Professional Documents
Culture Documents
Kingspan 2009LT 57-80
Kingspan 2009LT 57-80
Technologinė procedūra:
■ paruoškite pagrindą, nuvalykite PU putas, nuo skardos
pašalinkite riebalus;
■ paderinkite darbinius sujungimus, paruoškite lokali-
niam plyšių fiksavimui;
■ užtepkite (rekomenduojama voleliu) MASTERTOP
P684 jungiamąjį tiltą ant paruošto pagrindo;
■ po technologinės pertraukėlės (kurios trukmė priklau-
so nuo aplinkos temperatūros) mentele arba teptuku
ant pagrindo užtepkite atsparią vandeniui membraną
CONIPUR M865Z;
■ kai membrana sukietės, voleliu užtepkite UV spin-
duliams atsparius PU dažus CONIPUR TC464HE.
57
Įrankiai ir prietaisai
Tvirtinimo
elemento
laikiklis
Tvirtinimo elementas
Sukimo momentą
perduodantis strypas
Keičiamas antgalis su
įsriegimo gylio ribotuvu
Elektrinis suktuvas
su keičiama galvute
Tvirtinimo elementas
Sukimo momentą
perduodantis strypas
Užsukama įvorė Keičiamas antgalis Tvirtinimo elemento
su tvirtinimo žiedu su įsriegimo gylio laikiklis
ribotuvu
58
Įrankiai ir prietaisai
76 pav. Sąvaržų naudojimas 78 pav. Tiesiaeigis rankinis metalo ir daugiasluoksnių plokščių pjo-
vimo pjūklas
d)
Akumuliatorinis kniediklis
Kniedijimo replės BZ 56
59
Taisyklės ir rekomendacijos
Sauga statybvietėje, statybos ir montavimo darbai
Darbo saugumas turėtų būti neatskiriama kiekvienos priėjimas bei skubaus pasišalinimo iš tokios vietos
darbo vietos dalis, ypač ten, kur vienas iš didžiausių galimybė;
rizikos faktorių yra darbas dideliame aukštyje. Tyrimų
■ būtų imtasi pakankamų profilaktinių priemonių, apsau-
rezultatai rodo, kad 2001-2002 m. 47 proc. mirtinų
gančių nuo nukritimo galimybės.
traumų ir 30 proc. sunkių sužalojimų statybose
– kritimo iš didelio aukščio pasekmė. Tai yra iki šiol Saugaus įėjimo ir išėjimo reikalavimai apima:
dažniausia traumų priežastis statybos pramonėje.
■ apsauginius turėklus, atramines lentas, žemus atitva-
Darbininkai, projektuotojai, statybininkai, darbdaviai ir rus, barjerus arba kitas panašias apsaugos priemo-
darbų vadovai, privalo pasirūpinti reikalingomis darbo nes;
saugos priemonėmis ir saugumu. Būtina užtikrinti ne
■ darbinę platformą;
tik dirbančių aukštyje, bet ir apačioje esančių asmenų
saugumą, laikytis saugaus atstumo nuo minėtų darbų ■ asmeninės apsaugos įtaisus (saugos diržai ir pan.);
atlikimo vietos.
■ asmenines apsaugos priemones (šalmas, tinkamos
Sauga statybvietėje – įstatymų nežinojimas neatleidžia medžiagų tvarkymui apsauginės pirštinės, apsauginiai
nuo atsakomybės! akiniai, neslidi avalynė, tinkami darbo drabužiai ir kitos
priemonės, atsižvelgiant į esamą pavojų sveikatai,
Teisinis reglamentavimas susijusį su faktiškai atliekamais darbais).
Egzistuoja aibė nurodymų dėl saugios darbo aplinkos
užtikrinimo. Su darbu aukštyje labiausia susiję šie:
Be to, reikia pasirūpinti tinkama kabančių asmenų įtvirtinimo
■ Prieš pradedant bet kokį darbą dideliame aukštyje, įranga arba nuo kritimo apsaugančiomis priemonėmis
reikia išsamiai įvertinti rizikos faktorius, atsižvelgiant į (apsauginiais tinklais). Normose taip pat yra reikalavimai
šalyje galiojančias saugos ir sveikatos normas. kopėčioms – jos negali būti naudojamos kaip priemonės
■ Saugos reikalavimai, susiję su darbo vieta, yra vieni patekti bei pasišalinti iš darbo vietos, arba kaip darbo
svarbiausių darbuotojų saugai ir sveikatai. vieta, nebent tai priimta, atsižvelgiant į darbo pobūdį ir jo
trukmę.
■ Saugos ir sveikatos normos taikomos visiems projek-
tams ir darbuotojams, įskaitant užsakovus, projektuo-
tojus ir darbų vykdytojus.
Saugumo instrukcijos
Montuojant „Kinspan“ daugiasluoksnes plokštes, būtina
Šiuos reikalavimus projektuotojas privalo: griežtai laikytis galiojančių darbų saugos ir sveikatos
darbe taisyklių. Šios taisyklės pateikiamos Darbo kodekso
■ rengdami projektą įvertinti pavojus ir riziką, kuri gali
įstatyme Nr. 262/2006 ir „Kingspan“ kompanijos nuosta-
atsirasti atliekant darbus ir prižiūrint projektą;
tuose.
■ jeigu įmanoma, siūlyti tokią statybos technologiją, kuri
Ypatingą dėmesį skirkite saugiam darbui, esant nepalan-
nekeltų rizikos saugai ir sveikatai.
kioms oro sąlygoms.
Su sveikatos apsauga ir darbo saugumu susijusios nor-
mos reikalauja, kad:
■ prie kiekvienos darbo vietos ir kitur, kur numatoma
vykdyti darbus, būtų tinkamas ir pakankamai saugus
60
Taisyklės ir rekomendacijos
Sauga statybvietėje, statybos ir montavimo darbai
- anksčiau atliktus pakeitimus; Pastato sienų ir stogo projektavimas turėtų būti peržiūrimas
bendrai. Turėtų būti vertinama visų komponentų tar-
- dabartines prieigos galimybes; pusavio sąveika (tiek galutinai, tiek iš dalies sumontuotų
- apribojimus kranų ir kėlimo įrangos panaudojimui; konstrukcijų) ir jų įtaka būtiniems statybos darbams.
61
Taisyklės ir rekomendacijos
Sauga statybvietėje, statybos ir montavimo darbai
Stogo kraštų apsauga Montuoti ypač ilgas stogo plokštes stogo darbininkams ir
Stogo kraštų apsaugos galimybės pagal jų efektyvumą yra kitiems asmenims gali būti pavojinga net esant nestipriam
šios: vėjui. Esant tam tikroms atmosferos sąlygoms pastato
dangos tvirtinimo darbai turi būti nutraukti.
■ parapetas;
■ stogo pakraštje esantis apsauginis turėklas; Stogo priežiūra
■ atraminės lentos, skirtos prieiti prie ant stogo esančių Projektuotojai gali padėti sumažinti dideliame aukštyje
įrenginių; atliekamų darbų apimtį. Pavyzdžiui, jie gali:
■ iš anksto sumontuotos detalės laikinoms, stogo krašte ■ pailginti stogo konstrukcijų eksploatavimo laiką;
tvirtinamoms apsaugos detalėms įtvirtinti; ■ numatyti įrenginių ir prietaisų įrengimą kuo žemiau;
■ pagal atitinkamas normas suprojektuota, sumontuota ir ■ detaliai suprojektuoti latakus, mažinančius jų užsikim-
išbandyta judančių lynų sistema. šimo tikimybę.
62
Taisyklės ir rekomendacijos
Sauga statybvietėje, statybos ir montavimo darbai
63
Taisyklės ir rekomendacijos
Bendrieji nurodymai
■ Mes siūlome pateikti projektinę dokumentaciją spe- ■ Paprastai stogo plokštėmis nevaikščiojama.
cializuotai kompanijai, nurodytai plokščių gamintojo –
■ Jeigu plokštės naudojamos kaip vaikščiojimo takai
„Kingspan Inc.“; be to, dėl tolesnių plokščių naudojimo
arba darbiniai paviršiai, tą laiką jos turi būti tinkamai
Jūs galite pasikonsultuoti su gamintoju.
apsaugotos. Vienu metu ant plokštės leidžiama stovėti
■ Hidroizoliacinės plastikinės plėvelės suvirinimas kaštu tik vienam žmogui.
oru ties šoniniais ir skersiniais plokščių KS1000 RM
ir KS1000 SM sujungimais, stogo detalių apdoroji-
mas (latakų, švieslangių, atikų, sujungimų su greti-
mais objektais ir kt.), naudojant plastikine plėvele
padengtą skardą ir hidroizoliacinę plėvelę turi būti pa- 81 pav. Stogo plokščių sandarinimo profilis tarp bangų
vestas hidroizoliacinės plastikinės plėvelės gamintojo
akredituotai firmai. Priešingu atveju negalime garan-
tuoti stogo dangos atsparumo vandeniui.
■ Naudojant sandarinimo ir cementavimo medžiaga,
būtina laikytis šių medžiagų gamintojo nurodytų
sąlygų.
■ Prieš uždedant sandarinimo profilį ant stogo ir sienų
plokščių briaunų (žr. P12 ir P13), rekomenduojame
profilio sandariklį priklijuoti.
■ Kad už atiko montuojami ir tarpstoginiai stoglatakiai
tinkamai funkcionuotų, žiemos mėnesiais rekomen-
duojame juos šildyti.
82 pav. Dengiamoji metalo plokštė (K102)
■ „Kingspan“ nerekomenduoja stogo plokščių tvirtinti už
jų vidinės skardos. Lengvų komponentų tvirtinimo prie
plokščių galimybes Jūs galite aptarti su „Kingspan“
technikos skyriumi.
■ Įrengiant apdailos elementus, primygtinai rekomenduo-
jame laikytis šių nurodymų. Rekomenduojama užlaida
ties sujungimais – 200 mm (ant nuožulnaus paviršiaus)
arba 50 mm (ant kitų paviršių). Be to, šiuos sujungimus
mes siūlome sucementuoti tinkama cementavimo me-
džiaga, po to sutvirtinti kniedėmis.
64
Taisyklės ir rekomendacijos
Nauji apsaugos nuo žaibo reglamentai CSN EN 62 305
Nauji apsaugos nuo žaibo reglamentai CSN EN 62 305 ■ LPS III – gyvenamieji namai, administraciniai pastatai,
rūpybos įstaigos, žemės ūkio statiniai;
Įstojus į Europos Sąjungą, keičiasi požiūris į naujas Euro-
pos normas ir jų taikymą praktikoje. ■ LPS IV – pastatai, esantys kitų objektų apsauginėje
zonoje (neturintys savo žaibolaidžio, bendrų sandėlių
2006 m. lapkritį priimti nauji reglamentai CSN EN 62 305.
ir kt.).
Juos sudaro penkios pagrindinės dalys.
■ 1 dalis – Bendrieji principai Apsauginės sistemos toliau skirstomos į:
■ 2 dalis – Rizikos prevencijos valdymas ■ išorines LPS – nurodo pasirinktą žaibolaidį (iškroviklius,
■ 3 dalis – Fizinės objektų žalos prevencijos ir gyvybės laidininkus, įžemiklius);
apsaugos sąlygos ■ izoliuotos LPS – senąja terminologija reiškia tolimuo-
■ 4 dalis – Pastatų elektrinės ir elektroninės sistemos sius žaibolaidžius;
■ 5 dalis – Inžineriniai tinklai ■ neizoliuotos LPS – iškrovikliai ir laidininkai, jungiami
Šis reglamentas įsigaliojo 2006 m. lapkričio 1 d. ir atitinka prie pastato;
CSN 34 1390 normas, galiojančias nuo 1969 m. sausio ■ vidinės LPS – ekvipotencinė apsauga nuo trukdžių (EB),
1 d., kurios nustos galioti 2009 m. sausio 2 d. Pagrindi- magnetiniai ir erdviniai ekranavimo prietaisai, ekranai ir
nis skirtumas tarp tebegaliojančios normos CSN 34 1390 atitinkamos schemos, apsauga nuo viršįtampio; apima
ir neseniai priimto reglamento yra tas, kad CSN 34 1390 erdvės suskirstymą į LPZ zonas ir apsaugos nuo SPD
nagrinėja tik apsaugą nuo žaibo srovės, priešingai, nei šuolių projektavimą.
naujosios sistemos, kurios apima:
■ apsaugos nuo žaibo poreikio nustatymą, įvertinant su Išorinės LPS
tuo susijusią riziką; Išorinės LPS, skirtos pastatui tenkančių tiesioginių žaibo
išlydžių iškrovimui ir vėlesniam įžeminimui. Be to, išorinės
■ pastatų apsaugos nuo žaibo sistemų skirstymą į 4 kla- LPS tolygiai paskirsto ir nukreipia žaibo srovę į žemę, todėl
ses pagal apsaugos laipsnį; leidžia išvengti šiluminio arba mechaninio sugadinimo ir
■ apsaugos nuo žaibo zonas; pavojingo kibirkščiavimo, galinčio sukelti sprogimą.
■ pastatų elektrinių ir elektroninių sistemų apsaugą Daugeliu atveju išorines LPS leidžiama tvirtinti prie
nuo tiesioginio žaibo išlydžio ir pratekančios srovės apsaugotos pastato pusės. Atskiri ant stogo esantys
sukuriamų magnetinių laukų poveikio, nukreipiant iškroviklių komponentai įrengiami kampuose, atvirose vie-
srovę per daugelį laidžių jungčių, latakų, magnetinių tose ir ties kraštais.
ekranų bei apsaugos nuo viršįtampio prietaisų;
■ kita. Žaibo iškroviklių projektavimas
Naudojami šiuolaikiniai elektroniniai komponentai ne tik
Egzistuoja trijų tipų iškrovikliai ir trys jų projektavimo
suteikia privalumų, bet ir turi tam tikrų neigiamų pasekmių,
būdai:
viena iš kurių yra didesnis elektromagnetinio pobūdžio
trikdžių poveikis. Todėl būtina naudoti tinkamas, efektyvias
apsaugos priemones nuo pereinamojo viršįtampio, kurį Iškroviklių tipai
lemia žmogaus veikla. Pastatuose įrengiama vadinamoji ■ strypas arba strypų komplektas;
kompleksinė apsaugos sistema.
■ išilginė grandinė arba kabamasis kabelis;
CSN EN 62 305 reglamente ji skirstoma į šias dalis: ■ grotelinė konstrukcija.
■ įžeminimo sistemos;
Projektavimo metodai
■ potencialo pataisos sistemos;
■ Riedančio rutulio metodas – bendrosios paskirties
■ apsaugos nuo žaibo sistemos;
– tinka visais atvejais.
■ apsaugos nuo viršįtampio sistemos.
■ Tai pagrindinis metodas, taikomas visoms kitoms sis-
Projektuojant pastatų apsaugos nuo atmosferinių trukdžių temoms ir tinkamas visais atvejais, tačiau sunkiai
sistemas, objektą (pastatą) pirmiausia reikia priskirti apsau- įgyvendinamas. Riedančio rutulio spindulys r (metrais):
gos nuo žaibo sistemos (LPS) klasei (I-IV). LPS I – 20 m, LPS II – 30 m, LPS III – 45 m, LPS IV
LPS klasė yra vienas pagrindinių įvesties parametrų verti- – 60 m.
nant statybos riziką. ■ Fiksuotų kampų metodas – tinka nesudėtingos formos
pastatams, tačiau yra ribojamas iškroviklių aukščio.
LPS klasės: Lengvai įgyvendinamas ir brėžiniuose, ir ant stogo.
Taikomi aukščio apribojimai:
■ LPS I – kompleksinės statybos pastatai, energi-
jos šaltiniai, keliantys sprogimo grėsmę, cheminių ■ LPS I – 20 m, LPS II – 30 m, LPS III – 45 m, LPS IV
medžiagų gamyklos, ligoninės, atominės elektrinės, – 60 m.
automobilių gamyklos;
■ LPS II – prekybos centrai, muziejai, gyvenamųjų namų
kompleksai, mokyklos;
65
Taisyklės ir rekomendacijos
Nauji apsaugos nuo žaibo reglamentai CSN EN 62 305
80
70
60
50
40
LPS klasė
30
0 0 0 0
20
10
0
0 2 10 20 30 40 50 60
H – iškroviklių komplekto aukštis virš apsaugomo paviršiaus [m]
Pastaba.
Netaikoma, jeigu vertės yra mažesnės už pažymėtas žvaigždute *. Šiais atvejais galima taikyti riedančio rutulio arba grotelių konstrukcijos metodą.
Žaibolaidžio tipo pasirinkimas ■ Egzistuoja aibė lygiagrečių kanalų žaibo srovės lai-
dininkams. Tai sumažina sukuriamus magnetinius
■ Izoliuotas žaibolaidis – senąja terminologija tai tolima- laukus, kuriuos taip pat mažina trukdžiai. Galiausiai
sis žaibolaidis. sistema atrodo kaip ekranuota kamera.
■ Pritvirtintas prie pastato (bet elektriškai ir erdviškai izo-
liuotas nuo pastato). Įžeminimo laidininkų projektavimas
■ Pritvirtintas ir prijungtas prie pastato („kuo daugiau, tuo Laidininkų sistemas galima skirstyti į atsitiktines ir
geriau“ arba „sujungti viską su viskuo“). nustatytąsias:
■ Atsitiktinių įžeminimo laidininkų sistemų įrengimas yra
Izoliuotas žaibolaidis kur kas pigesnis, ir jos geriau paskirsto žaibo srovę,
■ Užtikrina saugų žaibo srovės įžeminimą ir neleidžia todėl sukuria silpnesnius magnetinius laukus. Kita
dalinei srovei tekėti pastatu. vertus, jų negalima elektriškai ir erdviškai izoliuoti nuo
pastato – negalima išlaikyti pakankamo atstumo nuo
■ Nereikia apsaugos nuo viršįtampio sistemos. pastato.
(Tipiniai pavyzdžiai: pastatai su degiais stogais, pastatai ■ Praktiškai jas galima naudoti tik su „prie pastato pri-
su degiomis sienomis ir potencialiai sprogia aplinka.) tvirtintu“ žaibolaidžiu.
Prie pastato tvirtinamas žaibolaidis ■ Nustatytųjų įžeminimo laidininkų sistemos leidžia pasi-
rinkti žaibo srovės kelią. Praktiškai tai yra vienintelis
■ Užtikrina saugų žaibo srovės įžeminimą ir neleidžia būdas įrengti „izoliuotą žaibolaidį“. Kita vertus, srovė
dalinei srovei tekėti pastatu. paskirstoma netolygiai, todėl sukuriami stiprūs mag-
■ Nereikia apsaugos nuo viršįtampio sistemos. netiniai laukai.
Įžeminimo laidininkų konstrukcija aiškiai nurodoma kiek-
Pritvirtinamas ir prijungiamas prie pastato vienai LPS:
žaibolaidis LPS I įžeminimo laidininkas kas 10 m
■ Pastato laidžiuosius komponentus dažnai galima nau-
LPS II įžeminimo laidininkas kas 10 m
doti kaip atsitiktinius iškroviklius ir laidininkus.
LPS III įžeminimo laidininkas kas 15 m
■ Nereikia atskiros erdvės, pagrindinė taisyklė – „jungti
viską prie visko“. LPS IV įžeminimo laidininkas kas 20 m
66
Taisyklės ir rekomendacijos
Nauji apsaugos nuo žaibo reglamentai CSN EN 62 305
Esant galimybei rekomenduojama naudoti B tipo įžemi- Apsaugos nuo viršįtampio prietaisai apima ir žaibo stovės
nimą, pageidautina – pamatinį. laidininkus, ir viršįtampio įžeminimo laidininkus. Jie gali
sklindančias viršįtampio bangas per kabelių kanalus
nukreipti į žemę ir tolygiai paskirstyti žaibo srovę lai-
VIDINĖS LPS dininkams. Tai ypač svarbu, kai reikia nuspręsti, kur bus
Vidinės LPS turi pašalinti nepageidautiną kibirkščiavimą įrengiami 1 tipo laidininkai, o kur 2 ir 3 tipo laidininkai.
pastato viduje, kuris gali atsirasti dėl žaibo srovės,
pratekančios ne tik per išorinę LPS, bet ir per vidines Kalbant apie komplekto naudojimą, atsitiktinių arba
laidžiąsias pastato dalis. Pavojingas kibirkščiavimas gali paslėptų laidininkų sistema atitinka vidinę ir išorinę
atsirasti tarp išorinės LPS ir kitų komponentų, pavyzdžiui, apsaugos sistemą (LPS), galima teigti, kad laikan-
metalinių įrenginių, vidaus sistemų ir laidžių lauko elementų tis visų nurodymų, pateiktų naujajame CSN EN 62
bei prie pastato prijungtų kabelių kanalų. 305 reglamente, ir siūlomų montavimo procedūrų,
daugiasluoksnėmis stogo ir sienų plokštėmis padeng-
Apsaugos nuo žaibo zonos nustatomos priklausomai nuo ti objektai gali išlaikyti tiesioginį žaibo išlydį, iki mini-
tiesioginio arba netiesioginio žaibo (elektromagnetinio mumo sumažinant galimus nuostolius.
impulso – LEMP) poveikio:
■ – atvira zona (tiesioginio žaibo išlydžio galimybė, ne-
slopinamasis LEMP).
■ LPZ Ob – žaibo iškroviklio apsaugos zona (apsauga
nuo tiesioginio žaibo išlydžio, neslopinamasis LEMP).
■ LPZ 1 – vidinė objekto dalis (neabejotinas tiesioginis Apsaugos nuo žaibo zonos.
žaibo išlydis, slopinamasis LEMP – priklausomai
nuo ekranavimo). Ši zona kontroliuojama įrengiant
apsaugančius nuo viršįtampio 1 tipo įžeminimo lai- LPZ Oa
dininkus ties galios linijos įvadu į pastatą ir LPZ 0 (sto-
gas, šoninės pastato dalys).
LPZ Ob
■ LPZ 2 – zona kontroliuojama įrengiant 2 tipo įžeminimo
laidininkus, kurie paprastai išdėstomi pagalbiniuose
skirstomuosiuose skyduose – pastato viduje, – pvz.:
pagalbinėje patalpoje su laidžiomis grindimis, FeAl
grindyse ir sienų apdaila (LEMP slopinimas daugiausia
vyksta dėl aukštesnio ekranavimo lygio).
■ LPZ 3 – zona kontroliuojama įrengiant 3 įžeminimo lai-
dininkus, kurie paprastai išdėstomi kuo arčiau prietaiso,
pvz., metalinės spintos viduje.
LPZ 3
Vidinės LPS projektavimas prasideda nuo atskirų zonų
sužymėjimo.
67
Kontrolė ir priežiūra
■ Plokščių pritvirtinimo būdas, netinkamų tvirtinimo varžtų ■ išblizginti pagal skardos profiliavimą ant plokštės;
naudojimas, neteisingas arba netinkamas varžtų pri- ■ užtepti grunto (pvz., „Formex S2003“).
tvirtinimas gali turėti įtakos nesandarumui ir korozinių
dėmių atsiradimui. Sprendimo būdas – pakeisti netinka- Galutinis padegimas spalva – purškiant arba dažant
mus varžtus, prireikus pakeisti trūkstamus varžtų voleliu.
galvučių gaubtus. Pagal patirtį naudojama „Seidenmatt“ („Relius“) spalva.
Darbus rekomenduojame patikėti profesionaliai ben-
Dangos priežiūra ir taisymas drovei.
Valymas Perdažymas
Švarų ir skaidrų fasadinio gaubto vaizdą išlaiko lietus,
Jei reikia iš naujo perdažyti, geriau šiuos darbus patikėti
tačiau norint, kad paviršiaus apdaila ilgai išlaikytų estetinį
atlikti profesionaliai bendrovei, šios srities specialistei.
vaizdą, svarbu pašalinti dulkes ir nešvarumus, kurių lietus
nenuplauna. Taip sumažėja korozijos atsiradimo rizika. Iš pradžių plokštės turėtų būti gerai nuplaunamos pagal
Sienas rekomenduojame plauti švariu 60 ºC vandeniu su nurodytas rekomendacijas. Dažai tepami ant sauso
minkštu šepetėliu. Norint nuvalyti stipresnes nuosėdas, paviršiaus šepetėliu, voleliu arba purškiami pagal stan-
galime naudoti nešiurkščią valymo priemonę su 10 proc. dartinius nurodymus (2 sluoksniai pagrindinių dažų ir
koncentracija ir po to nuplauti švariu vandeniu. Valant viršutinis emalio sluoksnis). Nenaudoti celiuliozinių dažų.
vandeniu, rekomenduojama didžiausia 70 ºC temperatūra
68
Kontrolė ir priežiūra
Sienų plokštės SF ir FH
■ Išmontuokite santechninę skardą, pritaisytą prie
plokščių, kurias reikia nuimti.
■ Šios plokštės visada išmontuojamos iš vienos pusės
link vidurio, nes plokščių spynų danga neleidžia išimti
plokštės iš eilės vidurio.
■ Horizontaliai sumontuotų plokščių atveju elkitės taip:
• Pirmiausia atlaisvinkite pirmąją plokštę, sutvirtinkite
(pvz., naudodami pakabinimo lynus) ir išardykite.
• Atlikite šią procedūrą su likusia eilės dalimi.
■ Taip galite demontuoti plokštes visame tarpatramyje,
kol pasieksite reikiamą plokštę.
■ Kai plokštės sumontuotos vertikaliai, galite veikti taip
pat: plokštę iš eilės vidurio galima išimti atlaisvinus dvi
gretimas plokštes.
■ Surinkimas atliekamas priešinga kryptimi. Prieš mon-
tuodami naują plokštę, patikrinkite ir prireikus pakeiskite
išrinkimo metu pažeistas tarpines.
Stogo plokštės SM ir RM
■ Išmontuokite santechninę skardą, pritaisytą prie
plokščių, kurias reikia nuimti.
■ Šių plokščių neįmanoma pakeisti nepažeidžiant
hidroizoliacinės plėvelės.
■ Pirmiausia perkirpkite hidroizoliacinę plėvelę ant visų
spynų aplink plokštes, kurias reikia išimti, ir ant gretimų
plokščių spynų.
■ Atsukite visus varžtus ant šoninių sandūrų, kurie
paprastai įsukami iš vidinės pusės.
■ Išpjaukite angas ties inkarinių varžtų vietomis ir išimkite
šiuos varžtus.
69
Pabaiga
70
1 priedas
Stogo ir sienų daugiasluoksnių plokščių sandėliavimo ir kėlimo instrukcijos
3 pav.
71
1 priedas
Stogo ir sienų daugiasluoksnių plokščių sandėliavimo ir kėlimo instrukcijos
4 pav. 5 pav.
Pakuotė su nuolyd
žiu
Tekstiliniai diržai
6 pav. Atraminių lentų matmenys ir klojimas
1130 mm
110 mm
180 mm
50 mm 50 mm
1150 mm
Mažiausiai 50 mm ilgesnė
nei pakuotės plotis Polistirolo blokai
72
2 priedas
RW, SX, FF ir GRP plokščių įpjovų pritaikymas ir montavimo krypties nustatymas
Dešininė plokštė
Do
mi
nu
oja
nti
Kairinė plokštė Mo
nta
vė
jo
vim kry
pti
ok s
D jo
om kr
ryp
vė
tis
in ypt
uo is
M
ja
on
nt
ta
i
vi
m
o
kr
yp
tis
Do
m
M inu
on oja
ta nt
vim iv
o ėjo
kr kr
yp yp
D tis tis
om
in
uo
M
Kairinė plokštė
on
ja
nt
ta
iv
vi
ėj
m
o
o
kr
kr
yp
yp
tis
tis
Dešininė plokštė
Laisva banga
Laisva banga
Kairinė plokštė
Dešininė plokštė
73
3 priedas
SM ir RM plokščių įpjovų pritaikymas ir montavimo krypties nustatymas
Mo
nta
vim Dešininė plokštė
ok
ryp
tis
M
on
ta
vim
o
kr
yp
Kairinė plokštė tis
Kairinė plokštė
Mo
nta
vim
ok
ryp
tis
M
on
ta
vim
o
kr
yp
tis
Dešininė plokštė
Laisva banga
Laisva banga
Kairinė plokštė
Dešininė plokštė
74
4 priedas
TF, FR, SF ir FH plokščių įpjovų pritaikymas ir montavimo krypties nustatymas
Kairinė
plokštė
Dešininė plokštė M
on
ta
vim
o
Mo
kr
yp
n
tis
ta v
im
ok
ryp
tis
M
on
ta
vim
o
kr
yp
tis
Dešininė plokštė
Mo
nta
vim
ok
ryp
Kairinė plokštė
tis
Dešininė plokštė
Kairinė plokštė
75
5 priedas
Stogo plokščių montavimo veiksmų schema
Monta
vimo k
ryptis
ryptis
vimo k
Monta
76
„Kingspan“ termoizoliacinės plokštės
Sienų plokštės
■ Plokštės su IPN arba su poliuretano šerdimi
KS1150 FR KS1000 FH
Atviro tvirtinimo Paslėpto tvirtinimo
Stogo plokštės
■ Plokštės su IPN arba su poliuretano šerdimi
UAB „Kingspan“
Neries kr. 16, LT-48402 Kaunas, Lietuva
Tel: +370 37 451 883
Faks: +370 37 451 885
info@kingspan.lt
www.kingspan.lt