This document provides instructions for a translation worksheet exercise. Students are asked to: 1) Translate 6 sentences from English to Indonesian and identify the meaning of underlined words. 2) Provide 5 examples where the Indonesian translation is different if translated word-for-word from the English. An example is given comparing the English phrase "daily bread" to its Indonesian translation which does not literally mean "bread for the day".
This document provides instructions for a translation worksheet exercise. Students are asked to: 1) Translate 6 sentences from English to Indonesian and identify the meaning of underlined words. 2) Provide 5 examples where the Indonesian translation is different if translated word-for-word from the English. An example is given comparing the English phrase "daily bread" to its Indonesian translation which does not literally mean "bread for the day".
This document provides instructions for a translation worksheet exercise. Students are asked to: 1) Translate 6 sentences from English to Indonesian and identify the meaning of underlined words. 2) Provide 5 examples where the Indonesian translation is different if translated word-for-word from the English. An example is given comparing the English phrase "daily bread" to its Indonesian translation which does not literally mean "bread for the day".
Read and understand the following instruction carefully.
A. First, translate the following sentences from English to Indonesia. Then, decide types of meaning of the underlined words.
1. Two employees were in contact with customers.
2. Do you have money? 3. They will mend the broken machine. 4. My father doesn’t allow us to watch TV after 11:00pm. 5. Neither Jack nor Peter wants to go to the party next week. 6. May I meet the teacher? 7. Omar doesn’t drive fast. B. Give 5 examples of translation English – Indonesia which are different in context and meaning if it is translated word-by-word