You are on page 1of 25

ESCENA 1

Sophie entra cantando I have a dream a capela mientras mete un sobreen un buzón-

(I HAVE A DREAM)

I have a dream, a song to sing


To help me cope with anything
If you see the wonder of a fairy tale
You can take the future…Even if you fail

SOPHIE: Sam Carmichael, Bill Anderson, Harry Bright

-Sus dos amigas entran gritando emocionadas por el reencuentro con Sophie-.

SOPHIE: Como las extrañe!!!

AMIGAS: ¡Qué guapa estás! -La ven el anillo- ¡Oh es bellísimo!

AMIGA 1: Yo quiero uno.

AMIGA 2: ¿Se lucio verdad?

SOPHIE: ¡Me caso mañana! Que gusto que estén aquí, porque tengo un secreto y no se lo puedo
decir a nadie

AMIGA 1: Sophie ¿Estás embarazada?

SOPHIE: No, no, no. Invite a mi padre a la boda.

AMIGA 2: ¿Qué? No es en serio. ¿Por fin lo encontraste?

SOPHIE: No, no, no. No tal cual. ¿Recuerdan lo que mamá decía cuando preguntaba por mi padre?
Que fue un romance de verano y que él se fue antes de que ella se diera cuenta de que me
esperaba y acepte de cierta forma que eso sería todo lo que sabría. Pues estaba esculcando
los baúles y encontré esto. (saca un diario) Es el diario que escribió el año que estuvo
embarazada de mi.

AMIGAS: Ohhh, Sophie.

SOPHIE: Julio 17, ¡qué noche!

AMIGA 1: No sé si quiero escucharlo.

AMIGA 2: Yo sí.

1
SOPHIE: ”Sam me llevo remando a la otra isla, es aquí en kalokairi, bailamos en la playa,

Me beso en la playa, y puntos suspensivos…”

AMIGA 1: ¿Qué? (sorprendida)

SOPHIE: Tres puntos. Es lo que usaban antes para ya sabes que

AMIGAS: ¿De veras?

Comienza intro de “Honey, honey”

SOPHIE: “…Sam es el correcto, estoy segura. Jamás me sentí de esta forma…

(HONEY, HONEY)

Honey, Honey how he thrills me uh-huh honey, honey

Honey, honey nearly killed me uh-huh honey, honey

I heard about you before

I wanted to know some more

Honey honey, let me feel it, ah-hah, honey honey

And now I know what they mean, he’s a love machine

Oh he makes me dizzy

Honey, Honey let me feel it uh-huh honey, honey

Honey, Honey don´t conceal it uh-huh honey, honey

The way that you kiss goodnight

The way that you hold me tight

I feel like I wanna sing when you do your THING!

AMIGA 2: Entonces ¿Sam es tu papá?

SOPHIE: La trama se enreda. “Todo este tiempo Sam me repitió que me ama y ahora dice que se
casará, así que volvió a casa con su prometida y no va a regresar jamás.

AMIGA 1: Pobre Donna.

SOPHIE: “…04 de agosto, que noche! BILL rento un bote de motor y lo lleve a la otra isla

AMIGA 1: Bill?!?!

SOPHIE: Aunque sigo obsesionada con Sam, Bill es un salvaje y es muy divertido una cosa llevo a la
otra y puntos suspensivos. “11 de agosto, Harry llego de repente y yo le dije que le
enseñaría la isla. Es tierno y comprensivo, no me resistí y…

2
TODAS: Puntos suspensivos!!!!

Honey, Honeytouch me babyuh.huhhoney, honey

Honey, Honey hold me baby uh.huh honey, honey

You look like a movie star But I love just who you are

And honey to say the least, you’re a doggon BEAST!

Entran a la recámara de Sophie

AMIGA 2: ¿Y quién es tu padre? Sam, Bill o Harry?

SOPHIE: No lo sé.

AMIGA 2: ¿Pero a cuál invitaste? (Sophie las mira)

Amigas: No…Puede… Ser (pausado y se sientan en la cama)

AMIGA 1: ¿Ellos lo saben?

SOPHIE: No le escribes a un extraño, “Ven a mi boda, podría ser mi padre”. No. Creen que mamá los
invito y con lo que dice aquí (diario) no es una sorpresa que dijeran que si!!

Honey, Honey how you thrill me uh-huh honey, honey

Honey, Honey nearly kill me uh-huh honey, honey

I’ve heard about you before I wanted to know some more

And now I’m about to see what you mean to me

ESCENA 2

Entran en el escenario Sam y Harry - Mirando al Público -

HARRY: Quiero llegar a Kalokari ¿Sabes cuándo sale el siguiente?

SAM: Espero que sea pronto (Harry saca una invitación) ¿Novio o Novia?

HARRY: Novia, aunque nunca la conozco

Bill entra

BILL: Hola, escuche que necesitan llegar a Kalokari, vamos es el último del día.

SALEN DEL ESCENARIO (Entran las tres amigas jóvenes)

3
ESCENA 3

-Delante del espejo- (Sophie coge los trajes a sus amigas)

SOPHIE: Quiero la boda perfecta, y quiero que mi padre me entregue

AMIGA 1: ¿El pasillo es tan ancho? (Sophie la tira del pelo)

SOPHIE: Yo reconoceré a mi padre en cuanto lo vea

-Entra Sky-

SKY: (Las abraza) ¡Me voy a casar mañana!

SOPHIE: Cuidado, tienen alfileres.

AMIGA 2: ¿Los vestidos, te gustan?

SKY: Oh, sí.

SOHIE: ¿“Oh si!”? Si fuera por ti sería una boda de 3 minutos en jeans, tenis y embriagándote con
cerveza.

SKY: ¿Por qué me haces sonar tan anti romántico? Solo quiero ahorrar el dinero para viajar

SOPHIE: Pero aún no iremos a ningún lado. Ya vete Sky, estamos muy ocupadas.

SKY: Buscaba algo apropiado para esta noche (se pone un sombrero y un puro y se va)

SOPHIE: Para su despedida de soltero.

AMIGA 1: ¿Por qué no le has dicho que invitaste a tus padres?

SOPHIE: Porque me dirá que tengo que avisarle a mi mamá

AMIGA 2: Donna te va a matar cuando se entere.

SOPHIE: Para cuando lo sepa ya será muy tarde. Siento que me falta una parte y cuando mi padre
esté aquí se bien que me sentiré completa

SALEN DEL ESCENARIO Y ENTRA DONNA TRABAJANDO

ESCENA 4

(Entran Rosale y Tania cargadas de maletas)

ROSALE: Abran paso, traigo a una mujer de la tercera edad.

TANIA: Pero si tú tienes mi edad

ROSALE: Pero solo en algunas partes.

4
-Donna entra y mira por el público-

DONNA: Ya están aquí.

TANIA: AHHHH!!!

DONNA: Pero miren lo que trajo la marea

ROSALE: Por una noche, y una noche solamente, Donna y las Dynamos!!!!

-Suben al escenario-

DONNA: Siguen igual que antes

ROSALE: ¿Lista para la boda?

DONNA: Ay chicas, quien sabe. Es que a veces no tengo ni idea de lo que pasa por la cabeza de
Sophie. Quiere una gran boda de blanco y Sky y ella tienen tantos planes para el hotel. A
veces creo que no se irán jamás.

ROSALE: ¿Pero tú quieres que se vaya?

DONNA: Pues quiero lo mejor para ella……… Claro que no quiero que se vaya

-llaman a Sky-

DONNA: Sky ven a conocer a mis coristas……Es el galán de mañana

SKY: Hola encantado. Usted debe ser Rosie. Y usted debe ser Tania, eh escuchado mucho de
ustedes

TANIA: Cosas malas espero.

SKY: Si muchas

ROSALE: Y todas ciertas.

SKY: Vamos las llevaré a sus habitaciones

-SKY coge las maletas para sacarlas del escenario, con ayuda de todas salen del escenario por la derecha-

-Entran los hombres por la izquierda-

HARRY: Ya sé quién eres. Eres Bill Anderson ¿no? el de “Un viajero en barco por Botsuana”

BILL: Ese soy yo.

HARRY: Tus libros son una bendición en los viajes de negocios.

SAM: ¿Y tú eres amigo de Donna?(a Harry)

HARRY: Si y no había sabido nada de ella, desde hacía 20 años.


5
SAM: ¿En serio?

BILL: Hasta esta invitación repentina

SAM: Que coincidencia

HARRY: Si, que coincidencia

-SALEN DEL ESCENARIO

ESCENA 5

-Donna dobla unas sábanas con Sophie y Sky, entran Tania yRosale- (Se saludan con mucho entusiasmo)

DONNA: Mi niña, con toda la vida por delante.

SOPHIE: Ay basta Mamá. Nada más me caso, no me meteré a un convento

SKY: (a Sophie) Eres igual que tu madre

DONNA: Si fuera como yo no se casaría a los 20 años ni nunca…Pero bueno, Sky cuéntales lo de
internex, él me pondrá en la línea (dirigiéndose a sky)

SOPHIE: En línea

SKY: Diseñe una página web. Creo que este lugar tiene mucho potencial pero casi nadie sabe
que existimos. Si lo promuevo muy bien vendrá mucha gente.

SOPHIE: Es que queremos que sea el mejor destino romántico que exista. Se suponía que aquí
estaba la fuente de afrodita no? La diosa del amor y si bebías el agua se suponía que
hallarías el amor y la felicidad.

(Sophie y Sky se besan)

TANIA: Yo quiero un vaso de eso.

ROSALE: Yo una piscina.

DONNA: ¡El spa de afrodita!

ROSALE: No sabía que querías millones de turistas.

DONNA: No, millones no. Pero unos cuantos más no vendrían nada mal. Últimamente no hay
mucho movimiento y el hotel se está cayendo de viejo…

6
(MONEY, MONEY, MONEY)

I work all night,


I work all day
To pay the bills
I have to pay
Ain't it sad, *

And still there never seems to be a single penny left for me,
That's too bad.

In my dreams I have a plan,


If I got me a wealthy man

I wouldn't have to work at all,


I'd fool around and have a ball

Money, money, money,


Must be funny
In a rich man's world,
Money, money, money,
Always sunny
In a rich man's world,

Aha, Aha
All the things I could do,
If I had a little money
It's a rich man's world

It's a rich man's world

TANIA: Ya sé que harás una fortuna con la página “Huevo”

SKY: Página web.

TANIA: Perdón….Pero estarás bien hasta entonces…no crees que necesitas un préstamo?

DONNA: Me gusta quejarme, no necesito que nadie me cuide.

TANIA: ¿Pero un hombre te está cuidando, verdad Donna?

DONNA: ¿De qué hablas?

TANIA: Quieres decir que no has tenido…

DONNA: Te refieres a… (ruido de taladradora) me alegra que esa parte de mi vida se haya
terminado, no la echo de menos, en absoluto.

7
ESCENA 6

-Entran 3 hombres y Sophie llega-

SOPHIE: Hola ¿los puedo ayudar?

BILL: Venimos a la boda, soy Bill Anderson.

HARRY: Harry Bright

SAM: Y yo Sam Carmichael y tú ¿Eres hija de Donna?

SOPHIE: Si

BILL: Con razón me parecías familiar…… ¿Sofía?

SOPHIE: Es Sophie.

BILL: Yo tenía una abuela en la península que se llamaba Sofía. (Sorprendida)

HARRY: ¿Podrías llevarnos a nuestras habitaciones antes de ver a tu madre?

SOPHIE: Claro

HARRY: Quisiera refrescarme antes de la reunión.

SOPHIE: Vengan síganme

SAM: ¿Podemos ver a Donna para preguntarle algunas coincidencias?

SOPHIE: En realidad yo los invite, mi mamá no sabe nada, ha hecho mucho por mí y siempre habla
de ustedesy los viejos tiempos, y pensé “que bella sorpresa para ella que los 3 estén en mi
boda

SAM: Un momento Sophie, no puedo estar aquí. La última vez que vi a tu madre

me dijo que no quería volver a verme nunca

SOPHIE: Pero fue hace años. ¿Pueden? ¿Podrían hacer eso por mí?

SAM: ¿Y Por qué?

SOPHIE: Cuando envié las invitaciones creí que ni siquiera responderían y ahora vinieron hasta acá
por una boda. De seguro debe haber un motivo especial para que vinieran aquí. Quizás el
canto de una sirena los llamo

SAM: Eres toda una traviesa ¿Te das cuenta? Igual que tu madre.Que mis hijos no te conozcan.

SOPHIE: ¿Tienes hijos?

SAM: Si, dos. Algún día me gustaría traerlos.

8
SOPHIE: Claro. Como traías a mi madre

-por patio de butacas entra Donna cantando-

SAM: Es Donna!

SOPHIE: No, no, no, oigan, oigan. No puede saberlo. Me tengo que ir. Pero prométanme que no le
dirán absolutamente a nadie que los invite ok? Prométanlo. Lo prometen?

Los tres: PROMETIDO!

Entra Donna y al verlos comienza a cantar

Los Tres: ¡Hola Donna!

(MAMMA MIA)

I was cheated by you,


And I think you know when
So I made up my mind,
It must come to an end

Look at me now, *
Will I ever learn?
I don't know how ,
But I suddenly lose control
There's a fire within my soul

Just one look and I can hear a bell ring


One more look and I forget every-thing

Mamma Mia,
Here I go again
My, My,
How can I resist you
Mamma Mia,
Does it show again
My, My,
Just how much I missed you…

…Yes, I've been broken hearted


Blue, since the day we parted
Why, Why did I ever let you go

Mamma Mia,
Now I really know
My, My,
I should not have let you go …

9
I was angry and sad when I knew we were through
I can count all the times I have cried over you

Look at me now, Will I ever learn? I don’t know how

But I suddenly lose control

There’s a fire within my soul

Just one look and I can hear a bell ring


One more look and I forget every-thing

Mamma Mia,
Here I go again
My, My,
How can I resist you
Mamma Mia,
Does it show again
My, My,
Just how much I missed you

Yes, I've been broken hearted


Blue, since the day we parted
Why, Why did I ever let you go

Mamma Mia, Now I really know

My, My,

I should not have let you go.

(Donna se cae adentro del cuarto donde se encuentran los 3 hombres)

DONNA: Espero que sea una pesadilla y más vale que no estén aquí

BILL: Quieres que te pellizque Donna?

DONNA: No te atrevas a tocarme Bill Anderson (riendo)

HARRY: Probablemente ya no me reconoces

DONNA: Harry ¿Eres tú?

HARRY: Si, tal vez cambie pero veo que tú eres la misma

DONNA: ¿Por qué están aquí? ¿Qué es están haciendo aquí?

BILL: Escribo sobre viajes

HARRY: Me he tomado unas vacaciones espontáneas.


10
SAM: Yo solo vine a decir “hola”

DONNA: ¿Qué hacen aquí y quien les dijo que se podían quedar aquí?

SAM: No me acuerdo de su nombre, una griega

HARRY: Hablaba Griego

BILL: Si era griega.

HARRY: ¿Tal vez dijo que no nos quedáramos aquí? Porque lo dijo en griego, si (nervioso)

DONNA: Si, eso es, eso es. No pueden quedarse aquí porque ya cerré, no hay camas y estoy
ocupada. Tengo una boda, mi… una chica local se va a casar

SAM: No te preocupes por nosotros.

DONNA: Entonces voy a pedir un bote para que los lleve a todos a tierra firme.

-SALEN TODOS DEL ESCENARIO-.

ESCENA 7

-Donna llega a la recámara de sus amigas-

Donna: No, no, no ¿Cómo pude ser tan tonta, sabía que esto algún iba a llegar, era como una
bomba y justo ahora tenía que explotar. (llora en la cama) -Cantan chiquitita-

(CHIQUITITA)

Chiquitita tell me what’s wrong

I have never seen such sorror

In your eyes and the wedding is tomorrow

How I hate to see you like… this

There is no way you can deny it

I can see that you’re oh so sad, so quiet

Chiquitita tell me the truth , I’m a shoulder you can cry on

Your best friend, I’m the one you must rely on

You were always sure of yourself

Now I see you’ve broken a feather

I hope we can patch it up together

11
Chiquitita you and I know, how the heartaches come and they go

And the scars they’re leaving, you’ll be dancing once again

And the pain will end, you will have no time for grieving

Chiquitita you and I cry, but the sun is still in the sky and shining above you

Let me hear you sing once more, like you did before, sing a new song chiquitita

Try once more, like I did before, sing a new song

DONNA: ¿Recuerdan que siempre dije que era Sam? Sam el arquitecto que se fue con su prometida?
No estoy segura de que fuera él porque hubo otros dos al mismo tiempo y no les dije
porque jamás creí que los volvería a ver a ninguno de los 3

TANIA: Eres una traviesa.

ROSALE: ¿Saben ellos de Sophie?

DONNA: No, no se lo conté a nadie.

TANIA: Oh Donna, ¿cómo pudiste guardar ese secreto tantos años?

DONNA: Eso no importa. Yo no importo. Lo único que importa es que Sophie no se entere

TANIA: Bueno, tal vez lo tomaría con tranquilidad

DONNA: No conocen a mi hija, sería como una bomba

ROSALE: Donna pero ¿Qué hacen aquí?

DONNA: No sé que hacen aquí. Y yo misma me lo busqué porque fui una descuidada loca.

TANIA: Eso sonó igual a tu madre

DONNA: No es cierto!

ROSALE: Claro que si

TANIA: Oye que le paso a nuestra Donna?...(van agarrando disfraces)El alma misma de las fiestas.

ROSALE: Siii

-Cubierta con bufanda y sombrero-

DONNA: Yo si maduré

TANIA: Pues tendrás que volver a in-madurar

(DANCING QUEENS)

12
You can dance, you can jive
Having the time of your life
See that girl, watch that scene
Dig in the Dancing Queen

Friday night and the lights are low


Looking out for a place to go
Where they play the right music
Getting in the swing
You come to look for a king

Anybody could be that guy


Night is young and the music's high
With a bit of rock music
Everything is fine
You're in the mood for a dance
And when you get the chance

You are the Dancing Queen


Young and sweet, only seventeen
Dancing Queen
Feel the beat from the tambourine

You can dance, you can jive


Having the time of your life
See that girl, watch that scene
Dig in the Dancing Queen

You're a teaser, you turn them on


Leave'em burning
And then you're gone
Looking out for another
Anyone will do
You're in the mood for a dance
And when you get the chance

You are the Dancing Queen


Young and sweet, only seventeen
Dancing Queen
Feel the beet from the tambourine

You can dance, you can jive


Having the time of your life
See that girl, watch that scene
Dig in the Dancing Queen

OSCURO.

13
ESCENA 8

-Entran los tres hombres por la derecha para salir hacia la izquierda y sale Sophie tras ellos-

SOPHIE: Esperen, esperen. No se vayan

SAM: Donna enloqueció cuando nos vio

SOPHIE: Bueno no está pensando con cordura, esta estresada por la boda, ¿entienden? Pero no
tiene idea de que ustedes son su sorpresa. Mañana estará muy feliz

SAM: ¿Tú crees?

SOPHIE: La guitarra de mamá. La trajiste

HARRY: No, la tome prestada. Me costó 10 libras. Era todo un rebelde…

Yo estaba estudiando en París cuando la conocí.

Subí a un tren y la seguí hasta Grecia. Fue algo espontáneo.

SKY: Sophie!!!!!!!!!!(Gritando)

SOPHIE: Perdón, me tengo que ir. Pero prométanme que irán mañana si?

Los tres: Prometido

SOPHIE: Adiós

-Salen los tres del escenario por izquierda--Entra Sky-

SOPHIE: Sky!!

SKY: ¿Dónde has estado? Los invitados siguen llegando y tú no estás

SOPHIE: Perdón. Estaba por la isla y.. lo siento creo que se me fue el tiempo ¿A dónde vas?

SKY: Es mi despedida de soltero; Mi última noche de libertad, la noche previa a la gran aventura
de mi vida

SOPHIE: ¿Recuerdas que te comente que quería encontrar a mi padre?

SKY: Sophie, ya hablamos de esto un millón de veces, no necesitas un padre, ya tienes una
familia

SOPHIE: ¿Y tújamás me dejaras verdad?

SKY: ¿Bromeas? Tu pusiste mi mundo de cabeza

(LAY ALL YOUR LOVE ON ME)

I wasn't jealous before we met


14
Now every man that I see is a potential threat
And I'm possessive, it isn't nice
You've heard me saying that smoking was my only vice

But now it isn't true


Now everything is new
And all I've learned has overturned
I beg of you...

Don't go wasting your emotion


Lay all your love on me

It was like shooting a sitting duck


A little small talk, a smile and, baby, I was stuck
I still don't know what you've done with me
A grown-up woman should never fall so easily

I feel a kind of fear


When I don't have you near
Unsatisfied, I skip my pride
I beg you, dear...

Don't go wasting your emotion


Lay all your love on me

(Sky y Sophie se besan)

ROSALE: Señoras y señores les presentamos Donna y “las Dynamos”.

-CANTAN LAS TRES

(SUPER TROUPER)

Super trouper lights are gonna find me


but I won't feel blue
like I always do
'cause somewhere in the crowd there's you.
I was sick and tired of everything
when I called you last night from Glasgow
all I do is eat and sleep and sing
wishing every show was the last show
(wishing every show was the last show)
so imagine I was glad to hear you're coming
(glad to hear you're coming)
suddenly I feel all right
(and suddenly it's gonna be)
and it's gonna be so different
when I’m on the stage tonight
Tonight the
super trouper lights are gonna find me
shining like the sun

(-entranlos 3 hombres-)

15
*** (sup-p-per troup-p-per)
smiling, having fun
(sup-p-per troup-p-per)
feeling like a number one
tonight the
super trouper beams are gonna blind me
but I won't feel blue
(sup-p-per troup-p-per)
like I always do
(sup-p-per troup-p-per)
'cause somewhere in the crowd there's you
So I’ll be there when you arrive
the sight of you will prove to me I’m still alive
and when you take me in your arms
and hold me tight
I know it's gonna mean so much tonight
Tonight the
super trouper lights are gonna find me
shining like the sun
(sup-p-per troup-p-per)
smiling, having fun
(sup-p-per troup-p-per)
feeling like a number one
Tonight the
super trouper beams are gonna blind me
but I won't feel blue
(sup-p-per troup-p-per)
like I always do
(sup-p-per troup-p-per)
'cause somewhere in the crowd there's you. (x2)

DONNA: ¿Entonces porque están aquí si no es para arruinar la boda de Sophie?

TANIA: Creí que no estabas de acuerdo con la boda

DONNA: Pero no quiero que la estropeen. No tenían derecho de aparecer así. ¿Cuándo han hecho
algo por su hija?

ROSALE: Donna, ni siquiera sabían que existía.

DONNA: Y no tenían porque saberlo o sí? Hice un buen trabajo yo sola con Sophie

-Música de Fondo-(GIMME GIMME GIMME)

ESCENA 9

SOPHIE: Hola.

16
SAM: Hola, sabes…siempre soñé que volvería.

SOPHIE: ¿Y qué paso?

SAM: ¿Qué te dijo tu madre acerca de mí?

SOPHIE: Jamás te mencionó.

SAM: Sophie ¿Para qué vine aquí?

-Sam sale y entra Harry-

SOPHIE: Hola ¿Todo en orden?

HARRY: Quien pensaría que Donna tiene una hija tan hermosa

SOPHIE: ¿Tú tienes hijos Harry?

HARRY: Bueno tengo dos perros, que es lo más parecido a una familia. Me hubiera gustado

tener una hija para malcriarla. Oye ¿Tu padre está aquí?

SOPHIE: No lo sé. No sé quién es mi padre Harry.

-Entra Bill, sale Harry-

BILL: Hola Sophie…oye, (dudando) ¿Qué edad tienes?

SOPHIE: Tengo 20

BILL: ¿Me disculpas un momento?

-Bill se va y Sophie lo sigue

SOPHIE: Toda mi vida está llena de preguntas sin respuesta, y ya no quiero que haya más secretos.

BILL: ¿Qué quieres de mí?

SOPHIE: Bill porfavor!¿Tú eres mi padre?

BILL: Sí, eso creo

SOPHIE: ¿Y sabes qué sigue?

BILL: No irás a decirme que tienes una hermana gemela o sí?

SOPHIE: ¿Quieres entregarme mañana?

BILL: ¿Entregarte?

SOPHIE: Sera nuestro secreto hasta la boda

17
BILL: Yo a tí?...... Si

-Se abrazan, Bill se va, sube música y entra Sam agarra del brazo a Sophie baja música-

SAM: Ya sé porque estoy aquí… ¿Por qué Donna no me lo dijo? ¿Desde cuándo sabes que soy tu
padre?

SOPHIE: Que?!?!?!

SAM: Quien te va aentregar mañana?

SOPHIE: Aún no lo se

SAM: No. Lo haré yo Sophie. Sera nuestro secreto

-Sale Sam sube música y entra Harry, baja música-

HARRY: No lo creo. Soy tu padre! Por eso me enviaste la invitación, para que este anciano viniera y
te entregara en el altar. Pues no te voy a fallar. Ahí voy a estar!

-Sophie se desmaya, sube música-

ESCENA 10

-Sale Donna y sus amigas-

DONNA: Esos tres siguen sueltos en esta isla. Tenemos que hacer algo.

ROSALE: Donna, ahí está Sohie y al parecer paso mala noche

-Sale Tania y Rosale, Donna se acerca a Sophie-

DONNA: Oye, ¿estás bien?

SOPHIE: Sí, estoy bien.

DONNA: No,¿Qué ocurre? Cuéntame, dime ¿qué te pasa?

SOPHIE: Es que no sé qué hacer.

DONNA: Si lo sabes, no tienes que hacer nada. Aún no es tarde, todavía puedo cancelar la boda.

SOPHIE: ¿Qué? ¿Cancelar la boda?

DONNA: ¿No es lo que quieres?

SOPHIE: No, No. Eso es lo que Tú quieres!

18
DONNA: No.

SOPHIE: Tú no tienes ni idea, nunca tuviste una boda y luego los bebés.Solo tuviste a la bebé. Oye
te felicito!

DONNA: Oye no sé por qué estas explotando conmigo ahora!

SOPHIE: Porque…. Dios amo a Sky y quiero casarme con él y no quiero que mis hijos vivan sin saber
quién es su padre!! Porque eso es, es horrible!!

-Sophie sale enfadada y entra Sam-

DONNA: ¿Qué haces aquí Sam?

SAM: Es nuestro sueño ¿lo olvidaste? Una casa en la isla

DONNA: Si pero esta es mi realidad: Mucho trabajo y una hipoteca imposible y un hotel

que se va desmoronando alrededor de mi

SAM: ¿Por qué no me dijiste que era Sophie la que se casaba?

DONNA: Porque no creo que sea asunto tuyo.

SAM: ¿De verdad?¿Tiene idea de lo que quiere? Porque creo que una parte de ella quiere decirte
que no te dejara aquí en la isla sola

DONNA: ¿De qué hablas?

SAM: Donna, yo tengo dos hijos adultos, se un poco sobre dejarlos ir.

DONNA: Escucha un segundo, yo juro que amo mi independencia, es verdad, cada mañana le doy
gracias a Dios de que no tengo un hombre maduro y menopáusico diciéndome como vivir
mi vida. ¿Oíste? Soy libre y soy soltera y es excelente.

(S.O.S.)

Where are those happy days, they seem so hard to find


I tried to reach for you, but you have closed your mind
Whatever happened to our love?
I wish I understood
It used to be so nice, it used to be so good
So when you're near me, darling can't you hear me
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?

19
You seem so far away though you are standing near
You made me feel alive, but something died I fear
I really tried to make it out
I wish I understood
What happened to our love, it used to be so good

So when you're near me, darling can't you hear me


S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?

ESCENA 11

-Sky está en escena, Sophie entra corriendo-

SOPHIE: Sky!!!

SKY: Sophie? Es de mala suerte vernos antes de la boda

SOPHIE: Tienes que ayudarme

SKY: ¿Qué pasa?

SOPHIE: Hice la peor de las locuras. Todos mis padres vinieron a la boda y todos quieren
entregarme

SKY: ¿Todos tus qué?

SOPHIE: El diario de mamá lo leí, y tengo tres posibles padres

SKY: Pero ¿Cómo llegaron aquí?

SOPHIE: Yo los invite. Creí que reconocería a mi padre en seguida pero no, yo solo.. No tengo idea y
mamá va a matarme, y ellos me odiaran, y tu…

SKY: Un segundo ,¿Invitaste a esos señores sin avisarme?

SOPHIE: Es que creí que tratarías de detenerme. Sé que hice mal…

SKY: ¡Sophie! ¿Para eso querías esta gran boda de blanco? ¿Para hallar a tu padre?

SOPHIE: NO!!

SKY: Yo quería tomar un bote y que fuéramos a tierra firme con dos testigos y tú insististe en
esta gran boda de blanco parapoder jugar a rencontrarte con tu familia feliz

SOPHIE: Quiero saber quién soy, quiero casarme sabiendo quien soy
20
SKY: ¿Y crees que eso vas a saber enterándote de quién es tú papá?, eso viene de ti, ¿Cómo te
sentirías si yo te mintiera?, quería casarme contigo porque te amaba y porque creí que era
lo que tú querías, pero ya no estoy tan seguro

SOPHIE: ¿Ya no estás tan seguro de si me amas?

SKY: Claro que te amo. Perono estoy seguro de que tú quieras casarte

-Entra Sam-

SAM: ¿Todo está bien?

-Sale Sky enojado-

SOPHIE: Espero, Sky, no

SAM: Sophie ¿Qué ocurre?

SOPHIE: Ahora no, Sam porfavor

SAM: Si, si ahora. Porque se supone que te voy a entregar. Pero ¿Cómo? si se que no vas a ser
feliz

SOPHIE: Ya escuche esto de mi madre y creo que me conoce mejor que tu

SAM: Lo sé, pero ya pase por la boda de blanco y no siempre llega a “felices para siempre”

SOPHIE: Pero eso te sucedió a ti no a mí! Amo a Sky más que a nada en el mundo!¿Te sucedió algo
parecido antes de tu boda?

SAM: No

-Sale Sam y entra Donna-

DONNA: Entonces Ali y Lisa van a ayudarte ¿verdad?

SOPHIE: ¿Me ayudarías tú, mamá?

(SLIPPING THROUGH MY FINGERS)

Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning


Waving goodbye with an absent-minded smile
I watch her go with a surge of that well known sadness
And I have to sit down for a while
The feeling that I'm losing her forever
And without really entering her world
I'm glad whenever I can share her laughter
That funny little girl

Slipping through my fingers all the time


I try to capture every minute
The feeling in it
Slipping through my fingers all the time
Do I really see what's in her mind
21
Each time I think I'm close to knowing
She keeps on growing
Slipping through my fingers all the time

Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table


Barely awake I let precious time go by
Then when she's gone, there's that odd melancholy feeling
And a sense of guilt I can't deny
What happened to the wonderful adventures
The places I had planned for us to go
Well, some of that we did, but most we didn't
And why, I just don't know

Slipping through my fingers all the time


I try to capture every minute
The feeling in it
Slipping through my fingers all the time
Do I really see what's in her mind
Each time I think I'm close to knowing
She keeps on growing
Slipping through my fingers all the time

SOPHIE: ¿Te estoy decepcionando?

DONNA: ¿Cómo puedes siquiera decir eso?

SOPHIE: Por todo lo que tú has hecho: hablo de las Dynamos, educar una hija, administrar el hotel
tú sola

DONNA: Hija, no tuve elección, ya no tenía familia. Yo no podía regresar a mi casa, ¿te imaginas?
Una madre soltera en los 70’s, ¡No!, mi madre me corría de la casa

SOPHIE: ¿Qué?...No lo sabía

DONNA: No, pero eso no importa, hija, prefiero estar aquí contigo

SOPHIE: ¿Quieres entregarme tú?

DONNA: Si!!!!

–Se ha vestido de novia en esta escena-

Sometimes I wish that I could freeze the picture


And save it from the funny tricks of time

Slipping through my fingers

Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning


Waving goodbye with an absent-minded smile

-Sale la novia del escenario- -Entra Sam corriendo-

SAM: Donna, es que tengo que hablarte sobre quien entregara a Sophie

DONNA: Me lo pidió a mi

22
SAM: ¿Su padre no cuenta?

DONNA: Su padre no está aquí.

SAM: Es lo que ella quiere. Ella me dijo que quiere a su padre aquí, y si su padre también quiere
eso

DONNA: Sam no hagas esto. No quiero escucharlo ahora

SAM: Donna escúchame, esto es sobre nosotros…

-Sale corriendo Donna, Sam se va llamándola-

ESCENA 12

-Entran todos a la boda, colocan sillas, música de Dancing Queen con órgano y Sophie y Donna entra por
en medio de la sillas hasta llegar a Sky y el cura-

CURA: Bienvenidos Sophie y Sky y todos sus amigos que se han reunido aquí esta tarde y
especialmente a Donna que representa a tu familia, hoy estamos juntos en esta gloriosa…

DONNA: Y bienvenido también el padre de Sophie. Debía decirte que está aquí

SOPHIE: Lo sé, yo lo invité.

DONNA: No puede ser,ni siquiera sé cuál de los 3 es. Ay, no. Por eso están todos aquí

SOPHIE: Perdón, perdón, por favor perdóname, porfavor

DONNA: ¿Tu podrás perdonarme algún día?

SOPHIE: No me interesa si estuviste con cientos de hombres eres mi mamá y te quiero

-Se abrazan y el cura se acerca-

DONNA: Y no he estado con cientos de hombres.

SAM: A ver si entendí. Sophie ¿podría ser mi hija, pero también podría ser de Bill o de Harry?

DONA: Si, si exacto. Y no te pongas de moralista conmigo porque es tu culpa, solamente tuya y de
nadie más

SAM: ¿Qué?

SOPHIE: Si, si no hubieras dejado a mi madre he ido a desposar a otra mujer…

SAM: Momento. Tenía un compromiso, tenía que regresar pero le dije a Lorraine que no podía y
de inmediato volví

23
DONNA: Tú… tú… ¿Por qué no llamaste?

SAM: Porque estaba tan loco que pensé que ibas a esperarme pero cuando volví me dijeron que
te habías ido con otro. Entonces regrese, Lorraine me dijo idiota y se casó conmigo para
corroborarlo.

HARRY: Lo siento, puedo entrometerme? Solo quiero decir que es excelente tener aunque sea un
tercio de Sophie. Creí que jamás tendría siquiera esa parte de un hijo.

SAM: ¿Podemos averiguarlo si quieres? Pero concuerdo con Harry. Ser un tercio de tu padre está
bien por mí

BILL: Por mí también. Yo quiero un tercio

ROSALE: Siempre pasa no? Esperas 20 años por tu padre y aparecen 3 a la vez

SOPHIE: No tengo idea de cuál de ustedes es mi padre, pero no importa, ahora sé lo que de veras
quiero. Sky aún no hay que casarnos

SKY: ¿Qué?

SOPHIE: Tújamás quisiste esta boda. Yo lo sé. Salgamos de la isla y veamos el mundo si? Está bien?

SKY: Te amo

-Se besan y la gente se emociona la coge en brazos y se la lleva-

CURA: Donna, significa que la boda se cancelo?

SAM: Espere. ¿Por qué desperdiciar la boda?¿Qué respondes Donna? Necesitaras a un hombre a
tu lado que te ayude a dirigir esta isla

DONNA: ¿Estás loco? Sam, no soy una bígama.

SAM: Tampoco yo. Soy solo un hombre divorciado que no hadejado de quererte y desde el día
que volví a pisar la isla estuve tratando de decirte lo mucho que te amo

-Se arrodilla-

SAM: Anímate Donna, es solo para el resto de tu vida…

(I DO, I DO, I DO, I DO)

SAM---- I can't conceal it, don't you see, can't you feel it?

Todos------ Say I do, I do, I do, I do, I do


Donna please show it, you love me and you know it, say I do

DONNA: Si. Acepto!

24
Todos------ Say I do, I do, I do, I do, I do

(I HAVE A DREAM)

I have a dream, a song to sing


To help me cope with anything
If you see the wonder of a fairy tale
You can take the future even if you fail
I believe in angels
Something good in everything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I'll cross the stream - I have a dream
I'll cross the stream - I have a dream

Dancing Queen (baile)

Mamma mia (baile)

FIN!!

25

You might also like