You are on page 1of 8

Date of lesson: 09.11.

2023
Index of the group, Name: ТВ-22 Olexandr_Semenchuk

1. ClassWork for 9.11.2023.


SB: Un. 6.2, p.138 (orally));
SB: Un. 6.2, p.71 text ( to read orally, to translate in writing);
ex.3a,b.

Un 6.2,p.71(text)
If you wanted to persuade someone to dress up as a tree in public, what would
you do? If you wanted to raise money for charity on the streets, who would you ask
to help you? What would you do if you wanted to sell cakes and nobody was
buying them? What would you do if you needed to think creatively but didn't have
any ideas?
One thing you could do is watch a programme from the BBC series The People
Watchers. The programme asks the question 'Why do we do what we do?' Through
twenty episodes, Professor Richard Wiseman, two psychologists and a
neuroscientist do experiments involving members of the public, secretly filming
them with a hidden camera. The experiments show why we behave the way we do
in everyday situations. If you wanted to know how to get a seat on a crowded train,
stop people from jumping queues, get someone to do you a favour, work out if
someone is lying, and get a complete stranger to lend you a mobile phone, you
could find out by watching.
In one experiment, two of Wiseman's psychologists pretended to be cake-sellers.
They stood at a stall on the street and tried to sell cakes for a pound each. No one
bought any. So they did what shops do: they held a sale. But it wasn't a real sale.
They pretended that one cake cost two pounds, and if you bought a cake, you
would get another one free. People started buying! Later they told people that the
cakes usually cost two pounds but they were doing a special deal and selling them
for just one pound. Again, people bought the cakes. It seems that everyone loves
the idea of a bargain even if they aren't really getting one.
Another experiment looked at 'experts' who aren't. Emma, a psychologist,
pretended to be a hairdresser. While 'cutting' three people's hair, she talked like a
hairdresser, saying all the right things, and dropped a few bits of fake hair. The
three volunteers later said they were very happy with their haircuts. In reality,
Emma hadn't cut any hair. Richard Wiseman's conclusion? People would do better
if they didn't always listen to 'experts'. Instead, they should trust their own eyes.
In another experiment, Jack, a psychologist, had to persuade ordinary people to
dress up as a tree. The trick was to 'start small'. First, Jack asked a man to wear a
badge; then he asked him to wear a cap; and finally the tree suit. This, Wiseman
says, is called 'The foot in the door technique': if you want a big favour from
someone, first ask for a small favour!
Translate: Якби ти хотів переконати когось одягнутися в дерево на публіці,
що б ти зробив? Якби ви хотіли збирати гроші на благодійність на вулицях,
кого б ви попросили допомогти вам? Що б ви зробили, якби хотіли продавати
торти, а їх ніхто не купував? Що б ви зробили, якби вам потрібно було
мислити творчо, але не мали жодних ідей?
Одне, що ви можете зробити, це переглянути програму із серіалу BBC The
People Watchers. Програма задає питання «Чому ми робимо те, що робимо?»
У двадцяти епізодах професор Річард Вайзман, двоє психологів і нейробіолог
проводять експерименти за участю людей, таємно знімаючи їх на приховану
камеру. Експерименти показують, чому ми так поводимося в повсякденних
ситуаціях. Якщо ви хочете знати, як зайняти місце в переповненому потязі,
зупинити людей, які стрибають у черзі, змусити когось зробити вам послугу,
зрозуміти, чи хтось бреше, і змусити абсолютно незнайомця позичити вам
мобільний телефон, ви можете дізнайтеся, подивившись.
В одному експерименті двоє психологів Вайзмена прикинулися продавцями
тістечок. Вони стояли біля кіоска на вулиці і намагалися продати тістечка по
фунту за штуку. Ніхто нічого не купував. Тому зробили те, що роблять
магазини: провели розпродаж. Але це був не справжній продаж. Вони
вдавали, що один торт коштує два фунти, а якщо ви купите торт, ви
отримаєте інший безкоштовно. Люди почали купувати! Пізніше вони сказали
людям, що торти зазвичай коштують два фунти, але вони зробили спеціальну
угоду і продали їх лише за один фунт. Знову люди купили тістечка. Здається,
що всі люблять ідею вигідної угоди, навіть якщо вони насправді її не
отримують.
Інший експеримент розглядав «експертів», які такими не є. Психолог Емма
прикинулася перукарем. «Стригши» трьох людей, вона говорила, як перукар,
кажучи все, що потрібно, і скинула кілька шматочків штучного волосся. Троє
волонтерів пізніше сказали, що дуже задоволені своїми стрижками.
Насправді Емма не стригла волосся. Висновок Річарда Вайзмана? Людям
було б краще, якби вони не завжди слухали «експертів». Натомість вони
повинні довіряти власним очам.
В іншому експерименті психологу Джеку довелося переконати звичайних
людей одягнутися в дерево. Фокус полягав у тому, щоб «почати з малого».
Спочатку Джек попросив чоловіка носити бейдж; потім він попросив його
надіти кашкет; і, нарешті, костюм дерева. Уайзман каже, що це називається
«технікою «нога в дверях»»: якщо ви хочете від когось великої послуги,
спочатку попросіть про невелику послугу!

Ex.3a.p,71
1 hold -g) a sale
1 тримати -g) продаж
2 raise - a) money
2 підняти - а) гроші
3 do -b) experiments
3 робити -b) досліди
4 get - f) a seat
4 отримати - f) місце
5 jump -e) a queue
5 стрибок -е) черга
6 cut - d) hair
6 зріз - d) волосся
7 watch -c) a programme
7 дивитися -с) програма

Ex. 3b,p.71
1 to sell something cheaply? hold a sale
1 продати щось дешево? провести розпродаж
2 to avoid standing up in a train/bus/waiting room, etc.? get a seat
2 щоб не стояти в поїзді/автобусі/залі очікування тощо? отримати місце
3 to help a charity? raise money
3 допомогти благодійній організації? збирати кошти
4 to be informed or entertained? watch a programe
4 отримати інформацію чи розважитися? дивитися програму
5 to make someone look more beautiful? cut chair
5 щоб хтось виглядав красивіше? вирізаний стілець
6 to obtain new scientific information? do experiments
6 отримати нову наукову інформацію? робити досліди
7 to avoid waiting in a long line (e.g. to get tickets)? jumpa queue
7 щоб не стояти в довгій черзі (наприклад, щоб отримати квитки)? jumpa
черга

2. HomeWork for 16.11.2023:


SB: UN.6.2, p.72, ex.6, 7a, 8a.
WB: Un.6.2, p.39, ex.2,3.
Ex.6,p.72
1 I would write my autobiography if I didn't have so much work to do.
1 Я б написав свою автобіографію, якби у мене не було так багато роботи.
2 What would you do if you saw a UFO?
2 Що б ви зробили, якби побачили НЛО?
3 If I could go anywhere in the world, I'd go to the Caribbean.
3 Якби я міг поїхати в будь-яку точку світу, я б поїхав на Кариби.
4 If it didn't rain so much, I'd like to live in Norway.
4 Якби не було так багато дощу, я б хотів жити в Норвегії.
5 You wouldn't very happy if you failed the exam.
5 Ви не будете дуже щасливі, якщо провалите іспит.
6 If you saw a friend shoplifting, would you tell the police.
6 Якби ви побачили друга, який краде в магазині, чи повідомили б ви в
поліцію?
Ex7a,p.72
1. If he/she could go anywhere, he/she would choose to explore the ancient ruins in
Greece.
1. Якби він/вона міг поїхати куди завгодно, він/вона вибрав би дослідити
стародавні руїни Греції.
2. If he/she wasn't so busy, he/she would join the photography club to pursue
his/her passion for capturing beautiful moments.
2. Якби він/вона не був такий зайнятий, він/вона приєднався б до фотоклубу,
щоб продовжувати свою пристрасть до зйомки прекрасних моментів.
3. If he/she was able to speak to his/her President, he/she would advocate for
environmental conservation and sustainable policies.
3. Якби він/вона міг поговорити зі своїм президентом, він/вона виступав би за
збереження навколишнього середовища та сталу політику.
4. If he/she knew how to, he/she would start a podcast to share insightful
conversations about technology and its impact on society.
4. Якби він/вона знав, як це зробити, він/вона створив би подкаст, щоб
ділитися глибокими розмовами про технології та їхній вплив на суспільство.
5. Sarah would feel very happy if she received an unexpected compliment from her
favorite professor.
5. Сара була б дуже щаслива, якби отримала несподіваний комплімент від
свого улюбленого професора.
6. Mark's life would be easier if he learned effective time management skills to
balance his academic and extracurricular activities.
6. Життя Марка було б легшим, якби він навчився навичкам ефективного
управління часом, щоб збалансувати свою навчальну та позакласну
діяльність.
7. Emily wouldn't like it if someone invaded her personal space without
permission.
7. Емілі не сподобається, якщо хтось вторгнеться в її особистий простір без
дозволу.
8. Alex wouldn't care if he missed the latest celebrity gossip, as he is not
particularly interested in pop culture.
8. Алексу буде все одно, якщо він пропустить останні плітки про
знаменитостей, оскільки він не особливо цікавиться поп-культурою.
Ex8a,p72
1. If asked to dress up as a tree for charity, I'd consider it for a good cause.
1. Якби мене попросили одягнутись у дерево з благодійних цілей, я б вважав
це за добру справу.
2. If a stranger wanted to borrow my phone, I'd assess the situation and decide if it
feels safe to lend it.
2. Якби незнайомець хотів позичити мій телефон, я б оцінив ситуацію та
вирішив, чи безпечно позичити його.
3. If someone cuts in line, I'd calmly remind them about the queue.
3. Якщо хтось скорочується в черзі, я спокійно нагадую про чергу.
4. To raise money for charity in the street, I might do a performance or set up a
donation booth.
4. Щоб зібрати гроші на благодійність на вулиці, я можу влаштувати
перформанс або встановити будку для пожертвувань.
5. If invited for a TV show, I'd check if it aligns with my values before deciding.
5. Якщо мене запросять на телевізійне шоу, я б перевірив, чи воно відповідає
моїм цінностям, перш ніж приймати рішення.
6. If I hear someone badmouthing my friend, I'd approach them diplomatically to
understand or disagree.
6. Якщо я почую, що хтось нецензурно обговорює мого друга, я підійду до
нього дипломатично, щоб зрозуміти чи не погодитися.
7. If I see someone stealing in a supermarket, I'd consider reporting it to store
personnel.
7. Якщо я побачу, що хтось краде в супермаркеті, я подумаю про те, щоб
повідомити про це персоналу магазину.
8. If I find a bag of money, I'd check for an owner nearby and, if not, consider
turning it in to authorities or a nearby business.
8. Якщо я знайду мішок з грошима, я перевірю, чи є власник поблизу, а якщо
ні, подумаю про те, щоб передати його владі або найближчому підприємству.

WB: Un.6.2, p.39, ex.2.


1 Joe goes to bed at 2a.m. He feels tired all the time. If Joe didn’t go to bed at
2a.m., he wouldn't feel tired all the time.
1 Джо лягає спати о 2:00. Він весь час відчуває втому. Якби Джо не лягав
спати о 2 годині ночі, він би не почувався втомленим весь час.
2 She doesn't play for the team - she isn’t fast enough. If she was fast enough, she
would
2 Вона не грає за команду - вона недостатньо швидка. Якби вона була
достатньо швидкою, вона б це зробила
3 We can’t drive to your house because we don’t have a Car. We could drive to
your house if we had a car.
3 Ми не можемо під’їхати до вашого дому, тому що у нас немає автомобіля.
Ми могли б під'їхати до вашого дому, якби у нас була машина.
4 I have a supportive family. My life is so easy. My life wouldn't be so easy if |
didn’t have a supportive family.
4 Мене підтримує сім'я. Моє життя таке легке. Моє життя було б не таким
легким, якби | не мав підтримувальної сім’ї.
5 I'd love to buy that house, but I don’t have the money. If I had the money, I
would buy that house.
5 Я хотів би купити цей будинок, але в мене немає грошей. Якщо я мав
гроші, я купив би той будинок.
6 I’m so lazy. I don’t write to my friends. I would write to my friends if I wasn’t so
lazy.
6 Я такий ледачий. Я не пишу своїм друзям. Я б написав друзям, якби не був
таким ледачим.
7 You don’t water your plants regularly. They look dry! If you watered your plants
regularly, they wouldn't look dry!
7 Ви не поливаєте свої рослини регулярно. Вони виглядають сухими! Якби
ви регулярно поливали свої рослини, вони б не виглядали сухими!
8 Tom and Dave never help in the house. Their mother doesn’t ask them. They
would help in the house if their mother asked them.
8 Том і Дейв ніколи не допомагають по дому. Мати їх не питає. Допомогли б
і в хаті, якби мама попросила.
9 I work on Saturdays. I can’t come to the barbecue. If I didn’t work on Saturdays,
I could come to the barbecue.
9 Я працюю по суботах. Я не можу прийти на шашлик. Якби я не працював у
суботу, я міг би прийти на шашлик.

Ex 3,p.39
If you could choose any three things, what three things would make your life
better? We asked this question to the public.
Якби ви могли вибрати будь-які три речі, які три речі зробили б ваше життя
кращим? Ми задали це питання громадськості.
Henrik, 25, from Sweden, said, ‘If | really : had a chance to change three things,
they would be the environment, poverty and peace. My priority? I would introduce
had to new laws to save the planet.’
25-річний Хенрік зі Швеції сказав: «Якщо | справді: мав шанс змінити три
речі, це було б довкілля, бідність і мир. Мій пріоритет? Я б ввів нові закони,
щоб врятувати планету».
Lulu, 30, from Edinburgh, had different ideas. She said, ’My life couldn't be
better, but if I had to change something, I would change the colour of my curtains
— they're a horrible grey!’
30-річна Лулу з Единбурга мала інші ідеї. Вона сказала: «Моє життя не може
бути кращим, але якби мені довелося щось змінити, я б змінила колір своїх
штор — вони жахливо сірі!»
Olly, 16, from London, said, ‘OK, if I was able to change three things, first thing:
I'd be Prime Minister. Second thing: I'd make rich people pay more tax. Third
thing: I wouldn't let people smoke cigarettes because they give you cancer.’
16-річний Оллі з Лондона сказав: «Добре, якби я міг змінити три речі, перше:
я був би прем’єр-міністром. Друге: я б змусив багатих людей платити більше
податків. Третя річ: я б не дозволив людям палити сигарети, тому що від них
у вас рак».
Brigitte, 19, from Germany, immediately said, ‘More money! If I was richer, I
wouldn't have to work in this stupid shop! | could spend my days painting, which is
my real dream!’
19-річна Брігіт з Німеччини одразу сказала: «Більше грошей! Якби я був
багатший, мені б не довелося працювати в цьому дурному магазині! | міг
проводити свої дні, малюючи, це моя справжня мрія!»

You might also like