society, I, 1834, p. 219, as belonging
to the Shang dynasty, 1756, 1112 B.C., and the modern Chinese form,
Fig. 125, which, without the comparison, would not be supposed to
have any pictured reference to an infant with hand or finger at or
approaching the mouth, denoting the taking of nourishment. Having
now suggested this, the Chinese character for birth, Fig. 126, is
understood as the expression of a common gesture among the Indians,
particularly reported from the Dakota, for born, to be born, viz: Place
the left hand in front of the body, a little to the right, the palm
downward and slightly arched, then pass the extended right hand
downward, forward, and upward, forming a short curve underneath the
left, as in Fig. 127 (Dakota V). This is based upon the curve followed by
the head of the child during birth, and is used generically. The same
curve, when made with one hand, appears in Fig. 128.
It may be of interest to compare with the Chinese child the
Mexican 357 abbreviated character for man, Fig. 129, found in
Pipart in Compte Rendu Cong. Inter. des Américanistes, 2me
Fig. 129.
Session, Luxembourg, 1877, 1878, II, 359. The figure on the
right is called the abbreviated form of that by its side, yet its
origin may be different.
The Chinese character for man is Fig. 130, and may have the
same obvious conception as a Dakota sign for the same
signification: “Place the extended index, pointing upward and
Fig. 130.
forward before the lower portion of the abdomen.”
Fig. 131.
Fig. 132.
The Chinese specific character for woman is Fig. 131, the cross mark
denoting the wrist, and if the remainder be considered the hand, the
fingers may be imagined in the position made by many tribes, and
especially the Utes, as depicting the pudendum muliebre, Fig. 132.
Fig. 133.
Fig. 134.
Fig. 135.
The Chinese character for to give water is Fig. 134, which may be
compared with the common Indian gesture to drink, to give water, viz:
“Hand held with tips of fingers brought together and passed to the
mouth, as if scooping up water”, Fig. 135, obviously from the primitive
custom, as with Mojaves, who still drink with scooped hands.
Another common Indian gesture sign for water to drink, I want
to drink, is: “Hand brought downward past the mouth with
loosely extended fingers, palm toward the face.” This appears
Fig. 136. in the Mexican character for drink, Fig. 136, taken from Pipart,
loc. cit., p. 351. Water, i.e., the pouring out of water with the
drops falling or about to fall, is shown in Fig. 137, taken from
the same author (p. 349), being the same arrangement of them
as in the sign for rain, Fig. 114, p. 344, the hand, however,
Fig. 137. being inverted. Rain in the Mexican picture writing is shown by
small circles inclosing a dot, as in the last two figures, but not
connected together, each having a short line upward marking the line of
descent.
358
Fig. 138.
With the gesture for drink may be compared Fig. 138, the Egyptian
Goddess Nu in the sacred sycamore tree, pouring out the water of life to
the Osirian and his soul, represented as a bird, in Amenti (Sharpe, from
a funereal stelē in the British Museum, in Cooper’s Serpent Myths,
p. 43).
The common Indian gesture for river or stream, water, is made by
passing the horizontal flat hand, palm down, forward and to the left
from the right side in a serpentine manner.
The Egyptian character for the same is Fig. 139 (Champollion, Dict.,
p. 429). The broken line is held to represent the movement of the water
on the surface of the stream. When made with one line less angular and
more waving it means water. It is interesting to compare with this the
identical character in the syllabary invented by a West African negro,
Mormoru Doalu Bukere, for water, , mentioned by Tylor in his Early
History of Mankind, p. 103.
The abbreviated Egyptian sign for water as a stream is Fig. 140
(Champollion, loc. cit.), and the Chinese for the same is as in Fig. 141.
In the picture-writing of the Ojibwa the Egyptian abbreviated character,
with two lines instead of three, appears with the same signification.
The Egyptian character for weep, Fig. 142, an eye, with tears falling, is
also found in the pictographs of the Ojibwa (Schoolcraft, I, pl. 54,
Fig. 27), and is also made by the Indian gesture of drawing lines by the
index repeatedly downward from the eye, though perhaps more
frequently made by the full sign for rain, described on page 344, made
with the back of the hand downward from the eye—“eye rain.”
The Egyptian character for to be strong is Fig. 143 (Champollion, Dict.,
p. 91), which is sufficiently obvious, but may be compared with the sign
for strong, made by some tribes as follows: Hold the clinched fist in
front of the right side, a little higher than the elbow, then throw it
forcibly about six inches toward the ground.
A typical gesture for night is as follows: Place the flat hands,
horizontally, about two feet apart, move them quickly in an upward
curve toward one another until the right lies across the left. “Darkness
covers all.” See Fig. 312, page 489.
Fig. 144.
Fig. 145.
The Egyptian figurative and linear characters, Figs. 145 and 146
(Champollion, Dict., p. 28), for calling upon and invocation, also used as
an interjection, scarcely require the quotation of an Indian sign, being
common all over the world.
The gesture sign made by several tribes for many is as follows: Both
hands, with spread and slightly curved fingers, are held pendent about
two feet apart before the thighs; then bring them toward one another,
horizontally, drawing them upward as they come together. (Absaroka I;
Shoshoni and Banak I; Kaiowa I; Comanche III; Apache II; Wichita II.)
“An accumulation of objects.” This may be the same motion indicated by
the Egyptian character, Fig. 147, meaning to gather together
(Champollion, Dict., p. 459).
The Egyptian character, Fig. 148, which in its linear form is represented
in Fig. 149, and meaning to go, to come, locomotion, is presented to
show readers unfamiliar with hieroglyphics how a corporeal action may
be included in a linear character without being obvious or at least
certain, unless it should be made clear by comparison with the full
figurative form or by other means. This linear form might be noticed
many times without certainty or perhaps suspicion that it represented
the human legs and feet in the act of walking. The same difficulty, of
course, as also the same prospect of success by careful research,
attends the tracing of other corporeal motions which more properly
come under the head of gesture signs.
The principle of opposition, as between the right and left hands, and
between the thumb and forefinger and the little finger, appears among
Indians in some expressions for “above,” “below,” “forward,” “back,” but
is not so common as among the methodical, distinguished from the
natural, signs of deaf-mutes. It is also connected with the attempt to
express degrees of comparison. Above is sometimes expressed by
holding the left hand horizontal, and in front of the body, fingers open,
but joined together, palm upward. The right hand is then placed
horizontal, fingers open but joined, palm downward, an inch or more
above the left, and raised and lowered a few inches several times, the
left hand being perfectly still. If the thing indicated as “above” is only a
little above, this concludes the sign, but if it be considerably above, the
right hand is raised higher and higher as the height to be expressed is
greater, until, if enormously above, the Indian will raise his right hand as
high as possible, and, fixing his eyes on the zenith, emit a duplicate
grunt, the more prolonged as he desires to express the greater height.
All this time the left hand is held perfectly motionless. Below is gestured
in a corresponding manner, all movement being made by the left or
lower hand, the right being held motionless, palm downward, and the
eyes looking down.
The code of the Cistercian monks was based in large part on a system
of opposition which seems to have been wrought out by an elaborate
process of invention rather than by spontaneous figuration, and is more
of mnemonic than suggestive value. They made two fingers at the right
side of the nose stand for “friend,” and the same at the left side for
“enemy,” by some fanciful connection with right and wrong, and placed
the little finger on the tip of the nose for “fool” merely because it had
been decided to put the forefinger there for “wise man.”
PROPER NAMES.
It is well known that the names of Indians are almost always connotive,
and particularly that they generally refer to some animal, predicating 365
often some attribute or position of that animal. Such names readily
admit of being expressed in sign language, but there may be sometimes
a confusion between the sign expressing the animal which is taken as a
name-totem, and the sign used, not to designate that animal, but as a
proper name. A curious device to differentiate proper names was
observed as resorted to by a Brulé Dakota. After making the sign of the
animal he passed his index forward from the mouth in a direct line, and
explained it orally as “that is his name,” i.e., the name of the person
referred to. This approach to a grammatic division of substantives
maybe correlated with the mode in which many tribes, especially the
Dakotas, designate names in their pictographs, i.e., by a line from the
mouth of the figure drawn representing a man to the animal, also drawn
with proper color or position. Fig. 150 thus shows the name of Shuⁿ-ka
Luta, Red Dog, an Ogallalla chief, drawn by himself. The shading of the
dog by vertical lines is designed to represent red, or gules, according to
the heraldic scheme of colors, which is used in other parts of this paper
where it seemed useful to designate particular colors. The writer
possesses in painted robes many examples in which lines are drawn
from the mouth to a name-totem.
Fig. 150.
The picture writing of Indians is the sole form in which they recorded
events and ideas that can ever be interpreted without the aid of a
traditional key, such as is required for the signification of the wampum
belts of the Northeastern tribes and the quippus of Peru. Strips of bark,
tablets of wood, dressed skins of animals, and the smooth surfaces of
rock have been and still are used for such records, those most ancient,
and therefore most interesting, being of course the rock etchings; but
they can only be deciphered, if at all, by the ascertained principles on
which the more modern and the more obvious are made. Many of the
numerous and widespread rock carvings are mere idle sketches of
natural objects, mainly animals, and others are as exclusively 369
mnemonic as the wampum above mentioned. Even since the Columbian
discovery some tribes have employed devices yet ruder than the rudest
pictorial attempt as markers for the memory. An account of one of these
is given in E. Winslow’s Relation (A.D. 1624), Col. Mass. Hist. Soc., 2d
series, ix, 1822, p. 99, as follows:
“Instead of records and chronicles they take this course: Where any
remarkable act is done, in memory of it, either in the place or by some
pathway near adjoining, they make a round hole in the ground about a
foot deep, and as much over, which, when others passing by behold,
they inquire the cause and occasion of the same, which being once
known, they are careful to acquaint all men as occasion serveth
therewith. And lest such holes should be filled or grown over by any
accident, as men pass by they will often renew the same; by which
means many things of great antiquity are fresh in memory. So that as a
man traveleth, if he can understand his guide, his journey will be the
less tedious, by reason of the many historical discourses which will be
related unto him.”
Gregg, in Commerce of the Prairies, New York, 1844, II, 286, says of the
Plains tribes: “When traveling, they will also pile heaps of stones upon
mounds or conspicuous points, so arranged as to be understood by their
passing comrades; and sometimes they set up the bleached buffalo
heads, which are everywhere scattered over those plains, to indicate the
direction of their march, and many other facts which may be
communicated by those simple signs.”